Manuel Du Systeme Unimes H 1.1 FR

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 195

Système de

distribution
d'énergie
unimes H
Manuel du système
Table des matières

Table des matières

1 À propos de ce manuel 7
1.1 Objet du manuel 8
1.2 Respect des documents associés 9
1.3 Conservation de la documentation 9
1.4 Mentions légales 10
1.5 Garantie et responsabilité 10
1.6 Pictogrammes et signaux d'avertissement utilisés 11
1.7 Répertoire des abréviations 13

2 Pour votre sécurité 15


2.1 Utilisation conforme 16
2.2 Risques électriques 17
2.3 Respect des règles vitales 17
2.4 Prévention des arcs électriques parasites 18
2.5 Consignes de sécurité fondamentales 20
2.6 Vue d'ensemble des exigences concernant le personnel 24
2.7 Exigences en cas de travaux sous tension 24
2.8 Équipement de protection individuelle (EPI) 25
2.9 Obligations de l'exploitant 26

3 Notions centrales 27
3.1 Utilisateurs de l'ensemble d'appareillage 28
3.2 Personnes autorisées 30
3.3 Système d'armoires, installation, ensemble d'appareillage de puissance 33
3.4 Étude de projet et construction d'ensembles d'appareillage de puissance 34

4 Caractéristiques techniques 35
4.1 Système d'armoires 36
4.1.1 Conditions générales d'exploitation 36
4.1.2 Conditions d'exploitation particulières 36
4.1.3 Caractéristiques fondamentales des interfaces SK 37
4.1.4 Caractéristiques fondamentales du conducteur de protection principal 38
4.1.5 Caractéristiques électriques 39
4.1.6 Conducteur N/PEN sur support N/PEN dans un espace de câblage
intégré 40
4.1.7 N/PE/PEN sur isolateurs dans l'espace de câblage intégré 41
4.1.8 Courant permanent et pertes par effet Joule des conducteurs en
cuivre H-SaS 42

2 Sous réserve de modifications techniques


Table des matières

4.2 Types d'armoires 44


4.2.1 Armoire de base U-BS(I) 44
4.2.2 U-TE/TK45.. (ACB jusqu'à 1600 A) 45
4.2.3 U-TE/TK60.. (ACB jusqu'à 2000A) 46
4.2.4 U-TE/TK8060.. (ACB 2500A) 47
4.2.5 U-TE/TK8080.. (ACB 3200A) 48
4.2.6 U-TE/TK10080.. (ACB 4000A) 49
4.2.7 Armoire de départ varioline U-VL(I) 50
4.2.8 Armoire de départ HPC fuseline U-FL 51
4.2.9 Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale U-SV 52
4.2.10 Armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale U-S(I) 53
4.2.11 Armoire modulaire univers N U-MUN 54
4.2.12 Armoire de départ multiline U-ML(I) 55
4.2.13 Armoire de départ HPC vertigroup 00 U-V0(I) 56
4.2.14 Armoire d'angle U-ES 57
4.3 Système de jeu de barres principal H-SaS 58
4.3.1 Caractéristiques mécaniques 58
4.3.2 Caractéristiques électriques 59
4.3.3 Nombre de supports de barres omnibus U-FST1 59
4.4 Facteurs de réduction et facteur de diversité assigné 60
4.5 Normes et certificats 61

5 À propos du système de distribution d'énergie 62


5.1 Types d'armoire de base et extensions 63
5.2 Système de protection active contre les arcs électriques parasites (option) 66
5.3 Concept d'espace flexible 67
5.4 Concept de façade modulaire 68
5.5 Concept de ventilation 68
5.6 Possibilités d'installation de l'ensemble 70
5.7 Livraison en différents niveaux d'aménagement 71
5.8 Accessoires du système de distribution d'énergie 71

6 Structure et fonctionnement 72
6.1 Armoires du système de distribution d'énergie 73
6.1.1 Armoire de base U-BS(I) 74
6.1.2 Armoire d'entrée / de départ ACB U-TE 75
6.1.3 Armoire de couplage ACB U-TK 75
6.1.4 Armoire de départ varioline U-VL(I) 76
6.1.5 Armoire de départ HPC fuseline U-FL 76

Sous réserve de modifications techniques 3


Table des matières

6.1.6 Armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale U-S(I) 77


6.1.7 Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale U-SV 77
6.1.8 Armoire modulaire univers N U-MUN 78
6.1.9 Armoire de départ multiline U-ML(I) 78
6.1.10 Armoire de départ HPC vertigroup 00 U-V0(I) 79
6.1.11 Armoire de compensation de l'énergie réactive U-BK 79
6.1.12 Armoire d'angle U-ES 80
6.1.13 Système de protection active contre les arcs électriques parasites
sous forme d'extension 81
6.2 Structuration de l'espace 82
6.3 Zones fonctionnelles / compartiments fonctionnels 85
6.4 Formes de séparation interne 86
6.5 Jeux de barres principaux 87
6.5.1 Vue d'ensemble des composants du H-SaS dans l'armoire de base 87
6.5.2 Principales caractéristiques du système de jeu de barres principal H-SaS 88
6.5.3 Espace pour les jeux de barres principaux H-SaS 89
6.5.4 Types de jeux de barres principaux 91
6.5.5 H-SaS selon le type de connexion à la terre 93
6.6 Jeux de barres de distribution 94
6.6.1 Technique d'assemblage pour le raccordement à la colonne :
propriétés importantes 94
6.6.2 Supports isolants 95
6.7 Unités fonctionnelles et appareils 96

7 Aménagement intérieur chez le tableautier 98


7.1 Livraison du matériel 99
7.2 Étude de projet 99
7.3 Cuivrage 100
7.4 Montage des supports de barres omnibus U-FST1.. 101
7.5 Montage de l'arrêt de sécurité des jeux de barres H-SaS 103
7.6 Montage des traverses en fibres de verre comme renforcement du H-SaS 104
7.7 Connexion des jeux de barres principaux 106
7.8 Ouvertures des cloisons traversantes 108
7.9 Vissage des jeux de barres 109
7.10 Longueur des vis pour les assemblages de H-SaS sur F-SaS 110
7.11 Couples de serrage des raccords vissés des barres conductrices 111
7.12 Couples de serrage des câbles et lignes 112
7.13 Vue d'ensemble des conducteurs PE 113
7.14 Guidage des conducteurs PE et raccordement 114
7.15 Connexion des conducteurs N 115
7.16 Conducteurs N dans l'espace de câblage : modes de fixation 116

4 Sous réserve de modifications techniques


Table des matières

7.17 Montage des conducteurs N/PEN sur les supports N/PEN dans l'espace
de câblage 117
7.18 Montage des conducteurs N/PE/PEN sur les isolateurs dans l'espace
de câblage 122
7.19 Couverture des ouvertures d'accès dans la tôle de maintien (forme 2b) 127

8 Emballage et transport 129


8.1 Sécurité lors de l'emballage et du transport 130
8.2 Informations relatives au poids 132
8.3 Assemblage interne des armoires dans le cas d'armoires juxtaposées 133
8.4 Sécurisation du transport 135
8.5 Déchargement et transport 136
8.6 Stockage temporaire 138

9 Installation et montage 139


9.1 Préparation du site 140
9.2 Respect des dégagements 140
9.3 Installation du système d'armoires 141
9.4 Assemblage et contrôle des jeux de barres principaux 143
9.5 Entrée des câbles dans l'armoire 144
9.6 Vissage 145
9.7 Marquage et documentation des raccords vissés serrés 145

10 Installation et raccordement 146


10.1 Respect des règles de la CEM 147
10.1.1 Effet des défaillances en cas d'installation non conforme aux
prescriptions CEM 148
10.1.2 Mesures pour une installation conforme aux prescriptions CEM 148
10.1.3 Prise en compte des courants vagabonds 151
10.1.4 Essais et vérification de l'immunité et de l'émission parasite 155
10.2 Respect des couples de serrage des câbles et des lignes 156
10.3 Raccordement des câbles de sortie 156
10.4 Mesures d'étanchéité 156
10.5 Travaux d'installation finaux 157
10.6 Retrait des sécurités de transport 157
10.7 Installation d'équipements non fixés 157
10.8 Nettoyage des pièces isolantes 157
10.9 Retrait des corps étrangers 157

11 Mise en service 158


11.1 Consignes de sécurité pour la mise en service 159
11.2 Mesures de sécurité avant la remise en service 159
11.3 Contrôle des raccords et des couples de serrage 160
11.4 Contrôle visuel 160
11.5 Première mise en service après le contrôle et l'inspection 161

Sous réserve de modifications techniques 5


Table des matières

11.6 Marquage de l'ensemble 162


11.7 Réalisation ou mise à jour d'une vérification individuelle de série 162

12 Maniement et exploitation 163


12.1 Exigences concernant le personnel 164
12.2 Manœuvre d'appareils de protection en charge 165
12.3 Directives à suivre en cas de défauts 166
12.4 Remise en état 167
12.5 Extension et adaptation a posteriori 167
12.6 Nettoyage 168

13 Inspection et maintenance 169


13.1 Exigences concernant le personnel 170
13.2 Intervalles des contrôles récurrents 171
13.3 Étendue du contrôle 172
13.4 Intervalles de contrôle et de maintenance des installations de compensation 175
13.5 Contrôle des interrupteurs-sectionneurs et des réglettes
interrupteurs-sectionneurs 177
13.6 Contrôle des ACB et MCCB 180

14 Stockage, mise hors service et élimination 181


14.1 Exigences concernant le personnel 182
14.2 Mise hors service 182
14.3 Stockage de l'armoire et des composants 183
14.4 Élimination et recyclage 184

15 Glossaire 185

16 Index 192

6 Sous réserve de modifications techniques


1 À propos de ce manuel

Appartenance au système de distribution unimes H


Ce manuel fait partie intégrante du système de distribution d'énergie unimes H.

Informations préliminaires
Le chapitre « À propos de ce manuel » vous fournit des informations préliminaires
et générales concernant le manuel d'utilisation et les autres documents associés.
Il décrit également les pictogrammes et abréviations utilisés dans le manuel.

Liste des chapitres


Objet du manuel 8
Respect des documents associés 8
Conservation de la documentation 9
Mentions légales 9
Garantie et responsabilité 10
Pictogrammes et signaux d'avertissement utilisés 11
Répertoire des abréviations 13

Sous réserve de modifications techniques 7


À propos de ce manuel

1.1 Objet du manuel

Ce document s'adresse aux utilisateurs du système de distribution d'énergie


unimes H : bureaux d'études, fabricants, exploitants et utilisateurs d'ensembles
d'appareillage de puissance selon la norme EN 61439-1-/2.

Objectif
Ce manuel décrit la structure, le fonctionnement et les applications du système
de distribution. Il fournit des informations importantes qui constituent des
conditions préalables à l'utilisation et à la réalisation de travaux en toute sécurité
sur et avec les armoires au sein du système de distribution.

Le manuel fournit des renseignements sur une utilisation efficace du système de


distribution et donne des indications
- pour un transport en toute sécurité,
- pour un montage en toute sécurité,
- pour une installation en toute sécurité,
- pour une mise en service en toute sécurité,
- pour une exploitation en toute sécurité,
- pour un entretien et une maintenance en toute sécurité,
- pour une mise hors service et un démontage en toute sécurité.

Tenez également compte des manuels relatifs aux différents types d'armoires qui
sont employés dans l'ensemble d'appareillage :

Manuels relatifs aux différents types d'armoires


Modèles de base des armoires
U-TE / ACB powerline
U-TK / - U-TE : armoire d'entrée / de départ ACB
U-T2 - UTK : armoire de couplage ACB
- U-T2 : armoire à double disjoncteur ACB
U-VL(I) Armoire de départ varioline
U-S(I) Armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale
U-SV Armoire de départ HPC sasil / slimline vertical
U-FL Armoire de départ HPC fuseline
U-V0(I) Armoire de départ HPC vertigroup 00
U-ML(I) Armoire de départ multiline
U-MUN Armoire modulaire univers N
U-BS(I) / Armoire de base / armoire d'angle
U-ES

U-BK Armoire de compensation de puissance réactive


aSLB Protection active contre les arcs électriques
parasites Argadio

8 Sous réserve de modifications techniques


À propos de ce manuel

1.2 Respect des documents associés

Hormis le présent manuel et les manuels relatifs aux types d'armoires,


les documents suivants font également partie intégrante de la documentation.
Les instructions et remarques qui y figurent doivent toujours être respectées :

Pour l'exploitant :
- les manuels des différents types d'armoires

Pour le bureau d'études :


- les catalogues Hager relatifs aux systèmes de distribution d'énergie avec les
informations techniques
- les principes de conception et de réalisation des tableaux de distribution
électrique selon DIN EN 61439 (VDE 0660-600).
- le choix des composants, les listes et schémas de réalisation du logiciel de
planification Wecom
- les manuels des différents types d'armoires

Pour le tableautier / l'électrotechnicien :


- les instructions de montage des composants de l'armoire
- les notices / manuels relatifs aux types d'armoire et aux équipements
- les principes de conception et de réalisation des tableaux de distribution
électrique selon DIN EN 61439 (VDE 0660-600).
- le choix des composants, les listes et schémas de réalisation du logiciel de
planification Wecom
- le procès-verbal de la vérification individuelle de série (procès-verbal de
l'essai individuel de série)
- la liste de contrôle pour la procédure d'évaluation de conformité

Pour l'électrotechnicien :
- les manuels relatifs aux différents types d'armoires
- les notices / manuels relatifs aux équipements

1.3 Conservation de la documentation

Le manuel fait partie intégrante du système de distribution.

- Lisez attentivement le manuel avant d'entreprendre des travaux sur le


système de distribution.
- Lisez et respectez en particulier le chapitre « Pour votre sécurité » et les
mesures de sécurité figurant dans les autres chapitres.
- Conservez le manuel sur le lieu d'utilisation du système de distribution.
Le personnel autorisé doit avoir accès à tout moment au manuel du système.
- L'exploitant est responsable de la conservation des documents.

Sous réserve de modifications techniques 9


À propos de ce manuel

1.4 Mentions légales

Hager Industrie AG
Sedelstrasse 2
CH-6021 Emmenbrücke

Téléphone : +41 41 269 90 90


Fax : +41 41 269 94 00
E-mail : [email protected]
www.hager.com

Droits d'auteur
Le contenu de ce manuel est protégé par la législation sur le droit d'auteur.
Toute réimpression, traduction et reproduction de ce manuel sous quelque forme
que ce soit, même partielle, nécessite l'accord écrit de l'éditeur.
Les noms de produits, raisons sociales, marques ou marques déposées cités
dans ce document sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs et
doivent être traités comme tel.

Révisions
Réf. du document : 473-784-005
Manuel du système unimes H V1.1 2018

Numéro de révision Date Nom Référence


1.1 2018 F. Hauser, R. Thiex 473-784-005

1.5 Garantie et responsabilité

Le manuel du système n'est pas un complément aux conditions de vente et de


livraison de Hager. Aucun nouveau recours en garantie allant au-delà du cadre des
conditions de vente et de livraison ne peut avoir lieu sur la base de ce manuel.

Avis de non-responsabilité
Hager se réserve le droit de modifier ou de compléter à tout moment le produit
ou la documentation sans préavis. Hager décline toute responsabilité pour les
éventuelles erreurs d'impression et les dommages qui en résulteraient.

10 Sous réserve de modifications techniques


À propos de ce manuel

1.6 Pictogrammes et signaux d'avertissement utilisés

Avertissements

Les avertissements vous mettent en garde contre des situations dangereuses.

DANGER
La mention DANGER identifie une instruction dont le non-respect a pour
conséquence la mort ou de graves blessures corporelles.

AVERTISSEMENT
La mention AVERTISSEMENT identifie une instruction dont le non-respect
peut avoir pour conséquence la mort ou de graves blessures corporelles.

ATTENTION
La mention ATTENTION identifie une instruction dont le non-respect peut
avoir pour conséquence de graves blessures corporelles.

Structure des avertissements

DANGER
Type et source du danger !
Conséquences en cas de non-prise en compte du risque

 Mesures de prévention du risque

Mise en garde contre des dégâts matériels

Ce manuel d'utilisation comporte des instructions que vous devez


impérativement suivre pour éviter des dégâts matériels :

À NOTER
À NOTER identifie une mise en garde contre des dégâts matériels.
À NOTER identifie également des remarques importantes pour l'utilisateur,
et plus particulièrement des informations utiles concernant le produit,
auxquelles il convient de prêter une attention spécifique.

Sous réserve de modifications techniques 11


À propos de ce manuel

Pictogrammes utilisés
Les pictogrammes suivants sont utilisés dans ce manuel et dans les instructions
de montage :

Pictogramme Signification

Les travaux ne doivent être confiés qu'à des électriciens


qualifiés.

Le produit est destiné à une installation en intérieur ou à


une utilisation en intérieur.

Instructions à suivre :

Les instructions à suivre dans un ordre bien défini sont présentées clairement
dans un tableau :

Étape Action
1 Instruction à suivre, étape 1
2 Instruction à suivre, étape 2
3 Instruction à suivre, étape 3

Autres pictogrammes et leur signification :

Représentation Signification

1., 2., 3., .. Listes numérotées

- Énumérations et instructions à suivre sans


ordre précis
- Énumérations et instructions à suivre sans
ordre précis au 2e niveau
 Mesure / instruction à suivre pour éviter un
risque

12 Sous réserve de modifications techniques


À propos de ce manuel

1.7 Répertoire des abréviations

Abréviations utilisées
Abréviation Description
F Encastrement fixe (vissé)
FE Montage frontal (niveau de montage)
FE1 Montage frontal dans une façade fixe ou avec une porte (modulaire)
FE2 Montage frontal avec plaque de recouvrement (sans porte)
F-SaS Jeu de barres de distribution, jeu de barres de raccordement (colonne)
FV Traverse en fibres de verre, traverse FV
gG Classe de fonctionnement : protection complète, modèle standard
pour un usage général
HF Montage arrière (niveau de montage)
H-SaS Système de jeu de barres principal / système de jeu de barres
I Avec espace de câblage intégré (combiné à la désignation de
l'armoire, exemple : U-SI)
IK Niveau de résistance aux chocs selon CEI 62262
KRI Espace de câblage intégré
UM Unité modulaire
MHB Manuel de montage
HPC Fusible basse tension à haut pouvoir de coupure
PZ... Pozidrive® (type de tournevis) ... (taille)
RAL Nuancier normé dont chaque couleur possède un code à 4 chiffres
SAB Constructeur d'ensemble, tableautier
SaS Système de jeu de barres
SK Ensemble
SK I / SK II Classe de protection I / II
AP Aménagement partiel
THB Manuel technique
TT Éclisses de transport
TTS Jeu d'éclisses de transport
TTK Éclisse de transport compacte
U- unimes H
AC Aménagement complet

Type de prise de terre


Abréviation Description
T Terre
I Isolé
C Combiné
S Séparé
IT Isolé Terre
TN Terre neutre (Suisse)
TT Terre Terre

Sous réserve de modifications techniques 13


À propos de ce manuel

Symboles importants avec première mention dans la norme EN 61439-1*


Abréviation Description Section de la norme
61439-1*
(première mention)
CTI Chiffre de référence pour le 3.6.16
cheminement du courant de fuite
TBT Très basse tension 3.7.11
CEM Compatibilité électromagnétique 3.8.13
fn Fréquence assignée 3.8.12
Ic Courant de court-circuit 3.8.6
Icc Courant de court-circuit conditionnel 3.8.10.4
Icp Courant de court-circuit présumé 3.8.7
Icw Courant assigné de courte durée 3.8.9.3
admissible
In Courant assigné 3.8.10.1
InA Courant assigné d'un ensemble 5.3.1
Inc Courant assigné d'un circuit 5.3.2
Ipk Courant assigné de crête admissible 3.8.10.2
N Conducteur neutre 3.7.5
PE Conducteur de protection 3.7.4
PEN Conducteur PE/N, conducteur PEN 3.7.6
RDF Facteur de diversité assigné 3.8.11
(Rated Diversity Factor)
SCPD Dispositif de protection contre les 3.1.11
courts-circuits
SPD Parafoudre 3.6.12
Ue Tension assignée d'emploi 3.8.9.2
Ui Tension assignée d'isolement 3.8.9.3
Uimp Tension assignée de tenue aux chocs 3.8.9.4
Un Tension assignée 3.8.9.1

*La norme EN 61439-1 n'a aucune présomption de conformité selon la directive basse
tension et la directive CEM si une autre partie de la norme n'est pas appliquée
simultanément :
pour obtenir la validité de conformité avec les ensembles d'appareillage de puissance, il
convient d'appliquer au minimum les normes EN 61439-1 et EN 61439-2
(partie 1 et partie 2 de la norme EN 61439).

14 Sous réserve de modifications techniques


2 Pour votre sécurité

À lire attentivement
Les informations relatives à la sécurité de ce chapitre visent à aider à reconnaître
précocement les risques et à les éviter. Elles constituent des conditions
préalables à un montage et une utilisation en toute sécurité du système de
distribution.

Liste des chapitres


Utilisation conforme 16
Risques électriques 16
Respect des règles vitales 17
Prévention des arcs électriques parasites 18
Consignes de sécurité fondamentales 20
Vue d'ensemble des exigences concernant le personnel 24
Exigences en cas de travaux sous tension 24
Équipement de protection individuelle (EPI) 25
Obligations de l'exploitant 26

Sous réserve de modifications techniques 15


Pour votre sécurité

2.1 Utilisation conforme


Le système de distribution d'énergie unimes H est un système d'ensembles
d'appareillage homologué pour les ensembles conformes à la norme EN 61439-1/-2.
Le système de distribution d'énergie unimes H offre une plate-forme flexible pour la
réalisation d'ensembles conformes à la norme EN 61439-2 (ensembles EAP) pour les
systèmes de distribution généraux à basse tension. Sur la base de types d'armoires
standardisés juxtaposables, il est possible de concevoir plus de 1000 variantes. Le
système de distribution d'énergie homologué propose des armoires en deux
profondeurs (600 mm / 800 mm) et en deux hauteurs (2 000 mm / 2 200 mm).
Ce système de distribution d'énergie permet de réaliser des systèmes de
distribution généraux à basse tension avec un courant assigné pouvant atteindre
4 000 A. Le courant assigné détermine la profondeur requise pour les armoires.
À partir d'un courant assigné de 2950 A, on utilise des armoires d'une profondeur
de 800 mm et 4 barres en cuivre par pôle pour le jeu de barres principal.
En fonction de l'armoire, du courant assigné et du courant assigné de courte
durée, des traverses en fibres de verre sont employées comme renfort des barres
afin d'accroître la résistance aux courts-circuits du jeu de barres principal.
Le système de distribution d'énergie est destiné à une installation fixe en
intérieur. L'ensemble est fixé de manière permanente et exploité dans un local
fermé sur le lieu de l'installation. Si l'ensemble n'est pas exploité dans un local
électrique fermé, il convient d'empêcher toute manœuvre ainsi que l'accès à
l'armoire ouverte aux personnes non autorisées. L'ensemble doit pouvoir être
verrouillé à l'aide d'un cadenas ou ne s'ouvrir qu'au moyen d'un outillage.
Les conditions d'exploitation pour une installation en intérieur d'ensembles dans
une armoire conforme à la norme EN 61439-1 (7.1) doivent être respectées sur le
lieu d'installation. Des informations complémentaires sont disponibles au
chapitre « Caractéristiques techniques ».
L'exploitation et le maniement par des personnes ordinaires ne sont pas prévus.
L'utilisation conforme inclut également :
- la lecture et le respect du manuel du système,
- le respect des consignes de sécurité.

Mauvaise utilisation
Toute autre utilisation ou toute utilisation dépassant ce cadre sera considérée
comme une mauvaise utilisation. Hager décline toute responsabilité pour les
dommages qui résulteraient d'une mauvaise utilisation.

Risque d'électrocution ou d'arc électrique parasite en cas de mauvaise


utilisation !
Une mauvaise utilisation des pièces du système de distribution d'énergie peut
entraîner des tensions et des intensités élevées susceptibles d'induire des situations
dangereuses pouvant avoir pour conséquence des blessures graves, voire mortelles.
 N'exploitez jamais le système de distribution d'énergie, les armoires et les
composants en dehors des spécifications et plages indiquées dans les
caractéristiques techniques.
 Tenez compte des instructions figurant dans les manuels correspondant à
chaque type d'armoire employé.
 Respectez toujours les exigences imposées en matière de qualification du
personnel.

16 Sous réserve de modifications techniques


Pour votre sécurité

2.2 Risques électriques

DANGER
Un choc électrique peut entraîner de graves brûlures et
des blessures potentiellement mortelles.
 Avant d'entreprendre des travaux sur l'installation,
observez les 5 règles de sécurité suivantes :
1. Couper toutes les sources de tension.
2. Protéger contre tout risque de réenclenchement.
3. Constater l'absence de tension.
4. Mettre d'abord à la terre, puis en court-circuit*.
5. Couvrir ou barrer l'accès aux pièces avoisinantes sous
tension.

* En cas de travaux sur des installations basse tension, la mise à la terre et la


mise en court-circuit ne sont facultatives qu'en l'absence de risque de passage
de tension ou de réinjection.

Danger de mort par électrocution en cas de contact avec des pièces


conductrices d'électricité dans l'armoire !
 Ne confier les travaux sous tension qu'à des électriciens qualifiés ou à des
personnes averties en électricité.
 S'assurer qu'aucune personne ordinaire ne puisse avoir accès à l'armoire
ouverte et à la zone de danger.
 Maintenir l'armoire verrouillée ou s'assurer que le local est fermé.

2.3 Respect des règles vitales

DANGER
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
 Observez, en plus des 5 règles de sécurité, les 5 règles
vitales pour les travaux sur ou à proximité d'installations
électriques :
1. Exiger des mandats précis.
2. Employer un personnel qualifié.
3. Utiliser des équipements de travail sûrs.
4. Porter un équipement de protection adapté.
5. Contrôler les installations avant leur mise en service.

Sous réserve de modifications techniques 17


Pour votre sécurité

2.4 Prévention des arcs électriques parasites

Arc électrique parasite provoqué en cas d'absence Lourds dommages sur


d'un dispositif de protection contre les arcs l'installation avec coûts très
électriques parasites. L'apparition d'arcs importants à la suite d'un arc
électriques parasites peut occasionner des électrique parasite.
accidents mortels.

Risque d'accident dû à un arc électrique parasite !


Les arcs électriques parasites apparaissent sans prévenir. Ils peuvent notamment
provoquer des températures de plusieurs milliers de degrés °C, des ondes de
choc et la projection de pièces, mais aussi la formation de gaz toxiques et de
poussières. Ils peuvent avoir pour conséquences de graves brûlures, des
troubles de la vision, des déficiences auditives et d'autres blessures
potentiellement mortelles. Ils entraînent aussi généralement de lourds dégâts
matériels et des coûts très importants.
 Ne confier les travaux sous tension qu'à des spécialistes qualifiés.
 Ne procéder à des travaux sous tension qu'à titre exceptionnel.
 Portez un équipement de protection individuelle adapté contre les arcs
électriques parasites et prenez d'autres mesures de précaution.
 Tenez compte des causes possibles de formation des arcs électriques
parasites.

Tenez compte des causes de formation des arcs électriques parasites


Les causes les plus fréquentes de survenue d'un arc électrique parasite se
subdivisent en trois catégories :

1. Erreurs opérationnelles
- distances d'isolement et lignes de fuite trop faibles
- isolations défectueuses
- densité d'empilement trop importante des appareils
- jeux de barres en surcharge
- surtensions
- mauvaises interconnexions

18 Sous réserve de modifications techniques


Pour votre sécurité

2. Défauts de montage / erreurs de maintenance et d'inspection


- dépôts de poussière, humidité en raison d'une maintenance négligée
- erreurs lors du montage, maintenance et travaux sur une installation sous
tension
- erreurs lors du remplacement de fusibles et de raccords
- oublis d'outils ou de matériel de travail

3. Morsures de rongeurs, reptiles

Dispositifs de protection contre les arcs électriques parasites


Il convient de choisir des dispositifs de protection contre les arcs électriques
parasites qui provoquent la suppression de l'arc dans les meilleurs délais après
son apparition et qui isolent simultanément le point de défaillance du secteur
lorsque :
- des arcs électriques parasites sont susceptibles de se former dans des
installations électriques,
- il existe des exigences particulières en matière de protection contre
l'incendie,
- il existe des exigences particulières en matière de disponibilité.

Garantir l'alimentation électrique du dispositif de protection active contre


les arcs électriques parasites
Si l'ensemble a été équipé par Hager d'un dispositif de protection active contre
les arcs électriques parasites, il convient de garantir une alimentation électrique
en continu. Le dispositif de protection active contre les arcs électriques parasites
doit être alimenté de manière fiable et ne doit pas être mis hors tension,
y compris pendant les interventions de maintenance. C'est seulement ainsi que
le dispositif de protection contre les arcs électriques parasites peut se
déclencher dès que nécessaire.
 Pour garantir la sécurité d'un dispositif de protection contre les arcs
électriques, le dispositif de protection active doit être assisté d'une
alimentation électrique fiable.
 Ne pas mettre le dispositif de protection hors tension :
- ni pendant une maintenance,
- ni en cas de panne de courant.

Sous réserve de modifications techniques 19


Pour votre sécurité

2.5 Consignes de sécurité fondamentales

Respect des objectifs de sécurité


Les dangers de l'électricité sont souvent sous-estimés, y compris par les
électriciens qualifiés. Afin d'éviter des accidents aux conséquences
potentiellement mortelles, il est impératif de respecter les objectifs de
sécurité.
 Respectez impérativement les objectifs de sécurité suivants :
- protection contre le passage de courant électrique dans le corps humain
(électrisation, brûlures internes, fibrillations ventriculaires),
- protection contre les arcs électriques (chaleur, éblouissement, ondes de
chocs, projection de pièces, intoxications dues aux gaz ou aux
poussières),
- protection contre les dommages consécutifs (chute, incendie et autres
dommages).

Respect des manuels / instructions et règles de conception


 Observez les instructions des notices de montage fournies avec les
composants. Celles-ci donnent des indications pour un montage en toute
sécurité.
 Respectez les consignes de montage figurant dans ce manuel et dans les
manuels relatifs aux différents types d'armoires.
 Observez les règles de conception spécifiées pour chaque solution. Elles sont
primordiales pour éviter la surchauffe et les risques qui en découlent.

Protection contre les arcs électriques parasites par un personnel qualifié


uniquement
 Seul un personnel technique dûment autorisé et qualifié est habilité à
intervenir sur les composants du système de détection active des arcs
électriques ou du dispositif de protection active contre les arcs électriques
parasites.

Prise en compte des énergies résiduelles et de la décharge électrostatique


 Prenez des mesures contre les énergies emmagasinées. Des énergies
résiduelles dangereuses peuvent être présentes dans les installations
électriques.
 En présence d'installations de compensation, vous devez patienter au moins
trois minutes après avoir mis les condensateurs hors tension. Une fois ce
délai écoulé, vous pouvez retirer les fusibles principaux et procéder aux
travaux de maintenance.
Les jeux de barres se trouvent sous tension même lorsqu'ils sont déconnectés.
Pendant la durée de la décharge, une tension continue résiduelle dangereuse
est présente pour les étages de condensateurs commutés par des
contacteurs.
 Dans le cadre de travaux d'installation, vous devez, avant le début de
l'intervention, non seulement couper les sources de tension, mais aussi
procéder à une décharge électrostatique avant de toucher aux appareils.
Les tensions statiques peuvent occasionner des dommages corporels.

20 Sous réserve de modifications techniques


Pour votre sécurité

Remarques concernant les raccords, les équipements et la terre fonctionnelle


 La terre fonctionnelle (FE) doit être raccordée au conducteur de protection
(PE) ou à la liaison équipotentielle. La réalisation de cette connexion relève de
la responsabilité de l'installateur.
 Les câbles de raccordement et de transmission de signaux doivent être
installés de façon à ce qu'aucune interférence inductive et capacitive ne
vienne perturber les fonctions d'automatisation.
 Les équipements techniques d'automatisation et leurs éléments de
commande doivent être aménagés de manière à éviter tout actionnement
involontaire.
 Dans le cas d'une alimentation 24 volts, veiller à une isolation électrique fiable
de la très basse tension. Il convient d'utiliser exclusivement des appareils
d'alimentation répondant aux exigences des normes CEI 60364-4-41
(HD 60364-4-41, DIN VDE 0100-410).

Respect des tolérances de la tension secteur


 Respectez les tolérances indiquées pour la tension secteur. Les variations
ou écarts de la tension secteur par rapport à la valeur nominale ne doivent
pas excéder les limites de tolérance indiquées dans les caractéristiques
techniques. En cas de dépassement des limites de tolérance, des
dysfonctionnements et des situations dangereuses ne sont pas à exclure.

Risque de choc électrique à proximité de pièces sous tension !


Les dangers de la proximité des pièces sous tension sont toujours sous-estimés.
Le passage du courant électrique à travers le corps peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
 Respectez les distances d'approche admises pour les pièces sous tension.
 Pour votre protection, tenez-vous en éloigné.
 Pendant la durée des travaux, protégez-vous en couvrant ou en barrant
l'accès aux pièces sous tension.
 Pour tous les travaux à proximité de pièces sous tension, utilisez des caches
isolants comme protection contre tout contact accidentel.
 Ne travaillez à proximité de pièces sous tension qu'après vous être assuré
par des mesures appropriées qu'aucun contact avec des pièces sous tension
ne peut avoir lieu.

Maniement de l'installation par un personnel autorisé uniquement


Les ensembles ne doivent être manipulés que par des personnes formées et
autorisées qui ont pris connaissance du manuel et peuvent travailler dans le
respect de celui-ci.

Avant chaque mise sous tension de l'installation, il convient de s'assurer que


- les autorisations d'accès ont été clairement définies,
- seules des personnes autorisées se trouvent dans la zone de travail de
l'installation,
- personne ne puisse être blessé par la mise en service de l'installation.

Sous réserve de modifications techniques 21


Pour votre sécurité

Avant chaque mise sous tension


 vérifiez la présence de dommages visibles sur l'installation.
 assurez-vous qu'elle n'est exploitée que si elle se trouve en parfait état.
 signalez immédiatement les défauts constatés au supérieur hiérarchique.
 retirez le matériel / les objets de la zone de danger de l'installation s'ils ne
sont pas indispensables à l'exploitation.

Risque de choc électrique par des condensateurs chargés sur les


installations de compensation !
Sur les installations de compensation, des énergies résiduelles dangereuses
restent présentes dans les condensateurs, même après la déconnexion de
l'installation. Un risque d'électrocution existe jusqu'à la décharge complète.
Le passage du courant électrique à travers le corps peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles.
 Tenir compte d'une durée de décharge des condensateurs d'au moins
3 minutes après la déconnexion de l'installation.
 Retirer ensuite les fusibles principaux.
 Ne procéder qu'ensuite aux travaux de maintenance.

- Tous les raccords vissés mécaniques et électriques doivent être resserrés au


couple de serrage correspondant dans un délai d'un mois après la première
mise en service de l'installation de compensation.
- Afin d'obtenir un fonctionnement irréprochable de l'installation de
compensation sur le long terme, nous recommandons d'effectuer une
maintenance annuelle. Observez les consignes relatives à l'inspection et à la
maintenance.

Risque d'accident lors de travaux de montage dans l'environnement du


tableau de distribution !
Lors de travaux de montage ou de tirage de câbles dans l'environnement de
l'ensemble, des risques invisibles sont souvent sous-estimés. Des accidents
peuvent survenir lorsque le tableau de distribution ou son matériel, les câbles
notamment, sont détournés de leur destination. Il en peut en résulter des
situations dangereuses en raison de courts-circuits ou de la formation d'arcs
électriques, pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
 Avant tous travaux dans l'environnement du tableau de distribution, réaliser
une analyse des risques.
 Ne pas improviser, mais agir de manière planifiée et avec un objectif clair.
 Tenir compte des 5 règles vitales.
 Ne confier les travaux dans l'environnement du tableau de distribution qu'à
un personnel autorisé.
 Employer des moyens auxiliaires adaptés tels que des échafaudages et des
échelles pour les travaux au-dessus du tableau de distribution. Ne jamais
utiliser l'armoire comme plate-forme de travail, comme aide à l'ascension ou
comme surface de travail.
 Prévenir tout risque de chute.
 Selon la nature des travaux, couvrir les armoires pour les protéger des
gouttes, des projections de soudage, de la poussière, etc. Déconnecter en
outre le tableau de distribution et respecter les 5 règles de sécurité.

22 Sous réserve de modifications techniques


Pour votre sécurité

Risque d'accident en cas de circulation sur ou d'escalade de l'armoire !


Les travaux de montage ou le tirage de câbles peuvent occasionner des
accidents en cas de circulation sur ou d'escalade de l'armoire. L'enveloppe d'un
ensemble n'est pas conçue pour supporter le poids d'une personne et la force
physique qui l'accompagne. La circulation sur ou l'escalade de l'armoire peut
entraîner la déformation des pièces en tôle. Ces déformations sont susceptibles
de provoquer des courts-circuits ou d'entraver leur fonction de protection.
 Ne confier les travaux dans l'environnement du tableau de distribution qu'à
un personnel autorisé.
 Ne pas marcher sur l'armoire, ni grimper dessus.
 Employer des moyens auxiliaires adaptés tels que des échafaudages et des
échelles pour les travaux au-dessus du tableau de distribution. Ne jamais
utiliser l'armoire comme plate-forme de travail ou comme aide à l'ascension.
Inspection et maintenance à intervalles réguliers
L'inspection et la maintenance à intervalles réguliers sont essentielles pour la
sécurité des personnes et la prévention des dysfonctionnements.
 Observez les intervalles d'inspection et de maintenance indiqués dans ce
manuel, dans les manuels relatifs aux différents types d'armoires, aux
composants et aux équipements.
 Réduisez les intervalles d'inspection en cas de conditions d'exploitation ou
ambiantes particulières.
 Procédez à des inspections spécifiques en cas d'événements particuliers
comme de l'humidité, de l'eau de condensation, une infiltration d'eau dans le
local du tableau de distribution, des salissures ou des vibrations.
 Lors des inspections et des maintenances, protégez l'installation contre toute
remise sous tension non autorisée.
 Avant de réaliser des travaux de maintenance, barrez l'accès à la zone de
travail de l'installation aux personnes non autorisées.

Planification du remplacement des appareils et de l'extension de


l'installation
Avant le remplacement des équipements électriques par des appareils d'autres
types, ainsi qu'avant chaque extension de l'installation, il est impératif de
procéder à une nouvelle étude du projet et au contrôle de l'ensemble selon la
norme EN 61439.
Si, lors du remplacement des équipements, le fabricant de l'ensemble procède à
des modifications qui ne sont pas incluses dans la vérification de la conception
du fabricant d'origine Hager, le fabricant de l'ensemble devient le fabricant
d'origine pour ces modifications. Il convient alors d'établir une vérification
de la conception. Dans ce cas, une vérification individuelle de série n'est
pas suffisante.

En cas d'extension ou d'adaptation a posteriori, tenez compte des points


suivants :
- Toute extension ou adaptation a posteriori doit être planifiée. Respectez les
manuels correspondants et les directives d'étude de projet pour chaque type
d'armoire.
- En cas d'extension ou de modification sur une installation existante, la preuve
du maintien de la sécurité de l'installation doit être apportée.

Sous réserve de modifications techniques 23


Pour votre sécurité

2.6 Vue d'ensemble des exigences concernant le personnel

Phase de vie du produit Formation, qualification ou compétences


Étude de projet Ingénieur électricien, maître électricien, constructeur
d'ensemble (tableautier), électricien qualifié
Construction du tableau de Constructeur d'ensemble (tableautier), électricien qualifié
distribution, montage
Transport Personnel spécialisé dans le transport
Montage Électricien qualifié, personne avertie en électricité
Installation Électricien qualifié
Mise en service Électricien qualifié avec expérience en matière
d'inspection, disposant éventuellement d'une formation
spécifique
Exploitation, maniement Électricien qualifié, personne avertie en électricité
Nettoyage Électricien qualifié, personne avertie en électricité
spécifiquement qualifiée s'il est garanti que les travaux
sont réalisés hors tension
Adaptation a posteriori, Électricien qualifié, fabricant / bureau d'études
extension
Dépannage Électricien qualifié
Entretien, maintenance Électricien qualifié avec expérience en matière
d'inspection
Mise hors service Électricien qualifié
Démontage Électricien qualifié, personne formée aux travaux définis
sur le plan mécanique et électrotechnique
Mise au rebut Électricien qualifié, personne avertie en électricité

2.7 Exigences en cas de travaux sous tension

Les travaux sous tension (« TST ») imposent au personnel autorisé des exigences
minimales plus strictes que les travaux à proximité de pièces sous tension (« à prox. ») :

Exigences TST1 à prox.2


Autorisation du responsable de x x
l'installation
Initiation par le responsable des travaux x x
Instructions de travail détaillées x
Électricien qualifié x
3
Personne avertie en électricité x
Formation spéciale des ouvriers x
1
TST : travaux sous tension
2
à prox. : travaux à proximité de pièces sous tension
3
Indice de protection / degré de protection : minimum IP2X / IPXXB

24 Sous réserve de modifications techniques


Pour votre sécurité

- Les travaux sous tension ne doivent être réalisés que si la sécurité et la


protection de la santé de toutes les personnes participant aux travaux sont
garanties.
- Les travaux sous tension doivent être réalisés conformément aux règles
reconnues de la technique.
- Les travaux sous tension ne doivent être confiés qu'à des électriciens
qualifiés ou à des personnes averties en électricité qui :
- ont reçu une formation spécifique en rapport avec la nature des travaux
concernés,
- ont reçu les formations complémentaires nécessaires,
- disposent du matériel et de l'équipement de protection individuelle (EPI)
requis pour les travaux concernés et les ont vérifiés avant usage.
- Les travaux sous tension ne peuvent être réalisés que si des instructions de
travail ont été consignées par écrit par le responsable des travaux, dans le
respect de l'analyse des risques réalisée.

Dans le cadre de travaux sous tension, d'autres mesures de protection doivent


être prise, par exemple l'utilisation des éléments suivants :
- habillages, plaques de recouvrement,
- tapis isolants,
- capuchons de verrouillage,
- capots de protection.

Remarque : les exigences concrètes en matière de qualification des entreprises


et du personnel relèvent d'une compétence nationale.

2.8 Équipement de protection individuelle (EPI)

En cas de dysfonctionnements ou d'extraction incorrecte d'une cartouche fusible


HPC en charge, il peut se produire un arc électrique parasite qui, sans
équipement de protection, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

 Portez un équipement de protection adapté. Pour des travaux en toute


sécurité sur des installations de distribution d'énergie à courant fort,
l'équipement de protection doit comprendre au minimum :
- une poignée d'extraction pour fusible avec manchette en cuir fixe,
- un casque avec écran de protection ou une cagoule ignifugée,
des vêtements de travail fermés, ignifugés et homologués contre les arcs
électriques.
 L'équipement de protection doit faire l'objet d'une inspection avant chaque
utilisation.
 Lors de travaux sur des installations de distribution d'énergie à courant fort,
tenez-vous sur des tapis isolants adaptés, y compris pendant les manœuvres.

Sous réserve de modifications techniques 25


Pour votre sécurité

2.9 Obligations de l'exploitant

L'exploitant responsable d'un ensemble d'appareillage de puissance est tenu de


garantir au minimum que
- le tableau de distribution n'est utilisé que de façon réglementaire et n'est
exploité que s'il se trouve dans un état opérationnel irréprochable,
- les dispositifs de sécurité sont contrôlés régulièrement,
- la maintenance et le nettoyage sont effectués régulièrement,
- les équipements de protection individuelle requis sont mis à disposition et
portés par le personnel autorisé,
- les manuels relatifs au système de distribution d'énergie et aux différents
types d'armoires concernés sont tenus en permanence à disposition sur le
lieu d'installation du tableau de distribution, complets et dans un état de
parfaite lisibilité,
- seul un personnel qualifié, compétent et autorisé transporte, monte, installe,
met en service, manie, entretien, met hors service, démonte et met au rebut
le tableau de distribution,
- l'ensemble des panneaux de sécurité et d'avertissement apposés sur le
tableau de distribution sont lisibles en permanence. Les panneaux de sécurité
et d'avertissement manquants ou endommagés doivent être remplacés.

Concept de sécurité / analyses des risques


L'exploitant responsable d'un tableau de distribution est tenu d'élaborer un
concept de sécurité pour ses installations. Dans le cadre de ce concept,
l'exploitant doit former (initier) les personnes qui ont accès à la zone d'exploitation,
procèdent à des actions opérationnelles ou travaillent sur les installations.
La formation des personnes ayant accès à la zone d'exploitation doit être
renouvelée périodiquement. L'intervalle entre deux formations dépend :
- du niveau de formation des personnes concernées,
- des travaux à entreprendre
- et du type d'installation.

La formation vise au minimum à l'acquisition de connaissances concernant :


- les risques en cas d'approche de pièces sous tension et les mesures à
prendre contre tout contact accidentel, telles que le recouvrement,
l'interdiction d'accès ou le maintien à distance,
- les mesures immédiates et les gestes d'assistance à adopter en cas
d'accident,
- les installations dans lesquelles il faut entrer avec indication des issues de
secours et des bornes d'appel d'urgence,
- la procédure à suivre si un incendie se déclare,
- la procédure à suivre en cas de dégâts des eaux ou dus à l'humidité.

L'exploitant d'un ensemble d'appareillage de puissance désigne pour chaque


poste de travail une personne qui sera responsable des mesures de sécurité
requises et de l'exécution des travaux en toute sécurité. Il veille à ce que les
personnes employées ne puissent pas être mises en danger par des tiers et
organise les mesures qui s'imposent.

26 Sous réserve de modifications techniques


3 Notions centrales

Utilisateurs, personnel autorisé


Ce chapitre propose une vue d'ensemble des utilisateurs d'un ensemble
d'appareillage. Des notions centrales telles que le personnel autorisé, le système
d'armoires et l'installation y sont abordées.

Liste des chapitres


Utilisateurs de l'ensemble d'appareillage 28
Personnes autorisées 30
Système d'armoires, installation, ensemble d'appareillage de puissance 33
Étude de projet et construction d'ensembles d'appareillage de puissance 34

Sous réserve de modifications techniques 27


Notions centrales

3.1 Utilisateurs de l'ensemble d'appareillage

Le système de distribution d'énergie unimes H est pré-équipé pour la réalisation


d'ensembles d'appareillage de puissance conformes à la série de normes
EN 61439 parties 1 et 2. Les normes de la série EN 61439 font la distinction entre
le fabricant de l'ensemble / du tableau de distribution et l'utilisateur.
Les responsabilités suivantes s'appliquent conformément à EN 61439-1 :

Participants Vue d'ensemble des responsabilités selon EN 61439


au projet
Bureau d'études spécifie un profil d'exigence pour un ensemble selon le principe
de la « boîte noire »
- raccordement au réseau électrique
- circuits et consommateurs
- conditions d'installation et conditions ambiantes
- maniement et maintenance/entretien
Fabricant est chargé de justifier le type de construction par un essai de
d'origine vérification, des calculs ou les règles de construction selon
EN 61439
Fabricant est chargé de la construction de l'ensemble (SK) terminé ainsi que :
- du dimensionnement de l'ensemble selon les données du
bureau d'études
- du respect des vérifications de conception du fabricant d'origine
- du marquage de l'installation et de la documentation
- de la réalisation de la vérification individuelle de série
- de la déclaration de conformité
Exploitant - reçoit un ensemble conforme à la norme EN 61439 et les
certificats indispensables à la preuve de la conformité
- nomme le responsable de l'installation
- assure la formation du personnel
- élabore un concept de sécurité / rédige une analyse des risques
- organise les mesures qui s'imposent en termes de sécurité

Fabricant d'origine
Le fabricant d'origine est responsable de la conception originelle des
composants de l'installation. Il s'agit généralement d'un fabricant de composants
homologués et compatibles entre eux, comme Hager par exemple. Celui-ci est
chargé d'apporter la preuve du type de construction par un essai de vérification,
des calculs ou des règles de construction et de mettre ces informations à
disposition du fabricant comme base de conception de l'ensemble personnalisé
à réaliser. Dans le cas d'installations supérieures à 1600 A, le fabricant d'origine
est tenu de démontrer par un essai de vérification que la chaleur dégagée au
niveau des équipements ne dépasse pas les limites de température admises.
La fabrication et/ou l'assemblage de l'ensemble selon la norme EN 61439-1/-2
peuvent être réalisés par quelqu'un d'autre que le fabricant d'origine.

28 Sous réserve de modifications techniques


Notions centrales

Fabricant de l'ensemble
Le fabricant de l'ensemble est responsable de la réalisation de l'ensemble fini.
Il s'agit généralement du constructeur d'ensemble (tableautier). Son domaine de
responsabilité inclut notamment :
- le dimensionnement de l'installation en fonction des données nominales
convenues avec l'utilisateur ou des données nominales prévues,
- le respect de la vérification de conception du fabricant d'origine ainsi que le
dimensionnement de l'installation sur la base de ces informations,
- le marquage et la documentation de l'installation,
- la réalisation de la vérification individuelle de série.

À NOTER
Si un fabricant procède à des modifications sur l'installation qui ne sont pas
incluses dans la vérification de conception du fabricant d'origine, il devient le
fabricant d'origine. Ceci s'applique également dans le cas du remplacement
d'appareillages et d'équipements de différents fabricants.

Utilisateur
Selon la norme EN 61439, l'utilisateur est une partie prenante qui spécifie,
achète, utilise et/ou exploite l'ensemble. L'utilisateur peut aussi être la personne
qui agit au nom de la partie prenante.

Bureau d'études
En tant que représentant du donneur d'ordre, le bureau d'études spécifie le profil
d'exigence d'un ensemble selon le principe de la « boîte noire ». Ce faisant,
il tient notamment compte du raccordement au réseau électrique, des circuits et
des consommateurs, des conditions d'installation et des conditions ambiantes,
ainsi que du maniement et de l'entretien.

Sous réserve de modifications techniques 29


Notions centrales

3.2 Personnes autorisées

Personne autorisée
Le montage, l'installation, l'exploitation et le maniement ainsi que l'entretien ne
doivent être confiés qu'à un personnel autorisé. Une personne autorisée est,
selon la norme EN 61439, un électricien qualifié ou une personne avertie en
électricité. Cette personne est habilitée à procéder aux travaux définis.

Électricien qualifié
L'électricien qualifié peut évaluer les missions qui lui sont confiées et identifier les
risques présents. Les exigences minimales suivantes imposées à un électricien
qualifié doivent toutes être satisfaites :
- formation spécifique dans le domaine de l'électrotechnique (formation
professionnelle et formation interne),
- connaissances et expérience dans le domaine d'activité,
- connaissance des dispositions applicables, comme par exemple les
prescriptions de prévention des accidents et les normes,
- aptitude à évaluer les travaux à exécuter : pour sa propre sécurité et pour la
sécurité d'autres personnes,
- aptitude à identifier les dangers.

Personne avertie en électricité (personne initiée)


Une personne avertie en électricité (personne initiée) n'est autorisée à effectuer
des activités sur des installations à courant fort que si :
- elle a été initiée par l'électricien qualifié,
- elle exécute des activités restreintes, clairement définies, dans des
installations à courant fort,
- elle connaît les particularités locales,
- elle a été informée des risques potentiels en cas de comportement
inapproprié,
- elle connaît les dispositifs de sécurité, les mesures de protection à prendre et
les distances de sécurité,
- elle travaille avec une mission clairement définie par le responsable des
travaux,
- elle travaille avec des équipements de travail fiables et en parfait état et avec
un équipement de protection adapté,
- l'installation a été sécurisée par le responsable des travaux
conformément aux 5 règles de sécurité.
L'ensemble des exigences doivent être satisfaites.

30 Sous réserve de modifications techniques


Notions centrales

Formation supplémentaire de la personne avertie en électricité


Pour les tâches suivantes, une initiation est souvent insuffisante. La personne
avertie en électricité est tenue de recevoir une formation spécifique pour les
tâches suivantes :
- nettoyage des installations électriques (si un travail hors tension est garanti),
- travaux à proximité de pièces sous tension,
- constatation de l'absence de tension,
- actionnement d'appareils ou d'équipements à proximité de pièces actives,
- vérification des équipements mobiles avec des appareils d'essai adaptés.

Restrictions s'appliquant aux personnes averties en électricité


- Les personnes averties en électricité ne sont autorisées à pénétrer dans les
installations électriques et les locaux d'exploitation que si cela s'avère
nécessaire pour les travaux et dans la mesure où les installations ont été
déconnectées par un électricien qualifié en vue des travaux.
- En cas de travaux à proximité de pièces de l'installation sous tension,
la personne avertie en électricité est tenue de respecter les distances de
sécurité. Le respect des distances de sécurité vaut en particulier dans le
cadre du maniement de pièces métalliques, d'échelles et d'outils.
- Aucune modification ou opération d'entretien sur des équipements
électriques ne doit être confiée à une personne avertie en électricité.
Les modifications et l'entretien sont réservés aux électriciens qualifiés.

Personne ordinaire
Toute personne qui n'est ni un électricien qualifié, ni une personne avertie en
électricité doit toujours être considérée comme une personne ordinaire. Même de
longues années d'activité dans le domaine électrique ne suffisent pas pour être
un électricien qualifié ou une personne avertie en électricité.
- Les personnes ordinaires ne doivent jamais exécuter des travaux à l'intérieur
d'installations électriques de leur propre initiative et sous leur propre
responsabilité.
- Les personnes ordinaires doivent être sous la surveillance d'une personne
autorisée lors de l'exécution de travaux non électriques à l'intérieur ou à
proximité d'installations électriques. Une personne autorisée est un
électricien qualifié ou une personne avertie en électricité.
- Les personnes ordinaires doivent en principe respecter la distance de
sécurité pour les travaux non électriques.

Responsable des travaux


Le responsable des travaux est, selon la norme EN 50110, une personne qui est
chargée de porter la responsabilité directe pour l'exécution d'un travail. Certaines
des obligations qui sont liées à cette responsabilité peuvent être transférées à
d'autres personnes. Il convient d'employer comme responsable des travaux au
minimum une personne avertie en électricité, en fonction du type d'activité et du
risque électrique. Hager recommande l'emploi d'un électricien qualifié comme
responsable des travaux.

Sous réserve de modifications techniques 31


Notions centrales

Responsable de l'installation
Le responsable de l'installation porte la responsabilité directe pour l'exploitation
de l'installation électrique. La personne responsable de l'installation est
spécifiquement mandatée par l'exploitant. Certaines des obligations qui sont
liées à cette responsabilité peuvent être transférées à d'autres personnes.

Méthodes de travail
Tout travail sur une installation électrique doit être planifié. Il convient de
sélectionner l'une des trois méthodes suivantes sur la base d'une analyse des
risques et selon la situation de travail :
- travaux hors tension
- travaux à proximité de pièces sous tension
- travaux sous tension

Les travaux hors tension constituent en principe la méthode la plus sûre de


réaliser des travaux sur des installations à courant fort. Par conséquent, le site de
travail doit être préparé selon les 5 règles de sécurité suivantes avant le début de
travaux sur des installations basse tension à courant fort :

Étape Action
1 Couper et isoler toutes les sources de courant.
2 Protéger contre tout risque de réenclenchement.
3 Vérifier l'absence de tension.
4 Mettre d'abord à la terre puis en court-circuit*.
5 Se protéger des pièces avoisinantes sous tension.
* En cas de travaux sur des installations basse tension, la mise à la terre et la mise en court-
circuit ne sont facultatives qu'en l'absence de risque de passage de tension ou de réinjection.

32 Sous réserve de modifications techniques


Notions centrales

3.3 Système d'armoires, installation, ensemble d'appareillage de


puissance

Armoire
Enveloppe autonome et autoporteuse qui abrite des équipements électriques et
électroniques. Le système de distribution d'énergie unimes H permet de créer
des ensembles d'appareillage de puissance avec des armoires juxtaposées.

Système d'armoires / système de distribution d'énergie


Un système d'armoires est un assemblage d'enveloppes autonomes et
autoporteuses abritant des équipements électriques et électroniques. En tant
que fabricant d'origine, Hager définit avec le système de distribution d'énergie
unimes H une gamme complète de composants mécaniques et électriques.
Cette gamme de composants mécaniques et électriques peut être assemblée
conformément aux instructions / manuels du fabricant d'origine (Hager) pour
créer des ensembles personnalisés selon EN 61439-1/-2.

Composants système
Module, sous-ensemble ou équipement faisant partie d'un système ou d'un sous-
système. Hager est un producteur de composants système homologués et
compatibles entre eux. Hager apporte la preuve du type de construction par un essai
de vérification, des calculs ou des règles de construction et met ces informations à
disposition du fabricant de l'ensemble. Le fabricant se sert de ces données comme
base pour le dimensionnement de l'ensemble personnalisé à réaliser.

Installation / tableau de distribution


Une installation est un assemblage de différents systèmes dans un lieu déterminé.
Un tableau de distribution comprend un ensemble. Un tableau de distribution est
une combinaison d'un ou de plusieurs appareillages avec les dispositifs de
commande, de mesure, de protection et de régulation correspondants ainsi que
les sous-ensembles constitués des appareils et équipements correspondants.
Un tableau de distribution comprend également les connexions électriques et
mécaniques, les accessoires, les enveloppes et les structures porteuses.

Ensemble d'appareillage de puissance


Les ensembles d'appareillage de puissance sont développés et fabriqués
conformément aux prescriptions des normes EN 61439-1 et EN 61439-2 et leur
conformité avec ces normes est démontrée. Les ensembles d'appareillage de
puissance sont également désignés sous le nom de tableau de distribution de
puissance ou d'installation de distribution de puissance.
Un ensemble d'appareillage de puissance est un ensemble d'appareillage à
basse tension dans des applications industrielles, commerciales ou similaires
pour lesquelles un maniement par des personnes ordinaires selon EN 61439-2
n'est pas prévu. Il est utilisé pour distribuer et commander l'énergie électrique
pour tous types de charges. Il revêt une importance majeure pour la sécurité
d'exploitation d'une installation électrique. Les tableaux de distribution de
puissance doivent répondre aux normes en vigueur en matière de conception et
de la construction d'ensembles d'appareillage à basse tension.

Sous réserve de modifications techniques 33


Notions centrales

3.4 Étude de projet et construction d'ensembles d'appareillage de


puissance

L'étude, la fabrication (montage et installation), l'essai et la documentation d'un


ensemble d'appareillage de puissance (tableau de distribution de puissance)
doivent être réalisés en conformité avec la norme applicable EN 61439 partie 1
et partie 2.

L'étude de projet et la construction d'un ensemble d'appareillage de puissance


spécifique à un utilisateur nécessitent habituellement cinq étapes principales :

Étape Action
1 Détermination ou sélection des influences, conditions d'utilisation
et valeurs caractéristiques des interfaces. Ces valeurs
caractéristiques doivent être communiquées par l'utilisateur.
2 Conception de l'ensemble d'appareillage de puissance par le
fabricant. Il convient de tenir compte des accords, valeurs
caractéristiques et fonctions nécessaires pour l'application
spécifique. Le fabricant de l'ensemble est tenu de se procurer les
vérifications de conception des pièces utilisées auprès de Hager.
Si celles-ci ne sont pas disponibles ou s'il n'utilise pas de pièces
homologuées, le fabricant de l'ensemble est tenu de fournir la
vérification de conception.
3 L'ensemble est monté dans le respect des instructions et de la
documentation des fabricants des appareils ainsi que du fabricant
d'origine du système. Hager est le fabricant d'origine du système
de distribution d'énergie unimes H.
4 Le fabricant rédige une vérification individuelle de série pour
chaque ensemble.
5 La procédure d'évaluation de la conformité doit être réalisée.
Le résultat de l'évaluation de conformité doit être consigné le cas
échéant sous la forme d'une déclaration de conformité ou d'un
marquage CE.
Les ensembles d'appareillage à basse tension sont soumis, dans
les pays membres de l'UE, à la directive européenne basse tension
et à la directive CEM ainsi qu'à leur transposition respective dans
les législations nationales. En Suisse, les ensembles d'appareillage
à basse tension sont soumis à l'ordonnance sur les matériels
électriques à basse tension et à l'ordonnance sur la compatibilité
électromagnétique.
Le cas échéant, il convient de respecter également les dispositions
nationales et régionales.

34 Sous réserve de modifications techniques


4 Caractéristiques techniques

Essentiel pour une utilisation conforme


Le respect des caractéristiques techniques est essentiel pour l'utilisation
conforme et la prévention des erreurs de manipulation.

Liste des chapitres


Système d'armoires 36
Types d'armoires 44
Système de jeu de barres principal H-SaS 58
Facteurs de réduction et facteur de diversité assigné 60
Normes et certificats 61

Sous réserve de modifications techniques 35


Caractéristiques techniques

4.1 Système d'armoires

Caractéristiques techniques du système de distribution d'énergie unimes H


homologué :

4.1.1 Conditions générales d'exploitation

Conditions générales d'exploitation

Température ambiante -5 °C à 40 °C
valeur moyenne 24h ≤ 35 °C
Humidité relative de l'air ≤ 50 % à 40 °C dans un air propre
Altitude ≤ 2000 m au-dessus du niveau de la mer

4.1.2 Conditions d'exploitation particulières

L'utilisateur est tenu d'attirer l'attention du fabricant d'un ensemble sur des
conditions d'exploitation particulières. Il convient de satisfaire aux exigences
particulières concernées ou de conclure des accords spécifiques entre
l'utilisateur et le fabricant.

Existence de conditions d'exploitation particulières


Selon la norme EN 61439-1, il existe des conditions d'exploitation particulières
lorsque par exemple :
- les valeurs des conditions ambiantes (température ambiante, humidité de l'air
relative, altitude) s'écartent des conditions d'exploitation habituelles selon
EN 61439-1 (7.1),
- des variations rapides de température ou de pression d'air apparaissent, de
sorte qu'il faut s'attendre à de la condensation à l'intérieur de cet ensemble,
- l'atmosphère est susceptible de contenir une teneur importante en vapeurs,
sel, poussière, fumée, particules corrosives et radioactives,
- des champs électriques ou magnétiques forts exercent une influence,
- des conditions climatiques extrêmes exercent une influence,
- des champignons ou des petits animaux exercent une influence,
- le lieu d'installation est situé dans une zone à risque d'incendie ou
d'explosion,
- de fortes secousses, vibrations, chocs et événements sismiques se
produisent,
- la disposition de montage a une influence sur la conductivité ou sur le
pouvoir de coupure,
- des perturbations rayonnées et conduites, mais non électromagnétiques
exercent une influence,
- des interférences électromagnétiques surviennent dans des environnements
de ceux décrits dans la section 9.4 de la norme EN 61439-1.

36 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

Conséquences de conditions d'exploitation particulières


Des conditions d'exploitation particulières peuvent avoir pour conséquence
(exemples) :
- la nécessité de réduire le courant et de tenir compte des facteurs de réduction,
- la prise en considération d'une moindre dissipation de la chaleur,
- l'adaptation des exigences d'application et d'utilisation (planification/étude
du projet, fabrication, installation, exploitation et maintenance),
- la prise en considération des solutions de protection antisismique de Hager
(forme de séparation interne, tôle en caoutchouc mousse),
- l'adaptation des besoins de sécurité,
- la prise en considération d'un besoin accru d'inspection et de maintenance.

4.1.3 Caractéristiques fondamentales des interfaces SK

Caractéristiques fondamentales générales des interfaces SK

Degré de pollution 3
Type de prise de terre TN-S / TN-C / TN-C-S / TT / IT
Emplacement Installation fixe dans un local en intérieur
Indice de protection (IP) Appareils maniables depuis l'extérieur ≤ IP3x (2xC)
Appareils maniables derrière la porte ≤ IP4x
Autorisation d'accès Électricien qualifié
Personne avertie en électricité
Personne autorisée (accès limité uniquement)
Catégorie de CEM Aucune, tous les encastrements doivent être reliés
électriquement par une surface galvanisée par procédé
Sendzimir
Conditions d'exploitation Survenue de violentes secousses, chocs et événements
particulières sismiques selon IEEE 693, CEI-EN 60068-3-3,
CEI-EN 60068-2-57, CEI-EN 60068-2-6, ESTI n° 248 V1012d
(TAF4-PB-16-086-V1)
Essai aux chocs unique pour un ensemble spécifique selon
la prescription fédérale
L 055 100 00 (rapport d'essai LS OB 05-909 ; 2005)
Forme extérieure En armoire / ouvert à protection frontale
Protection contre les effets Configurations IK10 avec portes pleines et portes modulaires
mécaniques Configurations IK8 avec portes transparentes
Type de structure de l'unité Système fixe
fonctionnelle (pièces fixes avec technique d'assemblage fixe : FFF, FFD,
WFF, WFD)
Système débrochable / déconnectable
(pièces amovibles avec technique d'assemblage
débrochable et/ou guidée : WWD, WWW)
Type de dispositifs de Circuit de distribution et circuit final : disjoncteurs ou
protection contre les appareils équipés de fusibles
courts-circuits

Sous réserve de modifications techniques 37


Caractéristiques techniques

Mesures de protection Protection de base : (habillages et enveloppe)


contre l'électrocution ≥ IP20B, IP20D
Protection en cas de défaut
Dimensions Largeur d'armoire : dépend du type d'armoire
Hauteur d'armoire : 2000 mm, 2200 mm
Profondeur d'armoire : H-SaS ≤ 2950 A : 600 mm
H-SaS ≤ 4000 A : 800 mm
Hauteur de socle : 100 mm, 200 mm

4.1.4 Caractéristiques fondamentales du conducteur de protection


principal

Conducteur de protection principal


Position du jeu de barres En façade
Toit d'armoire et/ou plancher d'armoire
Position de montage du jeu de Horizontale
barres Verticale
Matériau Cuivre plat Cu-ETP-R240
Courant assigné InA [A] 1 x 40 x 5 : 1250 1 x 60 x 10 : 3200
1 x 40 x 5 : 1600 1 x 80 x 10 : 4000
1 x 30 x 10 : 2000
2 x 40 x 10 : 2500

38 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.1.5 Caractéristiques électriques

Ensemble homologué selon EN 61439-1/2


Type de Grandeur physique Sym- Valeur Unité
grandeur bole
Tension assignée Un ≤ 690 V AC
Tension assignée Ue ≤ 690 V AC
Tensions d'emploi
assignées
Tension assignée Ui 1000 V AC
d'isolement
Tension assignée Uimp 8 kV
de tenue aux chocs

Courant assigné (max.) In 2 x 30 x 10 1250 A


2 x 40 x 10 1600 A
H-SaS 2 x 60 x 10 2000 A
Système de 2 x 80 x 10 2950 A
jeu de barres 4 x 60 x 10 3200 A
principal 4 x 80 x 10 4000 A

Courant assigné Icw (1s) 2 x 30 x 10 60 kA


de courte durée 2 x 40 x 10 65 kA
admissible (max.) 2 x 60 x 10 85 kA
2 x 60 x 10 100 kA FV
H-SaS avec éclisses
de transport 2 x 80 x 10 85 kA
TT/TTS 2 x 80 x 10 100 kA FV
4 x 60 x 10 100 kA FV
4 x 80 x 10 120 kA FV
Courant assigné Icw (1s) 2 x 30 x 10 60 kA
de courte durée 2 x 40 x 10 65 kA
admissible (max.) 2 x 60 x 10 85 kA
2 x 60 x 10 100 kA FV
H-SaS avec éclisses de
transport compactes TTK 2 x 80 x 10 85 kA
2 x 80 x 10 100 kA FV
4 x 60 x 10 100 kA FV
4 x 80 x 10 120 kA FV
Courant assigné de crête Ipk 60 kA x 2,2 = 133 kA
admissible* (max.) 65 kA x 2,2 = 145 kA
85 kA x 2,2 = 188 kA
100 kA x 2,2 = 220 kA
120 kA x 2,2 = 268 kA

Fréquence assignée 45-62 Hz

Classe de protection I

Support de barres PEN pour espace de Icw (1s) 90 kA x 0,6 = 54 kA


câblage intégré : courant assigné de courte Ipk 54 kA x 2,2 = 124 kA
durée admissible max.
* Calcul : Ipk = Icp x n (n = facteur)
- TT/TTS et TTK : éclisses de transport et éclisses de transport compactes
pour assemblages H-SaS
- FV : traverse en fibres de verre pour augmenter la résistance aux courts-circuits du H-SaS

Sous réserve de modifications techniques 39


Caractéristiques techniques

4.1.6 Conducteur N/PEN sur support N/PEN dans un espace de câblage


intégré

Utilisation Le support de barre N/PEN ne peut être utilisé que


dans des armoires avec espace de câblage intégré
(U-BSI, U-VLI, U-SI, U-MLI, U-VOI)
Largeur de l'espace de câblage 400 600
[mm]
Hauteur d'armoire [mm] 2000 / 2200 2000 / 2200
Profondeur d'armoire [mm] 600 / 800 600 / 800

Conducteur N PE

Nombre de pôles 1 ou 2 pôles 1 ou 2 pôles

Protection contre les contacts en option pour le conducteur N, coulissante

Montage dans l'espace de À l'arrière gauche


câblage
Raccordement à la colonne Cornière de raccordement entre le H-SaS et le
conducteur PEN dans l'espace de câblage du
système unimes H
Matériau Cuivre plat Cu-ETP-R240

Forme de séparation interne 1, 2b

Donnée électriques
Courant assigné [A] 400 800 1000 1250 1600 2000
Section des barres 1x30x10 1x40x10 1x50x10 2x30x10 2x40x10 2x50x10
[mm]
Nombre de 1 2
barres en cuivre
Position de montage Verticale
Distance max. admise 500 (prédéfinie, voir instructions de montage)
entre les supports [mm]
Distance entre les 12
conducteurs polaires
[mm]
Tension assignée ≤ 690 V AC
d'emploi [V]
Formes de réseau TN-S / TN-C / TN-C-S / TT / IT
Sections de 50, 70, 120, 240, 2 x 185, 2 x 245
raccordement [mm²]

40 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.1.7 N/PE/PEN sur isolateurs dans l'espace de câblage intégré

Utilisation - Montage sur 4 tôles de fixation N/PE avec


isolateur (DE)
- Dans des armoires avec espace de câblage intégré
- Dans des armoires sans espace de câblage intégré
- Dans une armoire U-BS séparée
Hauteur d'armoire [mm] 2000 / 2200
Profondeur d'armoire [mm] 600 / 800

Conducteur N Montage supplémentaire d'un


conducteur PE possible
Nombre de pôles 1 pôle

Montage dans l'espace de Vertical, à l'arrière gauche


câblage
Raccordement à la colonne Cornière de raccordement entre le H-SaS et le
conducteur N/PE/PEN dans l'espace de câblage
Matériau Cuivre plat Cu-ETP-R240

Position de raccordement à la En haut, au centre, en bas


colonne au niveau du H-SaS
Forme de séparation interne 1

Donnée électriques
Courant assigné [A] 1250 1600 2000
Section des barres 1x60x10 1x80x10 1x100x10
[mm]
Nombre de barres en cuivre 1
Position de montage Verticale
Distance max. admise entre les 600
supports [mm]
Tension assignée d'emploi [V] ≤ 690 V AC
Formes de réseau TN-S / TN-C / TN-C-S / TT / IT
Sections de raccordement [mm²] 50, 70, 120, 240, 2 x 185, 2 x 245

Sous réserve de modifications techniques 41


Caractéristiques techniques

4.1.8 Courant permanent et pertes par effet Joule des conducteurs en


cuivre H-SaS

H-SaS : courant permanent et pertes par effet Joule des conducteurs en cuivre :
sans renforcement*
Cu-ETP-R240 In Ipk Icw (1 s)
(e-Cu57 F25) [A] sans sans
(par pôle) renforcement renforcement
pour support H-SaS U-FST1 [kA] [kA]

2 x 30 x 10 1250 133 60

1 x FST1-3040
2 x 40 x 10 1600 145 65

1 x FST1-3040
2 x 60 x 10 2000 188 85

1 x FST1-60

2 x 80 x 10 2950 188 85

1 x FST1-80

4 x 60 x 10 3200 188 85

2 x FST1-60

4 x 80 x 10 4000 188 85

2 x FST1-80

* Courants permanents et pertes par effet Joule des rails conducteurs nus avec
section rectangulaire dans des installations en intérieur pour une température
ambiante de 35 °C et une température des rails > 65 °C.
- Stabilité dimensionnelle du matériau des supports de rails : au moins 125 °C.
- Base de dimensionnement : EN 61439
- Interdistance maximale centre des supports : 660 mm

42 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

H-SaS : courant permanent et pertes par effet Joule des conducteurs en cuivre :
avec renforcement*
Cu-ETP-R240 Ipk Icw (1 s)
(e-Cu57 F25) avec avec
(par pôle) renforcement renforcement
[kA] [kA]
pour support H-SaS U-FST1

2 x 30 x 10 - -
1 x FST1-3040

2 x 40 x 10 - -
1 x FST1-3040
2 x 60 x 10 220 100

1 x FST1-60

2 x 80 x 10 220 100

1 x FST1-80

4 x 60 x 10 220 100

2 x FST1-60

4 x 80 x 10 268 120

2 x FST1-80

* Courants permanents et pertes par effet Joule des rails conducteurs nus avec section
rectangulaire dans des installations en intérieur pour une température ambiante de 35 °C
et une température des rails > 65 °C.
- Stabilité dimensionnelle du matériau des supports de rails : au moins 125 °C.
- Base de dimensionnement : EN 61439
- Renforcement : 1x traverse FV (2 barres Cu) ou 2x (4 barres Cu) par pôle
- Interdistance maximale centre des supports : 660 mm ou
distance max. 330 mm avec les traverses FV en cas de renforcement

Sous réserve de modifications techniques 43


Caractéristiques techniques

4.2 Types d'armoires

Les dimensions des différents types d'armoires sont résumées de manière claire
ci-après.
- Tenez compte des caractéristiques techniques et des explications relatives
aux différents types d'armoires dans les manuels respectivement consacrés à
chaque type d'armoire.

4.2.1 Armoire de base U-BS(I)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur de l'armoire (sans espace de à 1 porte 400, 450, 600, 700, 800,
câblage) 850, 1000
à 2 portes 1100, 1350, 1600
Largeur de l'armoire KRI 1000, 1100, 1200, 1300,
(espace des appareils + espace de 1400
câblage intégré)
Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils -

Appareils encastrables Neutre

Forme de séparation interne 1, 2b, …

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Variable


distribution

44 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.2 U-TE/TK45.. (ACB jusqu'à 1600 A)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 450
Portes modulaires 3 x 600

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des Système débrochable - W
appareils
Appareils encastrables Tempower2 ACB

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 1 x 50 x 10 800 A


distribution Cu 1 x 80 x 10 1250 A
Cu 2 x 50 x 10 1600 A
Courant assigné de court-circuit Icc 65 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw AR208S 800 A
admissible (1s) 65 kA
AR212S 1250 A
65 kA
AR216S 1600 A
65 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk 144 kA
Forme de réseau Tripolaire uniquement
Type de prise de terre IT

Sous réserve de modifications techniques 45


Caractéristiques techniques

4.2.3 U-TE/TK60.. (ACB jusqu'à 2000A)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 600
Portes modulaires 3 x 600

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des Système fixe -F
appareils Système débrochable -W
Appareils encastrables Tempower 2 ACB

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte : montage
arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 1 x 50 x 10 800 A


distribution Cu 1 x 80 x 10 1250 A
Cu 2 x 50 x 10 1600 A
Cu 2 x 80 x 10 2000 A
Courant assigné de court-circuit Icc 50 / 65 / 85 /100 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw AR208S 800 A
admissible (1s) 65 kA
AR212S 1250 A
65 kA
AR216S 1600 A
65 kA
AR220S 2000 A
65 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk 144 kA
Forme de réseau Tripolaire
Tripolaire avec NT
Quadripolaire
Type de prise de terre IT, TT, TN (Suisse)

46 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.4 U-TE/TK8060.. (ACB 2500A)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 800
Portes modulaires 3 x 600

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des Système fixe -F
appareils Système débrochable -W
Appareils encastrables Tempower 2 ACB

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte : montage
arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 2 x 100 x 10 2500 A


distribution
Courant assigné de court-circuit Icc 85 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw AR325S 2500 A
admissible (1s) 85 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk 187 kA
Forme de réseau Tripolaire
Quadripolaire
Type de prise de terre IT, TT, TN

Sous réserve de modifications techniques 47


Caractéristiques techniques

4.2.5 U-TE/TK8080.. (ACB 3200A)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 800
Portes modulaires 3 x 600

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A


In H-SaS ≤ 4000 A 800

Couleur RAL 7035


RAL au choix
Technique de montage des Système fixe -F
appareils Système débrochable -W
Appareils encastrables Tempower 2 ACB

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte : montage
arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 3 x 100 x 10 3200 A


distribution
Courant assigné de court-circuit Icc 85 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw AR332S 3200 A
admissible (1s) 85 kA
Courant assigné de crête Ipk 187 kA
admissible
Forme de réseau Tripolaire
Quadripolaire
Type de prise de terre IT, TT, TN

48 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.6 U-TE/TK10080.. (ACB 4000A)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 1000
Portes modulaires 3 x 600

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A


800
In H-SaS ≤ 4000 A
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système débrochable -W
Appareils encastrables Tempower2 ACB

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 3 x 120 x 10 4000 A


distribution
Courant assigné de court-circuit Icc 100 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw AR440S 4000 A
admissible (1s) 100 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk 226 kA
Forme de réseau Tripolaire
Quadripolaire
Type de prise de terre IT, TT, TN

Sous réserve de modifications techniques 49


Caractéristiques techniques

4.2.7 Armoire de départ varioline U-VL(I)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur de l'armoire (sans espace de À 1 porte 450, 600, 700
câblage)
Portes modulaires
Largeur de l'armoire À 2 portes 850, 1000, 1100,
(espace des appareils + espace de 1200, 1300
câblage intégré)
Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système fixe -F
Système déconnectable -R
Système débrochable -W
Appareils encastrables Tembreak2 MCCB
Calculateurs de moteurs
Appareils pilotables : - De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 2 x 20 x 10 800 A


distribution Cu 1 x 50 x 10 1000 A
Cu 2 x 30 x 10 1250 A
Cu 2 x 40 x 10 1600 A
Cu 2 x 50 x 10 2000 A
Courant assigné de court-circuit Icc jusqu'à 125 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw Cu 1/2 x 20 x 10 45 kA
admissible (1s) Cu 1/2 x 30 x 10 50 kA
Cu 1/2 x 40 x 10 55 kA
Cu 1/2 x 50 x 10 65 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 1/2 x 20 x 10 96 kA
Cu 1/2 x 30 x 10 110 kA
Cu 1/2 x 40 x 10 121 kA
Cu 1/2 x 50 x 10 145 kA

50 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.8 Armoire de départ HPC fuseline U-FL

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 600, 850
À 2 portes 1100, 1350

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600


In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système fixe -F

Appareils encastrables vertigroup 185


Hager LVS 185
Appareils pilotables : - De l'extérieur :
montage frontal FE1
- De l'extérieur :
montage frontal FE2
- Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 3b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 60 x 10 1250 A


distribution Cu 80 x 10 1600 A
Cu 100 x 10 2000 A
Courant assigné de court-circuit Icc 120 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw Cu 60 x 10 60 kA
admissible (1s) Cu 80 x 10 60 kA
Cu 100 x 10 70 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 60 x 10 132 kA
Cu 80 x 10 132 kA
Cu 100 x 10 154 kA

Sous réserve de modifications techniques 51


Caractéristiques techniques

4.2.9 Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale U-SV

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 600, 850
Largeur de colonne, largeur À 1 porte 450, 700
d'encastrement max. (mm)
Largeur d'armoire À 2 portes 1100, 1350
Largeur de colonne, largeur À 2 portes 950, 1200
d'encastrement max. (mm)
Hauteur de l'armoire 2000 / 2200
Hauteur d'encastrement des appareils 700
Profondeur d'armoire H-SaS ≤ 2950 A 600
H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système déconnectable -R
Appareils encastrables Hager LL, sasil / slimline

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In Cu 60 x 10 1250 A


distribution Cu 80 x 10 1600 A
Cu 100 x 10 20001 A

Courant assigné de court-circuit Icc 120 kA


conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw Cu 60 65* kA
admissible (1s) 75 kA
Cu 80 65* kA
75 kA
Cu 100 70* kA
90 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 60 143* kA
155 kA
Cu 80 143* kA
155 kA
Cu 100 159* kA
202 kA
* Dépend de la distance entre les barres de distribution et de la largeur de l'armoire,
Exception pour les largeurs d'armoires 1350 mm
1) Les armoires d'une largeur de 600 mm et 850 mm ne peuvent pas fonctionner avec un
courant assigné de 2000 A. Les barrettes ne peuvent pas conduire un courant Inc de 100 %.
1) Dans le cas des modèles avec montage arrière (HF), le courant assigné max. est de 1600 A.

52 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.10 Armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale U-S(I)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire (sans espace de À 1 porte 700
câblage) -
Largeur de colonne, largeur À 1 porte -
d'encastrement max. (mm) -
Largeur de l'armoire 700 + 400
(espace des appareils + espace de 700 + 600
câblage intégré)
Hauteur d'armoire 2000 / 2200
Unités modulaires / hauteur 1700 / 1900
d'encastrement max. Aménagement partiel /
aménagement complet
Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600
In H-SaS ≤ 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système déconnectable -R

Appareils encastrables Hager LL, sasil / slimline

Appareils pilotables : - De l'extérieur :


montage frontal FE1
- Derrière la porte : montage
arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b, 4a, 4b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité

Courant assigné des In Cu 60 x 10 1250 A


barres de distribution Cu 80 x 10 1600 A
Cu 100 x 10 2000 A
Courant assigné de court-circuit Icc 120 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw Cu 60 x 10 65 kA
admissible (1s) 80 kA
Cu 80 x 10 65 kA
80 kA
Cu 100 x 10 70 kA
90 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 60 x 10 143 kA
176 kA
Cu 80 x 10 143 kA
176 kA
Cu 100 x 10 159 kA
202 kA

Sous réserve de modifications techniques 53


Caractéristiques techniques

4.2.11 Armoire modulaire univers N U-MUN

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire À 1 porte 600, 850
Largeur de colonne, largeur À 1 porte 2, 3 ( x 250 mm)
d'encastrement max. (mm)
Largeur d'armoire À 2 portes 1100, 1350
Largeur de colonne, largeur À 2 portes 4, 5 ( x 250 mm)
d'encastrement max. (mm)
Hauteur d'armoire 2000 / 2200
Unités modulaires / hauteur 12 / 13 ( x 150 mm)
d'encastrement max.
Profondeur d'armoire H-SaS ≤ 2950 A 600
H-SaS < 4000 A 800
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils Système fixe -F

Appareils encastrables Appareils modulaires /


appareils HPC
Appareils pilotables : Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des barres de In jusqu'à 1600 A


distribution
Courant assigné de court-circuit Icc En fonction des sous-ensembles
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw En fonction des sous-ensembles
admissible (1s)
Courant assigné de crête admissible Ipk En fonction des sous-ensembles

54 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.12 Armoire de départ multiline U-ML(I)

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire (sans espace de À 1 porte 600, 700, 800
câblage)
Largeur de colonne, largeur À 1 porte -
d'encastrement max. (mm)
Largeur de l'armoire 600+400, 700+400,
(espace des appareils + espace de 800+400, 600+600,
câblage intégré) 700+600, 800+600
Hauteur d'armoire 2000 / 2200
Unités modulaires / hauteur 1600
d'encastrement max.
Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600
In H-SaS ≤ 4000 A 800

Couleur RAL 7035


RAL au choix
Technique de montage des Système fixe -F
appareils
Appareils encastrables SILAS / Tembreak 2 MCCB
MCCB Hager
MCCB neutres
Appareils pilotables : Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité

Courant assigné des In Cu 30 x 10 630 A


barres de distribution Cu 60 x 10 1250 A
Cu 70 x 10 1600 A
Courant assigné de court-circuit Icc MCCB jusqu'à 85 kA
conditionnel SILAS 120 kA
Courant assigné de courte durée Icw Cu 30 x 10 32 kA
admissible (1s) Cu 60 x 10 35 kA
Cu 70 x 10 40 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 30 x 10 67 kA
Cu 60 x 10 77 kA
Cu 70 x 10 85 kA

Sous réserve de modifications techniques 55


Caractéristiques techniques

4.2.13 Armoire de départ HPC vertigroup 00 U-V0(I)

Description Indications [mm]


Largeur d'armoire (sans espace de À 1 porte 600, 700, 800
câblage)
Largeur de colonne, largeur À 1 porte -
d'encastrement max. (mm)
Largeur de l'armoire 600+400, 700+400,
(espace des appareils + espace de câblage intégré) 800+400, 600+600,
700+600, 800+600
Hauteur d'armoire 2000 / 2200
Unités modulaires / hauteur d'encastrement max. 1600
Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600
In H-SaS ≤ 4000 A 800

Couleur RAL 7035


RAL au choix
Technique de montage des appareils Système fixe -F

Appareils encastrables vertigroup 00/100, E3


Hager LVS 00/100
Appareils pilotables : Derrière la porte :
montage arrière HF
Forme de séparation interne 1, 2b

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité

Courant assigné des In Cu 30 x 10 630 A


barres de distribution Cu 40 x 10 800 A
Courant assigné de court-circuit Icc vertigroup 00 : 120 kA
conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw Cu 30 x 10 40 kA
admissible (1s) Cu 40 x 10 45 kA
Courant assigné de crête admissible Ipk Cu 30 x 10 90 kA
Cu 40 x 10 101 kA

56 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.2.14 Armoire d'angle U-ES

Dimensions de l'armoire
Description Indications [mm]
Largeur d'armoire 600, 800

Hauteur d'armoire 2000 / 2200

Profondeur d'armoire In H-SaS ≤ 2950 A 600 + 50 mm


In H-SaS ≤ 4000 A 800 + 50 mm
Couleur RAL 7035
RAL au choix
Technique de montage des appareils -
Appareils encastrables -
Forme de séparation interne 1

Donnée électriques
Grandeur physique Valeur Unité SI

Courant assigné des jeux de barres In Cu 2 x 30 x 10 1250 A


H-SaS Cu 2 x 40 x 10 1600 A
Cu 2 x 60 x 10 2000 A
L'armoire d'angle ne guide pas les barres Cu 2 x 80 x 10 2500 A
de distribution, mais le H-SaS dans Cu 4 x 60 x 10 3200 A
l'angle. Cu 4 x 80 x 10 4000 A

Courant assigné de court-circuit Icc -


conditionnel
Courant assigné de courte durée Icw 85 kA sans FV
admissible (1s) 120 kA avec FV

Courant assigné de crête admissible Ipk 188 kA sans FV


268 kA avec FV

Sous réserve de modifications techniques 57


Caractéristiques techniques

4.3 Système de jeu de barres principal H-SaS

Caractéristiques techniques du système de jeu de barres principal H-SaS :

4.3.1 Caractéristiques mécaniques

Caractéristiques mécaniques des jeux de barres du H-SaS


Position des jeux de barres Arrière de l'armoire
en haut, au milieu, en bas
Position de montage des jeux de barres Horizontale
Type de jeux de barres* Continu / avec perçage(s) pour traverses FV*
Longueur des jeux de barres - Largeur de l'armoire - 40 mm
(connexion des jeux de barres avec éclisse
de transport U-TT / TTS)
- Largeur de l'armoire - 80 mm
(connexion des jeux de barres avec éclisse
de transport U-TTK)
Matériau Cuivre plat CU-ETP-R240
Disposition des supports de barres Profondeur de Profondeur de
l'armoire 600 mm l'armoire 800 mm
II 2 x 30x10 II II 4 x 60x10
II 2 x 40x10 II II 4 x 80x10
II 2 x 60x10
II 2 x 80x10
Distance au centre de phase 150 mm
Distance au centre du support (max.) 660 mm pour ICW (1s) : jusqu'à 85 kA
Avec traverse(s) FV ICW (1s) : jusqu'à 120 kA*
Distance au centre de sous-conducteur 22 mm > compatible avec M12
Raccordement des barres Sans perçage à l'aide de vis M12
Type de connecteur de jeux de barres Attaches en cuivre avec raccords vissés
(éclisses de transport U-TT, U-TTS,
éclisse de transport TTK)
Accès au connecteur de jeux de barres Face avant de l'armoire (U-TT, U-TTS, U-TTK),
face arrière de l'armoire (U-TTK)

* Le système de distribution d'énergie unimes H permet de réaliser différentes résistances


aux courts-circuits des jeux de barres principaux : sans traverse en fibres de verre
supplémentaire ou avec traverse en fibres de verre supplémentaire.
Des traverses en fibres de verre (FV) sont montées pour augmenter la résistance aux
courts-circuits du système de jeu de barres principal H-SaS.
Dans le cas d'un courant assigné de courte durée admissible du H-SaS > 85 kA à 120 kA,
des traverses en fibres de verre (traverses FV) doivent être utilisées.
- Pour une profondeur d'armoire de 600 mm et un agencement avec 2 supports de barres en
cuivre, au moins 1 traverse en fibres de verre est respectivement montée (entre les deux
rails de cuivre, le nombre de traverses FV dépend de la largeur et du type d'armoire).
- Pour une profondeur d'armoire de 800 mm et un agencement avec 4 supports de
barres en cuivre, au moins 2 traverses en fibres de verre sont respectivement montées
(2 entre chaque paire de rails de cuivre, le nombre de traverses FV dépend de la
largeur et du type d'armoire).

58 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.3.2 Caractéristiques électriques

Caractéristiques électriques des jeux de barres principaux

Profondeur d'armoire 600 mm 800 mm


Courant assigné [A] pour chaque
système de barres
Unité d'arrivée ≤ 2950 ≤ 4000
Courant assigné InA [A] 2 x 30 x 10 : 1250 4 x 60 x10 : 3200
2 x 40 x 10 : 1600 4 x 80 x10 : 4000
2 x 60 x 10 : 2000
2 x 80 x 10 : 2950
Courant assigné de 2 x 30 x 10 : 60 4 x 60 x10 FV : 100 FV
courte durée admissible Icw [kA]* 2 x 40 x 10 : 65 4 x 80 x10 FV : 120 FV
2 x 60 x 10 : 85
2 x 60 x 10 FV : 100
2 x 80 x 10 : 85
2 x 80 x 10 FV : 100
* Distances entre supports / distances à la traverse FV : en fonction du système

4.3.3 Nombre de supports de barres omnibus U-FST1

Courant Forme de réseau Nombre et type pour Nombre et type pour


assigné H-SaS une largeur d'armoire une largeur d'armoire
InA H-SaS < 850 mm > 850 mm
1250 A / 1600 A 1 pôle 1 x U-FST1-3040-2 1 x U-FST1-3040-3
3 pôles 1 x U-FST1-3040-6 1 x U-FST1-3040-9
4 pôles 1 x U-FST1-3040-8 1 x U-FST1-3040-12
3 pôles + N 200 % 1 x U-FST1-3040-8 1 x U-FST1-3040-12
1 x U-FST1-3040-2 1 x U-FST1-3040-3
2000 A 1 pôle 1 x U-FST1-60-2 1 x U-FST1-60-3
3 pôles 1 x U-FST1-60-6 1 x U-FST1-60-9
4 pôles 1 x U-FST1-60-8 1 x U-FST1-60-12
3 pôles + N 200 % 1 x U-FST1-60-8 1 x U-FST1-60-12
1 x U-FST1-60-2 1 x U-FST1-60-3
2950 A 1 pôle 1 x U-FST1-80-2 1 x U-FST1-80-3
3 pôles 1 x U-FST1-80-6 1 x U-FST1-80-9
4 pôles 1 x U-FST1-80-8 1 x U-FST1-80-12
3 pôles + N 200 % 1 x U-FST1-80-8 1 x U-FST1-80-12
1 x U-FST1-80-2 1 x U-FST1-80-3
3200 A 1 pôle 1 x U-FST1-60-2 1 x U-FST1-60-3
3 pôles 1 x U-FST1-60-6 1 x U-FST1-60-9
4 pôles 1 x U-FST1-60-8 1 x U-FST1-60-12
3 pôles + N 200 % 1 x U-FST1-60-8 1 x U-FST1-60-12
1 x U-FST1-60-2 1 x U-FST1-60-3

Sous réserve de modifications techniques 59


Caractéristiques techniques

Courant Forme de réseau Nombre et type pour Nombre et type pour


assigné H-SaS une largeur d'armoire une largeur d'armoire
InA H-SaS < 850 mm > 850 mm
4000 A 1 pôle 1 x U-FST1-80-2 1 x U-FST1-80-3
3 pôles 1 x U-FST1-80-6 1 x U-FST1-80-9
4 pôles 1 x U-FST1-80-8 1 x U-FST1-80-12
3 pôles + N 200 % 1 x U-FST1-80-8 1 x U-FST1-80-12
1 x U-FST1-80-2 1 x U-FST1-80-3

4.4 Facteurs de réduction et facteur de diversité assigné

Réduction de courant en cas de hausse de la température ambiante


- Dissipation de chaleur réduite (plus faible différence de température)
- Valeurs moyennes des appareillages et tableaux de distribution BT

Température ambiante / facteur de réduction


35 °C 40 °C 45 °C 50 °C 55 °C
1 0.95 0.9 0.85 0.8

Réduction de courant en cas d'altitudes > 2000 m


- Dissipation de chaleur réduite (plus faible différence de température)
- Valeurs moyennes des appareillages et tableaux de distribution BT

Altitude au-dessus du niveau de la mer /


facteur de réduction
2000 m 3000 m 4000 m 5000 m
1 0.95 0.9 0.85

Réduction de courant en cas d'augmentation du degré de protection IP


- Dissipation de chaleur réduite (plus faible différence de température)
- Valeurs moyennes des appareillages et tableaux de distribution BT

Facteur de diversité assigné en fonction des circuits principaux

Nombre de Facteur de diversité assigné


circuits principaux EN 61439-1/-2 (EN 61439-3)
1 1 1
2 et 3 0.9 0.8
4 et 4 0.8 0.7
6à9 0.7 0.6
10 et plus 0.6 0.5

60 Sous réserve de modifications techniques


Caractéristiques techniques

4.5 Normes et certificats


Normes appliquées :
Norme Ensembles d'appareillage à basse tension – CEI-EN 61439-1
appliquée Ensembles d'appareillage de puissance CEI-EN 61439-2
(ensembles EAP)
Ensembles d'appareillage à basse tension – CEI-EN 61439-5*
Ensembles pour réseaux de distribution
publique*
Ensembles d'appareillage à basse tension – CEI-EN 61439-6
Systèmes de canalisation préfabriquée
Ensembles d'appareillage à basse tension – CEI-EN/TR 61641
Guide pour l'essai en conditions d'arcs dues à
un défaut interne
Essais en conditions sismiques
CEI-EN 60068-3-3 (méthode d'essai par CEI-EN 60068-3-3
évolution temporelle)
CEI-EN 60068-2-57 (méthode d'essai par CEI-EN 60068-2-57
évolution temporelle)
CEI-EN 60068-2-6 (balayage sinusoïdal) CEI-EN 60068-2-6
IEEE 693 (valeurs RSS comme niveaux de IEEE 693
charge uniquement)
ESTI n° 248 Version 1012d (non inclus dans ESTI n° 248
l'agrément)
* sauf armoires de type U-BK, U-MUN

Application des normes


Les systèmes de distribution d'énergie à basse tension (ensembles
d'appareillage de puissance) doivent répondre aux règles générales reconnues
de la technique.
Les dispositions des normes DIN VDE (EN / CEI) définissent toutes les exigences
pour le respect des objectifs de sécurité :
- protection des personnes
- protection du matériel
- protection des installations
Le respect des normes inclut le respect des exigences légales de conformité
avec la directive basse tension, la directive CEM et les transpositions nationales.

Le système de distribution d'énergie unimes H est pré-équipé pour réaliser des


ensembles au sens d'ensembles d'appareillage de puissance (ensembles EAP).
Pour les ensembles d'appareillage de puissance, il convient d'appliquer au
minimum la norme de la série EN 61439 partie 1 et partie 2.

Formations Hager
Hager propose à intervalles réguliers des formations concernant les normes ainsi
que l'étude et la réalisation des installations basse tension.

Sous réserve de modifications techniques 61


5 À propos du système de distribution d'énergie

Propriétés importantes
Ce chapitre décrit brièvement les propriétés importantes du système de
distribution d'énergie unimes H.

Liste des chapitres


Types d'armoire de base et extensions 63
Système de protection active contre les arcs électriques parasites (option) 66
Concept d'espace flexible 67
Concept de façade modulaire 68
Concept de ventilation 68
Possibilités d'installation de l'ensemble 70
Livraison en différents niveaux d'aménagement 71
Accessoires du système de distribution d'énergie 71

62 Sous réserve de modifications techniques


À propos du système de distribution d'énergie

5.1 Types d'armoire de base et extensions

Le système de distribution d'énergie unimes H se compose d'un système


d'armoires qui s'appuie sur les types de base suivants :
- U-TE : armoire d'entrée / de départ (ACB powerline)
- U-TK : armoire de couplage (ACB powerline)
- U-T2 : armoire à double disjoncteur ACB (ACB powerline)
- U-S(I) : armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale
- U-SV : armoire de départ HPC sasil / slimline verticale
- U-V0 : armoire de départ HPC vertigroup 00
- U-FL : armoire de départ HPC fuseline
- U-VL : armoire de départ varioline
- U-ML(I) : armoire de départ multiline
- U-MUN : armoire modulaire univers N
- U-BS(I) : armoire de base comme armoire de câblage supplémentaire ou
aménagement individuel
- U-ES : armoire d'angle
- U-BK : armoire de compensation de l'énergie réactive

Le système de distribution d'énergie modulaire destiné à une juxtaposition des


types d'armoires peut également être complété par les éléments suivants :
- un système de protection active contre les arcs électriques parasites afin de
renforcer la protection des personnes et de limiter au maximum les
immobilisations,
- un toit à débord IP 41 (toit IP 31 avec ouvertures de ventilation sur les
flancs) : IP X1 pour la protection contre les écoulements d'eau verticaux.

Sous réserve de modifications techniques 63


À propos du système de distribution d'énergie

Plus de 1 000 variantes réalisables

Sur la base de l'armoire U-BS(I), il est possible de réaliser plus de 1000 variantes
différentes à partir de types d'armoires standardisés. Le raccordement au
système de jeu de barres principal H-SaS avec liaison sans perçage permet de
monter et de raccorder l'armoire très rapidement. Cette technique d'assemblage
sans perçage permet aussi d'éviter les réductions de section transversale.

La sécurité est garantie


- par le choix du type de construction jusqu'à la forme 4b,
- par la protection active contre les arcs électriques parasites (en option),
- par des sections de conducteurs neutres jusqu'à 200 %,
- par une résistance aux courts-circuits jusqu'à 120 kA (Icw (1s)) et
- par des systèmes déconnectables et débrochables, remplaçables sous
tension avec un équipement de protection.

64 Sous réserve de modifications techniques


À propos du système de distribution d'énergie

Gamme complet d'accessoires


Hager propose une gamme complète d'accessoires et de composants système,
par exemple :
- matériel de montage,
- systèmes de jeux de barres,
- supports de barres omnibus,
- disjoncteurs compacts et ouverts,
- réglettes interrupteur-sectionneur à fusibles,
- interrupteurs-sectionneurs à fusibles HPC,
- interrupteurs-sectionneurs à fusible sous forme de réglette,
- cartouches fusibles,
- le programme complet d'accessoires univers N / univers N HS.

Distribution de courants de service forts


À partir du système de distribution d'énergie homologué unimes H, il est possible
de réaliser des ensembles d'appareillage de puissance avec une profondeur
d'armoire jusqu'à 800 mm et une alimentation jusqu'à 4000 A. Le courant
assigné détermine la profondeur requise ; à partir de 2950 A et au-delà,
il convient d'utiliser des armoires d'une profondeur de 800 mm.
La structuration interne de l'espace est clairement définie et permet
l'aménagement de séparations internes selon EN 61439-1/-2 jusqu'à la forme de
construction 4b.
Les différents types d'armoire peuvent être combinés pour les domaines de la
construction de commandes et la communication. De plus, il est possible
d'intégrer à certains types d'armoires un tiroir de commande ou le kit d'extension
univers N. L'armoire modulaire univers N U-MUN permet d'intégrer l'ensemble de
la technologie univers N et univers N HS avec des courants assignés pouvant
atteindre 1600 A. Ainsi, l'éventail des applications du système unimes H s'étend
pour inclure de nombreux modules avec l'ensemble des accessoires univers N
pour les systèmes de distribution basse tension à l'intérieur de bâtiments.
Un essai de tenue à l'arc électrique selon CEI/TR 61641 a été effectué pour le
système de distribution d'énergie unimes H comme vérification de la protection
des personnes et des installations.

Domaines d'application
Le système de distribution d'énergie unimes H a été conçu pour couvrir avec
souplesse un large éventail d'applications. Le système de distribution d'énergie
est utilisé dans les domaines et secteurs suivants :
- infrastructures, par ex. transport ferroviaire, aéroports, tunnels autoroutiers,
- bâtiments commerciaux, par ex. hôtels, centres commerciaux, complexes
sportifs,
- centres de calcul, centres de traitement des données,
- hôpitaux et unités de soins,
- bâtiments de bureaux, par ex. banques, universités, bâtiments administratifs,
- industrie, par ex. dans l'industrie chimique.

Sous réserve de modifications techniques 65


À propos du système de distribution d'énergie

5.2 Système de protection active contre les arcs électriques


parasites (option)

Système de protection active contre les arcs électriques parasites pour


unimes H
Il convient de choisir des dispositifs de protection contre les arcs de protection
qui induisent la suppression de l'arc dans les meilleurs délais après son
apparition et qui isolent simultanément le point de défaillance du secteur
lorsque :
- des arcs électriques parasites sont susceptibles de se former dans des
installations électriques,
- il existe des exigences particulières en matière de protection contre
l'incendie,
- il existe des exigences particulières en matière de disponibilité.

Hager propose pour le système de distribution d'énergie unimes H un système de


protection active contre les arcs électriques parasites qui permet de réduire le temps
de réaction. Tandis qu'une protection passive contre les arcs électriques parasites
intervient en 300 ms environ, la protection active n'a besoin que de 2 à 3 ms.

Sécurité des personnes et protection des installations


Le système de protection active contre les arcs électriques parasites de Hager
garantit un délai de coupure extrêmement court de l'ensemble de l'installation.
Ainsi, les effets dévastateurs d'un arc électrique sont limités au maximum, voire
totalement évités dans le meilleur des cas. Les objectifs premiers sont ici une
protection maximale des personnes et une protection optimale des installations.
Le système de protection active contre les arcs électriques parasites doit être
pris en considération dès la phase d'étude du projet. Il comporte des
composants qui « surveillent » les points névralgiques du tableau de distribution
électrique. En cas de danger, ils déclenchent une chaîne de réaction calculée
avec précision : l'arc électrique parasite est d'abord détecté par un double
système de capteurs, puis les unités d'extinction se déclenchent après 2 à 3 ms,
et l'installation complète peut alors être automatiquement déconnectée dans un
délai de 30 à 50 ms.

Remise en service rapide de l'installation


L'énergie incidente est ainsi totalement éliminée quasiment dès son apparition :
l'arc électrique parasite s'éteint avant qu'il ne puisse engendrer de dommages.
Sous l'effet du court-circuit, l'installation subit certes un léger encrassement :
il se forme de légères traces de combustion. Mais elle peut être remise en service
rapidement – le cas échéant dans les 30 minutes après le dépannage.
Si l'ensemble est équipé d'une protection active contre les arcs électriques
parasites, des informations et remarques supplémentaires sont disponibles dans
le manuel consacré au système de protection active contre les arcs électriques
parasites.

66 Sous réserve de modifications techniques


À propos du système de distribution d'énergie

5.3 Concept d'espace flexible


Le système de distribution d'énergie unimes H se distingue par un concept
d'espace bien pensé :
- sa structure modulaire permet de réaliser une multitude de variantes,
- les ensembles peuvent être construits selon un principe modulaire,
- des extensions sont possibles en toute simplicité,
- des cuivrages standardisés entre les espaces réduisent les coûts de
planification et les délais de fabrication,
- l'encombrement peut être optimisé,
- des séparations internes assurées par des cloisons permettent une
protection passive contre les arcs électriques parasites.

Structuration de l'espace : séparation des zones fonctionnelles

Appareils encastrables verticalement Appareils encastrables horizontalement

Le compartimentage clair permet de séparer de manière optimale les différentes


zones fonctionnelles à l'intérieur de l'armoire :
- espace du jeu de barres principal
- espace de raccordement de colonne
- espace d'appareils
- espace PE principal et câblage transversal
- espace de raccordement et de câblage
- espace multifonction (selon le type d'armoire)
Il est ainsi possible de réaliser facilement les formes de construction les plus
courantes 2b, 3b et 4a/b. De plus, la probabilité d'apparition d'arcs électriques
parasites est minimisée et la sécurité relevée.

Forme de séparation interne jusqu'à 4b


Les séparations internes selon EN 61439-1 jusqu'à la forme 4b permettent
- une protection passive contre les arcs électriques et une limitation de la
migration des arcs électriques par une cloison standard,
- un courant admissible élevé, même avec les cloisons,
- un essai de tenue à l'arc électrique selon CEI/TR 61641 effectué par Hager.

Sous réserve de modifications techniques 67


À propos du système de distribution d'énergie

5.4 Concept de façade modulaire


Le concept de façade modulaire répond aux besoins d'un équipement de façade
flexible. Selon le type d'armoire et les appareils encastrables, on a le choix entre :

- un montage frontal FE1 : dans une façade fixe ou avec une porte (modulaire) :
état des appareils visible, commande des appareils depuis la façade de l'armoire ;
- un montage frontal FE2 : avec des plaques de recouvrement (sans porte) par
le tableautier : état des appareils visible, commande des appareils depuis la
façade de l'armoire ;
- un montage arrière HF : les appareils sont situés derrière des portes pleines,
des portes transparentes ou une façade modulaire (portes modulaires).
Les appareils ne peuvent pas être commandés de l'extérieur.

Montage frontal FE1 Montage frontal FE2 Montage arrière HF

5.5 Concept de ventilation

Concept de ventilation tôle de recouvrement* / toit modulaire*


Ventilation du plancher / ventilation du toit
en cas d'installation sur un double plancher

- Montage frontal FE1, façade fixe :


IP20/30
- Montage arrière HF (portes modulaires /
portes transparentes) : IP 40
- Socle fermé (sans découpes)

Ventilation de la façade / ventilation du toit


en cas d'installation sur un sol en béton
(Sol sans découpes :
sol en béton, dalle)

- Montage frontal FE1, façade fixe :


IP20/30
- Montage arrière HF (portes modulaires /
portes transparentes) : IP 30
- Socle à fentes (avec découpes)1

1
Dans le cas de modèles sans socle, tenir compte du fait que la ventilation est réduite
* Tôle de recouvrement fermée, tôle de recouvrement avec capuchons d'échappement,
tôle de recouvrement avec orifices d'insertion pour entrée de câbles ou toit modulaire
sans convection, toit modulaire avec convection, etc.

68 Sous réserve de modifications techniques


À propos du système de distribution d'énergie

Concept de ventilation IPx1 (toit IP 41 / toit IP 31)*

Ventilation du plancher / ventilation du


toit en cas d'installation sur un double
plancher / IPx1

- Montage frontal FE1, façade fixe :


IP21/31
- Montage arrière HF (portes modulaires /
portes transparentes) : IP 41
- Socle fermé (sans découpes)

Ventilation de la façade / ventilation du


toit en cas d'installation sur un sol en
béton IPx1
(Sol sans découpes :
sol en béton, dalle)

- Montage frontal FE1, façade fixe :


IP21/31
- Montage arrière HF (portes modulaires /
portes transparentes) : IP 31
- Socle à fentes (avec découpes)1
1
Dans le cas de modèles sans socle, tenir compte du fait que la ventilation est réduite
* Toit à débord IP 41 (ou toit IP 31 avec ouvertures de ventilation sur les flancs) : IP X1
pour la protection contre les écoulements d'eau verticaux.

Sous réserve de modifications techniques 69


À propos du système de distribution d'énergie

5.6 Possibilités d'installation de l'ensemble

Possibilités de montage de l'installation


Montage en ligne avec / sans - Montage mural*
socle - Installation dans
un local

Montage en L / U avec / sans - Montage mural*


socle - Installation dans
un local

Montage en avec / sans - Montage mural*


parallèle au passage socle - Installation dans
de service un local

* Dans le cas d'un montage mural, aucune distance par rapport au mur n'est requise.
Le système de distribution d'énergie permet une installation dans une alcôve (en
respectant le concept de ventilation).

Possibilités d'installation : simple façade / double façade


Simple - Position du jeu de barres H-SaS : - Montage mural
façade en haut / au milieu / en bas - Installation dans
- Courant assigné InA ≤ 2950 A un local
- Profondeur de l'armoire 600mm

Simple - Position du jeu de barres H-SaS : - Montage mural


façade en haut / au milieu / en bas - Installation dans
- Courant assigné InA ≤ 4000 A un local
- Profondeur de l'armoire 800mm

Double - Position du jeu de barres H-SaS : - Installation dans


façade* en haut / au milieu / en bas un local
- Courant assigné InA 2 x ≤ 2950 A
- Profondeur d'armoire 2 x 600 mm

Double - Position du jeu de barres H-SaS : - Installation dans


façade* en haut / au milieu / en bas un local
- Courant assigné InA 2 x ≤ 4000 A
- Profondeur d'armoire 2 x 800 mm

* Dans le cas d'une installation à double façade, une paroi arrière doit être supprimée.
Dans le cas d'une installation à double façade (combinaison de deux armoires dans la
profondeur et montage dos à dos), une armoire avec paroi arrière est associée à une
armoire sans paroi arrière. La suppression de la paroi arrière sur l'une des armoires
permet d'éviter les bruits dus aux vibrations.

70 Sous réserve de modifications techniques


À propos du système de distribution d'énergie

5.7 Livraison en différents niveaux d'aménagement


À partir de types d'armoires standardisés, il est possible de réaliser plus de
1000 variantes d'installations de distribution d'énergie conformes à la norme
EN 61439-1/-2 : armoire de base, armoire d'alimentation, armoire de couplage,
armoire de départ ou armoire modulaire.

Différents niveaux d'aménagement


La livraison standard des armoires se distingue par différents niveaux
d'aménagement.
Dans sa version standard (forme 1), la livraison inclut, selon le type d'armoire,
l'armoire de base avec paroi arrière galvanisée. Toutefois, les armoires peuvent
aussi être commandées en différents niveaux d'aménagement, en fonction de
leur type.

5.8 Accessoires du système de distribution d'énergie


Une gamme complète d'accessoires est proposée pour le système de
distribution d'énergie unimes H afin de permettre la réalisation de solutions
flexibles et personnalisées pour des ensembles d'appareillage de puissance
selon EN 61439-1/-2 dans des systèmes de distribution généraux à basse
tension. Les accessoires livrables sont présentés dans les catalogues, dans le
logiciel de planification Wecom de Hager et dans la vue d'ensemble de la gamme
actuellement livrable.
Les programmes de livraison peuvent différer selon le pays ou la région.

Sous réserve de modifications techniques 71


6 Structure et fonctionnement

Aperçu du produit
Ce chapitre décrit la structure du système de distribution d'énergie unimes H au
moyen d'illustrations à titre d'exemple des différents types d'armoires. L'aperçu
du produit explique les principaux types d'armoires et composants du système.
Veuillez noter que les programmes de livraison peuvent différer selon le pays ou
la région.

Structure interne
Le système de jeu de barres principal (H-SaS) est à la base de la flexibilité du
système de distribution d'énergie unimes H. L'aperçu décrit les principaux
composants et caractéristiques.

Liste des chapitres


Armoires du système de distribution d'énergie 73
Structuration de l'espace 82
Zones fonctionnelles / compartiments fonctionnels 85
Formes de séparation interne 86
Jeux de barres principaux 87
Jeux de barres de distribution 94
Unités fonctionnelles et appareils 96

72 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.1 Armoires du système de distribution d'énergie

U-TE / TK U-VLI U-SV U-FL U-MUN

Exemple d'une variante intégrant cinq types d'armoire :

Type Application
d'armoire
U-TE / TK ACB powerline. Armoire d'entrée / de départ pour le montage de
disjoncteurs de puissance à construction ouverte de type HW ou
Tempower 2 dans un système fixe ou débrochable. Peut aussi être
utilisée comme armoire de couplage (U-TK). Variante U-T2 pour le
montage de 2 ACB.
U-VLI Armoire de départ varioline pour disjoncteurs compacts (MCCB)
Tembreak 2 et pour calculateurs de moteurs
U-SV Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale pour le montage
vertical d'interrupteurs-sectionneurs à fusible sous forme de
réglette de type Hager LL, sasil ou slimline
U-FL Armoire de départ HPC fuseline pour le montage vertical de
réglettes d'interrupteurs-sectionneurs à fusibles HPC de type
Hager LVS avec déphasage 185 mm.
U-MUN Armoire modulaire univers N pour le montage des modules
univers N et univers N-HS de Hager dans un rack L x h = 250 x
150 mm

Sous réserve de modifications techniques 73


Structure et fonctionnement

6.1.1 Armoire de base U-BS(I)

L'armoire de base U-BS / U-BSI constitue la base de tous les types d'armoires
du système de distribution d'énergie unimes H. En tant que plate-forme neutre
pour ensembles d'appareillage, cette armoire de base existe en deux modèles :
- U-BS : armoire de base sans espace de câblage intégré
- U-BSI : armoire de base avec espace de câblage intégré

Armoire de base U-BS sans Armoire de base U-BSI avec espace de


espace de câblage intégré câblage intégré (et tôle de maintien
fermée supplémentaire pour les supports
de barre omnibus U-FST1.. et cloisons
traversantes vers l'espace de câblage)

Le concept de modèles d'armoires s'appuyant sur les armoires de base facilite la


vue d'ensemble, réduit le temps de montage et augmente la sécurité de
fonctionnement et d'utilisation. On conserve ainsi une flexibilité des variantes.

En plus de constituer les modèles de base du système de distribution d'énergie


unimes H, les armoires de base offrent d'autres possibilités de réalisation de
solutions flexibles :
- pour servir d'armoire individuelle juxtaposée en tant qu'espaces de câblage
des armoires voisines,
- pour l'intégration d'installations de compensation ou de compteurs,
- pour l'intégration de systèmes de plaques de recouvrement modulaires,
- pour l'intégration de plaques de montage pour un aménagement
personnalisé.

À partir de l'armoire de base, il est possible de construire, avec les accessoires


Hager, une armoire d'alimentation universelle ou une armoire de couplage
universelle.
L'armoire de base peut aussi être dotée d'un espace multifonction.
L'espace multifonction peut accueillir un tiroir de commande (pour les modules
de communication, le dispositif de protection contre les surtensions ou les
appareils de mesure) ou un kit d'extension univers N (pour les modules
univers N).

74 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.1.2 Armoire d'entrée / de départ ACB U-TE

Armoire d'entrée / de départ ACB U-TE


(armoire de couplage)

- Pour le montage de disjoncteurs de puissance à


construction ouverte ACB, type Hager HW,
Tempower 2 dans un système fixe (-F) ou
débrochable (-W)

- Largeurs d'armoire sans espace de câblage intégré


(mm) : 450, 600, 800, 1000

- Entrée des câbles par le bas ou par le haut


- Plaque de montage pivotante dans l'espace de
câblage : pour le montage de parafoudres, par
exemple
- Avec accès garanti à tout moment aux câbles de
raccordement / attaches
- Pour l'intégration de transformateurs de courant ou
d'appareils de mesure du courant assigné
- Pour le montage du raccordement des appareils au
jeu de barres principal

6.1.3 Armoire de couplage ACB U-TK

Armoire de couplage ACB U-TK


(armoire d'entrée / de départ)

- Pour le montage de disjoncteurs de puissance à


construction ouverte ACB, type Hager HW,
Tempower 2 dans un système fixe (-F) ou
débrochable (-W)
- Permet de changer la position du système de jeu
de barres principal H-SaS sans perdre de place
latéralement
- Permet l'utilisation en parallèle du système de
jeu de barres principal H-SaS

- Largeurs d'armoire sans espace de câblage


(mm) : 450, 600, 800, 1000

- Entrée des câbles par le bas ou par le haut


- Plaque de montage pivotante dans l'espace de
câblage : pour le montage de parafoudres, par
exemple
- Avec accès garanti à tout moment aux câbles de
raccordement / attaches
- Pour l'intégration de transformateurs de courant
ou d'appareils de mesure du courant assigné

Sous réserve de modifications techniques 75


Structure et fonctionnement

6.1.4 Armoire de départ varioline U-VL(I)

Armoire de départ varioline U-VL(I)

- Pour disjoncteurs de puissance compacts


Tembreak 2, MCCB, calculateurs de moteurs
et entraînement rotatif
- En système fixe (-F), système déconnectable
(-R), système débrochable (-W)
- Raccordement à la colonne 800 - 2000 A

- Armoire de départ sans espace de câblage


intégré : U-VL... : largeurs d'armoire (mm) :
450, 600, 700
- Armoire de départ avec espace de câblage
intégré : U-VLI... : largeurs d'armoire (mm) :
850, 1000, 1100, 1300, 1400

- Positionnement horizontal, au choix avec


protection contre les contacts
montage frontal FE1, montage arrière HF
- Espace de câblage à gauche ou à droite, sortie
des câbles en bas / en haut
- pour le montage vertical de la barre de
départ PE(N)
- pour l'accès direct en cas de positionnement
en façade
- pour le montage vertical de la barre de
départ N

6.1.5 Armoire de départ HPC fuseline U-FL

Armoire de départ HPC fuseline U-FL

- Pour le montage de réglettes interrupteurs-


sectionneurs à fusibles HPC de type Hager LVS
avec entraxe de barres 185 mm, weber.vertigroup
185 en système fixe (-F)
- Positionnement vertical
- Raccordement à la colonne 1250 - 2000 A

- Armoire à 1 ou 2 portes
- Largeurs d'armoire sans espace de câblage (mm) :
600, 850, 1100, 1350
- Montage frontal FE1 + montage arrière HF

- Entrée des câbles par le bas ou par le haut


- Pour le montage horizontal de la barre de départ
PE(N) et N pour un raccordement direct en façade
- Protection supplémentaire contre les contacts
disponible

- Espace multifonction en haut ou en bas :


- pour le kit d'extension univers N ou
- pour le tiroir de commande

76 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.1.6 Armoire de départ HPC sasil / slimline horizontale U-S(I)

Armoire de départ HPC sasil / slimline


horizontale U-S(I)

- Pour interrupteurs-sectionneurs avec fusible en


forme de réglette, types Hager LL, sasil ou slimline
- Raccordement à la colonne 1250 - 2000 A

- Armoire de départ HPC sans espace de câblage


intégré : U-S... : largeur d'armoire (mm) : 700
- Armoire de départ HPC avec espace de câblage
intégré : U-SI... : largeurs d'armoire (mm) :
1100, 1300

- Positionnement horizontal, montage des


appareils en système déconnectable (-R)
- Aménagement complet AC, aménagement partiel
AP (tiroir de commande intégrable)
- Montage frontal FE1, montage arrière HF

- Espace de câblage à gauche ou à droite, sortie


des câbles en bas / en haut
- pour le montage vertical de la barre de départ
PE(N)
- pour l'accès direct en cas de positionnement
en façade
- pour le montage vertical de la barre de
départ N

6.1.7 Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale U-SV

Armoire de départ HPC sasil / slimline verticale U-SV

- Pour interrupteurs-sectionneurs avec fusible en


forme de réglette, types Hager LL, sasil ou slimline
- Raccordement à la colonne 1250 - 2000 A

- Largeurs d'armoire sans espace de câblage intégré


(mm) : 600, 850, 1100, 1350
- Positionnement vertical, montage des appareils en
système déconnectable (-R)

- Montage frontal FE1 + montage arrière HF


- Espace de câblage en bas ou en haut, sortie
de câble en bas / en haut
- Espace multifonction en haut ou en bas :
- pour le kit d'extension univers N ou
- pour le tiroir de commande en face de la sortie de
câbles

Sous réserve de modifications techniques 77


Structure et fonctionnement

6.1.8 Armoire modulaire univers N U-MUN

Armoire modulaire univers N

- Pour le montage des modules univers N et


univers N-HS
dans un rack L x h = 250 x 150 mm
- Pour les appareils modulaires / appareils HPC
en système fixe (-F)
- Raccordement à la colonne jusqu'à max. 1600 A

- Largeurs d'armoire sans espace de câblage (mm) :


600, 850, 1100, 1300
- Modèle en façade sous forme de porte complète
(montage HF)
- Espace de raccordement et de câblage :
- pour le montage des câbles de sortie avec sortie
en bas / en haut au choix
- pour le montage horizontal de la barre de départ
PE(N) et N

6.1.9 Armoire de départ multiline U-ML(I)

Armoire de départ multiline U-ML(I)

- Pour les interrupteurs-sectionneurs à


fusibles HPC et les sectionneurs HPC,
weber.silas 000, disjoncteurs de puissance
compacts avec adaptateur : Tembreak
MCCB
- En système fixe (-F)
- Raccordement à la colonne 630 - 1600 A

- Armoire de départ sans espace de câblage


intégré : U-ML... : largeurs d'armoire (mm) :
600, 700, 800
- Armoire de départ avec espace de câblage
intégré : U-MLI... : largeurs d'armoire (mm) :
1000, 1100, 1200, 1300, 1400
- Positionnement horizontal, sortie des câbles
à droite ou à gauche
- Espace de câblage à gauche ou à droite
- pour un montage des câbles de sortie avec
sortie en bas et en haut au choix
- pour le montage vertical de la barre de
départ PE(N) pour un accès direct en cas de
positionnement en façade
- pour le montage vertical de la barre de
départ N sur les systèmes à 3 pôles

78 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.1.10 Armoire de départ HPC vertigroup 00 U-V0(I)

Armoire de départ HPC vertigroup 00 U-VO(I)

- Pour le montage de Hager LVS 00,


weber.vertigroup 00, EFEN E3 avec entraxe de
barres 100 mm
- En système fixe (-F)
- Raccordement à la colonne 630 - 800 A

- Armoire de départ HPC sans espace de câblage


intégré : U-V0... : largeurs d'armoire (mm) : 600,
700, 800
- Armoire de départ HPC avec espace de câblage
intégré : U-V0I... : largeurs d'armoire (mm) : 1000,
1100, 1200, 1300, 1400

- Positionnement horizontal, sortie des câbles à


droite ou à gauche
- Espace de câblage à gauche ou à droite pour un
montage des câbles de sortie avec sortie en bas /
en haut au choix
- pour le montage vertical de la barre de départ
PE(N) pour un accès direct en cas de
positionnement en façade
- pour le montage vertical de la barre de départ N
sur les systèmes à 3 pôles

6.1.11 Armoire de compensation de l'énergie réactive U-BK

Armoire de compensation de l'énergie réactive U-BK

- Pour les modules à énergie réactive assemblé en


système débrochable

- U-BK806020 : armoire de compensation de


l'énergie réactive pour module à énergie réactive
de type 1, module à énergie réactive de type 2,
module à énergie réactive de type 3,
dimensions (mm) : 2000x800x600
- U-BK808020 : armoire de compensation de
l'énergie réactive pour module à énergie réactive
de type 2, dimensions (mm) : 2000x800x800
- IP 30
- Pré-équipé pour H-SaS, cornière de fixation PE
- Tôle de toit avec découpe adaptée pour
ventilateur de toit FZ1000DL33
- Niveau d'aménagement 2 (forme 2b) disponible

Sous réserve de modifications techniques 79


Structure et fonctionnement

6.1.12 Armoire d'angle U-ES

Armoire d'angle U-ES

- Pour le montage en angle de jeux de barres


principaux à 3 ou 4 pôles

- Largeurs d'armoire (mm) : 600, 850


- Profondeurs d'armoire (mm) : 600 + 50, 800 + 50

- Armoire d'angle avec cache 50 mm en façade sur


toute la hauteur de l'armoire
- Version gauche ou droite

80 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.1.13 Système de protection active contre les arcs électriques parasites


sous forme d'extension

Alors qu'une protection passive contre les


arcs électriques parasites n'intervient
« que » dans un délai d'environ 100 ms,
une protection active contre les arcs
électriques parasites, telle le système
Hager (agardio.arc), réagit en 2 - 3 ms
seulement.

Composants du système de protection


active contre les arcs électriques parasites

Le système de protection active contre les arcs électriques parasites agardio.arc


de Hager est un système constitué de composants électriques et électroniques.
Il se compose de 5 sous-ensembles :
- Des fibres optiques ou des capteurs ponctuels détectent l'arc électrique et
transmettent les signaux à un appareil de détection.
- Cet appareil de détection reçoit les signaux des fibres optiques et pilote des
courts-circuiteurs qui sont montés sur chaque jeu de barres principal.
- Les courts-circuiteurs mettent brièvement les jeux de barres principaux en
court-circuit entre phases. Cette opération ne dure que 2,6 ms.
- Des transformateurs de protection pour courants d'entrée jusqu'à 65 kA
détectent la brusque montée d'intensité du courant due à l'arc électrique.
- Un disjoncteur de puissance à construction ouverte peut éteindre le court-
circuit dans un délai de 30 à 50 ms, de sorte qu'il ne se produit aucun
dommage consécutif, à l'exception de salissures. Dans le meilleur des cas,
l'installation peut être remise en service dans la demi-heure.

Sous réserve de modifications techniques 81


Structure et fonctionnement

6.2 Structuration de l'espace

La structuration claire et bien définie de l'espace du système de distribution


d'énergie unimes H et des différents types d'armoires offre de nombreux
avantages.
La structuration de l'espace :
- assure la clarté,
- permet, par différentes cloisons internes, de répondre aux exigences
individuelles,
- augmente la sécurité de fonctionnement,
- augmente la sécurité de l'opérateur.

La structuration de l'espace des différents types d'armoires se distingue en


fonction du type d'armoire et de la position de montage (horizontale / verticale)
des appareils encastrables.
- Tenez compte des instructions figurant dans les manuels des différents types
d'armoire.

Structuration de l'espace des appareils montés à la verticale

1 Espace des appareils : pour loger les appareils encastrables, selon le type
d'armoire
2 Espace de raccordement de colonne : pour le raccordement à la colonne du
système de jeu de barres principal (H-SaS) avec jeu de barres de distribution /
jeu de barres F-SaS
3 Espace du jeu de barres principal : pour loger le système de jeu de barres
principal H-SaS
4 Espace PE principal et câblage transversal

5 Espace de raccordement et de câblage


- Espace dédié aux câbles de sortie des appareils
- Selon le type d'armoire, l'espace de câblage peut se trouver au-dessus ou
au-dessous de l'espace des appareils
6 Espace multifonction (non représenté ici)
- Certains types d'armoires offrent en plus la possibilité d'intégrer un espace
multifonction : l'espace multifonction peut parfois se trouver au-dessus ou
au-dessous de l'espace des appareils
- L'espace multifonction permet alors d'intégrer un tiroir de commande ou
en partie un kit d'extension univers N

82 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

Structuration de l'espace des appareils montés à l'horizontale

1 Espace des appareils : pour loger les appareils encastrables, selon le type
d'armoire
2 Espace de raccordement de colonne : pour le raccordement à la colonne du
système de jeu de barres principal (H-SaS) avec jeu de barres de distribution /
jeu de barres F-SaS
3 Espace du jeu de barres principal : pour loger le système de jeu de barres
principal H-SaS
4 Espace PE principal et câblage transversal

5 Espace de raccordement et de câblage


- Espace dédié aux câbles de sortie des appareils
- Selon le type d'armoire, l'espace de câblage est intégré en option sous
forme d'espace de câblage commun à deux armoires ou sous forme
d'armoire individuelle
6 Espace multifonction (non représenté ici)
- Certains types d'armoires offrent en plus la possibilité d'intégrer un espace
multifonction : l'espace multifonction peut parfois se trouver au-dessus ou
au-dessous de l'espace des appareils
- L'espace multifonction permet alors d'intégrer un tiroir de commande ou
en partie un kit d'extension univers N

Espace du jeu de barres principal


- Le courant assigné InA détermine la profondeur requise pour l'armoire :
600 mm (max. 2950 A) ou 800 mm (max. 4000 A)
- 3 positions différentes possibles pour le système de jeu de barres principal
H-Sas, dont 2 pouvant être sollicitées simultanément
- Jeu de barres principal continu pour les armoires juxtaposées grâce aux
éclisses de transport U-TT / U-TTS ou U-TTK

Sous réserve de modifications techniques 83


Structure et fonctionnement

Espace d'appareils
- L'appareil détermine l'espace nécessaire. Le système de distribution
d'énergie propose la largeur d'armoire qui convient.
- Le montage des appareils est facilité par les pièces pré-montées.
- La structure de l'espace des appareils est ajustée individuellement au type
d'appareils.

Espace de câblage / espace de raccordement


- Positionnement à gauche ou à droite, en haut ou en bas
- L'espace de câblage peut être intégré dans l'armoire (U-BSI, U-SI, U-VLI,
U-V0I, U-MLI) ou juxtaposé sous la forme d'une armoire de base (il peut alors
être utilisé comme espace de câblage commun à deux armoires).
- Différentes largeurs sont disponibles pour l'espace de câblage, en fonction
de l'encombrement des sorties.

Espace PE principal et câblage transversal


- Espace de câblage transversal pré-équipé en haut et en bas

Espace multifonction selon le type d'armoire


Certains types d'armoires présentent un espace multifonction qui peut accueillir :
- un tiroir de commande,
- en partie un kit d'extension univers N.

Le tiroir de commande permet de monter des modules de communication


alimentés par un circuit auxiliaire, un dispositif de protection contre les
surtensions ou des appareils de mesure. Le tiroir de commande est intégré dans
l'espace multifonction des armoires suivantes : U-S(I) aménagement partiel,
U-SV, U-FL et U-BS(I).

L'offre univers N peut être intégrée dans l'espace multifonction de plusieurs


types d'armoires grâce à un kit d'extension univers N. Le kit d'extension
univers N est présent dans l'espace multifonction des armoires suivantes :
U-S(I) aménagement partiel, U-SV, U-FL et U-BS(I).
- Pour les possibilités d'aménagement, tenez compte du manuel du type
d'armoire concerné.

84 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.3 Zones fonctionnelles / compartiments fonctionnels


1 Système de jeu de barres de distribution F-SaS

2 Système de jeu de barres principal H-SaS

3 Unité fonctionnelle
- Support d'appareil, cadre et éléments de
fixation
- Appareil
- Raccords (raccords d'appareil, barres en
cuivre supplémentaires)
- Habillage de l'appareil, enveloppe
- Plaques de recouvrement

Exemple de séparation claire des zones fonctionnelles (ici, pas d'aménagement pour la
forme de séparation interne 2b à l'aide de cloisons traversantes et de cloisons
d'appareils)

Sous réserve de modifications techniques 85


Structure et fonctionnement

6.4 Formes de séparation interne

Vue d'ensemble des formes de séparation interne

1 Jeu de barres
2 Jeu de barres de distribution
3 Raccordement de l'unité
fonctionnelle
4 Départs de l'unité
fonctionnelle
Agencements-types :
voir EN 61439

86 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.5 Jeux de barres principaux


Composants, principales caractéristiques et remarques concernant le
fonctionnement du système de jeu de barres principal H-SaS.

6.5.1 Vue d'ensemble des composants du H-SaS dans l'armoire de base

Profondeur d'armoire 600 mm (2 x Cu par pôle) Profondeur d'armoire 800 mm (4 x Cu par pôle)

1 Tôle de maintien
2 Support de barres omnibus U-FST1 : pour les jeux de barres principaux du système
H-SaS
3 Jeux de barres principaux / jeux de barres du H-SaS
2 x Cu par pôle (profondeur d'armoire 600 mm) : courant assigné InA max. 2950 A
4 x Cu par pôle (profondeur d'armoire 800 mm) : courant assigné InA max. 4000 A
4 Étrier de fixation de la tôle de maintien haut / bas
5 Ouverture d'accès dans la tôle de maintien : pour la forme de séparation interne 2b,
couvrir avec :
- couvercle d'accès (en présence d'un H-SaS derrière le couvercle d'accès)
- obturateur (en l'absence de H-SaS derrière l'obturateur)
6 Étrier de fixation de la tôle de maintien au centre
7 Étrier de fixation de la tôle de maintien haut / bas

Sous réserve de modifications techniques 87


Structure et fonctionnement

6.5.2 Principales caractéristiques du système de jeu de barres principal


H-SaS

- H-SaS monté à l'arrière de l'installation, laisse de l'espace pour


l'aménagement
- Tenue aux courts-circuits jusqu'à Icw (1s) 120 kA / Ipk 268 kA
- Haute tenue aux courts-circuits associée à une distance également
importante entre les supports
- Homologation selon EN 61439-1/-2
- Renforcement de la sécurité de l'installation
- 6 intensités de courant assigné définies
- Section de conducteurs neutres jusqu'à 200 %
- Positionnement du H-SaS sur 3 niveaux différents
- Sollicitation possible sur 2 niveaux différents simultanément, possibilité de
changer la position du H-SaS sans perte d'espace latéralement (via l'armoire
de couplage ACB U-TK).
- Barres en cuivre de modèle courant Cu-ETP-R240
- H-SaS ne dépassant pas la largeur de l'armoire, d'où possibilité de
remplacement des armoires individuelles, transport facilité
- Courte distance de raccordement aux barres de distribution
- Haut niveau de valeur ajoutée
- Bonne disponibilité de l'installation après une défaillance
- Dommages mécaniques limités après une défaillance, se limitent à la largeur
de l'armoire (possibilité de remplacement des armoires individuelles)
- H-SAS continu pour les armoires juxtaposées grâce aux éclisses de transport
U-TT / U-TTS ou U-TTK
- Excellente accessibilité pour la maintenance grâce aux couvercles d'accès /
éclisses de transport TTK (U-TTK accessibles par l'avant et l'arrière)
- Possibilité d'agencement personnalisé de l'entrée et de la sortie des câbles
en haut ou en bas
- Montage simple et rapide des supports grâce aux tôles de maintien pré-montées
- Gain de temps pour le montage grâce à un principe de montage simple et clair
- Vissage sans perçage avec des vis M12 de modèle courant

Avantages de la technique d'assemblage du H-SaS


L'assemblage (couplage) aisé des jeux de barres principaux sur le système de
distribution d'énergie unimes H offre de nombreux avantages :
- montage simple des barres sans perte de temps
- couplage possible sans perte d'espace latéralement
- courtes distances d'assemblage
- réduction de la perte de puissance
- réduction des besoins en cuivre
- raccords vissés sans entretien (pour les modèles exposés dans ce manuel)
- remplacement a posteriori possible de chaque armoire individuelle dans des
rangées cuivrées

88 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.5.3 Espace pour les jeux de barres principaux H-SaS

Les jeux de barres principaux peuvent être positionnés sur 3 hauteurs différentes.
Ils peuvent être positionnés en bas, au centre ou en haut. Ceci permet
l'installation de jusqu'à 3 systèmes de jeux de barres principaux (H-SaS) dans
l'armoire. 2 systèmes de jeux de barres principaux peuvent être sollicités
simultanément. Grâce au positionnement flexible des H-SAS dans l'armoire, il est
possible de changer la position du système de jeu de barres principal sans perte
d'espace latéralement (grâce à une armoire de couplage (U-TK)). En outre,
les courtes distances d'assemblage avec les barres de distribution permettent
de réduire les besoins en cuivre.

3 positions du H-Sas : phases

À NOTER
Il est possible d'installer simultanément jusqu'à trois jeux de barres
principaux. Néanmoins, seuls deux jeux de barres principaux peuvent être
sollicités simultanément.

Armoire complètement aménagée (vue arrière)


avec 3 jeux de barres principaux (H-SaS).

Parmi les 3 systèmes H-SaS, seuls deux


peuvent être sollicités simultanément.

Sous réserve de modifications techniques 89


Structure et fonctionnement

Le courant assigné détermine la profondeur de l'armoire et l'agencement


des jeux de barres principaux
Le courant assigné InA détermine la profondeur requise pour l'armoire et
l'agencement des jeux de barres principaux. À partir d'un courant assigné de
2950 A, on utilise des armoires d'une profondeur de 800 mm avec 4 barres en
cuivre par pôle pour le système de jeu de barres principal.

Positions des H-SaS Positions des H-SaS


Profondeur d'armoire 600 mm Profondeur d'armoire 800 mm
(vue latérale de l'armoire) (vue latérale de l'armoire)

Courant assigné max. InA : Courant assigné max. InA :


Cu 2 x 30 x 10 : 1250 A Cu 4 x 60 x 10 : 3200 A
Cu 2 x 40 x 10 : 1600 A Cu 4 x 80 x 10 : 4000 A
Cu 2 x 60 x 10 : 2000 A
Cu 2 x 80 x 10 : 2950 A

90 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.5.4 Types de jeux de barres principaux

Il existe différents jeux de barres principaux pour le système de distribution


d'énergie unimes H :
- selon l'assemblage des jeux de barres principaux avec U-TT, U-TTS ou U-TTK
- avec des trous ronds (perçages) sur les côtés pour U-TT / U-TTS
- avec des trous oblongs / découpes en U sur les côtés pour U-TTK
- en complément, avec ou sans perforation(s) pour la traverse en fibres de
verre (FV) comme renforcement du H-SaS
- sans perforation (pas de renforcement du H-SaS avec une traverse en fibres
de verre)
- avec perforation au centre
- avec perforation(s) latérale(s)

Jeux de barres principaux après assemblage avec U-TT, U-TTS ou U-TTK


Le système de distribution d'énergie permet d'assembler les jeux de barres
principaux des armoires juxtaposées à l'aide
- d'éclisses de transport U-TT / U-TTS (jeu),
- de l'éclisse de transport U-TTK.

Les jeux de barres principaux se distinguent en fonction de l'assemblage :


Assemblage du jeu de barres principal Trou rond (perçage) / trous oblongs
avec U-TT (U-TTS) / U-TTK (découpe en U) dans le jeu de barres
(Illustrations à titre d'exemple / schémas de
principe)
U-TT (U-TTS) Trou rond
(perçage)

U-TTK Trous oblongs


(découpe en
U)

Sous réserve de modifications techniques 91


Structure et fonctionnement

Jeux de barres principaux sans / avec perforation(s) pour des traverses en


fibres de verre
Le système de distribution d'énergie unimes H permet de réaliser différentes
tenues aux courts-circuits des jeux de barres principaux : sans renforcement par
des traverses supplémentaires en fibres de verre ou avec renforcement par des
traverses supplémentaires en fibres de verre. Des traverses en fibres de verre
(FV) sont montées pour rehausser la tenue aux courts-circuits du système de jeu
de barres principal H-SaS.
Il existe différentes perforations pour les traverses en fibres de verre en fonction
de la largeur de l'armoire, du type d'armoire et de la variante (avec / sans espace
de câblage) :

Perforations pour traverses en fibres de Perforations pour traverses en fibres de


verre dans le cas d'éclisses de transport verre dans le cas d'éclisse de transport
U-TT / U-TTS (exemples) compacte
U-TTK (exemples)

Exemples de schémas de réalisation : ici Cu 80x10 avec perforation(s) FV pour les éclisses
de transport U-TT / U-TTS ainsi que pour l'éclisse de transport compacte U-TTK
A : longueur
B : distance au centre du perçage pour traverses en fibres de verre à gauche / au centre
C : distance au centre du perçage pour traverses en fibres de verre à droite
Les perforation(s) pour le renforcement avec des traverses en fibres de verre sont
différentes selon le type de jeu de barres, la largeur de l'armoire, le type d'armoire et la
variante (avec / sans espace de câblage). Le tableautier trouvera les dimensions
correspondantes dans les schémas de réalisation.

- Des informations complémentaires sont disponibles au chapitre


« Aménagement intérieur chez le tableautier ».

92 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.5.5 H-SaS selon le type de connexion à la terre

TN-C TN-S IT TT

Vue d'ensemble du guidage des jeux de barres selon le type de réseau basse tension / type
de connexion à la terre

Sous réserve de modifications techniques 93


Structure et fonctionnement

6.6 Jeux de barres de distribution

Hager propose pour chaque type d'armoire un assortiment pour la réalisation des
systèmes de barres de distribution.
Les barres de distribution des différents types d'armoires et le raccordement au
système de jeu de barres de distribution H-SaS sont décrits dans le manuel
relatif à chaque type d'armoire.

- Tenez compte des instructions figurant dans les manuels des différents types
d'armoire.

Délai d'exécution optimisé par les schémas de réalisation


Hager met à la disposition du tableautier des schémas d'assemblage spécifiques
au type d'armoire et des schémas des composants pour la fabrication des
composants en cuivre. Avec la réception des schémas de réalisation Cu, le
tableautier peut fabriquer les composants en cuivre avant l'arrivée de l'armoire.
Le délai d'exécution est ainsi optimisé.

6.6.1 Technique d'assemblage pour le raccordement à la colonne :


propriétés importantes

- Assemblages avec des vis de modèle courant


- Raccordement sans perçage au système de jeu de barres principal
- Cornières de raccordement livrables pour de courtes distances d'assemblage
- Assemblages possibles avec des coudes très simples en cuivre
- Temps de montage réduit grâce aux schémas de réalisation / de montage
des connexions

94 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

6.6.2 Supports isolants

Pour certains types d'armoires, il convient de monter des supports isolants pour
une liaison par barres des raccords de colonne résistant aux courts-circuits.
Le type et la structure de l'armoire déterminent le nombre de supports isolants
requis.
Les supports isolants se présentent, selon le type d'armoire, avec des plaques
de maintien pour supports isolants (U-HBF1..) ou avec un étrier de maintien pour
isolateurs (U-SI410).

Types d'armoires avec isolateurs et accessoires de montage :


- U-TE, U-TK
- Armoires avec espace de câblage intégré et barre N dans l'espace de
câblage

- Tenez compte à ce sujet des instructions figurant dans les manuels des
différents types d'armoire.

Nombre de supports isolants U-SI410


À l'aide des tableaux ci-dessous, vous pouvez déterminer le nombre optimal
d'isolateurs selon le type et la structure des armoires :

Type d'armoire : armoire d'entrée / de départ U-TE


ACB 3 pôles ACB 4 pôles
Position du H-SaS Position du H-SaS
Courant en haut / au centre en haut / en au centre
assigné InA [A] en bas bas
800-1250 6 9 7 12
1600 9 12 11 16
2000 9 12 11 16
2500-3200 6 9 7 12
4000 3 3 4 4

Armoire U-TK en tant qu'armoire de couplage


ACB 3 pôles ACB 4 pôles
Position du H-SaS Position du H-SaS
haut et haut centre haut haut centre
Courant bas et et bas et et et
assigné InA [A] centre bas centre bas
800-2000 6 10 9 6 11 11

2500-3200 6 10 9 6 11 11

4000 - - - - - -

Sous réserve de modifications techniques 95


Structure et fonctionnement

6.7 Unités fonctionnelles et appareils

Appareils encastrables dans l'espace des appareils


Appareils En fonction du type d'armoire, le type et les dimensions
de l'armoire dépendent des appareils encastrables
Montage des appareils / En fonction du type d'armoire :
connexions électriques - système fixe : - F (Fixed Connection)
U-VL(I), U-FL, U-V, U-TE, U-TK
U-V0(I), U-ML(I), U-MUN, U-BK
- système déconnectable : -R (Removable Connection)
U-VL(I), U-S(I), U-SV
- système débrochable : -W (Withdrawable Connection)
U-VL(I), U-TE, U-TK
Accessoires En fonction du type d'armoire et des appareils
Position de montage Verticale / horizontale selon le type d'armoire
Niveau de montage Selon le type d'armoire : FE1, FE2, montage arrière HF
Sortie des appareils Selon le type d'armoire : en bas, en haut, mixte, à
gauche, à droite
Degré de protection (hors Selon le type d'armoire : IP 20 - IP 40 / IP 41
appareils)

Le système de distribution d'énergie homologué unimes H offre une large


sélection d'appareils encastrables en vue de la réalisation d'ensembles selon
EN 61439-1/-2.
Dans le cas du système de distribution d'énergie, l'appareil encastrable
détermine le type d'armoire et l'espace requis. Le système de distribution
d'énergie propose la largeur d'armoire qui convient grâce à une large sélection
de dimensions livrables :
- la structure de l'espace des appareils est ajustée individuellement au type
d'appareils,
- le montage des appareils est facilité par les pièces pré-montées.

Les appareils encastrables et les particularités à prendre en considération sont


décrits dans les manuels relatifs aux différents types d'armoires.
- Tenez compte des instructions figurant dans les manuels des différents types
d'armoire.

Espace de raccordement
Position de l'espace de Selon le type d'armoire : en bas, en haut, à gauche, à droite
raccordement des câbles
Armoires avec espace de U-BSI, U-SI, U-VLI, U-V0I, U-MLI
câblage intégré
Sens de raccordement Toit de l'armoire ou fond de l'armoire, espace de câblage
Position des conducteurs - Montage horizontal des appareils : côté arrière
N/PEN sortants - Montage vertical des appareils : en haut ou en bas
Position des conducteurs - Montage horizontal des appareils dans des armoires
PE sortants avec espace de câblage intégré : à l'arrière ou à l'avant
- Montage vertical des appareils dans des armoires avec
espace de câblage intégré : à l'avant, en haut ou en bas

96 Sous réserve de modifications techniques


Structure et fonctionnement

Espace multifonction : tiroir de commande / kit d'extension univers N


Types d'armoire avec option U-S(I) aménagement partiel, U-SV, U-FL, U-BS(I), U-VL
tiroir de commande aménagement partiel
Types d'armoire avec option U-S(I) aménagement partiel, U-SV, U-FL, U-BS(I), U-VL
kit d'extension univers N aménagement partiel
Position de l'espace Selon le type d'armoire : en haut, en bas
multifonction

Sous réserve de modifications techniques 97


7 Aménagement intérieur chez le tableautier

Consignes pour l'assemblage


Ce chapitre fournit des consignes pour l'aménagement intérieur du système de
jeu de barres principal chez le constructeur d'ensemble (tableautier).
Pour l'aménagement des différents types d'armoires, tenez également compte
des manuels consacrés à chaque type d'armoire.

Liste des chapitres


Livraison du matériel 99
Étude de projet 99
Cuivrage 100
Montage des supports de barres omnibus U-FST1.. 101
Montage de l'arrêt de sécurité des jeux de barres H-SaS 103
Montage des traverses en fibres de verre comme renforcement du H-SaS 104
Connexion des jeux de barres principaux 106
Ouvertures des cloisons traversantes 108
Vissage des jeux de barres 109
Longueur des vis pour les assemblages de H-SaS sur F-SaS 110
Couples de serrage des raccords vissés des barres conductrices 111
Couples de serrage des câbles et lignes 112
Vue d'ensemble des conducteurs PE 113
Guidage des conducteurs PE et raccordement 114
Connexion des conducteurs N 115
Conducteurs N dans l'espace de câblage : modes de fixation 116
Montage des conducteurs N/PEN sur les supports N/PEN dans
l'espace de câblage 117
Montage des conducteurs N/PE/PEN sur les isolateurs dans
l'espace de câblage 121
Couverture des ouvertures d'accès dans la tôle de maintien (forme 2b) 127

98 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.1 Livraison du matériel

Hager effectue la livraison des armoires selon les souhaits des clients ou ses
propres directives de transport avec les unités de transport et le matériel
d'emballage suivants :
Les armoires de base du système sont généralement livrées individuellement.
- L'armoire elle-même est protégée par un film ou un carton.
- L'armoire est livrée emballée sur une palette en fonction du pays de
destination.

La référence d'article permet de distinguer les niveaux d'aménagement pour les


articles commandés pour l'armoire de base :

Livraison d'articles pour l'armoire de base


Référence d'article 677-xxx-xxx Monté dans l'armoire de base
Référence d'article 773-xxx-xxx Articles fournis

Contrôlez le matériel d'emballage et les caisses dès leur arrivée et avant tout
transport ultérieur de l'armoire pour vérifier :
- la présence éventuelle de dommages,
- l'intégrité de la livraison.

Nous recommandons de déballer l'armoire et les équipements le plus près


possible du lieu de l'aménagement intérieur chez le constructeur d'ensemble
(tableautier).

7.2 Étude de projet

Le logiciel de planification Wecom de Hager permet d'utiliser des listes, des


schémas d'aménagement et des schémas de réalisation pour l'étude de projet et
l'aménagement de l'armoire :
- liste de pièces,
- listes des pièces en cuivre,
- schéma d'assemblage,
- schémas d'installation,
- schémas de réalisation.

Respect des manuels et des instructions de montage


- Respectez également les consignes figurant dans ce manuel et dans les
manuels relatifs aux différents types d'armoires.
- Respectez les instructions de montage pour l'aménagement des différents
types d'armoires et de leurs composants (par exemple, séparation interne).
- Pour des raisons environnementales, il est possible de télécharger ou de
demander les instructions de montage sur le site Internet de Hager.

Sous réserve de modifications techniques 99


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.3 Cuivrage

- Pour le cuivrage, tenez compte des schémas de cuivrage et des schémas


d'installation. L'homologation n'est valable que si les schémas de cuivrage /
schémas d'installation fournis ont été respectés.
- Respectez les consignes de ce manuel concernant l'assemblage des jeux de
barres principaux, le vissage des jeux de barres et les couples de serrage.
- Pour le cuivrage, tenez compte des instructions figurant dans les manuels
des différents types d'armoire.

100 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.4 Montage des supports de barres omnibus U-FST1..

Les jeux de barres principaux sont portés par les supports de barres omnibus
U-FST1... Les supports U-FST1.. sont montés pour cela dans la tôle de maintien
correspondante.
Le support de barre omnibus U-FST1.. destiné à la réception des barres omnibus
plates du système H-SaS est disponible en 3 modèles :
- U-FST1-3040 : support combiné pour respectivement 2 jeux de barres
principaux en cuivre plat 30 x 10 ou 40 x 10
- U-FST1-60 : support pour 2 jeux de barres principaux en cuivre plat 60 x 10
- U-FST1-80 : support pour 2 jeux de barres principaux en cuivre plat 80 x 10

Selon le courant assigné et l'agencement des jeux de barres principaux qui en


résulte (2 ou 4 barres en cuivre par pôle), 1 ou 2 supports de barres omnibus
U-FST1.. sont montés dans la tôle de maintien. Lorsque InA > 2950 A, 4 barres en
cuivre sont toujours montées dans 2 supports U-FST1.. dans la tôle de maintien
correspondante.

Lors du montage des supports de barres omnibus U-FST1.., tenez compte des
points suivants :
- le montage s'effectue depuis l'intérieur de l'armoire sur la tôle de maintien
correspondante,
- le montage s'effectue avec une rotation de 180° au-dessus / au-dessous du
centre de l'armoire.

Montage des supports U-FST1.. depuis l'intérieur de l'armoire sur des tôles
de maintien
- La fixation s'effectue à l'aide de
4 vis de fixation M8 x16.
- Le couple de serrage est de
13 Nm.

Montage et vissage depuis l'intérieur de l'armoire


sur la tôle de maintien du H-SaS

Sous réserve de modifications techniques 101


Aménagement intérieur chez le tableautier

Montage des supports U-FST1.. au-dessus / au-dessous du centre de


l'armoire avec une rotation à 180°
- Pour les 6 positions supérieures, montez les supports de barres omnibus
U-FST1.. tel que représenté sur l'illustration. Pour le support U-FST1-60,
une flèche indique la direction du centre de l'armoire.
- Pour les 6 positions inférieures, montez les supports de barres omnibus
U-FST1.. tel que représenté sur l'illustration. Pour le support U-FST1-60,
une flèche indique la direction du centre de l'armoire.

Les supports de barres omnibus U-FST1.. sont montés tournés à 180° au-dessous du
centre de l'armoire.
- La fixation s'effectue à l'aide de vis de fixation M8 x16.
- Le couple de serrage est de 13 Nm.

- Après le montage des supports U-FST-1.., la barre en cuivre est glissée


latéralement à travers les supports.
- Hager propose une aide au montage pour le système de jeu de barres
principal :
- U-MH60 pour la profondeur d'armoire 600 mm
- U-MH80 pour la profondeur d'armoire 800 mm
Un accrochage et un décrochage aisés permettent le positionnement efficace
des jeux de barres :

Utilisation de U-MH60 pour un Utilisation de U-MH80 pour un


positionnement aisé du jeu de barres positionnement aisé du jeu de barres

102 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.5 Montage de l'arrêt de sécurité des jeux de barres H-SaS


Pour empêcher tout déplacement des jeux de barres du H-Sas pendant le
transport, une série d'arrêts de sécurité U-VS / U-VSS est montée sur la face
intérieure de chaque support U-FST1.. d'extrémité.
En présence d'un arrêt de sécurité U-VS / U-VSS, il convient de respecter une
distance de 2 mm avec le support de barre omnibus U-FST1.. afin qu'aucune
contrainte supplémentaire ne s'exerce sur les supports de barres omnibus
U-FST1.. en cas de dilatation thermique.

Séries d'arrêts de sécurité U-VS montés Représentation détaillée de l'arrêt de sécurité


sur la face inférieure des supports de
1 Support de barre omnibus (support H-
barres
SaS) U-FST1..
omnibus U-FST1..
- Distance avec le support de barre 2 Arrêt de sécurité U-VS
omnibus U-FST1.. : 2 mm 3 Rondelle de sécurité Rip-Lock
4 Vis à tête hexagonale selon
DIN EN ISO 4014 (DIN 931) /
DIN EN ISO 4017 (DIN 933)

L'arrêt de sécurité U-VS est proposé également sous forme de kit comprenant le
matériel de fixation (vis à tête hexagonale, rondelle de sécurité Rip-Lock, arrêt de
sécurité inférieur et supérieur) :
- U-VSS 30 pour CU 30 x10
- U-VSS 40 pour CU 40 x10
- U-VSS 60 pour CU 60 x10
- U-VSS 80 pour CU 80 x10

Sous réserve de modifications techniques 103


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.6 Montage des traverses en fibres de verre comme


renforcement du H-SaS

Le système de distribution d'énergie unimes H permet de réaliser différentes


tenues aux courts-circuits pour les jeux de barres principaux :
- sans traverse en fibres de verre ou
- avec traverse en fibres de verre.
Afin d'éviter les déformations du jeu de barres en cas de court-circuit, il convient
de monter des traverses en fibres de verre comme renforcement en fonction de
la tenue aux courts-circuits du système de jeu de barres principal. L'utilisation de
traverses en fibres de verre comme renforcement des jeux de barres dépend de
l'armoire, du courant assigné et du courant assigné de courte durée admissible. Il
n'est possible de garantir les tenues aux courts-circuits indiquées qu'après le
montage de traverses en fibres de verre comme renforcement des jeux de
barres.

Augmentation de la tenue aux courts-circuits du H-SaS


Des traverses en fibres de verre (FV) sont montées pour augmenter la résistance
aux courts-circuits du système de jeu de barres principal H-SaS.
À partir d'un courant assigné de courte durée admissible du H-SaS > 85 kA, des
traverses en fibres de verre doivent être utilisées.
- Pour une profondeur d'armoire de 600 mm (H-SaS avec 2 x Cu 60 x 10 ou
2 x Cu 80 x 10), au moins 1 traverse en fibres de verre est montée
(respectivement entre 2 barres en cuivre pour chaque pôle).
- Pour une profondeur d'armoire de 800 mm (H-SaS avec 4 x Cu 60 x 10 ou
4 x Cu 80 x 10), au moins 2 traverses en fibres de verre sont montées
(respectivement 2 traverses entre 2 barres en cuivre pour chaque pôle).
- Les perçages pour l'utilisation des traverses en fibres de verre servant à
augmenter la tenue aux courts-circuits diffèrent en fonction de la largeur
d'armoire, du type d'armoire, du modèle d'armoire (avec / sans espace de
câblage) ainsi qu'en fonction des dimensions des barres (Cu 60 x 10 ou
Cu 80 x 10). Le nombre de perçages, le nombre de traverses en fibres de verre
requises ainsi que les distances entre le bord des barres et le perçage varient.
- Hager met à la disposition du tableautier les schémas de réalisation
correspondants.

Différents types de traverses en fibres de verre peuvent être utilisés pour


augmenter la tenue aux courts-circuits du H-SAS selon la position de ce dernier
(en haut, en bas ou au centre) :

Types de traverses en fibres de verre / renforcements pour H-SaS


Type Position du H-SaS Nombre requis par perçage*
U-GF en haut / en bas Profondeur d'armoire 600 mm (2 x Cu) : 1
Profondeur d'armoire 800 mm (4 x Cu) : 2
U-GFS en haut / en bas Profondeur d'armoire 600 mm (2 x Cu) : 1
Kit, avec matériel de fixation Profondeur d'armoire 800 mm (4 x Cu) : 2
U-GFM au centre Profondeur d'armoire 600 mm (2 x Cu) : 1
Profondeur d'armoire 800 mm (4 x Cu) : 2
U-GFMS au centre Profondeur d'armoire 600 mm (2 x Cu) : 1
Kit, avec matériel de fixation Profondeur d'armoire 800 mm (4 x Cu) : 2

104 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

Schéma de montage des traverses en fibres de verre comme renforcement


du H-SaS

H-SaS sans renforcement :


IcW max. = 85 kA*, distance avec le support 660 mm max.

H-SaS avec renforcement par des traverses FV


IcW max. = 120 kA*,
traverse FV au centre : U-GFM ou U-GFMS (kit)
H-SaS avec renforcement par des traverses FV
IcW max. = 120 kA*,
traverse FV en haut/bas : U-GF ou U-GFS (kit)
*Icw en fonction des dimensions Cu (30 x 10, 40 x 10, 60 x 10, 80 x 10 mm) et
de l'agencement des barres (2 ou 4 barres)
A : largeur d'armoire
B : longueur de barre

Les traverses FV sont vissées entre les barres du H-SAS


pour chaque conducteur polaire.
- Épaisseur de la traverse FV : 12 mm
- Longueur de vis : M 10 x 45 mm
- Vis avec rondelles sur chaque face (Rip-Lock + rondelle
élastique)
- Couple de serrage : 30 Nm

Traverse FV montée

Traverses en fibres de verre pour le raccordement à la colonne


Indépendamment des traverses en fibres de verre utilisées pour augmenter la
tenue aux courts-circuits du système de jeu de barres principal, des traverses en
fibres de verre sont également nécessaires pour certains types d'armoires afin
d'étayer le raccordement à la colonne.

- Tenez compte à ce sujet des instructions figurant dans les manuels des
différents types d'armoire.
Dans le cas du type d'armoire U-FL fuseline par exemple, des traverses
en fibres de verre d'une épaisseur de 10 mm sont requises pour étayer
le raccordement à la colonne lorsque le H-SaS est monté en position en
haut ou en bas.

2 traverses en fibres de verre sont alors respectivement montées pour


étayer le raccordement à la colonne.

Dans le cas d'un raccordement du jeu de barres principal au centre,


aucune traverse FV n'est requise pour l'armoire de départ HPC U-FL
fuseline (voir le manuel dédié à l'armoire de départ HPC U-FL fuseline).

U-FL

Sous réserve de modifications techniques 105


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.7 Connexion des jeux de barres principaux

Pour connecter les jeux de barres principaux, le système d'armoire prévoit deux
options différentes :
- éclisses de transport U-TT / U-TTS (kit) pour jeux de barres principaux avec
trous ronds / perçages
- éclisse de transport TTK pour jeux de barres principaux avec trous oblongs /
découpe en U

Éclisses de transport U-TT / U-TTS

Éclisses U-TT avec écrou à enfoncer Accessible par l'avant après le retrait du
pour la connexion des jeux de barres couvercle d'accès
principaux du H-SaS

Dans le cas des éclisses de transport U-TT, les fentes facilitent le montage des
éclisses en présence de vis pré-montées. Des biseaux d'insertion permettent
de réunir les armoires dotées d'éclisses de transport pré-montées d'un côté.
Après le retrait des couvercles d'accès, le raccord vissé de l'éclisse de transport
U-TT est accessible à tout moment par l'avant.
- En raison des distances d'isolement, les éclisses de transport U-TT / U-TTS
ne doivent être utilisées que pour le montage frontal
(montage depuis la façade de l'armoire uniquement).
- Des rondelles Rip-Lock et des vis à tête hexagonale doivent être utilisées
pour la résistance aux vibrations et le respect des distances distance
d'isolement.
- Le couple de serrage est de 40 Nm selon DIN 43671 partie 1 et de
60 Nm en cas de lubrification à base de MOS2.

106 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

Profondeur de l'armoire 600 mm Profondeur de l'armoire 800 mm

Éclisse de transport TTK

Éclisse de transport TTK : assemblage a posteriori des


jeux de barres sans pré-montage unilatéral ; accessible
par l'avant et par l'arrière

L'éclisse de transport TTK permet l'assemblage des jeux de barres sans pré-
montage unilatéral. L'éclisse de transport TTK est glissée par le bas ou par le
haut entre les deux jeux de barres des armoires juxtaposées à assembler.
L'éclisse de transport est ensuite écartée et vissée à gauche et à droite sur le jeu
de barres avec un outil de 19 mm.
- L'éclisse de transport U-TTK peut être montée par l'avant ou par l'arrière.
- Le couple de serrage est de 40 Nm selon DIN 43671 partie 1 et de
60 Nm en cas de lubrification à base de MOS2.
- La distance entre les extrémités des jeux de barres des armoires juxtaposées
à assembler doit être de 100 mm.

- Respecter les instructions de montage : respectez les


instructions de montage relatives à l'éclisse de transport
TTK pour l'assemblage des jeux de barres avec l'éclisse de
transport TTK.

Instructions de montage
U-TTK

Sous réserve de modifications techniques 107


Aménagement intérieur chez le tableautier

Contrôle des jeux de barres principaux et marquage des raccords vissés


- Contrôlez la fixation correcte de tous les jeux de barres principaux. Lorsqu'un
arrêt de sécurité est installé, les jeux de barres principaux doivent se trouver
dans la position adéquate.
- Marquez les raccords vissés serrés à l'aide d'un feutre.
- À l'issue des travaux, remettez en place les couvercles d'accès qui ont été
retirés.

7.8 Ouvertures des cloisons traversantes

Pour la réalisation des ouvertures dans les cloisons traversantes, respectez les
instructions du manuel du type d'armoire concerné.

108 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.9 Vissage des jeux de barres

Assemblage par vissage du jeu de barres principal et de la barre en cuivre plate


1 Rondelle de sécurité Rip-Lock
M12/D = 24
2 Écrou selon DIN EN ISO 8673
(DIN 934)
3 Barre en cuivre plate 10 mm
4 Rondelle
5 Vis à tête hexagonale selon
DIN EN ISO 4014 (DIN 931) /
DIN EN ISO 4017 (DIN 933)
6 Pièce de serrage U-KS

Vissage des barres en cuivre plates avec un écrou


1 Rondelle
2 Vis à tête hexagonale selon
DIN EN ISO 4014 (DIN 931) /
DIN EN ISO 4017 (DIN 933)
3 Barre en cuivre
4 Rondelle de sécurité Rip-Lock
M12/D = 24
5 Écrou selon DIN EN ISO 8673
(DIN 934)

Vissage des barres en cuivre plates avec un écrou à encastrer


1 Rondelle
2 Vis à tête hexagonale selon
DIN EN ISO 4014 (DIN 931) /
DIN EN ISO 4017 (DIN 933)
3 Barre en cuivre
4 Écrou à encastrer

Assemblage par vissage des barres en cuivre plates avec un écrou selon
DIN 43671
1 Élément ressort
2 Vis à tête hexagonale selon
DIN EN ISO 4014 (DIN 931) /
DIN EN ISO 4017 (DIN 933)
3 Barre en cuivre
4 Écrou selon DIN EN ISO 8673
(DIN 934)

Sous réserve de modifications techniques 109


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.10 Longueur des vis pour les assemblages de H-SaS sur F-SaS

Longueur des vis pour l'assemblage sur H-SaS

Vis à tête hexagonale M12 x ...


selon DIN 931 / ISO 4014 et DIN 933 / ISO 4017
Longueur pour le nombre de barres en cuivre

H-SaS In H-SaS 1 barre en cuivre 2 barres en cuivre


2x30x10 1250 A M12 x 60 mm M12 x 70 mm

2x40x10 1600 A M12 x 70 mm M12 x 80 mm

2x60x10 2000 A M12 x 90 mm M12 x 100 mm

2x80x10 2950 A M12 x 110 mm M12 x 120 mm

4x60x10 3200 A M12 x 90 mm M12 x 100 mm

4x80x10 4000 A 110 120

Longueur de vis = sCu (H-SaS) + sConnexion + 18,5 mm

Longueur de vis d'assemblage pour le raccordement à la colonne

Vis à tête hexagonale selon DIN 931 / ISO 4014 et DIN 933 / ISO 4017
Longueur pour le nombre de barres en cuivre

2 barres en cuivre 4 barres en cuivre


M12 x 35 mm M12 x 55 mm

Longueur de vis pour l'assemblage des éclisses de transport


(U-TT / U-TTS)
H-SaS < 2950 A M12 x 60 mm

H-SaS < 4000 A M12 x 140 mm

110 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.11 Couples de serrage des raccords vissés des barres


conductrices

Raccord vissé
Les indications du tableau s'appliquent au courant continu et au courant alternatif
jusqu'à 60 Hz.
En intérieur En intérieur et en extérieur
Vis Classe de 8.8 ou supérieure 8.8 ou A2-70 ou
résistance selon supérieure A4-70 selon
ISO 898-1 selon ISO 8892
ISO 898-1 (DIN 267-1)
Protection anti- A2G, A4G (Zn gal) tZn (galvanisé à -
corrosion B2G, B4G (Cd gal) chaud) selon
selon ISO 10684
ISO 4042 (DIN 267-10)
(DIN 267-9)
Écrou Classe de 8 ou supérieure 8 ou supérieure A2-70, A2-80
résistance selon selon ou A4-80 selon
ISO 898-2 ISO 898-2 ISO 8892
(DIN 267-1)
Protection anti- A2G, A4G (Zn gal) tZn (galvanisé à -
corrosion B2G, B4G (Cd gal) chaud) selon
selon ISO 4042 ISO 10684 (DIN
(DIN 267-9) 267-10)
Élément Rondelle Protection Pour les filetages M12 et les
ressort élastique* anti-corrosion barres conductrices en E-Alp ou
selon E-ALF 6,5 à E-ALF 10, des
ISO 10670 / rondelles sont requises en
DIN 6796 complément, par ex. rondelle
Protection anti- DIN 7349-13-St
corrosion
selon ISO 10760 /
DIN 6769

Couple de M4 1.5 2.0


serrage
M5 2.5 3.0
nominal (Nm)
recommandé M6 4.5 5.5
pour les M8 10.0 15.0
filetages
M10 20.0 30.0
M12 40.0 60.0
M16 80.0 120.0
* Afin que la pression de contact nominale soit garantie pour toutes les températures
comprises par exemple entre -5 °C et +120 °C ou en cas de court-circuit à + 250 °C,
il convient d'installer des éléments ressorts adaptés pour compenser la dilatation thermique.
Il est également possible d'utiliser d'autres éléments ressorts qui sont en mesure de
maintenir la pression de contact requise. Le cas échéant, prévoir des rondelles en
complément.
Le maintien d'une pression de contact suffisante est ainsi garanti et on évite un desserrage
des raccords vissés lors du transport ou pendant l'exploitation sous l'effet de secousses,
de vibrations, etc.
Les couples de serrage nominaux des moyens d'assemblage sans lubrification ne sont pas
indiqués en raison de la grande dispersion des frottements.

Sous réserve de modifications techniques 111


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.12 Couples de serrage des câbles et lignes

Bornes de raccordement de conducteurs pour câbles et lignes non


confectionnés selon DIN 43673

Section transversale Vis de Forme de vis Couple de serrage


min. - max. [mm²] serrage selon max. [Nm]
1,5 - 16 2 x M4 x 11 EN ISO 1207 4
1,5 - 16 1 x M5 x 11 EN ISO 1207 4
1,5 - 35 1 x M8 x 14 EN ISO 1207 8
16 - 70 1 x M8 x 32 EN ISO 4017 8
16 - 70 1 x M8 x 25 EN ISO 4018 8
16 - 120 1 x M8 x 22 EN ISO 4017 8
16 - 150 1 x M10 x 38 DIN EN ISO 8676 12

- Ces couples de serrage doivent être appliqués lorsqu'aucune valeur spécifique n'est
indiquée pour l'assemblage.
- Pour les équipements, respectez les instructions du fabricant.

Presse-étoupe pour câbles et lignes confectionnés avec


cosse sur barres en cuivre plat

Filet de raccordement Couple de serrage recommandé selon


DIN 43673 partie 1 [Nm]
M4 1.5
M5 2.5
M6 4.5
M8 10
M10 20
M12 40
M16 80

- Ces couples de serrage doivent être appliqués lorsqu'aucune valeur spécifique n'est
indiquée pour l'assemblage.
- Pour les équipements, respectez les instructions du fabricant.

112 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.13 Vue d'ensemble des conducteurs PE

Conducteurs PE des appareils montés à la verticale

PE sortant en bas PE sortant en haut


Cableentrance : entrée de câbles, en anglais

Conducteurs PE des appareils montés à l'horizontale

PE sortant en façade PE sortant en position arrière

Sous réserve de modifications techniques 113


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.14 Guidage des conducteurs PE et raccordement

Cuivrage de la barre de départ PE


Le conducteur PE est pré-monté en usine
dans la partie avant inférieure de l'armoire au
moyen d'une cornière de fixation PE
directement raccordée au profilé de l'armoire
(à l'avant en bas pour le modèle standard,
pré-montage en haut possible sur demande).
(Figure : découpe de l'armoire, vue du côté
gauche)

Extension de la barre de départ PE


Lorsque seuls quelques conducteurs PE sont
alimentés, une cornière d'assemblage peut
faciliter le raccordement des conducteurs PE.

Ajout d'une barre de départ PE à la barre


de départ PE
Lorsque plusieurs conducteurs PE sont
alimentés, une barre de départ PE
supplémentaire est montée dans la zone
arrière de l'armoire. La fixation s'effectue à
l'aide de deux cornières de fixation PE U-PE.
Un raccord de fond doit être monté en
complément.

Montage d'un raccord de fond entre la


barre de départ PE
La barre de départ PE supplémentaire dans
la zone arrière de l'armoire doit être
connectée à la barre de départ PE avant à
l'aide d'un raccord de fond.

Vue latérale : armoire d'un système unimes H

114 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.15 Connexion des conducteurs N

Cuivrage alternatif de la barre de départ N


Cuivrage alternatif de la barre de départ N
Il est également possible de monter une barre de
conducteur N supplémentaire dans la zone arrière
de l'armoire.
La fixation s'effectue respectivement à l'aide de
deux cornières de maintien U-HW et d'isolateurs
U-SI410.

Représentation à titre d'exemple : vue latérale avec


cuivrage alternatif de la barre de départ N

Autres variantes de raccordement du départ N / alimentation N


Autres variantes de raccordement du départ N / alimentation N
En présence d'un petit nombre de conducteurs N alimentés et d'une
séparation interne de forme 2b et au-delà, il est possible de faciliter le
raccordement des conducteurs N hors de l'espace du jeu de barres
principal à l'aide d'une cornière de raccordement coudée.
Sur l'illustration, un conducteur N alimenté par le bas est raccordé
au conducteur N du système de jeu de barres principal H-SaS au
moyen d'une cornière de ce type. La cornière est ici raccordée par
le bas en suivant la symétrie du jeu de barres principal et le
passage à travers les cloisons traversantes s'effectue
conformément au système.
Dans le cas d'une alimentation des conducteurs N par le haut, la
cornière doit être raccordée de manière symétrique à la surface
supérieure du jeu de barres principal.

Dans le cas d'armoires sans séparation interne (forme 1), il est


également possible de raccorder le conducteur N alimenté par
l'extérieur directement au conducteur N du système de jeu de
barres principal H-SaS.

Point de masse central ZEP


Point de masse central ZEP
Un conducteur PEN posé isolé évite les courants
vagabonds dans un système TN-S.

Ce conducteur PEN posé isolé est doté d'un cavalier


(ZEP) identifié en jaune/vert et connecte le
conducteur N du H-SaS au conducteur PE via une
cornière de maintien.

Sous réserve de modifications techniques 115


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.16 Conducteurs N dans l'espace de câblage : modes de fixation

En fonction du marché, Hager propose 2 modes de fixation pour le conducteur N


dans l'espace de câblage :
- Conducteur N/PEN sur support N/PEN dans un espace de câblage intégré
- N/PE/PEN sur isolateurs dans l'espace de câblage
Conducteur N/PEN sur support N/PEN dans
un espace de câblage intégré

- 1 ou 2 pôles (1 ou 2 barres en cuivre)


- Section transversale de la barre
1x30x10, 1x40x10, 1x50x10
2x30x10, 2x40x10, 2x50x10
- Montage sans perçage de la (des) barre(s)
sur les supports N/PEN (4)
- Élément de raccordement de la barre N pour
le raccordement à la colonne 1xCu.. ou
2xCu.. disponible (U-AEAN..)
- Protection contre les contacts du
conducteur N (en option)
- Protection contre les contacts du
raccordement N (en option)

N/PE/PEN sur isolateurs dans l'espace de


câblage intégré

- 1 pôle (1 barre en cuivre)


- Section transversale de la barre
1x60x10, 1x80x10, 1x100x10
- Perçage de la barre en cuivre conformément
aux schémas de réalisation (en fonction de
l'armoire et de la position du H-SaS)
- Montage de la barre en cuivre sur
4 tôles de fixation N/PE, chacune avec
support isolant / isolateur
(U-PEN4BB : tôle de montage N/PE :
montage complémentaire de conducteurs
PE possible)

Vue arrière de la barre en


cuivre avec isolateurs et tôles
de fixation N/PE
(ici H-SaS en bas)

116 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.17 Montage des conducteurs N/PEN sur les supports N/PEN


dans l'espace de câblage

1 Support de barre en bas


2 Pièce isolante pour la réalisation du
raccordement au H-SaS
3 Cloisons traversantes ME3
(2 cloisons traversantes remplacent
respectivement 1 cloison entre l'espace
H-SaS et l'espace de câblage)
Montage :
- 2 cloisons traversantes au-dessous du
raccordement à la colonne ou
2 cloisons traversantes au-dessus du
raccordement à la colonne
- 1 cloison traversante respectivement
au-dessous et au-dessus du
raccordement à la colonne
4 Supports N/PEN ;
ici pour 2 x Cu (kit U-PENSTV..)

Exemple N/PEN dans l'espace de


câblage intégré

Pour les armoires de départ avec espace de câblage intégré, Hager propose des
kits en option comprenant des supports de barres N/PEN et des éléments de
raccordement pour la barre de départ N. Les caches pour le raccordement N au
H-SaS et la protection contre les contacts N sont proposés par Hager comme
accessoires en option.

Montage des cloisons traversantes et des pièces isolantes


Pour connecter le raccordement à la colonne N au jeu de barres principal et pour
éviter les courants de Foucault, 1 cloison doit être remplacée par 2 cloisons
traversantes entre l'espace du jeu de câble principal et l'espace de câblage à la
hauteur du raccordement N au jeu de barres principal.
Les cloisons traversantes en aluminium sont proposées sous forme de kits
comprenant le matériel de montage en fonction de la largeur de l'espace de câblage
intérieur. La pièce isolante U-IS permet de procéder à des isolations dans la zone des
traversées en cuivre entre l'espace du jeu de barres principal et l'espace de câblage.

Cloison traversante (alu) Pièce isolante U-IS (kit)

Sous réserve de modifications techniques 117


Aménagement intérieur chez le tableautier

Procédure à suivre pour le montage du conducteur N


Procédure à suivre pour le montage du conducteur N avec protection contre les
contacts du conducteur N dans l'espace de câblage intégré, après le
remplacement de la cloison par des cloisons traversantes avec pièces isolantes :

Étape Action
1 Monter les supports de barres NKR sur la cornière de fixation
2 Placer la(les) barre(s) dans les supports de barres
3 Fixer la(les) barre(s) avec blocs de raccordement
4 Connecter le conducteur N au H-SaS (procéder au raccordement à
la colonne N)
5 Mettre en place le cache du raccordement à la colonne N (en option)
6 Mettre en place des cosses sur la barre en cuivre
7 Fixer les supports de la protection contre les contacts (en option)
8 Monter les plaques de recouvrement de la barre N avec la fixation
rapide (option)

1) Monter les supports de barres NKR sur la cornière de fixation

Couple de serrage : 3 Nm

2) et 3) Placer les barres N dans les supports de barres et les fixer avec un
bloc de raccordement

Fixation Fixation
1 barre en cuivre 2 barres en cuivre
400 A : Cu 30x10 1250 A : Cu 2x30x10
800 A : Cu 40x10 1600 A : Cu 2x40x10
1000 A : Cu 50x10 2000 A : Cu 2x50x10
Couple de serrage : Couple de serrage :
3 Nm 3 Nm

Raccordement à la colonne N sur le système de jeu de barres principal : fixation de 1 ou 2


barres en cuivre (1 ou 2 conducteurs élémentaires)

118 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

4) Connecter le conducteur N au H-SaS (procéder au raccordement à la


colonne N)

Vue détaillée :
(principe de l'élément de raccordement
1 x U-AEAN) :
- Raccordement de 1 barre en cuivre
- Couple de serrage : 40 Nm

Vue détaillée :
(principe de l'élément de raccordement
2 x U-AEAN) :
Schémas de principe (sans pièce isolante) - Raccordement de 2 barres en cuivre
- Couple de serrage : 40 Nm

5) Protection contre les contacts N : mettre en place le cache du


raccordement à la colonne N

Sous réserve de modifications techniques 119


Aménagement intérieur chez le tableautier

6) et 7) Mettre en place les cosses sur la barre en cuivre et fixer les supports
de la protection contre les contacts

Schéma de principe
(sans pièce isolante)

8) Monter les plaques de recouvrement de la barre N avec la fixation rapide

Figure de droite :
vue détaillée de la fixation rapide

120 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

Résultat : protection contre les contacts N montée

Sous réserve de modifications techniques 121


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.18 Montage des conducteurs N/PE/PEN sur les isolateurs dans


l'espace de câblage

Armoire avec tôles de fixation N/PE dans Face arrière des barres en cuivre (1x60x10,
l'espace de câblage intégré, avec isolants 1x80x10, 1x100x10) avec isolateurs et tôles de
pour la réception d'un conducteur N dans fixation N/PE montés ; ici aussi avec
l'espace de câblage à l'arrière gauche raccordement à la colonne ainsi que cornière
4 tôles de fixation N/PE avec isolateurs de raccordement sur le H-SaS (H-SaS en bas)
sont montées (Schéma de principe à des fins d'illustration)

Procédure à suivre pour le montage du conducteur N/PE/PEN sur les


isolateurs

Étape Action
1 Percer la barre en cuivre conformément au schéma de réalisation
fourni par Hager
2 Déterminer la hauteur de montage
3 Remplacer la cloison entre le H-SaS et l'espace de câblage au
niveau de la traversée en cuivre par des cloisons traversantes et
des pièces isolantes
4 Monter les tôles de fixation N-PE ainsi que les isolateurs
5 Monter la barre en cuivre avec raccordement à la colonne sur le
H-SaS (conducteur N)

122 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

1) Percer la barre en cuivre conformément au schéma de réalisation de Hager


Hager met à la disposition du tableautier des
schémas d'assemblage et de composants
spécifiques à chaque type d'armoire pour la
fabrication des composants en cuivre.

Avec la réception des schémas de réalisation en


cuivre, le tableautier peut fabriquer les composants
en cuivre avant l'arrivée des armoires.

Le délai d'exécution est ainsi optimisé.

Exemple : schéma de réalisation Cu 1x100x10 pour H-SaS en position en haut. Les trous
de perçage sur les schémas cotés dépendent de la position de montage du H-SaS ainsi
que de la section transversale des barres.

2 ) Déterminer la hauteur de montage

Hauteur de montage H-SaS en haut (CH, DE, NL)

Vue frontale de l'armoire / vue latérale de l'armoire : hauteur de montage du raccordement


au H-SaS. Dans cet exemple (H-SaS en haut), la deuxième cloison du haut entre le H-SaS
et l'espace de câblage est retirée et remplacée par deux cloisons traversantes ainsi que
des pièces isolantes pour la traversée du raccordement Cu.

Sous réserve de modifications techniques 123


Aménagement intérieur chez le tableautier

Hauteur de montage H-SaS au centre (CH, DE, NL)

Hauteur de montage H-SaS en bas (CH, DE, NL)

124 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

Hauteur de montage H-SaS en bas : N à la deuxième position à partir du bas


(DE uniquement)

3) Montage des cloisons traversantes et des pièces isolantes


Pour connecter le raccordement à la colonne N au jeu de barres principal,
au moins 1 cloison doit être remplacée par respectivement 2 cloisons
traversantes entre l'espace du jeu de câble principal et l'espace de câblage à
la hauteur du raccordement N au jeu de barres principal.
Les cloisons traversantes en aluminium sont proposées sous forme de kits
comprenant le matériel de montage en fonction de la largeur de l'espace interne
de câblage. La pièce isolante U-IS permet de procéder à des isolations dans la
zone des traversées en cuivre entre l'espace du jeu de barres principal et
l'espace de câblage.

Cloison traversante Pièce isolante U-IS (kit)

Sous réserve de modifications techniques 125


Aménagement intérieur chez le tableautier

4) Monter les tôles de fixation N-PE ainsi que les isolateurs


Tôle de fixation N/PE dans l'espace de câblage (U-PEN4BB)
- en kit de 4 pièces avec isolateur et matériel de fixation
- montage supplémentaire du conducteur PE possible

5) Monter la barre en cuivre avec raccordement à la colonne sur le H-SaS


(conducteur N)
- Respectez les couples de serrage.

126 Sous réserve de modifications techniques


Aménagement intérieur chez le tableautier

7.19 Couverture des ouvertures d'accès dans la tôle de maintien


(forme 2b)

Pour obtenir la forme de séparation interne 2b, les ouvertures d'accès dans les
tôles de maintien doivent être couvertes.
Pour cela, Hager propose des accessoires adaptés aux types et profondeurs
d'armoires respectifs (600 mm / 800 mm) :
- obturateurs, hauteur = 150 mm,
- couvercles d'accès (PC), hauteur = 150 mm.

1 Obturateurs
- pour couvrir les
ouvertures d'accès
non utilisées
- pas de H-SaS
derrière l'obturateur

2 Couvercle d'accès (PC)


- pour couvrir les
ouvertures d'accès
occupées par un
H-SaS
- H-SaS derrière le
couvercle d'accès

Obturateurs et couvercles d'accès (PC) montés


dans la tôle de maintien

Les obturateurs et couvercles d'accès (PC) sont livrés en kits avec des éléments
clipsables. Ces éléments clipsables permettent un montage rapide sans outil des
obturateurs ou des couvercles d'accès. Les éléments clipsables sont protégés
des risques de chute.

Montage des obturateurs et couvercles d'accès (PC)

Étape Action
1 Clipsez les éléments clipsables par l'avant dans les orifices de
montage prévus dans le cache (couvercle d'accès ou obturateur).
Résultat :
les éléments clipsables sont pré-montés de manière imperdable.
2 Positionnez le cache (couvercle d'accès ou obturateur) à l'endroit
prévu.

Sous réserve de modifications techniques 127


Aménagement intérieur chez le tableautier

Étape Action
3 Insérez l'élément clipsable pré-monté dans l'ouverture de montage
de la tôle de maintien en appuyant dessus.

Résultat :
le cache (couvercle d'accès ou obturateur) et la tôle de maintien
sont maintenant solidaires et résistent aux vibrations.

Démontage des couvercles d'accès / obturateurs


Grâce aux éléments clipsables, il est possible d'ouvrir facilement et rapidement
les couvercles d'accès et les obturateurs si, par exemple, un accès aux jeux de
barres est souhaité :

Étape Action
1 Avec un tournevis plat, tournez l'entraînement à fente de l'élément
clipsable de 1/4 de tour vers la gauche.

2 Sortez l'élément clipsable à la main de la tôle de maintien.


Résultat :
le cache (couvercle d'accès ou obturateur) est détaché de la tôle
de maintien. L'élément clipsable reste toutefois pré-monté de
manière imperdable dans le cache.

128 Sous réserve de modifications techniques


8 Emballage et transport

Transport en toute sécurité des armoires


Ce chapitre donne des indications concernant l'emballage et le transport des
armoires du système de distribution d'énergie.

Liste des chapitres


Sécurité lors de l'emballage et du transport 130
Informations relatives au poids 132
Assemblage interne des armoires dans le cas d'armoires juxtaposées 133
Sécurisation du transport 135
Déchargement et transport 136
Stockage temporaire 138

Sous réserve de modifications techniques 129


Emballage et transport

8.1 Sécurité lors de l'emballage et du transport

Risque d'accident en raison du basculement ou du glissement de l'armoire


lors du transport ou du montage !
Une répartition irrégulière des charges peut provoquer un basculement ou un
glissement de l'armoire. Des personnes pourraient se trouver gravement
blessées, voire tuées par écrasement.
 Tenez compte du poids, du centre de gravité et de l'arrimage du chargement.
Selon son aménagement, une armoire individuelle peut peser jusqu'à 900 kg,
le poids maximal étant de 1440 kg. Le centre de gravité dépend de
l'aménagement de l'armoire.
 En cas de transport avec un chariot à fourches ou un chariot élévateur, retirez
les socles éventuellement présents. En cas de transport avec un chariot à
fourches ou un chariot élévateur, assurez-vous que les fourches sont
complètement insérées sous l'armoire et qu'elles ne peuvent pas glisser.
 Arrimez toujours l'armoire sur le moyen de transport à l'aide d'une fixation
adaptée.
 Lors du transport sur un chariot à fourches ou un chariot élévateur, veillez à
n'utiliser que la hauteur de levage la plus faible possible.
 Sécurisez la zone à risques pour empêcher l'accès par des personnes non
autorisées.
 Après le transport, fixez immédiatement l'armoire au sol.
 Veillez à ce que l'armoire ne soit pas utilisée comme aide à l'ascension ou
comme appui pendant le montage. Si une ascension s'avère nécessaire pour
exécuter des travaux au-dessus de l'armoire, il convient d'employer des
échelles et des échafaudages adaptés.
 En cas de montage mural, sécurisez l'armoire par une fixation supplémentaire
à l'aide de supports muraux.

Risque d'accident en raison de charges en suspension lors du grutage !


Dans le cas d'un grutage, les charges en suspension peuvent causer
des accidents en raison d'une chute ou de mouvements d'oscillation.
Les conséquences peuvent être des blessures corporelles, voire mortelles.
 Assurez-vous d'utiliser des moyens de transport appropriés disposant d'une
capacité de charge suffisante.
 Respectez les poids et centres de gravité des armoires. Selon son
aménagement, une seule armoire peut peser jusqu'à 900 kg, le poids
maximal pouvant atteindre 1440 kg.
 Assurez-vous que les armoires sont assemblées avec au moins 4 raccords
adaptés à l'intérieur des armoires.
 En règle générale, le transport a lieu avec une seule armoire individuelle ou
deux armoires juxtaposées et assemblées. Ne transportez jamais plus de
3 armoires assemblées entre elles.
 Lors du transport de 3 armoires assemblées entre elles, respectez le poids
maximal des armoires extérieures pour le transport. Le poids maximal de
chacune des deux armoires extérieures est égal à 700 kg avec un angle
d'inclinaison des câbles porteurs de 30° (angle du câble porteur 60°).
 Avant le grutage, veillez à ajuster et à fixer correctement les vis à œillet
MES-TR taille 12 ou à fixer l'anneau de transport combiné MES-KT.
 Lors du grutage, veillez à ce que les câbles porteurs forment un angle minimum
de 45° par rapport à la surface du toit de l'armoire (angle d'inclinaison maximal
45°). Veillez à ce que les forces dans les moyens d'élingage et les points

130 Sous réserve de modifications techniques


Emballage et transport

d'élingage augmentent avec l'augmentation de l'angle d'inclinaison. La force


de levage diminue avec l'augmentation de l'angle d'inclinaison.
 Tenez compte de la répartition uniforme des charges sur les vis à œillet /
anneaux de transport combinés. Positionnez le crochet de la grue au-dessus
du centre de gravité.
 Assurez-vous que personne ne se trouve dans la zone à risques.

Risque d'accident en cas de basculement de l'armoire sur le lieu de montage !


Si vous entrez dans l'armoire pour le montage et que les charges ne sont pas
réparties de manière uniforme, il existe un risque de basculement de l'armoire.
Des personnes pourraient ainsi se trouver gravement blessées, voire tuées.
 Arrimez l'armoire immédiatement après son transport sur le lieu d'installation
en la fixant en sol.
 Sécurisez également l'armoire par une fixation supplémentaire au mur à l'aide de
supports muraux. Utilisez pour cela les cornières de fixation murale MES-WW.
 Assurez-vous que les armoires juxtaposées sont bien assemblées à l'intérieur
avec au moins 4 raccords adaptés.
 Veillez à ce que les monteurs ou d'autres personnes n'utilisent pas l'armoire
comme aide à l'ascension ou comme appui.

Respect des principes d'un transport en toute sécurité


Respectez les principes pour un transport et un stockage en toute sécurité :
- Des équipements auxiliaires de transport adaptés et suffisamment entretenus
sont-ils présents ?
- Un sol plan, stable et propre est-il disponible pour le transport ou le stockage /
l'installation ?
- Le sol est-il adapté au poids de l'armoire ?
- Évitez les inclinaisons. Le freinage ou la dérive sont-ils possibles ?
- Le parcours est-il éclairé et sécurisé ?
- Un équipement de protection individuelle et des vêtements à haute visibilité
sont-ils utilisés ?
- Les objectifs de sécurité lors du transport sont-ils garantis :
- protection de la tête ?
- protection des pieds ?
- protection des mains ?

Respect du poids, du centre de gravité et de la sécurité d'arrimage


- Calculez le poids de l'armoire ou des armoires juxtaposées.
- Respectez le centre de gravité de l'armoire individuelle ou la position du
centre de gravité de la charge pour les armoires juxtaposées. Le centre de
gravité de l'armoire individuelle dépend de son aménagement.
- Respectez la sécurité de chargement requise lors du transport. Cela inclut
également le marquage suffisant du chargement et la mise en garde contre
les dangers (centres de gravité, points d'élingage, mesures d'arrimage).

Sous réserve de modifications techniques 131


Emballage et transport

Transport avec arrimage et fixation


- Le transport de l'armoire avec des équipements montés doit s'effectuer avec
un arrimage et une fixation suffisants.

Déchargement sécurisé
- En cas de déchargement ou de transport avec un chariot élévateur, arrimez
l'armoire sur le chariot avec des sangles de maintien. Tenez compte du poids
et du centre de gravité de l'armoire individuelle. Le centre de gravité de
l'armoire dépend de son aménagement.

Fixation immédiate de l'armoire après le transport


- Procédez à une inspection visuelle extérieure de l'armoire pour déterminer la
présence éventuelle de dommages dus au transport.
- Procédez à la fixation au sol immédiatement après le transport. En cas de
stockage temporaire, veillez à la bonne stabilité et à l'arrimage des armoires
afin d'éviter tout glissement ou basculement.
- Assurez-vous que les armoires juxtaposées présentent à l'intérieur au moins
4 raccords adaptés. L'assemblage des armoires doit être réalisé à l'aide d'au
moins 2 plaques perforées weber.MES-FV au niveau de chaque paire de
montants dans le profilé avant et central de l'armoire. Sinon, il est possible
d'utiliser 2 boulons d'assemblage weber.MES-FVB sur respectivement deux
montants dans le profilé avant et central de l'armoire. En outre, l'anneau de
transport combiné weber.MES-KT convient à l'assemblage complémentaire
des armoires sur le toit de l'armoire.
- Lors du montage, veillez à ce que les armoires soient d'aplomb. La vis de
nivellement du socle weber.mes-NIV permet de procéder au nivellement de
l'armoire avec le socle.

8.2 Informations relatives au poids

Valeurs indicatives pour les poids et dimensions maximales :


- une armoire complètement aménagée pèse entre 200 et 900 kg ;
- le poids maximal est de 1440 kg ;
- les dimensions maximales d'une unité de transport dépendent de la taille de
l'armoire commandée.

132 Sous réserve de modifications techniques


Emballage et transport

8.3 Assemblage interne des armoires dans le cas d'armoires


juxtaposées

Au moins 4 raccords intérieurs


Avant le transport de deux (ou trois) armoires juxtaposées, il convient de monter
au moins 4 raccords intérieurs entre chaque armoire.

- Montez respectivement au moins 4 raccords


intérieurs avant le transport d'armoires
juxtaposées

Position des 4 raccords intérieurs

Assemblage des armoires avec une plaque perforée ou des boulons en


fonction de l'accessibilité
- L'assemblage intérieur des armoires doit être exécuté au moyen des
éléments suivants :
- au moins 2 plaques d'assemblage weber.MES-FV au niveau du montant
le profilé avant de l'armoire ainsi que
- au moins 2 plaques d'assemblage weber.MES-FV au niveau du montant
dans le profilé central ou arrière de l'armoire.
- Alternativement, l'assemblage intérieur des armoires doit être réalisé avec :
- au moins 2 boulons d'assemblage weber.MES-FVB au niveau du montant
dans le profilé avant de l'armoire ainsi que
- au moins 2 boulons d'assemblage weber.MES-FVB au niveau du montant
dans le profilé central ou arrière de l'armoire.
Respectez le couple de serrage du jeu de boulons : 15 Nm.

1 Boulon d'assemblage
MES-FVB (jeu)
- Sens de montage : largeur de l'armoire
- Matériau : fonte d'aluminium moulée
sous pression
- Empreinte : 10 mm
- Couple de serrage : 15 Nm
2 Plaque d'assemblage (plaque perforée)
MES-FV
- Sens de montage : profondeur de
l'armoire
- Matériau : tôle d'acier galvanisée
- Épaisseur du matériau : 3 mm

Assemblage intérieur : options

Sous réserve de modifications techniques 133


Emballage et transport

Anneau de transport combiné MES-KT pour l'assemblage extérieur des


armoires
- En outre, l'anneau de transport combiné weber.MES-KT pour l'assemblage
supplémentaire d'armoires sur le toit. L'anneau de transport combiné
convient aussi pour le levage d'armoires, avec des raccords intérieurs
supplémentaires. Respectez le couple de serrage pour les vis fournies dans
le jeu : 40 Nm.

Anneau de transport combiné MES-KT


- Montage : sur le toit de l'armoire (angle)
- Empreinte de vis : hexagonale 19 mm
- Vissage via le filetage M12 dans les pièces
d'angle de deux armoires juxtaposées,
directement sur les bâtis porteurs de
l'armoire
- Couple de serrage des vis : 40 Nm
- Diamètre des trous pour le moyen de
transport :
30 mm
- Matériau : tôle d'acier
- Épaisseur du matériau : 2,5 mm
Anneau de transport combiné MES-KT monté

134 Sous réserve de modifications techniques


Emballage et transport

8.4 Sécurisation du transport

- Respectez les consignes de sécurité relatives à ce chapitre.


- Avant le transport d'armoires juxtaposées, il convient de s'assurer qu'au
moins 4 raccords adaptés sont présents à l'intérieur entre les armoires
juxtaposées. Ceux-ci sont décrits dans le chapitre « Assemblage interne des
armoires dans le cas d'armoires juxtaposées ».

Transport debout
- Tenez compte des centres de gravité et du poids de l'unité de transport
- Arrimez l'armoire pour éviter tout basculement.

Schémas de principe : arrimage de l'armoire contre tout risque de


basculement, arrimage par un personnel spécialisé dans le transport

- Transportez l'armoire arrimée et en position verticale.


- En cas de transport avec un chariot élévateur, ne levez pas l'armoire plus
haut que ce qui est strictement nécessaire. Il existe un risque de
basculement.
- Veillez à une dépose lente sur un sol plat.

Transport couché
- Arrimez l'armoire pour éviter qu'elle ne glisse.
- Veuillez noter qu'après le transport, vous devez à nouveau contrôler
l'emplacement, la position et la fixation correcte des composants.

- Seul un transport avec arrimage est admis


- Inspection des composants requise après un transport couché

Sous réserve de modifications techniques 135


Emballage et transport

8.5 Déchargement et transport

Les armoires peuvent être soulevées de 2 manières différentes :


- grutage par le haut,
- transport au sol avec un chariot à fourches, un chariot élévateur ou avec des
équipements sur roulettes par le bas.

Grutage
Avant de transporter des armoires juxtaposées, assurez-vous qu'il y a au moins
4 raccords intérieurs entre 2 armoires (voir chapitre « Assemblage interne des
armoires dans le cas d'armoires juxtaposées »). Les éléments suivants sont
utilisés à cet effet :
- plaques d'assemblage MES-FV ou
- boulons d'assemblage MES-FVB.

Pour le grutage, il est possible de lever l'armoire :


- au niveau des 4 vis à œillet MES-TR (filetage M12 ; diamètre du trou 30 mm,
matériau : fonte d'acier), vissées dans les orifices prévus dans le bâti de
l'armoire sur le toit de cette dernière,
- au niveau des 4 anneaux de transport combinés MES-KT (empreinte de vis :
hexagonale 19 mm, diamètre de trou 30 mm, matériau : tôle d'acier 2,5 mm)
qui servent, en plus du levage, à l'assemblage des armoires par le haut.
Couple de serrage : 40 Nm.
- N'accrochez jamais les moyens d'élingage/câbles porteurs au bâti de
l'armoire, mais uniquement au niveau des vis à œillet ou des anneaux de
transport combinés.
- Veillez à une répartition uniforme / équilibrée des charges. Le crochet de la
grue est positionné au-dessus du centre de gravité.
- En cas de levage d'une armoire, l'armoire est suspendue au niveau de
4 câbles porteurs si possible d'égale longueur et formant un angle d'au moins
45° par rapport à la surface de l'armoire (angle d'inclinaison maximal 45°).
- Dans le cadre d'un ensemble constitué de 3 armoires juxtaposées, seule
l'armoire centrale est levée avec 4 vis à œillet MES-TR ou 4 anneaux de
transport combinés MES-KT. L'armoire centrale est suspendue au niveau de
4 câbles porteurs si possible d'égale longueur et formant un angle d'au moins
45° par rapport à la surface de l'armoire (angle d'inclinaison maximal 45°).

Pour les vis à œillet MES-TR, il convient de veiller


à ce que le sens de la force F engendrée par le
câble porteur doit s'exercer en diagonale : les vis
à œillet doivent être montées et serrées avec
l'anneau orienté en direction du centre de
l'armoire. L'anneau des vis à œillet ne doit pas
être parallèle à une paroi de l'armoire.
Les vis à œillet doivent être orientées
en diagonale, en direction du centre
de l'armoire

136 Sous réserve de modifications techniques


Emballage et transport

Le crochet de la grue est positionné au-dessus du


centre de gravité. Lors du levage d'une armoire
avec une grue, l'armoire est suspendue de manière
équilibrée au niveau de 4 câbles porteurs si
possible d'égale longueur et formant un angle d'au
moins 45° par rapport à la surface de l'armoire
(angle d'inclinaison maximal : 45°). Plus l'angle
d'inclinaison est faible, plus la charge maximale est
élevée.

Charge admissible avec les vis à œillet


MES-TR :
- angle d'inclinaison 0° / angle de câble porteur 90°:
1360 kg
- angle d'inclinaison 45° / angle de câble porteur 45°:
480 kg

Grutage d'un ensemble d'armoires


Avant le levage d'un ensemble constitué d'armoires juxtaposées, il faut contrôler
si les armoires extérieures sont correctement fixées à l'armoire intérieure à l'aide
de plaques d'assemblage ou de boulons d'assemblage.
En cas de levage d'un ensemble constitué de 3 armoires, seule l'armoire centrale est levée
avec 4 vis à œillet MES-TR fixées ou 4 anneaux de transport combinés MES-KT.

Le crochet de la grue est positionné


au-dessus du centre de gravité.
Lors du levage d'un ensemble constitué de
3 armoires avec l'anneau de transport
combiné MES-KT, il convient de respecter
le poids maximal correspondant :

Charge admissible avec anneau de


transport combiné MES-KT pour un
angle d'inclinaison 30° / angle de câble
porteur 60° :
- armoires extérieures :
max. 700 kg
- armoire intérieure :
max. 1400 kg

Les armoires sont suspendues de manière


équilibrée au niveau de 4 câbles porteurs si
possible d'égale longueur et formant un
angle d'au moins 45° par rapport à la
surface de l'armoire (angle d'inclinaison
maximal 45°).
Levage d'un ensemble constitué de
3 armoires avec des raccords intérieurs et
raccords supérieurs au moyen d'anneaux
de transport combinés MES-KT

Sous réserve de modifications techniques 137


Emballage et transport

Transport au sol avec un chariot à fourches, un chariot élévateur ou avec


des équipements sur roulettes
- Arrimez l'armoire sur le moyen de transport pour éviter tout risque de
basculement.
- Arrimez l'armoire pour éviter qu'elle ne glisse.
- Évitez tout basculement et toute inclinaison de l'armoire.
- Ne levez pas l'armoire plus haut que strictement nécessaire (quelques
millimètres).

8.6 Stockage temporaire

Le système de distribution d'énergie est conçu avec tous les composants requis
pour une installation fixe dans un local fermé. Par conséquent, les armoires,
appareils et composants doivent être stockés, y compris temporairement, de la
manière suivante :
- debout dans un lieu sec, propre et bien ventilé en intérieur,
- à l'abri de la pluie et de l'humidité ou de la condensation,
- à une humidité relative de l'air inférieure à la valeur maximale de 50 % à 40 °C,
- à l'abri de températures extrêmes (température de stockage de -5 °C à 40 °C),
- à l'abri de la poussière, du sable et des produits chimiques,
- à l'abri des dommages extérieurs,
- protégés des risques de glissement ou de basculement,
- arrimés sur un sol ferme et stable ou fixés pour éviter tout risque de
renversement. Il convient de tenir compte du poids et du centre de gravité
des armoires.

En cas d'exigences d'utilisation particulières, l'utilisateur définit, conformément à


la norme DIN EN 61439-1, annexe 1, section 10.5, des exigences spécifiques
concernant l'emballage requis pour le stockage.
Hager recommande d'utiliser les emballages de transport intacts jusqu'au
montage définitif sur le lieu d'installation.

Mesures de précaution avant tout transport ultérieur


En cas de transport ultérieur :
- effectuez une inspection visuelle avant le transport pour rechercher
d'éventuels corps étrangers oubliés,
- vérifiez la résistance des composants et de l'ensemble de l'armoire,
- si nécessaire, procédez à un nettoyage extérieur ou au remplacement des
pièces manquantes,
- respectez les consignes relatives à un transport en toute sécurité.
- Les vis à œillet ou anneaux de transport combinés doivent être inspectés par
un expert avant tout nouveau transport :
- pour détecter d'éventuels dommages tels que des déformations, entailles,
- pour détecter d'éventuelles fissures dans le matériau,
- pour vérifier leur fixation correcte.
En présence de dommages préalables, les vis à œillet ou les anneaux de
transport combinés doivent être remplacés.

138 Sous réserve de modifications techniques


9 Installation et montage

Montage sur le lieu d'installation


Consignes pour l'installation et le montage des armoires aménagées sur le lieu
d'installation.

Liste des chapitres


Préparation du site 140
Respect des dégagements 140
Installation du système d'armoires 141
Assemblage et contrôle des jeux de barres principaux 143
Entrée des câbles dans l'armoire 144
Vissage 145
Marquage et documentation des raccords vissés serrés 145

Sous réserve de modifications techniques 139


Installation et montage

9.1 Préparation du site

Préparez le site de l'ensemble d'appareillage.


- Veillez à ce que le site soit propre et sec.
- Prévoyez un sol plat et régulier. La tolérance maximale pour garantir un
montage en toute sécurité est de +/- 2 mm/m. En cas d'irrégularités,
préparez des éléments de compensation adaptés.

Sol plat et régulier requis Tolérance maximale : +/- 2 mm/m

- Tenez compte de la charge de poids sur le sol du site. Si un plancher


intermédiaire est utilisé pour la pose souterraine des câbles de raccordement,
celui-ci doit être conçu pour supporter le poids de l'armoire, ainsi que de
tous ses équipements et appareils.
- Veillez à ce que l'armoire soit bien stable et correctement alignée après son
installation.
- Tenez compte des entrées de câbles, sorties de câbles et rayons de
courbure.
- La température ambiante doit se situer dans les limites des conditions
d'exploitation de l'armoire, des appareils montés et des conditions de pose
des équipements.
- Veillez à un bon éclairage de l'environnement de travail.

9.2 Respect des dégagements

- Respectez les dégagements prescrits (indications minimales) :


- distance minimale entre la surface de l'armoire et le plafond : 500 mm
- hauteur de passage minimale sous les caches ou les enveloppes : 2000 mm
- largeur minimum de passage devant de l'armoire : 700 mm (devant des
armoires avec parties débrochables en position de sectionnement : 600 mm).
Dans le cas de répartiteurs dont les portes s'ouvrent dans le sens
contraire à l'évacuation, l'issue de secours requise doit être de 500 mm,
même pour des portes ouvertes à 90°. Les allées doivent éventuellement
être choisies plus larges afin de pouvoir ouvrir les portes de l'armoire et
sortir intégralement les parties débrochables.
- La largeur et les dimensions des accès doivent être adaptées à tout moment :
- à l'utilisation et à la maintenance,
- aux situations d'urgence,
- comme sortie de secours et
- au transport des équipements.

140 Sous réserve de modifications techniques


Installation et montage

9.3 Installation du système d'armoires

Lors de l'installation et de la fixation des armoires, différentes possibilités


s'offrent à vous :
- Fixation au sol
- montage avec des vis et des chevilles ou des boulons d'ancrage dans la
pièce d'angle du socle
- montage avec attache de fixation au sol MES-BBL supplémentaire pour
faciliter l'accessibilité
- montage avec nivellement supplémentaire du socle MES-NIV pour
compenser les différences de hauteur
- montage sur profilés en U ou profilés en I
- Fixation au sol et fixation murale
- fixation au sol et
- cornière de fixation murale MES-WW

Conditions préalables
- Surface d'installation plane et solide
- En cas d'irrégularités, utiliser des profilés en U ou des profilés en I ou un kit
de nivellement du socle MES-NIV disponible en option
- Lieu d'installation propre, appliquer au sol éventuellement une peinture anti-
poussière
- Lors de l'installation des armoires, tenez compte de l'entrée et de la sortie
des faisceaux de câbles

Installation et alignement de la première armoire

Étape Action
1 Installez la première armoire. La première armoire est l'armoire
extérieure à gauche ou à droite.
2 - Fixez la première armoire au sol avant d'amener l'armoire
suivante. Lors de la fixation, veillez à l'ajustement vertical de
l'armoire, par exemple avec le nivellement de socle MES-NIV.
La fixation de l'armoire au sol doit s'effectuer avec au
moins 4 vis.
- En cas de fixation au sol et murale avec la cornière de fixation
murale MES-WW, la première armoire doit également être fixée
au mur.

Perforation pour la fixation au sol Schéma coté détaillé de la


perforation de l'angle

Sous réserve de modifications techniques 141


Installation et montage

Figure 1 : fixation au sol Figure 2 : utilisation de Figure 3 : nivellement du socle


avec pièce d'angle du socle l'attache de fixation au sol avec MES-NIV
MES-BBL pour faciliter
l'accessibilité

Juxtaposition d'une deuxième armoire

Étape Action
1 Transportez l'armoire suivante dans l'ordre prévu pour
l'assemblage sur le lieu d'installation.
2 Fixez la deuxième armoire au sol. Lors de la fixation, veillez à
l'ajustement vertical de l'armoire. L'armoire doit arriver à la même
hauteur que la première armoire. Les façades des deux armoires
doivent également être alignées. La fixation au sol de la deuxième
armoire doit s'effectuer avec au moins 4 vis.
3 Assemblez les deux armoires avec les raccords intérieurs.
Les armoires doivent être assemblées sans gauchissement.

Options pour l'assemblage intérieur Position des raccords intérieurs des


des armoires juxtaposées : armoires juxtaposées, 4 raccords au
minimum
1 avec des boulons MES-FVB (jeu) - les raccords peuvent être complétés
par l'anneau de transport combiné
2 avec une plaque perforée MES-FV MES-KT sur le toit des armoires

142 Sous réserve de modifications techniques


Installation et montage

Juxtaposition d'autres armoires


- Juxtaposez les autres armoires en suivant la même procédure.

En cas d'installation à double façade : suppression de la paroi arrière


Dans le cas d'une installation à double façade, une paroi arrière doit être
supprimée.
Dans le cas d'une installation à double façade (combinaison de deux armoires
dans la profondeur et montage dos à dos), une armoire avec paroi arrière est
associée à une armoire sans paroi arrière. La suppression de la paroi arrière sur
l'une des armoires permet d'éviter les bruits dus aux vibrations.
- Pour les combinaisons d'armoires en profondeur, supprimez une paroi
arrière.

9.4 Assemblage et contrôle des jeux de barres principaux

- Pour l'assemblage des jeux de barres principaux, tenez compte des


instructions figurant au chapitre « Aménagement intérieur chez le
tableautier ».
- Contrôlez la fixation correcte de tous les jeux de barres principaux. Lorsqu'un
arrêt de sécurité est installé, les jeux de barres principaux doivent se trouver
dans la position adéquate.
- Marquez les raccords vissés serrés au couple approprié à l'aide d'un feutre.

- À l'issue des travaux, remettez en place les caches qui ont été retirés
(obturateurs et couvercles d'accès).
- Observez pour cela les consignes figurant au chapitre « Aménagement
intérieur chez le tableautier ».

Sous réserve de modifications techniques 143


Installation et montage

9.5 Entrée des câbles dans l'armoire

La fixation des câbles alimentés depuis l'extérieur s'effectue à l'aide de rails


serre-câbles MES-CPSTB.. ou de profilés en C qui sont fixés sur les étriers de
fixation MES-BEB.
Selon le montage des étriers de fixation MES-BEB, deux positions sont possibles
pour l'entrée de câbles :
- entrée de câbles droite
- entrée de câbles inclinée à 45°

Entrée de câbles droite

Entrée de câbles inclinée à 45°

Le raccordement des câbles entrants peut être sélectionné de manière flexible


sur 3 positions à l'arrière des armoires, ces positions étant définies par
l'agencement du système de jeu de barres principal.
Selon l'agencement du H-SaS, il est possible de monter des rails serre-câbles
pour la décharge de traction à un endroit quelconque :
- dans le socle,
- sur le bâti inférieur ou arrière de l'armoire ou
- à l'aide de rails de profondeur au centre de l'espace de raccordement.

144 Sous réserve de modifications techniques


Installation et montage

9.6 Vissage

Dans le cas des raccords vissés, respectez les classes de résistance et les couples
de serrage indiqués dans ce manuel, dans les instructions de montage et dans les
instructions des appareils et des équipements. C'est seulement ainsi qu'il est
possible de garantir les propriétés homologuées du produit. Vous évitez ainsi :
- les allongements excessifs ou la rupture,
- une réduction de la conductivité,
- l'augmentation des résistances de contact,
- un échauffement accru.

Des informations relatives aux raccords vissés sont disponibles au chapitre


« Aménagement intérieur chez le tableautier ».

9.7 Marquage et documentation des raccords vissés serrés

Hager recommande de marquer les écrous, vis et contre-pièces que vous avez
serrés au couple prescrit. Pour le petit trait de peinture, il est possible d'utiliser
une peinture acrylique colorée, indélébile et résistant à la chaleur.

- Marquez les raccords vissés serrés.


- Pour le petit trait de peinture, il est
possible d'utiliser une peinture
acrylique colorée, indélébile et
résistant à la chaleur.

Exemple de marquage de
raccords vissés

Le marquage des raccords vissés serrés permet d'avoir un rapide aperçu :


- des vis et écrous qui sont correctement serrés,
- si un raccord vissé s'est défait.

Sous réserve de modifications techniques 145


10 Installation et raccordement

Une affaire d'électriciens


L'installation électrique et le raccordement au secteur doivent être confiés à un
électricien qualifié ou à un électricien ayant suivi une formation spécifique.

Liste des chapitres


Respect des règles de la CEM 147
Respect des couples de serrage des câbles et des lignes 156
Raccordement des câbles de sortie 156
Mesures d'étanchéité 156
Travaux d'installation finaux 157
Retrait des sécurités de transport 157
Installation d'équipements non fixés 157
Nettoyage des pièces isolantes 157
Retrait des corps étrangers 157

146 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

10.1 Respect des règles de la CEM

Lors de la réalisation d'ensembles d'appareillage prêts à être raccordés,


il convient de garantir la compatibilité électromagnétique. L'installateur électrique
est tenu de respecter les règles d'installation reconnues ainsi que les
prescriptions des fabricants. Cela permet d'exclure toute influence réciproque
des équipements montés entre eux et vis-à-vis de l'environnement immédiat.

Lors de l'assemblage, de l'équipement et du câblage d'ensembles d'appareillage


basse tension, il convient de suivre les règles de montage ou d'installation
complémentaires suivantes :
- En principe, si vous êtes concernés par les directives européennes, vous ne
devez monter que des équipements portant le marquage CE. Dans certains
cas exceptionnels, il convient de tenir compte de règles de montage et
d'installation supplémentaires en ce qui concerne la CEM. Celles-ci sont le
cas échéant consultables dans les documents techniques des appareils à
monter.
- Environnement CEM (selon EN 61439-1) : l'utilisateur spécifie les exigences
pour l'environnement A ou B. En cas d'exploitation prévue dans un
environnement A, un environnement B ou d'autres environnements, des
restrictions peuvent s'appliquer au cas par cas. Afin de ne pas provoquer de
perturbations électromagnétiques indésirables, l'utilisateur peut être tenu de
prendre des mesures appropriées. Le fabricant /l'installateur est alors tenu,
selon la norme EN 61439-1 (annexe 1, section 8.11) d'indiquer une remarque
correspondante dans les instructions de service.

Environnement CEM B
Se réfère aux réseaux publics basse tension comme par exemple pour les zones
résidentielles, les commerces et l'industrie légère. Les puissantes sources de
perturbation, telles que les machines de soudage à l'arc, ne sont pas couvertes
par cet environnement.

Environnement CEM A
Se réfère aux réseaux basse tension / zones / équipements non publics ou
industriels, y compris les puissantes sources de perturbation.

Sous réserve de modifications techniques 147


Installation et raccordement

10.1.1 Effet des défaillances en cas d'installation non conforme aux


prescriptions CEM

Une installation non conforme aux prescriptions CEM peut entraîner les
défaillances suivantes :
- dysfonctionnement des unités de comptage
- dysfonctionnement des équipements de communication
- dysfonctionnement des régulations
- dysfonctionnements d'autres appareils électriques fonctionnant sur le réseau
à courant fort
- couplages de dysfonctionnements à haute fréquence des convertisseurs de
fréquence sur le réseau
- émission de composantes à haute fréquence par des tensions de sortie
cadencées
- tensions parasites dans les lignes voisines en raison de courants de fuite à
haute fréquence par rapport à la terre
- survenue d'erreurs sporadiques
- pannes pouvant aller jusqu'à la destruction des appareils ou de parties de
l'installation
- apparition de sources perturbatrices ou de victimes

Une installation n'est pas conforme aux prescriptions CEM dans les cas suivants
par exemple :
- le blindage n'a pas été effectué correctement,
- la mise à la terre fonctionnelle n'a pas été effectuée correctement,
- les conducteurs d'amenée et de retour sont posés séparément,
- le guidage secondaire des câbles a été effectué de manière désordonnée,
- les parties métalliques de l'enveloppe n'ont pas été raccordées en conformité
avec les prescriptions relatives à la HF.

10.1.2 Mesures pour une installation conforme aux prescriptions CEM

Une installation électrique (système, appareils, composants) doit fonctionner de


la façon voulue dans un environnement électromagnétique prescrit, sans que cet
environnement ne soit influencé par des effets électromagnétiques d'une manière
inadmissible.
- Les installations électriques ne doivent pas perturber l'usage conforme
d'autres installations ou équipements d'une manière inadmissible.
- Les installations électriques ne doivent pas être perturbées d'une manière
inadmissible.
- Tous les équipements électriques montés doivent répondre aux exigences
concernées en matière de compatibilité électromagnétique (CEM) ainsi
qu'aux normes et directives applicables. L'intérêt de la protection est d'éviter
la perturbation électromagnétique réciproque des appareils.
- Les composants CEM sont l'installation électrique, y compris le système de
câbles, les structures d'armature et les équipements de climatisation
correspondants.

148 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

Respect des aspects fondamentaux de la CEM


Les aspects suivants de la CEM sont au minimum essentiels :
- Considérez l'installation dans son intégralité.
- Tenez compte de la protection anti-foudre extérieure et intérieure dans la
réflexion CEM. La compatibilité électromagnétique (CEM) d'un tableau de
distribution électrique est en lien direct avec les mesures de protection anti-
foudre extérieures et intérieures.
- Prenez en considération les sources et les victimes de toutes les installations
à courant fort et de toutes les installations à courant faible.
- Tenez compte des structures de réseaux en termes d'exigences CEM et de
courants vagabonds.
- Optimisez la liaison équipotentielle, et notamment les chemins de câbles
(tracés), les structures métalliques ainsi que les blindages.

Séparation spatiale des zones CEM


Il est judicieux de procéder à une séparation spatiale des zones CEM dans
l'armoire. Avec sa répartition claire de l'espace, le système de distribution
d'énergie unimes H contribue à la séparation fonctionnelle et spatiale des zones
fonctionnelles. Il convient de tenir compte d'une structuration en zones CEM
pour différents niveaux de puissance et différents niveaux de perturbation.
- Hébergez les puissances élevées et les faibles puissances dans des zones
distinctes si possible.
- Séparez les différents niveaux de puissance à l'aide de cloisons internes en
tenant compte de l'agencement des composants dans l'armoire et des
instructions / manuels des fabricants.
- Veillez à la protection des modules et des composants sensibles avec une
isolation au moyen d'une enveloppe blindée ou de supports de modules
cloisonnés dans l'armoire.
- Tenez également compte du zonage CEM pour le câblage et les dispositifs
de serrage.
- Respectez une distance suffisante entre les chemins de câbles des
réseaux sensibles aux CEM.
- Répartissez les borniers en groupes sensibles aux CEM.
- Prévoyez l'espace nécessaire pour les mesures de blindage des câbles
entrants.

Respect d'un tracé bien organisé des câbles


- Procédez à une séparation spatiale des différents groupes de câbles.
- Posez séparément les câbles exposés à des parasites et les câbles sensibles
aux parasites.
- Évitez de regrouper des câbles exposés à des parasites et des câbles
sensibles aux parasites dans un même faisceau de câbles.
- La distance entre les câbles exposés aux parasites et les câbles sensibles
aux parasites doit être d'au moins 100 mm.
- Les câbles exposés aux parasites et les câbles sensibles aux parasites
doivent se croiser à angle droit dans l'armoire.
- Faites en sorte que les câbles soient aussi courts que possible dans l'armoire.
- Évitez les grandes boucles de câbles : posez les câbles conducteurs aussi
près que possible du potentiel de référence.
- Guidez les conducteurs d'amenée et de retour ensemble sur toute leur longueur.

Sous réserve de modifications techniques 149


Installation et raccordement

Utilisation et mise à la terre de câbles blindés


- Utilisez des câbles blindés, en particulier pour les câbles exposés aux
parasites comme par exemple les câbles de transmission de signaux. Dans le
cas de câbles non blindés, il est recommandé d'employer des conduits de
câbles métalliques fermés. Pour bénéficier de l'effet d'écran, posez des
câbles non blindés dans les coins du conduit de câbles. Les conduits de
câbles doivent être assemblés entre eux sur toute leur surface et raccordés à
la terre fonctionnelle.
- Mettez à la terre les blindages des câbles :
- à l'entrée et à la sortie de l'armoire (juste au niveau du point d'entrée ou
de sortie),
- au niveau des appareils,
- plusieurs fois dans le cas de câbles longs,
- toujours au minimum des deux côtés.
- Incorporez les blindages de câbles et les fils non utilisés des deux côtés dans
la liaison équipotentielle. Vous éviterez ainsi les tensions de contact
dangereuses.
- Veillez à ce qu'aucun courant équipotentiel ne traverse le blindage.
- Procédez à des raccordements de câbles conformes aux prescriptions CEM.

Réalisation d'une liaison équipotentielle continue


- Réalisez une liaison équipotentielle la plus étroitement interconnectée
possible, continue et conductrice entre toutes les masses métalliques, les
enveloppes, les caches de l'armoire, le bâti de l'armoire et les pièces de
l'installation. Pour cela, il est possible d'utiliser de grands raccords
métalliques sans vernis ainsi que des raccords avec bandes de mise à la
terre compatibles avec la haute fréquence.
- Privilégier les barres d'équipotentialité aux connexions filaires.
- Pour une liaison équipotentielle avec tresses de terre, utilisez une section
aussi grande que possible. Fixez les tresses de terre avec une rondelle
élastique sur des surfaces non vernies et exemptes de graisse.
- Assurez-vous d'une fixation conductrice à basse inductance sur la plus
grande surface possible des liaisons équipotentielles.
- Pour une meilleure connexion à haute fréquence, les raccordements par
vissage ne doivent intervenir comme liaison à la terre qu'entre des pièces
nues et non vernies.
- Après le vissage de pièces métalliques, vérifiez la bonne fixation du raccord
vissé au couple de serrage recommandé.

Intégration des conduits de câbles dans la liaison équipotentielle


- Les conduits de câbles métalliques qui sont intégrés dans la liaison
équipotentielle entre deux armoires, doivent être fixés avec des raccords
métalliques à nu, non vernis, directement sur l'armoire.
- Les conduits de câbles métalliques doivent être raccordés et fixés de
manière conductrice. Utiliser pour cela des tresses de masse à grande
section sur des points de connexion métalliques à nu.

150 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

10.1.3 Prise en compte des courants vagabonds

On désigne également sous le nom de courants vagabonds les courants qui ne


circulent pas via le réseau électrique L1 – L3 et N/PEN.

Détérioration de la protection du matériel par des courants vagabonds


Les courants vagabonds peuvent nuire à la protection du matériel par :
- de la corrosion, des piqûres,
- l'émission de champs magnétiques parasites,
- le couplage de champs à basse fréquence ou de tensions résiduelles,
- la combustion des blindages. Les blindages des câbles de transmission de
signaux peuvent brûler s'ils ne présentent pas une conductibilité suffisante.

Garantie de la protection du matériel et des personnes


Les courants vagabonds ne constituent pas un phénomène nouveau, ils ont
toujours existé. L'influence de la variabilité de la charge du conducteur neutre
joue un rôle de plus en plus important dans le cadre des courants vagabonds.
Avec l'interconnexion toujours plus étroite entre communication et énergie,
la fonctionnalité de la protection du matériel doit être prise en compte dans la
conception des installations électriques sans toutefois négliger la protection
des personnes.

Dispositions légales et normatives (extrait)


Objectif de sécurité : les appareils doivent toujours fonctionner conformément
aux dispositions en vigueur dans un environnement défini sans perturber d'autres
appareils, ni être perturbés par eux. Tous les équipements électriques doivent
répondre aux exigences appropriées en matière de compatibilité
électromagnétique (CEM) ainsi qu'aux normes CEM applicables. Cela signifie que
les bureaux d'études et les constructeurs d'installations électriques sont tenus de
respecter les prescriptions CEM figurant dans les directives et les normes
suivantes :
- directive CEM 2014/30/UE et sa transposition dans les législations nationales
au sein de l'UE,
- Ordonnance sur la compatibilité électromagnétique OCEM, RS 734.5 en
Suisse,
- VDE 0100-443:2016-10 / CEI 60364-4-44:2007/A1:2015
(HD 60364-4-443:2016)
- EN 61439 (partie 1 et partie 2 au minimum)
- normes fondamentales CEM de la série EN 61000-4-x ...

Répartition des conducteurs PEN pour les installations informatiques


Lorsqu'un nombre significatif d'équipements informatiques est attendu dans un
bâtiment, la répartition des conducteurs PEN entre conducteur de protection (PE)
et conducteur neutres (N) doit s'effectuer en aval du point d'alimentation.
Les courants de neutre sur les câbles de transmission de signaux doivent être
réduits afin d'éviter les problèmes de compatibilité électromagnétique (CEM) sur
les blindages des câbles de transmission de signaux.

Sous réserve de modifications techniques 151


Installation et raccordement

Systèmes de réseau dans des installations informatiques :


alimentation simple
Les courants vagabonds peuvent être évités en sélectionnant un système de
réseau adéquat et un concept de mise à la terre adapté au point neutre du
transformateur.
- Dans l'optique de la protection des personnes et du matériel, le conducteur
PE du tableau de distribution électrique doit être raccordé aussi souvent que
possible à des pièces reliées à la terre.
- Dans le cas d'une alimentation simple, il convient de prévoir un système
TN-S ou un système TN-S avec point de masse central (ZEP).
- Pour la connexion du point neutre du transformateur au point ZEP, le
conducteur PEN doit être posé isolé sur l'ensemble du parcours.
- Le conducteur neutre mis à la terre à basse impédance (même s'il fait partie
des conducteurs actifs) et le conducteur PEN ne sont pas dangereux en cas
de contact. Par conséquent, ces conducteurs n'ont pas besoin d'être posés
avec une protection contre les contacts dans le tableau de distribution
électrique.
- Pour éviter les champs magnétiques à basse fréquence dans le tableau de
distribution électrique, le conducteur PEN/N doit être guidé le plus près
possible des conducteurs externes.

Système de réseau TN-S

Système TN-S :
- recommandé pour les installations
neuves
- pas de courants vagabonds

152 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

Système de réseau TN-S avec PEN posé isolé

Système TN-S avec PEN posé isolé :


- recommandé pour les installations
neuves
- pas de courants vagabonds

- Un cavalier jaune/vert entre un conducteur PEN et un conducteur PE posé isolé à


n'importe quel endroit du tableau de distribution électrique constitue le point de masse
central (ZEP).
- Apposez en plus un panneau : « En cas de retrait du cavalier, la mesure de protection est
supprimée ».
- Raccordez les conducteurs N ou les jeux de barres de distribution N sortants au PEN
posé isolé.
- Le boîtier du transformateur est raccordé au conducteur PE du tableau de distribution
électrique ou à la liaison équipotentielle. Tenez compte de la section transversale du
conducteur.

Système de réseau TN-C-S

Système TN-C-S :
- non recommandé pour les
installations neuves
- courants vagabonds
inévitables

- Le cavalier entre le conducteur PEN et le conducteur N doit être identifié en bleu.

Sous réserve de modifications techniques 153


Installation et raccordement

Systèmes de réseau dans des installations informatiques :


alimentation multiple
Les courants vagabonds peuvent être évités en sélectionnant un système de
réseau adéquat et un concept de mise à la terre adapté au point neutre du
transformateur.
- Dans l'optique de la protection des personnes et du matériel, le conducteur
PE du tableau de distribution électrique doit être raccordé aussi souvent que
possible à des pièces reliées à la terre.
- Dans le cas d'une alimentation multiple, il convient de prévoir un système
TN-S avec point de masse central (ZEP).
- Pour la connexion du point neutre du transformateur au point ZEP,
le conducteur PEN doit être posé isolé sur l'ensemble du parcours.
- Le conducteur neutre mis à la terre à basse impédance (même s'il fait partie
des conducteurs actifs) et le conducteur PEN ne sont pas dangereux en cas de
contact. Par conséquent, ces conducteurs n'ont pas besoin d'être posés avec
une protection contre les contacts dans le tableau de distribution électrique.
- Pour éviter les champs magnétiques à basse fréquence dans le tableau de
distribution électrique, le conducteur PEN/N doit être guidé le plus près
possible des conducteurs externes.

Système de réseau TN-S

Système TN-S :
- recommandé sous
conditions
- les courants vagabonds ne
peuvent être évités qu'avec
des interrupteurs 4 pôles
dans l'alimentation et le
couplage

Système TN-S avec PEN posé isolé

Système TN-S avec PEN posé


isolé :
- recommandé
- pas de courants vagabonds

- Un cavalier jaune/vert entre un conducteur PEN et un conducteur PE posé isolé à n'importe


quel endroit du tableau de distribution électrique constitue le point de masse central (ZEP).
- Apposez en plus un panneau : « En cas de retrait du cavalier, la mesure de protection est
supprimée ».
- Raccordez les conducteurs N et/ou les jeux de barres de distribution N sortants au PEN
posé isolé.
- Le boîtier du transformateur est raccordé au conducteur PE du tableau de distribution électrique
ou à la liaison équipotentielle. Tenez compte de la section transversale du conducteur.

154 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

10.1.4 Essais et vérification de l'immunité et de l'émission parasite

La conformité des ensembles terminés avec les exigences CEM doit être vérifiée
par des essais conformément à la norme EN 61439.
- L'immunité des équipements montés doit être conçue en fonction de
l'environnement défini (environnement A ou environnement B).
- Les équipements montés doivent répondre aux normes des produits CEM et
aux normes génériques applicables.

Conditions de renonciation aux essais d'immunité et d'émission parasite


- Il est possible de renoncer aux essais et à la vérification de l'immunité et de
l'émission parasite de l'ensemble en matière de CEM lorsque :
- les équipements montés ont été conçus en fonction de l'environnement
défini (environnement A ou environnement B) et répondent aux normes
des produits CEM et aux normes génériques applicables et que
- les indications des fabricants des équipements en ce qui concerne le
montage, le câblage et l'agencement tenant compte des influences
réciproques sont respectées et que
- les indications relatives à la CEM figurant dans la norme EN 61439-1, y
compris l'annexe J, sont respectées.
- Il est possible de renoncer aux essais et à la vérification de l'immunité et de
l'émission parasite de l'ensemble en matière de CEM lorsque aucun circuit
électronique, ni aucun équipement électronique n'est présent dans
l'ensemble.
- Il est possible de renoncer aux essais d'immunité :
- lorsque, dans le cadre de conditions d'utilisation normales, aucun
équipement électronique n'est présent dans l'ensemble. Dans ce cas, les
perturbations électromagnétiques ne sont générées que lors de
manœuvres occasionnelles. La durée des perturbations est alors de
l'ordre de la milliseconde. Les exigences relatives aux perturbations
électromagnétiques sont considérées comme remplies ;
- pour les appareils avec des composants exclusivement passifs dans les
circuits électroniques.

Sous réserve de modifications techniques 155


Installation et raccordement

Étendue minimale des essais d'immunité électromagnétique


Les essais d'immunité électromagnétique dépendent de l'environnement A ou
environnement B et comprennent au moins :
- l'essai d'immunité aux décharges électrostatiques
- l'essai d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences
radioélectriques
- l'essai d'immunité aux transitoires électriques rapides en salves / burst
- l'essai d'immunité aux ondes de choc 1,2/50 µs et 8/20 µs
- l'essai d'immunité aux champs électromagnétiques conduits aux fréquences
radioélectriques
- l'essai d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnés aux fréquences
industrielles
- l'essai d'immunité aux creux de tension et aux coupures brèves
- l'essai d'immunité aux harmoniques dans l'alimentation
Tenez compte pour cela au minimum des indications figurant dans les normes
EN 61439 et EN 61000.

10.2 Respect des couples de serrage des câbles et des lignes

- Respectez les couples de serrage recommandés pour les câbles et les


lignes :
- dans les instructions du fabricant des équipements,
- au chapitre « Aménagement intérieur chez le tableautier ».

10.3 Raccordement des câbles de sortie

Tenez compte des recommandations fondamentales suivantes pour le


raccordement des câbles de sortie sur les appareils montés.
- Pour la forme de séparation interne 4b au moyen de cloisons pour les câbles
de sortie, vous devez tirer le câble à travers les cloisons avant de procéder
aux fixations dans les appareils. Tenez compte pour cela des manuels relatifs
aux différents types d'armoire.
- Respectez les rayons de courbure minimum.
- Évitez les charges importantes sur les raccords de sortie des appareils.
Installez pour cela des guide-câbles et des colliers à proximité des sorties
afin de garantir la décharge de traction et la détente.
- Les câbles ne doivent pas être tirés entre des barres en cuivre actives. Ils ne
doivent pas non plus entrer en contact avec des barres en cuivre actives.
- Les raccords de sortie des appareils doivent être réalisés au couple adéquat,
conformément aux indications des fabricants des appareils.
- Guidez les câbles dans les espaces prévus. Installez des entrées de lignes,
une bride d'entrée de câbles ou des embouts d'entrée de câbles afin
d'obtenir le degré de protection requis.
- Fixez les câbles tous les 400 mm.

10.4 Mesures d'étanchéité

Prenez des mesures d'étanchéité afin d'obtenir le degré de protection requis.

156 Sous réserve de modifications techniques


Installation et raccordement

10.5 Travaux d'installation finaux

À l'issue des travaux d'installation, des travaux de nettoyage doivent être réalisés
et un nouveau contrôle visuel doit avoir lieu.

10.6 Retrait des sécurités de transport

Retirez les sécurités de transport éventuellement présentes.

10.7 Installation d'équipements non fixés

- Installez les équipements non fixés.


- Fixez les pièces non fixées.

10.8 Nettoyage des pièces isolantes

Nettoyez toutes les pièces isolantes avec un chiffon antistatique.

10.9 Retrait des corps étrangers

- Retirez entièrement tous les résidus de câbles et les corps étrangers des
armoires concernées.
- Retirez également toute la poussière présente dans les armoires et sur les
faces extérieures des armoires.
- Pour le nettoyage, utilisez un aspirateur, mais pas d'air comprimé. En cas
d'utilisation d'air comprimé, les résidus risquent de se déposer sur des
pièces conductrices.
- Effectuez des retouches si nécessaire.
- Après le nettoyage, vérifiez avec une lampe qu'il n'y a plus aucun corps
étranger, ni aucun outil dans les armoires.

Sous réserve de modifications techniques 157


11 Mise en service

Électricien expérimenté
Ce chapitre donne des informations concernant la mise en service. En raison des
risques élevés, la mise en service ne doit être confiée qu'à un électricien qualifié
ou à un électricien ayant suivi une formation spéciale conformément aux
dispositions nationales.

Liste des chapitres


Consignes de sécurité pour la mise en service 159
Mesures de sécurité avant la remise en service 159
Contrôle des raccords et des couples de serrage 160
Contrôle visuel 160
Première mise en service après le contrôle et l'inspection 161
Marquage de l'ensemble 162
Réalisation ou mise à jour d'une vérification individuelle de série 162

158 Sous réserve de modifications techniques


Mise en service

11.1 Consignes de sécurité pour la mise en service

Danger de mort par électrocution ou arc électrique parasite !


Même après une inspection minutieuse, des défauts dans le tableau de distribution
électrique peuvent entraîner une électrocution ou un arc électrique parasite. La
première mise en circuit peut donc s'avérer particulièrement dangereuse. Elle peut
avoir pour conséquence des blessures graves, voire mortelles.
 Nettoyez soigneusement le tableau de distribution électrique avant la mise en
service (aspirateur).
 Éliminez tous les corps étrangers.
 L'inspection doit être confiée à un électricien qualifié ou à un électricien
spécifiquement formé.
 Le contrôle doit être confié à un électricien qualifié ou à un électricien
spécifiquement formé.
 Vérifiez tous les raccordements mécaniques et électriques.
 Vérifiez soigneusement tous les contacts, équipements et appareils.
 Les personnes non concernées par la mise en circuit sont tenues de quitter la
zone dangereuse.

Service maintenance de Hager


Conformément aux dispositions nationales, certains contrôles initiaux nécessitent
une formation spécifique sanctionnée par un certificat. Cela s'applique
notamment à certains composants tels que les disjoncteurs à construction
ouverte. Hager propose un service maintenance qui peut également inclure des
prestations de mise en service. Des techniciens de maintenance qualifiés de
Hager ou des partenaires tableautiers agréés Hager vous prêtent assistance pour
la mise en service des systèmes de distribution d'énergie basse tension et pour
le montage, le rééquipement, le réglage et le pilotage des appareillages, le
remplacement des accessoires d'origine, les essais et les mesures. Contactez
pour cela votre agence locale.

11.2 Mesures de sécurité avant la remise en service

Observez les mesures de précaution suivantes si l'armoire est restée


déconnectée pendant une durée prolongée :

 effectuez un contrôle visuel, y compris de tous les branchements et fixations,


 tenez compte pour cela des indications relatives à la première mise en
service,
 assurez-vous qu'aucun corps étranger, équipement auxiliaire ou outil n'a été
laissé dans l'armoire,
 nettoyez tous les composants,
 inspectez l'isolement,
 procédez à des mesures de l'isolement,
 éliminez le cas échéant l'humidité et l'eau de condensation.

Sous réserve de modifications techniques 159


Mise en service

11.3 Contrôle des raccords et des couples de serrage


- Contrôlez l'étanchéité et la résistance de tous les raccords ainsi que les
couples de serrage :
- des raccordements électriques,
- des raccordements mécaniques,
- des fixations de l'armoire.
- Les instructions des fabricants sont déterminantes pour les couples de
serrage des équipements et des raccords des appareils montés.
- Tous les raccords doivent être protégés contre le desserrage intempestif.
- Les couples de serrage d'essai sont inférieurs de 15 pour cent aux couples
de serrage. Respectez les couples de serrage figurant au chapitre
« Aménagement intérieur chez le tableautier ».

11.4 Contrôle visuel


Le contrôle initial doit être confié à un électricien qualifié disposant de
l'expérience adéquate ou de la formation spécifique adéquate. Le contrôle initial
doit être réalisé de manière à ne générer aucun risque dû à un accident, à un
incendie ou à une explosion.
Le contrôle initial comprend :
- l'inspection,
- la mise en service,
- les essais.

Inspection
Dans le cadre de l'inspection, vous contrôlez l'état irréprochable du tableau de
distribution électrique et de ses équipements et appareils. Vous vérifiez que les
équipements répondent aux exigences de sécurité des normes applicables et ont
été sélectionnés sur la base des règles techniques reconnues. Cette inspection
inclut une inspection extérieure et une inspection de l'aménagement intérieur.
Le contrôle initial demande du temps et exige une grande attention. Le contrôle
initial comprend au minimum les contrôles suivants :
- Vérifiez en particulier la protection contre le contact direct et indirect avec les
pièces actives, les mesures de protection contre le choc électrique.
- Vérifiez la protection principale et l'isolation principale.
- Vérifiez l'isolation supplémentaire pour la protection en cas de défaut.
- Vérifiez tous les habillages nécessaires à la protection des personnes.
- Vérifiez la protection contre les influences thermiques.
- Vérifiez le choix des équipements tels que les câbles en termes de
conductibilité et de chute de tension.
- Contrôlez les appareils de protection et de surveillance.
- Contrôlez le marquage des conducteurs de protection et des conducteurs
neutres, ainsi que le marquage des circuits et des équipements de protection.
- Vérifiez la bonne accessibilité des équipements pour l'entretien.
- Vérifiez la présence éventuelle de défauts d'isolation visibles sur l'installation
tels que
- des conducteurs coincés ou câbles endommagés
- des points de connexion défectueux,
- de l'humidité.

160 Sous réserve de modifications techniques


Mise en service

11.5 Première mise en service après le contrôle et l'inspection

AVERTISSEMENT
Risque lié aux chocs électriques, arcs électriques
parasites, brûlures ou explosions.
La première mise en circuit peut s'avérer dangereuse en
raison de défauts non détectés. Cela peut entraîner des
blessures graves, voire mortelles.
 Contrôle complet et inspection avant la première mise en
service
 Première mise en service par des électriciens
expérimentés ou spécifiquement formés uniquement
 Barrage de l'accès à la zone dangereuse

Après l'inspection, un électricien présentant une expérience adéquate ou une


formation spécifique procède aux essais et aux mesures. Pour les mesures dans
le cadre du contrôle initial, il convient d'utiliser des appareils de mesure de
conception particulièrement sûre. Ceux-ci doivent répondre aux normes de
sécurité.

Les essais et les mesures doivent donner lieu au minimum aux contrôles
suivants :

Étape Action
1 Continuité des conducteurs et conducteurs de protection
2 Résistance d'isolement de l'installation
3 Protection par séparation
4 Impédance d'isolement dans un environnement non conducteur
5 Coupure automatique de l'alimentation électrique
6 Tensions, polarité, ordre des phases des conducteurs
7 Essai de fonctionnement des appareils et des équipements
8 Essai de fonctionnement des équipements supplémentaires

Sous réserve de modifications techniques 161


Mise en service

11.6 Marquage de l'ensemble

Les marquages, plaques signalétiques et panneaux d'avertissement doivent :


- être apposés de manière lisible,
- rester en bon état de lisibilité. Si nécessaire, confier leur nettoyage à une
personne avertie en électricité ou à un électricien qualifié.

Les indications figurant sur les plaques signalétiques des ensembles


d'appareillage de puissance incluent, conformément à la norme EN 61439-2 :
- le nom du fabricant de l'ensemble ou sa marque,
- l'indication claire du type ou le numéro d'identification ou toute autre marque
pour demander les informations requises auprès du fabricant de l'ensemble,
- le marquage de la date de fabrication,
- l'indication de la partie concernée de la norme EN 61439.

Si l'ensemble comprend des équipements qui peuvent présenter un courant de


contact permanent et des charges, notamment en raison des condensateurs,
un panneau d'avertissement doit être présent
(EN 61439-1 (section 7.1)).

11.7 Réalisation ou mise à jour d'une vérification individuelle de série

Une vérification individuelle de série doit être réalisée pour chaque ensemble
terminé (selon EN 61439-1 (section 11), EN 61439-1 annexe 1 (section 14.2) et
EN 61439-2 (section 11)). Le système et les équipements à l'intérieur du système
sont soumis à des vérifications de conception. Mais cela n'empêche pas que des
défauts viennent se glisser par exemple lors du montage ou plus généralement
dans le processus de fabrication.
- La vérification individuelle de série permet d'identifier des vices de matériau
et de fabrication. La vérification individuelle de série contribue à un
fonctionnement fiable de l'ensemble fini.
- La vérification individuelle de série doit inclure les exigences de construction
de l'ensemble ainsi que les exigences de performance de l'ensemble.

À NOTER
 En plus des informations nécessaires à l'étude de projet et des listes de
contrôle pour l'évaluation de la conformité, le tableautier trouvera dans le
guide consacré à l'étude de projet et à la construction de tableaux de
distribution électriques selon DIN EN 61439 (VDE 0660-600)
(« Projektierung und Bau von Schaltanlagen nach DIN EN 61439 (VDE
0660-600) ») de Hager également un procès-verbal à remplir pour la
vérification individuelle de série.
 Le tableautier est tenu de respecter les éventuelles exigences de sécurité
ou normes supplémentaires en fonction du pays d'installation.
 Respectez également les instructions relatives aux composants /
appareils montés.

162 Sous réserve de modifications techniques


12 Maniement et exploitation

Pas de maniement par des personnes ordinaires


Ce chapitre vous donne des informations concernant le maniement, l'exploitation et
les défauts qui apparaissent pendant l'exploitation. Le maniement d'un ensemble
d'appareillage de puissance par des personnes ordinaires n'est pas prévu.

Liste des chapitres


Exigences concernant le personnel 164
Manœuvre d'appareils de protection en charge 165
Directives à suivre en cas de défauts 166
Remise en état 167
Extension et adaptation a posteriori 167
Nettoyage 168

Sous réserve de modifications techniques 163


Maniement et exploitation

12.1 Exigences concernant le personnel

L'exploitation comprend toutes les activités qui sont nécessaires au


fonctionnement de l'installation électrique.
Cela inclut :
- la manœuvre,
- la régulation,
- la surveillance,
- l'entretien, ainsi que les travaux électrotechniques et non électrotechniques.

Le maniement des installations et des équipements électriques inclut des


activités telles que :
- l'observation,
- la manœuvre,
- le pilotage,
- la régulation,
- le réglage,
- la surveillance,
- les interventions d'entretien.

L'installation électrique ne doit pas être manipulée par des personnes ordinaires.
Les opérations de manipulation de l'ensemble d'appareillage de puissance
doivent être réalisées exclusivement :
- par des électriciens qualifiés / spécialistes en électronique ou
- par des personnes averties en électricité (personnes initiées).

Pour une manipulation sans danger de l'installation,


le spécialiste en électronique / l'électricien qualifié ou la personne avertie en
électricité sont tenus d'utiliser les moyens auxiliaires adaptés à l'activité. Pour les
manœuvres, le port de l'équipement de protection individuelle (EPI) est
obligatoire.

164 Sous réserve de modifications techniques


Maniement et exploitation

12.2 Manœuvre d'appareils de protection en charge

AVERTISSEMENT
Risque lié aux chocs électriques, arcs électriques, brûlures
ou explosions. Des manœuvres effectuées sans
autorisation, par erreur ou de manière inappropriée
peuvent provoquer des accidents graves susceptibles de
causer de graves blessures, voire la mort.
 Seules les personnes autorisées sont habilitées à effectuer
des manœuvres de commutation.
 Barrez l'entrée et empêchez toute manœuvre de
commutation par des personnes non autorisées.
 Il convient de porter un équipement de protection adapté à
chaque manœuvre de commutation.
 Tenez compte des cinq règles vitales et des cinq règles de
sécurité avant et lors de chaque intervention sur
l'installation.

Les manœuvres de commutation et l'actionnement des fusibles HPC sous


tension/en charge ne peuvent être effectués :
- que par des personnes autorisées (électricien qualifié ou personne avertie
électricité),
- qu'en portant un équipement de sécurité.

Même si le système de distribution d'énergie permet de réaliser des ensembles


avec une protection optimisée de l'utilisateur, les manœuvres de commutation,
l'actionnement de cartouches fusibles HPC en charge ou le remplacement de
fusibles HPC ne sont pas sans danger. Le système HPC est un système
exclusivement réservé aux personnes autorisées. Celles-ci doivent être des
électriciens qualifiés ou des personnes averties en électricité. Aucune personne
ordinaire n'est autorisée à le manipuler.

Il convient d'empêcher tout accès et toute manœuvre de commutation par des


personnes non autorisées et de protéger tous les organes de mise hors tension
et d'actionnement contre une remise en service :
- par des barrières efficaces,
- avec des cadenas,
- par des éléments de verrouillage
- et des panneaux d'interdiction appropriés.

Sous réserve de modifications techniques 165


Maniement et exploitation

Les manœuvres de commutation et l'actionnement de fusibles HPC sous tension


sont réservés aux personnes autorisées si celles-ci :
- vérifient la présence de dommages visibles sur l'équipement de protection
individuelle avant chaque utilisation,
- utilisent, pour les fusibles HPC, une poignée d'extraction HPC avec
manchette fixe,
- portent un casque avec écran de protection ou une cagoule ignifugée,
- portent également des vêtements de travail adaptés, ignifugés et
homologués contre les arcs électriques et
- se tiennent sur un tapis isolant.

Dans le cas des réglettes interrupteurs-sectionneurs, la personne autorisée doit


veiller à une commutation rapide afin d'éviter tout risque de combustion.

12.3 Directives à suivre en cas de défauts

En cas de défauts comme un court-circuit, respectez les points suivants :


- Il faut avertir immédiatement le responsable de l'installation.
- L'élimination des défauts ne doit être confiée qu'à des électriciens qualifiés.
- Ne pas utiliser des équipements électriques défectueux si leur maniement
implique un danger imminent. Jusqu'à leur remise en état, les équipements
électriques défectueux doivent être mis hors service.
Si la mise hors service d'un équipement défectueux n'est pas possible pour des
raisons opérationnelles, vous devez :
- en avertir immédiatement le responsable de l'installation,
- limiter le danger par des mesures appropriées comme un barrage de l'accès
et des panneaux d'information.

Après l'élimination des défauts, un électricien qualifié et familiarisé avec les


essais est tenu de procéder à des essais de fonctionnement du tableau de
distribution électrique et de les consigner par écrit. Les essais sont décrits dans
les chapitres « Mise en service » et « Inspection et maintenance ».

166 Sous réserve de modifications techniques


Maniement et exploitation

12.4 Remise en état

En cas de défaut, des courants élevés sont souvent générés. Ceux-ci peuvent
notamment provoquer des dommages sur :
- les enveloppes,
- les appareils, composants et équipements,
- les jeux de barres.

En cas d'apparition d'un défaut :


- avertir le responsable de l'installation,
- demander à un électricien qualifié de couper les sources de tension du
tableau de distribution électrique.
La remise en état en cas de défaut ne doit être confiée qu'à un électricien
qualifié. Après la remise en état, le bon état de fonctionnement du tableau de
distribution électrique doit être contrôlé par un électricien qualifié familiarisé aux
essais, en l'absence d'une confirmation correspondante par une entreprise de
réparation. L'essai doit faire l'objet d'une documentation. Les essais englobent
l'étendue du contrôle initial.

Service clients Hager


Ce manuel ne constitue pas des instructions de travail pour la réalisation de
travaux de remise en état de grande envergure. Vous pouvez confier ces travaux
au service clients Hager ou à un partenaire tableautier agréé Hager. En cas
d'apparition d'un défaut, veuillez vous adresser à l'agence locale Hager la plus
proche.

12.5 Extension et adaptation a posteriori

En cas d'extension ou d'adaptation a posteriori, tenez compte des points


suivants :
- Toute extension ou adaptation a posteriori doit faire l'objet d'une
planification.
- Tenez compte des instructions figurant dans les manuels et directives
d'étude de projet relatifs aux différents types d'armoire.
- En cas d'extension ou de modification sur une installation existante, la preuve
du maintien de la sécurité de l'installation doit être apportée.

Sous réserve de modifications techniques 167


Maniement et exploitation

12.6 Nettoyage

Pour des questions de sécurité de fonctionnement, les salissures doivent être


éliminées. Lors du nettoyage, tenez compte des aspects suivants en matière de
sécurité :

Travaux de nettoyage par un électricien qualifié sur une installation hors


tension
- Les travaux de nettoyage doivent être confiés à des électriciens qualifiés.
Les personnes averties en électricité doivent avoir reçu une formation
spécifique pour les travaux de nettoyage et le travail hors tension doit être
garanti.
- Pour les travaux de nettoyage, l'installation doit être mise hors tension.
- Tenir compte des énergies résiduelles et de la décharge électrostatique :
- prenez des mesures contre les énergies emmagasinées. Des énergies
résiduelles dangereuses peuvent être présentes dans les installations
électriques ;
- en présence d'installations de compensation, vous devez patienter au
moins 3 minutes après avoir mis les condensateurs hors tension. Une fois
ce délai écoulé, vous pouvez retirer les fusibles principaux et procéder
aux travaux de maintenance ;
- dans le cadre de travaux d'installation, vous devez, avant le début de
l'intervention, non seulement couper les sources de tension, mais aussi
procéder à une décharge électrostatique avant de toucher aux appareils.
Les tensions statiques peuvent occasionner des dommages corporels.
- Dans le cadre de travaux de nettoyage, une décharge électrostatique de la
buse de pulvérisation peut entraîner une mise en danger directe ou indirecte
du personnel.
- Tenir compte des tensions externes.
- Tenir compte des surfaces brûlantes et des risques de brûlures qui en
résultent.

À titre exceptionnel : travaux de nettoyage sous tension


- Des travaux de nettoyage sous tension ne doivent être entrepris que dans
des cas exceptionnels.
- Si des travaux de nettoyage sont entrepris sur un ensemble qui n'a pas été
mis hors tension, il convient de prendre les mesures de sécurité qui
s'imposent pour des travaux sous tension.
- Dans le cas de travaux de nettoyage sous tension, il faut s'attendre à tout
moment à l'apparition d'un arc électrique.
- Dans le cas de travaux de nettoyage sous tension, il convient d'utiliser un
équipement de protection individuelle pour se protéger des arcs électriques.
- Dans le cadre de travaux de nettoyage, une décharge électrostatique de la
buse de pulvérisation peut entraîner une mise en danger directe ou indirecte
du personnel.

168 Sous réserve de modifications techniques


13 Inspection et maintenance

Important pour une exploitation en toute sécurité


Ce chapitre vous donne des informations concernant l'inspection, la maintenance
et les contrôles récurrents. Une maintenance préventive est essentielle pour le
fonctionnement en toute sécurité des installations de distribution d'énergie.

Liste des chapitres


Exigences concernant le personnel 170
Intervalles des contrôles récurrents 171
Étendue du contrôle 172
Intervalles de contrôle et de maintenance des installations de
compensation 175
Contrôle des interrupteurs-sectionneurs et des réglettes
interrupteurs-sectionneurs 177
Contrôle des ACB et MCCB 180

Sous réserve de modifications techniques 169


Inspection et maintenance

13.1 Exigences concernant le personnel

Informations générales concernant les contrôles :


- Dans le cas de tableaux de distribution électriques neufs, un contrôle initial
doit avoir lieu avant la première mise en service.
- Un contrôle initial du tableau de distribution électrique doit également avoir
lieu après toute extension, modification, rééquipement et remise en état.
- En cas de défaut tel qu'un court-circuit, le tableau de distribution électrique
doit faire l'objet d'un contrôle.
- Les contrôles doivent avoir lieu à des intervalles appropriés.
- Les contrôles et la maintenance sont essentiels à la sécurité et à la
prévention des défaillances.
- Les contrôles et la maintenance prolongent la durée de vie des produits.

Les contrôles incluent :


- l'inspection,
- les mesures,
- les essais,
- la documentation du résultat des essais,
- l'élimination des défauts constatés,
- la documentation des travaux et modifications réalisés.

Contrôle uniquement par un électricien qualifié, familiarisé avec les


contrôles
Les contrôles ne doivent pas présenter de risques. Les exigences imposées aux
personnes qui effectuent un contrôle sont donc particulièrement élevées :
- Un contrôle doit être effectué par un électricien qualifié qui est familiarisé
avec les contrôles.
- Un contrôle exige des connaissances approfondies sur :
- les dispositions relatives aux mesures de protection,
- les appareils de mesure à contrôler, puis à utiliser.
- Certains contrôles requièrent, selon la législation nationale en vigueur,
une formation spécifique sanctionnée par un certificat. Cela concerne par
exemple certains composants tels que les disjoncteurs à construction
ouverte. Hager propose un service de maintenance par des techniciens
qualifiés. Si vous êtes intéressé, veuillez contacter votre agence locale.
- Les personnes averties en électricité ne sont habilitées à effectuer des
contrôles que sous la direction et la supervision d'un électricien qualifié
lorsque des appareils de mesure et d'essai appropriés sont mis à disposition
pour les opérations de mesure et d'essai.

170 Sous réserve de modifications techniques


Inspection et maintenance

13.2 Intervalles des contrôles récurrents

Dans l'intérêt d'une sécurité de fonctionnement élevée, le bon état du tableau de


distribution électrique devrait être contrôlé par un électricien qualifié au minimum
tous les 4 ans (proposition de la DGUV 3 (ex. BGV A3)). Certaines dispositions
nationales ou clauses des assureurs peuvent prolonger ou réduire l'intervalle des
contrôles. Des intervalles raccourcis visant à assurer le bon fonctionnement et
l'exploitation sûre peuvent être motivés par :
- la sollicitation des équipements,
- des influences extérieures,
- une modification des paramètres de fonctionnement et des conditions
environnementales,
- des locaux et des installations d'une nature spécifique selon DIN VDE 100
groupe 700,
- des conditions d'exploitation difficiles,
- les directives fournies par les fabricants des appareils ou des équipements
dans leur documentation,
- les normes et prescriptions nationales en vigueur.

Hager recommande de procéder au moins une fois par an :


- à un contrôle visuel (inspection extérieure),
- à des manœuvres de commutation sur les différents appareils de protection
et appareillages.
- Consignez par écrit tous les contrôles, par exemple dans un carnet
d'entretien.

Contrôles récurrents recommandés


Installation / Délai de contrôle Type de contrôle Contrôleur
équipement
Installations électriques 4 ans Bon état Électricien qualifié
et équipements fixes 5 ans en Suisse
Installations électriques 1 an Bon état Électricien qualifié
et équipements fixes
dans des sites de
production, locaux et
installations d'une nature
spécifique selon DIN
VDE 100 groupe 700
Appareils de protection, 1 an - Contrôle visuel Électricien qualifié
par ex. (recommandation) extérieur
- disjoncteurs ouverts / - Manœuvre de
ACB commutation /
- sectionneurs de contrôle de
charge fonctionnement
- disjoncteurs
compacts / MCCB
- interrupteurs-
sectionneurs
- réglettes
interrupteurs-
sectionneurs

Sous réserve de modifications techniques 171


Inspection et maintenance

13.3 Étendue du contrôle

Les conditions de maintenance exposées ci-dessous doivent être respectées


pour le système de distribution d'énergie unimes H (en vertu de la norme
VDE 0100 partie 610 relative aux ensembles) :
Les contrôles récurrents à effectuer lors de la mise en service, à l'occasion de
modifications, après un dysfonctionnement ou à des intervalles appropriés
incluent :
- l'inspection,
- les mesures,
- les essais,
- la documentation du résultat des contrôles,
- l'élimination des défauts constatés, par exemple par le remplacement
d'équipements ou d'appareils défectueux,
- la documentation des travaux et modifications réalisés.

Vérification par inspection


L'inspection vous permet de contrôler le parfait état du tableau de distribution
électrique, de ses équipements et de ses appareils. Elle inclut une inspection
extérieure et une inspection de l'aménagement intérieur.
- Vérifiez la protection contre le contact direct et indirect avec les pièces
actives.
- Vérifiez la protection principale et l'isolation principale.
- Vérifiez l'isolation supplémentaire pour la protection en cas de défaut.
- Vérifiez tous les habillages nécessaires à la protection des personnes.
- Contrôlez la présence de signes de vieillissement.
- Contrôlez les sollicitations mécaniques, chimiques, électriques et thermiques.

Inspection extérieure, contrôles Valeurs à contrôler, remarques, solution


Contrôle des conditions ambiantes - Efficacité du système de ventilation et du
chauffage dans le local d'exploitation
- Température ambiante, humidité relative de
l'air, composants agressifs dans l'air,
poussière
Accessibilité, distances minimales Issues de secours, distance minimale au-dessus
du toit
Contrôle visuel des habillages et des Dommages susceptibles de dégrader l'indice de
enveloppes protection tels que :
- pièces manquantes
- fermeture des portes, parois de l'armoire
- détérioration de la peinture
- ouvertures d'aération
- tôle du toit
- position du système déconnectable (position
raccordée, position de sectionnement)
Appareils présents dans l'espace des - en fonction des documents de l'étude de
appareils projet
- en fonction des règles de conception

172 Sous réserve de modifications techniques


Inspection et maintenance

Inspection intérieure, contrôles Valeurs à contrôler, remarques, solution


Contrôle visuel des différents - Appareillages : voir liste à part
équipements et appareils dans l'espace - Selon instructions / manuels des fabricants
des appareils - Conditions intérieures : encrassement,
humidité
- Déformations ou décolorations pouvant être
causées par des influences thermiques
- Valeurs d'isolement
- Distances entre contacts
- Interconnexions
Câbles et branchements dans l'espace - Unités d'arrivée et unités de départ conformes
de câblage aux documents de l'étude de projet
- Décharge de traction, rayons de courbure
- Distances d'isolement
- Habillages, cloisons, protection anti-contact
Contrôle visuel des points de serrage Resserrer si nécessaire au couple correspondant
ou remplacer les raccords
Contrôle des points de serrage des - Resserrer si nécessaire au couple
circuits principaux correspondant ou remplacer les raccords
- Contrôle des assemblages de transport
- Contrôle de l'isolation des jeux de barres :
contournements, encrassement,
décolorations, fissures, lignes de fuite
Contrôle visuel de l'endommagement État de l'isolation
des différents conducteurs
Contrôle visuel des jeux de barres - Décolorations, encrassement, fissures
- Raccord vissé

Sous réserve de modifications techniques 173


Inspection et maintenance

Vérification par essai


Avec les essais, vous définissez les grandeurs déterminantes pour la sécurité de
fonctionnement. Ceci inclut par exemple :
- l'efficacité des interrupteurs, des boutons de test et des verrouillages,
- le bon fonctionnement des dispositifs de signalisation,
- la mobilité des systèmes déconnectables dans les glissières.

Contrôles Valeurs à contrôler, remarques, solution


Contrôle du fonctionnement au niveau - Appareils de protection : voir liste à part
des appareillages - Selon instructions / manuels des fabricants
Contrôle du fonctionnement des Instructions / manuels des appareils de mesure
appareils de mesure montés (le cas
échéant)
Contrôle des valeurs de réglage des Instructions / manuels, schéma électrique,
équipements et des appareils selon la vérification individuelle de série
documentation d'interconnexion

Vérification par mesure


- Vérifiez les appareils de mesure avant chaque utilisation.
- Contrôlez l'état de l'isolement en mesurant la résistance d'isolement.
- Procédez aux mesures et aux essais de pilotage conformément à la
documentation d'interconnexion.

Service maintenance de Hager


Pour garantir la bonne fiabilité de ses installations, Hager propose un concept de
maintenance et d'entretien conforme à la prescription 3 de la DGUV (ex. BGV A3).
Ce concept inclut les prestations suivantes :
- mise en service,
- transformation,
- maintenance.
Veuillez contacter pour cela votre agence locale.

174 Sous réserve de modifications techniques


Inspection et maintenance

13.4 Intervalles de contrôle et de maintenance des installations de


compensation

DANGER
Risque de choc électrique en raison des condensateurs
chargés !
 Tenir compte d'une durée de décharge d'au moins
3 minutes après la déconnexion des condensateurs.
 Vérifier l'absence de tension. Pour cela, n'utiliser en
aucun cas les régulateurs de puissance réactive.
 Retirer ensuite les fusibles principaux.
 Procéder enfin aux travaux de maintenance.

- Respectez les instructions du fabricant pour le maniement, la maintenance et


l'entretien. Ce manuel ne présente qu'une vue d'ensemble des intervalles de
contrôle et de maintenance.

Avant tout type de maintenance


- Vérifiez si la charge a changé depuis l'installation ou la dernière inspection.
Les changements de charge sont par exemple imputables à des
consommateurs non linéaires ou à des générateurs harmoniques.
- Mesurez la température, les variations de tension et les charges
d'harmoniques sur le réseau si les taux de charge ont été modifiés après la
conception de l'installation de compensation.

Prévoir une maintenance annuelle :


- nous recommandons la réalisation d'une maintenance annuelle pour obtenir
un fonctionnement durable et irréprochable de l'installation de compensation.

Vue d'ensemble de la maintenance et du contrôle des installations de


compensation de Hager
Contrôle Délai de Type de contrôle Contrôleur
contrôle
Tous les raccords vissés Dans un délai Contrôle, resserrage au Électricien qualifié
mécaniques et d'un mois après couple approprié
électriques, la première
branchements mise en service
électriques
Informations du réseau 1 an - Modifications de la Électricien qualifié
et conditions charge raccordée
d'exploitation - Température
- Tension
- Charge
d'harmonique
Contrôle de la 1 an - Paramètres du Électricien qualifié
fonctionnalité et mesures régulateur de
puissance réactive
- Mémoire d'erreurs du
régulateur de
puissance réactive
- Capacité des
condensateurs

Sous réserve de modifications techniques 175


Inspection et maintenance

Contrôle Délai de Type de contrôle Contrôleur


contrôle
Contrôle visuel 1 an - Enveloppe de l'armoire Électricien qualifié
- Salissures
- Liaison à la terre
Tous les raccords vissés 1 an Contrôle, resserrage au Électricien qualifié
mécaniques et couple approprié
électriques,
branchements
électriques
Tous les dispositifs de 1 an État et fonctionnement Électricien qualifié
protection mécaniques irréprochable (protection
contre les contacts selon
les prescriptions
nationales telles que la
prescription 3 de la DGUV
(ex. BGV A3))
Tous les fusibles 1 an Contrôle visuel Électricien qualifié
électriques de l'état
Consommation 1 an Contrôle du courant Électricien qualifié
électrique des différents assigné (selon la plaque
niveaux signalétique -5 %/+10 %)
Dispositifs de décharge 1 an État et fonctionnement Électricien qualifié
irréprochable
(< 75 V dans un délai de
60 secondes)
Tous les contacteurs 1 an État et fonctionnement Électricien qualifié
irréprochable
Les contacteurs sont des
pièces d'usure :
- remplacement après :
- 80 000 manœuvres
- 7 ans pour une
température
moyenne
annuelle de 35 °C
- 10 ans pour une
température
moyenne annuelle
de 25 °C
Tous les condensateurs 1 an État, capacité et Électricien qualifié
fonctionnement
irréprochable
- remplacement après :
- 7 ans pour une
température
moyenne
annuelle de 35 °C
- 10 ans pour une
température
moyenne annuelle
de 25 °C
Tous les ventilateurs et 1 an - État et fonctionnement Électricien qualifié
nattes filtrants - Nettoyer ou remplacer
les nattes filtrants
- Remplacement des
ventilateurs :
tous les 2 ans
Hager vous prête volontiers assistance pour l'exécution fiable et
réglementaire de ces prestations. N'hésitez pas à nous contacter.

176 Sous réserve de modifications techniques


Inspection et maintenance

13.5 Contrôle des interrupteurs-sectionneurs et des réglettes


interrupteurs-sectionneurs

Pour le contrôle et la maintenance des interrupteurs-sectionneurs avec fusible


en forme de réglettes (réglettes HPC), y compris pour le système déconnectable,
et des réglettes interrupteurs-sectionneurs, il convient de respecter au minimum
les points suivants :
- Observez les instructions du fabricant de l'appareil de protection.
- Mettez l'installation hors tension avant le début des travaux.
- Si les travaux doivent être effectués sous tension dans certains cas
exceptionnels justifiés, les prescriptions relatives aux travaux sous tension
(TST) doivent être respectées.
- Si les travaux doivent être effectués à proximité de pièces conductrices sous
tension dans certains cas exceptionnels justifiés, les prescriptions relatives
aux travaux à proximité de pièces sous tension doivent être respectées.
- Établissez si nécessaire une analyse des risques avant d'agir.
- Vérifiez que les équipements répondent aux influences sur le lieu d'utilisation.
Vérifiez les points suivants :
- sollicitations électriques,
- sollicitations thermiques,
- sollicitations chimiques,
- sollicitations physiques.
- Contrôlez l'efficacité de la connexion du conducteur de protection.
- Nous recommandons d'inspecter l'enveloppe, les interrupteurs-sectionneurs
(réglettes HPC) et/ou les réglettes interrupteurs-sectionneurs, l'électronique,
les transformateurs et les cartouches fusibles pour vérifier la présence
éventuelle des dégradations et des dommages mentionnés ci-dessous.

Contrôle de l'enveloppe
Dégradation / dommage Que faire ?
(indications à suivre a minima)
L'enveloppe est endommagée à Remplacer l'enveloppe ou la partie de
l'extérieur l'enveloppe
La fermeture est endommagée Remplacer la fermeture, le couvercle ou
l'appareil
Salissures provoquant une dégradation Nettoyage, remplacement le cas échéant
des fonctions ou des propriétés
d'isolement de l'enveloppe
Intrusion d'insectes ou de végétation Nettoyage, remplacement le cas échéant

La ventilation de l'armoire est entravée Nettoyage, suppression des éléments qui


entravent la convection thermique, contrôle en
fonction des règles de conception / manuel
relatif au type d'armoire
Pièces de montage manquantes Remplacer les pièces
Les fixations sont desserrées Resserrer les fixations, tenir compte pour cela
des instructions de montage / manuel
Les composants / équipements ont mal Analyse des risques, fixation des composants
été fixés pendant le montage selon les instructions de montage

Sous réserve de modifications techniques 177


Inspection et maintenance

Dégradation / dommage Que faire ?


(indications à suivre a minima)
Verrouillage mécanique entravé Lubrification avec un produit lubrifiant
hydrophobe et anti-corrosion

Mobilité entravée de la partie Dépoussiérage, lubrification des glissières avec


débrochable des interrupteurs- un produit lubrifiant hydrophobe et anti-
sectionneurs corrosion

Contrôle des interrupteurs-sectionneurs / réglettes interrupteurs-


sectionneurs

Dégradation / dommage Que faire ?


(indications à suivre a minima)
L'appareil de protection est endommagé Remplacer l'appareil de protection
à l'extérieur
Les éléments d'actionnement ne se Remplacer l'appareil de protection
trouvent pas dans la position requise, ou
endommagement du mécanisme à
détente brusque des interrupteurs-
sectionneurs
Les salissures nuisent au fonctionnement Nettoyage, remplacement de l'appareil de
ou aux propriétés d'isolement protection si nécessaire
Les marquages requis sont absents Mettre en place les marquages, remplacer les
caches si nécessaire

Pièces de montage manquantes Effectuer une analyse des risques, compléter


les pièces de montage
Les habillages ne sont pas fixés ou sont Effectuer une analyse des risques, remettre en
mal fixés place les habillages
Montage incorrect des câbles - Monter les câbles conformément aux
instructions
- Serrage au couple approprié conformément
aux instructions du fabricant
Association câbles / bornes incorrecte en Remplacer les bornes ou les
raison du matériau ou de la section interrupteurs-sectionneurs, remplacer les
transversale des câbles câbles si nécessaire
Traces d'échauffement visibles - Effectuer une analyse des risques
- Mesure de la température avec des
appareils de mesure adaptés
- Mise hors circuit si nécessaire
- Nouvelle conception du circuit /
redimensionnement du projet
- Documentation
Sollicitation prévue à la conception en - Effectuer une analyse des risques
contradiction avec la sollicitation réelle de - Mise hors circuit
l'appareil de protection - Nouvelle conception de l'appareil de
protection et/ou des fusibles /
redimensionnement du projet
- Documentation
Transformateurs de courant raccordés en Remplacement des transformateurs de courant
contradiction avec la sollicitation réelle si nécessaire
Éléments de surveillance hors service - Effectuer une analyse des risques
- Nouvelle installation ou remplacement de
l'appareil de protection

178 Sous réserve de modifications techniques


Inspection et maintenance

Contrôle des cartouches fusibles HPC

Dégradation / dommage Que faire ?


(indications à suivre a minima)
Cartouches fusibles mal positionnées Positionnement correct ou remplacement des
cartouches fusibles
Cartouche fusible en contradiction avec Remplacement par une cartouche fusible
l'application conforme à l'application
Dommage extérieur sur une cartouche Remplacement de la cartouche fusible
fusible
Écoulement du sable d'extinction - Remplacement de la cartouche fusible
- Élimination du sable

Traces d'échauffement visibles - Mesure de la température avec des


appareils adaptés
- Effectuer une analyse des risques
- Mise hors circuit si nécessaire
- Nouvelle conception du circuit /
redimensionnement du projet
- Documentation
Sollicitation réelle de la cartouche fusible - Effectuer une analyse des risques
en contradiction avec la sollicitation - Mise hors circuit si nécessaire
prévue à la conception - Remplacement de l'appareil de protection
ou redimensionnement de la cartouche
fusible
Informations relatives aux données et aux Compléter les informations manquantes
produits de l'équipement initial
manquantes
Différents types de cartouches fusibles - Effectuer une analyse des risques
ont été utilisés - Employer des fusibles neufs et identiques

Sous réserve de modifications techniques 179


Inspection et maintenance

13.6 Contrôle des ACB et MCCB

Pour le contrôle et la maintenance des disjoncteurs compacts et à construction


ouverte, tenez compte au minimum des points suivants :
- Observez les instructions du fabricant de l'appareil de protection.
- Mettez l'installation hors tension avant le début des travaux.
- Si les travaux doivent être effectués à proximité de pièces conductrices sous
tension dans certains cas exceptionnels justifiés, les prescriptions relatives
aux travaux à proximité de pièces sous tension doivent être respectées.
- Établissez une analyse des risques avant d'agir.
- Vérifiez que les équipements répondent aux influences sur le lieu d'utilisation.
Vérifiez les points suivants :
- sollicitations électriques,
- sollicitations thermiques,
- sollicitations chimiques,
- sollicitations physiques.
- Contrôlez l'efficacité de la connexion du conducteur de protection.
- Hager recommande de procéder au moins une fois par an à une manœuvre
de mise en marche/arrêt.
- Contrôlez le déclenchement des appareillages après la déconnexion.
- Contrôlez également toujours les appareils de protection raccordés en aval.

Étendue minimale des contrôles


- Contrôle de tous les raccords de câbles au niveau du disjoncteur,
fonctionnement et branchements
- Contrôle de l'épaisseur des contacts au niveau des pôles principaux du
disjoncteur
- Contrôle mécanique et électrique des fonctions de commutation de tous les
appareillages
- Contrôle de la fonctionnalité des accessoires électriques et mécaniques
- Test de déclenchement des appareillages en fonction des prescriptions du
fabricant et de la documentation
- Contrôle des raccords à contact auxiliaire
- Contrôle du fonctionnement de l'entraînement moteur
- Contrôle du fonctionnement des déclencheurs de travail / à minimum de
tension
- Contrôle du fonctionnement du déclencheur de fermeture
- Contrôle du fonctionnement du mécanisme de verrouillage
- Contrôle du fonctionnement des indicateurs de position de commutation
- Contrôle du fonctionnement des entraînements
- Mise à jour technique des appareils selon les prescriptions du fabricant

Consignez par écrit les contrôles et les mesures pour chaque appareillage dans
des procès-verbaux correspondants.

180 Sous réserve de modifications techniques


14 Stockage, mise hors service et élimination

Mise hors service, recyclage


Observez les consignes figurant dans ce chapitre pour le stockage, la mise hors
service ou l'élimination.

Liste des chapitres


Exigences concernant le personnel 182
Mise hors service 182
Stockage de l'armoire et des composants 183
Élimination et recyclage 184

Sous réserve de modifications techniques 181


Stockage, mise hors service et élimination

14.1 Exigences concernant le personnel

Les ensembles d'appareillage de puissance et les différentes armoires ne doivent


être mis hors service que par des électriciens qualifiés et des personnes averties
en électricité. La mise hors service requiert :
- une connaissance pointue des tâches déléguées par un électricien qualifié,
- une connaissance pointue des risques potentiels en cas de comportement
inadéquat,
- une connaissance pointue des dispositifs de protection et des mesures de
protection nécessaires.

14.2 Mise hors service

Ne pas utiliser des équipements électriques défectueux si leur maniement


implique un danger imminent. Jusqu'à leur remise en état, les équipements
électriques défectueux doivent être mis hors service.
Si la mise hors service n'est pas possible pour des raisons opérationnelles,
vous devez :
- en avertir immédiatement le responsable de l'installation,
- limiter le danger par des mesures appropriées comme un barrage de l'accès
et des panneaux d'information.

Pour la mise hors service d'une armoire, respectez les points suivants :
- Barrez l'accès à la zone de travail.
- Établissez l'état hors tension.
- Sécurisez l'état hors tension.
- Observez pour cela les 5 règles de sécurité et les 5 règles vitales.
- Dans le cas de travaux à proximité de pièces sous tension, prenez des
mesures de sécurité supplémentaires telles que :
- protection par un habillage ou un barrage de l'accès,
- protection par une mise à distance.

182 Sous réserve de modifications techniques


Stockage, mise hors service et élimination

14.3 Stockage de l'armoire et des composants

Le système de distribution d'énergie est conçu avec tous les composants requis
pour une installation fixe dans un local fermé. Par conséquent, les armoires,
appareils et composants doivent être stockés, y compris temporairement, de la
manière suivante :
- debout dans un lieu sec, propre et bien ventilé en intérieur,
- à l'abri de la pluie et de l'humidité ou de la condensation,
- à une humidité relative de l'air inférieure à la valeur maximale de 50 % à 40 °C,
- à l'abri de températures extrêmes (température de stockage de -5 °C à 40 °C),
- à l'abri de la poussière, du sable et des produits chimiques,
- à l'abri des dommages extérieurs,
- protégés des risques de glissement ou de basculement,
- arrimés sur un sol ferme et stable ou fixé pour éviter tout risque de
renversement. Il convient de tenir compte du poids des armoires et du centre
de gravité.

En cas d'exigences d'utilisation particulières, l'utilisateur définit, conformément à


la norme EN 61439-1, annexe 1, section 10.5, des exigences spécifiques
concernant l'emballage requis pour le stockage.
Hager recommande d'utiliser les emballages de transport intacts jusqu'au
montage définitif sur le lieu d'installation.

Mesures de précaution après le stockage


En cas de transport ultérieur :
- effectuez une inspection visuelle avant le transport pour rechercher
d'éventuels corps étrangers oubliés,
- vérifiez la résistance des composants et de l'ensemble de l'armoire,
- si nécessaire, procédez à un nettoyage extérieur ou au remplacement des
pièces manquantes,
- respectez les consignes relatives à un transport en toute sécurité.

Pour la mise en service ultérieure :


- laissez l'armoire s'acclimater pendant plusieurs heures, ouvrez les portes,
- effectuez un contrôle initial, et notamment un contrôle de tous les
branchements et fixations,
- respectez les consignes relatives à la première mise en service et à la
maintenance,
- assurez-vous qu'aucun corps étranger, équipement auxiliaire ou outil n'a été
laissé dans l'armoire,
- nettoyez tous les composants,
- contrôlez l'isolation,
- éliminez le cas échéant l'humidité et l'eau de condensation.

Sous réserve de modifications techniques 183


Stockage, mise hors service et élimination

14.4 Élimination et recyclage

Recyclage des fusibles HPC


Les fusibles HPC usagés contiennent encore des matériaux recyclables après
leur mise hors circuit. Nous vous recommandons de rapporter les cartouches
fusibles HPC usagées dans les circuits de recyclage. Il existe par exemple pour
cela le système de recyclage pour fusibles HPC et MT en Allemagne ou d'autres
systèmes analogues dans d'autres pays. Vous pouvez les remettre gratuitement,
même en petite quantité, en vue d'un recyclage respectueux de l'environnement :
- chez le grossiste en matériel électrique,
- auprès des fournisseurs d'électricité,
- dans des petits points de collecte,
- et dans d'autres points de collecte.

Élimination des composants et des équipements


L'élimination incorrecte de matières dangereuses peut entraîner des risques
considérables pour l'environnement. Pour la protection de l'environnement,
il convient de respecter les points suivants :
- Respectez les prescriptions en vigueur sur le site en matière de protection de
l'environnement et de la santé.
- Respectez les prescriptions en vigueur sur le site en matière de recyclage.
- Procédez à l'élimination d'une manière réglementaire et respectueuse de
l'environnement :
- des équipements électriques et composants électroniques,
- des pièces métalliques, pièces en caoutchouc et en plastique,
- des vernis et matériaux de revêtement.
- Respectez les consignes relatives à l'élimination et au recyclage figurant dans
les instructions propres à chaque équipement.

184 Sous réserve de modifications techniques


Glossaire

15 Glossaire

Arc électrique
Un arc électrique est une décharge électrique à courant élevé se produisant dans
un milieu gazeux entre deux électrodes. Un arc électrique se déplace à une
vitesse de 100 m/s. Ce faisant, du plasma électriquement conducteur se
forme entre deux conducteurs, dont la température peut atteindre 20 000 °C.
Sous l'effet de la température élevée, il peut se produire des montées en
pression susceptibles de provoquer des explosions. Un arc électrique parasite
n'est pas un défaut opérationnel et représente un risque considérable pour les
personnes et la poursuite de l'exploitation de l'installation.

Arc électrique de défaut


Arc électrique parasite. Arc électrique qui apparaît sous la forme d'un défaut.

Arc électrique parasite


Arc électrique se produisant en tant que défaut. Il n'apparaît pas pendant le
fonctionnement mais sous l'effet d'un défaut. Les arcs électriques parasites
peuvent provoquer de graves blessures corporelles. En outre, ils peuvent limiter
ou rendre impossible la poursuite de l'exploitation des éléments entraînés.
Un système de protection active ou passive contre les arcs électriques parasites
garantit la sécurité des personnes et le maintien de la fonctionnalité d'une
installation.

Arrêt de sécurité
L'arrêt de sécurité garantit la protection des jeux de barres contre un
déplacement dans les deux sens :
- lors du montage des jeux de barres,
- lors du transport des armoires,
- en cas de dilatation des jeux de barres dans le sens de la longueur.
Pour les jeux de barres principaux avec vis à tête hexagonale et rondelles de
sécurité Rip-Lock, l'arrêt de sécurité U-VS est monté à une distance de 2 mm du
support de jeu de barres principal U-FST1...

Colonne
Une colonne est un module appartenant à un ensemble qui se trouve entre deux
plans limites verticaux.

Compartiment
Colonne fermée ou élément de colonne fermé. Les exceptions pour le
confinement concernent les ouvertures qui sont nécessaires au raccordement,
au pilotage ou à la ventilation.

Sous réserve de modifications techniques 185


Glossaire

Degré de pollution
Le degré de pollution définit les conditions ambiantes d'un appareillage. Lorsque
l'appareillage est monté dans une enveloppe, ce sont les conditions ambiantes à
l'intérieur de l'enveloppe qui prévalent. Les quatre degrés de pollution définis
permettent d'évaluer les distances d'isolement et les lignes de fuite. Le degré de
pollution 3 est défini comme une pollution conductrice ou comme une pollution
sèche non conductrice qui devient conductrice par suite de la condensation qui
peut se produire.

Distance d'isolement
Distance la plus courte dans l'air entre deux parties conductrices.

Élément de colonne
Unité de construction d’un ensemble entre deux séparations horizontales ou
verticales successives à l’intérieur d’une colonne.

Ensemble d'appareillage de puissance


En tant qu'ensemble d'appareillage à basse tension selon la norme EN 61439-2,
cet ensemble répartit et pilote l'énergie électrique pour tous les types de charge.
Destiné aux applications industrielles, commerciales et similaires pour lesquelles
l'utilisation par des personnes ordinaires n'est pas prévue.

Espace d'appareils
Zone comportant des appareils électriques.

Espace de câblage
Espace de raccordement. L'espace de câblage comporte les points de
raccordement des lignes / câbles externes (interfaces). Certains types d'armoires
du système de distribution d'énergie unimes H sont proposés dans des versions
avec espace de câblage intégré à gauche ou à droite de l'espace réservé aux
appareils.

Espace de raccordement
Espace de câblage. L'espace de raccordement comporte les points de
raccordement des lignes / câbles externes (interfaces).

Espace du jeu de barres


Espace du jeu de barres principal. L'espace du jeu de barres comprend les
jeux de barres principaux avec les raccords destinés aux jeux de barres de
distribution.

Exploitant
Exploitant responsable d'une installation électrique en tant que propriétaire,
locataire ou bailleur.

186 Sous réserve de modifications techniques


Glossaire

Facteur de diversité assigné RDF


En tant que caractéristique déterminante de l'ensemble, le facteur de diversité
assigné (RDF) revêt une importance particulière pour le fonctionnement sûr d'un
ensemble. Le facteur de diversité assigné est la part de courant assigné à
laquelle chaque groupe possible de circuits sortants peuvent être chargés
simultanément et durablement sans surcharger l'ensemble. Cela suppose que la
charge de l'alimentation ne dépasse pas le courant assigné de l'alimentation.

Indice de protection IP
L'indice de protection IP est essentiel à la protection contre le choc électrique.
L'indice de protection IP s'applique aux enveloppes et aux barrières. L'indice de
protection IP est indiqué par deux chiffres et une lettre complémentaire en
option. Le premier chiffre (0-6) identifie la protection contre la pénétration de
corps étrangers solides et la protection contre les contacts avec les pièces
dangereuses. Le second chiffre (0-8) identifie la protection contre la pénétration
d'eau. La lettre complémentaire (A-D) identifie la protection contre les contacts
avec les pièces dangereuses.

Jeu de barres
Conducteur massif destiné au raccordement de plusieurs circuits électriques
indépendants les uns des autres. Le conducteur ne présente qu'une faible
impédance. Afin de maîtriser les forces mécaniques importantes en cas de court-
circuit, les jeux de barres sont maintenus a minima par des supports spéciaux
U-FST1...

Jeu de barres de distribution


Le jeu de barres de distribution est un jeu de barres dans une colonne (c'est
pourquoi il est aussi nommé jeu de barres de distribution de la colonne). Le jeu
de barres de distribution est connecté au jeu de barres principal. Le jeu de barres
de distribution alimente les unités de départ. Les conducteurs qui sont raccordés
entre une unité fonctionnelle et un jeu de barres ne font pas partie du jeu de
barres de distribution.

Jeu de barres principal


Un jeu de barres principal permet de raccorder un ou plusieurs jeux de barres de
distribution. Le jeu de barres principal permet de raccorder alternativement ou en
complément des unités d'arrivée ou des unités de départ.

Liaison à la terre
Font partie de la liaison à la terre toutes les parties conductrices inactives telles
que les enveloppes, rails porteurs, rail oméga, etc. qui ne créent pas de liaison
entre le conducteur de protection de l'alimentation et le conducteur de protection
des circuits sortants. Ces parties conductrices inactives doivent être reliées à la
terre séparément ou raccordées au conducteur de protection par le biais du type
de construction. Dans ce cas, la résistance de contact de cette liaison à la terre
(dernière pièce de construction et conducteur de protection de l'alimentation) ne
doit pas dépasser 0,1 ohm.

Sous réserve de modifications techniques 187


Glossaire

Liaison au conducteur de protection


Appartiennent à la liaison au conducteur de protection toutes les parties actives
assurant la liaison entre le conducteur de protection de l'alimentation et le
conducteur de protection des circuits sortants. Il convient de s'assurer que cette
liaison n'est pas interrompue en cas de retrait des enveloppes (par ex. pour des
travaux de maintenance). Pour les liaisons au conducteur de protection, les
exigences de tenue aux courts-circuits du conducteur de protection doivent être
respectées.

Ligne de fuite
Distance la plus courte entre deux parties conductrices le long de la surface d'un
isolant solide.

Protection principale
Protection contre le contact direct avec des parties actives. La protection
principale fait partie des mesures de protection contre les chocs électriques
et permet d'éviter le contact direct avec des parties actives dangereuses.
La protection en cas de défaut comme protection contre le contact indirect avec
des parties actives fait également partie intégrante de la protection des
personnes contre le risque de choc électrique.
La protection principale peut être obtenue grâce
- à des mesures de conception servant de mesures de protection à l'intérieur
de l'ensemble :
- protection principale au moyen de matériaux isolants et isolation des
parties actives dangereuses,
- habillages et enveloppe,
- à des mesures supplémentaires pendant l'installation comme par exemple
l'installation dans un lieu dont l'accès n'est admis qu'au personnel autorisé.

Protection en cas de défaut


Protection contre tout contact indirect avec des pièces actives. La protection en
cas de défaut fait partie des mesures de protection contre les chocs électriques.
La protection principale comme protection contre le contact direct fait également
partie intégrante de la protection des personnes contre le risque de choc
électrique.
La protection en cas de défaut assure une protection contre les conséquences
des défauts
- à l'intérieur de l'ensemble,
- dans un circuit externe alimenté par l'ensemble.

Les mesures de protection en cas de défaut incluent, selon les normes


EN 61439-1, EN 61439-1 annexe 1 et EN 61439-2, au moins l'une des mesures
de protection suivantes :
- protection par le respect des exigences relatives au conducteur de protection
et au circuit du conducteur de protection. Les exigences garantissent une
coupure automatique de l'alimentation électrique ;
- protection par la séparation. En cas de défaut, la circulation du courant ne
peut avoir lieu ;
- protection par l'isolation.

188 Sous réserve de modifications techniques


Glossaire

Séparation interne
Forme de séparation interne. La forme de séparation interne est, à l'intérieur de
l'ensemble d'appareillage de puissance, une division de la séparation physique
par des barrières ou des cloisons, par l'isolement des parties actives ou par
l'enveloppe intégrée des appareils. Le fabricant et l'utilisateur se mettent
d'accord sur la forme de séparation interne et les indices de protection supérieurs.
La séparation interne permet d'obtenir les conditions suivantes entre les unités
fonctionnelles, les compartiments séparés ou les espaces protégés clos :
- protection contre les contacts avec des pièces dangereuses : le degré de
protection doit être au moins égal à IP XXB (le degré de protection IP 2X
couvre le degré de protection IP XXB),
- protection contre la pénétration de corps étrangers solides : degré de
protection au moins égal à IP 2X.

Pour les formes de séparation interne, on distingue les formes suivantes selon la
norme EN 61439-1/-2 :
- forme 1,
- forme 2a et forme 2b,
- forme 3a et forme 3b,
- forme 4a et forme 4b.

Système de jeu de barres (SaS)


Les systèmes de jeux de barres font partie des modules fondamentaux d'une
installation de distribution d'énergie. Ils déterminent la tenue aux courts-circuits
et, partant, la sécurité de fonctionnement d'un ensemble d'appareillage à basse
tension. Les systèmes de jeux de barres du système de distribution d'énergie
unimes H peuvent être aménagés avec des barres en cuivre de modèle courant.
La technique d'assemblage sans perçage facilite le travail et permet ainsi
d'économiser du temps et de l'argent.
Il convient de distinguer :
- le système de jeu de barres principal (H-SaS),
- le système de jeu de barres de distribution = système de jeu de barres de
distribution dans la colonne (F-SaS).

Font également partie du système de jeu de barres :


- les supports de barres omnibus,
- les supports H-SaS pour le système H-SaS : type U-FST1.. ainsi que des
fixations supplémentaires (traverses en fibres de verre) comme renforts
pour garantir la tenue aux courts-circuits homologuée,
- les supports F-SaS pour les armoires ;
par ex. type U-SST pour l'armoire de départ HPC U-S (I) sasil / slimline
horizontale,
par ex. LVZSB, LVZIT, LVZ00IT ou U-SST-5 pour weber.vertigroup 0-3
dans l'armoire de départ HPC U-FL fuseline.
- les accessoires de fixation, raccords vissé de l'arrêt de sécurité, étriers de
renfort et cloisons.

Sous réserve de modifications techniques 189


Glossaire

Système de jeu de barres de distribution (F-SaS)


Système de jeu de barres de distribution de la colonne (F-SaS). Les jeux de
barres de distribution établissent la liaison entre les jeux de barres du système de
jeu de barres principal et les appareils montés. Le système de jeu de barres de
distribution F-SaS comprend les supports de barres omnibus (supports F-SaS),
les accessoires de fixation ainsi que le cloisonnement dans une colonne.

Système de jeu de barres principal (H-SaS)


Système à rail conducteur multipôle situé à l'intérieur de l'armoire d'un ensemble.
Les jeux de barres principaux des armoires du système de distribution d'énergie
unimes H sont assemblés au moyen des éclisses de transport U-TT (U-TTS en
tant que kit) ou de l'éclisse de transport compacte U-TTK. Les jeux de barres
principaux permettent de raccorder des jeux de barres de distribution. Les jeux
de barres principaux permettent de raccorder alternativement ou en complément
des unités d'arrivée ou des unités de départ.

Système d'ensemble d'appareillage


Offre de composants selon la définition du fabricant d'origine, pouvant être
assemblés pour former différents ensembles en conformité avec les instructions
du fabricant d'origine. Le système de distribution d'énergie unimes H est un
système d'ensemble d'appareillage homologué destiné à des ensembles selon la
norme EN 61439-1/-2.

Unité de transport
Ensemble complet ou partie d'un ensemble qui n'est pas démonté ou
désassemblé pour le transport.

Zone dangereuse
Selon la norme DIN VDE 0105-100, la zone dangereuse est l'espace qui
environne les pièces sous tension et dans lequel le niveau d'isolation requis n'est
pas garanti. En cas d'entrée dans cette zone, il existe un risque de passage de
courant électrique dans le corps et/ou de formation d'arc électrique. Tous les
travaux à l'intérieur de la zone dangereuse doivent être exécutés conformément
aux conditions de travail sous tension.

190 Sous réserve de modifications techniques


Glossaire

Zone d'approche
La zone d'approche pour les travaux non électrotechniques est un espace limité
qui débouche sur la zone dangereuse. La limite extérieure de la zone d'approche
DV est fixée à 1,0 mètre par la norme DIN VDE 0105-100 pour une tension
secteur jusqu'à 1 kV (valeur effective). Cette distance de sécurité correspond à la
distance dans l'air de pièces sous tension non protégées. Cette distance de
sécurité s'applique à tous les travaux de construction et aux travaux non
électrotechniques tels que
- le montage d'échafaudages,
- les travaux avec des engins de levage ou de construction,
- les travaux de montage,
- les travaux de peinture et de retouche,
- le déplacement de divers appareils et aides à la construction,
- les travaux de transport.

Lorsque la protection par la mise à distance et la supervision sont appliquées, les


travaux doivent être réalisés par un électricien qualifié ou par une personne
avertie en électricité ou sous la surveillance requise, et les distances définies
doivent être respectées. La limite extérieure de la distance de sécurité dans le
cas de travaux spécifiques est fixée à 0,5 mètre par la norme DIN VDE 0105-100
pour une tension secteur jusqu'à 1 kV (valeur effective). Cette distance de
sécurité correspond à la distance dans l'air de pièces sous tension non
protégées. La distance de sécurité sous surveillance s'applique aux travaux
spécifiques tels que :
- le déplacement d'échelles,
- les travaux de peinture et de retouche,
- le hissement ou la descente d'outils ou de matériel.

Sous réserve de modifications techniques 191


Index

16 Index
A D
À propos du système de distribution d'énergie · 62 Déchargement et transport · 136
Accessoires · 71 Degré de pollution · 186
Aménagement intérieur chez le tableautier · 98 Directives à suivre en cas de défauts · 166
Arc électrique · 185 Distance d'isolement · 186
Arc électrique de défaut · 185
Arc électrique parasite · 185 E
Armoire d'angle U-ES · 57, 80
Effet des défaillances en cas d'installation non
Armoire de base U-BS(I) · 44, 74
conforme aux prescriptions CEM · 148
Armoire de compensation U-BK · 79
Élément de colonne · 186
Armoire de couplage ACB U-TK · 75
Élimination et recyclage · 184
Armoire de départ HPC fuseline U-FL · 51, 76
Emballage et transport · 129
Armoire de départ HPC U-S(I) · 53, 77
Ensemble d'appareillage de puissance · 186
Armoire de départ HPC U-SV · 52, 77
Entrée des câbles dans l'armoire · 144
Armoire de départ HPC U-V0(I) · 56, 79
Équipement de protection individuelle (EPI) · 25
Armoire de départ multiline U-ML(I) · 55, 78
Espace d'appareils · 186
Armoire de départ varioline U-VL(I) · 50, 76
Espace de câblage · 186
Armoire d'entrée / de départ ACB U-TE · 75
Espace de raccordement · 186
Armoire modulaire univers N U-MUN · 54, 78
Espace du jeu de barres · 186
Armoires du système de distribution d'énergie · 73
Espace pour les jeux de barres principaux H-SaS
Arrêt de sécurité · 185
· 89
Assemblage des jeux de barres principaux · 143
Essais et vérification de l'immunité et de l'émission
Assemblage interne des armoires dans le cas
parasite · 155
d'armoires juxtaposées · 133
Étendue du contrôle · 172
C Étude de projet · 99
Étude de projet et construction d'ensembles
Caractéristiques électriques · 39, 59 d'appareillage de puissance · 34
Caractéristiques fondamentales des interfaces · 37 Exigences concernant le personnel · 164, 170, 182
Caractéristiques fondamentales du conducteur de Vue d'ensemble · 24
protection principal · 38 Exigences en cas de travaux sous tension · 24
Caractéristiques mécaniques · 58 Exploitant · 186
Caractéristiques techniques · 35 Extension et adaptation a posteriori · 167
Colonne · 185
Compartiment · 185 F
Concept de façade modulaire · 68
Facteur de diversité assigné RDF · 187
Concept de ventilation · 68
Facteurs de réduction et facteur de diversité
Concept d'espace flexible · 67
assigné · 60
Conditions d'exploitation particulières · 36
Formes de séparation interne · 86
Conditions générales d'exploitation · 36
Conducteur N/PEN sur support N/PEN dans un G
espace de câblage intégré · 40
Conducteurs N dans l'espace de câblage Guidage des conducteurs PE · 114
modes de fixation · 116
Connexion des conducteurs N · 115 H
Connexion des jeux de barres principaux · 106 H-SaS selon le type de connexion à la terre · 93
Conservation de la documentation · 9
Consignes de sécurité fondamentales · 20 I
Consignes de sécurité pour la mise en service · 159
Contrôle des ACB et MCCB · 180 Indice de protection IP · 187
Contrôle des interrupteurs-sectionneurs et des Informations relatives au poids · 132
réglettes interrupteurs-sectionneurs · 177 Inspection et maintenance · 169
Contrôle des raccords et des couples de serrage Installation d'équipements non fixés · 157
· 160 Installation du système d'armoires · 141
Contrôle visuel · 160 Installation et montage · 139
Couples de serrage des câbles et lignes · 112 Installation et raccordement · 146
Couples de serrage des raccords vissés des barres Intervalles de contrôle et de maintenance des
conductrices · 111 installations de compensation · 175
Courant permanent et pertes par effet Joule des Intervalles des contrôles récurrents · 171
conducteurs en cuivre H-SaS · 42
Couverture des ouvertures d'accès dans la tôle de
maintien (forme 2b) · 127
Cuivrage · 100

192 Sous réserve de modifications techniques


Index

J Première mise en service après le contrôle et


l'inspection · 161
Jeu de barres · 187 Préparation du site · 140
Jeu de barres de distribution · 187 Prévention des arcs électriques parasites · 18
Jeu de barres principal · 187 Principales caractéristiques du système de jeu de
Jeux de barres de distribution · 94 barres principal H-SaS · 88
Jeux de barres principaux · 87 Prise en compte des courants vagabonds · 151
Protection en cas de défaut · 188
L Protection principale · 188
Liaison à la terre · 187
Liaison au conducteur de protection · 188
R
Ligne de fuite · 188 Raccordement des câbles de sortie · 156
Livraison du matériel · 99 Réalisation d'une liaison équipotentielle continue
Livraison en différents niveaux d'aménagement · 71 · 150
Longueur des vis pour les assemblages de H-SaS Réalisation d'une vérification individuelle de série
sur F-SaS · 110 · 162
Remise en état · 167
M Répertoire des abréviations · 13
Maniement et exploitation · 163 Respect des couples de serrage des câbles et des
Manœuvre d'appareils de protection en charge lignes · 156
· 165 Respect des dégagements · 140
Marquage de l'ensemble · 162 Respect des documents associés · 9
Marquage et documentation des raccords vissés Respect des règles de la CEM · 147
serrés · 145 Respect des règles vitales · 17
Mentions légales · 10 Retrait des corps étrangers · 157
Mesures de sécurité avant la remise en service Retrait des sécurités de transport · 157
· 159 Risques électriques · 17
Mesures d'étanchéité · 156
Mesures pour une installation conforme aux
S
prescriptions CEM · 148 Sécurisation du transport · 135
Mise en service · 158 Sécurité lors de l'emballage et du transport · 130
Mise hors service · 182 Séparation interne · 189
Montage de l'arrêt de sécurité des jeux de barres Séparation spatiale des zones CEM · 149
H-SaS · 103 Stockage de l'armoire et des composants · 183
Montage des conducteurs N/PE/PEN sur les Stockage temporaire · 138
isolateurs dans l'espace de câblage · 122 Stockage, mise hors service et élimination · 181
Montage des conducteurs N/PEN sur les supports Structuration de l'espace · 82
N/PEN dans l'espace de câblage · 117 Structure et fonctionnement · 72
Montage des supports de barres omnibus U-FST1.. Supports isolants · 95
· 101 Système d'armoires · 36
Montage des traverses en fibres de verre comme Système d'armoires, installation, ensemble
renforcement du H-SaS · 104 d'appareillage de puissance · 33
Système de jeu de barres (SaS) · 189
N Système de jeu de barres de distribution (F-SaS)
N/PE/PEN sur isolateurs dans l'espace de câblage · 190
intégré · 41 Système de jeu de barres principal (H-SaS) · 190
Nettoyage · 168 Système de jeu de barres principal H-SaS · 58
Nettoyage des pièces isolantes · 157 Système de protection active contre les arcs
Nombre de supports de barres omnibus U-FST1 électriques parasites (option) · 66
· 59 Système de protection active contre les arcs
Normes et certificats · 61 électriques parasites sous forme d'extension · 81
Notions centrales · 27 Système d'ensemble d'appareillage · 190
Systèmes de réseau dans des installations
O informatiques
Alimentation multiple · 154
Objet du manuel · 8 Alimentation simple · 152
Obligations de l'exploitant · 26
Ouvertures des cloisons traversantes · 108 T
P Technique d'assemblage pour le raccordement à la
colonne
Personnes autorisées · 30 Propriétés importantes · 94
Pictogrammes et signaux d'avertissement utilisés Travaux d'installation finaux · 157
· 11 Types d'armoire de base et extensions · 63
Possibilités d'installation de l'ensemble · 70 Types d'armoires · 44
Pour votre sécurité · 15 Types de jeux de barres principaux · 91

Sous réserve de modifications techniques 193


Index

U
Unité de transport · 190
Unités fonctionnelles et appareils · 96
U-TE/TK10080.. (ACB 4000A) · 49
U-TE/TK45.. (ACB jusqu'à 1600 A) · 45
U-TE/TK60.. (ACB jusqu'à 2000A) · 46
U-TE/TK8060.. (ACB 2500A) · 47
U-TE/TK8080.. (ACB 3200A) · 48
Utilisateurs de l'ensemble d'appareillage · 28
Utilisation conforme · 16

V
Vissage · 145
Vissage des jeux de barres · 109
Vue d'ensemble des composants du H-SaS dans
l'armoire de base · 87
Vue d'ensemble des conducteurs PE · 113

Z
Zone dangereuse · 190
Zone d'approche · 191
Zones fonctionnelles / compartiments fonctionnels
· 85

194 Sous réserve de modifications techniques


Hager Industrie AG
Sedelstrasse 2
CH-6021 Emmenbrücke

Tel.: +41 41 269 90 00


Fax: +41 41 269 94 00

hager.ch

Hager Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG


Zum Gunterstal
D-66440 Blieskastel

Tel.: +49 6842 945 0


Fax: +49 6842 945 4625

hager.de

Hager Polo Sp. z o.o.


ul. Fabryczna 10
PL 43-100 Tychy

Tel.: +48 32 32 40 100


fax: +48 32 32 40 150

hager.pl

Hager
Postbus 708
NL 5201 AS ‘s-Hertogenbosch

Tel.: +31 73 642 85 84


Fax: +31 73 642 79 46

hager.nl

Version: 1.1 2018

Vous aimerez peut-être aussi