Bloc Ebl

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 14

Instructions de service

Bloc électrique EBL 99 K


EBL 99 K avec OVP

Sommaire

1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Signification des consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Consignes de sécurité générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

3 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.1 Mettre le système en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3.2 Changement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3.3 Défauts de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.4 Arrêt du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

4 Usage et fonctions détaillés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7


4.1 Fonctions de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2 Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

E Schaudt GmbH, Elektrotechnik und Apparatebau, Planckstraße 8, 88677 Markdorf, Allemagne, Tel. +49 7544 9577-0, Fax +49 7544 9577-29, www.schaudt--gmbh.de

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

1 Consigne de sécurité

1.1 Signification des consignes de sécurité


Y DANGER !
Le non-respect de ce symbole peut mettre en danger la santé et la vie des
personnes.
Y AVERTISSEMENT !
Le non-respect de ce symbole peut entraîner des lésions corporelles.

Y ATTENTION !
Le non-respect de ce symbole peut endommager l’appareil ou les consom-
mateurs raccordés.

1.2 Consignes de sécurité générales


L’appareil est construit selon l’état de la technique et les règles techniques
de sécurité reconnues. Malgré cela, des personnes peuvent être blessées
ou l’appareil peut être endommagé si les consignes de sécurité données
dans le présent manuel d’utilisation ne sont pas respectées.
Utiliser l’appareil uniquement dans un état technique irréprochable.
Les défauts qui affectent la sécurité des personnes et de l’appareil doivent
être éliminés immédiatement par le personnel spécialisé.
Y DANGER !
230V pièces sous tension.
Danger de mort par choc électrique ou incendie :
F Ne pas entreprendre de travaux de maintenance ou de réparation sur
l’appareil
F Si les câbles ou le boîtier sont endommagés, interrompre le fonction-
nement de l’appareil et le séparer du secteur.
F Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur de l’appareil.

Y AVERTISSEMENT !
Composants brûlants !
Brûlures :
F Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque l’appareil est hors
tension.
F Ne remplacer les fusibles déclenchés que lorsque la cause du défaut
a été identifiée et éliminée.
F Ne jamais court-circuiter ou réparer les fusibles.
F Utiliser uniquement des fusibles d’origine avec les valeurs indiquées
sur l’appareil.
F Certaines pièces de l’appareil peuvent devenir très chaudes pendant
le fonctionnement. Ne pas les toucher.
F Ne pas entreposer d’objets sensibles à la chaleur à proximité de l’ap-
pareil (par ex. des vêtements au tissu sensible à la chaleur, si l’appa-
reil est monté dans une penderie).

2 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

2 Introduction
Y Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation dans des véhicu-
les.
Ce manuel d’utilisation contient des instructions importantes pour le fonc-
tionnement en toute sécurité de l’appareil. Lisez et respectez impérative-
ment les consignes de sécurité indiquées.
Les instructions de service doivent être conservées dans le véhicule. Re-
mettre également les dispositions de sécurité aux autres utilisateurs.
Y Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris
des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience et/ou de connaissances, sauf si ces
mêmes personnes sont sous la supervision d’une personne responsable
de leur sécurité ou ont été formées quant à l’utilisation de l’appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.

3 Opération
La mise au point du bloc électrique s’effectue exclusivement à partir du pan-
neau de contrôle et de commande IT ... / LT ... raccordé .
L’utilisation courante ne requiert aucune mise au point spécifique du bloc
électrique EBL 99 ou EBL 99 K avec OVP. en cas d’immobilisation du véhi-
cule, le sectionneur de batterie doit être mis hors service, voir chap. 3.4).
Seul un changement du type de batterie (plomb gel ou plomb acide), la pre-
mière mise en service ou l’installation de nouveaux composants nécessitent
de nouveaux réglages (voir à ce sujet le chap. 3.2 et le manuel de mon-
tage).
Protection OVP contre Le bloc électrique EBL 99 K avec OVP est approprié pour les cas d’applica-
les surtensions tion avec lesquels le risque de surtension est particulièrement élevé. Il peut
s’agir par ex. de coups de foudre dans le réseau public, le fonctionnement
en générateur, des mauvaises installations électriques ou des voyages dans
des pays lointains.
Une protection contre les surtensions est à cette fin commutée entre la con-
nexion secteur et le module de charge,

3.1 Mettre le système en marche


Y ATTENTION !
Réglages incorrects sur le bloc électrique !
Détérioration d’appareils raccordés. Pour cette raison, avant une mise en
service :
F S’assurer que la batterie de l’espace habitable est raccordée.
F S’assurer que le commutateur de la batterie (ill. 3, pos. 10) se trouve
dans la bonne position, selon la batterie utilisée.
³ Mettre le sectionneur de batterie en position ”marche” (voir ill. 3, Pos 12).
³ L’interrupteur principal 12 V (voir le manuel d’utilisation du panneau de
contrôle et de commande correspondant) permet d’allumer et d’éteindre
tous les consommateurs ainsi que le panneau de contrôle et de com-
mande lui-même.

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 3


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

A l’exception des sorties suivantes :


F Lumière ambiante/marchepied F Réfrigérateur AES/à compression
F Chauffage F Réserve 4
F Valve antigel
L’interrupteur principal du panneau de contrôle et d’affichage IT ... / LT ... ne
permet pas d’éteindre ces sorties.
Pour obtenir de plus amples informations, consulter le manuel d’utilisation
du panneau de contrôle et de commande IT ... / LT ... .

3.2 Changement de la batterie


Y ATTENTION !
Utilisation d’un type de batterie inapproprié ou montage incorrect desbatteries!
Endommagement de la batterie ou des appareils raccordés au bloc électrique:
F Les batteries doivent être changées uniquement par un personnel
spécialisé ayant reçu une formation adéquate.
F Respecter les indications du fabricant de la batterie.

F Utiliser le bloc électrique exclusivement pour le raccordement aux


réseaux de bord 12 V avec des batteries rechargeables plomb acide ou
plomb gel, 6 cellules Ne pas utiliser de types de batterie inappropriés.
Y Il est vivement recommandé d’utiliser uniquement des batteries de même
type et de même capacité que la batterie montée par le fabricant.
Y Il est possible de remplacer les batteries plomb acide par des batteries plomb
gel. Un remplacement des batteries plomb gel par des batteries plomb acide
est possible uniquement sous certaines conditions. Pour obtenir plus d’in-
formations à ce sujet, veuillez vous adresser au fabricant du véhicule.
Changement de la ³ Séparerélectriquementlabatteriedublocélectrique ; pour cela, mettre hors ser-
batterie vice le sectionneur de batterie sur le bloc électrique (voir aussi le chap. 3.4).
³ Remplacer la batterie.
³ Une fois le changement effectué, recontrôler que le type de batterie cor-
rect a été monté.
Y DANGER !
Positionnement erroné du commutateur de batterie !
Risque d’explosion par propagation de gaz oxhydrique :
Positionner correctement le commutateur de batterie.
F

³ Séparer le bloc électrique du secteur avant de commuter le commutateur


de la batterie

Illustration 1Commutateur de batterie

4 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

³ Placer le commutateur de batterie (ill. 1, pos. 1) sur la position appropriée


à l’aide d’un objet fin (par ex. un stylo-bille) :
Batterie plomb gel : placer le commutateur de la batterie sur ”Blei-Gel”
F
(plomb gel)
F Batterie plomb acide : placer le commutateur de la batterie sur ”Blei-
Säure” (plomb acide)
Mise en service ³ Mettre le système en marche en respectant les directives du chap. 3.1.
du système

3.3 Défauts de fonctionnement


Fusibles enfichables Dans la majorité des cas, la cause d’un défaut dans le système d’alimenta-
plats de voiture tion en énergie est un fusible défectueux ou une batterie déchargée.
Batterie déchargée -- Si la batterie est déchargée, les consommateurs peuvent toujours être ali-
démarrer le moteur mentés en démarrant le moteur du véhicule de base.
Si vous ne pouvez remédier vous-même à une panne à l’aide du tableau
suivant, adressez-vous à notre service après-vente.
Si cela n’est pas possible, par ex. lors d’un séjour à l’étranger, un atelier
spécialisé est également habilité à réparer le bloc électrique. Dans ce cas, il
faut prendre en compte que la garantie est supprimée si des réparations
sont effectuées de manière incorrecte et que la société Schaudt GmbH n’est
pas responsable des dommages en résultant.
Défaut Cause possible Solution
La batterie de l’espace
l espace habitable ne Pas de tension du secteur Mettre en service le coupe-circuit
coupe circuit
se charge
g pas
p en mode 230 V automatique
q dans le véhicule ; faire
(tension de la batterie toujours contrôler
ô la tension du secteur
inférieure à 13,3
13 3 V)
Trop de consommateurs en marche Eteindre les consommateurs non
nécessaires
Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente
La batterie de l’espace habitable se Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente
surcharge en mode 230 V (tension de
la batterie constamment supérieure à
14,5 V)
La batterie de démarrage ne se Pas de tension du secteur Mettre en service le coupe-circuit
coupe circuit
charge
g pas
p en mode 230 V (tension
( automatique
q dans le véhicule ; faire
de la batterie toujours inférieure
é à contrôler
ô la tension du secteur
13 0 V)
13,0
Trop de consommateurs en marche Eteindre les consommateurs non
nécessaires
Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente
La batterie de l’espace habitable ne Génératrice électrique défectueuse Faire contrôler la génératrice
g pas
se charge p en mode voyage y g électrique
(t
(tension
i ded la
l batterie
b tt i inférieure
i fé i à
Pas de tension à l’entrée D+ Faire contrôler les fusibles et le
13,0 V)
câblage
Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente
La batterie de l’espace habitable se Génératrice électrique défectueuse Faire contrôler la génératrice
surcharge en mode voyage (tension électrique
de la batterie constamment
supérieure à 14,3 V)
Le réfrigérateur ne fonctionne pas en Pas d’alimentation en tension du Faire contrôler les fusibles (20 A pour
mode voyage réfrigérateur l’alimentation ; éventuellement 2A
pour le signal D+) et le câblage
Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente
Réfrigérateur défectueux Faire contrôler le réfrigérateur

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 5


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

Défaut Cause possible Solution


La charge par panneau solaire ne Le régulateur de panneau solaire n’est
n est Brancher le régulateur de panneau
fonctionne pas pas branché solaire
Fusibles ou câblage défectueux Faire contrôler les fusibles et le
câblage
Régulateur de panneau solaire Faire contrôler le régulateur de
défectueux panneau solaire
12V alimentation de l’espace 12V interrupteur principal pour la 12V interrupteur principal pour la
habitable ne fonctionne pas batterie de l’espace habitable a été batterie de l’espace habitable doit être
mis hors service mis en service
Les prises ou les fusibles n’ont pas Insérer toutes les prises et tous les
tous été insérés sur le bloc électrique fusibles (de valeur correcte !) sur le
bloc électrique
Fusibles ou câblage défectueux Faire contrôler les fusibles et le
câblage
Bloc électrique défectueux S’adresser au service après-vente

Y Lorsque l’appareil devient trop chaud en raison d’une température am-


biante trop élevée ou d’un manque d’aération, le courant de charge est
automatiquement réduit. Toutefois, éviter absolument une surchauffe de
l’appareil.
Y Lorsque le dispositif d’arrêt automatique du contrôleur de niveau batterie
est activé, charger complètement la batterie de l’espace habitable.

3.4 Arrêt du système


Un sectionnement de la batterie est uniquement effectué par la mise hors
service du sectionneur de la batterie.
Y ATTENTION !
Décharge totale !
Endommagement de la batterie d’espace habitable :
F Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant et après
l’arrêt (connecter le véhicule au réseau pendant au moins 12 heures
pour une batterie de 80 Ah et pendant au moins 24 heures pour une
batterie de 160 Ah.)
Arrêt Lorsque le camping-car n’est pas utilisé pendant une période prolongée (parex.
en hiver), séparer la batterie de l’espace habitable du réseau de bord 12 V.
³ Charger complètement la batterie de l’espace habitable avant l’arrêt.
³ Raccordement du panneau de contrôle et de commande IT ... / LT ... de
surfaces ou pour achever le processus de nettoyage.
³ Mettre le sectionneur de batterie en position ”arrêt” (voir ill. 3, Pos 12). Les
connexions suivantes sont séparées de la batterie d’espace habitable :
F tous les consommateurs 12 V.
F Valve antigel
F Panneau de contrôle et de commande
La batterie de l’espace habitable est alors protégée contre une décharge
durable. Ceci n’est valable que pour une batterie intacte. Respecter les in-
dications du fabricant de la batterie.
Y Lorsque la batterie de l’espace habitable est séparée du bloc électrique
avec l’interrupteur-séparateur de batterie, la valve antigel du chauffage
combiné s’ouvre Une perte d’eau est possible (voir les instructions de
service du chauffage combiné).

6 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

4 Usage et fonctions détaillés


Le bloc électrique est l’appareil d’alimentation électrique central pour tous
les consommateurs 12 V reliés à l’installation électrique à bord du véhicule.
Il est normalement monté dans une armoire ou un espace de stockage ; son
côté avant doit être accessible afin de permettre le changement des fusi-
bles.

Panneau de contrôle
et d’affichage
IT.../LT...

230 V CA
Bloc électrique
EBL 99 K
EBL 99 K avec OVP

+ --
Eclairage
Pompe Batterie de démarrage
Chauffage
etc. + --
12V consommateurs Batterie de l’espace habitable
Illustration 2Système d’alimentation en énergie à bord
Modules Le bloc électrique EBL 99 K comprend :
F Un module de charge destiné à la charge de toutes les batteries rac-
cordées
F La distribution complète 12 V

F La protection des circuits 12 V

F Un module de contrôleur de batterie

F Fonctions de commande et de surveillance

Le bloc électrique EBL99 K mit OVP contient en supplément :


F une protection contre les surtensions OVP qui sépare le bloc électrique
dans le cas de pics de tension se produisant soudainement dans l’ali-
mentation 230V du secteur
Appareils du système Le fonctionnement requiert le raccordement d’un panneau de contrôle et de
commande IT ... ou LT ... Ces appareils règlent les fonctions électriques de
l’espace habitable dans le véhicule, y compris les accessoires.
Il est par ailleurs possible de raccorder un chargeur supplémentaire ainsi
qu’un régulateur de panneau solaire
Les fusibles à raccord plat d’automobile protègent les différents circuits de
courant La sortie D+ en est exclue
Circuits de protection du F Surchauffe
module de charge F Surcharge

F Court-circuit

Raccordement réseau Courant alternatif 230 V ± 10 %, 47 à 63 Hz sinusoïdal, classe de sécurité I


Intensité maximale L’intensité maximale présente aux sorties 12 V ne doit pas dépasser 90 %
admissible du courant nominal du fusible correspondant (voir également la plaque
avant).

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 7


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

4.1 Fonctions de la batterie


Batteries adaptées Batteries plomb acide ou plomb gel, 6 cellules, à partir de 55 Ah

Charge de la batterie Charge simultanée de la batterie de démarrage et de la batterie de l’espace


pendant le voyage habitable par la génératrice électrique, montage en parallèle des batteries
via un relais de découplage

Séparer la batterie du Un sectionnement de la batterie est effectué au moyen du sectionneur de


réseau batterie.

Ceci permet d’éviter une lente décharge de la batterie de l’espace habitable


par des courants de repos pendant l’immobilisation du véhicule.

Commutateur de batterie La possibilité de commutation avec le commutateur de la batterie permet de


garantir le chargement optimal des deux types de batteries plomb gel ou
plomb acide. Env. 5 -- 20 mA

Courant de repos de Avec panneau de contrôle et de commande : Env. 5 -- 20 mA


Batterie de l’espace (en fonction du panneau de contrôle et de commande utilisé) sous les condi-
habitable tions suivantes :
(sans courant de
consommation) F Aucun raccordement au réseau
F Tension de 12,6 V de la batterie de l’espace habitable
F Interrupteur principal de 12 V hors service

Charge de la batterie en Batterie de l’espace habitable


cas de Caractéristique de ligne IUoU
raccordement réseau Tension finale de charge 14,3 V
Courant de charge 18 A
Tension pour la charge de maintien 13,8 V avec commutation
automatique

Batterie de démarrage
Courant de charge pour la charge de maintien 2 A max.

Dispositif d’arrêt Le contrôleur de niveau batterie compare la tension de la batterie de l’es-


automatique pace habitable avec une tension de référence. Dès que la tension de la bat-
terie est inférieure à 10,5 V, tous les consommateurs 12 V sont éteints par
les relais interrupteurs principaux 1 et 2

Seule la valve antigel est encore alimentée en courant.

Lorsque la tension est brièvement (moins de 2 secondes) inférieure au seuil


d’arrêt, en raison des courants élevés de mise en marche des consomma-
teurs, le dispositif d’arrêt automatique ne se déclenche pas. Lorsque, en rai-
son d’une surcharge ou lorsque la batterie de l’espace habitable était insuffi-
samment chargée, la tension a tellement chuté qu’elle a déclenché le
dispositif d’arrêt automatique, il faut éteindre les consommateurs qui ne sont
pas absolument nécessaires.

L’alimentation 12 V peut alors éventuellement être brièvement remise en


marche. Pour cela, mettre en marche l’interrupteur principal 12 V sur le pan-
neau de contrôle et de commande.

Toutefois, si la tension de batterie reste inférieure à 11,0 V, l’alimentation 12


V ne peut plus être remise en marche. La batterie de l’espace habitable doit
en tout cas être rechargée aussi rapidement que possible. Pour de plus am-
ples informations, voir l’interprétation ”Tensions de batterie”.

8 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

4.2 Fonctions supplémentaires


Dispositif de commutation Ce relais alimente le réfrigérateur AES/à compression en courant de la bat-
automatique pour terie de démarrage lorsque le moteur du véhicule est en marche et que le
réfrigérateur AES/à raccord D+ est sous tension Un réfrigérateur AES est alimenté par la batte-
compression rie de l’espace habitable lorsque le moteur du véhicule est éteint
Charge secteur Ce dispositif garantit une charge de maintien automatique de la batterie de
Batterie de démarrage démarrage avec 2 A max. quand la tension de secteur 230 V est raccordée
au bloc électrique.

5 Entretien
Le bloc électrique EBL 99 ne requiert aucun entretien.
Nettoyage Nettoyer le bloc électrique avec un torchon doux, légèrement humidifié et
avec un détergent doux. Ne jamais utiliser d’éthanol, de diluant ou de produit
semblable. Aucun liquide ne doit pénétrer à l’intérieur du bloc électrique.

E La réimpression, la traduction et la reproduction de cette documentation, y


compris sous forme d’extrait, sont interdites sans autorisation écrite ex-
presse.

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 9


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

Annexe

A Déclaration de conformité CE
La société Schaudt GmbH déclare que la construction du bloc électrique
EBL 99 est conforme aux dispositions suivantes :
F DIRECTIVE 2006/95/CE DU PARLEMENT EUROPEEN ET DU CON-
SEIL du 12.12.2006 pour l’harmonisation des directives légales des
états membres en ce qui concerne les moyens d’exploitation électri-
ques au sein de limites de tension déterminées.
F DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPEEN ET DU
CONSEIL du 15.12.2004 pour l’harmonisation des directives légales
des états membres en ce qui concerne la compatibilité électro-
magnétique et en remplacement de la directive 89/336/CEE

La déclaration de conformité originale CE est disponible et peut être con-


sultée à tout moment
Fabricant Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau
Adresse Planckstraße 8
88677 Markdorf
Allemagne

B Equipements en option/accessoires
Panneau de commande Panneau de commande IT ... / LT ... de Schaudt (nécessaire pour le fonc-
tionnement)
Chargeur Chargeur de batterie Schaudt LAS ... avec intensité de charge max. 18 A,
complémentaire incl. le câble de connexion correspondant (MNL).
Régulateur de charge Régulateur de charge solaire Schaudt type LR ... pour les modules solaires
solaire avec une intensité totale de 14 A avec connecteur de connexion à 3-pôles et
câble de raccordement

C Service après-vente
Adresse du service Schaudt GmbH, Elektrotechnik & Apparatebau
après-vente Planckstraße 8
D-88677 Markdorf
Tél. : +49 7544 9577-16 Courriel : [email protected]
Horaires d’ouverture Du lundi au jeudi 8 à 12 heures, 13 à 16 heures
le vendredi 8 à 12 heures
Envoyer l’appareil Renvoi d’un appareil défectueux :

³ Joindre un rapport d’erreur rempli, cf. annexe D


³ Envoyer franco de port.

10 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

D Rapport d’erreur
En cas de dommage, veuillez renvoyer l’appareil avec le rapport d’erreur
rempli au fabricant.
Type d’appareil : _______________________
N d’article : _______________________
Véhicule : Fabricant : _______________________
Type : _______________________
Réalisation personnelle ? Oui - Non -
Rééquipement ? Oui - Non -
Le défaut suivant apparaît (veuillez cocher) :
- Consommateurs électriques ne fonctionnent pas -- lesquels ?
(à indiquer ci-dessous)
- Mise en ou hors service impossible
- Panne permanente
- Panne intermittente/Faux contact
Autres remarques :

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 11


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

E Montage

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

15

14 13 12 11
Illustration 3Montage Bloc électrique EBL 99 (avant)

1 raccordement réseau 8 Bloc de raccordement chargeur


2 Bloc de raccordement réfrigérateur supplémentaire
3 bloc de raccordement alimentation réfrigérateur D+, 9 Bloc de raccordement TV, pompe, con-
capteur de batterie/conduites de commande sommateur
4 Bloc de raccordement valve antigel, chauffage et lu- 10 Commutateur batterie acide-gel
mière ambiante/marchepied 11 Fusibles enfichables plats automobile
5 Raccordement du panneau de contrôle et de com- 12 Sectionneur batterie
mande IT ... / LT ... 13 Boîtier
6 Bloc de raccordement réserve 14 Pattes de montage
7 Bloc de raccordement régulateur solaire 15 Autocollant + OVP (uniquement pour EBL
99 K avec OVP)

3 2 1
Illustration 4Montage Bloc électrique EBL 99 (arrière)

1 Raccordement batterie de l’espace habitable 3 Raccordement batterie de démarrage


2 Raccordement masse

12 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

F Diagramme synoptique/plan de raccordement

A2
A17

OVP 01*
A1 A14
A3 A16
A11 LASO 1218--6 A15
A12 Commutateur
plomb--gel/
S 1218--5 plomb acide
A8 A7 A9
+
A14 A13 A15
MNL -- culot à douilles 2x -- bloc 7
Batterie de démarrage
20A

Secteur 230V~50Hz 20A


2 2 + Chargeur supplémentaire
Relais de charge

Prise appareils froids


1 1 Négatif chargeur

Le négatif batterie d’espace habitable doit être connecté


en externe avec le négatif de la batterie de démarrage.
A1
batterie
A2 Relais de séparation
Relais IP 60A
E20--3F
50A
Relais IP 60A + batt: démar. (batt.1)
50A
+ batt. esp. hab. (batt.2)
Shunt A3
Moins batterie d’espace habitable
A5 A6
Connecteur 12 broches -- bloc 3
PolySwitch
A8 2.5A
6 6 Contrôle secteur
A9
Module BW 99--2 4 4 Shunt batterie
A10 771.461 1 1 Shunt consommateur
A11 PolySwitch 2.5A
A4 9 9 12V marche
A12
12 12 12V arrêt
PolySwitch 2.5A
5 5 Contrôle 12 V
A7
2 2 Négatif capteur BEH * (batt. 2)
11 11 + capteur BEH * (batt. 2)
8 8 + batterie de démarrage (batt. 1)
batterie-- Relais du réfrigérateur
Sectionneur PolySwitch 3 3 Libre
*
(éteinte) 2.5A 7 7 Libre Les conduites de réfrigérateur doivent
10 10 Libre être séparées d’un autre
conduites d’alimentation de la batterie, vers
mener vers les pôles de la batterie.
la plaque de conducteur KPL EBL 99--1
20A MNL -- culot à douilles 5x -- bloc 2
1,5 mm chacun
Réfrig. max. 10m2
MNL -- culot à douilles 6x -- bloc 4 Relais 5 5 2A
+ Capteur BEH
2 2 Négatif capteur batterie de l’espace habitable
Valve antigel + 4 4 20A
10A 1 1 + Batterie de démarr. pour réfrigérateur*
+ 1 1 2A
Chauffage 3 3 Entrée D+
-- 5 5 25A 4 4 Négatif batterie de démarrage pour réfrigérateur*
+ 2 2
Lumière ambiante/ MNL -- culot à douilles 4x -- bloc 1
Marchepied + 3 3
-- 6 6 4 4 + compr. / réfrigérateur AES
MNL -- culot à douilles 3x -- bloc 6 1 1 + Absorb. Réfrigérateur *
15A 2 2 Borne D+
Solaire-- A 3 3 3 3 Négatif réfrigérateur
Régulateur (E) 2 2
MNL -- culot à douilles 15x -- bloc 8
de charge -- 1 1
10A
MNL -- culot à douilles 12x -- bloc 5 6 6 +
TV
5A 12 12 --
Cellule solaire + 9 9 9 9 +
(seulement pour LR 02) Pompe
-- 12 12 max.25A 10A 14 14 --
+ 1 1 2 2 +
Circuit 1
+ 4 4 10A 8 8 --
Réserve 4
-- 5 5 3 3 +
Circuit 2
-- 10 10 max.25A max.15A 10 10 --
+ 2 2 7 7 +
Réserve 1
+ 3 3 max.15A 13 13 --
Réserve 3
-- 7 7 4 4 +
Réserve 5
-- 8 8 max.15A max.15A 11 11 --
+ 6 6 1 1 +
Réserve 2 Réserve 6
-- 11 11 5 5 --
* Uniquement pour EBL 99 K avec OVP 15 15 Libre

811.419 BA / FR Situation au : 20.01.2010 13


Instructions de service bloc électrique EBL 99 K / EBL 99 K avec OVP

(Page vide)

14 Situation au : 20.01.2010 811.419 BA / FR

Vous aimerez peut-être aussi