Hawkeye Manual de Instalação Do Patriot MY 2017
Hawkeye Manual de Instalação Do Patriot MY 2017
Hawkeye Manual de Instalação Do Patriot MY 2017
Copyright 2018
Índice
DE SEGURANÇA
1
AVISO
Leia cuidadosamente este manual e as instruções sobre operação e segurança incluídas com o implemento e/ou o
controlador antes de instalar o sistema Hawkeye®.
• Siga todas as informações de segurança apresentadas neste manual.
• Se precisar de assistência com relação a qualquer parte da instalação ou serviço de seu equipamento Case IH,
entre em contato com um revendedor Case IH local para obter suporte.
• Siga todas as etiquetas de segurança afixadas nos componentes do sistema. Mantenha sempre as etiquetas de
segurança em boas condições e substitua aquelas que estiverem faltando ou danificadas. Para obter a
reposição das etiquetas de segurança faltantes ou danificadas, entre em contato com um revendedor Case IH
local.
PERIGO
SEGURANÇA DOS PRODUTOS QUÍMICOS AGRÍCOLAS
• Purgue exaustivamente a pressão de linhas químicas e enxague o sistema com água limpa antes da instalação
ou a manutenção de conexões, mangueiras, válvulas ou bicos no sistema de aplicação.
• Siga sempre as etiquetas de segurança e as instruções fornecidas pelo fabricante ou fornecedor de produtos
químicos.
• Use sempre um equipamento de proteção individual adequado conforme recomendado pelo fabricante do
produto químico e/ou fabricante.
• Abasteça, limpe, calibre e descontamine os sistemas de aplicação de produtos químicos em uma área onde o
escoamento poderia alcançar tanques, lagos, rios, áreas pecuárias, jardins ou áreas populosas.
• Evite inalar o pó dos produtos químicos ou partículas de pulverização e evite o contato direto com qualquer
produto químico agrícola. Procure por assistência médica imediatamente se ocorrerem sintomas de doença
durante ou logo após o uso de produtos químicos agrícolas, produtos ou equipamento.
ATENÇÃO
SEGURANÇA ELÉTRICA
• Certifique-se sempre de que os terminais de energia estejam conectados à polaridade correta conforme
indicado. A reversão dos terminais de energia pode causar danos graves ao equipamento.
• Desligue os ECUs do sistema Hawkeye e console de controle antes de fazer o veículo pegar no tranco ou
soldar em qualquer pela do implemento ou máquina.
Evitar contato com qualquer borda afiada ou superfícies de atrito tais como, mas não limitadas a:
• Bordas cortadas
• Bordas de superfícies usinadas
• Roscas de fixação ou parafusos
• Terminais de braçadeiras de mangueira ajustáveis
• Fio saindo do conduite sem proteção, extremidade ou lateral do conduite
• Conexões de mangueiras e tubos
Permitir uma folga suficiente para as áreas operacionais dos componentes da máquina, tais como:
• Eixos propulsores, juntas universais e engates (como por exemplo. engate de 3-pontos)
• Polias, engrenagens, rodas dentadas
• Desvio e folgas de correias e correntes
• Áreas de ajuste de suportes ajustáveis
• Mudanças de posição nos sistemas de direção e suspensão
• Articulações móveis, cilindros, juntas de articulação, fixações
• Componentes de penetração de solo
IMPORTANTE: Evite vaporizar diretamente os componentes elétricos e as conexões com água de alta pressão. Spray de
água de alta pressão pode penetrar pelos vedadores e fazer com que os componentes elétricos se
danificarem ou apresentem corrosão. Ao realizar manutenção:
• Inspecione todos os componentes elétricos e as conexões quanto a danos ou corrosão. Repare
ou substitua o componente, as conexões ou o cabo se necessário.
• Certifique-se de que as conexões estejam limpas, secas e não danificadas. Repare ou substitua o
componente, as conexões ou o cabo se necessário.
• Se necessário limpe os componentes ou as conexões, utilizando água com pressão baixa, ar
comprimido ou um produto de limpeza aerossol para componentes elétricos.
• Remova a água superficial visível dos componentes, conexões ou vedações usando ar
pressurizado ou um agente de limpeza de componentes elétricos em aerossol. Deixe os
componentes secarem completamente antes de reconectar os cabos.
Evitar contato com qualquer borda afiada ou superfícies de atrito tais como, mas não limitadas a:
• Bordas cortadas ou de corte de flama
• Bordas de superfícies usinadas
• Roscas de fixação ou parafusos de cabeça
• Terminais de braçadeiras de mangueira ajustáveis
Permitir uma folga suficiente para as áreas operacionais dos componentes da máquina, tais como:
• Eixos propulsores, juntas universais e engates (como por exemplo. engate de 3-pontos)
• Polias, engrenagens, rodas dentadas
• Desvio e folgas de correias e correntes
• Áreas de suportes ajustáveis
• Mudanças de posição nos sistemas de direção e suspensão
• Articulações móveis, cilindros, juntas de articulação, fixações
• Componentes de penetração de solo
IMPORTANTE: Evite vaporizar diretamente os componentes elétricos e as conexões com água de alta pressão. Spray de
água de alta pressão pode penetrar pelos vedadores e fazer com que os componentes elétricos se
danifiquem ou apresentem corrasão. Ao realizar manutenção:
• Inspecione todos os componentes elétricos e as conexões quanto a danos ou corrosão. Repare
ou substitua o componente, as conexões ou o cabo se necessário.
• Certifique-se de que as conexões estejam limpas, secas e não danificadas. Repare ou substitua o
componente, as conexões ou o cabo se necessário.
• Se necessário limpe os componentes ou as conexões, utilizando água com pressão baixa, ar
comprimido ou um produto de limpeza aerossol para componentes elétricos.
• Remova qualquer água visível na superfície de componentes, conexões ou vedadores, utilizando
ar comprimido ou um produto de limpeza aerossol para componentes elétricos. Deixe os
componentes secar antes de reconectar os cabos.
O Sistema de Controle bico-a-bico Hawkeye é baseado em pressão, permitindo aplicações mais precisas em
diversas situações. O controle de pressão permite a obtenção do tamanho ideal das gotas, o que reduz a deriva
durante as operações em campo.
O Hawkeye é compatível com a plataforma de comunicação ISOBUS que permite que o sistema funcione com a
maioria dos terminais virtuais de ISO (VTs) e controladores de tarefa no mercado. Este manual fornece instruções
de instalação:
TABELA 1: Informações da marca e modelo Patriot
Configuração da
Marca Modelo Ano do Modelo
Barra
Barra 36.58 m
Espaçamento 51 cm
Barra 30.5 m
Espaçamento 51 cm
2250, 3240, 3340,
Patriot 2017 Barra 27.5 m
4440
Espaçamento 51 cm
Barra de 24.4'
Espaçamento de 51
cm
COMPONENTES REQUERIDOS
Os componentes a seguir devem ser instalados com o sistema de controle de bicos Hawkeye:
• Software atualizado em computadores de campo ou monitores de controle
• Válvula de controle da bomba PWM
• Caixa IH compatível com medidor de fluxo
• Caixa IH compatível com transdutor de pressão
• Filtro de malha 80 (ou mais fino)
Introdução 7
CAPÍTULO 2
• Abraçadeiras (fornecidas)
PONTO DE REFERÊNCIA
As instruções fornecidas neste manual presumem que o instalador (você) esteja de pé atrás da máquina, olhando
em direção da cabine da máquinas.
CONTEÚDO DO KIT
Ferramentas básicas (porcas, parafusos, etc, incluídas com o kit não estão incluídos na tabela abaixo).
TABELA 2: Kit de Barra, Patriot MY 2017 e Chassis Mais novo (P/N 117-1007-147) (Comprado
separadamente)
Kit de Barra Patriot 36.58 m Barra, Espaçamento 51 cm, ARAG, Pós Venda (P/N 117-1007-148)
Kit de Barra Patriot Kit 30.5 m Barra, Espaçamento 51 cm, ARAG, Pós Venda (P/N 117-1007-
149)
Kit de Barra Kit 27.5 m Barra, Espaçamento 51 cm, ARAG, Pós Venda (P/N 117-1007-150)
Kit de Barra Patriot 24.4 m Barra, Espaçamento 51 cm, ARAG, Pós Venda (P/N 117-1007-151)
Kit de Barra Patriot 36.58 m Barra, Espaçamento 51 cm, Wilger, Pós Venda (P/N 117-1007-152)
Kit de Barra Patriot Kit 30.5 m Barra, Espaçamento 51 cm, Wilger, Pós Venda (P/N 117-1007-
153)
Kit de Barra Patriot 27.5 m Barra, Espaçamento 51 cm, Wilger, Pós Venda (P/N 117-1007-154)
Kit de Barra Patriot 24.4 m Barra, Espaçamento 51 cm, Wilger, Pós Venda (P/N 117-1007-155)
Qde.
148
149
150
151
152
153
154
155
Cabo, adaptador,
Não Hawkeye,
esquerda/direita 115-2500-014 1
fotografado
(incluído como
Cabo, médio,
Não estojo, Barra 120',
115-7303-008 2 2
fotografado espaçamento 20",
moldado
Cabo, externo,
Não estojo, Barra 120',
115-7303-009 2 2
fotografado espaçamento 20",
moldado
Qde.
147
148
149
150
151
152
153
154
155
Cabo, secundário,
Não estojo, Barra 100',
115-7303-089 2 2
fotografado espaçamento 20",
moldado
Cabo, externo,
Não estojo, Barra 80',
115-7303-200 2 2
fotografado espaçamento 20",
moldado
Cabo, primário,
Não estojo, Barra 120',
115-7303-007 2 2
fotografado espaçamento 20",
moldado
Cabo, primário,
Não estojo, Barra 80',
90', 100', 115-7303-088 2 2 2 2 2 2
fotografado
espaçamento 20",
Conexão da
Válvula de
063-0173-673 72 60 54 48
Controle de Bicos
Hawkeye, ARAG
Conexão da
Válvula de
063-0173-674 72 60 54 48
Controle de Bicos
Hawkeye, Wilger
Anel De
219-1005-
Vedação,-115, 56 2 2 1 1
115M
Unidades
Anel De
219-1005-
Vedação,-116, 56 2 2 1 1
116M
Pack
Introdução: 9
CAPÍTULO 2
Número de
Imagem Descrição do Item Quantidade
Peça
Não
Kit, Selo, Hawkeye, ARAG 117-1005-051 3
fotografado
Não
Válvula de ligação em ponte Hawkeye 115-7303-139 2
fotografado
Número de
Imagem Descrição do Item Quantidade
Peça
Não
Kit, Selo, Hawkeye, Wilger 117-1005-052 3
fotografado
Não
Válvula de ligação em ponte Hawkeye 115-7303-139 2
fotografado
Número de
Imagem Descrição do Item Quantidade
Peça
ATUALIZAÇÕES
Atualizações de software e documentação Raven podem ser disponibilizadas periodicamente no site da Raven
Applied Technology:
www.ravenhelp.com
Na Raven Industries, nós nos empenhamos a tornar sua experiência com os nossos produtos o
mais gratificante possível. Uma maneira de melhorar essa experiência é nos fornecer seus
comentários sobre o presente manual.
Seus comentários irão nos ajudar a determinar o futuro da documentação dos nossos produtos e
o serviço geral que fornecemos. Agradecemos pela oportunidade de poder nos ver como os
nossos clientes nos vêem e estamos ansiosos por obter ideias de como conseguimos ajudar e
como podemos melhorar.
Para podermos servi-los melhor, favor enviar um email com as seguintes informações para
Não iremos compartilhar seu email ou qualquer informação fornecida com qualquer outra
pessoa. Sua opinião é valiosa e extremamente importante para nõs.
Introdução: 11
CAPÍTULO 2
Execute o seguinte procedimento para preparar o implemento para a instalação do sistema de controle de bico
Hawkeye®.
ATENÇÃO
Resíduos químicos podem estar presentes. Retire
a pressão de linhas químicas e enxague o sistema
com água limpa antes da instalação ou a
manutenção de conexões, mangueiras, válvulas
ou bicos no sistema de aplicação.
Tampa e diafragma
removidos
FIGURA 1. A válvula dica de frente para o anel de vedação e bico de válvula de controle
Válvula
de Controle
de Bicos
Instalada
Corpo do bico
Corpo Válvula de frente
para anel de vedação
1. Coloque um anel de vedação fornecido no interior da porca nivelado com a face do corpo da válvula.
2. Rosqueie a porca do corpo do bocal.
3. Oriente a válvula de controle de bocal para que o rótulo fique facilmente legível.
4. Aperte o anel giratório para fixar a válvula de controle do bocal para o corpo do bocal. Não aperte em
demasia.
OBSERVAÇÃO: Verifique frequentemente as porcas de válvula de controle de bocal para garantir que eles estão
seguras.
5. Repita as etapas anteriores para montar uma válvula de controle de bocal para cada corpo do bocal sobre a
barra do pulverizador.
Em alguns locais sobre a barra do pulverizador, hardware ou equipamentos podem interferir com as válvulas de
controle de bico Hawkeye®. Nesses locais, pode ser necessário girar a válvula de controle do bocal ou realocar o
hardware existente para fornecer autorização adicional.
OBSERVAÇÃO: Evite a remoção de quaisquer suportes de hardware ou suporte existentes quando aplicável
durante a instalação das válvulas de controle de bocal Hawkeye.
Ver Figura 2 na página 16 para obter um exemplo de instalações modificados da válvula de controle de bocal.
OBSERVAÇÃO: Por favor, revise as Melhores práticas e recomendações seção na página 16 antes de encaminhar
ou fixar os cabos da Barra no implemento. Não conecte nem prenda os cabos até que seja
instruído a fazê-lo no procedimento.
1. Localize o terminador em cada um dos cabos secundários da Barra (consulte Conteúdo do Kit seção na
página 8).
2. Roteie os cabos secundários de Barra para que eles fiquem localizados nas pontas exteriores da esquerda e
barra direita.
4
3. A partir do ponto médio de dobra da Barra, alimente o terminador final do cabo secundário da Barra através
do quadro da Barra ao longo do cabo existente ou encanamento que corre e quaisquer dispositivos de
retenção existentes do cabo conforme apropriado.
4. Se ainda não tiver sido aplicado, aplique uma única sequência curta de inibidor de corrosão (Corrosão X HD
(Raven P / N 222-0000-020 ou disponível em http://www.corrosionx.com/corrosionx-heavy-duty.html)) nas
connexoes de cada NCV. Certifique-se de que o inibidor de corrosão tenha revestido os contatos da NCV e
partes recuadas do conector.
OBSERVAÇÃO: Para determinar se o inibidor de corrosão foi aplicado, inspecione quanto a um líquido espesso
na parte inferior do conector
5. Conecte os ramos da válvula T às válvulas de controle de bocal, começando com a válvula de controle do
bocal na extremidade exterior da Barra.
Prendedor
6. Em cada ramo de válvula, ajuste o cabo conforme necessário para fornecer a folga entre as conexões da
válvula de controle do bocal. O conector redondo grande cabe secundário da barra deve chegar ao ponto
médio de dobra da Barra depois de todas as válvulas de controle de bico estarem conectadas.
OBSERVAÇÃO: Roteie e conecte os cabos primários e secundários antes de prender o cabo com as braçadeiras
fornecidas.
OBSERVAÇÃO: Revise as Melhores práticas e recomendações seção na página 16m antes de rotear ou proteger
os cabos da Barra no implemento. É aconselhável não conectar ou prender o cabo até instruído a
fazê-lo no procedimento.
1. Localize os conectores grandes redondos nos cabos primários (consulte Conteúdo do Kit seção na página 8).
Os cabos da Barra primária devem ser roteados de forma que o conector com pinos fêmeas situem-se no
ponto médio de dobra da Barra esquerda ou direita e do modo que seja possível a conexão a com o cabo
secundário.
2. Começando no centro do implemento, alimente o fim de conector fêmea do cabo primária da Barra através
do quadro da Barra ao longo do cabo existente ou encanamento que corre ou quaisquer dispositivos de
retenção existentes do cabo conforme apropriado.
3. Conecte os cabos primários e secundários através dos conectores grandes e redondos.
4
4. Ajuste os c e secundária para garantir folga suficiente em torno do ponto de dobra médio da Barra e permita
que cada cabo alcance as válvulas de controle de bico perto do ponto de dobra.
5. Utilize as braçadeiras fornecidas para a conexão entre o cabo primário e secundário na barra.
6. Uma vez que os cabos estiverem conectados, comece a conectar as ramificações T em cada NCV, incidindo
pelo extremo da barra.
7. Em cada bico, ajuste o cabo afim de fornecer folga enter as conexões das válvulas de controle. Use as
braçadeiras fornecidas para fixar cada ramificação do cabo, conforme Figura 4 na página 17. O conector
macho do cabo primário deve alcançar o centro do implemento apos todas as NCV’s estarem conectadas.
8. Repita este procedimento para o outro lado da barra.
DIAGRAMA DO SISTEMA
CABO, SECUNDÁRIO
CABO, MÉDIO
CABO, PRIMÁRIO
CABO, PRIMÁRIO
CABLE
Largura do Cabo,
crescimento primário
CABO, MÉDIO
DE FIOS DO ADAPTADOR
5 HAWKEYE®
Bloco de Fusíveis
Controlador do Produto II
4. Roteie o plugue circular de 8 pinos no anteparo de energia existente localizado no braço de elevador de
cremalheira do centro esquerda.
Conector do
Anteparo
5. Conecte o receptáculo Deutsch de 12 pinos ao plugue de encaixe (rotulado 'AIM CMD FLEX INTERFACE')
localizado na rack central, abaixo e à esquerda do Controlador de Produto II ECU.
Deutsch de 12 Pinos
6. Roteie os conectores localizados ”Barra esquerda” e ”Barra direita” para os cabos de bocal principal Hawkeye
instalado em “Conexão de cabo da Barra nos pontos de dobra” na página 18.
Painel de fusíveis
5
8. Instale os fusíveis de 30 Amperes nos pontos F7, F8 e F9.
ALIMENTAÇÃO E
A COMUNICAÇÃO
4. Pulverize os contatos novamente com o agente desoxidante. Isso vai enxaguar os detritos.
5. Remova todo o resíduo do agente desoxidante da conexão. Não remover o agente desoxidante pode danificar
o selo do conector.
6. Secar a conexão com ar seco e comprimido. O Limpador Dust Off Electronics Duster (P / N 222-4001-007) é
recomendado, no entanto, se não estiver disponível, fontes alternativas de ar comprimido podem ser usadas.
Se estiver usando ar comprimido de um compressor de ar de grande volume, certifique-se de que as linhas
estejam livres de umidade.
7. Se ainda não tiver sido aplicado, aplique uma única sequência curta de inibidor de corrosão (Corrosão X HD
(Raven P / N 222-0000-020 ou disponível em http://www.corrosionx.com/corrosionx-heavy-duty.html)) nas
conexões das NCV. Certifique-se de que o inibidor de corrosão tenha revestido os contatos NCV e partes
recuadas do conector.
OBSERVAÇÃO: Para determinar se o inibidor de corrosão foi aplicado, inspecione quanto a um líquido espesso
na parte inferior do conector (conforme mostrado na imagem abaixo, Inibidor de Corrosão
Aplicado).
Conector NCV Aplicação de Inibidor de Corrosão
Inibidor de Corrosão
Aplicado
Pulverize
no vazio
entre os
pinos