W0010585M
W0010585M
W0010585M
STR-DE597 English
Easy setup guide for speaker system
Refer to the illustration at right for speaker connections (A–G).
Easy Setup Guide
Guide de réglage rapide You can setup the speakers easily by selecting the
speaker pattern.
Guía de configuración fácil Use the buttons on the receiver for the operation. Video cord Speaker cord
1 Find your speaker pattern by refering to the illustration on the back Cordon vidéo Video cord Cordon d’enceinte
page. You can use the flow chart on the back page. Cable de vídeo Cordon vidéo Cables de altavoces
2 Press ?/1 to turn on the system. Cable de vídeo
– +
Français AM
MONITOR PB/CB
/B—Y
Français Guide de réglage rapide pour le système SA-CD/ VIDEO IN VIDEO IN VIDEO OUT VIDEO IN VIDEO OUT
PR/CR
/R—Y
CENTER
DVD VIDEO 2 MONITOR
acoustique CD
IN
IN IN OUT
FRONT B R FRONT A L
Ce guide de réglage rapide vous explique Reportez-vous à l’illustration à droite pour le raccordement des enceintes (A–G). DVD
IN R L
comment raccorder le lecteur DVD, le COAXIAL
téléviseur, les enceintes et le caisson de grave Vous pouvez régler facilement les enceintes en Coaxial cord L L L L
+ +
+ – – +
L
afin que vous puissiez écouter le son surround sélectionnant une configuration d’enceintes. Cordon coaxial CENTER
AUDIO
OUT
multicanaux de votre lecteur DVD dans les Pour ce faire, utilisez les touches de l’ampli-tuner. Cable coaxial R
R R R R
meilleures conditions. Pour les détails, veuillez R L R L
vous reporter aux instructions de
1 Identifiez votre configuration d’enceintes en vous référant à IN
SA-CD/CD
OUT
MD/TAPE
IN AUDIO IN
DVD VIDEO 2
AUDIO IN AUDIO OUT AUDIO IN
VIDEO 1
SUB
FRONT SURROUND WOOFER SUB SPEAKERS
SURROUND
MULTI CH IN WOOFER
l’illustration au verso. Vous pouvez aussi utiliser l’organigramme au
fonctionnement livrées avec l’ampli-tuner.
verso.
2 Appuyez sur ?/1 pour mettre le système sous tension.
Español 3 Appuyez plusieurs fois sur MAIN MENU pour sélectionner Monaural audio cord
Cordon audio monophonique
« SET UP ». Cable de audio monoaural
Esta guía de configuración fácil explica
cómo conectar un reproductor de discos 4 Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner
DVD, un televisor, altavoces, y un altavoz de « EASY SET ». Si cette indication n’apparaît pas, sélectionnez
subgraves a fin de poder disfrutar de sonido « NORM SET » et appuyez sur + ou - pour sélectionner
perimétrico multicanal del reproductor de « EASY SET ».
discos DVD. Con respecto a los detalles, 5 Appuyez plusieurs fois sur ou pour sélectionner « SP. PAT. X –X ».
consulte el manual de instrucciones 6 Appuyez plusieurs fois sur + ou - pour sélectionner votre Speaker cord
suministrado con el receptor. Cordon d’enceinte
configuration d’enceintes, puis appuyez sur ENTER.
Cables de altavoces
3 6
AUDIO
INPUT
D B F E A
Sub woofer Front speaker (right) Surround speaker (right) Surround speaker (left) Front speaker (left)
Caisson de grave Enceinte avant (droite) Enceinte surround (droite) Enceinte surround (gauche) Enceinte avant (gauche)
Altavoz del altavoz de graves Altavoz delantero (derecho) Altavoz perimétrico (derecho) Altavoz perimétrico (izquierdo) Altavoz delantero (izquierdo)
4, 5 4, 6
Sony Corporation © 2004 Printed in Malaysia
“ SET UP ”.
F Surround speaker (R) / Enceinte surround (D) / Altavoz perimétrico (derecho) /
Center speaker
Enceinte centrale
y
Surround speakers
Sub woofer
Caisson de grave
Réglez sur
Ajuste a 2-0
4 Presione o varias veces para seleccionar “EASY SET”. Si no G Surround back speaker / Enceinte surround arrière / Altavoz perimétrico trasero / Altavoz del altavoz Yes
aparece, seleccione “NORM SET” y pulse + o - para seleccionar Altavoz central Enceintes surround de graves Oui
“EASY SET”. Altavoz perimétrico
Sí
C B
Set to
5
6
Presione o varias veces para seleccionar “SP. PAT. X –X”.
Presione + o – varias veces para seleccionar su patrón de altavoces
6 speakers and a sub woofer
6 enceintes et un caisson de grave
F
Yes
Oui
Yes
Oui
Réglez sur
Ajuste a 2-1
y, a continuación, pulse ENTER. 6 altavoces y un altavoz de subgraves Sí
Sí
No No
A Non Non
Set to
G D
Réglez sur
Ajuste a 6-1 D Surround back
speakers
No
Sub woofer
Caisson de grave
No Set to
Réglez sur
Ajuste a 4-0
A–G Enceinte surround
E G arrière Altavoz del altavoz Yes
Altavoz perimétrico de graves Oui
trasero Sí
C Set to
5 speakers and a sub woofer B
1
2 ?/1
5 enceintes et un caisson de grave
5 altavoces y un altavoz de subgraves F
Yes
Oui No
Réglez sur
Ajuste a 4-1
3 . Sí Non
4 Set to A
D No Set to
5 –
Réglez sur
Ajuste a
5-1 D
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz Yes
Réglez sur
Ajuste a 5C0
6 de graves Oui
E Sí Set to
3 6
4 speakers B
No No
Réglez sur
Ajuste a 5C1
4 enceintes
F and Non Non
4 altavoces
E et
F No D No
Set to
y Sub woofer
Réglez sur
Set to A Surround speakers
Caisson de grave
Altavoz del altavoz Ajuste a 3-0
Réglez sur
Ajuste a 4-0 Enceintes surround
Altavoz perimétrico
de graves Yes
Oui
Sí Set to
E Yes
Oui
Sí
No
Réglez sur
Ajuste a 3-1
C B
No
3 speakers Non Non
3 enceintes
3 altavoces
G No D No
Set to
4, 5 4, 6
Surround back
speakers
Enceinte surround
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
Yes
Réglez sur
Ajuste a 5-0
Set to arrière de graves
A Oui
Réglez sur
Ajuste a 3-0 Altavoz perimétrico
trasero Sí
Set to
Yes
Oui No
Réglez sur
Ajuste a 5-1
Sí Non
2 speakers B D No
Set to
2 enceintes
2 altavoces
Sub woofer
Caisson de grave
Altavoz del altavoz
Réglez sur
Ajuste a 6-0
de graves Yes
Oui
Set to A Sí
Set to
Réglez sur
Ajuste a
2-0 Réglez sur
Ajuste a 6-1