Leg Gimi
Leg Gimi
Leg Gimi
Indicazioni generali
Installazione/disinstallazione
Particolarit di Windows 7
Migrazione
Engineering System
Comunicazione
SIMATIC HMI
WinCC flexible 2008 SP3
Leggimi
Manuale di sistema
11/2011
Runtime
10
Trasferimento
11
12
Opzioni
13
Pannelli operatore
14
Ulteriori avvertenze
15
Avvertenze di legge
Concetto di segnaletica di avvertimento
Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumit
personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono
evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal
triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli
di rischio.
PERICOLO
questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi
lesioni fisiche.
AVVERTENZA
il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare la morte o gravi lesioni
fisiche.
CAUTELA
con il triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare lesioni
fisiche non gravi.
CAUTELA
senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza pu causare danni
materiali.
ATTENZIONE
indica che, se non vengono rispettate le relative misure di sicurezza, possono subentrare condizioni o conseguenze
indesiderate.
Nel caso in cui ci siano pi livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello pi elevato. Se in un avviso
di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, pu anche essere
contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali.
Personale qualificato
Il prodotto/sistema oggetto di questa documentazione pu essere adoperato solo da personale qualificato per il
rispettivo compito assegnato nel rispetto della documentazione relativa al compito, specialmente delle avvertenze
di sicurezza e delle precauzioni in essa contenute. Il personale qualificato, in virt della sua formazione ed
esperienza, in grado di riconoscere i rischi legati all'impiego di questi prodotti/sistemi e di evitare possibili pericoli.
Marchio di prodotto
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati
in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi pu violare i diritti dei
proprietari.
Esclusione di responsabilit
Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti.
Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il
contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche
vengono inserite nelle successive edizioni.
Siemens AG
Industry Sector
Postfach 48 48
90026 NRNBERG
GERMANIA
Indicazioni generali.......................................................................................................................................7
Installazione/disinstallazione......................................................................................................................11
Migrazione..................................................................................................................................................21
Engineering System...................................................................................................................................25
10
8.1
Informazioni generali...................................................................................................................25
8.2
Progetti........................................................................................................................................28
8.3
Ricette.........................................................................................................................................30
8.4
8.5
Sistema di segnalazione..............................................................................................................34
8.6
Amministrazione utenti................................................................................................................35
8.7
8.8
Importazione ed esportazione.....................................................................................................38
Comunicazione...........................................................................................................................................39
9.1
Informazioni generali...................................................................................................................39
9.2
OPC.............................................................................................................................................44
Runtime......................................................................................................................................................47
10.1
Informazioni generali...................................................................................................................47
11
Trasferimento.............................................................................................................................................49
12
13
14
12.1
Integrazione in SIMOTION..........................................................................................................53
12.2
Opzioni.......................................................................................................................................................57
13.1
Sm@rtAccess, Sm@rtService....................................................................................................57
13.2
ProAgent......................................................................................................................................60
13.3
ChangeControl............................................................................................................................61
Pannelli operatore......................................................................................................................................63
14.1
Informazioni generali...................................................................................................................63
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
15
14.2
Pannelli........................................................................................................................................66
14.3
Multi Panel...................................................................................................................................68
14.4
Mobile Panel................................................................................................................................69
14.5
Ulteriori avvertenze.....................................................................................................................................73
Indice analitico............................................................................................................................................75
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Indicazioni generali
Sommario
Informazioni generali non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Indicazioni generali
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Indicazioni generali
Vedere anche
Informazioni generali (Pagina 25)
Informazioni generali (Pagina 39)
Informazioni generali (Pagina 47)
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Installazione/disinstallazione
Sommario
Informazioni sull'installazione non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
11
Installazione/disinstallazione
Audit Viewer
L'Audit Viewer abilitato
nei sistemi operativi in lingua tedesca, inglese, francese, italiana e spagnola
in un sistema operativo MUI nelle suddette lingue
per la valutazione di un Audit Trail nelle suddette lingue.
Audit Viewer V7.0.3 contenuto sul DVD di WinCC flexible nella seguente directory: /Support/
Audit Viewer/Setup.
12
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Installazione/disinstallazione
Modifica dell'installazione
Se installato WinCC flexible 2008 o WinCC flexible 2008 SP1 o ancora WinCC flexible 2008
SP2, con WinCC flexible 2008 SP3 viene aggiornata l'installazione esistente a una nuova
versione. Non tuttavia possibile effettuare modifiche della versione installata.
Per modificare l'installazione esistente e per aggiungere i componenti ad es. l'integrazione in
Step7 o la lingua, procedere nel seguente modo:
1. Aprire "Pannello di controllo > Cambia/Rimuovi programmi".
2. Selezionare "WinCC flexible 2008 SP3".
3. Fare clic su "Modifica". Compare la finestra di installazione guidata WinCC flexible.
4. Modificare l'installazione in base alle richieste.
5. Completare l'installazione.
Vedere anche
24435650 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/it/24435650)
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
13
Particolarit di Windows 7
Sommario
Informazioni generali non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Caratteri consentiti:
In WinCC flexible sono ammessi tutti i caratteri ASCII. E' tuttavia consigliabile non utilizzare
caratteri speciali nazionali. Evitare soprattutto di utilizzare i caratteri speciali nei nomi degli
oggetti se tali oggetti vengono utilizzati negli script.
ATTENZIONE
La verifica dei certificati su richiamo viene disattivata per l'utente o per il PC. Per ripristinare
lo stato iniziale eseguire i seguenti file del DVD del prodotto:
\Support\Windows7\CRL_Check
File:
RestoreDefaults_LocalSystem.cmd
RestoreDefaults_CurrentUser.cmd
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
15
Particolarit di Windows 7
16
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Particolarit di Windows 7
MP 370
Mobile Panel 170
Mobile Panel 177
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
17
Particolarit di Windows 7
Teleservice in Windows 7
Teleservice non abilitato per l'uso in ambiente Windows 7.
18
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Sommario
Particolarit non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Errore durante l'importazione da ProAgent in WinCC flexible di lettere e caratteri speciali specifici del
paese
Se dati ProAgent o segnalazioni ALARM-S con lettere e caratteri speciali specifici del paese
sono gi stati importati in un progetto integrato di WinCC flexible 2007 Hotfix 5 o di una versione
precedente e si commuta il progetto in WinCC flexible 2008 potrebbero verificarsi errori durante
l'importazione di lettere e caratteri speciali specifici del paese.
Rimedio:
1. Per i dati ProAgent o le segnalazioni ALARM-S disattivare i collegamenti ai programmi S7
in questione con lettere e caratteri speciali specifici del paese.
2. Nel menu "Strumenti" selezionare la funzione "Elimina file temporanei".
3. Riattivare i collegamenti disattivati nell'operazione 1.
4. Selezionare nell'editor "ProAgent" le unit ProAgent desiderate.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
19
Migrazione
Sommario
La migrazione dei progetti non supportata in WinCC flexible 2008 SP3.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
21
Sommario
Informazioni particolari su WinCC flexible 2008 SP3 Micro non pi comprese nella Guida in
linea o nel manuale.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
23
Engineering System
8.1
Informazioni generali
Sommario
Informazioni generali su WinCC flexible non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Aggiornamenti di sicurezza
Durante l'installazione di WinCC flexible i componenti del sistema operativo richiesti ma non
disponibili vengono installati successivamente. Dopo l'installazione di WinCC flexible
opportuno verificare, tramite la funzione "Microsoft Windows Update", se sono necessari nuovi
aggiornamenti di sicurezza.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
25
Engineering System
8.1 Informazioni generali
Dizionari utente
Se sono state aperte diverse istanze di WinCC flexible, possibile accedere ai dizionari utente
da tutte le istanze in sola lettura.
26
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.1 Informazioni generali
di partenza sono formattati in modo diverso, nella lingua di destinazione vengono prima
visualizzati i campi e successivamente i testi, separati da spazi.
Stampa report
Se si stampa un protocollo, cambiare innanzitutto la lingua online nella lingua di archiviazione.
Audit Trail
Appurare nell'anteprima, prima della messa in servizio, la completezza della stampa di Audit
Trail con il tipo e le dimensioni di carattere impostati.
Controllare innanzitutto la prima riga di una voce di Audit Trail costituita dall'"ID del set di dati",
"Registrazione data e ora ", "ToUTC delta" e "ID utente".
Vedere anche
Integrazione in STEP 7 (Pagina 54)
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
27
Engineering System
8.2 Progetti
8.2
Progetti
Sommario
Indicazioni inerenti alle attivit legate a progetti che non stato pi possibile trattare nel
manuale o nella Guida in linea.
28
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.2 Progetti
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
29
Engineering System
8.3 Ricette
8.3
Ricette
Sommario
Indicazioni inerenti alle attivit legate alle ricette che non stato pi possibile trattare nel
manuale o nella Guida in linea.
OP 77A, TP 177A e Basic Panel: Comportamento dei pulsanti in caso di cambio pagina
Modificando un set di dati della ricetta e attivando un cambio pagina senza previa
memorizzazione del set di dati, viene visualizzata la finestra di dialogo "Salva" con i pulsanti
"S", "No" e "Annulla". I pulsanti "No" e "Annulla" provocano la stessa reazione: la modifica del
set di dati della ricetta non viene salvata.
30
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.4 Pagine e oggetti delle pagine
8.4
Sommario
Indicazioni inerenti alla progettazione di pagine e relativi oggetti che non stato pi possibile
trattare nel manuale o nella Guida in linea.
Server OLE
Nota
Per la creazione delle grafiche si raccomanda di utilizzare "Crea nuova grafica da file" Solo
nel caso di formati di file che non vengono supportati da questa opzione, necessario
utilizzare "Crea nuova grafica da oggetto OLE".
Windows 7
AutoSketch 9
No
No
Corel Designer 12
Corel Draw X3
No
No
No
No
Visio 2003
No
Visio 2007
S 2)
S 2)
S 3)
No
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
1)
No
31
Engineering System
8.4 Pagine e oggetti delle pagine
1)
"Crea nuova grafica da oggetto OLE" - "Crea nuova grafica da file" non sono possibili
2)
"Crea nuova grafica da oggetto OLE" - "Crea nuova grafica da file" non sono possibili
Procedere al suo posto come segue:
1. Avviare il programma grafico.
2. Creare la grafica nel programma grafico e salvarla sul proprio supporto dati.
3. Creare una vista grafica in WinCC flexible.
4. In WinCC flexible fare clic sul gruppo "Generale" nella finestra delle propriet della vista
grafica.
5. Fare clic sul pulsante "Crea nuova grafica dall'oggetto OLE".
6. Nella finestra di dialogo "Inserisci oggetto" selezionare l'opzione "Crea grafica dal file".
Fare clic sul pulsante "Sfoglia...". Navigare mediante la finestra di dialogo fino alla
cartella in cui salvata la grafica.
3)
32
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.4 Pagine e oggetti delle pagine
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
33
Engineering System
8.5 Sistema di segnalazione
8.5
Sistema di segnalazione
Sommario
Indicazioni inerenti alla progettazione di messaggi che non stato pi possibile trattare nel
manuale o nella guida online.
34
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.6 Amministrazione utenti
8.6
Amministrazione utenti
Sommario
Informazioni sull'amministrazione utenti non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Cancellazione dei nomi utente con "Gerarchia del numero del gruppo" attiva
Quando la casella di controllo "Gerarchia del numero del gruppo" attiva, gli amministratori
gestiscono solo gli utenti che presentano un numero di gruppo inferiore o uguale al loro.
Se WinCC flexible non assegna all'utente di default "Admin" il numero di gruppo pi elevato,
non pi possibile gestire i gruppi di utenti in Runtime.
Esempio:
- utente progettato con diritti di amministrarore con il gruppo 20
- utente progettato con diritti di utente con il gruppo 10
- utente "Admin" creato per default da WinCC flexible con il gruppo 9
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
35
Engineering System
8.6 Amministrazione utenti
Se si cancella l'utente con il gruppo 20, non pi possibile modificare l'utente del gruppo 10.
Non neppure possibile assegnare nuovi utenti ai gruppi 10 e 20
perch il numero del gruppo pi basso. L'utente rimasto con "diritti di amministratore"
appartenente al gruppo 9 occupa un livello pi basso dell'utente del gruppo 10 con "diritti
utente".
SIMATIC Logon
Se si utilizza SIMATIC Logon, evitare di utilizzare i caratteri '/' e '\' nei nomi dei gruppi utenti
Windows e negli utenti Windows.
36
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Engineering System
8.7 Funzioni di sistema e script
8.7
Sommario
Informazioni sulla progettazione di script non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
37
Engineering System
8.8 Importazione ed esportazione
8.8
Importazione ed esportazione
Sommario
Informazioni su importazione ed esportazione non comprese nel manuale o nella Guida in
linea.
38
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Comunicazione
9.1
Informazioni generali
Sommario
Informazioni sui driver di comunicazione non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
CAUTELA
Comunicazione tramite Ethernet
Nella comunicazione basata su Ethernet, ad es. PROFINET IO, HTTP, Sm@rtAccess,
Sm@rtService e OPC, l'utente finale responsabile della sicurezza della propria rete di dati
poich non sempre garantita la funzionalit, ad esempio nel caso di comportamenti specifici
che conducono al sovraccarico del pannello operatore.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
39
Comunicazione
9.1 Informazioni generali
MP 277
Mobile Panel 277
MP 377
Se viene apportata una modifica della velocit di trasmissione nella rete MPI/DP necessario
un riavvio del pannello operatore.
40
Pannello operatore
Scambio di dati
tramite
Sistema operativo
Server OPC
Client OPC
PC, Panel PC
DCOM
Windows XP
Windows 7
Server OPC DA
Client DA OPC
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Comunicazione
9.1 Informazioni generali
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
41
Comunicazione
9.1 Informazioni generali
OP 73micro, OP 73 and OP 77A, TP 177micro, TP 177A e Basic Panel: comunicazione parallela nel
caso dei progetti integrati in STEP 7
Nei progetti integrati in STEP 7 tenere presente quanto segue:
Non consentita la comunicazione parallela tramite MPI/DP e Ethernet.
consentito solo un collegamento.
42
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Comunicazione
9.1 Informazioni generali
Bit di dati: "8 bit"
Parit: "Pari"
Bit di stop: 1 bit
WinAC RTX
E' stato installato WinCC flexible Runtime. Prima dell'avvio di WinAC RTX necessario
reinserire manualmente, come modulo IF, un CP appositamente progettato per WinAC RTX.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
43
Comunicazione
9.2 OPC
9.2
OPC
Valore incoerenti tra controllore PLC e pannello operatore HMI con variabili OPC
Presupposti: Nel pannello operatore progettata ad es. una variabile "x" per un campo I/O
che viene sincronizzata con la variabile "x" corrispondente nel controllore PLC tramite un
server OPC.
Un operatore inserisce nel campo I/O un nuovo valore, ad es. "1", e il valore della variabile "x"
nel controllore viene modificato ad es. da "0" a "1" (Write) in modo sincrono. Nella direzione
opposta il pannello operatore legge invece in modo asincrono (ad es. ogni 500 millisecondi,
44
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Comunicazione
9.2 OPC
come progettato nella variabile) dal controllore (Read). Tuttavia il pannello operatore viene
aggiornato solo in caso di modifica del valore (Read OnChange).
Se durante il ciclo di lettura il controllore o un altro pannello operatore resetta il valore della
variabile "x" sul vecchio valore "0" ("0 -> 1- > 0") non si verifica alcuna modifica del valore nel
server OPC. La variabile "x" avr dunque il valore "1" nel pannello operatore e "0" nel
controllore.
CAUTELA
Valori incoerenti tra controllore e pannello operatore con variabili OPC:
Impedire che altri partner di comunicazione, incluso il controllore stesso, accedano in scrittura
alle stesse variabili progettate nel controllore. Configurare ad es. nel pannello operatore
rispettivamente una variabile per la scrittura e una per la lettura.
Modifiche in rapida successione del valore di una variabile OPC nel pannello operatore HMI generano
valori errati nel PLC
Nel pannello operatore progettata una variabile "x" che viene sincronizzata con la variabile
"x" corrispondente nel controllore PLC tramite un server OPC.
Il problema illustrato nell'esempio seguente. La variabile "x" viene letta da una funzione di
sistema (Read), modifica "f" e il risultato viene infine scritto nella variabile (Write).
Esempi di funzioni di sistema "f":
IncrementValue(), SetBitWhileKeyPressed() ecc.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
45
Comunicazione
9.2 OPC
Nel pannello operatore la variabile "x" viene modificata due volte in rapida successione, ad
es. con la funzione di sistema "IncrementValue()" 0 -> 1 -> 2.
Subito dopo viene richiamata nel pannello operatore la funzione di sistema
"DecrementValue()" f(x) =x - 1.
Le modifiche dei valori "1" e "2" arrivano con ritardo sul pannello operatore.
Se la modifica del valore "1" arriva prima della funzione Read (a), la funzione di sistema riduce
il valore errato "1" a "0" e lo riscrive nel controllore. Nel controllore era gi salvato il valore "2".
La funzione di sistema avr quindi un effetto diverso da quello previsto dall'operatore.
Esempi:
Un valore viene doppiamente ridotto.
Un bit non viene pi resettato.
Un valore non viene incrementato.
La modifica del valore "2" non ha alcun effetto (alternative possibili) nei seguenti casi:
La funzione di sistema ha gi letto il valore errato "1" (b).
Poich attiva l'operazione di scrittura (c), il pannello operatore rifiuta la modifica del valore
"2".
Al termine dell'operazione di scrittura (d) la modifica del valore "2" viene nuovamente
sovrascritta dalla modifica errata del valore "0" (e).
CAUTELA
Evitare modifiche in rapida successione del valore di una variabile OPC. Il problema
descritto in precedenza pu verificarsi nei casi seguenti:
Funzionamento a impulsi tramite tocco ripetuto di un elemento di comando, ad es.
mediante la funzione "IncrementValue" eseguita a breve distanza, come nell'esempio
illustrato in alto.
Elenco delle funzioni nel quale la stessa variabile viene modificata pi volte.
Script ad es. for 1 to 10 x = x + 1
Combinazione dei tre casi
Per evitare che il problema si verifichi, assicurarsi che l'intervallo minimo tra le modifiche
del valore di una variabile in rapida successione sia almeno il doppio del ciclo di lettura
della variabile. Il valore minimo dipende anche dall'implementazione del server OPC e
dal carico del server.
46
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
10
Runtime
10.1
Informazioni generali
Sommario
Informazioni generali che non stato pi possibile trattare nel manuale o nella Guida in linea.
CAUTELA
Comunicazione tramite Ethernet
Nella comunicazione basata su Ethernet, ad es. PROFINET IO, HTTP, Sm@rtAccess,
Sm@rtService e OPC, l'utente finale responsabile della sicurezza della propria rete di dati,
dato che ad es. per specifici comportamenti che conducono ad un sovraccarico del
dispositivo, non garantita la funzionalit.
Numero massimo di file nella directory principale delle schede di memoria o della memoria flash interna.
Nella directory radice di una scheda di memoria o di una memoria flash interna il numero
massimo di file limitato a 256. Questa limitazione non vale per le sottodirectory.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
47
Runtime
10.1 Informazioni generali
Backup
Prima di avviare un backup occorre terminare il runtime.
48
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Trasferimento
11
Sommario
Informazioni relative al trasferimento che non stato pi possibile trattare nel manuale o nella
Guida in linea.
ATTENZIONE
Chiusura automatica del runtime
Se sul pannello operatore attivo il trasferimento automatico e dal PC di progettazione viene
avviato un trasferimento, il progetto in corso viene terminato automaticamente.
Il pannello operatore passa quindi automaticamente al modo di funzionamento
"Trasferimento".
Dopo la fase di messa in servizio si raccomanda di disattivare il trasferimento automatico
affinch il pannello operatore non commuti involontariamente sul modo di trasferimento.
Il modo di trasferimento pu provocare reazioni non volute nell'impianto.
Per bloccare l'accesso alle impostazioni di trasferimento e quindi evitare una modifica non
autorizzata, assegnare una password nel Control Panel.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
49
Trasferimento
50
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Trasferimento
Rimedio:
1. Riavviare il pannello operatore.
2. Copiare i seguenti file da "<Pack&Go_Folder>\Transfer\" a "<Pack&Go_Folder>\Extern
\VersionStore\".
mfc71.dll
mfc71u.dll
msvcp71.dll
msvcr71.dll
3. Ripetere il trasferimento.
Pannello operatore con PROFINET: Errore di comunicazione alla creazione del collegamento
Per evitare errori di comunicazione alla creazione del collegamento tra pannello operatore e
PC di progettazione, tenere presente le seguenti indicazioni:
La maschera di sotto-rete del PC di progettazione e del pannello operatore uguale.
L'area di indirizzi di rete IP deve essere adatto alla sotto-maschera utilizzata.
L'indirizzo di rete del PC di progettazione e del pannello operatore possono essere identici.
Si devono comunque differenziare da un indirizzo host univoco, ad es. 192.168.0.1 e
192.168.0.2.
Se l'indirizzo di rete diverso, ad es. 192.168.x.y e 192.160.x.y, viene richiesto un gateway
predefinito.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
51
12
Integrazione in SIMOTION
Sommario
Informazioni sul funzionamento integrato in SIMOTION non comprese nel manuale o nella
Guida in linea.
Pagina AxisMotor
Nella pagina "ShowAxisMotor" manca l'indicazione della lunghezza per la "Compensazione
del gioco all'inversione".
Assegnare il valore iniziale 1 alla variabile creata (Variabile\C230\Asse_1\AxisMode).
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
53
12.2
Integrazione in STEP 7
Sommario
Informazioni sul funzionamento integrato in STEP 7 non comprese nel manuale o nella Guida
in linea.
54
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
55
Vedere anche
Informazioni generali (Pagina 25)
56
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
13
Opzioni
13.1
Sm@rtAccess, Sm@rtService
Sommario
Informazioni relative alle opzioni Sm@rtAccess e Sm@rtService che non stato pi possibile
trattare nel manuale o nella Guida in linea.
CAUTELA
Comunicazione tramite Ethernet
L'utente finale responsabile della sicurezza della propria rete di dati, dato che ad es. per
specifici comportamenti che conducono ad un sovraccarico del dispositivo, non garantita
la funzionalit.
Utilizzo tramite Sm@rtClient per le apparecchiature a tastiera dopo l'aggiornamento a WinCC flexible
2005 SP1
Standardizzando i codici dei tasti le attuali versioni dei pannelli operatore OP 170B e OP 177B
prima di WinCC flexible 2005 SP1 non sono compatibili con le versioni precedenti di queste
apparecchiature da WinCC flexible 2005 SP1. Se si impiega una di queste apparecchiature
come Sm@rtServer e si intende utilizzare la tastiera con uno Sm@rtClient collegato, verificare
se sono stati trasferiti i comandi corretti della tastiera. Se questi non coincidono necessario
aggiornare la versione del pannello operatore dei pannelli interessati.
Trasferimento dei codici dei tasti F e K con Sm@rtClient sulle apparecchiature a tastiera basate su PC.
I codici dei tasti F e K vengono trasferiti in modo sicuro via Sm@rtClient allo Sm@rtServer
solo se attivata la funzione WinCC Hotkey. Aprire con "START > Impostazioni > Pannello di
controllo" "SIMATIC Key Tools" e attivare la funzione WinCC Hotkey con il pulsante "Start".
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
57
Opzioni
13.1 Sm@rtAccess, Sm@rtService
Scala automatica
Con particolari rapporti tra risoluzioni server e risoluzioni client la scala automatica non viene
effettuata. In alternativa disattivare la scala automatica o modificare la risoluzione di server o
client.
58
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Opzioni
13.1 Sm@rtAccess, Sm@rtService
Tastiera a schermo
La tastiera a schermo disponibile nel client solo se lo anche nel server.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
59
Opzioni
13.2 ProAgent
13.2
ProAgent
Sommario
Informazioni sul funzionamento di ProAgent non compresi nel manuale o nella Guida in linea.
Lingue asiatiche
L'opzione ProAgent non abilitata per le lingue asiatiche dell'interfaccia utente.
60
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Opzioni
13.3 ChangeControl
13.3
ChangeControl
Sommario
Informazioni sull'opzione Change Control non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
61
Pannelli operatore
14.1
14
Informazioni generali
Sommario
Indicazioni inerenti alle particolarit dei pannelli operatore che non stato pi possibile trattare
nel manuale o nella Guida in linea.
Comando a pi tasti
Con un comando a pi tasti sussiste il rischio di attivare inavvertitamente azioni
indesiderate:
Utilizzando un pannello a tasti, non possibile premere contemporaneamente pi di due
tasti funzione.
Utilizzando uno schermo tattile, un PC standard o un panel PC, utilizzare sempre solo un
tasto funzione o un pulsante alla volta.
SIMATIC Panel PC 477, PC 577, PC 677, PC 877: rappresentazione distorta dei pittogrammi
Se si aprono in WinCC flexible progetti creati con una versione di WinCC flexible 2005 SP1
possibile che la rappresentazione dei pittogrammi sia distorta. Nei pannelli operatore sopra
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
63
Pannelli operatore
14.1 Informazioni generali
elencati, le dimensioni dei pittogrammi sono state adeguate in WinCC flexible 2007. Rimedio:
aprire l'editor "Impostazioni pannello operatore" e impostare manualmente le dimensioni dei
pittogrammi sul valore di WinCC flexible 2005 SP1 alla voce "Dimensioni pittogramma
personalizzate". I valori sono indicati nella tabella seguente.
Pannello operatore
80~66
101~85
SecureMode
Con il SecureMode nei seguenti pannelli operatore l'utente protegge il pannello di controllo,
la barra delle applicazioni e il desktop da accessi non autorizzati:
Mobile Panel 277
MP 177 6" Touch, MP 277, MP 377
TP 177B 4"
Per attivare il SecureMode inserire una password nella finestra "Password Properties" del
pannello di controllo nel pannello operatore. Sul desktop compare la scritta "secure mode".
Per abilitare il comando di pannello di controllo, barra delle applicazioni e desktop inserire la
password stabilita. La scritta "secure mode" scompare.
64
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Pannelli operatore
14.1 Informazioni generali
Per riattivare il SecureMode fare doppio clic nel desktop sul simbolo
completamente il SecureMode cancellare la password stabilita.
. Per disattivare
Evento "Attiva": la funzione di sistema con variabile esterna non viene eseguita
Pannelli operatore interessati: Basic Panel, OP73, OP77A, TP177A
La funzione di sistema non viene eseguita con la seguente costellazione:
Per l'evento "Attiva" di un oggetto stata progettata una funzione di sistema con una
variabile esterna.
L'oggetto stato inserito nella pagina iniziale come primo elemento della sequenza di
tabulazioni.
Dopo l'avvio del runtime la funzione di sistema non viene eseguita poich non esiste il
collegamento al controllore.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
65
Pannelli operatore
14.2 Pannelli
14.2
Pannelli
Sommario
Indicazioni inerenti alle particolarit dei pannelli operatore che non stato pi possibile trattare
nel manuale o nella Guida in linea.
66
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Pannelli operatore
14.2 Pannelli
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
67
Pannelli operatore
14.3 Multi Panel
14.3
Multi Panel
Sommario
Indicazioni inerenti alle particolarit dei Multi Panel che non stato pi possibile trattare nel
manuale o nella Guida in linea.
68
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Pannelli operatore
14.4 Mobile Panel
14.4
Mobile Panel
Sommario
Indicazioni inerenti alle particolarit dei Mobile Panel che non stato pi possibile trattare nel
manuale o nella Guida in linea.
Mobile Panel 277 IWLAN, Mobile Panel 277F IWLAN: valutazione delle zone
Il valore dell'ID della zona variabile potrebbe avere il valore 0 direttamente dopo l'avvio del
runtime. In questo caso eseguire un cambio di zona (entrare o abbandonare).
Mobile Panel 277 IWLAN, Mobile Panel 277F IWLAN: Riconoscimento topologia di STEP 7
Il riconoscimento topologia di STEP 7 non pu fornire alcun valore nella vista online, poich
il protocollo LLDP non ancora specificato per Wireless nella norma PROFINET.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
69
Pannelli operatore
14.4 Mobile Panel
70
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Pannelli operatore
14.5 Pannelli operatore con Windows XPe
14.5
Sommario
Indicazioni inerenti alle particolarit dei pannelli operatore che non stato pi possibile trattare
nel manuale o nella guida online.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
71
Pannelli operatore
14.5 Pannelli operatore con Windows XPe
Particolarit nell'impiego dell'Enhanced Write Filter (EWF)
Quando attivo l'Enhanced Write Filter
Funzionano solamente la licenza singola e la licenza di tipo floating senza limitazioni
temporali
Le licenze di prova non funzionano.
Se si desidera utilizzare le licenze di prova occorre disattivare l'Enhanced Write Filter.
Non possibile trasferire alcuna chiave di licenza sul pannello operatore.
Per trasferire le chiavi di licenza sul pannello operatore procedere nel modo seguente:
1. Selezionare nel menu di avvio "Start" il comando "Esegui". Immettere cmd e fare clic sul
pulsante "OK". Si apre il Prompt dei comandi.
2. Inserire "ewfmgr c: -commitanddisable" in Prompt dei comandi. La protezione in scrittura
su C: viene disattivata e i dati modificati vengono applicati.
3. Riavviare il computer per applicare le modifiche.
4. Trasferire le chiavi di licenza necessarie sul pannello operatore.
5. Selezionare nel menu di avvio "Start" il comando "Esegui". Immettere cmd e fare clic sul
pulsante "OK".
6. Inserire "ewfmgr c: -enable" nel Prompt dei comandi. La protezione in scrittura su C: viene
attivata.
7. Riavviare il computer per applicare le modifiche.
72
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Ulteriori avvertenze
15
Sommario
Ulteriori informazioni non comprese nel manuale o nella Guida in linea.
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
73
Ulteriori avvertenze
74
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Indice analitico
A
Abilitazione
Directory, 11
Abilitazione delle porte
Automation License Manager, 11
Aggiornamenti di sicurezza, 25
Allen-Bradley DH485
Parametri dipendenti dal dispositivo, 43
Apertura multipla
Progetto integrato, 54
Apparecchio Windows CE
Memoria flash, 47
Apri progetto
Messaggio di errore, 8
Progetto convertito, 28
Archivio
Windows 7, 16
Audit Trail, 27
Automation License Manager
Abilitazione delle porte, 11
Diagnostica linee
PROFIBUS, 39
Dipendenza dal pannello operatore
Configurazione DP, 26
Directory principale, 47
Disinstallazione di WinCC flexible
Integrato in ProTool, 12
ProTool, 12
Dizionario utente, 26
Driver di comunicazione
Windows 7, 16
E
Ethernet, 39
F
Flash interno
Numero di file, 47
G
B
Backup dei dati
USB, 9
Backup/Restore, 9
BackupRAMFileSystem, 9
Basic Panel
Simulazione, 66
C
ChangeControl, 61
Collegamento integrato
Copia, 55
Comando a pi tasti, 63
Comunicazione
Ethernet, 39
Creazione guidata di un progetto
Intestazione, 25
D
Dati delle ricette
Windows 7, 16
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Grafici GIF
WinCC flexible 2005 SP1, 32
I
Importazione
Testo del progetto, 25
ImpostaOraLegale
Windows 7, 16
Impostazione della lingua
Stazione HMI, 56
Impostazione dell'interfaccia PG/PC
Autorizzazione, 18
Installazione
Abilitazione di directory e programmi, 11
Messaggio di errore, 13
Modifica, 13
WinCC flexible Start Center, 11
L
Licenza
Modifica, 11
Limiti di sistema, 67
75
Indice analitico
Luminosit
OP 277, 66
M
Memoria flash, 47
Messaggio di errore
Apri progetto, 8
Installazione, 13
Mobile Panel 177
Pacchetto opzionale batteria, 69
Mobile Panel 277
Memory stick USB, 69
Pacchetto opzionale batteria, 69
MP 277
Memory stick USB, 68
O
Oggetto OLE
Package, 32
OLE, 31
Omron Hostlink/Multilink
Partner di comunicazione, 67
OP 177 DP mono
Procedura di ripristino, 66
OP 277
Luminosit, 66
Opzione
ChangeControl, 61
P
Partner di comunicazione
Omron Hostlink/Multilink, 67
Password
SecureMode, 64
PC Adapter
MPI/PROFIBUS, 42
ProAgent
Installazione di STEP 7, 60
Lingue asiatiche, 60
Procedura di ripristino
OP 177 DP mono, 66
PROFIBUS
Diagnostica linee, 39
76
Progetto integrato
Apertura multipla, 54
Avvio di ProTool, 7
Compila e carica oggetto, 54
Server dei simboli, 54
Simbolo di STEP 7, 54
Protocollo 4, 42
Protocollo PG Mitsubishi, 42
ProTool
Disinstallazione di WinCC flexible, 12
R
Rappresentazione eventi, 7
Rigenera tutto, 50
S
S7-Graph, 60
S7-HighGraph, 60
Scheda di memoria
Numero di file, 47
SecureMode, 64
Segnalazione PDIAG, 60
Server dei simboli
Progetto integrato, 54
Server OLE
Windows 7, 16
SimulaTastoSistema, 67
Simulazione
Basic Panel, 66
Sistema operativo
Aggiornamenti di sicurezza, 25
SmartClient, 58
SmartServer, 58
Impostazione sul pannello operatore, 58
Stampa dei dati del progetto
Windows 7, 17
Stazione HMI
Impostazione della lingua, 56
T
Teleservice Adapter
MP 370 e MP 377, 42
Testo del progetto
Importazione, 25
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
Indice analitico
U
USB
Backup dei dati, 9
Utilizzo in runtime
Comando a pi tasti, 63
V
Velocit
Modifica di MP 277 e MP 377, 39
Versione del progetto
Drive di rete, 61
W
WinCC flexible 2005 SP1
Grafici GIF, 32
Windows
Rappresentazione eventi, 7
Windows 7
Driver di comunicazione, 16
ImpostaOraLegale, 16
PC Runtime, 16
S7DOS, 16
SmartServer, 15
Stampa dei dati del progetto, 17
Tastiera a schermo, 15
Leggimi
Manuale di sistema, 11/2011, Stampa della Guida in linea
77