Manual de Usuario Um160kg

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 16

Modelo de escala 160KG

Planta Mecánica

0459

Instrucciones para el usuario

Pelstar, LLC 9500 West 55 º • Calle McCook, IL 60525

P / N UM160KG REV20180417_web

1
160KG modelo

Gracias por su compra de esta Health o meter ® producto profesional. Por favor, lea atentamente este manual y consérvelo
para facilitar su consulta o entrenamiento.

TABLA DE CONTENIDO

Precaución y advertencia ............................................... .................................................. 3

Las especificaciones para esta escala .............................................. ....................................... 3

Certificaciones / Eliminación / Servicio ............................................. ................................. 4

Instrucciones de operación ................................................ ............................................... 5

Solución de problemas ................................................. .................................................. 7 .....

Mantenimiento ................................................. .................................................. ........... 7

Garantía ................................................. .................................................. ................. 8

Nota : Esta escala ha sido calibrado de fábrica y no puede ser calibrado por el
usuario.

Por favor registre su escala para la cobertura de la garantía en:

www.homscales.com

Por instrucciones del usuario actualizaciones y revisiones por favor vaya a:

www.homscales.com

2
Precaución y advertencia

Para evitar lesiones y daños a su escala, por favor, siga estas instrucciones con mucho cuidado.

• No traslade la balanza mientras se carga la plataforma. Asegúrese se coloca la balanza sobre una superficie plana y estable
cuando se mueve para la limpieza o transportado de una habitación a otra.

• Para el pesaje exacto, la escala debe ser colocado sobre una superficie plana y estable.

• Para el pesaje preciso, verificar el funcionamiento correcto de acuerdo con el procedimiento descrito en este manual antes de cada
uso.

• No utilizar en presencia de materiales inflamables.

• El paciente debe usar calcetines u otra forma de cubierta ligera pie durante el pesaje evento.

ESPECIFICACIONES para esta escala

GENERAL

La Escala piso 160KG mecánica tiene una gran levantada 8” para marcar el espacio para los pies extra y un gran, plataforma antideslizante
texturizada. La escala cuenta con una base de acero de alta resistencia y la plataforma para mejorar la resistencia y durabilidad. Cada báscula
de precisión está diseñado para proporcionar mediciones de peso exactos, fiables y repetibles y proporciona características que hacen que el
proceso de pesaje sencilla, rápida y cómoda. Esta escala está configurado para determinar el peso de un paciente estacionario. Peso se
muestra en kilogramos (kg). La escala también se construye para facilitar la movilidad y el transporte.

ESPECIFICACIONES 160kg

La capacidad y la 160KG: 180kg x 1kg 160KG: 180kg

Resolución Max / Min 1kg

Ambiental Las temperaturas de funcionamiento: 10 ° C a 40 ° C (50 ° F a 104 ° F)

Temperaturas de almacenamiento: 0 ° C a 50 ° C (32 ° F a 125 ° F) Presión

atmosférica: 500hPa a 1060 hPa Humedad máxima: 85% RH en uso o en el

almacenamiento

Exactitud 160KG: +/- (1% del peso aplicada + 1 kg)

dimensiones físicas Plataforma:

Anchura: 29.2cm (11.5” )


Profundidad: 31.8cm (12.5” )
Altura: 7,6cm (3” ) Peso: 3,84
kg

3
CERTIFICACIONES / ELIMINACIÓN / SERVICIO

Las descripciones de certificación

Los productos que llevan este símbolo cumplen con los requisitos de:

1. Directiva que regula la Directiva 93/42 / CEE.


0459

Pelstar, LLC ha sido certificado oficialmente como el fabricante de Health o meter ® dispositivos
médicos profesionales. El sistema de aseguramiento de la calidad Pelstar, LLC
cubre el desarrollo, producción, ventas y servicio de balanzas médicas y sistemas
de medición.

Eliminación 160KG Escala

Esta Health o meter ® escala profesional debe ser eliminado correctamente como residuos de acero. Siga las regulaciones nacionales,
regionales o locales que se aplican a usted para la eliminación de residuos de acero.

INFORMACIÓN DE SERVICIO AL CLIENTE

La escala 160KG Floor mecánica es enviado ya ensamblado en una caja de cartón. Inspeccione cuidadosamente la caja de cartón para el envío de los
daños antes de desembalar. Si se encuentra algún daño, póngase en contacto con Servicio al Cliente.

Para más información o soporte telefónico, por favor, póngase en contacto con Servicio al Cliente al: Teléfono: 1 (800)

815-6615 Correo electrónico: [email protected]

4
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Para evitar daños en la escala cuando se descomprimen que, no utilice una navaja, cuchillo, tijeras o cualquier objeto afilado para
abrir el envase interior protectora. Retire báscula de suelo mecánica de la caja de cartón y desempaquete el material con cuidado, para
evitar que se raye la unidad. Retire las tarjetas insertadas alrededor de la escala. Coloque la caja de un lado para el almacenamiento.

Preparación de la escala para el uso (véase la Figura 1)

Esta escala ha sido calibrado de fábrica y no puede ser calibrado por el usuario.

Nota: Este peso escala mide en kilogramos (kg).

1. Coloque la balanza sobre una superficie dura y plana para una mayor precisión. La precisión puede verse afectada por, la alfombra de pelo largo
muy suave o alfombras.

2. Asegúrese de que todos los objetos se eliminan de la plataforma de la báscula.

3. Paso dentro y fuera de la escala de un par de veces antes de tratar de pesarse. Esto alineará el mecanismo
interno.

4. Ajuste el indicador a cero, si es necesario, usando la perilla de ajuste de cero en la parte inferior de la escala.

Nota: A medida que utiliza la escala, durante un período de tiempo es posible que el puntero se desplaza ligeramente de cero. El mejor
momento para comprobar el ajuste del cero es antes del pesaje. Si el puntero no está en cero, gire la perilla de ajuste de cero para la
corrección.

5. Paso de la escala con el peso distribuye por igual en ambos pies. Haberse detenido en la escala.

6. Una vez que un peso se ha determinado y la medición de peso ha sido tomada y grabada, pedir al paciente al
paso fuera de la escala.

CONSEJOS DE PESO

1. Asegúrese de que no hay ningún objeto en la plataforma de pesaje, que no sea usted.

2. Pésese aproximadamente a la misma hora cada día. Los alimentos que consume, los líquidos que toma, y ​su
nivel de actividad hará que su peso varíe.

3. Para obtener resultados más realistas, pesarse sin ropa. El peso medio de la ropa, incluyendo zapatos, es aproximadamente
0,9 - 2.26 kg para las mujeres y 2,26 - 3,62 kg para los hombres.

4. Siempre asegúrese de que el indicador de la escala está en cero antes de entrar en la plataforma.

5
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Puntero

Botón de ajuste

Figura 1

6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Consulte las siguientes instrucciones para verificar y corregir cualquier falla antes de contactar con Servicio al Cliente.

SÍNTOMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA


Peso cuestionable o la escala 1. objeto externo interfiriendo en la 1. Retire interferir objeto a partir de la
no cero. escala. escala.

2. El indicador no está a cero antes 2. Girar el botón de ajuste de cero


de pesar. para alinear el indicador a cero la
escala.

3. Escala no se coloca en una superficie 3. Coloque la balanza sobre una superficie


nivelada. plana.
Con un peso, pero se lleva a cabo el proceso El paciente no se queda quieto. Preguntar al paciente a detenerse.
de pesaje toma demasiado tiempo para
estabilizarse.

Para más ayuda, por favor llame a la línea de soporte técnico gratuito al 1 (800) -638 a 3722.

MANTENIMIENTO
La siguiente proporciona instrucciones para el mantenimiento y limpieza para la 160KG. Las operaciones de mantenimiento distintas
de las descritas en este manual deben ser realizadas por personal de servicio cualificado.

Mantenimiento

Precaución: Antes del primer uso, o después de largos periodos de no utilización, comprobar la escala de operación y
funcionamiento propio. Si la balanza no funciona correctamente, consulte a un técnico cualificado.

1. Compruebe la apariencia general de toda la escala de la existencia de daños, desgaste.

2. No almacene cerca de productos químicos, calentadores o radiadores.

3. No deje caer, patear, o saltar en la escala.

4. Esta escala es un dispositivo de pesaje sensible. No guarde nada encima de la plataforma de la báscula.

5. Si su balanza no funciona correctamente, no intente desmontarlo. Esto anulará la garantía. Vea las
instrucciones de información sobre la garantía de su balanza.

6. Todos los cojinetes y partes de trabajo están permanentemente lubricados. No utilice aceite o lubricantes.

Limpieza

El cuidado y la limpieza es esencial para asegurar una larga vida de funcionamiento preciso y eficaz.

1. Limpiar todas las superficies externas con un paño limpio y húmedo o tejido. Mild jabón antimicrobiano o antibacteriano
solución de agua y pueden ser utilizados. Secar con un paño suave y limpio.

2. No sumerja la balanza en otras soluciones líquidas de limpieza o.

3. No utilice alcohol isopropílico para limpiar la superficie de la pantalla.

4. No utilice limpiadores abrasivos.

7
GARANTÍA
1 años de garantía

¿Qué cubre la garantia?

Health o meter ® escalas profesionales están garantizadas a partir de la fecha de compra contra defectos de material o en mano de obra por un período de un (1) año.
Si el producto no funciona correctamente, devuelva el producto a portes pagados y embalar apropiadamente para Pelstar, LLC (consulte “Para obtener el servicio de
garantía”, a continuación, para obtener instrucciones). Si el fabricante determina que existe un defecto de material o de mano de obra, el único recurso del cliente
será la sustitución de la balanza sin cargo. El reemplazo será hecho con un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no está disponible, la
sustitución puede hacerse con un producto similar de igual o mayor valor. Todas las piezas reemplazadas están cubiertos únicamente por el período de garantía
original.

¿Quién está cubierto?

El comprador original del producto debe tener un comprobante de compra para recibir el servicio de garantía. Por favor, guarde su factura o recibo. Pelstar
distribuidores o tiendas de venta de productos Pelstar no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar de ninguna manera los términos y condiciones de esta
garantía.

Lo que se excluye?

Su garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los siguientes: uso negligente o mal uso del producto, uso con
voltaje o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones de uso, abuso incluyendo modificaciones, daños durante el transporte, o la reparación o
alteraciones no autorizadas. Además, esta garantía no cubre desastres naturales, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de país a país, un estado a otro, una provincia a otra o de una
jurisdicción a otra.

Para obtener servicio de garantía asegúrese de mantener su recibo de compra o documento que muestre el comprobante de compra. Call (1)
800-638-3722 o (1) 708-377-0600 para recibir un número de autorización de retorno (RA), que debe ser incluido en la etiqueta de devolución. Adjuntar el
comprobante de compra de su producto defectuoso junto con su nombre, dirección, número de teléfono y una descripción del problema. Empaque cuidadosamente
el producto y enviar con el envío y seguro prepagados a : Pelstar, LLC

Atención R / A #_____________

Departamento de devolución 9500 West 55 º

Calle McCook, IL 60525

QNet BV KANTSTRAAT 19
NL-5076 NP HAAREN
PAÍSES BAJOS

Pelstar, LLC

9500 West 55 º • Calle McCook, IL 60525 • EE.UU.

1-800-638-3722 o 1-708-377-0600

Por favor registre su ESCALA DE GARANTÍA COBERTURA EN:

www.homscales.com

Health o meter ® es una marca comercial registrada de Sunbeam Products, Inc. utiliza bajo licencia. Health o meter ® productos profesionales son fabricados,

diseñados, y son propiedad de Pelstar, LLC. Nos reservamos el derecho de mejorar, reforzar o modificar Health o meter ® las características del producto profesional

o especificaciones sin previo aviso.

© Pelstar, LLC 2018

P / N UM160KG Rev20180417_web

8
Modelo 160KG BALANZA
MECÁNICA DE SUELO

0459

INSTRUCCIONES DEL USO

Pelstar, LLC 9500 West 55 º • Calle McCook, IL 60525

P / N UM160KG Rev20180417_web

1
Modelo 160KG

Gracias por Adquirir this balanza de Health o meter® profesional. Lea Atentamente Este Manual y consérvelo
para su reference o Formación.

TABLA DE CONTENIDOS
Precauciones Advertencias Y ............................................... ..................................... 3

Especificaciones ................................................. .................................................. 3 ....

Certificaciones / desecho / Servicio Técnico ............................................ ................... 4

Instructions de Operación ............................................... ....................................... 5

Solución de Problemas ............................................... ............................................... 7

Mantenimiento ................................................. .................................................. ........ 7

Garantía ................................................. .................................................. ................. 8

Nota: La balanza se calibro from fabrica y sin NECESITA calibrarse los


antes de utilizarse.

Registre la balanza Para Que La garantía f Válida mar es:

www.homscales.com

Para Recibir Actualizaciones y Correcciones de las INSTRUCCIONES de USO visite:

www.homscales.com

2
PRECAUCIONES Y Advertencias

Para Evitar Lesiones y Daños en la balanza, SIGA Estas INSTRUCCIONES Cuidadosamente:


• No transporte la balanza Si La plataforma this Cargada. Asegurese de Que la balanza se coloque Sobre Una
superficie plana y estable Cuando Se mueva para su limpieza o transportarse De Una sala de una otra.

• Para Que el pesaje exacto de mar, la balanza Dębe colocarse Sobre Una superficie plana y estable.

• Para Que el pesaje exacto de mar, los antes de Como utilizar la balanza del confirme si Funciona correctamente
SEGÚN EL PROCEDIMIENTO descrito En Este manual.
• No utilice La Balanza ES Lugares Donde Materiales Inflamables Haya.
• El Paciente Dębe USAR calcetines o otra forma de RECUBRIMIENTO pasteles ligeros Durante el pesaje evento.

ESPECIFICACIONES
GENERALES

La balanza mecánica de suelo 160KG Cuenta con gran ONU marcar Elevado de 20,3 cm (8” ) Que permite enajenante De Una
plataforma con base de Espacio Adicional y con textura resbaladiza hay, y Cuenta con Una robusta plataforma de base y de
acero Que aportan Una Mayor Fuerza y ​Durabilidad. Cada balanza de precisión Que està diseñada para brindar v Mediciones
Exactas, fiables y repetibles del peso y Características Posee Que Hacen Que El Proceso de pesaje de mar simple, Rápido y
práctico. La balanza this configurada para determinar S. El Peso de la ONU inmóvil Paciente. El peso Se indica en kilogramos
(kg). La balanza se ha Diseñado también para dotarla de Movilidad y facilitar su transporte.

ESPECIFICACIONES DE 160KG

Capacidad y 160KG: 180kg x 1kg 160KG: máx.

Resolución 180kg / min 1kg

para el Temperaturas de Funcionamiento: 10 ° C a 40 ° C (50 ° F a 104 ° F) Temperaturas de


medioambiente Almacenamiento: 0 ° C a 50 ° C (32 ° F a 125 ° F) Presión atmosférica: 500 hPa un

1.060 hPa
Humedad Máxima: 85% HR ES Funcionamiento o Almacenamiento

Precisión 160KG: +/- (1% del peso Aplicado + 1 kg)

Dimensiones Físicas Platforma:


Anchura: 29.2cm (11.5” )
Profunidad: 31.8cm (12.5” ) Altura:
7,6cm (3” ) Peso: 3,84 kg

3
CERTIFICACIONES / DESECHO / MANTENIMIENTO

DESCRIPCIONES DE LAS CERTIFICACIONES

Los Productos Con Este Símbolo Cumplen los Requisitos de:

0459 1. La directiva Que Rige los Instrumentos Médicos 93/42 / CEE del Consejo

Pelstar, LLC FUE certificada oficialmente Como Fabricante de Instrumentos


Médicos Health o meter® profesional y cumple estrictos Requisitos Legales. El
Sistema de Control de Calidad de Pelstar, LLC Comprende las actividades de
Desarrollo, Producción, Ventas y Servicio Técnico de balanzas y sistemas de
Medición Médicos.

DESECHO DE LA BALANZA 160KG

This balanza de Health o meter® Profesional Dębe desecharse correctamente. Siga las Normativas Nacionales,
Regionales o locales aplicables para el desecho de residuos Domésticos.

INFORMACIÓN DEL SERVICIO TÉCNICO

La balanza mecánica de suelo 160KG sí Envía Único En un embalaje de cartón. Inspeccione el embalaje Atentamente
En busca de Posibles s daños sufridos Durante el transporte Antes de desembalar el producto. Si se detectan Danos,
pongase en contacto con Servicio al cliente.

Para Más Información telefónico o Soporte, por favor pongase en contacto con Servicio al Cliente al:

Teléfono: 1 (800) 815-6615 Correo electrónico:

[email protected]

4
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Para Evitar Danar la balanza al desembalarla, no utilice Una cuchilla, cuchillo un, tijeras ni ningún Otro Objeto afilado al
abrir el interior protector embalaje. Retirará la balanza mecánica de suelo de la caja, Asi Como el material de embalaje de
Cuidado con el párrafo Evitar rayar La Unidad. Las Tarjetas retirarse introducidas Alrededor de la balanza. Aparte el
embalaje para su Almacenamiento.

PREPARACIÓN DE LA BALANZA PARA SU USO

This balanza se calibro en fabrica y no NECESITA Ser calibrada Nuevamente los antes de utilizarse.

No un: No hay calibración de campo para the example 160KG.


No un: El peso Se indica en kilogramos (kg).

1. Coloque la balanza Sobre Una superficie rígida y plana para Garantizar su exactitud. La precisión Que PUEDE
resultar v Afectada por moquetas o alfombras Suaves y tupidas.
2. Asegurese de Que Todos Los Objetos se retiran de la plataforma de la balanza.
3. Suba y Baje de la balanza Varias Veces los antes de pesarse · intentar. Modo of this se alineará el mecanismo
m interno.
4. AJUSTE El puntero utilizando un cero, en Caso Necesario, la manilla de fit un cero Situada en la parte
inferior de la balanza.
No un: A Medida Que utilice la balanza Durante la ONU PERIODO DE TIEMPO, Es Posible Que El puntero se desvíe
Ligeramente de cero. El mejor Momento de comprobar v EL AJUSTE un cero ES Antes de Realizar una Medición. Si El puntero
no SE Encuentra en cero, GIRE la manilla de fit un cero para corregirlo.

5. Suba a la balanza con el peso Distribuido POR AMBOS Igual Sobre las empanadas y no se mueva.
6. En Cuanto sí Indique ONU pesos y La Medición del Mismo SE Haya Medido y Registrado, Indique al Paciente
Que se Baje de la balanza.

SUGERENCIAS PARA PESARSE

1. Asegurese de Que No heno Objetos En La Plataforma de pesos.


2. Pésese apróximadamente a la Misma Hora Todos Los Dias. Los Alimentos Que se ingiere, los Líquidos Que bebe y su
Nivel de Actividad Harán Variar su peso.
3. Obtener Resultados de Para Realistas MAS, pésese Puesta pecado ropa. El peso medio de la ropa, Incluidos
Los zapatos, es de approximately 0,9-2,26 kg para Mujeres y 2,26-
3,62 hombres kg párr.
4. Asegurese siempre de Que El indicador de la balanza SE Encuentra en cero los antes de subirse a la
plataforma.

5
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Puntero

Botón de AJUSTE

Figura 1

6
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consulte las INSTRUCCIONES Siguientes párrafo Revisar y Corregir Todos Los Errores Antes de ponerse en contacto con el
personal del Servicio Técnico.

Sintoma POSIBLE CAUSA correctiva ACCIÓN


El pesaje es dudoso o la balanza no esta 1. Un Objeto externo this 1. Muy EL Objeto Que esta
en cero. interfiriendo con la balanza. Tocando la balanza.

2. El indicador no es cero SE 2. Gire la manilla de fit un cero para


Encuentra los antes de Iniciar la alinear el indicador de un cero de la
Medición. balanza.

3. La balanza No Está 3. Coloque la balanza Sobre Una


colocada Sobre Una superficie nivelada.
superficie nivelada.
La Medición del peso en sí Lleva un cabo, El Paciente no Indique al Paciente Que no se mueva.
Pero El Proceso ES permanece inmóvil.
Demasiado largo para estabilizarse.

Para ayuda Más, por favor pongase en contacto con la ayuda técnica es 1 (800) -638-3722.

MANTENIMIENTO
A Continuación se proporcionan INSTRUCCIONES de mantenimiento y limpieza para the example 160KG. Las
Operaciones de Mantenimiento Que No se describan En Este manual de las Debera Realizar personal de servicio
cualificado.

MANTENIMIENTO
Antes de USAR Por Primera Vez y Despues de períodos sin uso, controle la Adecuada Operación y Funcionamiento de la
balanza. Si la balanza no Funciona correctamente, recurra al personal de servicio calificado.

1. Controle el aspecto m general De Toda La balanza para Detectar s daños evidentes y señales de Desgaste.

2. No guarde la balanza cerca de sustancias Químicas, Calentadores o radiadores.


3. No caer Deje la, no la golpee y no salte en ella.
4. Balanza This Es Un Instrumento para Pesar Extremadamente sensible. Con Solo colocar o Dejar caer en cuentos del
ella Objetos de Como prendas de vestir o Toallas podria funcionar incorrectamente. Para evitarlo, no ponga ningún Objeto
Encima de la balanza.
5. Si la balanza deja de funcionar correctamente, sin desmontarla intente. Anulará la garantía f. See in LA INFORMACIÓN
de la garantía Las INSTRUCCIONES de reparación de la balanza.
6. Todos los cojinetes y las piezas Móviles ESTÁN lubricadas permanentemente. NO UTILICE ACEITE O
LUBRICANTES.

LIMPIEZA
El Cuidado y la limpieza adecuados hijo ESENCIALES para Asegurar Una Larga Vida de Funcionamiento del
exacto y Eficiente.
1. Limpie TODAS LAS superficie Externas con paño húmedo o pañuelo de papel limpios. Puede del utilizase Una
Solución de agua y jabón antimicrobiana o antibacteriana suave. Seque con la ONU paño suave y limpio.

2. No se sumerja la balanza en Solución de limpieza o en Ninguna otra solución f.


3. Nada de alcohol isopropílico u uso de otras soluciones para Limpiar la superficie de la lente.
4. No utilice limpiadores Abrasivos.

7
GARANTÍA
Garantía limitada de 1 año

¿Qué Cubre la Garantía?

Las balanzas Health o meter ® Profesional Tienen garantía f Desde la Fecha de compra contra defecto de fabricación o de material POR UN PERIODO DE
Uno (1) año. Si el Producto no correctamente Funciona, devuélvalo, con los Gastos de envio pagados y embalado correctamente un Pelstar, LLC (Consulte
"Obtener Servicio de Garantía" un párrafo Continuación Mayor información). Si el Fabricante Determina Que Existe ONU defecto de fabricación en el
material de, la unica solución f Será Reparar o reemplazar la balanza pecado Alguno de carga. El Reemplazo se realizará ONU de la estafa o producto
nuevo o reconstruido Componente. Si el producto ya no disponible ESTA, EL PUEDE realizarse Reemplazo Con Un producto similar de igual valor o alcalde.
Todas las contradictorio reemplazadas Tienen Cobertura en solitario Durante el Periodo inicial de la garantía.

¿Qué Alcance Tiene La Cobertura?

El compradora originales del Producto Dębe comprobar v La compra párrafo Recibir el servicio de Garantía. Guarde la factura o recibo. Los
distribuidores o minoristas de Productos Pelstar ninguna Tienen El derecho de Alterar, Modificar o en Modo any change los Términos y Condiciones de
Garantía this.

¿Qué excluye la garantía f?

La garantia no Cubre el Desgaste normal, de los Componentes o s daños resultantes de: USO negligente O Mal Uso del producto, la USO de
Voltaje o corriente inadecuados, USO diferente a Las INSTRUCCIONES de Operación, abuso o Modificación, s daños Durante el Transporte, o
Reparaciones o Alteraciones no Autorizadas. : Además, la garantía f sin Cubre DESASTRES naturales, Como Fuego, Inundaciones, Huracanes Y
tornados. La garantía f le Brinda Derechos Jurídicos Específicos y también PUEDE Tener Otros Derechos Que Varian dependiendo del País, estado,
municipio o Jurisdicción.

Para Hacer Válida La garantía f, Asegurese de Tener la factura de compra o documento ALGÚN Que compruebe la compra. Llame al (1)
800-638-3722 o (+1) 708-377-0600 para Recibir las Naciones Unidas, Número de Autorización de devolución (RA, Por Sus siglas en español), Que debera
incluirse en la Etiqueta de devolución. Adjunte el comprobante de compra en el producto defectuoso junto con su nombre, domicilio, Teléfono de contacto
y Descripción del Problema. Empaque con Cuidado el producto y envíelo con Seguro y Gastos de envio pagados a:

Pelstar, LLC

Atención R / A #_____________

Departamento de devolución 9500 West

55 º Calle McCook, IL 60525

QNet BV KANTSTRAAT 19
NL-5076 NP HAAREN
PAÍSES BAJOS

Pelstar, LLC

9500 West 55 º • Calle McCook, IL 60525 • EE.UU.

1-800-638-3722 o 1-708-377-0600

Para Que LA GARANTÍA SEA VALIDA, REGISTRE LA BALANZA EN:

www.homscales.com

Health o meter® Es Una Marca Registrada de Sunbeam Products, Inc. con licencia de la USO. Pelstar, LLC., Fabrica, Diseña, y es dueño m de los
Productos de Salud o meter® profesional. Nos reservamos el derecho de Mejorar o Modificar las Especificaciones: características o de los Productos
de Salud o meter® sin previo aviso Profesional.

© Pelstar, LLC 2018

P / N UM160KG Rev20180417_web

También podría gustarte