El Texto-Características Propiedades Del Texto

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 14

SEMESTRE ACADÉMICO: 2023-2

ESCUELA PROFESIONAL : CIENCIAS ADMINISTRATIVAS


ASIGNATURA : REDACCIÓN DE TEXTOS
TEMA : EL TEXTO-PROPIEDADES DEL TEXTO
DOCENTE : YRMA CERVANTES LUCANA FECHA: 13/10/23
_________________________________________________________________________________________________

EL TEXTO

¿Qué es el texto? ¿Cuáles son sus características?

Concepto de texto
❖ Es una secuencia lingüística (secuencia de
palabras) con sentido pleno que un hablante
quiere comunicar. Puede ser oral o escrito y de
extensión breve o extenso; científico, literario o de
otro tipo.
❖ Es una unidad comunicativa.
❖ Se produce con una intención.
❖ Está relacionado con el contexto o situación en que se
produce.
❖ Está estructurado por reglas que le ayudan a
mantener la coherencia, la cohesión y adecuación.

Halliday y Hasan (1976) afirman que la palabra texto es usada en lingüística para
referirse acualquier pasaje escrito o hablado de cualquier extensión que forme un todo
unificado.

Cabe señalar que el estudio de la lingüística del texto tiene dos orientaciones:
Desde el punto de vista del hablante y desde el punto de vista del oyente. Esto
implica saber quién es el emisor y quién es el receptor, cuál es el objetivo o la intención
de la comunicación y qué factores extralingüísticos e instrumentos de la lengua
contribuyen a dar sentido al texto.
Entonces, el texto es la secuencia lingüística (de palabras) con sentido pleno
que un hablante quiere comunicar. Puede ser oral o escrito; breve, mediano o
extenso; científico, literario o común.

El intelectual español Enrique Bernárdez (1982) afirma que “el texto es la


unidad lingüística comunicativa fundamental producto de la actividad verbal humana
que posee siempre carácter social. Está caracterizado por un cierre semántico y
comunicativo, así como por su coherencia profunda y superficial, debido a la
intención comunicativa del hablante de crear un texto íntegro, y a su estructuración
mediante dos conjuntos de reglas: las propias del nivel textual y las del sistema de la
lengua” (p. 85).
Como se puede observar, el autor destaca tres factores que determinan la
clave para toda la actividad comunicativa. El texto, en primer lugar, tiene un carácter
comunicativo, es decir, es una actividad que se realiza con una finalidad
determinada como parte de su función social; un carácter pragmático, que se
produce con una intención y en una situación concreta; y un carácter estructurado,
es decir, constituido por una sucesión de enunciados que forman una unidad
comunicativa coherente.

Por esto, podemos destacar cuatro características fundamentales acerca del


texto:

* Es una unidad comunicativa.

* Se produce con una intención.

* Está relacionado con el contexto o situación en que se produce.

* Está estructurado por reglas que le ayudan a mantener la coherencia.

Son ejemplos de textos: Cien años de soledad de Gabriel García Márquez, El


origen de las especies de Charles Darwin, La Biblia, un oficio, un recibo de
electricidad, una nota que un muchacho le envía a una chica, la exposición del
profesor en clase, el sermón del sacerdote en la misa, la noticia propalada por la
radio, el consejo de la madre al hijo, etc.

Texto y contexto

“Texto” composición de signos codificados en un sistema de escritura que


forma una unidad de sentido.

“Contexto” es todo aquello que nos permite la interpretación. Por ejemplo, la


frase “te espero en el banco”, “nada” “traje” tienen variedad de posibles
significados. Para interpretarla necesitamos ponerla en un contexto. Veamos
contextos comunes que se dan en nuestra vida cotidiana.
Sobre el término banco:
Adaptado de ZipeZape

Adaptado de Toby

En el proceso de interpretación de la frase “te espero en el banco”, usamos una


serie de códigos visuales y culturales que en ambos ejemplos nos inclinan hacia
una interpretación diferente de la palabra banco: un lugar parasentarse en el
primer caso y una institución financiera en el segundo.

En el proceso de interpretación de la frase “te espero en el banco”, usamos una


serie de códigos visuales y culturales que en ambos ejemplos nos inclinan hacia
una interpretación diferente de la palabra banco: un lugar parasentarse en el
primer caso y una institución financiera en el segundo.

Todo acto de comunicación implica, en primer lugar, un proceso de codificación


por parte del autor (Emisor), y luego modos de codificación (Receptor) y de
decodificación por parte del lector.
Veamos otro ejemplo, con las palabras: Nada-Traje las misma que las
interpretamos de acuerdo al contexto.

Nada= de ninguno Traje= del verbo traer

Nada= de nadar (verbo) Traje= -sustantivo - ropa


PROPIEDADES DEL TEXTO

1. Propiedades del Texto


Son todos aquellos requisitos que debe reunir un mensaje oral o escrito para
que pueda ser considerado como texto. La presentación de ideas desordenadas no
puede ser capaz de configurar un texto, puesto que no respeta la estructuración
adecuada de las ideas ni de los elementos gramaticales que permitan formar una
unidad constitutiva.

No es un texto, por ejemplo, la siguiente cadena de palabras: Asustado


cuchara bandolero verde sin llorar fino volado para sitio toro, porque carece de
sentido.

Se puede decir que cualquier texto, por ser un acontecimiento comunicativo,


posee pro- piedades constitutivas y propiedades regulativas.
1.1. Propiedades constitutivas
Para que un texto tenga unidad comunicativa, es decir, sirva para el
intercambio de información entre emisor y receptor debe presentar dos propiedades:
coherencia y cohesión. Estas propiedades pertenecen a la estructura del texto
(propiedades internas).
1.1.1. La coherencia
La coherencia no es más que la debida concatenación de una oración con la
anterior para contribuir al desarrollo del tema, así como el empleo adecuado o
preciso de las palabras.

Se atenta contra la coherencia cuando se usan indebidamente pronombres,


preposiciones o conjunciones que se emplean para relacionar las palabras entre sí, y
cuando empleamos una palabra por otra que tiene un significado diferente.

La cualidad básica del texto es la coherencia, que en opinión de muchos


lingüistas es la esencia de la textualidad, pues la coherencia es precisamente la que
facilita la continuidad de sentido o de significado entre los enunciados que integran el
texto, lo que quiere decir que cada uno de ellos debe responder al tema objeto de la
comunicación.

La coherencia de un texto, además de la debida o lógica conexión de las


oraciones de un texto, se manifiesta también a través de las conexiones
gramaticales que se establecen entre sus componentes. Esta es la denominada
coherencia formal o cohesión gramatical.

1.1.2. La cohesión
Es la propiedad del texto mediante la cual se establece una relación manifiesta
entre los diferentes elementos del texto. Esta relación refleja el desarrollo informativo
del texto, que se materializa en unidades sintácticas y semánticas debidamente
entrelazadas.

La cohesión proporciona la trabazón entre los constituyentes del texto, no


garantiza por sí sola la coherencia de este: "los textos no se elaboran solo con
medios lingüísticos, sino también con la ayuda de medios extralingüísticos”.

La cohesión se sirve de unos mecanismos o recursos que hacen posible


esa trabazón o construcción articulada de unidades de información como:
repetición, sustitución, elipsis, tematización, puntuación, entonación,
mecanismos paralingüísticos, marcadores textuales, etc.

Véase cómo se manifiestan la coherencia y la cohesión en este ejemplo:


(T1) Científicos agrícolas africanos han experimentado con una técnica que
emplea cantidades pequeñas de fertilizante y han conseguido el mayor
rendimiento de las cosechas en tierras degradadas.

(T2) Esto ha hecho revivir áreas con desgastes de los suelos, además de
permitir el uso de fertilizantes a los granjeros de las zonas pobres.

(T3) La técnica aplicada y el tipo de fertilizante varían en dependencia


de la tierra y del clima.

Obsérvese que cada uno de los enunciados que conforman el texto mantiene
una relación de continuidad temática con el siguiente. El tema del primer y segundo
enunciado es el mismo (científicos agrícolas africanos); de ellos se dice "lo que han
experimentado y lo que han conseguido". El tema del tercer enunciado: Esto, es la
suma de los dos temas anteriores. El último enunciado (T3) ofrece una explicación
sobre la aplicación de la técnica. (hilo temático)

Como se ha podido observar, no hay ninguna idea ajena al tema general del
texto. Está presente la sinonimia contextual: tierras degradadas-desgastes de los
suelos. El texto resulta, desde todos los puntos de vista, un texto coherente.
2. Los mecanismos de Cohesión Textual
Entre los principales elementos de cohesión textual tenemos: los marcadores
textuales, los conectores lógicos, los reformuladores, los marcadores argumentativos,
los marcadores conversacionales, la recurrencia o repetición, la sustitución, la
anáfora, la catáfora, la elipsis, la tematización o topicalización, la entonación, la
puntuación y los mecanismos paralingüísticos.
2.1. Los marcadores textuales
Denominados también conectores lógicos, conjunciones, frases
conjuntivas. Ejemplos: y, o, e, ni, que, pero, a pesar de, como, cuando, sin
embargo, porque, en caso de que, etc.

Gabriela y Lucía serán mis

amigas. Gabriela o lucía será

mi amiga.

Ni Gabriela ni Lucía serán mis

amigas. Ella investiga e informa a la

comisión.

Yo la quiero, sin embargo, ella no lo sabe.


Los marcadores son estructuras lingüísticas que permiten guiar al lector o al
oyente en las inferencias que debe realizar en el acto de comunicación para
entender cabalmente lo que dice su interlocutor. Son invariables y no tienen una
función sintáctica dentro del texto. Son comentarios de la estructura oracional del
texto que le ofrecen unidad.

Se clasifican en:
2.1.1. Estructuradores de la información.
Pueden ser comentadores porque introducen un nuevo comentario (pues,
pues bien, así las cosas, dicho esto, dicho eso), ordenadores porque ordenan las
partes del texto (en primer lugar, en segundo lugar, por una parte, por otra parte, de
un lado, de otro lado, antes, durante, después), digresores porque introducen un
comentario lateral en relación con el tema principal (por cierto, a propósito, dicho sea
de paso).

2.1.2. Conectores
Establecen vínculos entre una parte del texto con otra anterior, lo que permite al
receptor realizar las inferencias entre las partes conectadas.

Pueden ser aditivos ya que indican adición, unión o suma (además, aparte,
encima, incluso, inclusive, es más), consecutivos porque señalan consecuencia
(por tanto, por lo tanto, por consiguiente, por ende, en consecuencia, de ahí, de allí,
de aquí, entonces, pues), Contra argumentativos porque atenúan o eliminan
conclusiones (en cambio, por el contrario, antes bien, sin embargo, no obstante, con
todo, pero, empero, ahora bien, ahora).
2.1.3. Reformuladores
Emplean otra forma o frase más adecuada que la que se dijo anteriormente.
Dentro de estos tenemos rectificativos porque mejoran o arreglan lo expuesto con
anterioridad (mejor dicho, mejor aún, más bien),distanciadores porque restan
relevancia a lo dicho anteriormente (en cualquier caso, en todo caso, de todos
modos, de cualquier modo), recapitulativos porque inducen a recapitular o concluir
(en conclusión, en suma, en resumen, en síntesis, en definitiva, al fin, al cabo) y
explicativos ya que presentan un nuevo miembro como explicación de lo anterior
(es decir, o sea, a saber, en otras palabras, en otros términos, de otra manera, dicho
de otro modo).
2.1.4. Marcadores argumentativos
Refuerzan un argumento o introducen una ejemplificación. Tenemos de dos
clases: de refuerzo que se incluyen junto a otros argumentos para reforzar lo ya
expuesto (en realidad, en el fondo, de hecho) y de concreción. Presentan una parte
del texto como ejemplo de una generalización (por ejemplo, en concreto, por caso, a
saber, verbigracia)
2.1.5. Marcadores conversacionales
Estos marcadores son mucho más empleados en la conversación, lo que no
niega la posibilidad de encontrarlos en textos escritos. Tenemos de cuatro clases: los
verificadores que indican la verificación de lo expresado anteriormente (en efecto,
claro, desde luego, por supuesto, por lo visto, naturalmente, sin duda), los
expresivos que manifiestan actitudes del emisor en relación con la voluntad, la
afectividad hacia el receptor (bueno, bien, vale, venga), los apelativos que en la
interacción comunicativa, expresan cómo el hablante se orienta hacia su interlocutor
(hombre, mira, oye, oiga, ves, sabes, entiendes, por favor) y los fáticos que
estructuran la conversación, la mantienen, la interrumpen y la finalizan (bueno,
buenos días, aló, ya, eh, si, bien, hasta luego, hasta mañana, adiós).
2.1.6. Marcadores de actitud
Se relacionan con la modalidad del enunciado u oración y pueden ser
Aseverativos, porque afirman o confirman algo (seguro, seguramente, ciertamente,
probablemente), dubitativos, porque expresan duda o posibilidad (tal vez, quizás,
quizás, difícilmente, acaso) y desiderativos, porque señalan deseo (francamente,
honradamente, categóricamente, confidencialmente).
2.2. La recurrencia o repetición
Son los elementos que reaparecen en un texto. En cada nueva oración se
retoman referentes de oraciones anteriores, entre estas tenemos a la repetición
léxica propiamente dicha: Material (Dante está jugando con el balón en la cocina.
Es un balón Adidas que le regaló su padrino) y flexiva (Ese libro de literatura lo
compré en la librería Crisol). La Repetición léxica sinonímica (Ella sufrió una
afrenta grave. Esa ofensa merece una disculpa pública).
2.3. La sustitución
Consiste en el reemplazo de un elemento lingüístico por otro similar o
equivalente.
Tenemos algunos casos de sustitución que a continuación veremos.

a. Sustitución léxica.

Ejemplo:

¿Has redactado ese texto administrativo o aún no lo has hecho?

b. Sustitución pronominal.

Ejemplo:

Ernesto y Vilma fueron al supermercado. Él compró galletas y ella prefirió frutas.


c. Sustitución adverbial.

Ejemplo:

Los chicos se fueron al restaurante El Paisa. Los encontrarás allí.

d. Sustitución a través de determinantes.

Ejemplo:

Un caballero llegó al zoológico y encontró, al ingresar, un zorro y un conejo.


Este (conejo) dijo al caballero que aquel (zorro) es amigo suyo...
2.4. La anáfora
Establece relación con un elemento mencionado
anteriormente. O sea, para mantener los referentes se recurre a la anáfora que
consiste en retomar un elemento mencionado anteriormente.

Ejemplos:

La madre es el ser más especial de la familia. Ella ama a sus hijos desde
antes de su nacimiento.

Una cometa vuela a mil metros de altura. Aquella fue hecha de plástico; antes
la construían de papel.

Los libros que me regalaste son maravillosos. Ellos tienen algo de ti.

2.5. La catáfora
La catáfora consiste en anticipar el antecedente que se mencionará a
continuación dentro del discurso.

Ejemplos:

Él escribió varias novelas muy buenas. José Saramago es un portugués


ganador del Nobel de Literatura.

Ellas fueron de mi gusto: El Quijote, La Ilíada, Cien años de soledad.


2.6. La elipsis
El término elipsis significa omitido, tácito o sobreentendido. El
mecanismo de cohesión denominado elipsis consiste en omitir, suprimir
(elidir) términos o construcciones que ya han aparecido antes en el texto, esto
para evitar la redundancia.
Ejemplos:

Claudia no ha venido a clases. (Claudia) Está enferma. (Claudia) Toma


todos sus medicamentos. (Claudia) Recibió visitas en su casa.
Claudia no ha venido a clases. Está enferma. Toma todos sus
medicamentos. Recibió visitas en su casa.

Edwin vive en Lima; Darwin (vive) en Cuzco.

Edwin vive en Lima; Darwin, en Cuzco.

Más ejemplos…

LA ANÁFORA

LA ELIPSIS

• Yo me puse a cocinar, Rodrigo a barrer y Malena a ordenar. (Se


omite “poner a”).
• Máximo es un pésimo abogado, y un lamentable profesional.
(Se omite “ser”).
• Las bibliotecas están repletas de libros y de revistas también.
(Se omite “están repletas de”).
A mí no me gusta el queso pero a mi hermana sí. ("le gusta el
queso")
• Mis amigas van a las discotecas. Yo prefiero los pubs. ("ir a")
• Tu novio es ingeniero y el mío médico. ("es")
• Quiero un café con leche y canela. ("con")
• Hoy iremos a cenar y mañana de compras. ("iremos")
• Necesito que compres cerveza para la fiesta. Y también
cacahuetes. ("que compres")
• Sus compañeros de trabajo ya han cobrado y él no. ("ha
cobrado")
LA CATAFORA

Llegaron dos personas, Juan y Carlos. La catáfora


(dos personas) se refiere a una
información que aparecerá después (Juan y Carlos)

• Esto no lo entiendo, que vuelvas a salir con tu ex novio me


parece una locura.
• Ellos son los culpables de la situación, los políticos.
• No te molestes por tan poca cosa, es solo una discusión
entre amigos.
• Esos eran buenos tiempos, cuando los niños podían salir a
jugar en la calle.
• Sólo hay tres personas en quienes confío, mi madre, mi
hermano y mi mejor amigo.
• Este es el libro que debemos leer, Crimen y castigo.
• Tuve buenos resultados en la mayor parte de los
exámenes, en los de matemáticas, literatura, química y
física.

2.7. La tematización o topicalización


Este mecanismo consiste en la selección de un elemento como
tópico o tema de la predicación. Existen diferentes formas de marcar esa
selección: asignando al elemento topicalizado la posición inicial, o bien
separándolo del resto de la oración por una pausa, anteponiéndole
expresiones topicalizadoras, así como la reduplicación léxica,
procedimientos fónicos, etc.

Existen algunos marcadores especializados en la función tematizadora, tales


como:
en cuanto a, por lo que se refiere a, por lo que respecta a, en lo concerniente
a…

Ejemplos:

Las madres de familia, ¡cómo se esfuerzan por sus hijos!

En cuanto a las mamás, ellas se empeñan por sus vástagos.

Los ancianos, ¡cuánto se les discrimina!

Por lo que respecta a los ancianos, no hay duda de que se los excluye.
Antonio, ¿cuándo dejará de meterse donde no le llaman?

En lo concerniente a Antonio, se entromete permanentemente donde no le


compete.
2.8. La entonación
Consiste en expresar los diversos tipos de entonación textual a
través de diferentes clases de tonemas.

Ejemplos:

Entonación enunciativa

Gisela estudia Educación en la especialidad de Lengua y

Literatura. Entonación interrogativa

¿Gisela estudia Educación en la especialidad de Lengua y

Literatura? Entonación exclamativa

¡Gisela estudia Educación en la especialidad de Lengua y Literatura!

2.9. La puntuación
Consiste en el uso de los diferentes signos de puntuación: la coma, el
punto y coma, el punto, los dos puntos, los puntos suspensivos, los paréntesis, las
comillas, etc.
El estudio del “liderazgo” tiene muchas vertientes, incluyendo el estudio de los tipos
de liderazgo (o la forma de autoridad), las características de comportamiento y
personalidad de los líderes y su formación. ¿Los líderes nacen o se hacen?, entre
otros.
2.10. Los mecanismos paralingüísticos
Están comprendidos el tipo de letra, la sangría, la nota al pie de página, los
márgenes, los títulos, los subtítulos, los cuadros, los gráficos, el espacio entre
párrafos, etc.
________________________________________________

ACTIVIDADES

1. Elaborar un cuadro con conectores de diverso tipo e incluir ejemplos para cada

caso.

2. Elaborar 30 ejemplos (enunciados u oraciones) donde se use referentes (anáfora-

catáfora y elipsis)

3. Elaborar un organizador visual sobre el texto, características y propiedades.


EJEMPLO

1. Elaborar un cuadro con conectores de diverso tipo e incluir ejemplos para cada caso.

CONECTORES TIPOS EJEMPLOS

ADITIVO además, aparte, -

encima, incluso,
-
inclusive, es más
-

CONSECUENCIA

También podría gustarte