Concreto Elaborado Con Dosificación Volumétrica y Mezclado Continuo
Concreto Elaborado Con Dosificación Volumétrica y Mezclado Continuo
Concreto Elaborado Con Dosificación Volumétrica y Mezclado Continuo
1. Alcance*
1.1 Esta especificación trata sobre el concreto elaborado a partir de materiales que se dosifican continuamente en
volumen, mezclados en una mezcladora continua, y entregados al comprador recién mezclados y en estado no
endurecido como se especifica más abajo. Los requisitos de calidad del concreto deben ser como los especificados
más abajo o los especificados por el comprador. Cuando los requisitos del comprador difieren de esta especificación,
deben primar las especificaciones del comprador. Esta especificación no trata sobre la colocación, consolidación,
acabado, curado o protección del concreto después de la entrega al comprador. En este documento, se especifican
los ensayos y criterios para la precisión de dosificación y la eficiencia de mezclado.
1.2 Los valores que se expresan en unidades SI, mostradas entre corchetes, o en unidades pulgadas-libras se
consideran separadamente como estándares. Los valores expresados en cada sistema pueden no ser exactamente
equivalentes entre si; por lo tanto, cada sistema debe usarse independientemente uno de otro. La combinación de
valores de ambos sistemas puede resultar en la no conformidad con la norma.
1.3 El texto hace referencia a notas y notas al pie de página que son de naturaleza explicativa. Estas notas y notas
al pie de páginas (excluyendo aquéllas en tablas y figuras) no deben considerarse como requisitos de la norma.
1.4 Esta norma no pretende tratar todos los temas de seguridad, si los hubiera, asociados con su uso. Es
responsabilidad del usuario de esta norma establecer prácticas apropiadas de seguridad y salud y determinar la
aplicabilidad de las limitaciones regulatorias previo al uso. (Advertencia—Las mezclas cementicias hidráulicas
frescas son cáusticas y pueden causar quemado químico a la piel y tejidos luego de un uso prolongado.2)
2. Documentos Citados
2.1 Normas ASTM: 3
C 31/C 31M Practice for Making and Curing Concrete Test Specimens in the Field
C 33 Specification for Concrete Aggregates
C 39/C 39M Test Method for Compressive Strength of Cylindrical Concrete Specimens
C 94/C 94M Specification for Ready-Mixed Concrete
1
Esta norma está bajo la jurisdicción del Comité C09 sobre Concreto y Agregados para Concreto de la ASTM y es responsabilidad directa del Subcomité
C09.40 sobre Concreto Premezclado.
Versión actual aprobada el 1 de junio de 2007. Publicada en julio de 2007. Originalmente aprobada en 1971. Última edición previa aprobada en 2001 como
C 685/C 685M – 01..
*
Al final de esta norma aparece un Resumen de Cambios.
2
Vea Sección sobre Precauciones de Seguridad, Manual de Ensayos de Agregados y Concreto, Annual Book of ASTM Standards, Vol 04.02.
3. Terminología
3.1 Definiciones: Para definiciones de términos usados en esta especificación, refiérase a la Terminología C 125.
3.2 Definiciones de Términos Específicos de esta Norma:
3.2.1 fabricante, n—de concreto, el productor del concreto.
3.2.2 comprador, n—de concreto, el adquiriente del concreto.
5. Materiales
5.1 En ausencia de especificaciones aplicables designadas que traten sobre los requisitos de calidad de los
materiales, las siguientes especificaciones deben regir:
2
C 685/C 685M–07
5.1.1 Cemento—El cemento debe cumplir los requisitos de la Especificación C 150, Especificación C 595, o
Especificación C 1157 (Nota 2). El comprador debe especificar el tipo o tipos requeridos, pero si no es especificado
el tipo, deben aplicarse los requisitos para cemento Tipo I prescritos en la Especificación C 150.
NOTA 2—Estos cementos diferentes producirán concretos de propiedades diferentes y no deberían ser usados de manera indistinta.
5.1.2 Agregados—Los agregados de peso normal deben cumplir con la Especificación C 33. Los agregados
livianos deben cumplir con la Especificación C 330 y los agregados de pesados deben cumplir con la Especificación
C 637.
5.1.3 Agua: El agua debe cumplir con la Especificación C 1602/C 1602M.
5.1.4 Escoria granulada de alto horno finamente molida —La escoria granulada de alto horno finamente molida
debe cumplir con la Especificación C 989.
5.1.5 Aditivos incorporadores de aire—Los aditivos incorporadores de aire deben cumplir con la Especificación
C 260. (Nota 3)
5.1.6 Aditivos químicos—Los aditivos químicos deben cumplir con las Especificaciones C 494/C 494M o
C 1017/C 1017M, según sea aplicable (Nota 3).
NOTA 3—En cualquier instancia puede variar la dosis requerida de aditivos aceleradores, retardadores e incorporadores de aire. Por
lo tanto, debería ser permitido un rango de la dosis, el cual permitirá conseguir el efecto deseado.
NOTA 5—La densidad del concreto fresco, la cual es la única densidad determinable al momento de envío, es siempre mayor que la
densidad de equilibrio, o la densidad seca al horno. En el Método de ensayo C 567 se definen y exponen los métodos para calcular o
determinar la densidad de equilibrio y la densidad seca al horno.
6.2 Opción A:
6.2.1 Cuando el comprador requiera que el fabricante asuma toda la responsabilidad de la dosificación de la
mezcla de concreto, debe también especificar, además de los requisitos de 6.1.1 a 6.1.5, lo siguiente:
6.2.1.1 Los requisitos para la resistencia a la compresión, determinada sobre muestras tomadas de la mezcladora
en el punto de descarga y evaluada de acuerdo con la Sección 11. El comprador debe especificar los requisitos en
términos de resistencia a la compresión de especímenes estándares curados bajo condiciones normales para curado
húmedo. Salvo que se especifique de otra manera, la edad de ensayo debe ser 28 días, y
6.2.2 A pedido del comprador, el fabricante debe, antes del envío real del concreto, proporcionar una declaración
al comprador donde especifique la masa seca del cemento y la masa saturada de superficie seca de los agregados
finos y gruesos y las cantidades, tipo, y nombre de los aditivos (si los hay) y del agua por yarda cúbica o metro
cúbico de concreto que serán usados en la fabricación de cada clase de concreto ordenado por el comprador. El
fabricante también debe suministrar al comprador, evidencia satisfactoria de que los materiales a ser usados y las
proporciones seleccionadas producirán el concreto de la calidad especificada.
3
C 685/C 685M–07
6.3 Opción B:
6.3.1 Cuando el comprador asuma la responsabilidad de la dosificación de la mezcla de concreto, también debe
especificar, además de los requisitos de 6.1.1 a 6.1.5, lo siguiente:
6.3.1.1 Contenido de cemento en bolsas o libras por yarda cúbicas o kilogramos por metro cúbico de concreto, o
unidades equivalentes,
6.3.1.2 Contenido de agua máximo admisible en galones por yarda cúbica o litros o kilogramos por metro cúbico
de concreto o unidades equivalentes, incluyendo humedad superficial de los agregados, pero excluyendo agua de
absorción (Nota 6), y
6.3.1.3 Si se requieren aditivos, el tipo, nombre, y rango de dosificación a usar. Aquellos aditivos usados para
incorporación de aire o control de fraguado (aceleración, retardo) deben tener límites máximos de dosificación. Los
aditivos no deben ser usados como sustitutos de una porción de cantidades especificadas de cemento sin la
aprobación escrita del comprador.
NOTA 6—El comprador, al seleccionar los requisitos por los cuales se hace responsable debería considerar los requisitos de
trabajabilidad, facilidad de colocación, durabilidad, textura superficial, y densidad, además de los requisitos referentes al diseño
estructural. El comprador debe remitirse a la Práctica Estándar ACI 211.1 para concreto de peso normal, y a la Práctica Estándar 211.2
para concreto liviano, a fin de seleccionar la dosificación que resultará en un concreto apropiado para diferentes tipos de estructuras y
condiciones de exposición. La relación agua-cemento de la mayoría de los concretos estructurales livianos no puede determinarse con
suficiente precisión como para usarse como base de una especificación.
6.3.2 A pedido del comprador, el fabricante debe antes del envío del concreto, proporcionar una declaración al
comprador dando los orígenes, densidades, y análisis granulométrico de los agregados y la masa seca de cemento y
la masa saturada de superficie seca del agregado fino y grueso y las cantidades, tipo, y nombre del aditivo (si lo hay)
y del agua por yarda cúbica o metro cúbico de concreto que serán usados en la fabricación de cada clase de concreto
ordenado por el comprador.
6.4 Opción C:
6.4.1 Cuando el comprador requiera que el fabricante asuma la responsabilidad de la dosificación de una mezcla
de concreto con el contenido de cemento mínimo admisible especificado, el comprador también debe especificar,
además de los requisitos de 6.1.1 a 6.1.5, lo siguiente:
6.4.1.1 Resistencia a la compresión requerida determinada sobre muestras tomadas de la mezcladora en el punto
de descarga y evaluada de acuerdo con la Sección 11. El comprador debe especificar los requisitos de resistencia en
términos de ensayos de especímenes estándares curados bajo condiciones normales para curado húmedo. Salvo que
se especifique lo contrario, la edad del ensayo debe ser 28 días.
6.4.1.2 Contenido mínimo de cemento en bolsas o libras por yarda cúbica o kilogramos por metro cúbico de
concreto (Nota 7), y
6.4.1.3 Si se requieren aditivos, el tipo, nombre, y dosificación a usar. El contenido de cemento no debe
reducirse cuando se usan aditivos.
6.4.2 A pedido del comprador, el fabricante debe, antes del envío del concreto, proporcionar una declaración al
comprador dando la masa seca de cemento y la masa saturada de superficie seca del agregado fino y grueso y las
cantidades, tipo, y nombre del aditivo (si lo hay) y del agua por yarda cúbica o metro cúbico de concreto que serán
usados en la fabricación de cada clase de concreto ordenado por el comprador. El fabricante debe también
suministrar evidencia satisfactoria al comprador, de que los materiales usados y la dosificación elegida producirán
un concreto de la calidad especificada. Cualquiera sean las resistencias logradas, la cantidad de cemento usada no
debe ser menor que la mínima especificada.
NOTA 7—La opción C puede ser distintiva y útil solo si el contenido de cemento mínimo diseñado es aproximadamente igual al que
comúnmente se necesitaría para la resistencia, tamaño de agregado, y asentamiento especificado. Al mismo tiempo, debe ser una
cantidad que sea suficiente para asegurar la durabilidad bajo las condiciones de servicio esperadas, así como una textura superficial y una
densidad satisfactorias, en caso de que se obtenga la resistencia deseada con esta. Se sugiere recurrir a las Prácticas Estándares 211.1 y
211.2 del ACI para información adicional sobre la dosificación de la mezcla.
6.5 Las dosificaciones alcanzadas por las Opciones A, B, o C para cada clase de concreto y que son aprobadas
para su uso en un proyecto deben recibir una designación (7CV.PK7, etc.) para facilitar la identificación de cada
mezcla de concreto enviada para el proyecto. Esta es la designación requerida en 15.1.7 y suministra información
sobre la dosificación de concreto cuando no se entrega separadamente en cada boleta de envío como se delineó en
15.2. Sin embargo, cada envío de concreto debe estar cubierto por una boleta de envío que contenga suficiente
información para establecer que la mezcla cumple con los diseños de mezcla previamente aprobados para el trabajo.
4
C 685/C 685M–07
6.6 El comprador debe asegurar que el fabricante reciba copias de todos los informes de ensayos realizados sobre
muestras de concreto tomadas para determinar el cumplimiento con los requisitos de las especificaciones. Los
informes serán entregados oportunamente.
A
TABLA 1 Contenido total de aire recomendado para concreto con aire incorporado
Contenido total de aire, %
Condiciones de
Tamaños máximos nominales de agregado, in. [mm]
exposición B, C
3/8 [9.5] 1/2 [12.5] 3/4 [19.0] 1 [25.0] 11/2 [37.5] 2 [50.0] 3 [75.0]
Suave 4.5 4.0 3.5 3.0 2.5 2.0 1.5
Moderada 6.0 5.5 5.0 4.5 4.5 4.0 3.5
Severa 7.5 7.0 6.0 6.0 5.5 5.0 4.5
A
Para concreto con aire incorporado, cuando se especifique.
B
Para descripción de condiciones de exposición, refiérase a la Práctica Estándar 211.1 de ACI, Sección 6.3.3 atendiendo a las notas al pie
de página.
C
Salvo que las condiciones de exposición determinen lo contrario, se permite reducir los contenidos de aire recomendados anteriormente
en hasta un 1% en el caso de concretos que posean una resistencia a la compresión especificada, f ′c, de 5000 psi [35 MPa] o superior.
A
Se permite usar otros métodos de ensayo que hayan demostrado que alcanzan resultados comparables.
B
Cuando se reutiliza agua de limpieza como agua de mezclado para elaborar el concreto, se puede exceder las concentraciones listadas
si se puede demostrar que la concentración calculada para el total de agua de mezclado, incluyendo agua de mezclado de los
agregados y otros orígenes no exceden los límites establecidos.
C
Para condiciones en que se permite usar un acelerador de CaCl2 como aditivo, se permite que el comprador pueda obviar la limitación de
cloruros.
NOTA 8—Se deberían seguir las recomendaciones del fabricante cuando se operen los equipos y se calibren y usen los diferentes
medidores, contadores de revoluciones, velocímetros u otros dispositivos de control.
7.2 Todos los dispositivos indicadores que estén vinculados a la precisión de la dosificación y mezclado de
concreto deben estar a plena vista y suficientemente cerca para que el operador pueda leerlos mientras se fabrica el
concreto. El operador debe tener un acceso conveniente a todos los controles.
7.3 Los dispositivos dosificadores e indicadores deben controlarse individualmente siguiendo las
recomendaciones del fabricante de los equipos en relación a cada unidad de dosificación y mezclado de concreto.
Deben estar disponibles medidas de volumen, balanzas y pesas estándares adecuadas para comprobar la precisión de
los mecanismos de dosificación.
7.4 Revisión del rendimiento—Esencialmente, se controla el volumen de concreto descargado de la mezcladora
determinando en primer lugar la masa de la cantidad de concreto descargado durante un cierto número de
revoluciones, o con algún otro indicador de salida; esto es entonces seguido inmediatamente por la determinación de
la densidad. La masa de concreto descargado dividida por la densidad es igual al número de pies cúbicos o metros
cúbicos mezclados y descargados durante el intervalo elegido. Así la precisión del indicador de producción es
5
C 685/C 685M–07
controlada de esta manera. Para obtener una guía adicional y un procedimiento de calibración sugerido, refiérase a
ACI 304.6R y VMMB 100-01.
NOTA 9—Se recomienda descargar alrededor de 2.5 a 3.0 ft3 [0.070 a 0.085 m3] para este propósito; esta cantidad de concreto
pesará 350 a 500 lb [160 a 225 kg] y puede descargarse y ser contenida en un barril u otro contenedor adecuado de 35 ó 55 gal [130 a
210 dm3] que a su vez pueda colocarse en una balanza de capacidad adecuada. La producción de una unidad de dosificación-mezclado
puede indicarse a través del número de revoluciones, recorridos de una correa o cambios en las lecturas de los medidores; en ese caso,
estas cifras deberían usarse como medida de producción.
7.5 Revisión de la dosificación—Cada vez que los orígenes o características de los ingredientes cambien, o se
note que las características de la mezcla han cambiado, se permite que el comprador requiera una revisión del
contenido de agregados fino y grueso a través del uso del ensayo del lavado. Básicamente, en el ensayo de lavado, se
lava 1 ft3 [0.03 m3] de concreto haciéndolo pasar a través de un tamiz No. 4 [4.75 mm] y de un tamiz No. 100 [150
µm]; lo retenido en el tamiz No. 4 se considera normalmente, agregado grueso, mientras que lo que pasa el tamiz
No. 4 y que es retenido por el tamiz No. 100 se considera agregado fino. Se deben hacer correcciones de la cantidad
de agregados (por pie cúbico o metro cúbico de concreto) si está disponible el análisis original de granulometría de
cada agregado.
7.6 El flujo de agua suministrada a la mezcladora continua debe medirse con un medidor de flujo calibrado
coordinado con el mecanismo de alimentación de cemento y agregado, y con la mezcladora. El dispositivo medidor
de agua debe ser capaz de entregar la cantidad requerida a la amasada. Se debe poder ajustar el flujo a fin de
controlar el asentamiento en los niveles deseados y determinar que se estén cumpliendo las relaciones agua-cemento
(permitida o requerida).
7.7 Los aditivos líquidos deben suministrarse a través de un medidor de flujo controlado.
7.8 Las tolerancias en la dosificación de los diferentes ingredientes son las siguientes:
Cemento, masa % 0 a +4
Agregado fino, masa % ±2
Agregado grueso, masa % ±2
Aditivos, masa o volumen % ±3
Agua, masa o volumen % ±1
Las tolerancias se basan en una relación volumen/masa establecida por calibración de los dispositivos de
medición suministrados como una parte integral de todo el equipo.
NOTA 10—Se debe notar que para cumplir dichas tolerancias se debería prestar atención a:
(1) Grado de compactación del cemento,
(2) Granulometría y otras características físicas de los agregados finos y gruesos,
(3) Contenido de humedad y factor volumétrico del agregado fino,
(4) Viscosidad del aditivo, y
(5) Otros factores de influencia, por ejemplo, condición mecánica y el clima.
8. Mecanismos de Mezclado
8.1 La mezcladora continua debe ser una mezcladora tipo barrena o cualquier otro tipo de mezcladora adecuada
para que la mezcla de concreto cumpla los requisitos de consistencia y uniformidad requeridos (vea 14.2.3).
8.2 Cada unidad de dosificación o mezclado, o ambas, debe portar en un lugar visible una o varias placas
metálicas donde se indique claramente el volumen bruto de la unidad en términos de concreto mezclado, la
velocidad de descarga y la constante de masa calibrada de la máquina en términos de un contador de revoluciones o
cualquier otro indicador de producción. La mezcladora debe producir un concreto completamente mezclado y
uniforme.
NOTA 11—Los ensayos de asentamiento y contenido de aire de muestras tomadas de acuerdo con 14.2.3 pueden realizarse a fin de
verificar rápidamente el grado de uniformidad probable.
6
C 685/C 685M–07
9. Mezclado y Entrega
9.1 La unidad de dosificación-mezclado debe contener en compartimientos separados todos los ingredientes
necesarios para elaborar el concreto. La unidad debe estar equipada con dispositivos dosificadores calibrados para
variar la dosificación de la mezcla y debe producir el concreto requerido por esta especificación y las del proyecto.
9.2 Concreto para climas fríos—El concreto que se entregue en lugares donde el clima es frío debe tener la
temperatura mínima aplicable que se indica en la siguiente tabla. (El comprador debe informar al fabricante acerca
del tipo de construcción en la que se usará el concreto).
La temperatura máxima del concreto producido con agregados calentados, agua calentada, o ambos, en ningún momento debe exceder los 90°F
[32°C] durante su producción o transporte.
NOTA 12—Cuando se usa agua caliente, puede producirse una rigidización rápida si esta entra en contacto directo con el cemento.
La norma ACI 306R contiene información adicional sobre fabricación de concretos para climas fríos.
9.3 En condiciones de temperatura ambiente elevada, el productor debe entregar el concreto a una temperatura
tan baja como sea posible, sujeto a la aprobación del comprador.
NOTA 13—En algunas situaciones, pueden encontrarse dificultades si la temperatura del concreto se aproxima al 90°F [32°C].
Puede encontrarse información adicional en el Bureau of Reclamation Concrete Manual y en ACI 305R.
Esta opción se emplea solo si se permite agregar una adición de agua en el trabajo, siempre que ello no incremente la relación agua-cemento a
valores superiores al máximo permitido por las especificaciones.
10.3.1.2 Cuando las especificaciones del proyecto para asentamientos no estén escritas en términos de requisitos
“máximo” o “que no exceda”:
10.4 Cuando se desee concreto con aire incorporado, el comprador debe especificar el contenido total de aire del
concreto. Vea la Tabla 1 sobre contenido total de aire (Nota 4).
10.5 El contenido de aire del concreto con aire incorporado cuando es muestreado a partir de la unidad de
transporte en el lugar de descarga debe estar dentro de una tolerancia de ±1.5 del valor especificado.
7
C 685/C 685M–07
11. Resistencia
11.1 Cuando se use la resistencia como base para la aceptación del concreto, deben prepararse y curarse
especímenes estándares en condiciones normalizadas de curado, de acuerdo con las disposiciones aplicables de la
Práctica C 31/C 31M. El técnico que realice el ensayo de resistencia debe ser certificado por ACI como Técnico de
Ensayo de Concreto en el Laboratorio – Grado I o II o por un programa de ensayos de desempeño y exámen escrito
equivalente.
11.2 Por cada 25 yardas cúbicas (20 m3) de concreto o una fracción de esa cantidad, o cada vez que se hayan
realizado cambios significativos en los controles de dosificación, se debe efectuar un conjunto de ensayos de
resistencia de dos cilindros y los ensayos de asentamiento, temperatura y contenido de aire correspondientes. Se
debe realizar por lo menos un ensayo de resistencia por cada clase de concreto que se coloque en un día.
11.3 Por cada ensayo de resistencia, se deben preparar dos cilindros de tamaño estándar (vea 14.2.2). El
resultado del ensayo debe ser el promedio de la resistencia de los dos especímenes, salvo que, si alguno de los
especímenes presenta evidencia definitiva, además de baja resistencia, de muestreo, moldeado, manipulación,
curado o ensayo inapropiados, se debe descartar y la resistencia del cilindro restante se debe considerar entonces
como resultado del ensayo.
11.4 El representante del comprador debe establecer y registrar el número de boleta de envío del concreto y la
ubicación exacta en el lugar de trabajo donde fue depositado el concreto representado por cada ensayo de
resistencia.
11.5 Para cumplir con los requisitos de esta especificación, los ensayos de resistencia que representen cada clase
de concreto deben cumplir los dos requisitos siguientes (Nota 14):
11.5.1 El promedio de tres ensayos de resistencia consecutivos cualesquiera debe ser igual o superior a la
resistencia especificada, f ′c, y
11.5.2 Ningún ensayo de resistencia individual debe estar a más de 500 psi [3.5 MPa] por debajo de la
resistencia especificada, f ′C.
NOTA 14—Debido a variaciones en los materiales, operaciones y ensayos, las resistencias medias necesarias para cumplir estos
requisitos serán considerablemente superiores a la resistencia especificada. Esta cantidad mayor depende de la desviación estándar de los
resultados de los ensayos y la precisión con la cual se pueda estimar dicho valor a partir de datos previos según se explica en ACI 318 y
301. En la Tabla 2 se muestran datos pertinentes.
14. Inspección
14.1 Materiales, instalaciones de dosificación e instalaciones de mezclado—El fabricante debe proporcionar al
inspector (sin costo alguno) todo acceso razonable para obtener las muestras necesarias de los materiales que se
8
C 685/C 685M–07
emplean en el concreto y para realizar los controles necesarios de las instalaciones de dosificación y mezclado, a fin
de determinar si se está produciendo concreto de acuerdo con esta especificación. Todos los ensayos e inspecciones
se deben efectuar de manera que no interfieran innecesariamente con la dosificación, el mezclado y la descarga de
concreto al comprador.
14.1.1 El volumen de concreto plástico y no endurecido debe controlarse a diario en proyectos que requieren más
de 50 yd3 [40 m3] de concreto por día (vea 7.4).
14.1.2 El fabricante del concreto debe realizar ensayos de calibración y eficiencia de la mezcladora a intervalos
no mayores de 6 meses. Si el comprador lo requiere se le deben entregar los datos de tales ensayos utilizando los
materiales que se propone usar en el proyecto. La cantidad de los ingredientes diferentes (cemento, agregado fino y
grueso, aditivos, y agua) debe controlarse según lo establecido en 7.5.
14.2 Concreto fresco:
14.2.1 El contratista debe brindar al inspector (sin costo alguno) todo el acceso y ayuda razonables para la
obtención de muestras de concreto fresco en el momento de la colocación, para determinar el cumplimiento del
mismo con esta especificación.
14.2.2 En cualquier momento después que se hayan descargado al menos 2 ft3 [0.05 m3] de concreto, se debe
tomar una muestra de concreto para el ensayo de asentamiento, de contenido de aire, si es requerido, y el ensayo de
resistencia. El volumen de la muestra debe ser al menos de 2 ft3. Se deben preparar dos cilindros para cada edad de
ensayo. Los ensayos de asentamiento o contenido de aire, o ambos, se deben iniciar dentro de los 5 minutos
siguientes al muestreo; estos ensayos se deben efectuar lo más rápidamente posible. El moldeado de los especímenes
para los ensayos de resistencia debe comenzar dentro de los 15 minutos siguientes al muestreo. El tiempo de
realización de esos ensayos y especímenes debe ser lo más breve posible.
14.2.3 Las muestras para determinar la uniformidad del mezclado se deben tomar en tiempos designados
arbitrariamente. Después de que se hayan descargado por lo menos 2 ft3 [0.05 m3], se debe tomar una muestra de al
menos 4 ft3 [0.10 m3] seguida de otra muestra tomada no antes de que hayan transcurrido 4 minutos de descarga
continua o de que se haya descargado 1 yd3 [0.75 m3] el que sea más pequeño. Se deben revisar estas muestras, a fin
de determinar si cumplen con los criterios establecidos en el Anexo A1.
14.2.4 Los ensayos de concreto requeridos para determinar el cumplimiento de esta especificación deben ser
realizados por un Técnico de Ensayo en Obra para Concreto, Grado I o equivalente, certificado por ACI. Los
programas equivalentes de certificación de personal deben incluir los exámenes escritos y de desempeño delineados
en ACI CP-1.
14.3 Los informes de laboratorio sobre los resultados de las ensayos de concreto usados para determinar el
cumplimiento de esta especificación deben incluir una declaración como que todos los ensayos realizados por el
laboratorio o sus representantes fueron de acuerdo con los métodos de ensayo aplicables o deben dar cuenta de todas
las desviaciones conocidas respecto de los procedimientos prescritos (Nota 15). Los informes también deben
especificar aquella parte de los métodos de ensayo no realizada por el laboratorio.
NOTA 15—Cualquier desviación con respecto a los métodos de ensayo estándares podrían afectar negativamente los resultados de
los ensayos.
9
C 685/C 685M–07
15.2.3 Información necesaria para calcular el agua de mezclado total agregada por el productor. El agua de
mezclado total comprende el agua libre que se encuentra sobre los agregados y el agua dosificada por el productor
desde el equipo de mezclado u otras fuentes,
15.2.4 Tamaño máximo del agregado,
15.2.5 Masa o volúmenes de agregado fino y grueso,
15.2.6 Indicación de los valores calibrados para el control del flujo de agregado fino y agregado grueso, agua
agregada y aditivos,
15.2.7 Ingredientes certificados como que han sido previamente aprobados, y
15.2.8 Firma o iniciales de la persona que maneja el aparato de dosificación o mezclado.
10
C 685/C 685M–07
ANEXO
(Información Obligatoria)
A1.1 Alcance
A1.1.1 Este anexo incluye procedimientos de ensayo y requisitos de uniformidad para usar en la evaluación del
concreto producido de acuerdo con la Especificación C 685/C 685M por una unidad individual de dosificación-
mezclado, cargada a su capacidad registrada.
A1.2.2 Este anexo proporciona procedimientos adicionales y precauciones necesarias en la aplicación de los
métodos de ensayo existentes y prácticas usadas para determinar la uniformidad del concreto recién mezclado.
A1.5 Muestreo
A1.5.1 Tome muestras del concreto descargado a aproximadamente el 15% y el 85% de la capacidad registrada
de la unidad interceptando el flujo de descarga en su totalidad (Nota A1.3).
NOTA A1.3—Concretos con asentamientos por encima de 5 in. [125 mm] pueden segregar en la pala de la mezcladora o en la rampa
si se detiene la descarga y se vuelve a comenzar durante el proceso de muestreo. Por este motivo, todas las muestras deberían tomarse
sin detener la descarga durante el mismo.
A1.6 Asentamiento
A1.6.1 Realice dos ensayos de asentamiento sobre cada muestra de acuerdo con el Método de Ensayo
C 143/C 143M. Comience ensayando el asentamiento de cada muestra dentro de los 5 minutos posteriores a la toma
de muestra.
A1.6.2 Calcule el promedio de los dos ensayos realizados sobre cada muestra.
2
Disponible en Volumetric Mixer Manufacturers Bureau, 900 Spring St., Silver Spring, MD 20910.
11
C 685/C 685M–07
donde:
D = densidad de concreto fresco (peso unitario), lb/ft3 [kg/m3],
Mc = masa del medidor lleno con concreto, lbs [kg],
Mm = masa del medidor vacío, lbs [kg], y
Vm = volumen del medidor, ft3 [m3].
A1.9 Densidad de Concreto Fresco Libre de Aire (Peso unitario sin aire)
A1.9.1 Calcule la densidad del concreto fresco libre de aire de cada muestra como sigue:
donde:
AFFD = densidad de concreto fresco libre de aire, lb/ft3 [kg/m3],
D = densidad de concreto fresco, lb/ft 3 [kg/m3] según lo
medido en A1.7, y
A = contenido de aire, %, como se mide en A1.8.
A1.10.1 Determine el contenido de agregado grueso ya sea por el Método seco o mojado como sigue. Cuando el
contenido de agregado grueso es determinado de una muestra separada de concreto no usada para otros ensayos, use
una masa de muestra mínima de 25 lb [10 kg] para concreto hecho con agregado grueso de tamaño máximo nominal
de 3/4 in. [19.0 mm] o menor, o con una masa mínima de 50 lb [20 kg] para concretos hechos con agregados
mayores (Nota A1.5).
NOTA A1.5—Como se indica en A1.7.1, las muestras para densidad de concreto fresco y contenido de aire pueden usarse para la
determinación de contenido de agregado grueso. Cuando se elige esta opción, la cantidad de agregado grueso recuperada debe ser tan
12
C 685/C 685M–07
pequeña como 14 lb [6.4 kg], y la precisión del análisis granulométrico puede ser algo menor que la indicada en el Método de ensayo C
136.
A1.10.2 Use la masa de la muestra como se determina en A1.7, o tome otra porción de la muestra en un
contenedor de tamaño adecuado y determine la masa del concreto. Cuando el concreto contenga agregados de
tamaño máximo nominal mayores a 1 in. [25.0 mm], use una muestra de concreto lo suficientemente grande como
para obtener una muestra de agregado grueso para tamizado final al menos tan grande como la requerida en el
Método de Ensayo C 136.
A1.10.3 Lave la muestra en el tamiz No. 4 [4.75 mm] suficientemente como para remover el cemento y la mayor
parte del agregado fino. Determine la masa del agregado grueso usando el método A1.10.3.1 o A1.10.3.2.
A1.10.3.1 Método seco—Seque la muestra y tamice de acuerdo con el Método de Ensayo C 136. Determine
CAdry, la masa seca de agregado grueso retenida en el tamiz No. 4 [4.75 mm].
A1.10.3.2 Método Húmedo—Continúe tamizando cuidadosamente la muestra lavada en el tamiz No.4 [4.75
mm], lavando para remover el resto de agregado fino. Determine la masa de la muestra húmeda sumergida en agua
según el Método de Ensayo C 127. Determine CASSD, la masa saturada de superficie seca del agregado retenido en el
tamiz No. 4 [4.75 mm] como sigue:
C
CASSD = (A1.3)
⎛ 1 ⎞
⎜1 − ⎟
⎝ GSSD ⎠
donde:
CAssd = masa saturada de superficie seca del agregado
grueso, lb [kg],
C = masa de agregado sumergida, lb [kg], y
Gssd = densidad relativa (gravedad específica) del
agregado grueso (SSD).
A1.10.4 Calcule el porcentaje de contenido de agregado grueso en masa, expresando la masa de agregado grueso
(CAdry o CAssd) como un porcentaje de la masa de la muestra de concreto original.
13
C 685/C 685M–07
A1.13 Informe
A1.13.1 Informe lo siguiente:
A1.13.1.1 Identificación de la unidad y capacidad registrada.
A1.13.1.2 Descripción de la configuración de la unidad.
A1.13.1.3 Descripción de los procedimientos de carga y operación.
A1.13.1.4 Ajustes de controles de la unidad.
A1.13.1.5 Identificación de la agencia o agencias de ensayos incluyendo:
(1) Nombre de la corporación y domicilio,
(2) Oficial responsable,
(3) Indicación que todo el personal de ensayo está certificado según lo requerido en 14.2.4, y
(4) Indicación de que todos los ensayos se realizaron de acuerdo con los métodos de ensayos concitados como se
modifica aquí.
A1.13.1.6 Datos de los ensayos del concreto incluyendo:
(1) Resultados de ensayos individuales para cada asentamiento, contenido de aire, densidad de concreto fresco,
densidad de concreto fresco libre de aire, contenido de agregado grueso (incluyendo método, húmedo o seco), y
resistencia a la compresión a los 7 días (incluyendo tamaño del cilindro),
(2) Promedios de los ensayos realizados por duplicado sobre la misma muestra,
(3) Rango de resultados de ensayos sobre dos muestras, y
(4) Comparación de esos rangos con el máximo permitido en Tabla A1.1.
A
TABLA A1.1 Requisitos de uniformidad del concreto dentro de la amasada
Ensayo Rango de 2 muestras
Contenido de aire, % 1.0
Densidad de concreto fresco libre de aire, lb/ft3 [kg/m3] 1.0 [16]
Asentamiento, in. [mm]
Asentamiento promedio 4 in. [100 mm] o menos 1.0 [25]
Asentamiento promedio, mayor a 4 in. [100 mm] 1.5 [40]
Contenido de agregado grueso, porcentaje por masa de concreto 6.0
Resistencia a la compresión a los 7 días, porcentaje del promedio B 7.5
A
Un ensayo rápido de la uniformidad probable de la amasada de concreto es ensayar para uniformidad de
asentamiento y de contenido de aire de concreto con aire incorporado.
B
Calculada como porcentaje de la resistencia media de dos muestras tomadas de la amasada. Dos o tres
cilindros deben ensayarse de cada una de las dos muestras de la amasada ensayada. Cuando se cumplen otros
requisitos, se debería dar una aprobación tentativa a la espera de la recepción de los resultados de resistencia a
los 7 días.
14
C 685/C 685M–07
RESUMEN DE CAMBIOS
El Comité C09 ha identificado la ubicación de los cambios seleccionados para esta especificación desde la última
edición, C 685/C 685M – 01, que pueden tener impacto sobre el uso de esta especificación (Aprobada el 1 de junio
de 2007)
ASTM International no toma posición respecto a la validez de los derechos de patente declarados
en relación con cualquiera de los artículos mencionados en esta norma. Los usuarios de esta norma
están expresamente avisados de que la determinación de la validez de cualquiera de esos derechos de
propiedad industrial, y el riesgo de infringirlos, son enteramente su propia responsabilidad.
Esta norma está sujeta a revisión en todo momento por el comité técnico responsable y debe ser
reexaminada cada cinco años y si no es revisada, debe ser reaprobada o retirada. Lo invitamos a
realizar comentarios para la revisión de esta norma o para normas adicionales, le pedimos que los haga
llegar a las oficinas de ASTM International Headquaters. Sus comentarios serán atentamente
examinados en una reunión del comité técnico responsable, a la que usted puede asistir. Si usted
estima que sus comentarios no han recibido una audiencia justa comuníquese con el ASTM Committee
on Standards, a la dirección indicada debajo.
Esta norma está protegida por los derechos de autor de la ASTM International, 100 Barr Harbor
Drive, PO Box C700, West Conshohocken, PA 19428-2959, USA. Es posible obtener copias (simples o
múltiples) de esta norma contactando a ASTM en la dirección dada o al 610-832-9585 (teléfono), 610-
832-9555 (fax), o [email protected] (e-mail); o a través del sitio web de laASTM (www.astm.org)
15