Furadan 350 SC

Fazer download em pdf ou txt
Fazer download em pdf ou txt
Você está na página 1de 11

FURADAN 350 SC

VERIFICAR RESTRIÇÕES DE USO CONSTANTES NA LISTA DE AGROTÓXICOS DO


PARANÁ

Registrado no Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento MAPA sob nº 00538591

COMPOSIÇÃO:
2,3-dihydro-2,2-dimethylbenzofuran-7-yl methylcarbamate
(CARBOFURANO).......................................................................................350 g/L (35% m/v)
Ingredientes Inertes.......................................................................................650 g/L (65% m/v)

CONTEÚDO: Vide rótulo

CLASSE: INSETICIDA NEMATICIDA SISTÊMICO DO GRUPO QUÍMICO


METILCARBAMATO DE BENZOFURANILA

TIPO DE FORMULAÇÃO: SUSPENSÃO CONCENTRADA

TITULAR DO REGISTRO:
FMC QUÍMICA DO BRASIL LTDA
Av. Dr. José Bonifácio Coutinho Nogueira, 150 - 1º andar
CEP 13091-611 - CAMPINAS/SP - Fone: (19) 3115-4400
CNPJ: 04.136.367/0001-98
Cadastro Estadual CFICS/CDA/SAA/SP nº 423.

FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:


FMC CORPORATION
100 Niagara Street - Middleport, NY - EUA

FORMULADOR:
FMC QUÍMICA DO BRASIL LTDA
Av. Antônio Carlos Guillaumon, 25 - Distrito Industrial III - Uberaba/MG
CEP 38044-760 - CNPJ: 04.136.367/0005-11
Cadastro Estadual - IMA/MG nº 701-2530/2006

Nº do lote ou partida:
Data de fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de vencimento:
Furadan e FMC são marcas registradas da FMC Corporation

ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-


OS EM SEU PODER.

É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-


SE

É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.

Indústria Brasileira

1
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: I - EXTREMAMENTE TÓXICO

CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL: II - PRODUTO


MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE

INSTRUÇÕES DE USO:

INTERVALO
DOSE MODO DE DE
CULTURA PRAGA
(p.c.) APLICAÇÃO SEGURANÇA
(dias)
Tripes
Frankliniella schultzei
Aplicação no sulco
Broca-do-algodoeiro
ALGODÃO 2 - 3 L/ha durante o plantio das 45
Eutinobothrus brasiliensis
sementes.
Pulgão-das-inflorescências
Aphis gossypii
Tripes-do-amendoim
Aplicar no sulco
AMENDOIM Enneothrips flavens 4 – 5 L/ha 14
durante o plantio.
Caliothrips brasiliensis
Aplicar no sulco
Lagarta-elasmo
2 - 3 L/ha durante o plantio das
Elasmopalpus lignosellus
sementes.
Aplicar o produto
diluído em água
através do sistema de
ARROZ Bicheira-da-raiz- do-arroz gotejamento na 30
ou entrada de água dos
400 mL/ha
Gorgulho-aquático-do-arroz taboleiros, de modo
Oryzophagus oryzae que o término da
irrigação coincida com
o término do processo
de gotejamento.
Colocar as mudas tipo
Moleque-da-bananeira 400 mL / chifre em imersão,
BANANA 30
Cosmopolites sordidus 100L água durante 15 minutos na
calda do inseticida.
Lagarta-rosca
Agrotis ipsilon
Aplicar 200L de calda
Traça-da-batatinha 5L/
BATATA por hectare no sulco 60
Phthorimaea operculella 100L água
de plantio.
Larva-alfinete
Diabrotica speciosa

2
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
INTERVALO
DOSE MODO DE DE
CULTURA PRAGA
(p.c.) APLICAÇÃO SEGURANÇA
(dias)
Aplicar em cobertura
1 mL/cova com auxílio de
até pulverizador, com o
3 anos jato ou bico dirigido
Bicho-mineiro-do-café
sob a projeção da
Leucoptera coffeella
2 mL/cova copa do pé de café,
CAFÉ mais de 3 sempre que a praga 90
anos atingir o nível de dano
econômico.
Aplicar o produto
Cigarras-do-cafeeiro
6 mL/ diluído em água no
Fidicina monoe
Cova solo (na projeção da
Quesada gigas
copa).
Nematóide-das-galhas
Meloidogyne javanica Aplicar no sulco junto
aos toletes durante o
CANA-DE- Nematóide-das-lesões
4 - 5 L/ha plantio ou então em 90
AÇÚCAR Pratylenchus zeae
banda ou faixa em
Nematóides cana soca.
Helicotylenchus dihystera
Tripes-do-fumo
Thrips tabaci Aplicar no sulco
FEIJÃO 2 - 3 L/ha durante o plantio das 75
Cigarrinha-verde sementes.
Empoasca kraemeri
Pulgão-verde Aplicar no sulco
FUMO 4 - 5 L/ha *
Myzus persicae durante o plantio.
Aplicar no sulco
Lagarta-elasmo
MILHO 3 - 4 L/ha durante o plantio das 30
Elasmopalpus lignosellus
sementes.
Vaquinha-verde-amarela
Aplicar 200L de calda
Diabrotica speciosa 5L/
TOMATE por hectare no sulco 60
Nematóide-das-galhas 100L água
de plantio.
Meloidogyne javanica
Lagarta-elasmo
Elasmopalpus lignosellus
Aplicar no sulco
Pulgão-da-folha
TRIGO 3 - 4 L/ha durante o plantio das 30
Metopolophium dirhodum
sementes.
Pulgão-da-raiz
Rhopalosiphum rufiabdominale
p.c. = produto comercial // * Uso não alimentar.

NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:


Ver quadro acima.

3
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
MODO DE APLICAÇÃO:
Ver quadro acima.

Equipamentos de aplicação:
A aplicação deverá ser efetuada somente sobre o solo ou sulco de plantio da cultura, com
pulverizadores tratorizados.

BICOS:
• bicos de jato plano (leque)
Pressão do pulverizador: 15 a 30 psi.
Ex: série DG, LP, ADI, TK ou TF.

• bicos de jato cônico cheio série FL - em equipamentos tratorizados para aplicações na


superfície do solo.
Pressão do pulverizador: 15 a 25 psi.

• bicos de jato plano uniforme: ex: 11003 E - em aplicações dirigidas no sulco de plantio.
Volume de calda: 100 a 300L/ha.
Diâmetro e densidade de gotas: são desejáveis gotas com DMV acima de 480µ e um
mínimo de 20 gotas/cm2.

Faixa de deposição: utilizar distância entre bicos na barra de aplicação de forma que permita
maior uniformidade de distribuição de gotas, sem áreas com falhas ou excessos.
Condições climáticas: Temperatura ambiente: máxima de 30˚C. Umidade relativa do ar na
área de aplicação: mínima 55%. Velocidade do vento: 2-10 km/h.

INTERVALO DE SEGURANÇA:
Ver quadro acima.

INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:


Não deve ocorrer a reentrada de pessoas nas culturas antes de 24 horas após aplicação, a
menos que se use roupas protetoras.

LIMITAÇÕES DE USO:
FURADAN 350 SC não deve ser aplicado junto a produtos de natureza alcalina.
Nas áreas que foram tratadas com herbicidas à base de propanil, aguardar no mínimo
7 dias para aplicar o FURADAN 350 SC.
Quando este for aplicado primeiro, aguardar no mínimo 10-15 dias após a germinação para
a aplicação de herbicidas à base de propanil.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM


UTILIZADOS:
Durante a manipulação, preparação da calda ou aplicação, use macacão com mangas
compridas, capa ou avental impermeável, chapéu impermeável de aba larga, botas, óculos
protetores, luvas impermeáveis e máscara protetora especial provida de filtro adequado ao
produto.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO:


Vide “MODO DE APLICAÇÃO”.

4
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU
TECNOLOGIA EQUIVALENTE:
Vide dados relativos à Proteção do Meio Ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTI- NAÇÃO,


TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS
VAZIAS:
Vide dados relativos à Proteção do Meio Ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINA-


ÇÃO DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
Vide dados relativos à Proteção do Meio Ambiente.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:


Qualquer agente de controle de insetos pode ficar menos efetivo ao longo do tempo se o
inseto alvo desenvolver algum mecanismo de resistência. Implementando as seguintes
estratégias de manejo de resistência a inseticidas (MRI) poderíamos prolongar a vida útil
dos inseticidas.
. Qualquer produto para controle de inseto da mesma classe ou modo de ação não
deve ser utilizado em gerações consecutivas da mesma praga.
. Utilizar somente as doses recomendadas no rótulo/bula.
. Sempre consultar um Engenheiro Agrônomo para direcionamento sobre
recomendações locais para o MRI.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS:


Incluir outros métodos de controle de insetos (ex.: controle cultural, biológico, etc.) dentro do
programa de Manejo Integrado de Pragas (MIP) quando disponível e apropriado.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA

PRECAUÇÕES DE USO E RECOMENDAÇÕES GERAIS, QUANTO A PRIMEIROS


SOCORROS, ANTÍDOTOS E TRATAMENTO, NO QUE SE DIZ RESPEITO À SAÚDE
HUMANA

PRECAUÇÕES GERAIS:
. Não coma, não beba e não fume durante o manuseio do produto.
. Não utilize equipamento com vazamento.
. Não desentupa bicos, orifícios e válvulas com a boca.
. Não distribua o produto com as mãos desprotegidas.

PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:


. Use protetor ocular.
. Se houver contato do produto com os olhos, lave-os imediatamente. Veja
PRIMEIROS SOCORROS.
. Use máscaras cobrindo o nariz e a boca.
. Produto perigoso se inalado ou aspirado.
. Caso o produto seja inalado ou aspirado, procure local arejado e veja PRIMEIROS
SOCORROS.
. Use luvas de borracha.

5
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
. Ao contato do produto com a pele, lave-a imediatamente e veja PRIMEIROS
SOCORROS.
. Ao abrir a embalagem, faça de modo a evitar respingos.
. Use macacão com mangas compridas, chapéu de aba larga, óculos ou viseira facial,
luvas, botas, avental impermeável e máscara apropriada.

PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO PROPRIAMENTE DITA:


. Evite o máximo possível o contato com a área de aplicação.
. O produto produz neblina, use máscara cobrindo o nariz e a boca.
. Não aplique o produto contra o vento.
. Use macacão com mangas compridas, chapéu de aba larga e botas.

PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO:


. Não reutilize a embalagem vazia
. Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em local trancado, longe
do alcance de crianças e animais.
. Tome banho, troque e lave as suas roupas.

PRIMEIROS SOCORROS:
. Ingestão: Provoque vômito e procure logo o médico, levando a embalagem, rótulo,
bula ou receituário agronômico do produto. Não dar nada via oral, nem induzir vômito
a uma pessoa inconsciente.
. Olhos: Lave com água em abundância e procure o médico levando a embalagem,
rótulo, bula ou receituário agronômico do produto.
. Pele: Lave com água e sabão em abundância e procure o médico, levando a
embalagem, rótulo, bula ou receituário agronômico do produto.
. Inalação: Procurar local arejado e ir ao médico levando a embalagem, rótulo, bula ou
receituário agronômico do produto.

ANTÍDOTO / TRATAMENTO (INFORMAÇÕES PARA USO MÉDICO):


ATROPINA É ANTÍDOTO DE EMERGÊNCIA EM CASO DE INTOXICAÇÃO. NUNCA
ADMINISTRE ATROPINA ANTES DO APARECIMENTO DOS SINTOMAS DE
INTOXICAÇÃO.
Se o acidentado parar de respirar, aplique imediatamente respiração artificial. Transporte-o
imediatamente para assistência médica mais próxima.

SULFATO DE ATROPINA - Aplicar pelas vias intra-muscular ou intra-venosa


(eventualmente também via oral); 1 a 6mg cada 5 a 30 minutos, até atropinização leve.

CONTRA-INDICAÇÕES - oximas (contrathion), morfina, aminofilina, tranqüilizantes.

MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA O SER HUMANO:


O CARBOFURANO, pertencendo ao grupo dos N-metilcarbamatos, age como inibidor da
colinesterase. Esta inibição, ao contrário daquela causada pelos organofosforados, é
reversível, e os efeitos do CARBOFURANO não são cumulativos, ou seja, não ocorre
depressão crônica da colinesterase resultante de exposições repetitivas ao produto. A
principal via de absorção é a dérmica.
É rapidamente metabolizado e excretado principalmente pela urina. A duração do intervalo
entre a exposição e o aparecimento de sinais e sintomas está relacionada com a dose. Pode
variar de alguns minutos a 1 hora. A duração dos sintomas, que corresponde à

6
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
metabolização do produto, também depende da dose. Em casos de intoxicação moderada, a
recuperação espontânea ocorre entre 1 a 4 horas.

EFEITOS AGUDOS E CRÔNICOS:


Os efeitos agudos (sintomas de alarme) são aqueles causados pela inibição da
colinesterase, ou seja, dor de cabeça, fraqueza, náuseas, tonturas e posteriormente
constrição das pupilas, tremores, salivação e transpiração excessivas, cólicas abdominais,
diarréia e vômitos.

Como dito anteriormente, os efeitos do CARBOFURANO não são cumulativos, pois a


depressão de colinesterase é reversível (6 a 24 horas).
O CARBOFURANO não tem demonstrado nenhum potencial neurotóxico, mutagênico,
teratogênico ou carcinogênico.

EFEITOS COLATERAIS:
Sintomas e sinais causados pela inibição da atividade da Colinesterase.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE


PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO
AO MEIO AMBIENTE

- Este produto é:
Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I)
MUITO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE II)
Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III)
Pouco Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE IV)

- Este produto é Muito Perigoso ao meio ambiente.


- Este produto é ALTAMENTE TÓXICO para aves.
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos
d’água.
- Descarte corretamente as embalagens e restos do produto - siga as instruções da bula.
- Em caso de acidente, siga corretamente as instruções constantes na bula.

INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO:
. Mantenha o produto em sua embalagem original.
. O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos,
bebidas ou outros materiais.
. A construção deve ser de alvenaria ou de material não comburente.
. O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
. Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
. Trancar o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente
crianças.
. Deve haver sempre sacos plásticos disponíveis, para envolver adequadamente
embalagens rompidas ou para o recolhimento de produtos vazados.
. Em caso de armazéns maiores, deverão ser seguidas as instruções constantes na
NBR 9843 da Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.

7
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
. Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:


. Contate as autoridades locais competentes e a Empresa FMC Química do Brasil
Ltda. - telefone de emergência: Uberaba - MG (34) 3319-3019.
. Utilize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão de PVC, luvas e botas
de borracha, óculos protetores e máscara contra eventuais vapores).
. Isole e sinalize a área contaminada.
. Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre
em bueiros, drenos ou cursos de águas naturais, siga as instruções abaixo:
o Piso pavimentado - recolher o material com auxílio de uma pá e colocar em
recipientes devidamente lacrados e identificados. Remover para área de
descarte de lixo químico. Lave o local com grande quantidade de água.
o Solo - retirar as camadas de terra contaminada até atingir o solo não
contaminado, e adotar os mesmos procedimentos acima descritos para
recolhimento e destinação adequada. Contate a empresa registrante
conforme indicado acima.
o Corpos d’água - interromper imediatamente o consumo humano e animal e
contatar o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do
corpo hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
o Em caso de incêndio, use extintores (DE ÁGUA EM FORMA DE NEBLINA,
DE CO PÓ QUÍMICO) ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANS- PORTE


E DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS
PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL

LAVAGEM DA EMBALAGEM
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos
EPI’s - Equipamentos de Proteção Individual - recomendados para o preparo da
calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):


Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem,
imediatamente após o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes
procedimentos:
. Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do
pulverizador, mantendo-a na posição vertical durante 30 segundos;
. Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
. Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
. Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
. Faça esta operação três vezes;
. Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

8
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão
seguir os seguintes procedimentos:
. Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no
pulverizador;
. Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
. Direcione o jato de água para todas as paredes internas da
embalagem, por 30 segundos;
. A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do
pulverizador;
. Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os


seguintes procedimentos:
. Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da
embalagem, mantê-la invertida sobre a boca do tanque de
pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
. Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do
equipamento de lavagem sob pressão, direcionando o jato de água
para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
. Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do
pulverizador;
. Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA


Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, esta embalagem
deve ser armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens não lavadas.
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser
efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou
no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA


No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da
embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.

Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja
dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6
meses após o término do prazo de validade.

O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo


prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.

9
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA


O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser
efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou
no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.
Use luvas no manuseio dessa embalagem.
Esta embalagem vazia deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva,
quando existente, separadamente das embalagens lavadas.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA


No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da
embalagem vazia, com tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida no ato da compra.
Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda esteja
dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6
meses após o término do prazo de validade.
O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo
prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA


O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser
efetuado em local coberto, ventilado, ao abrigo da chuva e com piso impermeável, ou
no próprio local onde guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA


É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o
produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas,
medicamentos, rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS


A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente
poderá ser realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas
pelos órgãos competentes.

10
BL Furadan 350 SC – 15jan2015
É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM
VAZIA OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTE DA DESTINAÇÃO INADEQUADA


DA EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente
causa contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das
pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO


Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o
registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo
de operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por
órgão ambiental competente.

TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:


O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação
específica, que inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como
determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,
rações, medicamentos ou outros materiais.

RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO


FEDERAL E MUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.

11
BL Furadan 350 SC – 15jan2015

Você também pode gostar