B30 +B45 - Manual de Usuario PDF
B30 +B45 - Manual de Usuario PDF
B30 +B45 - Manual de Usuario PDF
Modelo de la máquina:
Hakomatic B 30 (7715)
Hakomatic B 45 (7700)
1
INDICE PAGINA
2. Puesta en marcha
2.1 Introducción .................................................. 9
2.2 Carga de las baterías para la puesta en marcha ........................... 9
2.3 Antes de la puesta en marcha .................................................. 9
2.4 Poner la máquina en marcha .................................................. 9
2.5 Trabajar con la máquina ................................... ...............10
2.5.1 Consejos de utilidad …………………………… ……11
2.5.2 Tabla de código de averías ………………………….11
2.6 Parar y desconectar la máquina ...................................... ............12
2.7 Finalizado el trabajo ................................................. 12
2.8 Conducción de transporte ................................................. 13
3. Manejo
3.1 Método de trabajo ................................................. 14
3.1.1 Cabezal del cepillo .................................................. 14
3.1.2 Depósito de agua limpia .................................................. 14
3.1.3 Boquilla de aspiración .................................................. 15
3.1.4 Depósito de agua sucia ................................................. 15
3.1.5 Tracción / powerflow .................................................. 15
3.1.6 Batería y cargador .................................................. 16
3.1.7 Opciones .................................................. 16
3.2 Elementos de mando e indicadores ..................................... 17
3.2.1 Panel de mandos .................................................. 17
3.2.2. Elementos en la máquina ............................................ 24
5. Mantenimiento
5.1 Hako – mantenimiento sistemático ...................................... 27
5.2 Trabajos de mantenimiento ...................................... 28
5.4 Sistema de baterías .................................................. 30
5.4.1 Cargar las baterías .................................................. 30
5.4.2. TSG ................................................... 31
5.4.3 Mantenimiento de baterías de arranque ......................... 31
5.4.4 Montar las baterías ................................................... 31
5.4.5 Desmontar las baterías ................................................... 31
5.4.6 Desechar las baterías ................................................... 31
5.5 Depósito de agua limpia
5.5.1 Llenar el depósito de agua limpia ...................................... 32
5.5.2 Vaciar el depósito de agua limpia ...................................... 32
5.5.3 Limpiar el filtro ...................................... 32
5.6 Depósito de agua sucia
5.6.1 Vaciar el depósito de agua sucia ...................................... 33
5.6.2 Limpiar el depósito de agua sucia ...................................... 33
5.6.3 Limpiar el filtro ...................................... 34
5.6.4 Junta de la válvula de desaguado ………………………….. 34
5.6.5 Junto en el tapón del depósito ……………………………. 34
2
5.7 Cabezal del cepillo …………………………………………………. 34
5.7.1 Cambiar el cepillo ………....................................... 35
5.7.2 Cambiar el rodillo desviador ..................................... 35
5.7.3 Cambiar los listones de junta ...................................... 35
5.8 Boquilla de aspiración
5.8.1 Limpiar la boquilla ...................................... 36
5.8.2 Cambiar los listones ..................................... 36
5.8.3 Ajustar la inclinación ...................................... 37
5.9 Cabezal de cepillo plano ………………………… 39
5.10 Cabezal del cepillo cilíndrico ………………………… 40
símbolo:
Informen debidamente a todo el personal encargado del manejo de esta máquina, de
estas instrucciones de seguridad.
Empleo adecuado
Las fregadoras-aspiradoras Hakomatic B 45 deberán utilizarse únicamente para la
limpieza de suelos, fregado en mojado y aspirado.
El fabricante no se responsabiliza de daños causados por otro tipo de utilización.
La Hakomatic solo podrá ser utilizada, cuidada y reparada por personas que estén
familiarizadas con la máquina y tengan conocimiento de los posibles peligros.
Deben respetarse las normas de prevención de accidentes, así como todas las
demás ordenanzas que hagan referencia a la seguridad técnica e higiene en el
trabajo.
Las modificaciones introducidas en la máquina por cuenta propia excluyen la
responsabilidad del fabricante sobre los daños resultantes.
3
Documentos de garantía
A todas las máquinas HAKO se les concede una garantía según está establecido en
las condiciones de venta. Con la entrega de la máquina verificar si el certificado de
garantía se encuentra debidamente cumplimentado y firmado.
Al efectuar reparaciones tenga en cuenta utilizar solo recambios originales HAKO. Solo
recambios originales HAKO aseguran un buen funcionamiento de la máquina.
Los trabajos de mantenimiento deberán ser realizados por una empresa autorizada
por Hako España y su realización se deberá confirmar con el correspondiente
sello.
Piezas de desgaste, daños ocasionados por mal uso de la máquina, fusibles
utilización inadecuada o cambios realizados en la máquina no quedan cubiertos por
la garantía.
Recepción de la maquina
Como medida preventiva y para determinar posibles responsabilidades, es muy
importante examinar la máquina inmediatamente después de su entrega, para verificar si
ha sufrido desperfectos durante el transporte, en cuyo caso, debe confirmar enseguida la
avería con el transportista y cursar el oportuno parte de siniestro a:
4
1. Información para la seguridad
Aparte de las instrucciones de este manual de servicio deben respetarse las Normas de
Seguridad y Prevención de Accidentes. No deje de lado este manual de servicio sin
haberlo leído, aunque ya haya trabajado anteriormente con máquinas fregadoras. Tómese
este tiempo para ahorrar tiempo más adelante. Es imprescindible que conozca todas las
unidades y elementos de mando así como sus funciones antes de poner la máquina en
marcha.
Una vez trabajando, es demasiado tarde para ello.
La máquina Hakomatic sólo puede ser conducida por personas que han sido instruidas en
su servicio y han sido encargadas expresamente para su utilización.
- El manual de servicio tiene que estar siempre junto con la Hakomatic.
- Si se alquila o vende la máquina se le deben entregar dichos documentos al
nuevo comprador. ¡Confirme la entrega por escrito!
- Las etiquetas de peligro o indicación fijadas en la máquina dan instrucciones
importantes para su utilización sin correr peligro.
- Piezas de recambio deben ser originales o por lo menos por seguridad
corresponder a las originales.
5
- Él operario deberá familiarizarse con todos los elementos de mando antes de
poner la máquina en funcionamiento.
- Para trabajar con la máquina deberá llevar calzado robusto.
- Solo se podrá trabajar sobre superficies autorizadas por la empresa o el
responsable de la máquina.
- Al trabajar con la máquina debe tener especial precaución con terceras
personas en especial con niños.
- Una vez se activa el cabezal del cepillo deberá empezar a conducir de
inmediato para evitar dejar huellas en el suelo.
- Sólo utilizar productos de limpieza para máquina automáticas (de espuma
controlada) y respetar en todo momento las instrucciones de manejo y
desaguado de los productos de limpieza que indica el fabricante.
- Levantar el depósito de agua sucia solo cuando esté vacío.
- La máquina no está adecuada para la eliminación de materiales peligrosos,
polvos explosivos o incendiables, etc.
- Está prohibido utilizar la máquina en áreas con peligro de explosión.
- Para evitar la utilización indebida de la máquina se recomienda extraer
siempre la llave del contacto.
- Para transportar la Hakomatic deberá levantar la boquilla de aspiración y el
cabezal del cepillo. La conducción se tiene que ajustar a las normativas
locales.
- Solo puede trabajar con la máquina en superficies horizontales o con un
desnivel máximo del 2%.
6
1.5 Peligros especiales
Sistema eléctrico
7
1.7 Etiquetas en la máquina
Logo de la
empresa (1)
Manguera para
desaguar agua sucia
(3)
8
2. Puesta en marcha
2.1 Introducción
9
Conectar la máquina girando la llave de contacto de posición (0) a (1).
3.
Hakomatic B 45 CL/CLH
10
2.5.1 Consejos de utilidad
Antes de una limpieza en mojado es preciso barrer el suelo. Con ello no sólo
se mejora el efecto de la limpieza, sino que también evita el desgaste de la
máquina.
Cuando el suelo está excesivamente sucio, o para eliminar cera (limpieza a
fondo) debe tratar el suelo 2 veces. En la primera pasada se friega el suelo
con un producto químico que corresponda al nivel de suciedad, teniendo la
boquilla de aspiración elevada.
Dejar que el producto de limpieza penetre en el suelo, entre 5 y 10 minutos,
siguiendo siempre las instrucciones del fabricante. A continuación realizar una
segunda pasada de fregado pero esta vez con la boquilla de aspiración
bajada.
Debe tener en cuenta la dosificación adecuada de producto de limpieza. Una
dosificación adecuada le ayudará a ahorrar dinero y a proteger el medio
ambiente. La formación de mucha espuma puede penetrar en las funciones de
la máquina. La dosificación adecuada la encontrará en las especificaciones del
fabricante. Por propia experiencia pronto habrá averiguado la dosificación
adecuada de los productos de limpieza Hako.
11
2.6 Parar y desconectar la máquina
Hakomatic B 45
Hakomatic B 45 CL/CLH
12
2.8 Conducción para transportar la máquina
Para conducir la máquina hasta el lugar de trabajo, debe poner la máquina en marcha,
levantar la boquilla de aspiración y el cabezal del cepillo y ajustar con la palanca de
conducción la velocidad y dirección deseada
4.
13
3. Manejo de la máquina
5.
14
6.
15
7.
3.1.7 Opciones
Manguera de aspirado manual, incluido utensilios de limpieza (7036.40).
Soporte para mopa y una red para guardar herramientas de limpieza(7725)
Sistema de dosificación (7056.02)
Flotador para el llenado automático(7715)
Sólo para la Hakomatic B 45 CL/CLH
Conexión para utensilios (7724)
Herramienta para fregado del suelo (7009)
Sólo para la Hakomatic B 45 CL
Kit silenciador (7730)
16
3.2 Elementos de mando e indicadores
8.
17
Contador de horas de servicio
Indicador de avería
Indicador TSG
18
Interruptor de hombre muerto (4)
Si mientras está trabajando con la máquina suelta el interruptor de hombre muerto del
sistema, se desconecta automáticamente la tracción del cabezal del cepillo y la salida
de agua. La turbina de aspiración permanece conectada. Cuando tiene el interruptor
de hombre muerto conectado, obtiene un apoyo en la traslación de la máquina del
efecto Powerflow del cabezal del cepillo.
Hakomatic B 45 CL/CLH
9.
1 Panel indicador para:
- Contador de horas de servicio
- Indicador de avería
- Indicador TSG
2 Indicador de nivel de carga de la batería
3 Interruptor principal
4 Interruptor de hombre muerto
5 Interruptor para seleccionar la dirección de conducción
6 Regulador de la velocidad de conducción
7 Símbolo para kit silenciador (opcional)
8 Símbolo para conexión de utensilios (opcional)
9 Tecla para conectar / desconectar kit silenciador (opcional)
10 Tecla para conectar / desconectar la conexión de utensilios (opcional)
11 Tecla para dosificar el caudal de agua
12 Tecla para conectar / desconectar el caudal de agua
13 Tecla para expulsar el cepillo
19
Panel indicador (1)
Indicador de avería
Indicador TSG
20
Interruptor principal (3)
Con el interruptor principal se conecta y desconecta la instalación eléctrica. En el panel de
mandos aparecerá por un breve espacio de tiempo la versión de software y el código de la
última avería.
21
Símbolo para conexión de utensilios (opcional),(9)
El diodo luminoso se enciende cuando la conexión de utensilios está conectada.
22
Tecla para expulsar el cepillo (13)
Con esta tecla puede expulsar el cepillo para realizar trabajos de mantenimiento. La
descripción la obtiene en apartado 5.3.
Expulsar el cepillo
Levantar el cabezal del cepillo con la palanca (3).
Presionar el expulsado del cepillo (4) con el cabezal levantado durante 5 seg. aprox. En el
panel podrá seguir el proceso de expulsión a través 4 símbolos luminosos uno al lado del otro.
Después de la expulsión del cepillo parpadea de forma alternativa la hilera superior o la hilera
de símbolos inferior.
La máquina ya no está disponible para el trabajo. Desconecte la máquina con la llave de
contacto.
Colocar el cepillo:
Volver a conectar la máquina con la llave de contacto. Con el cabezal del cepillo levantado
coloque el cepillo centrado en su posición. Baje el cabezal del cepillo. Al conectar el
accionamiento del cabezal del cepillo con el interruptor de hombre muerto, recoge el cepillo
de forma automática.
23
3.2.2 Elementos de mando en la máquina
10.
24
Conexión a la red para cargador de batería (5)
La conexión a la red, alimenta el cargador con corriente eléctrica. Una vez ha
finalizado la carga debe volver a colocar el enchufe dentro de su soporte con el
sistema de seguridad contra arranque indebido.
Válvula manual para dosificar el agua limpia (sólo Hakomatic B 45) (8)
En la Hakomatic B 45 se ajusta la salida de agua al cabezal del cepillo mediante una
válvula manual. El caudal de agua se puede ajustar desde 0 l/min. hasta 1,85 l/min.
25
4. Características técnicas B30 B45
Voltaje V 24 24
Absorción de potencia motor de conducción (sólo
Hakomatic B45 CL/CLH) W 180 180
Absorción de potencia motor de aspiración W 410 410
Absorción de potencia motor cepillos W 720 720
Cantidad de cepillos 1 1
Diámetro del cepillo cm 43/51 43/51
Velocidad de trabajo km/h 3,5, 3,5,
26
5. Mantenimiento
Generalidades
Es muy importante tener en cuenta el apartado con las instrucciones de seguridad antes de
dar comienzo a los trabajos de mantenimiento.
Realizar los trabajos de mantenimiento tal y como están descritos le garantiza tener la
máquina siempre a punto para su utilización.
Trabajos y reparaciones diarias y semanales los puede realizar un operario instruido. Los
demás trabajos de mantenimiento los deberá realizar personal especializado de Hako.
Diríjase por favor al servicio o distribuidor Hako. Si no se respetan estos mantenimientos y
aparecen a causa de ello averías, perderá el derecho a la garantía.
Siempre que tenga que realizar consultas o al pedir piezas de recambio indique el nº de serie
de la máquina.
27
5.2 Trabajos de mantenimiento
intervalo
Tarea diario semanal
intervalo
Tarea cada 125
horas
Comprobar el cargador
Comprobar la función del sistema bail y de mandos
Comprobar la estanqueidad del tapón del depósito de agua sucia, si es
preciso cambiar
Comprobar la estanqueidad de la válvula de desaguado del depósito de agua
sucia, si es preciso, cambiar
Comprobar la transparencia de la manguera de desaguado de agua limpia, si
es preciso cambiar
Engrasar la articulación en el elevador de los cepillos
Comprobar las tuercas de sujeción de las ruedas, si es preciso apretar (10
Nm)
Verificar el estado de los neumáticos
Engrasar la articulación del soporte de la boquilla aspiración.
Conducción de prueba y verificación de las funciones
28
Hako – Mantenimiento sistemático II:
A realizar por el servicio técnico Hako o servicio técnico autorizado por Hako
intervalo
Tarea cada 250 h.
intervalo
Tarea Cada 500
horas
Trabajos de mantenimiento según el mantenimiento sistemático II
Comprobar el protector contra arranque en el cargador de la batería
Comprobar el desgaste de la turbina de aspiración, si es preciso cambiar
(cambiar a más tardar al cabo de 1000 horas de trabajo)
Comprobar el freno del motor de tracción, (sólo Hakomatic B45 CL/CLH)
Limpiar el carboncillo del motor de tracción, (sólo Hakomatic B45 CL/CLH)
comprobar el desgaste y estado de las escobillas de carbón , si es preciso
cambiar las escobillas
Limpiar el carboncillo del motor de los cepillos, comprobar el desgaste y estado
de las escobillas de carbón, si es preciso cambiar las escobillas (cambiar a más
tardar después de 1000 horas de trabajo)
Conducción de prueba y verificación de las funciones
29
5.4 Sistema de batería
11.
1. Indicador TSG
2. Indicador del cargador
3. Cargador
4. Cable para toma de corriente cargador
5. Soporte con protección contra arranque
6. Enchufe para la batería
7. Batería
8. Depósito de agua sucia
9. Plano de conexiones
El indicador TSG (1) le indica mientras está trabajando el nivel de carga de la batería. Cuando
la batería está descargada se enciende de forma parpadeante el símbolo de la batería. Las
funciones de la máquina quedan restringidas. ¡Debe cargar la batería lo antes posible!
Si una vez ha finalizado la carga de la batería no vuelve colocar el enchufe en su soporte (5) ,
no podrá poner la máquina en marcha ya que es un soporte con protección contra arranque
indebido.
30
Antes de la primera puesta en marcha deberá realizar una carga completa de
puesta en marcha de la batería. Hako no se hace cargo de los desperfectos en las baterías
causados por no haber realizado la carga de puesta en marcha.
La máquina ha sido equipada con un controlador de carga para evitar que las baterías se
descargue por completo. El indicador de descarga de la batería está integrado dentro de la
electrónica. Si utiliza otro tipo de batería es preciso ajustar dicho indicador.
Baterías usadas con el símbolo de reciclaje contienen piezas que pueden ser recicladas.
Estas baterías no deben depositarse en un contenedor de basura general.
Póngase en contacto con su distribuidor de Hako para la recogida de dichas baterías.
31
12.
32
13.
33
5.6.3 Limpiar el filtro de entrada
Comprobar diariamente la función del filtro de entrada (3) y si es preciso limpiar. Para
desmontar dicho filtro está provisto con un cierre de clip.
14.
1. Cepillo
2. Cabezal del cepillo
3. Palanca para levantar el cabezal del cepillo
4. Expulsado del cepillo
5. Rodillo desviador
6. Listón de junta
34
Limpiar el cepillo
Limpiar el cepillo en el cabezal del cepillo 9/2 a diario cuando sea preciso.
1. Levantar el cabezal del cepillo con el pedal 9/1.
2. Presionar el expulsado del cepillos 9/3 hacia abajo y extraerlo para su limpieza.
Expulsar el cepillo
Levantar el cabezal del cepillo con la palanca (3).
Presionar el expulsado del cepillo (4) con el cabezal levantado durante 5 seg. aprox. En
el panel podrá seguir el proceso de expulsión a través 4 símbolos luminosos uno al lado
del otro.
Colocar el cepillo:
Volver a conectar la máquina con la llave de contacto. Con el cabezal del cepillo
levantado coloque el cepillo centrado en su posición. Baje el cabezal del cepillo. Al
conectar el accionamiento del cabezal del cepillo con el interruptor de hombre muerto,
acoge el cepillo de forma automática.
35
15.
1. Boquilla de aspiración
2. Mando estrellado
3. Tornillo de ajuste para inclinación
4. Manguera de aspiración
5. Obturador de tensión
6. Discos inferiores para ajustar la altura
36
16.
2. Aflojar la tuerca del tornillo de ajuste (3) y ajustar el listón de forma paralela al suelo.
Dibujo A:
Al girar el tornillo de ajuste en el sentido de las horas del reloj: La distancia
del listón al suelo se reduce en el centro.
Dibujo B:
Al girar el tornillo de ajuste en el sentido contrario de las agujas del reloj: La
distancia del listón al suelo se hace mayor en el centro.
37
Ajustar la altura
17.
La altura ha sido ajustada desde fábrica en 3 mm. Si a pesar de un ajuste de ángulo óptimo
aparecen rayas en el suelo se deberá ajustar la distancia de los rodillos al suelo colocando
el número de arandelas necesarias sobre el soporte.
En el caso de suelos muy lisos, p.ej, pavimentos recubiertos por capas, PVC, linóleo, etc.
el número de arandelas = 2.
Esto corresponde a una distancia al suelo de aprox. 2 mm.
En el caso de suelos muy irregulares , p.ej. baldosas mal colocadas (el agua queda
estancada)
Número de arandelas = 4.
Esto corresponde a una distancia al suelo de aprox. 4 mm.
La boquilla de aspiración 110 cm está equipada con dos rodillo adicionales, que
han sido ajustados desde fábrica con unas piezas esparciadoras obteniendo una
distancia al suelo de 10 mm.
38
5.9 Cabezal del cepillo plano
18.
39
5.10 Cabezal del cepillo cilíndrico
19.
1. Tornillo ranurado
2. Cubierta
3. Depósito de desperdicios
4. Rodillo desviador
5. Guía soporte
6. Cepillos
7. Listones de junta
8. Boquillas de rociado
9. Tornillos moleteados
40
5.10.2 Cambiar los cepillos
Comprobar semanalmente el estado del cabezal del cepillo y cambiar
cuando sea preciso.
1. Desconectar la máquina con el interruptor principal.
2. Sacar el cabezal del cepillo con el elevador del cabezal.
3. Aflojar el tornillo ranurado (1) con una moneda e inclinar la cubierta (2)
hacia arriba.
4. Extraer los cepillos (6 del cabezal y limpiar.
5. Colocar cepillos nuevos y volver a cerrar la cubierta con el tornillo
ranurado. ¡Utilice sólo piezas de recambio originales!
41
CEE Declaración de Conformidad
según la normativa de la CEE 98/37/CEE
Fregadora Hakomatic B 30
Modelo: 7715
EN 60335-2-72
EN 61000-6-2
EN 61000-6-3
Rainer Gellrich
Director Gerente
42
CEE Declaración de Conformidad
según la normativa de la CEE 98/37/CEE
Fregadora Hakomatic B 45
Modelo: 7700
EN 60335-2-72
EN 61000-6-2
EN 61000-6-3
Rainer Gellrich
Director Gerente
43