Ejercicio Palabras Multiformes
Ejercicio Palabras Multiformes
Ejercicio Palabras Multiformes
Es importante corregir tres errores muy frecuentes presentados en el primer nivel de la redacción, es decir, en la
utilización de las palabras. Estos errores dificultan la formación de frases y oraciones y por ende el desarrollo de
todo el texto.
HOMOFONÍA
La homofonía se presenta cuando dos palabras tienen la misma pronunciación, pero su escritura es diferente y, por
ello, su significado. Los siguientes son los casos más frecuentes:
La paronomasia o paronimia es un error producido por desconocimiento del lenguaje y ocurre al pronunciar y
escribir dos palabras de la misma forma cuando en realidad tienen una fonética y una ortografía diferente; en
realidad, las dos palabras tienen un sonido muy parecido y de allí surge el error. Tenga cuidado con:
ABERTURA (separación o agujero) APERTURA (inauguración)
ABJURAR (retractarse, desdecirse) ADJURAR (suplicar, rogar)
ABSORCIÓN (acción de absorber) ADSORCIÓN (adhesión de sustancias sueltas)
ABSOLVER (perdonar, liberar) ABSORBER (embeber, chupar)
ABSCESO (acumulación de pus) ACCESO (entrada, arrebato)
ASESO (del verbo asesar, adquirir cordura o seso)
ACÉTICO (perteneciente al vinagre) ASCÉTICO (persona dedicada a la perfección espiritual)
ADOLECIENTE (que adolece) ADOLESCENTE (que está en la adolescencia)
ASÉPTICO (desinfectante) ESCÉPTICO (incrédulo)
ACCIDENTE (hecho fortuito) INCIDENTE (riña o altercado entre personas)
ACCESIBLE (que es de fácil acceso) ASEQUIBLE (lo que se puede conseguir, cercano) EXEQUIBLE (viable)
APTITUD (idoneidad, disposición natural) ACTITUD (postura del cuerpo, disposición de ánimo)
APREHENDER (sujetar) APRENDER (adquirir conocimiento)
ATRANCADO (cerrar con una tranca) ATRACADO (atracar, arrimar las embarcaciones a tierra)
AZAR (casualidad) AZAHAR (flor del naranjo)
AVENIMIENTO (concordancia de las partes) ADVENIMIENTO (venida, llegada o ascenso solemne)
BIENAL (que dura dos años) VENIAL (leve)
BURSÁTIL (relativo a la bolsa de valores) VERSÁTIL (voluble)
CALAVERA (caja ósea del cráneo) CARABELA (embarcación)
CARDENAL (prelado católico) CARDINAL (punto del horizonte, numeral, principal)
CASUAL (imprevisto, por casualidad) CAUSAL (razón de alguna acción, referente a)
CENSUAL (perteneciente al censo) SENSUAL (sensitivo, relativo al apetito carnal)
SEXUAL (relativo al sexo)
COMPARECER (presentarse) COMPADECER (tener compasión)
CONSUMICIÓN (consunción, gasto) CONSUMACIÓN (de consumar, extinción)
CONCLUSIÓN (final) CONCUSIÓN (cobro injusto por parte de un funcionario público)
CONCEPCIÓN (acción de concebir) CONCESIÓN (acción y efecto de conceder)
CONCISIÓN (brevedad)
DECEPCIÓN (pesar causado por desengaño) DEFECCIÓN (separarse con deslealtad de la causa a que se
pertenece)
DESCENSO (bajada) DISENSO (disentimiento)
DESBASTAR (quitar las partes) DEVASTAR (destruir)
ENVESTIR (conferir una dignidad o cargo) EMBESTIR (acometer)
ESOTÉRICO (oculto, secreto) EXOTÉRICO (accesible para el público)
EXALTACIÓN (de exaltar) EXULTACIÓN (demostración de gozo o alegría)
FACTIBLE (que se puede hacer) FALIBLE (que puede engañarse, que puede faltar o fallar)
FACCIÓN (parcialidad de gente amotinada) FRACCIÓN (división de algo en partes)
FLAGRANTE (en el instante de delinquir) FRAGANTE (que tiene fragancia)
FLUVIAL (relativo a ríos) PLUVIAL (relativo a la lluvia)
HIERRO (metal) YERRO (equivocación)
HIPNOSIS (estado similar al sueño) SINOPSIS (compendio, esquema, resumen)
HOMBRÍA (virilidad) UMBRÍA (que está en la sombra)
INFESTAR (invadir un lugar con animales) INFECTAR (invadir un lugar con microorganismos)
INFRINGIR (quebrantar una ley) INFLIGIR (aplicar un castigo o causar una pena)
INTERSECCIÓN (corte, cruce) INTERCESIÓN (acción de interceder)
LIBIDO (deseo sexual) LÍVIDO (pálido)
MISTIFICAR (embaucar, burlar) MITIFICAR (hacer mito)
PARVEDAD (pequeñez) PRAVEDAD (maldad, depravación)
PERJUICIO (daño) PREJUICIO (juicio anticipado)
TRASTOCAR (trastornar, revolver) TRASTROCAR (mudar, cambiar, trocar)
PALABRAS MULTIFORMES
Palabras multiformes son aquellas que unidas o separadas se pronuncian de manera similar pero configuran
significados diferentes; por la naturaleza misma del español se presenta el fenómeno en abundancia a través de
tres combinaciones:
Por qué (preposición e interrogativo: cuando tiene sentido interrogativo) ¿Por qué motivo quieres renunciar? No
sé por qué se demora tanto. Siempre se pregunta por qué hace lo que hace.
Porque (conjunción: cuando tiene sentido explicativo) Practico porque así aprendo. Fuimos porque necesitaba
hablar...
Porqué (sustantivo: razón, motivo) No sé el porqué de sus opiniones. No comprendo sus porqués.
Por que (preposición y relativo: cuando entre los dos se puede colocar un artículo definido) Muchos han sido los
momentos por que han pasado (por los que). Esta es la zona por que paso todo el tiempo (por la que). También
se usa cuando se puede reemplazar por para que.
Conque (conjunción: cuando equivale a “de modo que”) Conque tú fuiste el culpable.
Con que (preposición y relativo: cuando equivale a “con el cual”) Este es el esfero con que escribí.
Con qué (preposición e interrogativo: cuando tiene sentido interrogativo) ¿Con qué derecho hablas? ¿Con qué
hiciste esta maqueta?
Si no (conjunción condicional y adverbio) Si no trabajas, quedarás despedido. Me dijo que si no la llamaba me
odiaría siempre.
Sino (conjunción adversativa) La reunión no será el jueves, sino el sábado.
Acerca (conjunción que significa “a propósito”) La conferencia es acerca del desarrollo académico. (del verbo
acercar) Oye, Juan, acerca esa silla para acá.
A cerca (preposición y sustantivo) El ladrón se escapó saltando de cerca a cerca.
Donde (adverbio relativo, solo se puede usar con verbos que indiquen estatismo) Allí donde está detenido... Está
donde lo dejaste.
Dónde (adverbio de interrogación) ¿Dónde estás? No sé dónde está el almacén.
Adónde (adverbio de interrogación) ¿Adónde van con tanta prisa?
Adonde (adverbio relativo. Se emplea con verbos en movimiento y cuando el antecedente está expreso.) La
vereda adonde nos dirigimos es muy grande. El parque adonde nos dirigimos es nuevo.
A donde (preposición y adverbio relativo, se utiliza cuando el antecedente no está expreso) Ve a donde sabemos.
9. Complete: si, sí; de, dé; se, sé; te, té; mi, mí; aun, aún; el, él; tu, tú.