Garifuna Paper

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Kelan Combe

Michael Barron

Los Garifuna: de África al Caribe

Los Garífuna son una gente con una historia especial. Su cultura se compone de una

mezcla de África, Los Caribes, Francia, y Centroamérica. Viven según la cultura de

Centroamérica pero han mantenido sus raíces africanas. Además de esta mezcla, han creado su

propia identidad con su propio lenguaje, bandera, y tradiciones. Los garífuna han traído un

pedacito de África a la costa este de Centroamérica. Su cultura está en riesgo de la extinción y

los garífuna enfrentan muchos obstáculos, sin embargo, es seguro que ser garífuna significa ser

algo único en el mundo.

[Michael]

Los antepasados de las personas que se llaman Garífuna eran africanos. Vivían en la

región occidental de África cuando llegaron los españoles en el año 1635 para atrapar a los

africanos como esclavos y llevarlos al nuevo mundo. Según la leyenda, los africanos se rebelaron

en el barco y tomaron control de su curso. El barco iba en camino hacia su destino (las

plantaciones de caña de azúcar) en Cuba pero bajo el control de los garífunas aterrizó en la isla

pequeña de San Vicente, cerca de la costa de Venezuela. Los esclavos libres se mezclaron con los

indígenas de San Vicente y esta mezcla de gentes formó la cultura Garífuna. Por eso la cultura

Garífuna incluye elementos africanos y elementos caribeños. La esclavitud era la realidad en

todos los países del nuevo mundo, pero los garífunas lograron establecer una comunidad sin

esclavitud en su pequeña isla. Escaparon una vida llena de abuso y trabajo injusto por una vida

llena de sol y naturaleza.

En esos días la isla de San Vicente era propiedad de Francia, y la llegada de cientos de

esclavos libres preocupó al rey francés. Él envió a unos 500 soldados para acabar con los

1
garífunas. Al llegar a la isla, los soldados se dieron cuenta de que no podían ganar a los garífunas

en la selva. Tras mucho tiempo sin éxito, los soldados optaron por hacerse amigos con los

garífunas y empezaron a intercambiar mercancías. Así la cultura garífuna adquirió unos aspectos

franceses, y muchos de los garífunas aprendieron francés. Pero la paz no pudo durar. En el año

1763, Francés firmó un tratado con Inglaterra lo cual trasladó San Vicente a manos ingleses. En

poco tiempo, los ingleses llegaron a la isla para colonizar. A la manera inglesa, ellos esperaban

deshacerse de los indígenas y agarrar las mejores tierras. Pero los Garífuna no aguantaron ese

tratamiento y lucharon por sus tierras. Los colonizadores se quejaron al rey Jorge quien envió a

tropas para derrotar a los garífunas. Los garífunas, con la ayuda de los franceses, se unieron bajo

el liderazgo del jefe garífuna llamado Joseph Satuyé[MB1] . Se creía que Satuyé tenía un amuleto

mágico que le daba la inmortalidad. Por eso era un héroe los garífunas lo seguían a la batalla sin

miedo. Él compartía un ánimo que permitió los garífunas apresar unos pueblos a lo largo de la

isla. Sin embargo, en 1796 los ingleses mataron a Satuyé y los guerreros garífunas perdieron su

valor. Inglaterra ganó la guerra y a los garífunas los trasladó a la isla Roatán, por la costa de

Honduras. Hasta la fecha, la gente garífuna ha vivido cerca de las costas de Honduras, Belize,

Guatemala y Nicaragua. Los garífunas celebran el legado de Satuyé cada 14 de Marzo.

Como sugiere el nombre Garífuna (la palabra “garífuna” quiere decir “comedor de

yuca”), la gastronomía garífuna se basa en la yuca. También se come mucho plátano, pescado,

pollo, y leche de coco. Casi todos sus platos contienen esos ingredientes, por ejemplo su pan de

yuca y tamales de plátano. En honduras se comen las baleadas, que son tacos grandes con una

tortilla de harina suave, muy parecido al pan plano. Una comida muy típica es la machuca[MB2] ,

2
que contiene mariscos y plátano verde hervido. Después de hervir los plátanos, la cocinera los

pone en un mortero para machacarlos. Salen como puré de papa.

La música es un componente muy importante de la cultura garífuna. Siempre se usa el

tambor, hecho de madera que crece en Centroamérica. Se puede decir que el ritmo de los

tambores es la parte más importante de la música garífuna. Los varones garífunas prácticamente

nacen con el tambor en la mano. El baile más conocido de los garífunas es la punta. En este caso,

la palabra punta viene del idioma africano y significa movimiento de las caderas. La punta se

basa en el temblor de las caderas y pasitos bien chicos con los pies. Por su historia caótica, tiene

sentido que su cultura incluye música y danzas simples. Sería más difícil crear instrumentos

además de los tambores y maracas con solo los recursos de la costa. Los garífunas se juntan a

menudo para tocar los tambores, cantar y bailar en ocasiones casuales. Hay otra forma de música

garífuna nombrado paranda. Esta forma ha sido tan desconocida que la primera grabación de

paranda no ocurrió hasta el año 1990.

La bandera garífuna es una fuente muy rica de historia. Lleva tres rayas de color y un

escudo que tiene mucho simbolismo de sus viajes y su vida. Las rayas son negro, blanco, y

amarillo. La negra representa la sangre africana, la amarilla representa la sangre

centroamericana, y la blanca representa la paz y libertad que han tenido desde su rebelión contra

los esclavistas. Durante muchos años, los garífunas utilizaban banderas con las rayas de color en

varios órdenes. Ya que las comunidades garífunas están esparcidas a través de unos países, ha

sido difícil unirse para actuar como una nación unida. En el año 2003, la organización central de

los garífunas declaró una versión oficial de la bandera con las rayas y aumentó el escudo. Cada

parte del escudo representa algo importante para la cultura garífuna. Por ejemplo, el barco y las

3
islas representan el viaje de África a San Vicente y Honduras. Por los lados se ven un mortero

para machacar los plátanos y un tambor para tocar la punta.

Casi una cuarta porción de los garífunas vive en los Estados Unidos. Durante le época

del United Fruit Company, muchos garífunas trabajaban con las bananas y vinieron a los EE.

UU. en barcos de banana. Por eso, hay bastante garífunas en el área de New Orleans, Louisiana.

Hoy en día, se mudan a los EE. UU. para buscar mejores oportunidades. En una recién medición,

se publicó que la misma cantidad de garífunas viven en New York City que en el entero país de

Honduras. Los garífunas en New York City sacrifican mucho. En vez del sol, la playa, y la fruta

fresca, viven en una ciudad de rascacielos y frío. Muchos tienen que dejar a sus familias para

buscar trabajo. La mayoría de los garífunas viviendo en los EE. UU. hablan tres lenguajes, pero

aun es difícil asimilar en su nuevo lugar porque a la vista, parecen negros americanos. Por su

color de piel, pueden mezclarse con los americanos con más facilidad que sus vecinos latinos.

[Kelan]

El idioma Garífuna es algo interesante por algunas razones. Primero, no es similar a

cualquier otro idioma de Latinoamérica. Mientras otros idiomas vienen de Europa con algunas

palabras de los indígenas, el idioma Garífuna se derive del idioma de los Caribes indígenas de la

isla de San Vicente mezclado con idiomas africanos. Tiene un poco de influencia de Francés

también, pero la mayor parte de su lenguaje viene de África y de los Caribes. Esta clase de

idioma Caribe se llama Arawak por el tribu de indígenas con que se mezclaron los Garífuna

después de venir de África.

Según la ELA (Alianza de Idiomas en Peligro de Extinción), más que 34,000 personas

hablan Garífuna. Sin embargo, no se considera un idioma oficial porque no tiene escritura. Todas

4
las leyendas, historias y tradiciones se transmiten por hablar y no por escrito. Se han creado

varios alfabetos para el idioma Garífuna basados en letras latinas, pero estos no son alfabetos

oficiales y solo se usan para enseñar el idioma. El hecho de que no tiene escritura lo hace un

idioma bastante difícil para aprender si no lo aprende de niño junto con otro idioma como Inglés

Siendo que la mayoría de los Garífuna viven en Honduras, Belice y los Estados Unidos, o

Español.casi todos son bilingües. De niño los Garífuna aprenden hablar Garífuna y Español o

Inglés, dependiendo en dónde viven. Hablar estos dos o aveces tres idiomas ayuda a los Garífuna

conseguir trabajo con las empresas extranjeras y muchos trabajan en exportación. Sin embargo,

esto presenta un problema interesante. El idioma Garífuna está en peligro de extinción. En los

países en donde viven los Garífuna, el idioma oficial es Inglés o Español. Esto significa que las

nuevas generaciones están hablando más estos idiomas que Garífuna porque son más usados y

útiles. No están usando Garífuna y poco a poco las nuevas generaciones están olvidándolo. Por

esto, organizaciones como la ELA están trabajando para grabar y registrar el idioma para que no

se pierda. La preservación del idioma también ayuda para preservar las tradiciones y creencias de

los Garífuna, las cuales son muy especiales.

Muchas de las creencias de los Garífuna son muy similares a los de vudú. Ellos creen

mucho en los espíritus de la naturaleza y que ellos influyen todo que pasa en el mundo. Sin

embargo, ellos creen también en un Dios todopoderoso. Ellos creen que los otros espíritus que

gobiernan a la naturaleza reportan a un solo Dios que tiene el dicho final en todas las cosas. Es

probable que esto sea a causa de los españoles. Después de la colonización de España, los

Garífuna, como la mayoría de las personas del nuevo mundo, se convirtieron al catolicismo. La

5
mayor parte de los Garífuna practican el catolicismo, pero incorporan también muchas de sus

creencias tradicionales.

Entre estas creencias tradicionales, los Garífuna tienen muchos ritos y otras prácticas para

comunicarse con los espíritus. Estos ritos incorporan tambores, bailes, ropa tradicional, hierbas y

muchas otras cosas de la naturaleza como la yuca. Creen que estos ritos pueden pacificar a los

espíritus y ganar el favor de ellos en sus vidas. Los Garífuna creen que los espíritus principales

que influyen a sus vidas son las Gubidas.

Las Gubidas son los espíritus ancestrales de los Garífuna. Los Garífuna creen que estos

espíritus vigilan y cuidan de sus descendientes por generaciones después que pasan a la vida

después de la muerte. Mucho como algunas creencias asiáticas, creen si viven con honor, de

acuerdo con las normas de virtud de la cultura, estarán favorecidos por las Gubidas, pero si hacen

algo para deshonrar a su familia, las Gubidas maldicen su vida con accidentes o enfermedades.

Sin embargo, no creen que las enfermedades siempre son consecuencias de malas acciones. A

veces, las Gubidas dan un enfermedad a las personas para humillarlas o para efectuar un cambio

en ellos. Cuando pasa esto, los Garífuna tienen un rito para curar el enfermo.

El rito para curar los enfermos y librarlos de los espíritus Gubidas que los poseen se

llama el Dügü. El rito se lleva a cabo con todo el pueblo trabajando juntos para realizarlo. Así la

unidad del pueblo se hace muy fuerte ya que todos se cuidan unos de otros. E Dügü empieza con

el chamán o en garífuna, buyai. El buyai por medio de sus sueños se comunica con los espíritus

para saber si se debe realizar. Si los espíritus dicen que sí, el buyai empieza con las

preparaciones. Él siembra una planta de yuca amarga para hacer un pan para la ceremonia y

también se pone en contacto con todos los parientes del enfermo. Se cree que si todos los

6
parientes no participen en el Dügü, las Gubidas pueden decidir no aceptar el rito y no se cura el

enfermo. Cuando todos están presentes y tienen la yuca, construyen una casita donde se realiza el

rito. Las mujeres preparan el pan mientras los mejores pescadores salen para traer pescados para

ofrecer juntos con el pan a las Gubidas. Cuando regresan los hombres de la pesca, las mujeres y

los niños los reciben con bailes y música de tambores. Después, todos se preparen las ofrendas y

se meten a la casa ceremonial donde hacen tres bailes más. Mientras bailan, el buyai hace sus

propios ritos con la persona enferma. Después del rito, se cree que la persona se va a sanar. Si el

rito se llevó a cabo correctamente y todavía se muere la persona, se cree que las Gubidas

decidieron que era el tiempo de esa persona y que murieron con una conciencia limpia y que

vieron a Dios.

Estas tradiciones y muchas otras nos ayudan para ver la rica y bonita cultura de los

Garífuna, pero hay un lado más triste de los Garífuna también. Las condiciones actuales de los

Garífuna no son muy favorables. Para empezar, no tienen gobierno. Aunque viven en otros

países, los Garífuna muchas veces se considera su propio nación, pero ellos no creen que

necesitan gobierno porque son un pueblo de paz. Mientras sí son un pueblo pacifista, sin un

gobierno, no tienen alguien que les ayuda con recursos y oportunidades como escuelas y

programas de salud.

Según la página oficial de los Garífuna, a ellos les falta mucho clínicas, hospitales y otros

programas de salud y nutrición. Debido a la pobreza que aflige a muchos de los Garífuna, mala

salud y nutrición son problemas muy grandes entre ellos, especialmente los niños. Está estimado

que 78% de niños con 12 años o menos sufren de la desnutrición y que 3 de 10 de niños nacidos

7
mueren antes de los 2 años. Muchas familias dependen en solo la comida que crecen o pescan

ellos. Así, no reciben todos los nutrientes que necesitan y todos, especialmente los niños sufren.

Otra cosa que les hace falta a los Garífuna son las escuelas. No hay escuelas en la

mayoría de los pueblos Garífunas y en los que hay, solo hay maestros que les pueden enseñar

hasta el tercer grado. Además, sólo alrededor de 10% de las personas que terminan la escuela

primaria siguen con su educación. Por esta razón, 72% de los Garífuna son analfabetos. La

pobreza, junto con las malas condiciones de salud y la falta de educación, les hace muy difícil

tener una buena calidad de vida. Sin embargo, hay muchas organizaciones como la OFRANEH

(Organización Fraternal Negra Hondureña) y la ODECO (Organización de Desarrollo Étnico

Comunitario) que están trabajando con los gobiernos de los países en que viven para dar apoyo a

los Garífunas necesitados.

Entonces podemos ver que los Garífunas son una gente muy especial. Desde la empieza

de su historia en África hasta el día de hoy, han sobrellevado muchas dificultades. Sin embargo,

siguen con el orgullo de ser Garífuna. Atesoran su historia, estilo de vida, música, lenguaje,

vestimentas y prácticas religiosas. Sea donde sea, los Garífuna están orgullosos de presentar su

bandera de amarillo, blanco, y negro.

8
Bibliografía

“Descriptions & Meanings Of The Garifuna Flag.” Pancocojams,

pancocojams.blogspot.com/2015/11/descriptions-meanings-of-garifuna-flag.html.

“Garifuna People, History and Culture.” Globalsherpa.org, globalsherpa.org/garifunas-garifuna/.

“Historia.” Pueblosoriginarios.com, pueblosoriginarios.com/meso/maya/garifuna/historia.html.

“The Garifuna.” National Geographic. Edición en Español, Septiembre de 2001

“Dügü o Walagallo. Principal Ceremonia Garífuna.” Pueblosoriginaios.com,

pueblosoriginarios.com/meso/maya/garifuna/dugu.html.

“Espíritus Garífuna.” Pueblosoriginarios.com,

pueblosoriginarios.com/meso/maya/garifuna/deidades.html.

“Garifunas: Historia, Ubicación, Lengua, Música y Mucho Más.” Etniasdelmundo.com,

etniasdelmundo.com/c-nicaragua/garifunas/#Religion.

Garífuna. www.garifuna.com/.

“Garífuna.” Endangered Language Alliance, elalliance.org/languages/caribbean/garifuna/.

También podría gustarte