Alternateur Triphasé

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 20

ALTERNATEURS

4591 fr - 2010.09 / a

49
48
193
190
205
198
203
5
59

270

271
PP54
300 PP32 P1

280
36
278
279

275
41
19
33
30
320
321
15
322
23

70
36
78
90
91
100
28

1
4
34

9200
ALTERNATEURS
Installation et maintenance
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

Cette notice s’applique à l’alternateur dont vous Nous souhaitons attirer votre attention sur le
venez de prendre possession. contenu de cette notice de maintenance. En effet,
le respect de quelques points importants pendant
Dernière née d’une nouvelle génération, cette l’installation, l’utilisation et l’entretien de votre
gamme bénéficie de l’expérience d’un des plus alternateur vous assurera un fonctionnement sans
grands constructeurs mondiaux, utilisant une problème pendant de longues années.
technologie avancée et mettant en œuvre un
contrôle qualité rigoureux.

1 - RÉCEPTION ..........................................................3
1.1 - Normes et mesures de sécurité
1.2 - Contrôle
1.3 - Identification
1.4 - Stockage

2 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................4


2.1 - Caractéristiques électriques
2.2 - Caractéristiques mécaniques

3 - INSTALLATION ....................................................5
3.1 - Montage
3.2 - Contrôles avant première mise en marche
3.3 - Schémas de couplage des bornes

4 - ENTRETIEN - MAINTENANCE ............................8


4.1 - Mesures de sécurité
4.2 - Maintenance courante
4.3 - Détection de défaut
4.4 - Défauts mécaniques
4.5 - Défauts électriques
4.6 - Démontage, remontage
4.7 - Installation et maintenance de la PMG
4.8 - Tableau des caractéristiques électriques

5 - PIÈCES DÉTACHÉES ........................................14


5.1 - Pièces de première maintenance
5.2 - Service assistance technique
5.3 - Vues éclatées, nomenclature

Déclaration CE........................................................18

2
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

1 - RÉCEPTION 1.2 - Contrôle


A la réception de votre alternateur, vérifiez qu’il n’a subi
1.1 - Normes et mesures de sécurité aucun dommage au cours du transport. S’il y a des traces de
choc évident, émettre des réserves au niveau du transporteur
Nos alternateurs sont conformes à la plupart des normes (les assurances de transport peuvent être amenées à
internationales et compatibles avec : intervenir) et après un contrôle visuel, faire tourner la
- les recommandations de la machine à la main pour déceler une éventuelle anomalie.
Commission Electrotechnique Internationale
CEI 34-1, (EN 60034).
- les recommandations de
l’International Standard Organisation ISO 8528.
1.3 - Identification
- la directive 89/336/CEE des Communautés Européennes L’identification de l’alternateur se fait par une plaque
signalétique fixée sur la carcasse.
sur la Compatibilité Electromagnétique (CEM). S’assurer de la conformité entre la plaque signalétique de la
- les directives des Communautés Européennes machine et votre commande.
73/23/EEC et 93/68/EEC (Directive Basse Tension). L’appellation de la machine se définit en fonction de
Ils sont marqués CE au titre de la DBT (Directive Basse différents critères (voir ci-dessous).
Tension) en tant que composant d’une machine. Une
déclaration d’incorporation peut être fournie sur demande.
Avant toute utilisation de votre génératrice, vous devez lire A.C. SYNCHRONOUS GENERATOR
attentivement cette notice d’installation et de maintenance
livrée avec la machine. Toutes les opérations effectuées sur
SERIAL N° FRAME WDG
la génératrice seront faites par un personnel qualifié et formé
à la mise en service, à l’entretien et à la maintenance des
éléments électriques et mécaniques.Cette notice de
maintenance doit être conservée pendant toute la durée de
vie de la machine et être jointe à chaque transaction. ISO 8528-3 IEC 34-1 BS 5000-PT3 NEMA MG1-22 VDE 0530
Les différentes interventions décrites dans cette notice sont
accompagnées de recommandations ou de symboles pour
sensibiliser l’utilisateur aux risques d’accidents. Vous devez
impérativement comprendre et respecter les différentes
consignes de sécurité jointes. 1.4 - Stockage
ATTENTION En attendant la mise en service, les machines doivent être
entreposées :
Consigne de sécurité pour une intervention pouvant - à l’abri de l’humidité : en effet, pour des degrés
endommager ou détruire la machine ou le matériel hygrométriques supérieurs à 90%, l’isolement de la machine
environnant. peut chuter très rapidement pour devenir pratiquement nul au
voisinage de 100% ; surveiller l’état de la protection anti-
rouille des parties non peintes.
Pour un stockage de très longue durée, il est possible de
mettre la machine dans une enveloppe scellée (plastique
Consigne de sécurité pour un danger en général sur le thermosoudable par exemple) avec sachets déshydrateurs à
personnel. l’intérieur, à l’abri des variations de température importantes
et fréquentes pour éviter toute condensation pendant la
durée du stockage.

Consigne de sécurité pour un danger électrique sur le


personnel.

3
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

2 - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
2.1 - Caractéristiques électriques
L’alternateur 9200 est une machine sans bague ni balai à
inducteur tournant, il est bobiné «Pas 2/3»;6 fils , l’isolation
est classe H et le système d’excitation est disponible en
version «AREP+PMI» ou en version «PMG» (voir schémas
et notice régulateur R 449 ref 3993).

ROUE POLAIRE STATOR


Bobinages aux.
EXCITATRICE
T1 T2 T3
Induit
Système AREP + PMI

Varistor
avec R 449

5+ 6- T4 T5 T6
Inducteur

R 449 Détection de
tension

ROUE POLAIRE STATOR


EXCITATRICE

T1 T2 T3
Induit
Varistor

PMG

5+ 6- T4 T5 T6
Système PMG Inducteur
avec R 449

R 449
Détection de
tension

L’ antiparasitage est conforme à la norme EN 55011, groupe MD 35 : monopalier à disque avec pattes et brides/disques
1, classe B. SAE.
B 34 : bipalier avec bride SAE et bout d’arbre cylindrique
2.1.1 - Options normalisé.
- Machine ouverte, autoventilée
- Sondes de détection de température du stator. - Degré de protection : IP 23
- Résistance de réchauffage.
2.2.1 - Options
2.2 - Caractéristiques mécaniques
- Filtre à l’entrée d’air, filtre à la sortie d’air
- Carcasse en acier
- Flasques en fonte
- Roulements à billes regraissables
- Forme de construction

4
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

3 - INSTALLATION 3.1.3 - Emplacement


Le local dans lequel est placé l’alternateur doit être tel que la
3.1 - Montage température ambiante ne puisse dépasser 40°C pour les
puissances standard (pour des températures > 40°C,
appliquer un coefficient de déclassement). L’air frais exempt
d’humidité et de poussières, doit parvenir librement aux
grilles d’entrée d’air situées côté opposé à l’accouplement. Il
Toutes les opérations de levage et de manutention est impératif d’empêcher le recyclage de l’air chaud sortant
doivent être réalisées avec un matériel éprouvé. de la machine, ou du moteur thermique, ainsi que les gaz
Lors des différentes manipulations, la machine doit être d’échappement.
horizontale.

3.1.1 - Manutention
3.2 - Contrôles avant première mise en
Les anneaux de levage largement dimensionnés permettent
marche
la manipulation de l’alternateur seulement . Ils ne doivent pas 3.2.1 - Vérifications électriques
être utilisés pour soulever le groupe complet. Prévoir un
système de levage qui respecte l’environnement de la
machine.

Il est formellement proscrit de mettre en service un


alternateur neuf ou non, si l’isolement est inférieur à 1
mégohm pour le stator et 100 000 ohms pour les autres
bobinages.
Pour retrouver les valeurs minimales ci dessus, plusieurs
méthodes sont possibles.
a) Déshydrater la machine pendant 24 heures dans une
étuve à une température d’environ 110 °C (sans le
régulateur)
b) Insuffler de l’air chaud dans l’entrée d’air en assurant la
rotation de la machine inducteur déconnecté
c) Fonctionner en court-circuit (déconnecter le régulateur).
- court-circuiter les trois bornes de sortie (puissance) par des
connexions capables de supporter le courant nominal (ne
pas dépasser si possible 6 A/mm2)
3.1.2 - Accouplement - installer une pince ampèremétrique pour contrôler le
courant passant dans les connexions du court-circuit.
3.1.2.1 - Alternateur monopalier
- brancher aux bornes des inducteurs de l’excitatrice, en
Avant d’accoupler les deux machines, vérifier la compatibilité
respectant les polarités, une batterie de 48 Volts, avec en
par :
série, un rhéostat d’environ 10 ohms (50 W).
- une analyse torsionnelle de la ligne d’arbre
- ouvrir au maximum tous les orifices de l’alternateur .
- un contrôle des dimensions du volant et carter de volant, de
- mettre en rotation l’alternateur à sa vitesse nominale et
la bride, des disques et déport de l’alternateur.
régler son excitation au moyen du rhéostat de manière à
obtenir l’intensité nominale dans les connexions du court-
ATTENTION circuit.
Lors de l’accouplement, l’alignement des trous des Nota : Arrêt prolongé : Afin d’éviter ces problèmes, l’utilisation
disques et du volant est obtenue par la rotation de la de résistances de réchauffage ainsi qu’une rotation
poulie primaire du moteur thermique. d’entretien périodique sont recommandées.Les résistances
Ne pas utiliser le ventilateur pour faire tourner le rotor de de réchauffage ne sont réellement efficaces que si elles sont
l’alternateur en fonctionnement permanent pendant l’arrêt de la machine.
Serrer les vis des disques au couple préconisé (cf §4.6.2.) et
vérifier l’existence du jeu latéral du vilebrequin. 3.2.2 - Vérifications mécaniques
3.1.2.2 - Alternateur bipalier Avant le premier démarrage, vérifier que :
- Accouplement semi-élastique - le serrage de tous les vis et boulons est correct,
Il est recommandé de réaliser un alignement soigné des - l’air de refroidissement est aspiré librement
machines en vérifiant que les écarts de concentricité et de - les grilles et carter de protection sont bien en place,
parallélisme des 2 demi-manchons n’excèdent pas 0,1 mm. - le sens de rotation standard est le sens horaire vu coté bout
d’arbre (rotation des phases 1 - 2 - 3 ).
ATTENTION Pour un sens de rotation anti-horaire, permuter 2 et 3.
- le couplage correspond bien à la tension d’exploitation du
Cet alternateur a été équilibré avec 1/2 clavette. site (voir cf § 3.3)

5
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

3.3 - Schémas de couplage des bornes


La modification des couplages est obtenue par le
déplacement des câbles sur les bornes . Le code du
bobinage est précisé sur la plaque signalétique.

3.3.1 - Connexion des bornes 9200

Toutes les interventions sur les bornes de


l’alternateur lors de reconnexions ou de
vérifications seront faites la machine arrêtée.

Code connexions Tension L - L


Ph1-L1
D T1-U1
Bobinage 50 Hz 60Hz
Etoile
3 PH T4-U2
6S 380 - 415 380 - 480
Couplage usine
T6-W2 T5-V2 8S 347 380 - 416

T3-W1 T2-V1 Connecteur


du régulateur
0 - 380 V
Ph3-L3 Ph2-L2

Ph1-L1
C Bobinage
50 Hz 60Hz
T6 -W2 T1-U1
Triangle
6S 220 - 240 220 - 255 Couplage avec kit en option
3 PH
T4-U2 8S 200 220 - 240 Consulter l'usine
T3-W1

T5-V2 T2-V1 Connecteur


du régulateur
0 - 220 V
Ph3-L3 Ph2-L2

6
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

3.3.2 - Vérifications des branchements 3.5 - Réglages

Les installations électriques doivent être réalisées Les différents réglages pendant les essais seront
conformément à la législation en vigueur dans le pays réalisés par un personnel qualifié. Le respect de la
d’utilisation. vitesse d’entraînement spécifiée sur la plaque
signalétique est impératif pour entamer une procédure
Vérifier que : de réglage. Après la mise au point les panneaux d’accès
- le dispositif de coupure différentielle conforme à la ou capotages seront remontés.
Les seuls réglages possibles de la machine se font par
législation sur la protection des personnes, en vigueur dans l’intermédiaire du régulateur.(Voir notice du régulateur R 449
le pays d’utilisation, a bien été installé sur la sortie de ref 3993).
puissance de l’alternateur au plus près de celui-ci. (Dans ce
cas, déconnecter le fil du module d’antiparasitage reliant le
neutre).
- les protections éventuelles ne sont pas déclenchées,
- dans le cas d’un régulateur extérieur, les connexions entre
l’alternateur et l’armoire sont bien effectuées selon le schéma
de branchement,
- il n’y a pas de court-circuit entre phase ou phase-neutre
entre les bornes de sortie de l’alternateur et l’armoire de
contrôle du groupe électrogène (partie du circuit non
protégée par les disjoncteurs ou relais de l’armoire)
- le raccordement de la machine est réalisé cosse sur cosse
et conforme au schéma de connexion des bornes.

3.4 - Mise en service

Le démarrage et l’exploitation de la machine n’est


possible que si l’installation est en accord avec les
règles et consignes définies dans cette notice.
La machine est essayée et réglée en usine. A la première
utilisation à vide il faudra s’assurer que la vitesse
d’entraînement est correcte et stable (voir la plaque
signalétique). Il est recommandé de graisser les paliers au
moment de la première mise en service (voir 4.2.3).
A l’application de la charge, la machine doit retrouver sa
vitesse nominale et sa tension; toutefois si le fonctionnement
est irrégulier, on peut intervenir sur le réglage de la machine
(suivre la procédure de réglage cf § 3.5). Si le fonctionnement
se révèle toujours défectueux il faudra alors faire une
recherche de panne (cf § 4.4) .

7
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4 - ENTRETIEN -MAINTENANCE Avant d’utiliser une autre graisse, vérifier sa compatibilité


avec la graisse d’origine. Surveiller l’élévation de
4.1 - Mesures de sécurité température des roulements qui ne doit pas dépasser 50°C
au dessus de la température ambiante. Dans le cas d’un
dépassement de cette valeur, il est nécessaire d’arrêter la
machine et de procéder à une vérification.

4.2.4 - Entretien électrique


Les interventions d’entretien ou de dépannage sont à Nettoyant pour les bobinages
respecter impérativement afin d’éviter les risques
d’accidents et de maintenir la machine dans son état ATTENTION
d’origine.
Ne pas utiliser : trichloréthylène,
perchlorethylene, trichloroethane et tous
les produits alcalins.

On peut utiliser des produits dégraissants et volatils purs bien


Toutes ces opérations effectuées sur l’alternateur seront définis tels que :
faites par un personnel formé à la mise en service, à - Essence de tourisme ( sans additifs )
l’entretien et à la maintenance des éléments électriques - Toluène (faiblement toxique) ; inflammable
et mécaniques. - Benzène (ou benzine, toxique) ; inflammable
Avant toute intervention sur la machine ,assurez vous qu’elle - Ciclohexaire (non toxique) ; inflammable
ne peut pas être démarrée par un système manuel ou
automatique et que vous avez compris les principes de Nettoyage stator, rotor, excitatrice et pont de diodes
fonctionnement du système.
Les isolants et le système d’imprégnation ne sont pas sujet à
4.2 - Maintenance courante être endommagés par les solvants (voir la liste des produits
autorisés ci-dessus).
4.2.1 - Contrôle après la mise en route Il faut éviter de faire couler le nettoyant vers les encoches.
Appliquer le produit au pinceau en épongeant souvent pour
Après environ 20 heures de fonctionnement, vérifier le
éviter les accumulations dans la carcasse. Sécher le
serrage de toutes les vis de fixation de la machine, l’état
bobinage avec un chiffon sec. Laisser évaporer les traces
général de la machine et les différents branchements
avant de refermer la machine.
électriques de l’installation.

4.2.2 - Circuit de ventilation 4.2.5 - Entretien mécanique


Il est recommandé de veiller à ce que la circulation d’air ne ATTENTION
soit pas réduite par une obturation partielle des grilles
d’aspiration et de refoulement : boue, fibre, suie, etc. L’utilisation d’eau ou d’un nettoyeur haute pression pour
le nettoyage de la machine est interdit.
4.2.3 - Roulements Tout incident résultant de cette utilisation ne sera pas
couvert par notre garantie.
Les roulements sont regraissables. Il est recommandé de Dégraissage : Utiliser un pinceau et un détergent (compatible
graisser la machine en marche. La quantité de graisse et la à la peinture).
périodicité sont données dans le tableau ci-dessous. Dépoussiérage : Utiliser l’air comprimé.
Roulement 6232 MC3 Si la machine est équipée de filtres à air, l’entretien des filtres
doit être régulier selon les conditions d’environnement.
Quantité de graisse 70 g
Après nettoyage de l’ alternateur il est impératif de contrôler
Périodicité de graissage 1700 H (ou un fois par an) l’isolation des bobinages (voir § 3.2. et § 4.8.).
Roulement NU 1028 MC3
Quantité de graisse 35 g 4.3 - Détection de défaut
Périodicité de graissage 2000 H (ou un fois par an) Si, à la mise en service, le fonctionnement de l’alternateur se
révèle anormal, il est nécessaire d’identifier l’origine de la
La périodicité de graissage est donné pour de la graisse panne.
“minérale, savon” - LITHIUM - standard - NLGI 3. Pour cela vérifiez que :
Le graissage en usine est réalisé avec de la graisse : - les protections sont bien enclenchées,
SHELL - ALVANIA G3 ou G2. - les branchements et connexions sont conformes aux
schémas des notices jointes à la machine,
- la vitesse du groupe est correcte (voir § 1.3.).
Reprendre toutes les opérations définies dans le chapitre 3.

8
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4.4 - Défauts mécaniques


Défaut Action

Échauffement excessif du ou des paliers


- Si le roulement a bleui ou si la graisse est carbonisée, changer le roulement.
(température des roulements 50°C en
Roulement - Roulement mal bloqué (jeu anormal dans la cage de roulement).
dessus de la température ambiante) (avec
- Mauvais alignement des paliers.
ou sans bruit anormal des roule­ments)

- Entrée-sortie d’air partiellement obstruée ou recyclage de l’air chaud de


Échauffement excessif de la carcasse de l’alternateur ou du moteur thermique
Température
l’alternateur(plus de 40° C au dessus de - Fonctionnement de l’alternateur à une tension trop élevée (> à 105% de Un
anormale
la température ambiante) en charge.)
- Fonctionnement de l’alternateur en surcharge
- Mauvais alignement (accouplem.)
Vibrations excessives - Amortissement défectueux ou jeu dans l’accouplement
Vibrations - Défaut d’équilibrage du rotor (Moteur - Alternateur)
Vibrations excessives et grognement - Déséquilibre entre les phases.
pro­venant de la machine - Court-circuit stator.
- Court-circuit sur l’installation
- Faux couplage (couplage en parallèle non en phase)
Conséquences possibles
Choc violent, éventuellement suivi d’un - Rupture ou détérioration de l’accouplement
Bruits anormaux
grognement et de vibrations - Rupture ou torsion du bout d’arbre.
- Déplacement et mise en court-circuit du bobinage de la roue polaire.
- Eclatement ou déblocage du ventilateur
- Destruction des diodes tournantes, du régulateur.

4.5 - Défauts électriques


Défaut Action Mesures Contrôle/Origine
L’alternateur s’amorce et sa tension
reste normale après suppression de - Manque de rémanent
la pile
Brancher entre E- et E+
- Vérifier le branchement de la référence tension au
Absence de ten­ une pile neuve de 4 à 12 L’alternateur s’amorce mais sa tension
régulateur
sion à vide au volts en respectant les ne monte pas à la valeur nominale
- Défaut diodes
démarrage polarités pendant 2 à 3 après suppression de la pile
- Court-circuit de l’induit
secondes
- Défaut du régulateur
L’alternateur s’amorce mais sa tension
- Inducteurs coupés (vérifier bobinage)
disparaît après suppression de la pile
- Roue polaire coupée (vérifier la résistance)
Vérifier le branchement du régulateur (éventuellement
régulateur défectueux)
Vitesse bonne - Inducteurs en court-circuit
Tension trop - Diodes tournantes claquées
basse - Roue polaire en court-circuit - Vérifier la résistance
Vérifiez la vitesse d’entraî­
nement Augmenter la vitesse d’entraînement (Ne pas toucher
Vitesse trop faible au pot. tension (P2) du régulateur avant de retrouver la
vitesse correcte.
Tension trop Réglage du potentiomètre
Réglage inopérant Défaut du régulateur
élevée tension du régulateur
- Vérifier la vitesse : possibilité irrégularités cycliques
Oscillations de Réglage du potentiomètre Si pas d’effet : essayer les modes nor­ - Bornes mal bloquées
la tension stabilité du régulateur. mal rapide (ST2) - Défaut du régulateur
- Vitesse trop basse en charge (ou LAM réglé trop haut)
Tension entre E+ et E- (DC)
Tension bonne AREP / PMG < 10V - Vérifier la vitesse (ou LAM réglé trop haut)
Mettre à vide et vérifier la
à vide et trop - Diodes tournantes défectueuses
tension entre E+ et E- sur
basse en Tension entre E+ et E- - Court-circuit dans la roue polaire. Vérifier la résistance
le régulateur
charge AREP / PMG > 15V - Induit de l’excitatrice défectueux. Vérifier la résis-
tance.
Disparition de la Vérifier le régulateur, la - Inducteur excitatrice coupé
tension pen­dant varistance, les diodes tour­ La tension ne revient pas à la valeur - Induit excitatrice défectueux
le fonction­ nantes et changer l’élément nominale. - Régulateur défaillant
nement défectueux - Roue polaire coupée ou en court-circuit

9
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4.5.1 - Vérification du bobinage Montage A : Raccorder une batterie de 24 V en série avec un


rhéostat d’environ 50 ohms - 300 W et une diode sur les 2 fils
On peut contrôler l’isolation du bobinage en pratiquant un de l’inducteur (5+) et (6-).
essai diélectrique. Dans ce cas, il faut impérativement
déconnecter toutes les liaisons du régulateur.
MONTAGE A
ATTENTION 6 - Inducteur 5+

Diode 5A Rh. 50 -300W


Les dommages causés au régulateur dans de telles
conditions ne sont pas couverts par notre garantie.
+
4.5.2 - Vérification du pont de diodes -

24V batterie

Montage B : Raccorder une alimentation variable « Variac»


et un pont de diodes sur les 2 fils de l’inducteur (5+) et (6-).

Ces deux systèmes doivent avoir des caractéristiques


compatibles avec la puissance d’excitation de la machine
- + (voir la plaque signalétique).

Anode Cathode 3) Faire tourner le groupe à sa vitesse nominale.


A C
4) Augmenter progressivement le courant d’alimentation de
Une diode en état de marche doit laisser l’inducteur en agissant sur le rhéostat ou le variac et mesurer
passer le courant uniquement dans le sens les tensions de sortie sur L1 - L2 - L3, en contrôlant les
anode vers cathode. tensions et les intensités d’excitation à vide et en charge (voir
- + plaque signalétique de la machine ou demander la fiche
C C C A C d’essais à l’usine).

Dans le cas où les tensions de sortie sont à leurs valeurs


A A A
+ ~ ~ ~ + nominales et équilibrées à < 1 % pour la valeur d’excitation
donnée, la machine est bonne et le défaut provient de la
partie régulation (régulateur - câblage - détection - bobinage
- ~ ~ ~ - - + auxiliaire).
C A
C C C
MONTAGE B

Variac 6 - Inducteur 5+
A A A

40
50 60 +
4.5.3 - Vérification des bobinages et diodes
30

70

Diode 5A
20

tournantes par excitation séparée


80
10

90

0 100

- DC
AC 24V
220V
Pendant cette procédure, il faut s’assurer que
l’alternateur est déconnecté de toute charge extérieure
et examiner la boîte à bornes pour s’assurer du bon
serrage des connexions.
1) Arrêter le groupe, débrancher et isoler les fils du
régulateur.
2) Pour créer l’excitation séparée deux montages sont
possibles.

10
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4.6 - Démontage, remontage (cf § 5.4.1. 4.6.4 - Accès aux connexions et au système de
& 5.4.2.) régulation
L’accès se fait directement après avoir enlevé la partie
Cette opération doit être faite pendant la période de
supérieure du capotage (48) et le côté gauche du capotage (59).
garantie que dans un atelier agréé ou dans nos usines,
sous peine de perdre la garantie.
Lors des différentes manipulations, la machine doit être
horizontale.
4.6.5 - Remplacement du roulement arrière
sur machine monopalier

33
36
9200
72

78

Ø 210
Ø140
70

- déposer la grille d’entrée d’air (47)


- déconnecter le pont de diodes (106) : 5 fils
- dévisser les 3 vis du pont de diode de l’arbre
4.6.1 - Outillage nécessaire - déposer le pont de diode
- déposer les 4 vis du chapeau de roulement (78)
Pour le démontage totale de la machine, il souhaitable de - dévisser les 6 vis du flasque (36) sur le stator (1)
disposer des outils définis ci-dessous : - démonter le flasque arrière (36) ensemble avec l’inducteur
- 1 clé à cliquet + prolongateur (90) du stator (1)
- 1 clé dynamométrique - extraire le roulement à rouleaux avec l’extracteur
- 1 clé plate de 8, 10, 18, 19 mm - remonter le nouveau roulement à rouleaux après l’avoir
- 1 douille de 8, 10, 13, 16, 18, 19, 21, 24, 30 mm, chauffé, par système d’induction, à 80°C maximum.
- 1 douille avec embout mâle de 5 mm.
- 1 extracteur (U35) / (U32/350)

4.6.2 - Couple de serrage de la visserie


Identification Ø des vis Couple N.m
Pont de diode Brochure CSO M6 5,6
Ecrou des diodes M 12 10
Vis flasque / Carcasse M 12 62
Vis disques / Manchon M 20 300
Vis de masse M 12 46
Vis des grilles M 12 46
Vis du capotage M6 5,6
Ecrou des connexions stator M 12 46 ATTENTION : LORS DU DÉMONTAGE DE LA MACHINE,
PRÉVOIR LE CHANGEMENT DES ROULEMENTS.
4.6.3 - Accès aux diodes
- Ouvrir la grille d’entrée d’air (47)
- Débrancher les diodes et vérifier les diodes à l’aide d’un
ohmmètre ou d’une lampe ( cf § 4 .5.2.)
- Vérifier la varistance
- Remonter et reconnecter l’ensemble.

11
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4.6.6 - Remplacement du roulement avant sur 4.6.8 - Remontage des paliers


machine bipalier - monter le flasque arrière (36) et le flasque avant (410) sur le
stator (1).
48 - serrer les 12 vis du flasque sur le stator
9200 30 - positionner le chapeau du roulement en respectant le
système de graissage (68 et 78)
68 - serrer les 4 vis du chapeau (68 et 78)
- remonter et connecter le pont de diodes (§ 4.6.5)
62 - remonter la grille d’entrée d’air (47).
Ø290
Ø160
Ø150

60

4.6.9 - Remontage de l’ensemble rotor


- dévisser 6 vis (411) et les 4 vis (62) Voir § 4.6.7 et 4.6.8
- démonter le flasque avant (410) du stator (1)
- extraire le roulement à billes (60) avec l’extracteur Nota : Lors d’un démontage total (rebobinage), ne pas
- remonter le nouveau roulement après l’avoir chauffé, par oublier de rééquilibrer le rotor.
système d’induction à 80° C maximum.

ATTENTION
Après la mise au point les panneaux d’accès ou
capotages seront remontés.
ATTENTION : LORS DU DEMONTAGE DE LA MACHINE,
PREVOIR LE CHANGEMENT DES ROULEMENTS.

4.6.7 - Démontage de l’ensemble


- dévisser les 6 vis (411)
- supporter le rotor (4) côté accouplement avec une sangle
- déposer le flasque arrière (36) (§ 4.6.5)
- manipuler le rotor à l’aide d’un tube par le bout d’arbre
arrière
- extraire le rotor du stator, avec précaution
- si nécessaire, démonter le système d’accouplement et le
flasque avant (410)

12
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

4.7 - InstallationetmaintenancedelaPMG 4.7.2 - Connexion électrique


La référence de la PMG est PMG 4 - connecter les 3 fils de la PMG , les 2 fils de l’inducteur (5/6)
et les 2 fils de détection de tension (2/3) dans le régulateur
selon le schéma (voir 2.3.2).
Caractéristiques électriques de la PMG 4 :
- Résistance stator phase/phase 20°C : 1,4 W
299 - Tension alternative à vide entre phases : 250 V / 1500 R.P.M.

290

293
4.8 - Tableau des caractéristiques
Alternateur - 4 pôles - 50/60 Hz -
292 Bobinage standard No. 6S. (400V- 50 Hz pour les excitations)
Les valeurs de tension et de courant s’entendent pour
291 marche à vide et en charge nominale avec excitation
séparée. Toutes les valeurs sont données à ± 10% et peuvent
295 être changées sans préavis (pour les valeurs exactes,
consulter le rapport d’essai).
296

Résistances à 20°C (W)


298

9200 H L P
Stator L/N 0,0008 0,0006 0,0005
Rotor 0,45 0,5 0,58
Inducteur 9,2 9,2 9,2
Induit 0,04 0,04 0,04
4.7.1 - Caractéristiques mécaniques et montage
Résistance des bobinages auxiliaires AREP à 20°C (W)
L’ensemble se décompose :
- d’un arbre d’adaptation (positionner la PMG sur le bout
9200 H L P
d’arbre de l’alternateur) (291).
- une tige de montage M20, avec une rondelle d’appui et un Bob auxiliaire X1,
0,08 0,09 0,06
écrou pour le montage du rotor (295 et 296). X2
- un rotor équipé de 16 aimants (292). Bob auxiliaire Z1,
0,16 0,13 0,13
- l’ensemble stator avec fils (293) Z2
- le carter PMG (290)
- 5 vis (298)
Courant d’excitation i exc (A)
Symboles : «i exc»: courant d’excitation de l’inducteur.
Montage de la PMG :
- déposer la grille d’entrée d’air (47) 9200 H L P
- monter le rotor sur le bout d’arbre d’adaptation à charge
5,4 5 4,6
- monter l’ensemble rotor sur l’arbre (4) avec la rondelle (296) nominale
et la tige de montage (295) et bloquer l’écrou M20 à vide 1,4 1,4 1,4
- monter le stator dans le carter PMG et bloquer les vis (298)
- monter l’ensemble stator sur le flasque arrière (36) En 60Hz les valeurs «i exc» sont approximativement de 5 à
- bloquer les vis de la PMG sur le flasque arrière 10 % moins fortes.
- brancher les fils stator de la PMG
- terminer le montage avec la grille d’entrée d’air (47)

Note : contrôler l’entrefer de la PMG.


Note : il est préférable de monter la PMG sur une machine
prête à fonctionner.

13
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

5 - PIÈCES DETACHÉES 41 2 Panneau avant du capotage


47 1 Grille d’entrée d’air
5.1 - Pièces de première maintenance 48 1 Panneau supérieur du capotage
Des kits de première urgence sont disponibles en option. 49 - Vis du capotage
Le kit Secours se décompose d’un jeu de 6 diodes, d’une 50 2 Entretoise du capotage
varistance, du régulateur et de deux fusibles. 59 2 Porte de visite capotage
Le kit Pont de diodes se décompose d’un disque support,
60 1 Roulement avant
d’un jeu de 6 diodes et d’une varistance (ensemble monté) .
Le jeu de fusibles est composé de 10 fusibles, deux sont 62 4 Vis de fixation
nécessaires dans la machine. 68 1 Chapeau intérieur
70 1 Roulement arrière
Rep Description Qty 9200 Ref 72 4 Vis de fixation
Kit secours ALT050KD002 954 - 469 78 1 Chapeau intérieur
Jeu de 6 diodes ALT050KD001 954 - 467 79 1 Rondelle de précharge
112 Varistance 1 18140275087 954 - 235 90 1 Inducteur d’excitatrice
198 Régulateur 1 R 449 954 - 233 91 5 Vis de fixation
Jeu de fusibles 16 A 2 PEL016FG005 954 - 462 100 1 Induit d’excitatrice
106 Kit pont de diode 1 DT0813938 954 - 464 106 1 Ensemble pont diode tournant
190 1 Support de régulateur
193 1 Entretoise du capotage
Autres pièces 9200 Ref 198 1 Régulateur
60 Roulement avant 1 6232 MC3 954 - 241 203 1 Module optionnel
70 Roulement arrière 1 NU 1028MC3 954 - 242 205 1 Barrette de connexion
265 1 Entretoise de la grille d’entrée d’air
5.2 - Service assistance technique 270 5 Plaque de connexion
Notre service assistance technique est à votre disposition 271 30 Vis
pour tous les renseignements dont vous avez besoin. 275 2 Connecteur de neutre
Pour toute commande de pièces de rechange, il est 278 1 Plaque de neutre
nécessaire d’indiquer le type complet de la machine, son 279 6 Barre de connexions
numéro et les informations indiquées sur la plaque 280 12 Support
signalétique.
290 1 Carter de PMG
Adressez vous à votre correspondant habituel.
Les repères des pièces sont à relever sur les vues éclatées 291 1 Arbre d’adaptation
et leur désignation sur la nomenclature. 292 1 Rotor magnétique
Un important réseau de centres de service est à même de 293 1 Stator
fournir rapidement les pièces nécessaires. 295 1 Tige de montage
Afin d’assurer le bon fonctionnement et la sécurité de nos
296 1 Rondelle d’appui + écrou
machines, nous préconisons l’utilisation des pièces de
rechange d’origine constructeur. 298 5 Vis
A défaut, la responsabilité du constructeur serait dégagée en 299 5 Vis PMG
cas de dommages. 300 24 Vis
320 1 Manchon d’accouplement
5.3 - Vue éclatée, nomenclature 321 1 Clavette du manchon
322 4 Disque d’accouplement
5.3.1 - Nomenclature
323 12 Vis de fixation
Rep Qté Description 325 - Disque de calage
1 1 Ensemble stator 349 1 Joint torique
4 1 Ensemble rotor 410 1 Flasque avant
15 1 Turbine 411 6 Vis de fixation
17 1 Clavette ventilateur
18 1 Disque d’équilibrage
22 1 Clavette
33 1 Grille de protection
34 1 Vis de fixation
36 1 Palier côté excitatrice

14
49
48
193
190
205
198
203
50
41
59 47

270

271
5.3.2 - Vue éclatée monopalier 9200

PP54
300 PP32 P1

280
36
278
279

275
41
19
33
30
9200

320
321
15
322
323
ALTERNATEURS
Installation et maintenance

106
36
70
36
78
90
91
100
28

1
4
34
4591 fr - 2010.09 / a

15
16
49
48
193
190
205
198
203
50
41
59 47

270
5.3.3 - Vue éclatée bipalier 9200

271
PP54
300 PP32 P1

280
36
278
279

275
41
321
33
68
9200

60
15
30
ALTERNATEURS
Installation et maintenance

106
36
70
36
78
90
91
100
28

1
4
19
320
33
34
62
4591 fr - 2010.09 / a
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

5.3.4 - Montage du roulement avant 5.3.6 - Montage de la PMG (9200)

48 299
9200 30
290

68
293

62
292
Ø290
Ø160
Ø150

60
291

295

296

5.3.5 - Montage du roulement arrière 298

47
33
36
9200
72

78
Ø 210
Ø140

70

17
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

18
Installation et maintenance 4591 fr - 2010.09 / a

9200
ALTERNATEURS

19

Vous aimerez peut-être aussi