Easy Comapct FR
Easy Comapct FR
Easy Comapct FR
Manuel d’utilisation
FR
MISES EN GARDE ELIMINATION
1. Introduction 7
1.1 Principales caractéristiques............................................................................... 7
1.2 Modèles................................................................................................................ 7
1.3 Sondes NTC et PTC............................................................................................ 8
1.4 Accessoires........................................................................................................... 8
1.5 Définitions............................................................................................................ 8
2. Montage et installation 9
2.1 Montage............................................................................................................... 9
2.2 Connexions électriques.................................................................................... 9
2.3 Connexion pour unité multiple ................................................................... 10
4. FONCTIONS ET PARAMETRES 13
4.1 Programmation sondes température.......................................................... 13
4.2 Affichage température.................................................................................... 13
4.3 Régulation température ................................................................................ 13
4.4 Duty Setting....................................................................................................... 14
4.5 Cycle continu ................................................................................................... 14
4.6 Protection du compresseur........................................................................... 15
4.7 Dégivrage........................................................................................................... 15
4.8 Paramètres alarmes..........................................................................................17
4.9 Paramètres gestion ventilateur évaporateur..............................................20
4.10 Paramètres horloge et tranches horaires.................................................. 21
4.11 Programmation rapide set paramètres (EZY)..........................................22
4.12 Autres pré-installations . ............................................................................22
6. CaraCTERISTIQUES TECHNIQUES 29
6.1 Caractéristiques techniques easy..................................................................29
6.2 Caractéristiques techniques easy compact................................................29
6.3 Compatibilité électromagnétique.................................................................29
1.2 Modèles
Les contrôles easy et easy compact se différencient par fonctionnement, fonctionner comme thermomètre et thermostat (comme PJEZS), procède
nombre d’entrées et sorties. à la gestion de l’actionneur de dégivrage. La fréquence et la durée de
dégivrage sont programmables; la fin du dégivrage peut se produire
Modèles easy:
pour température atteinte (en connectant une sonde sur l’évaporateur)
contrôles PJEZS (0, 1, 6, 7)*; PJEZ(X, Y)*; PJEZC* et thermomètre seul
ou pour temps. En outre ces modèles disposent de deux entrées sonde
PJEZM(0, 1, 6, 7)*
pour la régulation (ambiance), pour le dégivrage (defrost) et une entrée
Modèles easy compact: digitale (configurable comme sonde). Ils comptent deux sorties, deux
contrôle PJEZS(N, P)* et thermomètre seul PJEZM(N,P)* relais pour la commande de l’actionneur ( compresseur) et pour la
commande dégivrage. Les modèles PJEZY et PJEZX se différencient
Modèles et caractéristiques uniquement parce que:
Modèles S (PJEZS*) • PJEZY se compose de relais connectés électriquement entre eux;
Solution idéale pour la gestion d’unités réfrigérées statiques (c’est-à-dire • PJEZX se compose de relais indépendants
sans ventilateur sur l’évaporateur) qui fonctionnent à température normale
(au-dessus de 0 ºC). Ce modèle fait, en effet, les fonctions de thermomètre Modèles C (PJEZC*)
en affichant la température de l’unité et de thermostat électronique en Solution la plus complète pour les unités ventilées en basse température,
activant le compresseur (ou l’électrovanne dans le cas d’unités canalisées) dotée de trois relais pour le contrôle complet des fonctions de commande
de façon à maintenir la température demandée. En outre, il procède au compresseur, gestion ventilateurs et dégivrage. Il a été possible d’intégrer
dégivrage automatique au moyen de l’éteignage forcé du compresseur et les 3 relais de 16A/2HP, 8 et 8 A, resistifs à l’intérieur d’un conteneur
veille à la sécurité au moyen de la gestion des temps. de dimensions très réduites dans des versions qui prévoient aussi le
transformateur d’alimentation 230 V ou 115 V et ce sans compromettre
Modèles X et Y (PJEZX*, PJEZY*) les prestations ou la fiabilité du produit.
Solution conçue pour la gestion d’unités statiques fonctionnant à basse
température (c’est-à-dire sous 0 °C), qui requièrent un dégivrage par Modèles M (PJEZM*)
résistance électrique ou injection de gaz chaud. PJEZ(Y,X)*, en plus de Solution pour la mesure de la température seulement.
easy/easy compact +030220792 - rel. 2.0 - 30.05.2007
FR
Tableau résumé des fonctions associées aux modèles
fonction réf. easy easy compact
paragraphe mod. mod. mod. mod. S mod. M mod. S mod. M
C X Y 2 sondes 1 2 sondes 1 2 1 2 1
+ entrée sonde + entrée sonde sondes sonde sondes sonde
multifonction multifonction
affichage de la température 4.2 P P P P P P P P P P P
mesure de la température en °C/°F 4.2 P P P P P P * P P P *
accès aux paramètres à travers password 5.4 P P P P P P * P P P *
modification du point de consigne 3.4 P P P P P P * P P P *
gestion du point de consigne nocturne 4.3 P P P P - P - - - - -
habilitation/déshabilitation directe 4.2 - - - - - P - - - P -
alarme sonde 2
calibration des sondes températures 4.1 P P P P P P * P P P *
régulation température modalité DIRECT 4.3 P P P P P - - P P - -
régulation de la température modalité 4.3 P P P P P - - P P - -
REVERSE
protections du compresseur 4.6 P P P P P - - P P - -
duty setting 4.4 P P P P P - - P P - -
cycle continu 4.5 P P P P P - - P P - -
dégivrage 4.7 P P P P P - - P P - -
alarme de haute/basse température 4.8 P P P P P P * P P P *
alarme pour condenseur encrassé 4.8 P P P P - P - P - P -
gestion ventilateur évaporateur 4.9 P - - - - - - - - - -
ON/OFF 3.4 P P P P P P * P P P *
configuration sortie AUX 4.12 P P P P P P * P P P *
habilitation/déshabilitation clavier 4.12 P P P P P P * P P P *
habilitation/déshabilitation buzzer 4.12 P P P P P P * - - - -
lecture paramètres modifiés 4.12 P P P P P P * P P P *
sélection rapide set paramètres 4.11 P P P P P - - P P - -
horloge et gestion des tranches horaires 4.10 P P P - - - - - - - -
Tab. 1.c
* présente mais non programmable ni depuis clavier ni depuis clé de programmation.
code description intervalle de degré de Duty setting: fonction de sécurité en cas de panne de la sonde de
travail protection régulation, qui maintient le compresseur en fonctionnement à intervalles
NTC***HP00 sonde NTC, bulbe 6x15 -50T50 °C IP67 de temps programmables.
mm, plastique
NTC***WP00 sonde NTC ,bulbe 6x40 -50T100 °C IP67 easy: dénomination commerciale des thermostats PJEZ(S, X, Y, C, M)*.
mm, métallique
PTC***W000 sonde PTC, bulbe 6x40 -50T100 °C IP67 easy compact: la version la plus compacte et la plus économique de
mm, métallique, long. easy. Prévoit les modèles PJEZ(S, M)*.
1,5 m
Tab. 1.c
1.4 Accessoires
• clé de programmation CAREL IROPZKEY* (pour la duplication des
paramètres);
• convertisseur RS485 CAREL IROPZ485S0 (pour le réseau de supervision
RS485).
Mises en garde:
PUSH
PUSH
PROG.
NTC/PTC
PROBES
KEY
ainsi le contrôle total et la surveillance des easy connectés.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Le système prévoit de connecter jusqu’à 207 unités avec une longueur
maximale de 1000 m. Pour la connexion, sont nécessaires les accessoires
DEF. T.
AMB. T.
or
L N
or
standards (convertisseur RS485-USB code CAREL CVSTDUMOR0) et
230Vac or
L
AUX
115 Vac or deux résistances de terminaison de 120 Ω, à placer sur la barrette de
12 Vac/Vdc
N
raccordement du premier et dernier instrument raccordé.
PJEZ(C, Y)* Connecter le convertisseur RS485 aux unités easy ou easy compact à
-10T50 SERIAL
CONV l’aide d’un câble 4 voies et effectuer le branchement comme indiqué
DI / PROBE
PROG. en figure. La ligne doit être commencée et terminée par une résistance
NTC/PTC KEY
PROBES de 120 Ω 1/4 W. Pour l’assignation de l’adresse série, nous renvoyons au
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 paramètre H0. Le câble conseillé pour la connexion est un câble torsadé à
deux fils avec blindage et section de 0,5 à 1,5 mm2 (type AW6 22-24).
DEF. T.
AMB. T.
L N
or or
230Vac or USB
AUX 115 Vac or
L 12 Vac/Vdc
N
PROG.
NTC/PTC KEY
easy
GND
PROBES -+ ...
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
120 ohm GND
+ IROPZ485S0
DEF. T.
AMB. T.
L N -
AUX
230Vac or or
L
RS485
N 115 Vac or
12 Vac/Vdc max. 207
easy units
Fig. 2.d
GND
+ IROPZ485S0
-
RS485
easy
GND
120 ohm + IROPZ485S0
-
Fig. 2.f
easy/easy compact +030220792 - rel. 2.0 - 30.05.2007 10
FR
3. InteRFAce utIlISAteuR et MISe en SeRVIce
3.1 Affichage 3.2 claviers
easy Clavier fonctions easy et easy compact modèles C, S,
X, Y
1 7
2 1
3
2
4
5 3
2 2
Mises en garde:
• à la première connexion, easy est déjà allumé et prêt à être utilisé;
• l’allumage de l’instrument est disponible depuis PC de supervision et
aussi à travers un contact externe (en programmant A4= 5). Ce dernier
a priorité sur les autres modalités.
rd Différentiel de régulation
Valeur qui s’ajoute (ou se déduit en modalité ‘reverse’) au point de
consigne de température.
rd= valeurs basses:
• plus grande précision dans le réglage de la température; 4.5 Cycle continu
• fréquence élevée d’allumage/éteignage du compresseur en cas Permet de maintenir une réfrigération active et continue, indépendamment
d’écarts minimes de la température (avec le risque d’en endommager
des températures internes de l’unité. Cette fonction doit être utilisée
le fonctionnement).
quand une diminution rapide de la température du produit est requise,
rd= valeurs hauts:
par exemple après les phases de chargement. Au cours de cette phase,
• précision plus réduite dans le réglage de la température; la température peut descendre en dessous du point de consigne de la
• faible fréquence d’allumage/éteignage du compresseur en cas d’écarts valeur programmée avec le paramètre AH. Pour activer ou désactiver le
minimes de la température.
cycle continue depuis clavier, enfoncer UP et DOWN pendant plus de 3
Attention: il est possible de protéger le compresseur également s, l’écran affiche “cc” et apparaît l’icône clignotante (2 clignotements,
à travers les paramètres qui limitent le nombre d’insertions/heure pause);
et le temps minimum d’éteignage (voir par.“4.6 Protection du compresseur”
page 15).
cc: durée cycle continu
Temps en heures pendant lequel le compresseur reste continuellement
actif pour réduire la température jusqu’au point de consigne. Si cc=0, le
cycle continu n’est pas activé. Le contrôleur sort de la procédure cycle
continu après que le temps programmé pour le paramètre “cc” se soit
écoulé o quand la température minimale prévue a été atteinte (voir
4.4 Duty Setting alarme température minimale, paramètre AL).
Modalité de sécurité qui assure le fonctionnement du compresseur même
en cas de sonde de régulation en panne. En cas d’alarme E0, duty setting
garantit le fonctionnement du compresseur en attendant que la panne c6: exclusion alarme température après cycle continu
soit éliminée. Etant donné que le compresseur ne peut pas être actionné Temps en heures pendant lequel l’alarme de température est désactivée
en fonction de la température, il est mis en marche cycliquement pendant après un cycle continu. Si à la fin du cycle continu, la température diminue
un temps de fonctionnement (temps de ON) égal à la valeur assignée au par inertie en dessous du niveau minimum (point de consigne-AL),
paramètre c4 (en minutes) et un temps d’éteignage (temps de OFF) fixe l’alarme de basse température est retardée du temps c6. Nous rappelons
de 15 minutes, voir Fig. 4.b. qu’à la température (point de consigne-AL), la désactivation du cycle
continu est forcée.
ON
OFF
2 OFF t
ON
3 OFF Fig. 4.g
C1 Légende
1 demande dégivrage;
Fig. 4.d 2 température sonde dégivrage;
3 résistance dégivrage.
ON d0 type de dégivrage type sortie dégivrage
0 par résistance en fonction de la
2 OFF
ON 1 par gaz chaud température
3 OFF 2 par résistance en fonction du temps
C2 3 par gaz chaud
4 par résistance thermostat
Fig. 4.e Tab. 4.c
ON
d5 (3) dP (3)
OFF unit 3
Paramètres pour programmer le dégivrage 1
[d4(3)= 1]
code buzzer et LED description alarme réarmement paramètres concernés easy easy
alarme relais alarme HABILITATION ALARME compact
E0 activés ON erreur sonde 1= régulation automatique - ¸ ¸
E1 non activés ON erreur sonde 2= dégivrage automatique d0= 0 / 1 / 4, F0= 1 ¸ ¸
E2 non activés ON erreur sonde 3= condenseur/produit automatique [A4=10] ¸ -
IA activés ON alarme externe automatique [A4 = 1] [+A7] ¸ -
dOr activés ON alarme porte ouverte automatique [A4 = 7/8][+A7] ¸ -
LO activés ON alarme basse température automatique [AL] [Ad] ¸ ¸
HI activés ON alarme haute température automatique [AH] [Ad] ¸ ¸
EE non activés ON erreur paramètres de machine impossible - ¸ ¸
EF non activés ON erreur paramètres de fonctionnement manuel - ¸ ¸
Ed non activés ON dégivrage terminé par timeout au premier dégivrage terminé [dP] [dt] [d4] [A8] ¸ ¸
correctement
dF non activés OFF dégivrage en cours automatique [d6=0] ¸ ¸
cht non activés ON pré-alarme condenseur encrassé automatique [A4=10] ¸ -
CHt activés ON alarme condenseur encrassé manuel [A4=10] ¸ -
EtC non activés ON alarme horloge en programmant l’heure si tranches activées ¸ -
Tab. 5.a
IA clignotant dF clignotant
alarme depuis entrée digitale multifonction immédiate ou retardée: dégivrage en exécution:
• vérifier l’entrée multifonction et le paramètre A4 et A7. • il ne s’agit pas d’une signalisation d’alarme mais d’une indication sur
le fait que l’instrument est en train d’effectuer un dégivrage. Apparaît
dOr clignotant uniquement si le paramètre d6= 0.
alarme porte ouverte:
• vérifier l’entrée multifonction et le paramètre A4 et A7. cht clignotant
pré-alarme condenseur encrassé:
LO clignotant • vérifier les paramètres A4, Ac, AE et Acd.
alarme de basse température. La sonde a relevé une température •
inférieure au point de consigne d’une valeur supérieure au paramètre
23 easy/easy compact +030220792 - rel. 2.0 - 30.05.2007
FR
CHt clignotant Les paramètres dAY, hr, Min ne sont pas rétablis parce qu’ils sont
alarme condenseur encrassé: mémorisés à l’insertion.
• vérifier les paramètres A4, Ac, AE et Acd. Dans le cas où le courant serait retiré à l’instument avant la mémorisation
(pression de la touche SET pendant 3 s) toutes les modifications apportées
EtC clignotant aux paramètres et temporairement mémorisées seront perdues.
erreur horloge interne.
Catégorie Initiale Icône
Paramètres sonde / -
Paramètres de régulation r -
5.3 Erreur données mémorisées Paramètres compresseur c
Dans des situations de fonctionnement très particulières, il peut se produire Paramètres dégivrage d
que l’instrument détecte des erreurs dans la mémorisation interne des Paramètres alarmes A
données. Ces erreurs pourraient compromettre le fonctionnement Paramètres ventilateur F
correct de l’instrument. Dans le cas où le microprocesseur identifierait
une erreur dans la mémorisation des données, le sigle “EE” s’affichera sur Paramètre configuration sorties AUX H1
l’écran. Paramètres RTC -
Tab. 5.b
Si le comportement anormal devait continuer, il faudra remplacer le
contrôle. Si par contre l’indication disparaît, il est possible de continuer à
l’utiliser. Quand l’erreur “EE” se présente fréquemment et/ou disparaît avec
difficultés, nous conseillons de faire vérifier de toute façon le contrôleur
parce que la précision d’origine pourrait ne pas être garantie. 5.5 Programmation paramètres par défaut
Mises en garde:
l’application de cette procédure comporte la perte de la
5.4 Modification des paramètres personnalisation du set de paramètres éventuellement présent.
Mises en garde:
si aucune touche n’est enfoncée pendant 60 s, toutes les
modifications aux paramètres, mémorisées temporairement dans la RAM,
seront annulées et les programmations précédentes rétablies.
Légende:
EZY= température normale basse température
1 sans dégivrage dégivrage par gaz chaud
2 avec dégivrage par temps variation automatique set nocturne
par entrée digitale
3 sortie en heating gestion alarme entrée digitale
4 dégivrage thermostat (d0= 4) dégivrage thermostat (d0=4)
Légende:
EY= température normale
1 sans dégivrage
2 avec dégivrage par temps
3 sortie en heating
4 dégivrage thermostat (d0= 4)
81 31 10
(*) Les caractéristiques indiquées varient en fonction du modèle 38,29 3
(**) T OFF minimum entre deux start moteur doit être supérieur à 60 s.
71x29
Mise en garde: ne pas passer de câble de puissance à moins de 3
m. de la partie inférieure du dispositif ou des sondes; pour les
connexions n’utiliser que des câbles en cuivre.
74
28.5
33
36
81
58
10 6.3 Compatibilité électromagnétique
65,29 3
La série easy et easy compact est conforme aux normes UE de
compatibilité électromagnétique:
71x29
• pour appareils pour usage domestique EN55014-2 et EN55014-1;
• pour local résidentiel commercial et pour industrie légère EN50082-1
et EN50081-1;
• pour local industriel EN50082-2 et EN50082-1;
• du point de vue de la sécurité est conforme à la norme EN60730-1 et
EN60730-2-9.
Agenzia / Agency:
CAREL S.p.A.
Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy)
Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600
e-mail: [email protected] - www.carel.com