Mini Kids50 Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 37

MANUAL DE USO

ZANELLA KIDS 50 SPORT


LEA ESTE MANUAL ATENTAMENTE, CONTIENE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

MANUAL DE USO
ZANELLA KIDS 50 SPORT

USE CASCO Y PROHIBIDO USAR NO CONSUMIR


PROTECCIÓNES EN VÍA PÚBLICA DROGAS NI ALCOHOL

Al conducir siempre use casco y vestimenta de protección. Nunca transite


por caminos públicos. Si va a conducir, no cosuma drogas ni alcohol.
PREFACIO

Muchas gracias por elegir un producto ZANELLA. IMPORTANTE


Queremos que pase muchos momentos placenteros Conductor y pasajero
conduciendo este producto. Para ello, este manual Este ATV fue diseñado para transportar un conductor,
contiene las instrucciones necesarias de uso y mante- nunca exceda la máxima capacidad de carga especifi-
nimiento. Por su seguridad, es importante que lo lea cada en este manual.
antes de usar este vehículo. Carga máxima: 35 Kgs.
Tenga en cuenta que aumentará la vida útil y perfor- LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE
mance de su vehículo si realiza las operaciones de Ponga especial atención en los puntos siguientes:
mantenimiento programado indicadas en este manual.
Todos los datos y procesos de mantenimientos están PELIGRO
actualizados al día de hoy. Pero como puede haber Indica posibilidad de rotura o severos daños personales
innovaciones, nos reservamos el derecho de revisarlos si no se cumplen las indicaciones.
y/o modificarlos en un futuro, sin previo aviso. Ante la
duda, consulte con su Concesionario Oficial ZANELLA. PRECAUCIÓN
Por favor chequee el número de chasis (VIN) y el núme- Indica una posibilidad de daño personal o del equipo si
ro de motor y regístrelo sobre este manual. Puede serle no se cumplen con las indicaciones
de utilidad en algún momento.
Otra vez gracias por comprar un producto ZANELLA. NOTA: Da información provechosa. Este manual deberá
Sentí el alma. considerarse como parte permanente de la motoci-
cleta.

4
CONTENIDO

CONDUCCIÓN SEGURA DEL ATV....................................6 Estacionamiento……………………......……………................18


Reglas para conducir seguro………………...………….….......6
Indumentaria de protección…………………....…………..…...6 MANTENIMIENTO...........................................................19
Recambios…………………………………………..............………..7 Esquema de mantenimiento…………...........……………….19
Cuidados y Accesorios…………………………........…….….......7 Filtro de aire…………………….…………………............….......20
Velocidad Ralenti………………….......…………....................21
DESCRIPCIÓN ..................................................................9 Limpieza…………………………………...............……..……..... 22
Localización de las partes…….……………......…………..…...9 Guía para estacionamiento……………………...................23
Marcación del Nº VIN……………………............……...……...10
Tanque de combustible………………….…………..........…...10 ESPECIFICACIONES……………...…….............……............25
Filtro de combustible………………………...........………….…11
Grifo o robinete ……………………………………..............……12 GARANTÍA Y SERVICIO PRE Y POST VENTA….............27
Neumáticos…………………………………………...............…...13 Servicio de pre-entrega/ Principales puntos de revi-
Kit de herramientas ………………………………........………..14 sión…...............................................................................28

GUÍA DE PUESTA EN MARCHA.....................................14 COMUNICACIÓN DE VENTA Y SERV. DE ENTREGA….29


Chequeo previo……….…………………………………...............14 Tareas a realizar en servicios obligatorios post venta.30
Arranque de motor……………...........……………..……………15 Certificado de Garantía………........……...……………….......34
Asentamiento……………………..........….………………….......17

5
CONDUCCIÓN SEGURA DEL ATV

ADVERTENCIA 4. No permita que otros conductores lo sorprendan.


La conducción requiere especial cuidado de su parte Preste mucha atención en los cruces. Siempre recuer-
para su seguridad, conozca estos requerimientos antes de conducir con ambas manos y apoyar ambos pies
de empezar a conducir. sobre el apoya pie del conductor.

REGLAS PARA CONDUCIR SEGURO INDUMENTARIA DE PROTECCIÓN


1. Siempre haga una inspección previa a arrancar 1. Muchos accidentes fatales se producen por golpes
el motor, usted podría evitar accidentes o daños del en la cabeza. Use siempre casco. También use alguna
equipo. protección de cara y ropa protectora. El pasajero nece-
2. Muchos accidentes se producen por inexperiencia sita la misma protección.
conductiva. Nunca preste su vehículo a un conductor 2. El sistema de escape permanece caliente durante la
inexperto. operación con motor encendido y permanece caliente
luego del apagado del motor. Para evitar quemaduras
CONSEJOS PARA EVITAR ACCIDENTES DE LOS QUE no tocarlo mientras este caliente y use ropa que cubra
NO SE ES RESPONSABLE: totalmente sus piernas.
- Usar ropa brillante o reflectiva. 3. No usar ropa holgada, para evitar ser agarrada
3. Una excesiva velocidad es causante de muchos por las palancas de control, de marcha, pedalines o
accidentes. ruedas.

6
CONDUCCIÓN SEGURA DEL ATV

RECAMBIOS
CUIDADOS.
PELIGRO 1. Es importante mantener el peso transportado de
Recambios del vehículo o renovación de las partes acuerdo a la recomendación. Un peso excesivo o que
originales, puede hacer su vehículo ilegal. haga variar el centro de gravedad del vehículo puede
hacer una conducción insegura.
CUIDADOS Y ACCESORIOS 2. Ajuste la presión de los neumáticos de acuerdo al
peso transportado.
PELIGRO 3. La maniobrabilidad y estabilidad del vehículo pueden
Para prevenir accidentes tenga especial cuidado ser afectados por la carga floja.
cuando se agregan accesorios o carga y se conduce 4. No transportar partes largas o pesadas que hagan
con ellos, pudiendo con carga reducir la estabilidad, una conducción insegura.
performance y la seguridad en la velocidad. Esta per-
formance puede ser reducida por la instalación
de accesorios no fabricados por la empresa, mala
colocación o cubiertas gastadas. Esta guía general pue-
de hacerlo decidir si equipar su vehículo, como debe
hacerlo y cómo cargar fácilmente.

7
CONDUCCIÓN SEGURA DEL ATV

ACCESORIOS
La empresa posee accesorios genuinos ya testeados, la capacidad puede dañar las lámparas o el arranque del
fábrica no se responsabiliza por accesorios ajenos. motor.

1. Cuide que los accesorios que usa no interfieran


con las luces ni afecte a la suspensión u operación de
doblado.

2. No instalar accesorios que interfieran con la aero-


dinamia de la motocicleta o con la refrigeración del
motor.

3. No instalar accesorios que interfieran con el tiempo


de reacción sobre los controles, pudiendo impedir una
rápida reacción ante una emergencia.

4. No instalar equipamiento eléctrico que exceda la ca-


pacidad instalada en la motocicleta, un fusible de poca

8
DESCRIPCIÓN

LOCALIZACIÓN DE LAS PARTES ZANELLA KIDS 50 SPORT


4 3 5
1 Asiento
2 Tanque de nafta 1
3 Palanca de freno trasero 6
4 Acelerador
5 Interruptor de motor
6 Caño de escape - Silenciador
7 Rueda trasera
8 Apoyapies
9 Correa de arranque
10 Rueda delantera

7 8 9
2 10

9
DESCRIPCIÓN

MARCACIÓN DEL NÚMERO VIN SELECCIÓN DE COMBUSTIBLE


Por favor llene los espacios en blanco con el número de La selección de combustible es un factor principal en
motor de su cuatriciclo. Este ayudaría a encontrarlo en la emisión de gases del motor y deberá cumplir con las
caso de hurto. condiciones a mencionar.
El combustible seleccionado deberá ser sin plomo
MOTOR Nº: o combustible de bajo contenido de plomo y con un
número de octanos RQ-90 o superior.
NOTA: En el caso de motores 2T es necesario agregar al
El número del motor está estampado sobre el cárter del tanque de combustible aceite para motores de 2T. Por
lado izquierdo, próximo al carburador. cada litro de nafta súper es necesario 25 cm³ de aceite

IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO CUIDADO:


El funcionamiento del motor con aceite insuficiente
puede causar serios daños al motor.

Nº de motor TANQUE DE COMBUSTIBLE


La capacidad del tanque de combustible es de 1 litro.
Dicha capacidad, le corresponde 25 cm³ de aceite para
motores de 2T.

10
DESCRIPCIÓN

NOTA:
Para facilitar la realización de la mezcla. El kit de herra-
Tapa del tanque mientas contiene un recipiente medidor de aceite con
de combustible

FILTRO DE COMBUSTIBLE Características de la


Para evitar el ingreso de cualquier suciedad dentro mezcla (Cada litro de
combustible agregar 25
cm³ de aceite 2T).
combustible. Este debe ser chequeado según la tabla de

ADVERTENCIA
Grifo de Filtro de
combustible nafta bajo condiciones no adecuadas. Cargue nafta en
lugares ventilados con el motor detenido. No fume
ni permita que las llamas o chispas estén cerca del
tanque cuando esté cargando nafta.

11
DESCRIPCIÓN

•Antes de cargar nafta asegúrese de que este filtrada GRIFO O ROBINETE


primero.
•No sobrecargue el tanque. (No debe haber nafta en el
cuello del tanque).
• Luego de cargar, asegúrese de cerrar la tapa del
tanque correctamente.
•Sea cuidadoso de no derramar combustible cuando
está cargando. Si derrama combustible o su vapor,
estos podrán encenderse o combustionar. Si hubiera
derramado, asegúrese de limpiar el área antes de
Posición ON Posición OFF
encender el motor.
•Evite el contacto repetido o prolongado con los gases OFF
o vapores de nafta. Con el indicador en la posición OFF, la nafta no puede
fluir desde el tanque al carburador. Gire el robinete ha-
MANTENGA ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. cia la posición de OFF cuando la unidad no esta en uso.

12
DESCRIPCIÓN

ON La presión de los neumáticos debe ser controlada


Con el indicador en posición ON, la nafta podrá fluir antes de conducir cuando los neumáticos están “fríos”.
desde el tanque hacia el carburador. Controle los cortes, pinchaduras o cualquier objeto
puntiagudo. Vea a su vendedor para cambio de neumá-
NOTA: Recuerde que el grifo o robinete debe estar ticos dañados
en posición ON cuando conduzca.
Cuatriciclo Zanella kids
NEUMÁTICOS Delantero Trasero
La presión de aire adecuada proporcionará máxima Tamaño de neumático 3” x 4” 3” x 4”
estabilidad, un andar confortable y la durabilidad del
neumático. Controle frecuentemente la presión del Presiones recomendadas con 10 8
neumático y ajústela si es necesario. Seleccione el neumáticos fríos (Lbs./pulg.²)
correcto reemplazo de los neumáticos de acuerdo a las
especificaciones detalladas en la tabla T1. ADVERTENCIA
•No intente emparchar un neumático o tubo interno
dañado, el balanceo de la rueda y la seguridad del
neumático pueden ser afectadas.
•Inflar el neumático inadecuadamente causará el uso
anormal del neumático y pondrá en riesgo su

13
DESCRIPCIÓN

seguridad. Un neumático poco inflado podrá ser causa


de que la rueda se resbale o se salga, causando
perdida de aire en el neumático y perdida de control
del vehículo.
•Conducir con neumáticos excesivamente usados es
arriesgado y afectará la tracción y el manejo.
•El uso de otros neumáticos distintos a los detallados
en la tabla 1, puede causar dificultades para conducir.

KIT DE HERRAMIENTAS GUÍA DE PUESTA EN MARCHA


Si en algún instante se necesitan ajustes o remplazar CHEQUEO PREVIO
partes, estas pueden ser realizadas con las herramien-
tas que contiene el kit. PELIGRO
1. Si el chequeo o inspección previa al rodaje no es
- Llave allen. realizada, se pueden producir lesiones personales o
- Llave combinada. daños sobre el vehículo.
- Destornillador combinado. 2. Inspeccione su vehículo cada día antes del rodaje.
- Llave saca bujías. Este listado te llevará solamente pocos minutos para
inspeccionarlo y a la larga ello le hará ganar tiempo,

14
GUÍA DE PUESTA EN MARCHA

gastos y posiblemente su vida. ARRANQUE DEL MOTOR


3. El aceite de motor se deberá agregar si es necesa- Siga los puntos mencionados a continuación.
rio. Chequee perdidas.
4. Reponer combustible cuando sea necesario. Siempre PELIGRO
con la cantidad correspondiente de aceite 2T. Chequee •Nunca arranque el motor en lugares cerrados. Los
pérdidas. gases de escape contienen monóxido de carbono (CO),
5. Verificar funcionamiento de los frenos. Ajustar el este gas puede ocasionar serios daños para su salud.
juego.
6. Neumáticos, chequear desgaste y presión. PREPARACIÓN
7. Chequear condición de cadena y juego. Ajustar y Antes de arrancar confirme lo siguiente:
lubricar si es necesario. •El grifo de combustible esta en ON
8. Accionamiento cebador chequear cierre y apertura
en cada cambio de posición. PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
9. Chequear que todos los elementos de fijación, torni- Para reencender un motor caliente, siga el procedi-
llos, tuercas se encuentren correctamente ajustados. miento de temperaturas altas.
10. Chequear sistema de dirección, si funciona suave y
confiablemente. Corrija cualquier inconveniente antes TEMPERATURA NORMAL
de conducir, si no puede solucionarlo recurra a su 1. Pulse hacia la izquierda el pulsador cebador hasta
concesionario. el tope.

15
GUÍA DE PUESTA EN MARCHA

2. Con el acelerador ligeramente abierto (⅛ – ¼ para TEMPERATURAS BAJAS


su apertura completa), operar la correa de arranque. 10ºC o menos.
Tire de la correa de arranque permitiendo a esta reali- 1. Siga los pasos 1 y 2 de las indicaciones “tempera-
zar mas giros del motor. tura normal”.
3. Caliente el motor abriendo y cerrando el acelerador 2. Caliente el motor abriendo y cerrando el acelerador
suavemente durante 2 minutos y luego presione el suavemente.
pulsador del cebador completamente hasta el tope 3. Continúe calentando el motor hasta que este ande
OPEN (abierto) sin problemas y responda al acelerador cuando la pa-
lanca del cebador este completamente en la posición
NOTA: OPEN (abierto).
Para arrancar el motor en regiones con temperatu-
ras bajas, patear el pedal de inicio varias veces, al CUIDADO:
principio. •Exigir el acelerador o un funcionamiento del ralenti
durante más de 5 minutos a una temperatura normal
TEMPERATURAS ALTAS podría causar la decoloración del caño de escape.
35 ºC o más •El uso continuado del acelerador puede dañar el
1. No utilice el cebador. pistón, la pared de lubricación del cilindro y puede
2. Arranque el motor siguiendo el paso 2 de las indica- perjudicar el motor.
ciones “bajo temperatura normal”.

16
GUÍA DE PUESTA EN MARCHA

AHOGAMIENTO DEL MOTOR NOTA:


Si el motor en su encendido luego de repetidos Después del periodo de adaptamiento, asegúrese de
intentos, podría causar la inundación con un exceso mantener su motocicleta, de acuerdo al plan de man-
de combustible. Para limpiar el motor, apague el motor tenimiento, para que se encuentre en óptimo estado y
y mueva la palanca cebador hasta el tope de abierto. rendimiento, lo cual alargará la vida útil del motor
Abra completamente el acelerador y encienda el motor
varias veces con la correa de arranque. Abra el acelera- FRENADO
dor suavemente, arranque el motor utilizando la correa 1. Para un frenado normal aplique gradualmente los
de arranque. frenos traseros y graduelos hasta la velocidad deseada.
2. Para una desaceleración máxima, cierre el acelera-
ASENTAMIENTO dor y aplique el freno trasero firmemente.
Ayude a asegurar la futura confiabilidad y performance
de su cuatriciclo, prestándole atención extra a la forma ADVERTENCIA
en que Ud. conduce los primeros Km. • El uso independiente del freno trasero reduce el
- rendimiento del frenado. El frenado extremo puede
causar el bloqueo de la rueda, reduciendo el control de
- la cuatriciclo.
• Cuando sea posible reduzca la velocidad o frene an-
tes de entrar en una curva, cerrar el acelerador o frenar
en medio de la curva, causará que las ruedas se

17
GUÍA DE PUESTA EN MARCHA

resbalen, reduciendo el control del cuatriciclo. nudo usted debería revisar su cuatriciclo y que cosas
• Cuando conduzca en condiciones de lluvia o requieren atención. Es esencial que su cuatriciclo sea
superficies inseguras, la capacidad para maniobrar y revisado según el esquema para asegurar el máximo
detenerse será reducida. Sus acciones deberán ser nivel de satisfacción, confiabilidad y control de emisión
cuidadosas bajo estas condiciones. Para su seguridad, de gases. Estas instrucciones están basadas en la
sea extremadamente cauteloso cuando frene, acelere suposición de que el cuatriciclo será utilizado exclusi-
o doble. vamente para su propósito. Operar el cuatriciclo a altas
• El uso continuo de los frenos puede recalentarlos y velocidades o en condiciones de humedad o suciedad
reducir su efectividad. en el vehículo, podría requerir controles mas frecuentes
al especificado al esquema de mantenimiento.
ESTACIONAR Consulte a su vendedor por recomendaciones según su
Luego de parar la motocicleta, gire la perilla de com- uso o necesidades individuales.
bustible hacia OFF.
ESQUEMA DE MANTENIMIENTO.
CUIDADO: Estacione su cuatriciclo firmemente El siguiente esquema de mantenimiento especifica
y en suelo nivelado para evitar que este comience a todos los requisitos necesarios para mantener su
rodar. cuatriciclo a punto y en condiciones.
MANTENIMIENTO El trabajo de mantenimiento debe llevarse a cabo por
El esquema de mantenimiento específica cuan a me técnicos adecuadamente entrenados y equipados.

18
ESQUEMA DE MANTENIMIENTO

FRECUENCIA LECTURA DE ODÓMETRO (NOTA2)


ITEM Km. Ó periodo, el 1000 Km. 4 000 km. 8000 km. 12000 km.
primero en lograrse 6 meses 12 meses 18 meses

* COMBUSTIBLE I I I

* FILTRO DE COMBUSTIBLE C C I C
* ACELERADOR I I C I
FILTRO DE AIRE (nota 1) C I C
* REGULACIÓN RALENTI I I I,L I
CADENA I,L I,L I I,L
SISTEMA DE FRENOS I I I I
* AJUSTES SIST. DE FRENOS I I I I
* SUSPENSIÓN I I I
* TUERCAS DE AJUSTE I I I I
* * RUEDAS I I I I
I : Inspeccionar
L : Lubricar
C : Cambiar

19
MANTENIMIENTO

LIMPIEZA DEL CARBÓN ACUMULADO PELIGRO


Limpie regularmente el carbón acumulado alrededor de Nunca utilice solventes de bajo punto de inflamación o
la bujía y aro pistón, en la parte superior del pistón, en gasolina para limpiar el filtro de aire. Podría explotar.
la ranura del aro pistón y en la cámara de combustión.
MANTENIMIENTO Y REEMPLAZO DEL SILENCIADOR
FILTRO DE AIRE Limpie todo el carbón depositado dentro del caño de
El filtro de aire se encuentra en la parte trasera del escape como se especifica. Chequee el interior del
motor del cuatriciclo. Debe ser revisado periódicamente caño y las juntas dañadas. Reemplace, si es necesario.
como está especificado en el manual de mantenimien-
to. Revíselo más frecuentemente cuando maneje en OPERACIÓN DE REGULACIÓN DEL ACELERADOR
áreas húmedas o polvorientas. Para más información 1. Chequee el desplazamiento del acelerador desde la
consulte a su vendedor. posición totalmente abierta a totalmente cerrada.
2. Mida el juego. Debe ser de 2-6 mm.

Puño de acelerador
Filtro de Aire

20
MANTENIMIENTO

Para ajustar retire el cobertor de la tuerca, suelte la para realizar ajustes periódicos al carburador.
tuerca y gire el ajustador.
1. Caliente el motor, cambie a posición neutral y colo-
VELOCIDAD DE RALENTI que el motovehículo en posición central.
El motor debe estar a una temperatura de operación 2. Ajuste la velocidad de ralenti con el tornillo de dete-
normal, para un preciso ajuste de velocidad. nimiento de velocidad, para establecer la velocidad de
ralenti. Girar el tornillo en el sentido de las agujas del
reloj incrementará la velocidad, mientras que girar en
sentido contrario de las agujas del reloj decrecerá
Tornillo de regulación la velocidad.
3. Cuando el motor no tenga velocidad de ralentí o
funcione a una velocidad decreciente, establezca el
tornillo de detenimiento de velocidad en el medio entre
las dos posiciones límite, para ayudar a que se mezcle
el combustible y el aire.
NOTA: 4. Encienda el motor nuevamente, reajuste el tornillo si
No trate de compensar los fallos en otros sistemas es necesario.
ajustando la velocidad de ralenti. Vea a su vendedor

21
MANTENIMIENTO

AJUSTE DEL FRENO TRASERO A DISCO 1. Asegúrese que la distancia de la palanca de freno
trasero y el manillar de arranque se encuentre entre
10 y 20 mm.

2. Ajústela si es necesario, gire la tuerca de juste de


freno.

10-20 mm 3. Aplique el freno varias veces para comprobar la libre


rotación de las ruedas después de aplicar la palanca
de freno

NOTA:
• Asegúrese que la apertura curva en la tuerca de
ajuste esta ubicada en el perno del brazo de freno,
luego de realizar los ajustes de ejecución libre.
Tuerca de ajuste del freno
• Si el ajuste apropiado no puede ser obtenido por este
Palanca de freno
método, vea a su vendedor.

El sistema del freno trasero es por accionamiento


mecánico.

22
MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA
CUIDADO. La eficiencia de los frenos puede estar disminuida
Alta presión de agua o de aire pueden dañar ciertas inmediatamente después del lavado. Tenga en cuenta
partes de la motocicleta. Evite rociar con agua a una mayor distancia para frenar y así evitará acciden-
presión las siguientes áreas: centro de ruedas, tablero, tes.
carburador, escape de silenciador, bajo el tanque de
combustible, cadena, bajo al asiento. 3. Testee los frenos antes de conducir la motocicleta.
Varios ajustes deberán ser realizados para restaurar el
1. Lave el vehículo completamente con una gran rendimiento normal de los frenos.
cantidad de agua.
4. Lubrique la cadena inmediatamente después de
NOTA: haber lavado y secado la motocicleta.
Limpie las partes plásticas usando un lienzo o esponja
embebida en una solución de detergente y agua. GUÍA PARA EL ESTACIONAMIENTO
Algunas medidas deberán ser tomadas para el esta-
2. Seque el vehículo, encienda el motor, y déjelo funcio- cionamiento alargo plazo del vehículo, para reducir la
nando por varios minutos. mala influencia en su rendimiento. Antes de estacionar-
lo, es necesario el mantenimiento para asegurar el mas

23
MANTENIMIENTO

alto rendimiento del vehículo cuando se lo comience a luego reinstale la bujía.


utilizar nuevamente. No exponga a la luz de sol directa. 4. Limpie y aceite la cadena.
5. Selle la salida del silenciador con tela plástica para
ESTACIONAMIENTO prevenir que entre la humedad.
1. Limpie y seque el vehículo, encere su superficie. 6. Cubra la motocicleta (no utilice plásticos u otro
2. Vacíe la nafta dentro del tanque de nafta y el carbu- materiales encapados) y estaciónela en un área fresca,
rador, rocíe algún antióxido. seca y no exponga a la luz solar directa. Para realizar el
ajuste de la cadena se deben aflojar entre una vuelta
y media o dos los bulones de pivoteo de puente motriz
ADVERTENCIA junto con los de fijación, se debe roscar la tuerca del
La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva tiracadena para tensar la cadena. Se debe tener en
ante ciertas condiciones. Realice esta operación en un cuenta que la caída en la cadena inferior debe ser
área bien ventilada con el motor detenido. No fume ni entre 10 – 20 mm. Luego proceda al apriete de los
permita llamas o chispas en el área donde la gasolina bulones de fijación y pivoteo del puente motriz. La vida
es drenada o donde el tanque es llenado. útil de la cadena depende de una adecuada lubricación
y ajuste. Un mantenimiento pobre puede causar des-
3. Corra la bujía para llenar con un poco de aceite de gaste prematuro o daño a la cadena. La cadena deberá
motor el cilindro, apague la ignición y patee el pedal ser chequeada y lubricada como parte de la inspección
varias veces para que el aceite entre en el cilindro, y de pre-conducción. Bajo ese extremo, o cuando la moto

24
ESPECIFICACIONES

es conducida en áreas polvorientas o con barro, una ESPECIFICACIONES ZANELLA KIDS 50 SPORT
manutención mas frecuente será requerida. DIMENSIONES
Largo máximo....................................................1000 mm.
INSPECCIÓN Ancho máximo....................................................590 mm.
1. Chequee la caída en la cadena inferior. Debe ser Alto máximo.........................................................520 mm.
ajustada para cumplir el siguiente movimiento manual: Distancia entre ejes............................................680 mm.
10 – 20 mm. Velocidad Máxima...............................................35 Km/h.
2. Rote la rueda trasera y luego deténgase. Chequear
la caída de la cadena. Repita el procedimiento varias PESO
veces. La caída deberá permanecer constante. Si la Peso vacío.................................................................30 Kg.
cadena cae solo en ciertas secciones, algunas uniones
están dobladas y pegadas. Esto puede eliminarse CAPACIDAD
mediante la lubricación. Máximo peso transportado.....................................35 Kg.
3. Inspecciones si los dientes de la rueda están Capacidad de carga.................................................35 kg.
excesivamente dañados o desgastados. Si es así Capacidad de combustible:........................................1 Lts
reemplácelos. Capacidad de aceite/combustible ....................1 : 25Lts.
4. Si están excesivamente dañados o desgastados
reemplácelos, nunca use una cadena con la rueda MOTOR
dentada dañada, ya ye desgastará la cadena. Tipo.................................Monocilíndrico 2T, refrigeración

25
Diámetro y carrera................................44 mm .x 33 mm Suspensión delantera................Doble amort. Telescopio
Relación de compresión............................................9,5-1 con espiral
Cilindrada...................................................................49 cc Suspensión trasera.........................................Monoshock
Potencia máxima..............................3,3 HP a 7500 r.p.m
Torque máximo...................................3.5Nn a 5700 r.p.m
Puesta en marcha...............................Manual por cuerda
Lubricación.........................................................Premezcla
Tipo de aceite............................................SAE 20W40 SE
Tipo de aceite premezcla.............................Para motores
2T semisintético
Por c/litro de nafta súper 25cc de aceite p/motores 2T
Refrigeración............................Forzada y por aire natural

CHASIS Y SUSPENSIÓN
Neumático delantero..................3.00 – 4” 10 Lbs/pulg.²
Neumático trasero......................3.00 – 4” 10 Lbs/pulg.²
Freno delantero.................................................. No Aplica

Freno trasero............................................Disco, Mecánico


Llantas...................................................Plástico reforzado

26
GARANTÍA Y SERVICIO PRE Y POST VENTA

TIPO DE GARANTÍA
Tres (3) meses .

CONCESIONARIO / VENDEDOR:

Dirección:

Tel./Fax: Factura Nº:


Administración Central
Planta Industrial Caseros Modelo: Fecha de compra: / / /
Juan Zanella 4437
Caseros, Pcia. de Buenos Aires
Motor Nº: Chasis Nº:
(B1678AZE)
Tel./Fax: (54-11) 4716-8200/2900
[email protected] Propietario: L.E./L.C./D.N.I.:
www.zanella.com.ar FIRMA / Sello del vendedor

Para mayor información comuníquese con el servicio de Atención al Cliente Zanella:


Tel./Fax.: (54-11) 4716-8200 / 2900 int.: 248
SERVICIO DE PRE-ENTREGA / PRINCIPALES PUNTOS DE REVISIÓN

Tres (3) meses.

Verificar ajuste de toda tornillería y partes que Cargar el combustible suficiente y comprobar su
afectan a la seguridad (ejemplo ruedas, manillares, pasaje al carburador.
frenos, etc.). Verificar funcionamiento de motor, regular RPM
Verificar el nivel de aceite del motor. mínimo.
Verificar el nivel de aceite del depósito del dosificador Probar el vehículo funcionalmente.
automático. (Solo 2T). Verificar que la unidad contenga el manual y las herra-
Instalar batería, previo llenado de ácido y carga mientas para el usuario.
eléctrica complementaria. Asesorar al usuario sobre las condiciones de asenta-
Verificar sistema de carga del vehículo mediante miento, calidad de aceites, mantenimiento periódico,
tester. limpieza de filtro de aire y de la unidad.
Verificar sistema de luces y bobina. Uso de la documentación y consejos prácticos.
Verificar presión de neumáticos (adecuarla de acuer-
do al peso transportado).

FIRMA Y ACLARACIÓN MECÁNICO FIRMA Y ACLARACIÓN CONFORME CLIENTE

28
COMUNICACÍON DE VENTA Y SERVICIO DE ENTREGA
Comunicamos a Zanella Hnos y Cía. que hemos vendido esta unidad.

CARACTERISTICAS DEL VEHÍCULO DATOS DEL USUARIO


Modelo: ......................................................... Nombre y apellido: .......................................
Color: ............................................................. Dirección: ......................................................
Nº de Motor: .................................................. Localidad: ..............................CP:..................
Sr. CONCESIONARIO Nº de chasis: ................................................. Fecha de Nacimiento: / / /
Fecha de venta: ............................................ Teléfono: ........................................................
Esta comunicación deberá ser remitida Nº de factura: ............................................... e-mail: ............................................................
al servicio de Atención al Cliente
FORMA DE PAGO
Zanella dentro de los 15 días de
efectuada la venta de la unidad. Contado: ........................................................ Crédito: ..........................................................
Proveedor del crédito: .................................. Cupón No: .....................................................
Para mayor información comuníquese USO QUE SE DESTINARA A LA UNIDAD OTROS DATOS DE USUARIO
con el servicio de Atención al Cliente
Paseo: ........................................................... Ocupación: ....................................................
Zanella:
Tel./Fax.: (54-11) 4716-8200 / 2900 Mensajería: ................................................... Empresa: .......................................................
int.: 248 Reparto: ........................................................ Cargo: ............................................................
[email protected] Traslado a empleo: ....................................... Rubro de la empresa: ...................................
www.zanella.com.ar Traslado familiar: .......................................... ¿Con qué familiares vive?: ...........................
¿Posee otro vehículo?¿Cuál?: ...................... ........................................................................
Administración Central
Planta Industrial Caseros
Juan Zanella 4437
Caseros, Pcia. de Buenos Aires ........................................................................ ........................................................................
(B1678AZE)
FIRMA Y CONCESIONARIO FIRMA DEL USUARIO
TAREAS A REALIZAR EN SERVICIOS OBLIGATORIOS POST VENTAS

Tres (3) meses.

Tomar debida nota de los reclamos del usuario y Reemplazar y/o verificar nivel de aceite del motor.
dejar registro. Limpieza, calibración, y/o cambio de bujía.
Controlar y calibrar presión y estado de los neumáti- Limpieza y lubricación del filtro de aire del carburador.
cos, adecuar al peso transportado. Verificar destrabe del cebador y arranque.
Ajustar tornillería y partes que afectan a la seguridad, Verificar sistema de luces, bocina, luz de detención
ruedas, manillares, frenos, etc. y giros.
Cargar e instalar la batería y verificar el sistema de Regular marcha del motor, RPM mínimo y carburación
carga. de baja.
Limpiar, lubricar y ajustar la tensión de la cadena. Regular luz de válvula.
Regular frenos delanteros, traseros y lubricar accio- Probar vehículo funcionalmente.
namiento.

FIRMA Y ACLARACIÓN MECÁNICO FIRMA Y ACLARACIÓN CONFORME CLIENTE

30
1º SERVICIO 2º SERVICIO 3º SERVICIO

Con cargo (abona insumos) Con cargo (abona insumos) Con cargo (abona insumos)
Máximo 30 días, fecha de factura. Máximo 60 días,fecha de factura. Máximo 3 meses, fecha de factura.
................................................................... ................................................................... ...................................................................
Modelo Modelo Modelo

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Motor Nº Motor Nº Motor Nº

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Chasis Nº Chasis Nº Chasis Nº

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Propietario Propietario Propietario

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Vº Bº Usuario Vº Bº Usuario Vº Bº Usuario

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Kms Fecha Kms Fecha Kms Fecha

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Firma y sello del servicio mecánico. Firma y sello del servicio mecánico. Firma y sello del servicio mecánico.

Una vez finalizado el plan obligatorio de servicios sugerimos continuar con los mismos, asistiendo a los servicios técnicos ZANELLA
autorizados a efectos de mantener su unidad en perfecto estado. Utilizar aceites y lubricantes recomendados. Mantener el filtro del aire
limpio y lubricado.
TAREAS A REALIZAR EN SERVICIOS OBLIGATORIOS POST VENTAS

Tres (3) meses.

Tomar debida nota de los reclamos del usuario y Reemplazar y/o verificar nivel de aceite del motor.
dejar registro. Limpieza, calibración, y/o cambio de bujía.
Controlar y calibrar presión y estado de los neumáti- Limpieza y lubricación del filtro de aire del carburador.
cos, adecuar al peso transportado. Verificar destrabe del cebador y arranque.
Ajustar tornillería y partes que afectan a la seguridad, Verificar sistema de luces, bocina, luz de detención
ruedas, manillares, frenos, etc. y giros.
Cargar e instalar la batería y verificar el sistema de Regular marcha del motor, RPM mínimo y carburación
carga. de baja.
Limpiar, lubricar y ajustar la tensión de la cadena. Regular luz de válvula.
Regular frenos delanteros, traseros y lubricar accio- Probar vehículo funcionalmente.
namiento.

FIRMA Y ACLARACIÓN MECÁNICO FIRMA Y ACLARACIÓN CONFORME CLIENTE

32
1º SERVICIO 2º SERVICIO 3º SERVICIO

Con cargo (abona insumos) Con cargo (abona insumos) Con cargo (abona insumos)
Máximo 30 días, fecha de factura. Máximo 60 días, fecha de factura. Máximo 3 meses, fecha de factura.
................................................................... ................................................................... ...................................................................
Modelo Modelo Modelo

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Motor Nº Motor Nº Motor Nº

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Chasis Nº Chasis Nº Chasis Nº

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Propietario Propietario Propietario

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Vº Bº Usuario Vº Bº Usuario Vº Bº Usuario

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Kms Fecha Kms Fecha Kms Fecha

................................................................... ................................................................... ...................................................................


Firma y sello del servicio mecánico. Firma y sello del servicio mecánico. Firma y sello del servicio mecánico.

Una vez finalizado el plan obligatorio de servicios sugerimos continuar con los mismos, asistiendo a los servicios técnicos ZANELLA
autorizados a efectos de mantener su unidad en perfecto estado. Utilizar aceites y lubricantes recomendados. Mantener el filtro del aire
limpio y lubricado.
CERTIFICADO DE GARANTÍA

SEÑOR PROPIETARIO:
El período de garantía para motovehículos que aceites 2T .
extiende Zanella a través del vendedor y/o servicio
EXCEPCIONES A ESTA GARANTÍA:
técnico autorizado y designado al efecto, es de 3
Todas las partes que a criterio de nuestro servicio
meses, durante
técnico presenten deterioro por causas ajenas a fabri-
el cual la firma Zanella reemplazará sin cargo por
cación y/o manufactura, desgaste normal por uso, mal
mano de obra y costo de piezas, aquellas que puedan
uso, no serán cubiertas por esta garantía:
presentar problemas pro defectos de fabricación y/o
manufactura.
• No utilizar la unidad para otro fin que no sea el
previsto por el fabricante ej. Competencias, etc.
REQUISITOS PARA EFECTIVIZAR ESTA GARANTÍA:
• Cuando se altere la construcción y diseño original
El propietario deberá cumplir con el plan de servicios
de la unidad.
establecidos, y el no cumplimiento invalida la pre-
• Todas las partes que a criterio de nuestro servicio
sente garantía. No utilizar el motovehículo para otro
técnico presenten deterioro por causas ajenas a la
fin que no sea el previsto por el fabricante. Concurrir
fabricación y/o manufactura. Ej Mal uso, mal uso por
únicamente a los talleres de servicio técnicos autori-
conducción, uso comercial del bien (ALQUILER).
zados Zanella. Utilizar repuestos legítimos. No utilizar
• Usos de las unidades en zonas no adecuadas según
el motovehículo para competencias. No alterar su
construcción y diseño original. Utilizar únicamente los

34
CERTIFICADO DE GARANTÍA

las especificaciones de cada una. PLAN DE SERVICIOS POST-VENTAS OBLIGATORIO:


• Causas que no dañan el rendimiento del producto: Para que esta garantía tenga vigencia el propietario
vibraciones, ruidos, filtraciones de líquidos. deberá ejecutar los servicios post-venta indicados,
• Los daños provocados por agentes tales como agua llevando su unidad a los servicios técnicos Zanella que
marina, hollín, sal y otras causas similares como fuego, se le han designado en el acto de la venta y concurrir
choques, robos etc. con esta libreta de garantía.
• NO se cubren las piezas y productos que por des-
gaste natural de utilización se deterioran, como bujías,
aceites, platinos, filtros de combustible y aire, cadena
de transmisión, cintas y pastillas de freno, placas y
discos de embrague, lámparas, fusibles, baterías,
mangueras, retenes, y demás piezas de goma como
neumáticos y cámaras, juntas, correas, cables de co-
mando, fluidos de frenos y embrague y todo lo referente
al uso que se le otorgue.
• Pinturas, cromados, partes plásticas y demás piezas
sujetas a modificación por decoloración de su pintura.

35
DETALLE DE SERVICIOS

Por esta garantía de 3 meses. cumplir 3 servicios post-ventas, a saber:

• 1º servicio: Con cargo para el propietario, efectuado entre los 30 días de compra, fecha de factura.

• 2º servicio: Con cargo para el propietario, efectuarlo entre los 60 días de compra, fecha de factura.

• 3º servicio: Con cargo para el propietario, efectuarlo antes de los 3 meses, fecha de factura.

Las tareas a ejecutar en los servicios técnicos se encuentran descriptas en este manual.

Servicio Técnico

36
ZANELLA KIDS 50 SPORT

Administración Central - Planta Industrial Caseros


Juan Zanella 4437, Caseros, Pcia. de Buenos Aires (B1678AZE)
Tel./Fax: (54-11) 4716-8200 / 2900
www.zanella.com.ar - [email protected]

La empresa se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso.


37

También podría gustarte