Pereiti prie turinio

Armėnijos himnas

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Mer Hayrenik
Mūsų tėvynė
Nacionalinis šios šalies himnas Armėnija
Žodžių autoriusMikael Nalbandian
KompozitoriusBarsegh Kanachyan
Himnas nuo1991

"Mer Hayrenik" (armėniškai: Մեր Հայրենիք; lietuviškai: Mūsų Tėvynė) yra nacionalinis Armėnijos himnas. Patvirtintas 1991 metų liepos 1 dieną, jis turi tokią pačią muziką kaip ir Armėnijos demokratinėje respublikoje (1918-1922) buvęs himnas, tačiau su kitais žodžiais. Žodžių autorius Mikael Nalbandian (1829-1866), muzikos Barsegh Kanachyan (1885-1967).

Armėniškai Lotyniška transkripcija

Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարե դար
Իր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Իր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Ահա եղբայր քեզ մի դրոշ,
Զոր իմ ձեռքով գործեցի
Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի։

Գիշերները ես քուն չեղա,
Արտասուքով լվացի։

Նայիր նրան երեք գույնով,
Նվիրական մեկ նշան
Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան։

Թող փողփողի թշնամու դեմ
Թող միշտ պանծա Հայաստան։

Ամենայն տեղ մահը մի է
Մարդ մի անգամ պիտ մեռնի,
Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի։

Բայց երանի՝ որ յուր ազգի
Ազատության կզոհվի։

Մեր Հայրենիք, ազատ անկախ,
Որ ապրել է դարե դար
Իր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Իր որդիքը արդ կանչում է
Ազատ, անկախ Հայաստան։

Mer Hayrenik’, azat ankakh,
Vor aprel e dare dar
Ir vordik’ë ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Ir vordik’ë ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Aha yeghbayr k’ez mi drosh,
Zor im dzer’k’ov gortsets’i
Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.

Gishernerë yes k’un ch’egha,
Artasuk’ov lvats’i.

Nayir nran yerek’ guynov,
Nvirakan mek’ nshan
T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.

T’ogh p’oghp’oghi t’shnamu dem
T’ogh misht pantsa Hayastan.

Amenayn tegh mahë mi e
Mard mi angam pit mer’ni,
Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi.

Bayts’ yerani, vor yur azgi
Azatut’yan kzohvi.

Mer Hayrenik’, azat ankakh,
Vor aprel e dare dar
Ir vordik’ë ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Ir vordik’ë ard kanch’um e
Azat, ankakh Hayastan.

Himno pakeitimo diskusijos

[redaguoti | redaguoti vikitekstą]

Paskutiniu metu Armėnijoje kilo diskusijos ar palikti esamą himną ar priimti kitą. Esamas himnas kaltinamas esąs pernelyg niūrus ir "bailus"[1]. Buvo sudartyta 22 žmonių komisija atrinkti iš 85 naujojo himno kandidatų. Palankiausiai vertinamas armėnų poeto Yeghishe Charents pasiūlymas[1] arba pakeistas Socialistinės Armėnijos himnas su naujais žodžiais. Tačiau kol kas Mūsų Tėvynė parlamento patvirtinta kaip oficialus himnas[2].

  1. 1,0 1,1 Robert, Parsons (2006-08-26). „CIS: Armenia Latest To Agonize Over Anthem“. Nuoroda tikrinta 2009-07-28.
  2. „panorama.am“. 2006-12-22. Nuoroda tikrinta 2009-07-28.