NBRNM-IEC 60811-2-1 - Métodos de Ensaios
NBRNM-IEC 60811-2-1 - Métodos de Ensaios
NBRNM-IEC 60811-2-1 - Métodos de Ensaios
~~;:~si~~"r::~~s
Impresso no Brasil ~
Todos os direitos reservados,
~
I
NBR IEC 6081[1-2-1:20133
/Vãlida a p~rtlr de 30.1 q'2b03
I
,Palavras-chave:
I
I
1 I
I
I \ \ \ '\
I
Cabo óptico. <I:abo elétrico
'I
\ \ \ \
I
7292:1982 e a
\
I I I V \\ \
12 páginas
" ! 1----', 1I II I "
,',' t t " ti ti [ \\~
I' r, ~ I ) I
,_"o 0".0" \\ \. .. • / •
A ABNT - Associação Brasileira de Normas Técnicas. é o Fóru Nacional de Normalização. As Normas Brasileiras, cujo
I
conteúdo é de respon~abiiia~d~ dos Colnitês Bfasileiros (€B) e
dos Organismds de Nb,~alização Setorial (ONS), são
elaboradas por ComissÕes\de Estudo (dE), fOnhadas podreprbentantes dos setorel ehvolvidos, deles fazendo parte:
produtores, consumidores\~e'ttros (univérsidad~s, labOrjÓj"s é outros). I i W/
O Projeto de Norma MERcos~aborJ,dÓ
para Consulta Pública entre os assol:iadbs
oi ambito,do,CSM 61 - Comitê-S~tcirial MERCOSUL de Eletricidade, circulou
aa ABNT-e.deníais interessados,.sÓb.6"número01 :OO-IEC60811-2-1.
A ABNT adotou como Norma Bras~~~~~mitê Brasileiro de Eletricidade, a norma
MERCOSUL NM-IEC 60811-2-1 :2003. '-------- __~~
A correspondência entre as normas listadas na seção 1.2 "Referências normativas" e as Normas Brasileiras é a seguinte:
NM-IEC 60811-1-1 :2001 NBR NM-IEC 60811-1-1:2001 - Métodos de ensaio comuns para materiais de
isolação e de cobertura de cabos elétricos - Parte 1: Métodos para aplicação geral -
Capitulo 1: Medição de espessuras e dimensões externas - Ensaios para
detenninação das propriedades mecânicas
NM-IEC 60811-1-2:2001
. .,.
li ASOCIACI6N
MERCOSUR
DE NORMALlZACI6N
Número de referencia
NM-IECS0811-2-1 :2003
.'" ,
NM-EC 60811-2-1 :2003
I,,,~ " .~
1 Generalidades 1 Glnlralidades
3 Aplicación
4 AEnSadYos
5
de tipo tI
( ((
\Í\
con IClonamlenÓ P,VIO
r' ,rt-r°
3
I
AJlilaÇão
:H"'d~e
, ),
Prefacio Prefácio
li
MERCOSUR - ,cre~d6sl'para campps de a.CCión\\ ch~dospa!a<::ampo~deaçã'b6Ia'r.amentedefinidos,
claramentedefiTdlbs'l1 : ! I' ~ II I II
Los Proyectos de NJntla MERCOSUR, elaborados , Os I Projetos de ~orma MERCOSUL, elaborados
en el âmbito de\ lós'~dsM, circulan para Iv~tación \ np âmbito dos CSM! circularJ da~a
votação nacional
nacional. por inte,rrnkdi? de los 10rgànismos ',por internlédio 6ds Orga~i~mos Nacionais de
Nacionales de 'Nb1rn\.lización de losl paises Normalização doS países r:íitfmbros,
miembros, \~\)
La homologación cO!"(!o,Norma MERCO?UR
i II
por
i' I.
i ~ homolobação
I I. I/I
:c0l))0;Ndrma MERCOSUL por
parte de la Asociati6'n" MERCOSUR de ,I pbrte da Associação'MERCOSUL de Normalização
pO.' cbriSenSj
Normalización requíere Ià:'aprooació..n
desusmiembros,
>:~l~,/
~';--'- "-.
/
ld' ''l'i
~< 1~\~~
réquer a a.provaçãÓpÔr,cOnsensode se.u.s mernbros.~..
L<t/:.-,~~
V"f..:
Esta Norma MERCOSUR se correspoI1de.co.[! la--==-Es a~Norma MERCOSUL c'lr0spsnde ~;) 'i?,
norma IEC 60811-2-1:2001, edición consoliâada 2.1,_ ,IEC'60811-2-1 :2001, edição consoliBada 2.1, I
Common test methods for insulating and sheating Common test methods for insulatingáod 'shêathifl9e;!?
materiais of electric and optical cables - Pari 2-1: materiaIs of electric and optical cable~'-,pãi:t:2,t.'.::-v
Methods specific to elastomeric compounds - Ozone Methods specific to elastomeric compo~'nd'5':JJzOlJ.ê"
resistance, hot set and oi! immersion tests, y fue resistance, hot set and mineral oi! immersion tests,
preparada por el Comité Sectorial MERCOSUR de e foi preparada pelo Comitê Setorial MERCOSUL
Electricidad (CSM 01- Electricidad), habiendo sido de Eletricidade (CSM 01 - Eletricidade), tendo sido
aprobada para votación final en la reunión realizada aprovada para votação final na reunião realizada em
en San Bernardo el 25 y 26 de noviembre de 1999. San Bernardo em 25 e 26 de novembro de 1999.
NOTA - En la presente Norma se emplean los NOTA - Nesta Norma, empregam-se os caracteres
caracteres siguientes: seguintes:
Notas aclaratorias: en tipo Arial pequeno Notas de esclarecimento: em tipo Anal pequeno
~A
1 Generalidades - _1J3el1eralidades
1
NM-IEC 60811-2-1:2003 Ei1 ",
NM-IEC 60811-1-2:2001 - Métodos de ensayos NM-IEC 60811-1-2:2001 - Métodos de ensaios
comunes para los materiales de aislación y de comuns para os materiais de isolação e de cobertura
envoltura de cables eléctricos - Parte 1: Métodos de cabos elétricos - Parte 1: Métodas para aplicação
para aplicación general - Sección 2: Métodos de geral - Capitulo 2: Métados de envelhecimento
envejecimiento térmico térmico
ISO 1817:1999') - Rubber, vulcanized • Determination ISO 1817:1999'1- Rubber, vulcanized - Determination
afthe effect of liquids of the effect of Iiquids
Esta Norma no incluye las prescripciones completas Esta Norma não especifica as condições completas
de ensayos (tales como temperaturas, duraciones, de ensaio (tais coma temperaturas, durações, etc.)
etc.) ni los requisitos completos de ensayo. Elias nem as requisitos completos para os ensaios.
deben figurar en las normas particulares de cada Pretende-se que eles sejam estabelecidos .nas
tipo de cable. ' ~narrTIa_s:cº~ndentes a cada tipo de cabo.
3 Aplicación .. //!! ,
Los valores de acondlcla~aml.ento y los par~n\etros
i I .13 Arlicaçaa ~ :\\~~
/ Os v'alores d~condlClonamemt9 ~ QSparametras de
\ _
de ensayo que se e~tableÓen, correspohderl allos / ensaio especificado~ nesta Norma sãa aplicáveis
tipos más comunes,,~e áoÍnpuestos de ~isl'adione5 \aos lipos mai~ comJns, de COnlpbstas de isolação
y de envolturas y:a ',16,SI,1tipos más co,,fnt\nés de '\e cobertura, ~,em caln.o,aos tiPós\mais comuns de
cables, rigidos y f1exibl~s. I I b
fios, abos e dordõe~, J ' '
.11 ' I \ ----:- --_ -- l
, \. l 1 I ' I I, ,
4 Ensayas de tlpa y, otras ensaYis \ \Ensalas de tipO e autrastnsalas
Salvo especificación en contrario, los ensayos deben Salvo quando especificado diferentemente, os
realizarse a temperatura ambiente. ensaios devem ser realizadas à temperatura
ambiente.
2
.,.~
NM-IEC 60811-2-1:2003
7 Mediana 7 Valor mediano
Valor cenlral de una sucesión, si es impar el número Valor central da sucessão, se o número de valores
de valores de ensayo de la sucesión ordenados en for impar, ou média aritmélica dos dois valores
serie creciente o decreciente o es el valor de la centrais, se o número de valores for par, dos diversos
media aritmélica de los dos valores centrales si el resultados de ensaio obtidos e ordenados em uma
número de valores de la sucesión es par. sucessão crescenle ou decrescente.
Advertencia: Se lIama la atención sobre la toxicidad Advertência: Chama-se a atenção sobre a loxidade
dei ozono. Deben tomarse precauciones para limitar do ozônio. Devem-se tomar precauções para limitar
la exposición dei personal en todo momento, y la a exposição do pessoal em qualquer instante e a
concentración en la sala de ensayos y sus concentração no recinto de ensaios e suas
proximidades debe ser menor o igual que 0,1 ppm proximidades não deve ser superior a 0,1 ppm
(partes de ozono por millón de partes de aire'en~--{parte,s de ozônio por milhão de partes de ar, em
volumen) o ai valor que indique la norm~a'sobrf~volume>õu'ao valor estabelecido pelos regulamentos
higiene en la industria. Se adoPtar:(elríÍenôr~ ~higienê"na indústria, adotando-se o menor
"Moro,.
8.1.1 Aparatos
jjj:f\\. :r:~~~
de ensáYoV I ). 8l1.1 AParelhage~de,\r;'saio
a) Un generad'q.~l.la~rcione
controlada de ôú>rto! /
una pJucción
) I U/I' l) UmbJrad~r d~~ô~~~ue
produ~o controladà.' \ \ \,
proporcione uma
?!
.$ <'..-:
8.1.2 Toma de muestras 8.1.2 Amostragem Q::" ~sco,o.o
,";! Q:' <"7J a
'%- \
••.••• ClJ rT1
8.1.2.1 Muestras de aislaci6n 8.1.2.1 Amostragem da iSOla~-o
%.cc.~
"" B k~
Se ensayará solameríte un conductor aislado (vena) É necessário ensaiar somente li.qvela.,q!lér
tanto si el cable es unipolar como multipolar. Se cabo seja unipolar ou multi polar. U cV~1io; nlo
loma un largo suficiente de conductor ais lado (vena) suficiente de veia deve ser cortado de uma posição
a una distancia minima de, por lo menos, 1,5 m dei dislante no minimo 1,5 m da extremidade do lance
extremo dei cable, para obtener dos probelas, de cabo, de modo a produzir dois corpos-de-prova,
excepto si el conduclor aislado (vena) tiene una exceto quando as veias possuam uma camada
capa semiconductora extema extruida. En este semicondutora extrudada externa. Neste caso, deve
caso, se lomarán cuatro probetas de un largo ser retirado comprimento suficiente para preparar
suficiente dei cable. quatro corpos-de-prova.
No deben utilizarse para el ensayo muestras que Qualquer amostra que apresente sinais de danos
presenlen signos de danos mecánicos. mecânicos não deve ser utílizada nos ensaios.
3
..
NM-IEC 60811-2-1:2003
8.1.2.2 Muestras de envoltura 8.1.2.2 Amostragem da cobertura
Debe tomarse una muestra, dei cable o de la Deve ser retirada uma amostra de comprimento
envoltura extraida dei propio cable, de suficiente suficiente do cabo ou cordão a ser ensaiado, ou da
iargo como para obtener un minimo de dos probetas cobertura removida do cabo, para preparar dois
deensayo. corpos-<ie-prova.
No deben utilizarse para el ensayo muestras que Nenhuma amostra que apresente sinais de danos
presenten signos de danos mecánicos. mecãnicos deve ser utilizada nos ensaios.
Se retiran dei conductor aislado (vena) los As coberturas protetoras existentes sobre a veia
~c~
revestimientos protectores que hubiere. excepto--devemser removidas, sem causar danos à isolação,
cuando están aplicados directamente~ScÍlÍre ..la~aj:n~enos cwe.sejam aplicadas diretamente sobre a
aislaci6n con anterioridad a la reticulã"ci6rí;y,.êsÍâÕ\ isolaÇ1Wanlêsdâ'vulcanização e sejam aderentes
adheri~os a ella. Se tendrá cuida~o dé.",.."td. ~lGrla\ \ a ela .. \
alslaclon. //~ i ':\. I '\\1 !~~
Si el conductor aislado (Veha~i'ÉÍ u~a pantalla !Se a veia'po sui;:Oma bliM gem semicondutora
/ i fr ,,' I', I' i ..•••.~ .
r,r:'
Si el conductor aislado!cv~na) tiene una capa ,.'Se '1 veia possuir uma bli~_dagem semicondutora
't'"1 T.I"1"'~'"n""""'.
semiconductora ext$rria' extruida, ésta se: retirará / externa extrudada, ~sta d~ve ~e~ removida de dois
0m
::~" oro'""' 'ooM ~
8.1.3.2 Probetas d\ ~rt~ra I.' \8'.1'1.2 corpr-deTova da 7iertura
Deben prepararse dos 'probetas en forma fle halteno Oevem ser preparados dois corpos-de-prova tipo
según lo indicado en\(os ~~~rl~dos 9.1.3 y 9.{.3 de bo~~oleta d~ ~cordo com/9.1.3 e 9.2.3 da
I
NM-IEC 60811-1-1. EI'espesor minimo de la probeta IIIM-IEC 60811-1f1. A espessurall1Jinima dos corpos-
debe ser de 0,6 mm. \~ I '! j;de;p[ova deve, srde'10:6;;~/
En caso de cables de dimênSiones que nb permitan No caso de cabos de dimensões que não permitam
preparar probetas en forma ~e 1ià.heno,d~be. usarse prepbrar corPQSjde-pfÓ./a.tipo borboleta, o método
el método especificado para lasprobernsde aislación. / especificado ~~is'6lação deve ser utilizado.
'''~---I( lj~// /.~
8.1.4 Procedimiento de acondiCiOn~~Y __ 8.1~4.-:'f.rocediménto de condiciona!!,'ê'h~9:e\(/. ,.~
deformaci6n de las probetas . - _- -defôrmação dos corpos-de-prova (~ 'l-,>~oP", ~
'-' ••• ", <"O
t::J Q) 7J rn
8,1,4,1 Probetas de aislaci6n 8.1.4.1 Corpos-de-prova da isolaçaó ~
\'a%1, CBC "'"
Si el conductor ais lado (vena) no tiene un se a veia não possuir uma blindagem s~í&hduto"'.~:~v
:"....••.• If=IV(~
semiconduclor extruido, se enrolla una probeta, en extrudada, um corpo-<ie-prova deve ser dooraaoJl
el sentido y en el plano de su curvatura inicial, sin sentido e no plano de sua curvatura inicial, sem
rotaci6n, una vuelta alrededor de un mandril y se torcimento, por uma volta completa em torno de um
sujeta con una cuerda o con una cinta en ellugar mandril e as extremidades amarradas na posição
en que se cruzan los extremos. La otra probeta se de cruzamento, com fila ou barbante. Um segundo
enrolla de la misma manera pero en sentido opuesto corpo-de-prova da mesma veia deve ser dobrado de
a su curvatura inicial. forma similar no plano da curvatura existente, porém
no sentido oposto.
Si el conductor aislado (vena) se fabricó con un Se a veia for fabricada com uma camada
semiconductor externo extruido, se arrollan en cada semicondutora externa extrudada, dois corpos-de-
dirección dos probetas, una con la capa prova, um com a camada semicondutora removida
semiconductora y la otra sin ella como se indica en e o outro com a camada semicondutora mantida,
el párrafo anterior. devem ser dobrados, conforme acima, em cada
sentido.
4
.EI NM-IEC 60811-2-1 :2003
EI arrollamiento se efectúa a la temperatura o dobramento deve ser efetuado à temperatura
ambiente o a 20°C, la que sea mayor, alrededor de ambiente ou a 20°C, a que for maior, usando um
un mandril de latón, aluminio O ma dera mandril de latão, aluminio ou madeira
convenientemente tratada y con los diámetros convenientemente tratada, de diãmetro conforme a
siguientes: tabela a seguir.
20
.--------' =-------- ~
< d $ 30 _- - .::.:..::::_~" ~ :l: 0,1
/d;C4~
30 ~8'1:~,1
45 I ,--- \ \
/d 1\ 1~"O~1,
/Ub II
Si la probeta es demaSiaq"'jiSíd:;~ra p~rlitir el
.. I' \1 ' %"- "I Se ~r:pCH:Je~JO;miJito rígido, não permitindo
I , ; / " ~ 1.1 I I, \ ~ .•...••. \ \ .
cruce de los extrem05:1se curva y se sUJeta de o c~uzamento de suas extremidades, ele deve ser
forma que la parte/cúrvada' minima sea d~ 180° " dbbrado ~I ama I aêlo\de \m'odo a se obter um
!,/I!/
" 1 >' i,' I \ " \.. \ \
La superficie de cada probeta se secará con-un AI superfidíe de lcada cor~o\de-prova deve ser
pano limpio pala JIiJhiriar cualquíer ~e~tigio de e~fregada :com p no limpo, ~ fim de que qualquer
suciedad o hum~,dad!Uasmuestras curvadas sobre v~stigio de SLjeir~ ou umidJde seja eliminado. Os
el mandril se mante~&án en eraireã témperatura ',cÓr:pos-de-pr6vaqobrados ernl6eus mandris devem
ambiente, sin otto 'tr'at,~rriiento adícibn~I,I'durante "ser 'mantidbs' ao ar, à tempê/ratura ambiente, sem
, 'c 'to. \ \ ~ <: I I I I 1 J/,'
30 minoa 45 minoantes de"comenza~ el ensayo. qualquer outro tratamento durante 30 mino a
\~"
5
..
NM-IEC 60811-2-1:2003
Las probetas se mantienen a una temperatura de Os corpos-de-prova devem ser mantidos a uma
25 .C :t 2 .C, salvo especificación en contrario en temperatura de 25°C :t 2°C, exceto quando
la norma particular dei cable, y son expuestas a especificado de maneira diferente na norma
una corriente de circulación de aire seco con la correspondente ao cabo, e ser expostos a uma
concentración de ozono especificada. corrente de ar circulante com a concentração de
ozônio especificada.
Se utilizará agua destilada dei principio ai final dei Deve-se utilizar água destilada ao longo de todo o
ensayo. ensaio.
6
NM-IEC 60811-2-1:2003
También puede utilizarse una solución recién Alternativamente, pode-se utilizar uma solução
preparada de 1 9 de almidón en 100 de agua me recém-preparada com 1 9 de amido solúvel em
hirviente. 100 me
de água fervente.
Cuando se utilizan estas soluciones de almidón Quando se utiliza uma dessas soluções como
como indicador, anadir algunas gotas de ácido indicador, algumas gotas de ácido acético a 10%
acético (10%) a la solución que se va a valorar. devem ser adicionadas à solução que está sendo
titulada.
l / ~~~~St~:
A,
precipitados con )'gúa" d~stilada, a~a~ir los I um'fra'scci.gJ:àd~a'àoae\1 000 me; o béquer deve
me/I(Ii
lavados ai matrai afofado''de 1 obo diluir me y
ser l~vadOcom águ'li..'set:t.conteúdovertido para
NOTA -
~:P:~~
..
Esta sOILóo efbLtante
I i
Iresco y rST(
! I •
el un Ir.asco.de IT
do'
Tr
estable si s conse a
I .
b,en
~
NOTA -
tl I 'I
r~:~~:~:fom ~ro~~~ro
'ri "
r
Esta SOlUça0é sUfi~temente estável quando
el.11 .~mum Irasco marrom
FxC
S
siendo:
7
.":;-,
..
NM-IEC 60811-2-1:2003
e) Acido acético: Preparar una solución ai 10% e) Acido acético: Deve-se preparar uma sOlução
envolumen. a 10% em volume.
Se hace burbujear 'un volumen medido de aire Um volume medido de ar, proveniente da câmara de
ozonizado, que proviene de la cámara de ozono, a ensaio, deve ser borbulhado através da solução de
través de la solución de yoduro de potasio (KI), o iodeto de potássio (KI), oUentão, um volume medido
bien se recoge un volumen medido dE\aire o~onizado de ar contendo ozônio deve ser coletado e misturado
y se mezcla con la solución de yoduro de 'potasio com meio apropriado à solução de iodeto de
por un medio apropiado. potássio.
A continuación se describen, los dos métodos Os dois métodos alternativos que podem ser
alternativos que pueden utilizarse: utilizados são descritos a seguir:
toma de muestras. ,Se baja la.botella Ide o' frasco de coleta'. O frasco de aspiração é
aspiración hasta quê él àgua haya salido: de la ....
ehtão abaixado atÉ!que a bufe.ia esteja vazia.
estd
bureta. Cuand6 , , ,,\ haya \
sido realiza'do,
I I I
,duando essa
I
cdndição
~
tivel
f. I
sido alcançada,
500 me de gas dela'\câmara de e~sayo ~an 500 me
do gás proveniente da camara de ensaio
Ji
borboteado a trav€s de Ja'sâlución de,yodJro de ,'térão borbulhado' através" d~.SOluÇãode iodeto
potasio. Se cierran à Co~tifluación las lIavés y el ,'de potássio. Fech'am-sefêrfJseguida as válvulas
8
NM-IEC 60811-2-1:2003
La solución de yoduro de potasio que ha reaccionado A solução de iodeto de potássio que reagiu com
con un volumen conocido de gas de la cámara de volume conhecido de gás proveniente da câmara de
ensayo, cualquiera que sea el método adoptado. se ensaio. por qualquer um dos mélodos adotados. deve
.\, valora con la solución de tiosulfato de sodio (Na,S,o,) ser tilulada com solução padronizada de Na,S,O"
••..utilizando la solución de almidón como indicador. ulilizando.se a solução de amido como indicador.
,. Como 1 mg de yodo equivale a 0.1 ml de ozono a la Tendo em vista que 1 mg de iodo é equivalente a
temperatura y presión ambiente (a la presión y 0,1 ml de ozônio á temperatura e pressão ambientes
temperatura media dei ambiente dentro de los Iimijes (á temperatura e pressão ambientes médias, no
de la precisión de este método de análisis) se limite de exalidão deste mélodo de análise). a
puede calcular el contenido de ozono como sigue: concentração de ozônio pode ser calculada
conforme segue:
9 Ensayo de alargamiento'en,caliente
"
! qÚirhico. I Z:l
cÓn1paraçãoJlcoml resulta~os obtidos pelo método
Se utilizan dos probetas de cada conductor ais lado São utilizados dois corpos-de-prova de cada veia".
(vena)", se preparan y se mide su sección como se após terem sido preparados e as áreas de suas
especifica en el capitulo 9 de la norma seçôes transversais terem sido medidas
NM-IEC 60811.1.1. Las probetas en forma de hallerio conforme especificado na seção 9 da norma
se toman de la parte interior de la envollura y de la NM.IEC 60811.1.1. Os corpos.de.pr~_do tipo
aislación Iras retirar todas las estrias y capas borboleta devem ser preparados tolJ?-áÍ(~nI.E!,ir~iwa
semiconductoras. da cobertura e da isolação. apó~1terem,s,'ldO~
removidas as saliências
semi condutoras. '~U'"
ellu~1óf:~l«'a~a's',;
I
% C B G .!l!
m
I
'0..'''4(fM\~$..:,'"
" NOTA MERCOSUR: Para cables con más de NOTA MERCOSUR: Para cabos com mais de 3
'1
tres conductores aislados (venas), debe ser veias, deve ser considerado 20% das veias com
considerado e120% de los conductores aislados um mínimo de 3 e no máximo 5.
(venas) con un mínimo de tres y un máximo de 5.
9
.;0 •
a) EI ensayo se realizara en una estufa como a) O ensaio deve ser realizado em uma estufa
se indica en el apartado 8.1 de la norma conforme especificado em 8.1 da norma
NM-IEC 60811-1-2. NM-IEC 60811-1-2.
b) Se dispondrá de mordazas de tal forma que b) Devem ser providenciadas garras, de modo
cada probeta pueda suspenderse en la estufã --_-_-_--que~cadacorpo-de-prova possa ser suspenso
por la mordaza superiory las pesas.pll(cjan sé"r - -ailhtro-é!ã-estufa pela garra superior e possam
/g
dispuestas en la mordaza infericlr,sújeta43 ••-Ia-::\.
probeta.
NOTA - Las probe!astubulaJes.d~e~say?s~jetas por las
b'\ \
~er:;.fixad~e. sos ao corpo-de-prova através da
\
r~\erior~
!i0TA,- Ap h~!'.iar,-co~p?s-â~-provatubular~lS,convém
mordazas no deben tener un ,clerreA'Iermétiao en os dos I que a fixação das garras nadcause uma vedaçao estanque
I,'Á",{'.I I', I'" I \.,\'.,~ •
,_."
~"~7r~
~
extremos. Puede consegUlrse' esto 'mediante cualqUler ao ar em ambas as extremldaaes~ Isto pode ser obtido por
media apropiado, por ej~rT)6Io~ ebloéando ai h,eno$ an un I qLal'quer ~eio ~propriado\Jonio,\X)f exemplo, inserindo
extremo una pequena piela/",!étálica de 'dimensiones i pelo' menos ~mluma bxt?erriid~d~\uirl pequeno pedaço de
\~ i
10
•
NM-IEC 60811-2-1:2003
Se retiran seguidamente de la estufa y se enfrian Os corpos-de-prova devem então ser removidos da
lentamente hasta la temperatura ambiente, estufa e deixados resfriar lentamente até atingir a
midiéndose de nuevo la distancia entre las marcas. temperatura ambiente, após o que a distância entre
as marcas de referência deve ser novamente medida.
NOTA - Se deberán tomar precauciones adecuadas para NOTA - Convém tomar precauções adequadas para evitar
evitar danos físicos debidos a la manipulación de mordazas, danos físicos ao manipular garras, pesos e corpos-de-
masa~ y prabelas ,calientes. prova quentes.
I
un porcentaje mayor ai espe6ifiéÍÍdá'en lia norm~ lel1tamen~até~,temperatura ambiente, não
particular dei tipo de" cabl~,éêinsiderado con cleve apresentar aumento, em relação ao valor
I 'd /o' /t. • d I 11'
.. a I va Ior o bte,ni
re IaClon ,o an es e co opar Ias I o,,b't'd'0i\ln
, t esI d""- , " d os corpos -d e-prova na
,a'lQs.;:r~C(
probetas en la esttIjajl/ / estuf~, superi9r ápoJcenlagem especificada na
//1// ' I norma,correspondente'ao cabo.
J
10 Ensayo
para envolturJs!
I,
!(
de resistencia ai aceite
II
I
I
ineral!
~
~
/
10.1 l~eJs~o
coberturas
11 11,
e~~~Smineral
\ \\ \
"
para
Véase el método de ensayo del<lpa ado 9.2.4 de verl o mélod';lfde ensaio de 9.2.4 da norma
la norma NM-IEC60811-1-1. ~~N~1.{/
10,4 Procedimento
% "BC; ~
10.4 Método
Se sumergen las probetas en el bano de aceite, Os corpos-de-prova devem ser imersos no banho
calentado con anterioridad a la temperatura de de óleo, previamente aquecido até a temperatura
ensayo especificada y se mantienen en el bano a especificada de ensaio, e devem ser mantidos no
esta temperatura durante el tiempo especificado óleo nessa temperatura pelo tempo especificado
(conforme a la norma particular dei tipo de cable (conforme a norma correspondente ao tipo de cabo
considerado). considerado).
AI final de este periodo, las probetas se retiran dei No final do tempo especificado, os corpos-de-prova
aceite, se secan Iigeramente para eliminar el exceso devem ser removidos do óleo, enxutos levemente
de aceite y se cuelgan ai aire a temperatura para remover o excesso de óleo e suspensos em ar,
ambiente durante 16 h pero no más de 24 h, salvo à temperatura ambiente durante pelo menos 16 h,
especificación contraria en la norma particular dei porém não mais de 24 h, a menos que seja
11
NM-IEC 60811-2-1:2003
cable considerado. AI final de este periodo, todo especificado diferentemente na norma correspondente
exceso de aceite en las probetas debe ser eliminado ao cabo. No final desse período, qualquer excesso de
por un secado Iigero. óleo ainda existente deve ser removido por meio de
enxugamento leve dos corpos-de-prova.
Véase el método de ensayo en los apartados 9.1.6 Ver método de ensaio em 9.1.6 e 9.1.7 da norma
y 9.1.7 de la norma NM-IEC 60811-1-1. NM-IEC 60811-1-1.
EI cálculo de la resistencia a la tracción se basará O cálculo da resistência à tração deve ser baseado
en la sección de la probeta medida antes de la na área do corpo-de-prova medida antes da imersão
inmersión (véase el apartado 10.2).
/,::'--::::::--
La diferencia entre la mediana obtenidade'las'êinêo
--'~~
..............-.
----(ver-10.2).
12
,., "'~M-IEC 60811-2-1:2003
ICS 29.060.20
Descriptores: conductor eléctrico, cable aislado
Palavras chave: condutor elétrico, cabo isolado
Número de Páginas: 12
NM-IEC 60811-2-1:2003
.l'~
o texto
1'11 1
1'1'----"
inicial fOI E!laborabo pela Argen\ina (ESpà~l)
I Ii I
e Bra'sil (Pomuguês), sem desvio~ em relação à IEC
"
. t o, apos
O proJe
",,, --''
Bernardo, Argenti~"a. em ~5 e 26 de novlembro de
. e\ d't\ I
'I\(j
correspondente! O prbjeto fói ar:>rovJdó piara votaçã&pel6s 'países membfos na reu~ião Irealizada em San
1999.\
,I Execu t'Iva a,A ssoclaçao
\ -' pe Ia S ec~et ana
I I' < '
I'
i
I oraçao
encaminhado pel~ SJt:r'et~ria Técnica do CSM 01 - Eleirieillabe, par), d estág'io de v6tação, aos Organismos
Nacionais de Nom\aiiz'à~ão\dos paísés 'mémbros, no pbriobd Abril alJUlhO de1 2002! l/i .
\ \V I II l/i II 'I
O projeto recebeu vot~.de aprovaçao, com sugestões ,ba Argentina, Brasil e ljrugu~i. Essas observações
1 1//
. ~\'" 1111 .. Ji1' I .• k.l,., .
foram consolidadas em um âocumento, que fOIenvlaâo aos ONN dos palse}membros. Resolvidas algumas
questões surgidas, o Pro)etÕ.iiliapro~adolpéra publfcá'çãof cbm as dorreções'éiéorma concordadas. Como
n~o foi feita nenhuma alteráç~b:a~,f~bo~ 'a.es.~}úra doldbcu~e~0'.0.H'9'arítída, o critério de adoção é o
Identlco (IDT), mantendo-se, port'lnto, a'nu.~açao IEC, ac~cldada's!gla NM. ,
•.'
.'
-~.,
'.