Premio Nacional A Las Cocinas Tradicionales
Premio Nacional A Las Cocinas Tradicionales
Premio Nacional A Las Cocinas Tradicionales
Susana Carrié
Diseño, concepto gráfico-editorial
y edición fotográfica
Abra Cadabra
Corrección y cuidado de textos
ISBN 978-958-8959-13-9
Bogotá, septiembre de 2016
Premio Nacional a las Cocinas Tradicionales Colombianas:
Sabores y saberes de un país que siembra semillas de paz
Desde el año 2007 y en las nueve versiones que desde entonces ha tenido el Premio Nacional a las Cocinas Tradicionales Colombianas, ante-
riormente denominado Premio Nacional de Gastronomía, son muchas y variadas las preparaciones que se han presentado a esta convocatoria
desde distintos lugares del país.
Estas preparaciones representan no solo la tradición asociada a los usos de la diversidad biológica para la alimentación, sino que implican
toda una serie de saberes y sabores que están en continuo movimiento en cada una de las comunidades locales del país, un redescubrimiento
cotidiano de los placeres del gusto y el olfato, y por qué no también de la vista, el oído y del tacto. Las cocinas tradicionales de las diferentes re-
giones del país surgen de la fusión, del encuentro entre lo indígena, lo europeo, lo africano y lo asiático, la misma amalgama que nos constituye
como una Nación con una gran diversidad cultural.
Alrededor de los cultivos, fogones, y comedores se construye a diario el tejido social de nuestras familias y comunidades. Las cocinas son
el espacio para el intercambio de saberes entre generaciones, para el diálogo y la resolución de conflictos, pero sobre todo para el compartir.
Junto a la sazón están la música y las narraciones, los utensilios artesanales, las normas sociales y los hábitos alimentarios, que en Colombia
son muy ricos pues somos un país que lo celebra todo con un buen plato de comida.
La diversidad de cocinas regionales ha permitido tener recetas postuladas en las cuales exóticos ingredientes como la yuca brava, cangre-
jos, maíz cariaco o morado, pez león, tamarindo, pomarrosas, pescado moqueado y hojas de sirindango, entre otros productos, han dado pie a
deliciosas propuestas que han compartido el mismo espacio con preparaciones tradicionales como sopas, mutales, ajiacos, cocidos y arroces,
platos algunos desconocidos por la mayor parte de la Nación.
El deseo de cocineros tradicionales, profesionales y aficionados, junto con el esfuerzo de investigadores locales para mostrar las prepa-
raciones de sus regiones hacen del Premio Nacional a las Cocinas Tradicionales Colombianas un ejemplo de participación y apropiación del
patrimonio culinario de la Nación. Sabores de San Andrés, Providencia y Santa Catalina, Boyacá, Valle del Cauca, Arauca, La Guajira, así como
de otras regiones del país han convergido en esta convocatoria que cada vez se recibe con mayor ansiedad y para la cual se espera siempre una
mayor respuesta.
El Premio Nacional a las Cocinas Tradicionales Colombianas se constituye además en una herramienta para la difusión de la política para
el conocimiento, salvaguardia y fomento de la alimentación y las cocinas tradicionales de Colombia. Una propuesta para conocer, proteger y
divulgar el patrimonio cultural inmaterial del país a partir de los sabores que nos identifican. Las cocinas tradicionales son parte fundamental
de nuestro ser como colombianos pues son parte de lo que nos identifica y nos une como nación.
Hoy a través de esta publicación queremos presentar los resultados del Premio Nacional a las Cocinas Tradicionales Colombianas en sus
versiones 2012, 2013, 2014 y 2015, con el interés no solo de divulgar nuestro patrimonio culinario, sino de motivar a conocer las tradiciones
culturales de este país de las maravillas en el cual se están sembrando semillas de paz.
Alberto Escobar Wilson-White
CONTENIDO
• 2012
10. Ganador reproducción
Sopa de chorotes / Región Andina /Boyacá
• 2013
30. Ganador reproducción
Tamal de chigua / Región Pacífica
• 2014
Ganadores categoría reproducción
52. 1er lugar •
Chiqui-chiqui / Región Caribe / La Guajira
62. 2o lugar •
Berogõara o guartinaja asada/ Región Caribe /Córdoba
92. 2o lugar •
Gallina enjalmada / Región Andina / Antioquia • Caldas • Quindío • Risaralda •
Norte del Valle del Cauca
• 2015
Ganadores categoría reproducción
112 1er lugar •
Sopa dulce de jutes de papa / Región Andina / Boyacá
122. 2o lugar •
Guarrú / Región Pacífica / Chocó
152. 2o lugar •
Cabro del Chicamocha / Región Andina / Santander
8
GANADORES
2012
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
9
Re
p ro
CULTURA DE CULTURA
GANADOR
d u cc i ó
• MINISTERIO
n
/ 2014 / 2015DE
• MINISTERIO
10
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Foto: © Diana Ocampo
11
11
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
12
12
13
hoy da cuenta de una relación viva con la cocina y que habla de la vida entera de Lelé, de su le da la forma de boca. Se trata entonces de una preparación que no sólo recoge tradiciones
infancia atravesada por la escasez y la necesidad, así como del infinito cariño que definiría, vinculadas con la recolección y preparación de los alimentos, sino que expresa visualmente
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
en los años por venir, su trabajo como nana. En efecto, después de aprender la receta de su otra tradición: la de la fabricación y uso de lozas de barro cocido. La presentación integra
madrastra vendrían las variaciones hechas por Lelé cuando trabajó para un matrimonio de sabores y olores, pero también formas y colores que definen con claridad una identidad que
nueve hijos, ejerciendo el control del hogar, como lo hacen las mujeres campesinas, desde la tiene como ancla material el plato mismo, que establece en un solo lance el vínculo íntimo
cocina (Counihan, 1998), definiendo prácticas que se manifiestan, todavía hoy, en decisio- entre la mujer campesina y la cocina, y entre la cocina y el mundo campesino. El chorote
nes relativas a si se cocina o no, qué se cocina y el tamaño de las raciones. envuelve el relleno que lo habita; la olla envuelve y cocina los alimentos que componen la
Los chorotes se rellenaron entonces con huevo, carnes, y el mismo guiso de cebolla sopa; y la mujer envuelve en su cocina a quienes conforman su hogar.
y tomate, dejando atrás los embistes de la escasez para convertirse en una comida que Cuando terminamos de leer Siervo sin tierra, lo hacemos llevando a cuestas el peso de
congrega y celebra la vida en familia. Del cuidado y la dedicación, de la tradición que se la desesperanza y de la resignación. Sin embargo, si algo debemos aprender de esa vela-
vuelve vida en la práctica de la cocina, dan cuenta las huellas, visibles e invisibles, que son da resistencia que se resuelve en la cocina, es que para lograr sobrevivir al desafío de la
la persona misma -su cuerpo, su estilo, su ritmo- y que invitan a constatar que cocinar es existencia es necesario saber volver suave lo áspero, ablandar lo que de suyo es rígido
una manera particular, y quizás la más diciente, de hacer cuerpo concreto un pasado que y severo, y resguardar y proteger lo que nos alimenta el espíritu; es decir, saber moler,
nunca deja de ser presente. Una memoria viva que adquiere forma en la manera específica hervir y envolver.
como Lelé amasa el maíz de los chorotes, humedeciéndolo hasta un punto exacto y relle-
nándolos en la justa medida, así como en los vínculos que se tejen en la elaboración de los Bibliografía
chorotes, cuya preparación involucra muchas veces un trabajo en grupo, en el que amasar
y rellenar resultan ser actividades lúdicas que vinculan a los convidados a la mesa. Duncan, Ronald. The ceramics of Ráquira, Colombia. Gender, work and economic change. Flo-
Por lo demás, una característica distintiva de la receta que presentamos merece un co- rida, University Press of Florida. 1998.
mentario especial. Como anotábamos antes, un rasgo constitutivo de las tradiciones culina- Camacho, Juana. “Bueno para comer, bueno para pensar. Comida, cultura y biodiversidad
rias es la variabilidad que supone su realización y su consumo. En el caso particular de los cho- en Cotacachi”. En: Rhoades, R. (Ed.) Desarrollo con identidad. Comunidad, cultura y sus-
rotes, se entiende que sobre una estructura culinaria básica se pueden realizar variaciones tentabilidad en los Andes. Quito, Editorial Abya Yala. 2006.
que, sin alterar la identidad del plato, establecen nuevos significados que dan pistas sobre las Counihan, Carole. “Food and gender. Identity and power”. En: Counihan, Carole y Steve
creencias y los valores que rodean a una preparación en particular. Y una de las variaciones, si Kaplan. Food and gender. Identity and power. Amsterdam, Harwood Academic Publi-
no la más significativa, fue el giro que Lelé le dio a la presentación del plato: en la preparación shers. 1998.
de Lelé, la forma de los envueltos se convierte en una representación visual de las cerámicas Civitello, Linda. Cousine and culture. A history of food and people. New Jersey, Wiley. 2007.
de barro que le dan nombre a la sopa; se vuelven, efectivamente, unos chorotes. Haztorf, Christine, William Whitehead y Melanie Wright. “The movements of Maize into
Un chorote es una vasija de barro que fusiona las formas cerámicas precolombinas the middle horizon Tiwanaku, Bolivia”. En: Staller, John, Robert Tycot y Bruce Benz
con los cántaros españoles. Hace parte del amplísimo repertorio de cerámicas que realizan (Eds). Histories of maize. San Diego, Elsevier. 2006.
los campesinos boyacenses, y se caracteriza por tener un cuerpo esférico, que se reduce Lovera, José Rafael. Food and culture in South America. Westport, Greenwood Press. 2005.
en su parte superior para definir un cuello que termina en una boca para servir líquidos. Se Pazzarelli, Francisco. “La importancia de hervir la sopa. Mujeres y técnicas culinarias en
utiliza principalmente para transportar agua, servir bebidas calientes y almacenar bebidas los Andes”. En: Antípoda nº10, enero – junio. 2010.
fermentadas como el guarapo o la chicha (Duncan, 1998). En la receta de Lelé, el relleno de Staller, John. “An introduction to the histories of maize”. En: Staller, John, Robert Tycot y
las bolitas de maíz debe quedar en la parte redonda del chorote, y con el resto de la masa se Bruce Benz (Eds). Histories of maize. San Diego, Elsevier. 2006.
14
Receta de la sopa de chorotes
(Receta para 4 porciones)
Hierva dos litros de agua con la sal y la cebolla; añada el pollo y las carnes. Retire estas cuando
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
estén cocidas. Desprese el pollo y regréselo a la olla en unión de las papas peladas. Cuando ambas
cosas estén en su punto se pasan a otra olla con 1 taza de caldo (para calentar al momento de
servir) y se tapan.
Deje destapada la olla del caldo y apague la hornilla hasta cuando la grasa se encime. Retire
esta para humedecer la harina de maíz poco a poco hasta formar una masa suave (lisa) y que des-
prenda de las manos. Si hace falta añada algo más de caldo. Amase mientras sigue el procedimien-
to, dando tiempo a la harina de absorber la humedad y lograr la consistencia deseada.
Para el relleno muela las carnes de res y cerdo.
En la mantequilla sofría las cebollas ralladas con el comino. Mezcle con las carnes y los hue-
vos rallados. Revise el sabor (sal y comino).
Prepare el arroz.
Una vez estén listos la masa y el relleno, se empiezan a armar los chorotes:
Para que queden todos iguales, se toma en la mano una bola de masa, se aprieta y se quita el
sobrante. Después se hace una arepuela y en el centro se coloca una cucharada de relleno. Con las
dos manos se moldea la masa de tal forma que el relleno quede en la parte redonda del chorote;
con el resto de masa se le da forma a la boca del mismo. Para terminar presione de un lado y forme
la oreja o manija.
A medida que se hacen los chorotes se van echando a la olla para que no se resequen y res-
quebrajen. Siempre deben estar cubiertos por el caldo, si hace falta, añada un poco de agua hir-
viendo. Al final se deshace un poco de masa en agua y se añade a la olla para que dé el espeso
deseado. Graduar el calor en medio para que la sopa no se pegue y evitar que los chorotes se
deshagan. Cuando los chorotes estén de textura firme estarán listos. Servir en un plato hondo un
poco de caldo y tres chorotes.
El acompañamiento principal para la sopa es una ensalada que se prepara con aguacate y to-
mate partidos en cuadritos, cebolla rallada, cilantro finamente picado, vinagre, ají y sal.
Para llevar a la mesa se sirve en un plato aparte una presa de pollo, la papa, el arroz y la en-
salada.
16
Foto: © Diana Ocampo
GANADOR
• MINISTERIO2015
/ 2014 / DE
MINISTERIO • MINISTERIO
CULTURA
DE
18
18
Foto: © Ricardo Barrero
19
Foto: © Catalina García
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
20
20
OPALS LI ON F I S H D ELI GHT / REG IÓN CA RIBE / PROV IDENCIA
La relación entre el entorno natural y el culinario blacional. Entre ellas se encuentra el caracol pala (Strombus gigas), la langosta espinosa
(Panulirus argus), el cangrejo rey del Caribe (Mithrax spinosissimus), el cangrejo de coral o
l respeto y la convivencia con el entorno natural, junto con el compo- reina (Carpilius corallinus), el erizo negro (Diadema antillarum), el mero guasa (Epinephelus
nente cultural propio de las prácticas culinarias, han dado paso a la itajara), la cherna o mero criollo (Epinephelus striatus), el pargo pluma (Lachnolaimus maxi-
recreación y la reinvención de las tradiciones gastronómicas por parte mus), el loro guacamayo (Scarus guacamaia) y la tortuga carey (Eretmochelys imbricata), en-
de las comunidades isleñas en Providencia. Estas nuevas maneras de tre otras.
1. Howard M. Manglares, Mangroves. Archipélago de San Andrés, Providencia y Santa Catalina 2009:31; Vásquez V, V.H & M.A, 2. Albins P, Lyons J. Invasive red lionfish Pterois volitans blow directed jets of water at prey fish. Mar Ecol Prog Ser. 2012;448:1-5.
Serrano G. Las Áreas Naturales Protegidas de Colombia. Bogotá: Conservación Internacional-Colombia & Fundación Biocolombia 3. Molina H. El pez león del indo-pacífico: nueva especie invasora en Costa Rica. Revista Biocenosis 2009;22:1-10.
2009:660.
21
21
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
22
22
4. Coralina. Plan para el manejo y control del pez león pterois volitans en el Caribe colombiano 2012 - 2014. 2012.
23
Receta del Opals Lionfish Delight
(Para 1 porción)
Ingredientes
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Tiempo de preparación
30 minutos.
Foto: © Juan Pablo Moya
24
Nota sobre los ingredientes
El lionfish islas hace 35 años y logró posicionar vinos hechos a base de frutos tradicionales
Es el componente proteico y principal de este plato, tiene una talla promedio de la isla.
de 45cm de largo y un peso de 1.5 kg. Su carne es de alta calidad asemejándose
mucho a la del mero. El aceite y la leche de coco
Las inmersiones de buzos y pescadores artesanales para la captura del pez Aunque encontrado en la costa Pacífica de Colombia y Panamá a la llegada de
león deben realizarse durante el día pues aunque la actividad del pez también los españoles, no puede considerarse en rigor como planta americana. El coco,
25
fue introducido por un inmigrante conocido como “El frenchy” que llegó a las al dulce que le da la leche de coco.
Preparación
• Una vez capturado el lionfish, el siguiente paso consiste en quitar las es- • Para la preparación del arroz, a la leche de coco sobrante agregue agua
pinas, donde se encuentra el veneno. Es importante considerar que este hasta completar 2 tazas. En una olla agregue una taza de arroz y las dos
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
veneno puede quedar activo hasta tres horas después de su muerte. La tazas de leche de coco, sal y azúcar al gusto y un ají canasta maduro entero.
manipulación requiere por tanto de guantes y un cuchillo afilado. Lo más Cocine a fuego medio hasta que el grano esté cocinado. Retire el ají y sirva.
importante es retirar la totalidad de las espinas del pez, que se deben de-
jar a un lado, lejos del contacto con los niños. • Corte los plátanos boscó en porciones medianas. Dórelos en aceite de
coco y posteriormente páselos por la pataconera. Dórelos nuevamente.
• El pescado debe abrirse transversalmente con el fin de extraerle las glán-
dulas donde se concentra gran parte del veneno. Así mismo se le retiran las • Una vez tiene todos los acompañamientos listos, puede continuar
vísceras para dejarlo lo más limpio posible. Este proceso no se diferencia en con la preparación del pescado. Para ello, caliente una sartén antiad-
mayor medida del seguido con otros pescados. Sin embargo, a diferencia herente y dore los filetes por ambos lados por aproximadamente 5
del aprovechamiento de otras especies, a la cabeza del pez león no se le ha minutos.
destinado un procedimiento de cocción para su consumo, y aunque no se
descarta que pueda ser aprovechada, no es empleada para la receta. • Corte los filetes en cuadros grandes y en el centro de un plato cua-
drado monte los filetes en forma de pirámide. Retire con cuchara los
• Después de todo este proceso ya tenemos los filetes del pescado listos Jumbaleen de la salsa y colóquelos cuidadosamente sobre los filetes.
para iniciar la preparación. Una vez el pescado está sin piel, sin espinas y Bañe con la salsa. Pique las hojas de albahaca y esparza.
sin cabeza, se procede a marinarlo mezclando el ajo triturado con el acei-
te de coco, pimienta y sal. Así, con una brocha, se unta la mezcla en ambas • Adicione en el plato el arroz y los patacones y sirva.
caras del filete.
26
Foto: © Jorge Sánchez
27
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
28
GANADORES
2013
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
29
Re
p ro
CULTURA DE CULTURA
GANADOR
d u cc i ó
• MINISTERIO
n
/ 2014 / 2015DE
• MINISTERIO
Grupo Serenidad
TRADICIONALES
TRADICIONALES COLOMBIANAS
2012
30
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
31
31
32
Entre palmas y manglares, el tamal de chigua perdura La variedad en el relieve, la presencia de selva, los bosques, los ríos, las quebradas y
2. Olaya, Sonia. (Octubre, 2012). Ponencia El sentido de la cocina ancestral. En Primer Simposio Internacional de Cocina Ancestral.
1. Universidad del Valle, Facultad de Salud. Oportunidades y Desafíos del Pacífico Colombiano. Cantera, K. Jaime. Santiago de Cali. Colombia.
Cali. Julio de 2011. 3. Maturana, M. Francella y Palacios, Ll. J. Estructura poblacional de zamia chigua seem una especie promisoria de salero, Unión Paname-
33
ricana. Quibdó. Chocó. 2003.
De acuerdo con el estudio realizado la Z. chigua Seem, es una Cycada perteneciente a Sin embargo, la misma preocupación que nos asiste por el peligro de extinción de la chi-
la familia Zamiaceae, posee tallo corto carnoso. Las hojas varían de acuerdo con el tamaño gua, se extiende a la ausencia de las preparaciones con chigua de las comidas habituales de
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
de los individuos y se pueden encontrar de 1 a 15 hojas, que alcanzan una longitud de 2.50 las gentes del Pacífico, reconociendo que gran parte del desconocimiento de este producto
m, con 11 a 200 folíolos. Poseen espinas en las hojas, las cuales son compuestas. Nombres culinario es consecuencia de los desplazamientos forzosos, que han vivido sus pobladores
comunes: Sigua o Chigua. en los últimos tiempos y que los lleva a enfrentar el desarraigo de sus territorios, perdiendo
La parcela utilizada para el estudio de esta especie de Zamia chigua Seem, como se le con ello, lo más próximo: su cocina.
denomina científicamente, se encuentra en un territorio con una temperatura promedio La cocina como fenómeno cultural de un pueblo es mucho más que un plato, es la ex-
de 26 a 30 °C, a 270 de altura sobre el nivel del mar y una humedad relativa del 90% y presión viva de lo que ha sido, es y puede ser un grupo humano a lo largo del tiempo. La
se encuentra en una formación vegetal de bosque pluvial tropical, se encuentra con más cocina es la memoria vigente del paso de un pueblo por una región, que convoca los di-
frecuencia en agrupaciones y no individual y distribuida al azar. ferentes modos de expresión humana para las celebraciones que le son propias, bien de
De los resultados presentados en este estudio, uno de los pocos encontrados en la li- carácter pagano o religioso.
teratura sobre esta especie en Colombia, llama la atención que sólo el 33% de la población En el caso del Pacífico, su cocina no sólo es sabrosa, diversa y nutritiva por los sabores
del corregimiento de Salero la conoce como planta ornamental y medicinal, más no hace que alberga, la variedad de sus productos o la calidad de los mismos, sino ante todo por-
referencia a su utilización en la alimentación. que sus platos pueden ser elaborados con productos frescos, sazonados con yerbas de
Lo anterior, va en la vía de confirmar que las preparaciones con chigua, se encuentra en vías azotea de su tierra y porque aún quedan rasgos de comunidad que se sienten en las manos
de extinción, por desconocimiento de las mismas comunidades de su valor alimentario. de las mujeres cocineras que se reúnen alrededor de sus fogones para encender el fuego
Sea esta la oportunidad para aportar a la difusión y conocimiento de la chigua como que alimenta el cuerpo, pero también, el alma que ansía vivir la posibilidad de ser unos con
planta de gran valor territorial por su condición de nativa de la región y la recuperación de otros en el mundo, a pesar de la insistencia, en estos tiempos, de convivir sin lo nuestro,
una preparación con ella: “El tamal de Chigua”, que también está amenazado, por su escasa alejados del calor que prodiga la compañía y sin los sabores propios de la tierra, aquellos
presencia en las mesas de los mismos pobladores y, mucho menos, en las mesas de los res- que dieron significado a los momentos importantes de la vida humana.
taurantes habituales de las ciudades del país. La recuperación de la cocina de una región como el Pacífico convoca, en primer lugar,
a sus gentes, su tierra, sus modos de ver el mundo y habitarlo. La cocina con los frutos de
Tamal de chigua la tierra y del mar de una región que se siente propia, nos arraiga en el territorio y son las
raíces que todos los grupos humanos buscan para afianzarse y poder caminar hacia la
El tamal de chigua es muy antiguo y formaba parte de las comidas diarias de los habitantes finitud de los sueños y las esperanzas que se alzan para engrandecer el espíritu. No se pue-
de la región del Pacífico. Es un plato único, acompañante ideal para las largas jornadas de continuar desarraigado, sintiéndonos extraños en la propia tierra. La cocina regional
de pesca, de extracción aurífera y de madera de sus pobladores hombres, encargados de auténtica es una posibilidad de arraigo a lo nuestro para recuperar la memoria de lo que
estas faenas, mientras las mujeres recogen los frutos y se dedican a la lenta y prolongada hemos sido, somos y podemos ser como comunidad que se reconoce en lo propio para al-
preparación de esta receta. bergar a los otros, a los diferentes, sin perderse. Bien lo dice el poeta, Johann Peter Hebel,
El tamal como plato único facilita su transporte y la forma de servirlo y degustarlo. En citado por Heidegger (2005): “Somos plantas- nos guste o no admitirlo- que deben salir
él se integra la proteína (costilla de cerdo ahumada), la masa de chigua y de maíz (carbohi- con las raíces de la tierra para poder florecer en el éter y dar fruto”.
dratos) y vegetales (refrito). Su apariencia externa es de masa compacta de textura suave. El Desde la urgencia de salvaguardar la cocina de la región pacífica y, en especial, la chigua,
tamal, en general, es uno de los platos más emblemáticos de las diferentes regiones del país aparece la receta del tamal, que viene siendo preparada por tres generaciones de portado-
y, en la región pacífica, se encuentran entre ocho a diez variedades de tamales. res de una misma familia del Pacífico Nariñense.
34
Esta receta sencilla incluye ingredientes autóctonos del territorio, dignos de resaltar
35
Receta del Tamal de chigua
(Para 4 porciones)
Ingredientes
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
36
Recetario de acompañamientos
Refrito
* Hierbas de azotea: Conjunto de hierbas propias del Pacífico, sembradas sobre una estructura de madera
llamada azotea que forma parte de las casas del pacífico y su entorno. Son plantas propias de la región y son:
chillangua (cimarrón); chirarán (albahaca negra); oreganon (Hoja gruesa)
37
Preparación
38
Tamal de chigua terminado.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
39
39
In
no
va c i ó n
CULTURA DE CULTURA
GANADOR
• MINISTERIO
/ 2014 / 2015DE
• MINISTERIO
40
Foto: © Carlos Javier Matus Ariza
41
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
4242
43
1. Rausch, J. La frontera de los llanos en la historia de Colombia, El Áncora Editores, Bogotá, 1999.
elaboración del plato, surge desde la identificación de un extenso inventario de productos, plátano, banano), como homenaje a su aceptación en la región. El plátano maduro cocido con
sus variedades y usos, de acuerdo con su carácter estacionario, que resulta en una amplia los jugos del coporo y la pomarrosa, aportan al plato el dulzor que complementa la caña de
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
variedad de platos deliciosos y nutritivos. En este caso, el coporo (prochilodus mariae)2 es la azúcar; la trilogía de patacones presenta una variedad crocante, que sumada al color en dis-
base de la preparación, un pescado que en época de mayor abundancia (abril-junio), tras tintas tonalidades de la ensalada, exponen la riqueza de ingredientes y variables que permi-
su migración río arriba, sirve de alimento base, es consumido por los pobladores en ge- ten distintas preparaciones aun no difundidas -Ronald Callejas- (Chef, 2013).
neral. El coporo constituye un recurso alimenticio importante para la economía familiar
durante buena parte de la primera mitad del año, su consumo es cómplice de todo lo que El pimentón y el culantro para las salsas, la caña de azúcar que realza el sabor del pes-
huele y sabe a llano. cado, el aguacate, el cacao, las guayabas, las semillas de marañón y el aceite de seje, se
suman al plato como ingredientes tradicionales del amplio inventario de la región.
En lengua indígena coporo significa “buena comida”, es primo hermano del bocachico, con La técnica de preparación se basa en el fogón de tres topias y la cocción bajo tierra por
algunas diferencias en la posición de algunas espinas, pero con gran diferencia por su exqui- difusión de calor (tradición Piapoca), representan algunos aportes indígenas en la región
sito sabor. Se prepara en sancocho, con topocho (plátano), yuca, ahuyama, culantrón, ajíes que se suman a preparaciones como las arepas, tamales, mazamorra, chichas, bollos y claros.
dulces, tomates, sal y otras yerbas silvestres (…). El coporo también se prepara guisado, ado- Los aportes españoles en la región comprenden la zanahoria, la arveja, habichuela, ce-
bado con culantrón, cebolla, ají, ajos, tomates y sal, a fuego lento con brasa de carbón de leña, bolla, lenteja, ajo, naranja, limón, mango, anís, pimienta y canela; animales como reses, cer-
sudado, o cocinado en un hueco en la tierra, en la arena, adobado, con topocho y plátano dos y gallinas; técnicas como el frito y el estofado; artefactos como cuchillos, tenedores,
maduro, envuelto en hojas de plátano, con la olla bien tapada y el calor de la brasa de madera cucharas, pailas y sartenes. Los alimentos y técnicas africanas también están presentes,
encima. Esta forma se usa principalmente cuando se va de pesca -Sara Casas- (Portadora de aunque en menor medida, el plátano (sus variedades), la caña de azúcar, dátiles y sobre
la cultura llanera, 2013). todo ¡Su sazón!3
Cada plato llanero integra las tres raíces en mayor o menor medida, siempre. Esta
La pomarrosa es originaria del Asia tropical, adoptada en los llanos orientales al igual propuesta enfatiza productos de la cocina llanera, muchos conocidos, otros menos, con
que en otras regiones del país y América ecuatorial. Hace parte del paisaje cotidiano; sin combinaciones que sugieren otros sabores, aprovechan la biodiversidad de la región en
embargo, no se usa en la cocina, en épocas de cosecha sirve de alimento para animales consonancia con su sostenibilidad. Queda mucho camino por andar, la receta, coporo y
silvestres. Su sabor es astringente, en este caso, va muy bien con los pescados de agua creciente de pomarrosa, representa un paso de una investigación que hasta ahora empie-
dulce, al igual que su flor, bastante aromática; la pomarrosa produce en su floración tape- za donde la cocina es protagonista, como otra herramienta más, fundamental, que aporta
tes de pedúnculos rojizos que transforman los paisajes, cada año anuncian la llegada de la a la definición de identidad.
temporada del invierno torrencial.
El plátano, nativo de África, por siglos ha sido infaltable en la cocina llanera, hace parte de
la dieta básica como acompañante. Esta preparación lo incluye en tres variedades (topocho,
2. Pez migratorio con fines reproductivos, alimenticios o en busca de refugio en verano (subienda). Vive en tierras altas durante la
sequía, luego descienden para reproducirse durante las lluvias (Taphorn 1992, Barbarino et al. 1998), los huevos son trasladados
por las aguas crecidas hacia las áreas de inundación, donde eclosionan, encuentran refugio y alimento. El coporo es un pez de aguas
corrientes y estancadas, fuente importante de proteínas, alternativa económica para la familia llanera (Lilyestron, C. y Taphorn,
D.). Existen algunas medidas para evitar la sobreexplotación y garantizar la protección animal acuática (En el río Arauca, se imple-
menta la pesca comercial en época de subienda, la no utilización de explosivos, arpones, chuzos, la utilización de atarrayas con más
3. Vargas, Alexander. Con Sabor Llanero, Fondo Mixto de Casanare, 2011.
44
de cuatro marras, la no pesca de ejemplares de tamaño pequeño (René Manrique, ICA, 2013).
Receta del coporo y creciente de pomarrosa
(Para 1 porción)
45
Preparación
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• Realizar incisiones al sesgo por los dos filetes del coporo descamado.
• Salar, adobar por dentro y por fuera con sal gruesa, ajo, limón mandarino, aceite
de seje, cebollín y culantro.
• Cortar en rodajas delgadas la pomarrosa, rellenar y colocar en cada una de las
incisiones.
Ensamble
• Sobre una hoja de bijao limpia y engrasada con aceite de seje, colocar algunas
ramas de lima y toronja para aromatizar, dos cañas peladas, tres tajadas de plá-
tano maduro sin cáscara.
• Poner el coporo adobado sobre el plátano maduro, coronar con una hoja de cu-
lantro, rosear gotas de aceite de seje.
• Envolver en hoja de bijao y asegurar con un pincho.
Se prepara en la tierra un hueco no muy profundo (70 cm), se cubre en forma de nido
con hojas de bijao, se pone en su interior el coporo envuelto, se tapa con hojas de
bijao y se cubre con arena, se acomodan alrededor tres piedras (topias), se arma y
enciende el fogón, el coporo permanece allí al menos 2 horas, a temperatura media.
46
Recetario de acompañamientos
47
Salsa de pimentones Frescor de cimarrón
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Salsa de pimientos levemente picante ideal para frituras y pescados. Aceite fresco con hojas de culantro (cimarrón).
INGREDIENTES INGREDIENTES
• 3 grs de ají criollo rojo. • 50 cc. de aceite vegetal.
• 20 grs de semilla de merey. • 60 grs de cimarrón.
• 500 grs de pimentón morrón. • 4 grs de azúcar.
• 20 cc. de zumo de limón mandarino. • 5 grs de zumo de limón mandarino.
• 50 cc. de aceite vegetal. • 1 grs de sal.
• 1 gr. de sal.
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN: • Blanquear las hojas de cimarrón en agua hirviendo (20 segundos).
• Soasar (quemar totalmente sin que tomen coloración blanca) los • Escurrir, licuar con el aceite hasta obtener su consistencia ho-
pimentones hasta que estén completamente negros. mogénea.
• Limpiar bien los pimentones. • Balancear con el zumo limón, azúcar y sal. Testear, reservar.
• Licuar los pimentones con el zumo de limón, las semillas de merey
tostadas y el ají.
• Adicionar el aceite en forma de hilo hasta llegar a la consistencia
de napar.
• Testear con sal, reservar.
48
Foto: © Ronald Edilberto Callejas Reuto
49
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
50
GANADORES
2014
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
51
1 Re
er
p ro
CULTURA DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
• MINISTERIO
n
• MINISTERIO
/• 2013
/ 2015 / 2014 / DE
MINISTERIO CULTURA
2015DE
52
52
Foto: © Carlos Andrés Dávila
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
53
53
Foto: © Carlos Andrés Dávila
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
54
54
Conocimiento de nuestro entorno Durante los últimos 20 años el territorio guajiro ha tenido transformaciones drásticas
y herencia de nuestra tradición, a partir de la llegada de la megaminería, la cual ha generado de manera gradual y ascen-
memoria de un pueblo desaparecido dente fuertes procesos de desterritorializacion y desaparición de las características so-
cio-culturales y ambientales de la región, como también del libre acceso a los alimentos
Añoro la noche asomada sigilosamente, a los potreros preñados de aguas silvestres , ancestrales y propios de la región.
viendo mecer la herencia identificadora en su morada innata Con la llegada de la minería del carbón, las comunidades han perdido sus territorios
Rogelio Ustáte Arregoces mediante el desalojo forzoso, las amenazas y el engaño. Es de esta manera como la comu-
55
cia y saber convertir aquellos granos en un dulce sabor espiritual puesto durante la semana sarrolle normalmente se requiere que la temperatura sea de 18 ºC como mínimo, además
santa, en una gran mesa étnica comunal. el hecho de que deba madurar antes de los fríos, hace que necesite recibir bastante calor.
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Mientras la semana adorada se acerca, la Matrona amorosa con granos molidos en un En este sentido, La Guajira cuenta con condiciones idóneas para que esta semilla ancestral
amasijo, revuelve y revuelve con manos bailarinas una mezcla de conocimiento en la paila se pueda cultivar.
grande. Es el sabor de la arepa y el bollo los que empiezan a tentar, para comer uno y otro y Actualmente, esta semilla enfrenta una gran amenaza, no solamente por el desarraigo
otro más. Entre tanto, los demás granos que hombres y mujeres recogieron, ahora están en que han enfrentado las comunidades a causa de la minería como ocurrió con la comunidad
el techo, secándose bajo el sol de diciembre, enero y febrero. de Tabaco, sino también por la introducción masiva de semillas y alimentos transgénicos
en la cultura campesina; en especial en la región Caribe que es una de las regiones del
Sabemos que el alimento no es ajeno a la sociedad y mucho menos a la cultura; sa- mundo de mayor biodiversidad de semillas criollas de maíz, y donde además la semilla tie-
bemos también que es una manifestación cultural viva que tradicionalmente va siendo ne un importante significado cultural.
transmitida de generación en generación; y es allí donde la cocina, los usos, las cos- Esta es una situación que genera impactos nocivos sobre el ambiente, la biodiversidad,
tumbres, los utensilios, los artefactos y lo cotidiano de su quehacer en comunidad, son la salud humana, la soberanía alimentaria y los impactos socioeconómicos, especialmente
elementos que reflejan y transmiten la historia viva de un pueblo, al igual que los alimen- en la economía campesina. Como lo manifiesta la Campaña Semillas de Identidad1: “La li-
tos agrícolas son expresiones de la cultura popular, respondiendo a las distintas tradicio- beración de semillas transgénicas es muy lesiva para un país megadiverso como Colombia:
nes productivas propias de la idiosincrasia de una región, quedando así en posición de centro de origen y de diversidad de variedades esenciales para mantener la agricultura y
igualdad respecto de otras manifestaciones culturales, un patrimonio cultural cargado de alimentación del mundo”. Al punto tal se ha llegado, que se penaliza con cárcel y multas
construcción sociocultural, valor colectivo, identidad y memoria. por el uso no autorizado de semillas registradas o patentadas a las comunidades indíge-
Como muchas de las comunidades en Colombia, los campesinos afrodescendientes nas, negras y campesinas, que son conocedores ancestrales y tradicionales del manejo y
de La Guajira tienen una memoria colectiva alrededor de la importancia de la semilla de conservación de la diversidad biológica y cultural, dejándoles como única opción legal, el
maíz y hoy tratan de resistir para mantenerla presente en su cultura. Esto se evidencia en uso de semillas registradas y no de las semillas criollas que han sido parte fundamental de
el detallado y artesanal proceso que la comunidad imprime en ella, desde su conservación, su cultura. Conllevando así mismo, a una grave vulneración de la soberanía alimentaria, y
siembra y cosecha, hasta el momento de recibir la semilla en la mesa, después de una má- pérdida de los conocimientos tradicionales de las comunidades en torno al uso ancestral,
gica preparación por amorosas manos matriarcales. Un proceso que trata de mantenerse manejo e intercambio de semillas criollas, diversificación de la producción, fortalecimien-
vivo en la tradición del pueblo guajiro. to de los mercados locales, visibilización del papel de la mujer en la cultura, producción
local y economía familiar2.
¡Por fin! Ha llegado el gran día, el maíz se echa a la paila y la Matrona amorosa empieza a
palabrear, del ayer, del hoy y del mañana y de la importancia que esta semilla tiene para la Se tuesta el maíz cariaco en el fogón de leña comunal, pa’ que mientras se calienta y llega
comunidad. Todos sembraron y recogieron, también la pusieron a secar, pero ahora lo que a su punto ideal, todos disfruten alrededor de la paila con un repertorio de historias que la
se viene es aprender a cocinar, porque la Matrona amorosa con su cariño e identidad tiene
entre sus tantos recuerdos una receta ancestral.
1. Campaña Semillas de Identidad. En defensa de la Biodiversidad y la Soberanía Alimentaria, Fundación Swissaid, El Grupo Semillas
El maíz morado o cariaco, “una especie amenazada”, es una semilla ancestral de la Cos- y la Red Agroecológica del Caribe (Recar). La Campaña Semillas de Identidad reivindica los derechos colectivos de las comunidades
indígenas, negras y campesinas sobre sus territorios y recursos. Su propósito es resguardar la soberanía alimentaria, valorar y
ta Caribe, encontrando allí un clima amable para su siembra, ya que la semilla requiere una visibilizar las propuestas agroecológicas de producción, preservar la diversidad biológica, cultural y productiva, frente a la privati-
zación y patentamiento de la vida y de los recursos naturales en Colombia y en América Latina.
temperatura media del suelo de 10 ºC, y que vaya en aumento. Para que la floración se de- 2. Documento Campaña Semillas de Identidad. Colombia. 2006
56
Foto: © Rogelio Ustate Arregocés
Matrona amorosa empieza a narrar. Los niños alistan el molino y la Hija del Hombre sabio
por la panela se va, mientras que su padre recoge la leche de ganado y la Esposa del pescador
consigue pimienta en la casa de la vecindad.
Y es que ahora si empieza lo bueno, ahora todos listos para la molienda empezar, primero hay
que hacer con una prueba inicial, no hay que apretar tanto el molino pa’ que el maíz morado no
se vaya a refinar, sino que se convierta en esa harina gruesa que pa’ las arepas también se va a
utilizar. Y cuando se recoja la harina molida en el totumo de la Comunidad, ahí sí que se aliste el
experto en menear, porque ese es, el que da el punto exacto a un Chiquichiqui sin igual.
Los tíos traen la paila grande y sobre la leña se empieza a calentar, porque así es como se mezcla
la harina, la leche y la panela rallá’. Se le mete la paleta e’ palo y todos se alejan del fogón, por-
que ahí es donde se mete el meneador, que lo mueve y lo mueve pa’ que coja el sazón. Y el que
quiera pique, que le meta la pimienta al totumo suyo, porque la abuela y la señora aquella, no
se les puede dar susto alguno.
Con tanto meneo de aquel hombre ya cogió el punto y quitan la paila del fogón porque la
pega quemada no es del agrado muchos. Alista cada quien su totuma y pasan en una fila, que la
Matrona amorosa, con su aprendiz La Hija del hombre sabio, ya tienen el chiquichiqui pa’ que
le eche queso y lo coma caliente. Y no se preocupe si está muy lleno, que esto lo enfriamos y le
guardamos, si no le parece grosero.
Es la semana santa la más dulce del año afrodescendiente, más humana que santa y para
compartir con todos los demás. Nada de cantos, ni rezos y mucho menos bailar, es la semana de
retiro y de las fincas y el monte ir a visitar. Ya está listo el arroz de leche, la mazamorra’e frijol, el
57
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
5858
La Junta Social Pro Reubicación de Tabaco es la organización sin ánimo de lucro que
59
Receta del chiqui-chiqui
(Para 12 porciones)
Para los hijos, nietos, tíos, abuelos, y vecinos, que vengan a compartir
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Ingredientes
Preparación
Emplatado
Nota: Tradicional más no ancestralmente, la receta puede incluir pimienta para acentuar su sabor. Este es un ingrediente que no se
considera ancestral porque no está incluido en la receta desde sus inicios ni es cultivado en el territorio. Sin embargo, con el paso
de los años y la llegada de este ingrediente al territorio, se asoció a muchos platos, incluyendo el chiquichiqui y tomó fuerza en
la gastronomía afro-guajira.
60
Foto: © Rogelio Ustate Arregocés
61
2 Re
O
p ro
CULTURA DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
• MINISTERIO
n
• MINISTERIO
/ 2014 / DE
MINISTERIO CULTURA
2015DE
62
62
Foto: © Archivo Asociación de Cabildos Mayores Embera Katíos
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
63
63
PREMIO NACIONAL
Foto: A COCINAS
© José Aristide Jalupia TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
64
64
BÊROGÕARA O GUARTINA JA ASADA Y SANCOCHADA • REGIÓN CARIBE / CÓRDOBA • G A N A D OR / 2 0 LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 4
esde las ciencias sociales con la cual se atraviesa al animal. Para cazar animales trepadores y de plumas se utiliza
un veneno hecho de un árbol denominado nearrî. Se habla de dos tipos de cacería: Mi waî,
que es cuando se sale a cazar y se regresa el mismo día, y Mia kera waî, que es cuando se
Si algo caracteriza al pueblo Embera en su forma de asenta- sale a cazar durante 4 o 5 días. Estas jornadas largas de cacería obligaron a los hombres a
miento, es la dispersión de las comunidades, las cuales ac- desenvolverse con facilidad en las labores culinarias, pues estando lejos de casa y sin las
tualmente se encuentran en diferentes departamentos del mujeres debían cocinar los mismos animales que cazaban.
territorio colombiano y en los países de Ecuador y Panamá. En Colombia, los Embera se La casería se realizaba cuando los ancianos tienen buenos sueños. Los padres salen de
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
encuentran en más de 10 departamentos, pero este poblamiento tuvo un punto inicial cacería en compañía de sus hijos mayores y perros amaestrados para esta labor. Esta fae-
desde donde se generó la dispersión: los cauces del río Atrato y San Juan. na se realiza quebrada arriba por donde se adentran hacia las profundidades de la mon-
Hoy en día suele distinguirse entre los katío, chamí y los eperara siapidara, quienes taña hasta encontrar los animales necesarios para la alimentación de la familia. La caza
aunque provienen de la misma familia embera, por su poblamiento diseminado a lo largo se puede dar igualmente por los hombres de varias familias al tiempo. El proceso manco-
de los años han desarrollado características particulares, reconociéndolos así como pue- munado facilita el uso y la disposición de elementos necesarios para la labor de cacería,
blos indígenas diferentes. tales como el acompañamiento de los perros guagüeros entrenados por los indígenas y las
Los Embera Katío están ubicados en los departamentos de Antioquia, Córdoba, Chocó, herramientas de caza como la boroquera. Luego de la jornada de caza, se da la distribución
Caldas y Putumayo. Ellos conservan gran parte del pensamiento propio, tradición oral y de la carne y/o el trueque entre las personas que participaron en la actividad. En la actua-
rituales, y mantienen el patrón de poblamiento disperso, habitando caseríos distanciados lidad los animales de caza más grandes han ido desapareciendo, siendo actualmente los
entre sí. Aunque los Katío provienen de zonas de montaña, actualmente se consideran animales pequeños la principal fuente de proteína de estas comunidades.
hombres de río, pues se han asentado a lo largo de fuentes hídricas como es el caso de los Por su parte, la producción de los alimentos cultivados como el arroz, la yuca y el pláta-
embera del Alto Sinú que habitan el sur del departamento de Córdoba, jurisdicción del mu- no igualmente tienen un proceso definido y requieren de unos conocimientos tradicionales
nicipio de Tierralta, sobre las cuencas de los ríos Esmeralda, Verde y Sinú y sus afluentes. y prácticas de la labor que se han enseñado de generación en generación a través de los
El Resguardo Embera Katío del Alto Sinú, constituido legalmente mediante Resolución años. De esta manera la selección de los ingredientes para la alimentación diaria es un pro-
52 del 23 de noviembre de 1998, ubicado a 25 Kilómetros de la sede de la Empresa Urrá, ocu- ceso sencillo, pues depende únicamente de los cultivos tradicionales (arroz, maíz y plátano
pa una extensión de 103.518 hectáreas y tiene una población aproximada de 7000 habitantes en principio) y del animal de monte que fuera cazado. La preparación cotidiana de alimentos
(según censo realizado por las autoridades indígenas). Dicha población se caracteriza por te- para su consumo de la misma manera se da de la forma más sencilla: sea cual fuere el animal
ner una organización social de base en la familia nuclear y una forma de poblamiento disperso de monte cazado, este se sancocha o se asa. En ambas preparaciones se omite el uso de con-
en pequeños núcleos que oscilan entre 50 y 200 personas. Desde estas familias-comunidades dimentos, únicamente se utiliza la sal y alguna hierba de monte como el cilantro.
se moviliza la economía, sustentada fundamentalmente en la recolección, la caza, la pesca y la El conjunto de conocimientos y prácticas al rededor de la vida cotidiana y las prácticas
agricultura del pancoger que en la actualidad es la principal fuente de sostenimiento en la cual de subsistencia como la alimentación, fueron hasta hace pocos años —antes de la entrada
se destaca el establecimiento de cultivos como el arroz, el maíz, la yuca y el plátano. de la escuela a las comunidades— los conocimientos fundamentales que se transmitían de
Mientras las mujeres se dedican al cuidado del hogar, a la pesca, a la huerta casera generación en generación. La madre enseña a las niñas a preparar y cocinar los animales de
y a la cría de especies menores, los hombres embera salen de cacería monte adentro. La monte, a hacer la mazamorra y la chicha de maíz, el arroz y las arepas. Al tiempo, por medio
cacería se da para la consecución de animales como el tapir, el zaino, el jabalí, el mono de la observación también se dedican a mejorar las técnicas para hacer canastos, blusas
rojo, el mico negro, el venado, la guagua, el ñeque y el armadillo. Para la caza, se utiliza la tradicionales, a pintarse y a tejer la ocama. Mientras tanto los varones, salen de cacería con
flecha, la boroquera o una vara de dos metros y en la punta un pedazo de hierro puntudo sus padres y les es enseñado todo el conocimiento sobre el territorio, la fauna y la flora del
65
65
resguardo. De esta manera, no es de extrañar que dentro de la cultura embera se considere La construcción de obras de infraestructura como la represa para la hidroeléctrica Urrá
que para ser merecedor de la mujer el hombre debe tener la capacidad de traer el animal I, los cultivos ilícitos y la explotación maderera, son acciones que han traído consecuencias
• MINISTERIO DE CULTURA
de caza, y la mujer tiene que cocinar la comida y cuidar de los cultivos. Es así como a la sociales y ambientales negativas para la zona donde habita el pueblo embera del Alto Sinú,
edad de 15 años los niños han adquirido el conocimiento necesario para sobrevivir, son tales como el deterioro de las cuencas hidrográficas y suelos, la destrucción de hábitats y la
considerados adultos en el pueblo embera y están listos para conseguir pareja e iniciar un reducción poblacional de algunas especies como el cacó o el saino. Es así como la economía
nuevo núcleo familiar. La niña al tener su compañero y él su compañera siguen las mismas ha cambiado considerablemente en los últimos 20 años, y hoy en día las comunidades están
tradiciones que han observado en sus padres desde que nacieron. consumiendo comida enlatada, carnes, granos y otros productos que traen de los centros
CULTURA
En suma, en la vida cotidiana del pueblo embera los procesos de producción, consecu- urbanos y que anteriormente no consumían. La economía tradicional se ha comenzado a
2015
ción y preparación de alimentos son el eje alrededor del cual se reúne la familia y la comu- abandonar paulatinamente, perdiéndose con ello conocimientos tradicionales y el manejo
/ 2014 / DE
nidad, se transmiten conocimientos vitales y se fomentan valores tradicionales. ambiental y productivo de la tierra ocupada por el pueblo embera ancestralmente.
MINISTERIO
Desde la biodiversidad pueblo embera. Ejemplo de esto es uno de los proyectos implementados por la empresa
Urrá S.A. ESP en 1999 con miras a formar a las comunidades para el uso y goce de especies
/ 2013 / 2014 / 2012
El nudo de Paramillo, da vida al río Sinú, la tercera cuenca hidrográfica del país, después animales de interés por su potencial económico y su consumo en la región. Así, en conve-
COLOMBIANAS
del Magdalena y el Cauca. Esta, es considerada una de las más ricas del mundo por su fer- nio con la CVS y la fundación biozoo, se fundaron los zoocriaderos de guartinaja que tenían
tilidad, la diversidad de ecosistemas y la variedad de especies de fauna y flora que alberga. como fin enseñar a la población indígena y campesina los procesos de cría y producción de
En la parte alta de la cuenca se encuentra el pueblo Embera Katío del Alto Sinú, ocupando este animal para prevenir su afectación por el elevado nivel de consumo en la región.
un espacio de 103.517 hectáreas, área de resguardo que fue constituido en 1998.
2012
TRADICIONALES
En cuanto a la fauna del Nudo de Paramillo, se encuentra que existen las dantas, el
TRADICIONALES
oso congo, el oso de anteojos, el león colorado, el tigre mariposo, el tigre pintamenuda, Conclusión
la marimonda, el venado sin cuernos, el venado racimo, así como primates como el mono
colorado, el mico capuchino y el mico tití. Es necesario reconocer las tradicionales culinarias de las comunidades indígenas, y no es-
COCINAS
Esta riqueza en la fauna da piso al hecho de que una porción importante de la alimen- tigmatizarlas o menospreciarlas, sino resaltarlas por el valor cultural que tienen, porque
COCINAS
tación del pueblo embera de esta zona esté conformada por la “carne de monte”. Este tér- ellas responden y han respondido siempre a un manejo adecuado y un uso sostenible de
mino hace referencia a algunos mamíferos, como el saíno, la guagua (también denominada los recursos del medio ambiente. De manera paralela, teniendo en cuenta que en la ac-
PREMIO NACIONAL A LAS
paca o guartinaja), el venado, algunos primates y el armadillo, principalmente. Estos ani- tualidad los contextos ambientales y sociales donde habitan las comunidades indígenas
males son cazados con regularidad al interior de los bosques húmedos tropicales que con- han cambiado significativamente, se requiere impulsar nuevas alternativas que favorez-
forman el resguardo indígena. Es evidente, sin embargo, que la cacería adelantada por los can a disminuir las actividades de explotación de los recursos que hoy se están agotando
embera en general es de subsistencia y está condicionada a las temporadas de abundancia a causa de la colonización principalmente. De manera adicional se requiere trabajar por
de cada especie, conocidas por los indígenas de la zona. Para la población embera estas una seguridad alimentaria acorde a la dieta tradicional que propicie la recuperación de
carnes son muy apreciadas, ya que alrededor de su consumo gira un importante sistema prácticas ancestrales de trabajo comunitario y evite el uso de químicos que contaminen
de trabajo comunitario y de trueque, y por supuesto, porque desde años ancestrales han los alimentos y dañen el medio ambiente.
constituido el principal componente de la alimentación tradicional.
66
66
Foto: © Archivo Asociación de Cabildos Mayores Embera Katíos
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
67
67
Foto: © Fabio Domico
Bibliografía consultada
• MINISTERIO DE CULTURA
Cabildos Indígenas del Resguardo Embera Katío del Alto Sinú. Plan de Salvaguarda
Étnica. Pueblo Embera Katío del Alto Sinú. Tierralta, Córdoba. 2012.
Unidad Administrativa Especial del Sistema de Parques Nacionales Naturales (DTCA)
– PNN paramilo. Dirección territorial Caribe. Cabildos indígenas del resguardo embera
katio del Alto Sinú. Plan de Seguimiento y Monitoreo. Proyecto Restauración y manejo soste-
CULTURA
nible de 4000 hectáreas de áreas forestales alternadas dentro del Resguardo Embera Katío del
2015
Córdoba. 2011
MINISTERIO
Pernía Domico, Kimy, Domico, Luis Ángel y Jaramillo, Efraín. Movilización cultural del
pueblo Embera Katío del Alto Sinú. Bogotá, 2001.
2015 /• 2013
Carmona Sergio Iván. Los embera. Gente de río, de selva y de montaña. Encrucijada de
/ 2013 / 2014 / 2012
sús. “Percepción y patronos de uso de la fauna silvestre por las comunidades indígenas
TRADICIONALES
En: Revista de Estudios Sociales, Núm. 31, diciembre, 2008, pp. 118-131 Universidad de
los Andes Colombia.
COCINAS
COCINAS
PREMIO NACIONAL A LAS
68
68
Receta de la Bĕrogõara o guartinaja asada
y sancochada
OR / 2 0 LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 4
Ingredientes son utilizados para alimento de los animales, otros se cocinan a parte
(el hígado) para otra ocasión y otros son desechados.
Luego de retirados los órganos, se despresa el animal y se se-
• 1 Bẽrogõara (Guartinaja, guagua, paca) de aproximadamente 5kg.
leccionan las partes más carnudas para la sopa (sancochar) y las
• 1.5 Lb de arroz.
• 10 plátanos verdes. otras partes para asar.
A DCULTURA
• 10 lts de agua.
• Cilantro al gusto. Preparación para la Bĕrogõara sancochada:
• G A NDE
• Sal al gusto.
• MINISTERIO
Se pone a hervir el agua. Cuando ya se encuentre hirviendo se intro-
ducen las presas de la Bẽrogõara. Se le echa sal al gusto. Se deja hervir
Alistamiento de la Bĕrogõara:
/ CÓRDOBA
por 20 minutos si la guartinaja es pequeña (5 kg). Una vez cocinada la
carne se sirve en los totumos y se pone cilantro al gusto.
/ 2015
En las comunidades embera, a la Bẽrogõara o Guartinaja se le echa agua
CARIBE
hirviendo para quitarle el pelaje, proceso que se hace raspando la piel con
Preparación para la Bĕrogõara asada
2013 / 2014
un cuchillo. No se quita la piel del animal porque es muy estimada por su
2012• /REGIÓN
sabor. En el proceso de pelado se quita con cuidado la piel de las patas y se
Las presas crudas se bañan con sal al gusto y se ponen en una parrilla
guarda, pues esta es usada en rituales de jaibanismo para dar fortaleza a las
a azar.
personas que realizan actividades manuales, para protegerlas de cortadu-
Y SANCOCHADA
ras o picaduras en las manos.
TRADICIONALES
Una vez pelado por completo, se quita la cabeza, la cual puede cocinar- Acompañamiento
se si se observa en buen estado y el cuerpo se abre por la mitad con cuidado
de no romper algún órgano interno que pudiera dañar el sabor. Una vez La Bẽrogõara se acompaña de arroz blanco pilado manualmente y
JA ASADA
abierta se quitan con mucho cuidado dichos órganos, algunos de los cuales cocido, y plátano verde asado a la brasa. El plátano se pela y se coloca
A COCINAS
al fuego unos minutos.
BÊROGÕARA
PREMIO O GUARTINA
NACIONAL
69
69
70 Foto: © Camila Urueta
Foto: © Camila Urueta
71
3 Re
er
p ro
CULTURA DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
• MINISTERIO
n
• MINISTERIO
/ 2014 / DE
MINISTERIO CULTURA
2015DE
Colectivo Pacífico
TRADICIONALES
TRADICIONALES
TRADICIONALES / 2013
2012
2012
72
72
Foto: © Wikimedia
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
73
73
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
74
74
SECO DE COGOLLO DE NAIDÍ CON CHAUPIZA • REGIÓN PACÍFICA / CAUCA • GAN A D OR / 3 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 4
rior y tierna de la palma, de donde penden las hojas, Se conoce también “palmicho”4, es lo que la hizo escoger esta receta en su abanico de recuerdos y posibilidades
como el palmito o palmicho. gastronómicas ancestrales, para mostrarnos a través de esta receta no solo el gusto particu-
Un cardumen de peces pequeños avanzan río arriba y anuncian la lar de su sazón lleno de plantas y especias del Pacífico Colombiano, teniendo elementos multi-
cuaresma formando auténticas manchas en los afluentes. Los nativos los culturales y particularmente compartidos con los indígenas como el achiote5. Adentrémonos
recogen atravesando mantas contra la corriente, luego los secan al sol, entonces en este sincretismo6 culinario, en esta cosmovisión del campo del Pacífico colom-
les ponen un poco de sal, los envuelven en hojas de plátano y los ahúman. biano, a la luz de la vela del conocimiento ancestral que la maestra de cocina nos comparte
Un alimento que se come solo o en guisos. no solo como un deleite a los sentidos, sino como un llamado a la conservación, multiplicando
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
saberes cotidianos en nuestra relación con el entorno desde el respeto a los ciclos naturales.
El fenómeno de la chaupiza surge como una mancha en el agua, creada por un cardumen de di- En la etapa de recolección de los elementos necesarios para la receta, nuestros protagonistas
minutos camarones seguidos por peces de diferentes especies que aparecen en un período de tres tienen formas distintas de recolección y aprovechamiento desde el género y el uso.
días y en orden de tamaño, de 1 hasta 2 cm. De noche el cardumen se queda quieto en el agua La maestra de cocina nos ha relatado el carácter mixto en cuanto a género que tenían
mansa de las quebradas y vuelven a salir a la alborada. las labores en la casa de sus abuelos en la rivera de López de Micay, sin perder de vista
Freddy Chocho las proporciones, en el caso de la recolección del chaupiza tanto hombres como mujeres
Indígena nativo de la comunidad de Puerto Pizario lo recolectan con un lienzo, una persona parada en la parte seca del río y otra dentro
del agua, pero es muy importante estar parado en la parte correcta del río, la naturaleza
Hace 62 años el corregimiento de Santa Ana en la rivera de López de Micay, vio nacer a anuncia la cuaresma con la aparición del chaupiza que se captura en febrero pues es el
nuestra maestra de cocina, una mujer proveniente de una familia extensa, donde la pre- mes del año cuando aparece este pescadito y su presencia en el río se prolonga más o
sencia de los abuelos e ir creciendo de la mano de sus padres, además de aprender cosas menos por dos meses más, se colecta en el remanso del río, no donde la corriente “em-
básicas para la vida también, la fue preparando en los quehaceres propios de una mujer de bomba” la tela, esta técnica es muy significativa dado que se captura un pescadito que
río y colino , ejercicio en el cual a través de manifestaciones ágrafas , recreadas en la vida
1 2
regularmente mide de 1cm hasta 2cm. Luego de capturarlo, se hecha en la canasta, que a
cotidiana, fue integrando a su universo elementos como el naidí y chaupiza entre otros, la vez representa la medida al capturar. Y para conservarlo se hace salándolo7 la otra for-
los cuales poco a poco se convirtieron en su dieta y que consigo trajeron no solo forma ma es ahumarlo en la barbacoa8, para este proceso de ahumado, es importante conocer
de captura, conservación y preparación, sino también un estilo de vida que permanece la leña que se utiliza para ahumar pues de esto también depende la intensidad y la calidad
en el tiempo y que ella reproduce en las generaciones venideras de su familia, allá en una del sabor. Este proceso también seca el producto y lo deja listo para la conservación, si
ciudad llamada Cali, donde López de Micay aún está lejos, pero ella lo acerca a su familia
en cada preparación, en cada acción cotidiana y en algo tan simple como tener sus yerbas 4. Palmicho. Término que le da la maestra de cocina al palmito encurtido, haciendo referencia a la explotación de la palma de naidí
y el nuevo nombre que para ella tiene el cogollo de naidí.
aromáticas y condimentarías en un sistema de barbacoa3 adaptado a su nuevo entorno. 5. Achiote. Bixa orellana L.Bixaceae. Botánica y ecología. El achiote es un arbusto o árbol de 2 a 5 m de altura con la corteza café y
lisa. Sus hojas son delgadas y están sostenidas por largos soportes, sin pelos por arriba y verde pálidas por abajo. Las flores son de
color rosa o blanco y se encuentran en racimos. Los frutos secos están generalmente cubiertos con espinas delgadas y suaves, las
semillas son numerosas y están cubiertas con una pulpa anaranjada. Es originario de México, Centro y Suramérica. Habita en clima
1. Concepto de colino.“Plantío de coles.” Claramente aquí notamos la adaptación entre un vocablo de uso español europeo, con el cálido, desde el nivel del mar hasta los 1200 m.
mismo usado en el español del Pacífico Colombiano: En esta zona del mundo un colino hace referencia a un plantío de plátano o a 6. Sincretismo. Del griego συγκρητισμóς, coalición de dos adversarios contra un tercero.1.m. Sistema filosófico que trata de con-
toda la plantación del campo sin determinar las especies de plantas contenidas en ese espacio de tierra. Por tanto una mujer de río
ciliar doctrinas diferentes. 2.m. Ling. Expresión en una sola forma de dos o más elementos lingüísticos diferentes. En este caso
y colino, es una mujer con costumbres rurales y modo de vida relacionado con el campo.
lo aplicamos a la culinaria, generando una mezcla de ingredientes que nos permiten tener un resultado final, que logra unir de
2. Ágrafas. Formas distintas de denominar al ingrediente de acuerdo al lugar donde se prepare: en Tumaco se le denomina chautiza
manera armónica culturas y formas de preparar los alimentos.
y en Guapi chaupiza o chaupizá, igual que en López de Micay.
7. Pescado salado. Para este proceso se coloca en una madera fina a secar al sol, el pescado previamente salado, conservándose
3. Barbacoa de Sembrar. Normalmente es una costumbre muy rural, se reutilizan elementos que perdieron su utilidad original
así cuatro meses en promedio.
como canoas rotas, ollas rotas o envases de plástico, la característica indistintamente del recipiente que se utilice, es que están ubi-
8. Barbacoa de ahumar. Es un grupo de tablas y tejas de zinc en desuso para el armazón, que conforman una especie de horno
cadas altos del suelo, más o menos unos 60 cms, facilitando la manipulación de las plantas, el mantenimiento y uso de las mismas, ahumador artesanal donde con maderas especiales se enciende un fuego controlado para ahumar en este caso pescado y hacer de
75
75
es tener frescas siempre las plantas aromáticas y condimentarias de uso diario. esta forma un proceso de conservación ancestral, el pescado envuelto en hojas de bijao se conserva cuatro meses en promedio.
por el contrario no se sabe cuál es el tipo de leña para ahumar el sabor es desagradable y Afirmaciones simples y cotidianas como estas, son las que desde cada elemento que
se genera una gran cantidad de humo, lo cual es molesto y no da el resultado final espera- compone la receta nos hacen pensar que cada uno fue seleccionado cuidadosamente, no
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
do, claramente siendo este un saber que sólo se aprende en el ejercicio, y que constituye solo por sus propiedades condimentarías aportando balance y características particu-
parte de la tradición oral que se transmite de generación en generación. lares al sabor del plato, dando en cada bocado a su comensal una cantidad de agentes
Nuestro segundo protagonista el cogollo de naidí, se colecta yendo al monte, sin per- activos que coadyuvan a mantenerse saludable desde el placer de comer.
der de vista que el naidí para las personas del Pacífico Colombiano es “monte”, o sea es
una especie de planta que crece de manera silvestre sin mayores cuidados, en el que funge Contexto geográfico, histórico y autobiográfico en torno
como semilla la pepa del fruto del naidí, lo cual sí tiene época del año para cosecha, mien- a la memoria sociocultural
tras que el cogollo se tiene disponible durante todo el año, la manera sostenible de cose-
char es cortar la planta más alta para aprovechar el cogollo, dejando que siga creciendo el La receta del Seco del cogollo de naidí con chaupiza, es originaria, típica y legendaria
matorral que aún está pequeño, a diferencia del coco que crece una planta por vez. de toda la región Pacifica colombiana, puesto que todos sus ingredientes, son endémi-
El acompañante por excelencia es el plátano y variedades de banano verde, contando cos y originarios, y su preparación es antiquísima, ya que constituía base de alimentación
en segunda instancia con la papa china o el ñame, siendo el arroz un elemento infaltable. para los indígenas, habitantes originarios y posteriormente, fue adoptada por todos los
Dentro de los ingredientes que aplican como condimentos se destaca el uso del ají dulce asentamientos afrodescendientes de la región. Sus ingredientes principales también se
por ser un elemento que distingue el sabor de las preparaciones o comidas del Pacífico consumen de variadas formas, en Suramérica y el mundo.
Colombiano; desde su saber la maestra nos cuenta como en su casa le enseñaron que Debido a que López de Micay fue uno de los primeros municipios conformados, más prós-
ninguna comida nuestra era picante, sino que por el contrario llevaba el sello de este in- peros y con mayor densidad de población, en el siglo XVIII y XIX, se dice que allí tuvo
grediente, así como el de la albahaca negra, el poleo, oreganón, chillangua y pringamo- su origen, el uso de la receta. El chaupiza realiza migraciones periódicas anuales, produ-
sa. La leche de coco constituye el toque agridulce, que une la receta convirtiéndola en ciendo la “subienda”, en su desplazamiento del mar al río y viceversa, para desovar; este
un universo de sabores que nos transporta a las playas del Pacífico colombiano, aunque fenómeno natural ocasionó que las comunidades campesinas tradicionales inicialmente
esta preparación tiene el toque de sabores más conocidos por todas las regiones del país indígenas y afrocolombianas, desarrollaran, diversas técnicas y rituales de “caza” proce-
como la cebolla larga, el ajo y el aceite vegetal, como complementos fundamentales que samiento y conservación (ahumado y secado), hasta llegar a producir la “torta de chaupi-
nos integran a sabores cotidianos para todos en Colombia y el mundo. za”, o pasta dura y crocante, constituida por un enjambre de pececitos procesados, que
Detenernos un poco en medio de esta vorágine de sabores y recuerdos frente al les duraba todo el año, con la que se preparan diversas recetas, entre las que sobresale el
río, donde la maestra rememora que algunos de los señores que se iban al monte a tra- seco de cogollo de naidí con chaupiza, por su alto contenido nutricional, delicioso sabor
bajar y mantener el “colino” a veces no llevaban almuerzo y consumían el cogollo de y accesibilidad para las comunidades étnicas asentadas, ya que todos los productos que
naidí, crudo, y además nos comparte que el sabor del cogollo de naidí al consumirlo de requiere la receta, son tomados y preservados, en el entorno ambiental inmediato y su
esta forma se asemeja al de la pipa de coco, anotando que el campesino con la ingesta procesamiento, cultivo, tratamiento y cocción, es producto de la sabiduría tradicional,
de este alimento mantiene su ritmo de trabajo durante todo el día. Así mismo, al naidí desarrollada y trasmitida de generación a generación.
se le atribuyen facultades curativas para quitar la anemia y muchas otras dolencias, El Municipio de López de Micay está ubicado al Noroccidente del departamento del
pues tanto sus cogollos como sus frutos, hacen parte de una gastronomía medicinal y Cauca en la región pacifica, conformado por Consejos Comunitarios se convierte en el
sabrosa tan propia de los sabedores negros del Pacífico colombiano. Hombres y muje- municipio con la mayor extensión territorial con 3.241 km². Su cabecera municipal es San
res en armonía con su entorno y conocedores de las múltiples propiedades de la vasta Miguel del Micay, conocida hoy con el mismo nombre del municipio en honor a José Hilario
naturaleza que los rodea. López, quien el 21 de mayo de 1851 decretó la libertad de los afrodescendientes. En el
76
SECO DE COGOLLO DE NAIDÍ CON CHAUPIZA • REGIÓN PACÍFICA / CAUCA • GAN A D OR / 3 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 4
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
siglo XVI, los españoles ingresaron a la Costa Pacífica por el sur de Colombia en busca ginal de todo el Pacífico, para nosotros era muy común, verla crecer, y aprendimos a saber
de oro principalmente, trayendo consigo a personas africanas esclavizadas para realizar cuándo se cortaba, cuándo daba cosecha y cuándo volvía a nacer.
estas labores y tomando posesión de los territorios de las cuencas de los ríos Naya y Mi-
cay que conforman hoy este municipio. Históricamente el municipio ha estado constituido (…) se encuentra que el mayor peso demográfico de los llamados esclavos está en
principalmente por los territorios de las cuencas de los ríos Naya y Micay, pero además Barbacoas, Yscuande, Isla de Tumaco, Provincia de Micay, Caloto y Rapozo, que al igual
pertenecieron a él las cuencas de los ríos Timbiquí, Guapi, Saija, Guajuí y Napi, y sus al- que el Valle serán en el siglo XX los grandes centros del Litoral Pacífico en donde se
rededores, ya que la unión de todos estos territorios conformaron la provincia del Micay concentrara la llamada población Afro. Empujadas por el poblamiento ligado a la mine-
que pertenecía a la provincia de Popayán, luego pasó a ser un cantón que perteneció a la ría, también algunas comunidades indígenas del mismo Pacífico van buscando espacios
provincia de Barbacoas y posteriormente a la de Buenaventura que pasó a ser parte del menos ocupados: ‘En el último periodo colonial, algunos indígenas Chocó dejaron al alto
departamento del Cauca, los distritos fueron Iscuandé, Guapi y en Zaragoza por último. San Juan-Atrato para instalarse en los ríos Saija, Yurumanguí, Cajambre y Naya al sur de
Buenaventura. Hoy los descendientes de estos migrantes se encuentran principalmente
(...) Yo nací en López de Micay, a orillas del río, en el corregimiento Santana, donde solo en el Saija y sus afluentes, pero otros migraron más al sur hacia los ríos Iscuandé, Tapage
vivíamos 12 familias. Allí nací y crecí y allí conocí el chaupiza y el naidí y aprendí su tra- y Sanquianga’. Este movimiento migratorio hacia el sur se continua en el siglo XIX y hasta
tamiento y preparación. Las niñas nos dedicábamos a observar en la cocina, mientras las hoy, donde se conocen como las comunidades emberas o «Cholo Saija» de Sanquianga, o
mujeres preparaban los alimentos… así aprendimos a cocinar. La “subienda” del chaupiza, más precisamente como el grupo Eperara-Siapidara. Otro grupo indígena, los Waunamás
a comienzo del año, era muy importante para todos, pues allí la comunidad se reunía para o Noanamás originarios, del Raposo, también migraron hacia el sur en el siglo XVIII para
ayudarse en la construcción y la instalación de las trampas, en las orillas del río y también instalarse en el río Micay.
festejábamos, pues era garantizado el alimento para todo el año. La palma del naidí es ori-
77
77
Receta del Seco de cogollo
de naidí con chaupiza
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Chaupiza
Se conocen dos especies de chaupiza, que hacen migraciones en los ríos del Pacífico:
Awaous banana y Sicydium hildebrandi. Ambas especies son de la familia Gobiidae que
se caracteriza por pequeños peces marinos con sus aletas pélvicas muy ventrales
(debajo del cuerpo) y que se unen en sus bases formando una especie de embudo.
Los peces son juveniles de varias familias pero principalmente peces ‘gobios’ de la
familia Gobiidae. Las poblaciones étnicas asentadas de toda la región pacifica, lo co-
gen en el principio del año, durante la subienda y lo “tratan” técnicamente, de mane-
ra que producen la “torta de chaupiza”, la que envuelta en hojas de bijao y protegida
de la humedad, puede durarles todo el año. Originariamente, los indígenas eran los
principales recolectores de este recurso. Después de la conquista todas poblacio-
nes costeras y campesinos pescadores africanos asentados en los ríos, incluían el
chaupiza, en la modalidad de pescado “seco” y como base proteínica para sobrevi-
vencia y sustento de sus familias, en caso de escasez o diversas eventualidades, que
afectaran su consumo de pescado fresco. Basados en costumbres ancestrales desa-
rrollaron grandes habilidades para recolectar y procesar el chaupiza.
Naidí
Euterpe oleácea es una palmera autóctona de América del Sur. El fruto conocido
como açaí en Brasil y palma naidí en Colombia, es de gran valor nutricional, cultural
y económico para los pueblos nativos. Esta especie produce un repollo de calidad
superior el cual se consume de manera tradicional en la dieta de todas las comuni-
dades étnicas de América del Sur y actualmente se planta para comercialización y
consumo a nivel mundial. Su crecimiento es rápido. De su cogollo que es muy tierno
se extrae el palmito. El palmito de los tallos es muy apreciado, consumiéndose fres-
co o en conservas. El palmito, con un contenido promedio de proteína 2.07%, ceniza
1.13%, fibra cruda 0.58% y grasa 0.20%, tiene ya ganado un espacio en la culinaria
mundial.
78
Preparación
SECO DE COGOLLO DE NAIDÍ CON CHAUPIZA • REGIÓN PACÍFICA / CAUCA • GAN A D OR / 3 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 4
1. Una vez recolectada el chaupiza, se procede a su tratamiento técnico 3. Se remoja el coco en agua y se exprime manualmente hasta obtener
tradicional, que consiste en su “ahumado y secado” al sol, durante varios un litro y medio de la crema o el zumo de coco y se pone a cocinar.
días, hasta obtener el producto o “torta de chaupiza”, compacta y crocan- 4. Las hierbas se pican finamente. La cebolla larga, el poleo, la pringa-
te, que envuelta en hojas de bijao, se conserva y utiliza durante el año, en mosa, la chillangua, el oreganón, el ají dulce y la albahaca negra.
diversas preparaciones. Nota: La pringamosa se agrega al refrito, no solo porque es alimenticio,
sino también porque ayuda a que la comida sea más liviana.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Fotos: ©Saúl Monard Díaz
2. El chaupiza se parte y se coloca en un cernidor y se deja remojando, 5. El ajo se machaca con sal.
luego se lava suavemente para que suelte cualquier partícula arenosa. 6. El achiote se calienta en aceite suavemente hasta que despida la
esencia.
79
79
7. El cogollo del naidí se hierve lo suficiente hasta que adquiera la tex- 9. Se pica el cogollo del naidí en trozos y se revuelve con la chaupiza, se
tura deseada. agrega al refrito y se cocina por otros 10 minutos o hasta que se seque.
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
80
Presentación del plato terminado.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
1
er
Inn
ova c i ó n
CULTURA DE CULTURA
LUGAR
• MINISTERIO2015
/ 2014 / DE
MINISTERIO • MINISTERIO
CULTURA
DE
Mutal valletenzano
2015
/ 2012 /• 2013
/ 2015
Grupo Mutalitos
TRADICIONALES
TRADICIONALES
TRADICIONALES / 2013
2012
2012
82
82
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
83
83
84
Así como comemos hacemos los cultivos. Un mutal es sembrar frijol, alverja y garbanzo en un (lo que se ha denominado cateos caminiados). Las distintas semillas que se asocian en
solo hueco, como el que le echa un cateo de granos a una sopa de arroz. un mismo hoyo deben ser del mismo tiempo de duración de cosecha para evitar que se
(Campesina de la vereda Resguardo Mochilero). dañen las raíces al momento de sacarlas y no deben exceder los tres o cuatro productos
diferentes dentro de un mismo hoyo.
a innovación culinaria denominada Mutal Valletenzano se inspira Una de las asociaciones más antiguas es la siembra de papa con alverja, fríjol y/o
en la forma antigua de siembra de los campesinos de municipio de haba en un mismo hoyo ubicado en el centro y el maíz al lado derecho; si se observa
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
mento de Boyacá. La receta plasma en el plato el mismo orden y la Hasta hace poco se empezó a sembrar el fríjol y la alverja acompañando al maíz, al lado
asociación de semillas diversas que se siembran en la tierra y que derecho de cada surco.
fue denominado por sus antepasados como mutal. Esta forma de Basados en la exposición anterior, el mutal viene a constituir la presente innova-
siembra asocia variedades de leguminosas, cereales y tubérculos en ción de cocina tradicional que se ha titulado Mutal Valletenzano, como apología al
un mismo hoyo o surco, las cuales no compiten por nutrientes sino antiguo sistema agrícola campesino que asociaba diferentes leguminosas, cereales y
que se complementan de manera equilibrada en la tierra, sin disputar por el espacio tubérculos en un mismo hoyo para su consumo y que se reproduce de diversas formas
porque se cosechan en tiempos semejantes. De manera que, cuando se cosechaba se en el territorio regional ubicado al suroriente del departamento de Boyacá.
podía aprovechar todas las plantas asociadas para una preparación mixta en sopas o En otro sentido y en modo complementario al concepto de mutal, la microverticali-
secos. El mutal también constituía una medida de productos que podía consumir una dad del municipio de Garagoa, de donde se toma la preparación de cocina tradicional que,
persona o familia en el día o en la semana. Según fuera el número de personas se calcu- como se ha señalado, tiene un amplio margen de ocurrencia en el Valle de Tenza, ha per-
laba cuántos mutales debían sacarse para hacer un almuerzo. La clase de semillas que mitido una diversificación de productos agrícolas en tres pisos térmicos que van desde
se asociaban también posibilitaban los distintos tipos de preparaciones que se podían los 1.300 hasta los 3.000 m.s.n.m., siendo los 1.700 m.s.n.m. el gradiente intermedio, con
hacer, como mutes o piquetes campesinos. un territorio quebrado en un 59%, ondulado en un 39% y plano en un 2%1, permitiendo
La palabra mutal y la palabra mute se relacionan porque en ambos casos se asocian la base alimenticia de las familias y de los animales de cría. Las distintas alturas permiten
semillas de leguminosas, cereales y tubérculos y se diferencian porque el mutal va en la percibir climas diferentes que posibilitan periodos de siembra y cosechas más tempranas
tierra y el mute en la olla. Las semillas de un mutal aprovechan mejor el abono porque están o tardías. Es decir que, el clima cálido permite obtener cosechas más tempranas a pesar
asociadas, así mismo como los ingredientes de un mute o piquete integran mejor sus sabo- de que se siembra más tarde que en las partes altas del municipio, en donde se siembra
res si van juntos. más temprano pero se obtienen cosechas más tardías.
El piquete se constituye en el plato tradicional de cocina campesina, como una in-
Un mutal se le dice a la labranza cuando queda parejiticu de comida o a un mute que tiene tegración de diversos granos o leguminosas y cereales, tubérculos o pulpas de comida
maiz, papa, yuca, recau de jrijol, haba o garbanzo. Un mutal, entonces, es cuando se siem- y carnes envueltas en hojas de plátano, de donde se parte para la reinterpretación o
bra todu esu en la labranza. (Campesino de la vereda Resguardo Mochilero). innovación presentada.
La ubicación de las distintas asociaciones de semillas se organiza en la parcela se- La estructura del plato la relacionamos con una figura precolombina, encontrada
gún la conveniencia de dicha asociación, aprovechando muy bien el espacio de cada en cerámica muisca del altiplano cundiboyacense, utilizada para la cocción
surco de tierra. Los mutales también se denominan cateos, tramos o richalones. El mu-
tal u hoyo de semillas asociadas se dispone a lo largo de los surcos en toda la parcela
85
1. POT, municipio de Garagoa, 2001.
85
o almacenaje de alimentos (ver Figura No. 1) que asemeja un orden espacial con
un centro y distintas periferias semejante al mutal (ver Figura No. 2). Figura No. 1. Simbología muisca asociada a tipos cerámicos precolombinos.
Fuente: 1987. Boada R. Ana María. Asentamientos indígenas en el Valle de la La-
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
86
Receta del mutal valletenzano
(Para 6 porciones)
Ingredientes
Arepas de maíz con güiba de alverja Hummus o puré de Frijol Raylón
Receta de Ernestina Vargas Roa Receta de Leonel Jaramillo Sanabria
• 180 grs de harina de maíz blanco. • 150 grs de frijol raylón verde.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• 360 grs de cuajada con una acidez del 40%. • 20 grs de cilantro fresco.
• 1 clara de huevo. • 20 cc de aceite.
• 1 pizca de azúcar. • 1 ajo ahumado.
• Sal al gusto. • Fondo de la cocción de los frijoles.
87
87
Preparación
Construcción conjunta de Leonel Jaramillo Sanabria, Ernestina Vargas Roa y Dora Monsalve Parra
Para el ají
Se colocan las rubas por media hora en sal gruesa previamente cortadas en cuatro,
se sacan, se lavan y se escurren, luego se pre cuecen por 30 minutos y se mezclan
con la cebolla y el cilantro finamente picados, finalmente se agregan el ají picado, el
agua, el aceite y la sal al gusto.
88
Emplatado
Construcción conjunta de Leonel Jaramillo Sanabria, Ernestina Vargas Roa y Dora Monsalve Parra
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
pone una canasta de malanga rellena de hummus de frijol y la carne seca cortada en
cuadros pequeños. A las 7:30 se pone un timbal compuesto de una malla de carne
seca, encima hummus de frijol mezclado con frijol raylón café. A las 9:00 se pone una
canasta de guatila rellena de hummus de frijol y la carne seca cortada en cuadros
pequeños. A las 10:30 se pone un timbal compuesto de una malla de carne seca,
encima hummus de frijol mezclado con frijol raylón blanco.
89
89
Se une cada timbal y canasta en las periferias del plato con la arepa de güiba de alverja
ubicada en el centro usando el ají de rubas y se termina con la canasta de arracacha
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
encima de la arepa.
Nota: Para consumir este plato el grupo Mutalitos les recomienda tomar un trozo de
arepa, untarlo con el ají de rubas hasta llegar a una de las canastas, saborearla con el
ají, consumir esta canasta y seguir con alguna de las guarniciones, y así cada vez.
90
Presentación del plato terminado.
91
91
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
2
O
Inn
ova c i ó n
CULTURA DE CULTURA
LUGAR
• MINISTERIO
/ 2014 / 2015DE
• MINISTERIO
92
93
Comida paisa montañera: La gallina enjalmada Alguna vez tuve ocasión de charlar con el ilustre escritor Tomás Carrasquilla, sobre el
de Don Tomás y Doña Sofía tema del yantar, y me decía: no comprendo Sofía por qué ahora que ustedes las sabiondas
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
en asuntos de cocina, enseñan tantas maravillas, no encuentro yo en esta casa nada pare-
Me preguntó de un modo pensativo: -¿Qué es ser colombiano? -No sé -le respondí-. Es un acto de fe. cido a la gallina “enjalmada” y al “postre supremo” que comí en la mía de Santo Domingo. Lo
Jorge Luis Borges, Ulrica de la “gallina enjalmada” me cayó tan en gracia, que muy humildemente le pedí me enseñara
a prepararla y lo hizo con la claridad de un experto cocinero. Quedé, pues, enterada que el
Si a un habitante de la región paisa, montañera conformada por ave ya cocinada se envolvía en una mezcla hecha de pan con huevo crudo, tocino molido,
Antioquia, Caldas, Quindío, Risaralda y Norte del Valle le preguntan: vino, sal y pimienta; para llevarla luego al horno a dorarle la enjalma. Y me sentí honrada
¿Qué es ser paisa? este responde: —Es una certeza… con la clase de tan alto maestro.
os paisas hemos tenido por fortuna muchas mujeres que como bien Sobre la mención que hace doña Sofía citando a don Tomás, nos dimos a la tarea de
decía doña Sofía Ospina de Navarro: “Con los ojos un tanto encandi- prepararla considerando que debía ser en presas pues el comensal saldría “estafado”
lados y el paso vacilante, pero alegres y llenas de ilusiones, salieron a con la rica enjalma si se asara entera, la costumbre de primero cocinar y después hacer
la luz y de qué manera”: La señorita Elisa Hernández S., con sus dos otro proceso es muy propia de la cocina paisa montañera, para sacar “el caldito”. Rebus-
tomos del Manual Práctico de Cocina para la ciudad y el campo, editada cando nos dimos cuenta de que enjalma es sinónimo de albardilla y en la siguiente di-
por el librero Carlos E. Restrepo en 1907, el primero dice en el lomo: rección de la web http://buscon.rae.es/drae/srv/search?id=1IYOF6sBxDXX2lGxammc
Tomo 1.- Sal y, el otro Tomo 2.-Dulce; haciendo honor a esa particular Encontramos entre otras muchas definiciones, éstas de albardilla: — Una lonja de tocino
división que tenemos en Colombia para las comidas. La señora Eugenia Ángel de Vélez, gordo que se pone por encima a las aves para asarlas. —Mezcla de huevos, harina, dulce,
publicó su libro La Cocina Colombiana Moderna, en 1923. Doña Sofía Ospina de Navarro, etc., con que se rebozan algunos alimentos.
con uno de sus libros, La buena Mesa, (Biblia paisa montañera en lo que a cocina se refiere, En nuestro caso las dos definiciones se mezclan porque decidimos poner la capa de
editado por primera vez en 1933 en Medellín y reeditado muchas veces y acomodado a grasa, con el redaño, entresijo o crepineta en reemplazo del tocino gordo y encima de la
nuestros tiempos por la editorial norma en 1991), logró escribir un libro regional de cabe- mezcla de harina y dulce…
cera, regalo obligado para recién casadas y libro iniciático para principiantes, aunque sus
recetas no sean solamente paisas.
94
/ 2 0 LUG A R / I N N OVAC I ÓN / 2 0 1 4
¿Por qué cóme un paisa lo que come?
Este territorio paisa montañero, abrupto, difícil, ofrecía limitantes grandes para traer
viandas desde otras latitudes, nace entonces una comida simple: frijoles, maíz, marra-
no, cebolla, pero no la blanca de bulbo o huevo que ingresó a estas tierras a mediados
del siglo XX, (antes se cocinaba con la cebolla larga o de rama y con unas pequeñitas
y moradas), el tomate se daba casi silvestre y lo llamaban “de castilla”, las variedades
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
chonto, de riñón y larga vida son más recientes y ahora al silvestre tomate de castilla,
95
95
Los fríjoles ya no se cultivan junto al maíz con su benéfico efecto de recargar la tierra 10. El fogón de leña, vigente aun en muchas fincas.
de nitrógeno, ya no se cuelgan las vainas a secar en los aleros interiores, ni las mazorcas 11. Las chinas para atizar el fuego, hechas de caña brava, lo mismo que las canastas para
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
con sus capachos porque ya vienen de otras latitudes, se compran en los supermercados las arepas redondas y para las telitas, tapadas con un limpión recién planchado.
y las arepas se suben desde el pueblo para las fincas, se llevan las de la semana y se con- 12. El tanque del lavadero para lavar sacando el agua con totuma y también para man-
gelan para que no les salgan manchas de hongos, ya el pilón es un adorno: “pilar es malo tener frías las bebidas.
para el túnel carpiano”… la mazamorra la venden en triciclos que con su pito anuncian que 13. El aparador donde se guardaban los dulces de plato en soperas de cerámica o
andan por el barrio; donde todavía quedan abuelas o tías que preparan sancocho, las “vi- porcelana y la parva y el pan. Generalmente tenían llave o candado manejado por la
sitas” desinteresadas aumentan el día que los preparan, los chorizos y las morcillas cada señora de la casa.
vez son más industriales, de las pocas preparaciones que se salvan son los chicharrones… 14. Reutilizar las sobras y reciclarlas, ya que es “pecao” botar comida.
no hay nada que sustituya a un chicharrón acabado de sacar de la paila. (Ya se sabría…). 15. No presentar diferencias sustanciales entre las comidas rurales y las urbanas, la
Y de los dulces ni hablar, en las pocas casas que se preparan todavía, aparecen los finca es sitio de trabajo, no de paseo o veraneo.
“velones” que dan cuenta en un ratico del trabajo de días u horas.
Este modo de ser se ha forjado en la brega contra la montaña, haciendo personas
Características de las cocinas paisas montañeras: emprendedoras, alegres, fiesteras, lenguaraces, dicharacheras, exageradas y “buenas
muelas”, apegadas como pocos a su comida, la paisa montañera, difíciles de amilanar y
1. Aprovechar lo que hubiese, ensayando y desarrollando la creatividad. con un profundo sentido del valor de sus tradiciones e historias…
2. Tener una cocina de comidas cocinadas y vueltas a cocinar o a fritar, frutas en
conserva, carnes secas y ahumadas guardadas en costales y subidas en escusas para
protegerlas de gatos, ratones y plagas.
3. Tener huerta casera para el cilantro, los tomates, los repollos, la cebolla, los pepinos
de agua.
4. Tener frutales para el consumo diario: bananos, naranjas, limones, en algunos casos
papayas, tomates de árbol, en tierra templada y en la fría brevas, papayuelas y
duraznos. (A las manzanas salamineñas, las diezmó una plaga).
5. Criar gallinas para los huevos y el sancocho.
6. Tener la vaca para la leche, la mantequilla, los quesos y la crema.
7. Cultivar matas de biao o congo para envolver la carne, los quesos, la
8. Mantequilla… (si quienes redactaron el decreto 3075, supieran cómo refresca
envolver en hojas y cómo las bolsas negras de plástico aceleran la descomposición
de la carne, si los que lo redactaron fueran paisas y les tocara subir la remesa cada
ocho días hasta la finca, no estaría prohibido el uso de las hojas).
9. Las mesas, mesones, bateas, pilones, cucharas, cucharones, mecedores, cagüingas
de madera, que se desinfectaban con una mezcla de naranja agria con ceniza, que-
dando blancos, inmaculados.
96
Receta de la gallina enjalmada
/ 2 0 LUG A R / I N N OVAC I ÓN / 2 0 1 4
Procedimiento Ingredientes
Primer paso • 300 grs de pan blandito viejo desmigajado con las manos.
• 300 grs de miga de pan o polvo de tostada.
• Se trocean las hojas verdes de la cebolla larga, se maceran con sal y pimienta y se • 1/2 vaso de vino dulce (de envinar tortas).
deja marinar la gallina de un día para otro en el refrigerador. Se pone a cocinar con • 1/2 vaso de brandy.
la zanahoria, el apio, las hojas de laurel y aguacate, la rama de cilantro con la raíz • 1/2 libra de tocino graso sin cuero o empella, molidos o picados finamente.
• 2 yemas de huevo.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
bien limpia, los ajos, los granos de pimienta, agua necesaria y sal al gusto.
• Cuando esté cocinada, se saca, se le quitan los trozos de cebolla y se seca con un • 1/2 cucharadita de sal.
• 8 filetes de contra muslo sin piel y sin hueso. • Se desmenuza el pan, se mezcla con el licor, la grasa y las claras, se salpimienta, se
• 2 hojas de laurel. añaden el azúcar y las gotas de limón.
• 2 hojas de aguacate. • Se amasa hasta lograr una mezcla manejable que se desprenda de las manos, si
• 1 rama de cilantro con raíz. está dura se le añade un poco del caldo y si está muy suelta, se “amarra” con más
• 2 zanahorias. polvo de tostada.
• 2 ramas de apio. • Se adelgaza la enjalma con las manos o un rodillo, se enjalma presa por presa y se
Segundo paso
Enjalmar la gallina
97
97
Recetario de acompañamientos
Sango de arracacha Ensalada de cidra con zanahoria, pimentón,
cilantro, cebolla morada, chulupa, sal y azúcar
El libro Vida cotidiana, viajes y política en Antioquia y Caldas. Mis me-
morias - Justiniano Macía Vélez 1866-1955. de Germán Ferro Medina, El recetario Sabores de Antaño, publicado por la Fundación Escuela Taller de
(que tiene por fuente un diario llevado por el último), y publicado por Caldas en 2012, recoge algunas preparaciones del paisaje cultural cafete-
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
la facultad de ciencias sociales de la Universidad de los Andes en 2005, ro colombiano, amenazadas o en riesgo de desaparecer, como la ensalada
tiene unas descripciones completas acerca de algunas comidas paisas de cidra, receta salamineña, que se enriqueció con pimentón, cebolla mo-
montañeras en el lapso comprendido entre 1878 y 1929. rada, zanahoria, cilantro, chulupa, sal y azúcar, para acompañar y refrescar
El sango de arracacha está reseñado en el libro de Germán Ferro (en la éste plato. Respecto a la cidra, cuentan los mayores que al final del mes o
página 89 de la primera edición), y es muy representativo de nuestro pa- en cualquier circunstancia de escasez, se mandaba a los hijos a la cañada a
trimonio gastronómico, aquí se mencionan también: el sango de bolito, coger cidras, bolos y fríjoles petacos para tener qué echar a la olla y de esta
de auyama, de papa criolla, de papa pastusa, de plátano verde, de pláta- costumbre, ha quedado la idea generalizada de que la cidra, el bolo y tam-
no maduro, de arracacha, de yuca, de cidra… bién el guineo son “comida de pobre” (comida de marranos), por lo que sus
preparaciones no son de muy buen recibo en algunas mesas.
Ingredientes
• 3 libras de arracacha Ingredientes
• 1/2 libra de cebolla larga • 1 cidra de tamaño regular.
• 1/2 libra de tomate maduro • 1 pimentón rojo.
• 1 ajo • 1 zanahoria,
• 1 cucharada de sal • 1 cebolla cabezona morada.
• 125 grs de mantequilla • 2 chulupas.
• Comino • 1 cucharadita de sal.
• ½ cucharadita de vinagre • 1 cucharadita de azúcar.
• 2 claras de huevo • Hojas de cilantro.
Procedimiento Procedimiento
• Se cocinan las arracachas troceadas groseramente en agua con sal • Se pela la cidra y se pica en julianas finas y se pone a desangrar con
hasta cuando ablanden, en una olla exprés o “pitadora”. sal y azúcar.
• Se prepara un hogao sofriendo primero el ajo finamente picado en • Se pela la zanahoria y se pica en julianas finas.
la mantequilla, añadiendo la cebolla larga hasta cuando esté cris- • Se pica en pimentón en julianas finas.
talina y por último el tomate. Cuando la mezcla se vea ligada se le • Se pica la cebolla en julianas finas.
añade media cucharadita de vinagre y una pizca de comino y por • Se mezclan los últimos cuatro ingredientes y se ponen a desangrar
último la sal.
con azúcar.
• Se desecha el agua de la cocción de las arracachas y en la misma olla,
• Se cuelan la cidra y los otros ingredientes y se mezclan.
se añaden rápidamente el hogao y las claras, utilizando un molinillo
• Se extrae el jugo de las chulupas en un colador de plástico sobre la
como mezclador y haciéndolo en círculos, para lograr una mezcla
mezcla anterior.
en la que no queden totalmente deshechos los trozos de arracacha.
• Se decora con hojas de cilantro y semillas de chulupa.
98
Es difícil entender por qué la comida tradicional gusta tanto para comer-
la… no para prepararla…
Presentación del plato terminado.
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
99
99
3
er
Inn
ova c i ó n
CULTURA DE CULTURA
LUGAR
/ 2015
• MINISTERIO
/ 2014DE
• MINISTERIO • MINISTERIO
CULTURA
DE
Fotos: © Juan Franco • © Germán Celis, Escuela de Turismo y Gastronomía, Fundación Universitaria CAFAM
PREMIO
PREMIO NACIONAL
NACIONAL
NACIONAL
PREMIO A COCINAS
A ACOCINAS
100
100
101
101
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
102
ebido a que la investigación intenta rescatar sus aspectos re- Es evidente que el grupo Karib, era extenso y llegó a poblar prácticamente toda la
levantes de la cultura Pijao, se decidió que se debía abordar rivera del río Magdalena, Rivet debió esforzarse mucho seguramente en no confundir
el tema desde tres dimensiones específicas, no excluyentes, una etnia con otra, dada la gran cantidad de las mismas que fue encontrando por el río,
sino complementarias entre sí, estas dimensiones son: lo cual le permitió precisar la ubicación de cada una de ellas, en este sentido afirma que:
Dimensión antropológica que busca resaltar aspectos
de origen, ritos, alimentación, formas de organización social, Los Pijao o Pinao, ocupaban la cordillera central, tanto en sus faldas occidentales como
entre otros, que permitan comprender de mejor forma su en sus faldas orientales, desde e inclusive la región del Quindío al norte hasta el Huila al sur,
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
cosmovisión. y ambas riveras del Magdalena desde el Coello y el Fusagasugá al norte hasta la región de
Dimensión gastronómica, esta se centrará en el plato “Viudo enterrado”, con el propó- Garzón al sur. Rivet (1944).
sito de manejar los aspectos relacionados con la forma de preparación original del plato y
luego replicarlo experimentalmente con los elementos que se encuentran en una cocina mo- Nombre
El rio Magdalena cuenta con aproximadamente 1000 km de extensión y viaja del extre- Alimentación
mo sur del país, desde su nacimiento en el Macizo Colombiano hasta su desembocadura
en el mar Atlántico. Esta fuente hídrica tiene una importancia ilimitada en la vida de las Dentro de los aspectos gastronómicos a resaltar es que se produce el cultivo de la yuca
culturas indígenas, ya que es útil como despensa de alimento a base de la pesca, pero dulce y el algodón y las tribus rivereñas vivían de la pesca principalmente, adicionalmente
adicionalmente se convirtió en vía de comunicación para estos pueblos. el maíz era su principal fuente de alimento que utilizaban en diferentes preparaciones,
103
103
según afirma Lucena M (1963), lo tomaban cocido, tostado o convertido en harina para Ritos
hacer bollos, a partir del mismo producto elaboraban masato y chicha. Sembraban frijoles,
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
arracacha, turmas de tierra y batatas; consumían frutas como la ochuva, el aguacate, la pa- Los Pijao practicaban el canibalismo, porque estaban convencidos que en las guerras si se
payuela y la piña. comían a su enemigo, su cuerpo adquiría las características de la persona que se comían,
por supuesto esta práctica los españoles la calificaban de “bárbara” y lucharon por ter-
Aspectos artísticos minarla, sin embargo en varias crónicas se encuentran evidencias de que al principio lo
hacían como un rito de guerra y luego lo practicaron como un vicio.
De acuerdo con Reichel G. (1946), la alfarería alcanza asimismo un desarrollo notable, Adicionalmente al nacer, a los niños se les cortaba el cabello y le deformaban el crá-
con técnicas muy perfeccionadas y una gran riqueza de formas y medios decorativos. neo y la nariz, se les asignaba el nombre de una planta o un ave y solo lo cambiaban si
Esto se evidencia hoy en día en la vereda La Chamba del municipio del Guamo en el Toli- realizaban algún acto heroico.
ma, que produce bellísimos objetos de barro con calidad de exportación, sus habitantes El matrimonio se realizaba por compra de la novia, estaba prohibido el contacto pre-
tienen ascendencia Pijao y se enorgullecen de ser portadores de esta tradición. matrimonial y si una mujer cometía adulterio era condenada a ir a una choza donde todos
La cerámica juega un papel muy importante en la cultura Pijao, que alcanzó gran los indios jóvenes y solteros de la tribu la poseían, luego era enterrada hasta la cintura, en
avance, al punto que Cubillos (1946), la divide en dos de acuerdo con el tipo de produc- un cruce de caminos y era lapidada hasta morir.
ción: Lisa y de relieve, elaboradas por presión dactilar como se hacen actualmente, ha- Las mujeres viudas perdían con el marido todos los derechos, no podían volver a ca-
cían cuencos semiesféricos, vasijas dobles globuladas. Las de relieve tienen motivos de sarse, si lo hacían era únicamente con viudos porque creían que “la que acabo con un ma-
decoración incisa: punteado simple, rayado, línea recta, línea ondulada, zigzag y espiral. rico, matará también los otros”.
Es difícil establecer el lenguaje característico de los Pijao, algunos autores como Rivet
dedujeron que hablaban Panche, por su cercanía, como lo demuestra la siguiente clasifi-
cación de sus tribus:
Los Pijao o Pinao eran los vecinos meridionales de los Panche y de los Chibcha. Sus principa-
les tribus eran: los Cutiva o Cutiba, los Aype, los del Valle de las Hermosas, los lrico, los Palo-
ma, los Ambeima, los Amoya, los Tumbo, los Coyaima, Los Poina o Yaporoge, los Mayto, Maito
o Marto, los Mola, los Atayma u Otaima, los Cacataima, los Tuamo. Rivet (1944).
Otra característica que podría ubicar el lenguaje Pijao como Panche de acuerdo con
Rivet (1944) es el hecho de que todas sus palabras o la mayoría terminaban en: ma, ima,
ema o me, era la toponimia que compartían las dos etnias. Esto se puede evidenciar por
ejemplo con los nombres que le colocaban los Pijaos a sus tribus: palo-ma, ambe-ima, co-
ya-ima, atay-ma ootai-ma, cacata-ima, oca-ima, anaito-ma, puti-ma.
104
Receta tradicional del viudo enterrado
La documentación de la preparación ancestral del plato se realizó a través de dos fuentes. directamente encima, que se alimenta generosamente para que dure un mínimo de
La primera fuente corresponde al compilado del gran libro de la cocina colombiana de la 2 horas. Se remueven los tizones, se levanta la tierra y se saca el viudo, que se sirve
biblioteca básica de cocinas tradicionales de Colombia del Ministerio de Cultura según en las mismas hojas de plátano con que se cocinó.
(Ordoñez, 2012):
Método de cocción
Grado de dificultad * * *
Tiempo de cocción: 2 horas De los tres modos de transferencia de calor existentes, el viudo enterrado en el proceso
ancestral se cuece por convección natural, caracterizado porque el calor se transfiere
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• 2 kilos de pescado (doncella, capaz, bocachico, capaceta, bagre, nicuro, entre otros) por el aire atrapado en la cámara formada en el hueco de arena, el cual transporta el calor
descamado y limpio, 2 kilos de yuca pelada y partida, 4 plátanos hartones verdes entre las zonas con diferente temperatura.
pelados y partidos, hojas de plátano y sal al gusto. El proceso de cocción por convección natural se lleva a cabo durante dos horas, tiem-
• 2 kilos de pescado (doncella, capaz, bocachico, capaceta, bagre, nicuro, entre otros)
descamado y limpio, 4 plátanos vegueros verdes pelados y partidos, hojas de pláta-
no, tomate, cebolla junca, cilantro cimarrón y sal.
• Se abre un hueco en la tierra (80 a 60 cm) y se hacen tres o cuatro capas de hojas
de plátano. Aparte sobre hojas de plátano se adoban los pescados con sal, tomate,
cebolla junca y cilantro cimarrón previamente picados y se envuelven. Una vez en-
vuelto el pescado son su adobo se depósita en el hueco y se cubre todo con varias
capas de otras hojas asegurándose de cubrirlo muy bien para evitar que se ensucie
con la tierra. Luego, se cubre todo con la tierra que se removió y se prepara un fuego
105
105
Reinterpretación de la
receta del viudo enterrado
El viudo enterrado es una preparación ancestral cuyo método de cocción es convec- caldero de barro a 270 °C, temperatura máxima de un horno de convección forzada por
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
ción natural, la cual resulta por la transferencia de calor que ejerce dentro de la cámara el aire caliente. Retirar el caldero, retirar la tapa y adicionar aceite, seguido a este proceso,
aire caliente que se mezcla con el vapor de agua resultante del agua contenida en la arena, adicionar parte del adobo del pescado e introducir un pescado, tapar nuevamente y dejar
las hojas de plátano y el pescado con su adobo. que la convección natural hiciera su trabajo.
La fuente de calor es la llama abierta de la fogata al exterior de la cámara que evapora Después de varias pruebas térmicas se determinó utilizar un pescado con un peso
la humedad natural del suelo y carente de escape se mezcla con el aire contenido en la entre 300 a 400 g ya que la temperatura de la cámara oscilaba en los 80 ºC pero esta
cámara. A medida que incrementa la temperatura, inicia la recirculación natural del fluido se mantenía por un lapso máximo de 20 minutos y descendía por efectos naturales de
transmisor de calor que es aire húmedo. enfriamiento espontáneo causando que pescados de mayor tamaño quedaran crudos en
La temperatura estimada al interior de la cámara al cabo de dos horas es oscila entre el centro.
los 80 y 900 0 C. La segunda característica fue el tipo de pescado a utilizar, el candidato que se com-
Se aprovecha la radiación causada por la llama abierta hacia los tizones y estos hacia portó de una forma idónea fue la Doncella debido a sus características organolépticas y
el suelo. biológicas en cuanto a estructura muscular del miotomo y la miocomata, es decir, es un
Para describir los aspectos relacionados con el proceso innovador del plato que de- pescado cuya carne es blanda y tiene estructuras suaves entre músculo y músculo, en
nominamos viudo enterrado, es necesario partir de la premisa, cómo conservar las carac- comparación con alevinos como el Bocachico y el Capaz peces utilizados en la prepara-
terísticas propias del plato sin afectar su método de cocción original (convección natural) ción original cuyas características organolépticas y biológicas son distintas.
y reproducirla en una cocina profesional, con los elementos y equipos propios de este Usando utensilios típicos de la región se logró imitar el proceso de cocción natural de
ambiente. la receta ancestral aportando una idea innovadora al plato que además ayuda a incenti-
Este cuestionamiento llevó a una solución interesante y aplicable a cualquier cocina var la comercialización de las artesanías aportando a la solución de la principal proble-
que cuente con equipos de convección artificial como hornos. mática del municipio que ha sido obtener mejores ingresos por la elaboración de estas
Con el fin de armonizar el plato y que cumpliera con los estándares requeridos se artesanías.
utilizaron utensilios de barro propios de la Chamba,Tolima, ollas y calderos de barro que
cumplieron el objetivo de servir como cámaras de convección similares al hoyo elabora- Paso a paso de elaboración
do en el suelo de la playa del río.
A continuación se muestra el proceso de cocción del “viudo enterrado” preparado en una
Proceso de innovación cocina profesional.
Esta receta ha sido denominada como “Viudo enterrado”, conservando los ingredien-
Utilizando las características del barro por su resistencia a las altas temperaturas debido tes tradicionales de la preparación original más algunos que representan al departamen-
al contenido significativo de óxido de silicio, es posible precalentarlo en un horno con- to del Tolima.
vencional y utilizar el calor al interior del recipiente como una cámara de calefacción que Para la evaluación de las recetas se tuvo en cuenta la selección, el proceso y la presen-
permita simular el proceso de convección natural en la cámara del hueco a orillas del río. tación de los platos. En la presente convocatoria se entiende por receta original el producto
El paso a seguir fue desarrollar pruebas térmicas con diferentes tipos de utensilios de reelaboración, el mejoramiento, la fusión o la innovación de una receta, la cual utiliza
de barro como ollas, calderos, entre otros. Las pruebas consistieron en precalentar un ingredientes tradicionales identificados como propios de la cocina colombiana.
106
Preparación
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• 6000 grs de balu. en la cual el pescado se ha cocinado por convección natural, se
• 6000 grs de batata. quita la tapa y se acompaña con el bastimento previamente pre-
• 6000 grs de yuca. parado y se vuelve a tapar para ser así entregado al consumidor.
Pasos
107
107
Acompañamientos
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Alistamiento de los ingredientes de guarnición que son el plátano en forma de cascabel, yuca cocida,
valúes cocidos, batata y piña caramelizada
108
Presentación del viudo enterrado terminado.
109
109
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
110
GANADORES
2015
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
111
1 Re
er
p ro
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
112
113
113
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
114
114
e acuerdo con Víctor Manuel Patiño (1990) existen diversas Esta forma de conservación de los alimentos por parte de muiscas durante la colonia y
fuentes documentales y crónicas en las cuales se menciona conquista no fue utilizada por los españoles, según Rozo, debido al olor fétido y sabor
que los muiscas tenían la costumbre de conservar tubércu- fuerte que adquieren los alimentos y por “el código del gusto español” que la lengua ha
SOPA DULCE DE JUTES DE PAPA / REGIÓN ANDINA / BOYACÁ • GAN AD OR / 1 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 5
los, como las papas, por temporadas largas cerca a fuentes de definido como podrido y comida de indios (1996).
agua para luego ser transformados en platos de comida. Este
procedimiento de conservación de la papa se conoce en len- Los jutes como estrategia
gua muisca como jute hute o fute. de conservación de alimentos en temporadas no productivas
Para 1789 en el municipio de Mongua ya se mencionaba
esta preparación “y turmas, de las cuales enterradas en un hoyo con agua que mudan con Anteriormente los sistemas productivos tradicionales de papa eran de ciclo anual. Por
frecuencia, hacen un manjar de olor fétido que llaman futes, y toman desleído como un esto se hablaba de papa di año, debido a que la disponibilidad de este recurso era limitado.
excelente estomacal”. (Alcedo 1789 en Rozo 1998, página 4). Contar con métodos de conservación como el Juteo o Jute era estratégico para comple-
Rozo referencia que la sopa de jutes no solo es un plato de sal, sino también una sopa mentar la dieta, tanto en las familias campesinas como en las comunidades indígenas.
dulce a la cual solamente agregan panela. De acuerdo con el relato de Marina Avella, cocinera tradicional, en época de sus
En la investigación realizada por Villate (1996) se menciona que los municipios don- abuelos e incluso cuando ella estaba más pequeña, jutear la papa era una actividad aso-
de se ha podido constatar el consumo de los jutes son Aquitania (veredas de Hato Viejo, ciada a la escaces de la siembra de papa. Lo anterior se debía a que este cultivo no se daba
Cuarto Medio Uribes, Mombita, Maravilla y Sisvaca), Duitama, Ciénega, San Eduardo, durante todo el año sino en algunos meses y tocaba esperar un ciclo de un año completo
Mongua, Tasco, Chivatá, Siachoque, Oicatá, Motavita, Sora, entre otros. para volver a tener esta producción.
En Mongua, al nordeste de Tunja, se cultivaba mucha papa “que echándolas en hoyos con “Primero se sembraba solo lo que era “ primerana” en diciembre, enero y máximo en fe-
agua, que de continuo le mudan a tiempo, fabrican un manjar de fétido olor, que lo liquidan brero y eso ya era tardísimo; se cosechaba cada año, entonces que esa papa no alcanzaba,
en mazamorra y le llaman futes, y dicen ser propicio al estómago” (Oviedo, 1930: 45 en y eso que la guardaban en zarzos y la dejaban acuchar (secar) y se hachaban ibias, habas y
Patiño, 1990). jutes al hoyo, y esa era la comida que se comía en abril, mayo y junio, y julio y agosto, porque
hasta en septiembre empezaba a medio haber papa, a pintar la papa que uno llamaba la toy
Aunque ya no es un plato común en todos los municipios y regiones del departamen- (…) horita ya no se ve, hoy ya miran una toy y echan es azadón y pal piso, pero en ese tiempo
to, este si se encuentra con mayor fuerza en Monguí y Sogamoso (relato de Marina Avella, la toy era bendita porque era la primera papa que llegaba pa uno comer”. (Relato informal
cocinera tradicional y de Doña Bárbara, madre de Marina). Según cuentan, hay familias dado por Marina Avella, cocinera tradicional de Monguí).
que se encargan de jutear papa durante todo el año para vender a quienes están intere-
sados en realizar el plato y que no han podido jutearla, ya sea porque no cuentan con el Actualmente esta tradición también se ha identificado entre los indígenas U’wa de
lugar para hacerlo o porque aunque tengan el hueco para jutear la papa a esta todavía le la Sierra Nevada del Cocuy (Rozo, 1998; Villate, 1996). Entre estos indígenas es común
falta tiempo para estar lista. encontrar la preparación de los jutes, pero han incorporado una mayor variedad de los
mismos. Se preparan de papa y de maíz en la parte alta, en las comunidades de Bókota y
“…notamos que es comida común y corriente y no solo eso, sino que se vende, y que los Bachira; y de plátano, de yuca y de maíz en Cobaría, Tegría y las demás comunidades de
monguanos residentes en Bogotá los encargan y los llevan a la capital en grandes cantinas” clima templado (Villate, 1996). Para esta comunidad indígena los jutes se conocen con el
(Rozo, 1998: 6).
115
nombre de rora y su tiempo de preparación es entre los dos y los seis meses dependiendo municipios de Boyacá, coinciden en afirmar que la sopa dulce de jutes de papa es muy
del producto. buena para reducir los cólicos menstruales y todos aquellos males causados por el de-
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Debido a que en la actualidad el uso más difundido de este plato está entre los únicos sarrollo sexual de las niñas, además de ser efectivo para los entuertos o dolores causados
indígenas del departamento, los U’wa de la Sierra Nevada del Cocuy, se puede sugerir en el posparto.
que esta costumbre de fermentar la papa se trata de una permanencia cultural precolom- Por otro lado afirman que su uso es efectivo en afecciones digestivas, respiratorias y
bina que se ha mantenido en la medida en que aún constituye una solución eficiente a un de tipo infeccioso como el dengue. Lo anterior a partir de la teoría de los alimentos cáli-
problema presente de conservación de alimentos. dos los cuales sacan los fríos. En la investigación realizada por Rozo en 1998 se menciona
el uso de esta sopa para el tratamiento de algunas enfermedades: “nuestros informantes
El jute en otras regiones de Sur América decían que se pueden comer puros o con panela o con miel de abejas, y agregaban que los
usaban más que todo para enfermedades del estómago y para el tucutucu”. Para el caso
Adicionalmente a la información que se encuentra sobre la presencia de la práctica de ju- del Perú, se sabe que el tocosh se considera útil en el tratamiento de ciertas enfermeda-
tear en el territorio colombiano, esta también ha sido identificada en Perú y en Bolivia, y des infecciosas internas (Patiño, 1990).
está asociada a épocas prehispánicas. En el Perú, el producto final de la conservación de las Aunque no se puede asegurar que esta es una práctica que viene desde los indígenas
papas a partir del procedimiento que hemos descrito como jutear, se conoce como tocosh. muiscas, esto por falta de referencias exactas sobre el tema, sí puede pensarse que de-
bido a que su consumo es herencia de los muiscas de la región, es probable asegurar que
“se colocan las papas (…) en un hueco excavado en la tierra, al que se hace llegar una pe- también su consumo medicinal proviene de ellos.
queña corriente de agua; el pozo se cubre con paja y piedras y se deja por algunas semanas.
Cuando aparecen señales de putrefacción, se sacan y se los seca y se obtiene un producto Sostenibilidad
con el que se preparan diversos potajes. El tocosh se considera útil en el tratamiento de
ciertas enfermedades infecciosas internas (…)” (Patiño, 1990). La unidad productiva que tiene Luz Marina Avella en Monguí es un ejemplo claro de la
situación rural actual, donde la presencia femenina es generalizada debido a que los hom-
Para el caso de Bolivia también se ha identificado que las comunidades indígenas rea- bres están vinculados en empresas de la zona, quedando en las manos de las mujeres la
lizan un procedimiento similar para la conservación de los alimentos, especialmente de la administración, producción y cuidado de las pequeñas parcelas, asi como de la cocina. A
papa. En dicho país se conoce como chuño y se hace por medio de la deshidratación de la partir de su experiencia, Marina Avella optimiza los recursos disponibles y conjuga prác-
papa y no de su fermentación (caso de los jutes), sometiéndola a cambios fuertes de tem- ticas productivas modernas con el conocimiento tradicional y su transferencia a otras
peratura, es decir exponerlos a ciclos de congelación y asoleamiento de forma consecuti- generaciones (Marina Avella enseñó a su hija Lorena Ceron a preparar los jutes) estable-
va. De acuerdo con lo anterior la preparación del chuño es estacional y está sujeta a con- ciendo un puente que permite el paso y permanencia de ciertas técnicas (como la del ju-
diciones meteorológicas que garanticen la presencia de heladas intensas (Patiño, 1990). teo) entre las generaciones más jóvenes.
La utilización de un subproducto como el riche de papa, garantiza la disponibilidad de
Utilización del jute en la medicina tradicional la papa y se mantiene un nivel de independencia de los sistemas comerciales. La prepa-
ración de los jutes permite un uso racional de la papa y garantiza soberanía y seguridad
Los jutes también han sido considerados como un alimento que tiene propiedades me- alimentaria combinado con los demás productos de la finca, como son frutales, ovejas y
dicinales. Entre las personas consultadas, que en su mayoría son mujeres de diferentes ganado vacuno a pequeña escala.
116
Obtención de los Jutes
La relación con el entorno es muy estrecha gracias al conocimiento de sus recursos y al El jute es el resultado de la descomposición de la papa que se conoce como
aprovechamiento de estos. Se resalta la utilización del junco de agua, el cual es recolectado riche, es decir la papa más pequeña que hace parte de la cosecha y corres-
de la misma finca ya que crece en la acequia artificial creada para la entrada y salida del agua ponde al descarte de la misma. Originalmente para esta sopa se usaba la
SOPA DULCE DE JUTES DE PAPA / REGIÓN ANDINA / BOYACÁ • GAN AD OR / 1 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 5
de los jutes. El agua utilizada en la elaboración de los jutes se utiliza luego para el riego de papa denominada paduana, sin embargo en la actualidad esta papa ya no se
las praderas y cultivos, en especial de los pastizales y los mismos cultivos de papa y maíz; encuentra en la región y por ello han cambiado la preparación de los jutes al
sistemas de explotación con labranza mínima en donde la utilización de tractor o arado no usar las variedades de papa comercial. En Monguí se están usando las varie-
se da por las condiciones económicas y características de los suelos. Lo anterior resulta dades de papa pastusa, tocarreña o R12.
bastante costoso versus el beneficio económico, siendo el trabajo con azadón realizado por
ellas mismas el principal insumo para su producción, estableciendo un ciclo completo de
autoconsumo, complementado con la cría de aves, ovinos y bovinos los cuales generan el
abono para los cultivos, además de productos como los huevos, lana, carne y leche.
Bibliografía
Alcedo, Antonio de. (1789). Diccionario geográfico histórico de las Indias Occidentales o
América. Madrid: Imprenta de Manuel González, Tomo III, p. 231.
Mesa Bernal, Daniel. 1993. El jute, una extraña manera de preparar la papa. En: Nueva
Revista Colombiana de Folclor. Patronato Colombiano de Ciencias Artes y Letras. Bogotá.
Patiño, Víctor Manuel. (1990). En: Historia de la Cultura Material en la América Equinoc-
cial, Tomo 1: Alimentación y alimentos. Banco de la República.
Patiño, Víctor Manuel. (1990). En: Historia de la Cultura Material en la América Equinoc-
cial, Tomo 5: Tecnología, capítulo XII. Banco de la República.
Rozo Gauta, José. (1998). Alimentación y Medicina entre los Muiscas. Colección Estu-
dios Culturales (CIAM). Ediciones Naidí Ltda. Santafé de Bogotá, Colombia.
Villate Santander, Germán. (1996). Los jutes, una forma de conservación de alimentos
que puede ser precolombina. En: Boletín del Museo del Oro. Nº40. http://www.banrepcul-
tural.org/node/39116
117
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
La obtención del jute comienza con la elaboración de un agujero o hueco Lo principal de este agujero es que permita la entrada y salida de agua, la
dentro de una corriente de agua o acequia, que puede ser natural o artifi- cual lava las sustancias producto de la fermentación de la papa, dejando
cial. Este hueco mide alrededor de 60 centimetros de diámetro por 1 metro únicamente el almidón de la misma. La importancia de que el hueco esté
de profundidad; sus dimensiones pueden variar, lo mismo que la forma (rec- ubicado dentro de una corriente de agua es para evitar el estancamiento
tangular, cuadrada, ovalada, circular). del agua y el lavado constante del producto.
118
SOPA DULCE DE JUTES DE PAPA / REGIÓN ANDINA / BOYACÁ • GAN AD OR / 1 er LUG A R / R EP ROD UC C I ÓN / 2 0 1 5
Dentro del hueco se debe hacer un “nido” o recubrimiento con material ve- Una vez se ha hecho el recubrimiento o nido del hueco se depositan las
getal que puede ser de junco, para aislar las papas de la tierra; también se papas y tapa con lajas de piedra para impedir que los tubérculos floten. Se
pueden usar lonas de fibra, como los costales. dejan las papas en el agujero por un período de 4 a 6 meses.
119
119
Receta de la Sopa dulce de jutes de papa
(Para 10 porciones)
Ingredientes
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• 1 lt de agua.
• ¼ de panela negra.
• ¼ de lts de jutes de papa.
• 1 Libra de queso fresco partido en tajadas.
• Una vez se tiene el almidón de la papa, éste se pasa por colador o cedazo para quitar
los últimos sobrantes de corteza que puedan quedar. Al terminar este proceso ya
podemos decir que tenemos nuestro jute para continuar con la receta y podemos
incorporarlo a la preparación de la sopa.
Preparación de la sopa
• Se pone a hervir en una olla un litro de agua, ¼ de panela, y papa juteada entera.
Estos se dejan en el fogón de 10 a 15 minutos hasta que de hervor. Una vez ha her-
vido se incorpora el ¼ de litro de masa de jutes de papa que ya ha sido pasado por el
cedazo o colador. Una vez están todos los ingredientes incorporados, se bate cons-
tantemente hasta que los ingredientes hiervan para evitar que queden grumos y
permitir que la sopa espese.
• Esta sopa se sirve acompañada de queso fresco, como la cuajada o queso campesino.
120
Presentación de la sopa de jutes terminada.
121
2 Re
O
p ro
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
122
Foto: © Andrés Ramírez Cujar
123
123
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
124
125
de los Emberas, la chirimía. El reciente patrocinio de la Unesco para San Pacho parecía el
Foto: © Andres Mauricio Mosquera
huevo de Colón, la forma más rápida de desarrollar turismo en este departamento. Quien
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
la organizó ha dilapidado una ocasión irrepetible. Ahora, que pasó la borrachera, los es-
trategas del turismo chocoano vuelven a apostarle por las ballenas y las aguas cristalinas
de Tutunendo. La fórmula mágica existe. Siempre ha estado bajo los ojos de todos. Se lla-
ma gastronomía. No requiere de logística, inversiones faraónicas, amigos influyentes en
Bogotá, infraestructuras. Su temporada es más larga que la de las ballenas. Valoremos y
rescatemos nuestro patrimonio gastronómico. Esto somos. Esto defendemos. Y esto nos
abrirá las puertas del paraíso.
En la lista de los países con mayor contaminación por mercurio, Colombia ocupa un lugar
alarmante: es el primero en América Latina y el tercero en el mundo. Las razones son evi-
dentes. En el país se usan cada año alrededor de 590 toneladas del metal (la mayoría en
minería informal para la extracción de oro) y de estas, 300 son liberadas a los ecosistemas.
Nuestro departamento es el más afectado después de Bolívar. Once veces más afectado
que el Valle del Cauca. Cuarenta cinco vez más que el Tolima. Mil cuatrocientas veces más
que Santander.
Y no termina aquí.
Todo esto da amargura al pensar cuan rica es la despensa chocoana. Desde nuestro Ese año, el estudiante de maestría, dirigido por el reconocido PhD en Toxicología,
lulo, mucho más versátil en cocina que su primo caleño, hasta las hierbas de nuestras Jesús Tadeo Olivero Verbel —quien viene advirtiendo hace más de diez años los efectos
azoteas que mezcladas con sapiencia convierten cualquier plato en una inolvidable ex- malignos del mercurio al que se exponen millones de colombianos, por medio de unas 20
periencia gastronómica. publicaciones científicas—, eligió de 12 supermercados de Cartagena 41 latas de atún
El talento de los chocoanos en cocina es impresionante. La longaniza de Doña Isabel para estudiar qué tanto mercurio contenían. Todas las latas correspondían a cuatro mar-
Mosquera merecería de verdad la declaración de baluarte de Slow Food como el cangre- cas distintas (tres colombianas y una extranjera) y a lotes diferentes.
jo negro en Providencia. El humeante pastel que vimos preparar en el SENA, en el curso ¿Qué encontró en el laboratorio? Mediante una metodología conocida como mues-
de Patricia Cuesta Córdoba, ayudaba a comprender la esencia chocoana mucho más que treo por conveniencia, el investigador concluyó que dos de las cuatro marcas poseen con-
cualquier ensayo de Rogelio Velásquez. El genio y la agudeza de Ana Esther, capaz de con- centraciones del metal “inaceptables por la legislación colombiana, al estar por encima del
vertir también el aire que respira en una galleta, podrían generar empleo más que muchas doble del límite establecido (1,0 mg/Kg)”, se lee en la tesis.
fundaciones “chuparecursos”. Sánchez recomendó a las autoridades advertir a las poblaciones vulnerables (niños y
Buscando una fórmula mágica para atraer turistas, el Chocó se ha inventado de todo. mujeres embarazadas) sobre los peligros que pueden correr al ingerir con frecuencia pes-
Las aguas cristalinas de Tutunendo, el turismo rural, el turismo étnico, el senderismo, las cado en esas condiciones, ya que en otras investigaciones realizadas en municipios dedi-
ballenas jorobadas, las tortugas golfinas, la biodiversidad, la etnomusicología, la medicina cados a la extracción de oro en Bolívar, el profesor Olivero había comprobado que el con-
126
sumo frecuente de peces contaminados con mercurio (que termina en el agua producto de situación socioeconómica no es la más favorable, obliga a la práctica de la pesca de una
la minería y los procesos de evaporación y transporte atmosférico) puede generarles a los manera indiscriminada: capturas de tallas no permitidas y en lugares de veda, colocan-
niños pérdida de la memoria y disminución de su coeficiente intelectual y malformaciones do en riesgo la disponibilidad a futuro de la doncella. Por otro lado, la contaminación por
en los fetos de las mujeres embarazadas. mercurio a la que se han sometido los ecosistemas acuáticos implica un aspecto adverso
Y a pesar de todo, el Chocó sigue siendo el departamento que ha hecho de la biodi- en la reproducción natural de esta especie. Este mineral que proviene de las minas a cielo
versidad su emblema. ¿Pero cuál biodiversidad puede existir si nuestro departamento abierto, ilegales en la mayoría de los casos, son vertidos como desechos en los afluentes de
continúa a ser el basurero de la minería ilegal? ¿Cuál futuro pueden tener especies como la los principales ríos donde habita la doncella.
doncella y el guacuco en un ambiente tan crónicamente afectado? Otro de los principales ingredientes de este mágico plato es el maíz capio, si bien esta
especie alimenticia no es endémica de la región, antes, durante y después del colonialis-
127
Receta del guarrú
(Para 4 porciones)
Ingredientes Preparación
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
128
Foto: © Lorenzo Cairoli
129
3 Re
er
p ro
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
d u cc i ó
LUGAR
130
Foto: © Wikimedia
131
132
Foto: © Wikimedia
on el objetivo de rescatar la tradición culinaria del departamento González, a los Martínez, a los Moreno, a los Araque. Una Señora llamada Máxima Tovar,
de Boyacá, es importante resaltar y preservar el conocimiento política y concejal, quien como Presidenta de la corporación edilicia y en un lenguaje muy de
empírico y la costumbre de la preparación, producción y consu- su estilo que la hiciera muy famosa, decía: “se levanta la sesión y se trasboca hasta el próximo
mo cotidiano del Plato runtano en la ciudad de Tunja, compren- viernes”.
diendo su riqueza culinaria que se expresa en el gusto de los
comensales, al ser este plato uno de los más apetecidos tanto A continuación se hará mención a una breve descripción del origen de los alimentos
133
nizas y morcillas, piernas, brazos, lomos y pancetas, amén de las asaduras confitadas en su La cocina también ha sido un puente de intercambio cultural, especialmente del pro-
propia manteca en fogones de leña1”. ceso de mestizaje desarrollado en el Nuevo Continente, aspecto que no distinguió color ni
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
procedencia, puesto que gracias a los saberes españoles, indígenas y africanos, se logró una
Esto explica el gusto y preferencia que tienen los colombianos por la carne de cerdo, la gran riqueza gastronómica mezclando texturas, aromas, sabores y colores en las cocinas.
cual se consume principalmente en fechas especiales (celebración del famoso San Pedro
en junio, navidades y festividades familiares), y la gran variedad de platos en los que apa- “En general, lo que hoy disfrutamos en fritanguerías populares, en fiestas y bazares pue-
rece. De la misma forma, la domesticación de dicho animal ha sido una fuente de ingresos blerinos, en restaurantes sin laureles, regentados por cocineros populares formados desde la
significativa para las familias que subsisten de su crianza. experiencia y herederos de oficios y conocimientos ancestrales, en piqueteaderos y en innu-
merables establecimientos dedicados al distinguido oficio de satisfacer glotones y sibaritas4”.
“(…) el primer ganado porcino que llegó a los antiguos territorios muiscas fue el de las
trescientas cerdas preñadas que Belalcázar llevaba consigo desde Popayán; estas sirvieron Es lo que nos permite hoy día integrarnos, compartir en familia y enriquecer todo el
para establecer buena parte de los hatos que se conforman en Santa Fe y Tunja. También fue acervo gastronómico del cual le debemos mucho a nuestro ancestros, y del que hoy día
la primera ganadería europea que se introdujo en ese territorio, porque los demás ganados luchamos por conservar y transmitir a las nuevas generaciones.
se demoraron unos años en llegar2”. Definitivamente el adagio popular Barriga llena, corazón contento, se aplica perfecta-
mente para los comensales de este plato, al ver la satisfacción en sus expresiones una vez
Vemos pues que Tunja es uno de los lugares geográficos propicios para el asentamiento salen de los restaurantes runtanos, satisfechos y con ganas de que llegue otro jueves y un
y domesticación de cerdos. De allí también la tradición de su crianza en estas tierras. motivo que amerite la integración, y por supuesto la posibilidad de degustar las delicias
runtanas.
“En cuanto a las chachinas, o embutidos y conservas, elaborados con carne de cerdo, son
abundantes las referencias históricas a la enseñanza de las artes de preparación de morcillas 4. Carlos Humberto Illera Montoya, Re-comiendo el cerdo en Popayán p.17.
1. Carlos Humberto Illera Montoya, Re-comiendo el cerdo en Popayán. (Popayán: Corporación Gastronómica de Popayán.
Universidad del Cauca Grupo de Investigaciones sobre Patrimonio Culinario del Departamento del Cauca- GPC, 2014) p. 4.
2. Carlos Humberto Illera Montoy a, Re-comiendo el cerdo en Popayán. p.15.
3. “El libro de Gregorio Saldarriaga (2011) aquí referenciado trae un capítulo sobre la historia del cerdo en la Nueva Granada
que por sí solo se constituye en un bocado de exquisitez literaria e histórica que vale la pena degustar en algún momento”.
En: Carlos Humberto Illera Montoya, Re-comiendo el cerdo en Popayán p.15.
134
Receta original del plato runtano
(Para 4 porciones)
El Plato Runtano está compuesto por los siguientes alimentos: cuchuco de trigo con espinazo, rellena, longaniza, salchicha, chicharrón totiao,
chicharrón cocho, papa criolla y ají. A continuación se mencionarán cada uno de sus ingredientes y su preparación:
Ingredientes
Para el Cuchuco de Trigo con espinazo Para la Salchicha
135
• 50 grs de sal.
Preparación de acompañamientos
Dejar desde el día anterior el trigo en remojo; al momento de llevar la pas de cerdo del calíbre más delgado. Luego se rellenan con la carne
olla al fuego se debe tener listo un atado de cebolla junca con un ama- de cerdo molida y adobada. Se precoce y frita por tiempos de 30 mi-
rrado de cilantro, ajo y sal. Se incorpora el agua, cuando esta suelte el nutos y al el servir se frita 10 minutos respectivamente.
hervor, se le echa el hueso carnudo y se deja a fuego bajo. Luego viene
la molida del trigo que también lleva trozos de cebolla, ajo y palos de
cilantro; se muele “tantiando” el grosor del cuchuco, es decir, ni muy
Preparación del chicharrón totiao
grueso ni muy fino. Cuando esté molido, se le echa agua suficiente en un Para el chicharrón “totiao” se debe dejar orear el cuero del cerdo du-
platón, se refriega con las manos unos cuantos minutos y se empieza a rante 24 horas con antelación a la fritura. La fritura se hace en un cal-
colar de 10 a 12 veces. Estando ya el cuchuco sin unche se echa a la olla, dero grande en abundante grasa de cerdo a fuego alto. Finalmente se
se sigue alistando el recado mientras tanto ya ha hervido la olla. Cuan- le agrega sal.
do ya ha cocinado un poco el recado se le echa la primera aguamaza (la
aguamaza sale de la juagadura del unche) y se deja cocinar otro poco, al
Preparación del chicharrón cocho
cabo de 20 minutos aproximadamente, se le echa la segunda aguamaza.
Pasados 20 minutos, cocinado bien el recado, se le echa el espeso (el es- Para el chicharrón cocho se utiliza el tocino carnudo del cerdo, este se
peso sale de las primeras coladas del cuchuco), se prueba de sal y listo frita en el caldero igualmente en abundante grasa del cerdo a fuego
para servir con un buen picado de cilantro. alto. Finalmente se le aplica sal.
Preparación de la longaniza incorpora sal al gusto. Las rubas llevan una pre cocción de 20 minutos
y por último se incorporan a la mezcla.
Para la longaniza tener previamente lavadas y sancochadas las tripas
de cerdo del calíbre más grueso. Luego se rellenan con la carne de
cerdo adobada y picada en trozos pequeños (brunoise). Se precoce en
agua por 30 minutos y al servir se frita por 10 minutos.
136
Foto: © Luis Arturo Suárez
Emplatado:
El emplatado tradicional de este suculento plato, no es estándar y cada
negocio y persona adopta una forma muy diferente para su montaje;
teniendo en cuenta que sus procesos requieren tiempo y dedicación, el
servicio está clasificado como comida rápida y de ahí que al momento
de servir no se consideren los colores ni los ingredientes.
Copla a Runta
En la vereda de runta
Vive Don Germín González
Que en sus cinco restaurantes
Atiende a mil comensales.
Foto: © Luis Arturo Suárez
Adeizaga
Folklorista tunjana
137
Foto: © Luis Arturo Suárez
Presentación del cuchuco de trigo.
138
Foto: © Luis Arturo Suárez
139
1
er
Inn
ova c i ó n
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
LUGAR
140
Foto: © Juan Sebastián Fagua Sánchez
141
142
143
Foto: © Mauricio Mendieta Castaño
de algunos de los ingredientes entenderemos mejor las dinámicas y procesos sociales,
culturales, económicos y ambientales, inmersos en la preparación.
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
La carne
La carne ha sido compañera del llanero desde siempre, desde su configuración como raza
“llanera” en las haciendas de los curas jesuitas, en la segunda mitad del siglo XVIII, en
donde aprendieron los criollos mestizos (llaneros: cruces entre negros, indios y blancos)
a trabajar en el hato, en donde las grandes extensiones llanas imprimieron en su espíritu
un carácter de libertad y rebeldía; y en donde también su pobreza ancestral determinó
una vida de esfuerzo y sacrificio en las sabanas y los llanos. Su vida en la sabana giró y
gira aún, en torno al ganado. Desafortunadamente hoy en día la producción ganadera
y la producción agrícola para alimentación animal, es por mucho la principal fuente de
emisión de gases de efecto invernadero, contaminación de fuentes hídricas, consumo de
agua y deforestación. Era costumbre en los hatos sacrificar la mamona, una ternera de 8
meses a un año para el consumo de “la casa”; cuando había jornadas de trabajo de ganado
o celebraciones especiales se hacía el tradicional asado de la mamona. La carne sobrante,
se salaba y se oreaba al sol en un sitio acondicionado llamado “tasajera”, que sencillamen-
te eran varas en donde se colgaban las tiras de carne al aire y al sol, para deshidratarla.
El queso
Otro ingrediente tradicional del llanero es, desde siempre, la leche y sus derivados. El
ordeño de las vacas constituye una de las actividades más tradicionales del campesino
colombiano, incluido el llanero y el colono del Ariari. Y al igual que la carne, la leche
144
SEC O D EL LLA NE RO COLONO AR IA R EN SE / R E GI ÓN OR I N OQUÍ A / META • G A N A D OR / 1 er LUG A R / I N N OVAC I ÓN / 2 0 1 5
acompañaba su vida, su trabajo y sus viajes. En ambos casos, tanto la familia del llane- El plátano
ro como la del colono ariarense, producían y consumían queso, como cuajada fresca o
como queso campesino curado salado y prensado. El queso era y sigue siendo, ingre- “(…) Cuando llegué a Fuentedeoro y al Ariari, no había plátano. Llegamos del Tolima y
diente fundamental de las preparaciones de la gastronomía llanera y del colono llane- veníamos pensando en arroz. El río Ariari arrimaba matas de plátano arrastradas por sus
ro. Unas de las preparaciones más tradicionales y que han sido rescatadas en nuestras crecientes de quién sabe dónde y las dejaba en las playas. De pronto empezamos a ver ma-
investigaciones son: el Machuque y el Majule, elaborados a base de plátano, leche y tas de plátano frondosas con racimos de 3 y 4 arrobas. Nos dimos cuenta que estas vegas
queso o cuajada. eran tierras para plátano. Al plátano le debo lo que soy y lo que tengo, el plátano ahora es
mi vida(…)”.
El cilantrón o cimarrón (Isauro Gualteros – colono del Ariari, en la zona de Fuentedeoro. q.e.p.d).
El cilantrón es tal vez la planta aromática más tradicional de la cocina campesina, en zonas El plátano es tal vez el producto insignia del Arairi, aunque se originó muy lejos en
apartadas o en nuestro caso, zonas de colonización. Por su forma de propagación natural el sudeste asiático y parece se cultivó inicialmente en San Martín de los Llanos, a donde
y su condición de planta silvestre, estuvo y está presente en todos los “patios” o “semen- fue llevado por los curas dominicos, no muy lejos de las vegas del Ariari. Por supuesto
teras”. El sabor y aroma del cilantrón es sello de identidad de la cocina del Ariari. Aparecía ha estado siempre presente en la gastronomía de los ariarenses. Su cultivo, inicialmente
en los hatos llaneros; y después acompañado por la cebolla campesina, los tallos o coles y fue solamente para el consumo familiar, era casi silvestre y no requería mayor atención.
el tomate pajarito, fueron habitantes tradicionales de las huertas caseras de los colonos Con el tiempo, fue objeto de comercio y muchos de los colonos del Ariari se convirtieron
del Ariari y de las preparaciones de sus cocinas y fogones. en “prósperos plataneros”. Al interior del cultivo se generó toda una cultura y modelo
de vida. Los procesos de producción y cosecha (plataniada) eran acontecimientos que
El arazá generaban dinámicas sociales y familiares de cooperación, abundancia, productividad,
celebración y unión familiar, pues se realizaban con la participación de toda la familia y
Esta fruta originaria de la Amazonía, llegó a la región del Ariari a inicios de la década de los cuando era necesario de vecinos y amigos. Como no era necesaria la tala del bosque na-
años 90. Su apariencia, color y sobre todo su aroma, cautivan por ser exóticos y diferen- tivo para establecer el cultivo (como si lo era para maíz o arroz), se mantenía un buen
tes. Fue así como en pleno auge de la globalización, el arazá aparecía como respuesta pro- entorno natural. Desafortunadamente la producción tradicional fue remplazada por la
ductiva a la “necesaria especialización y aprovechamiento de ventajas comparativas” que producción intensiva (hoy, el área sembrada es cercana a las 20.000 hectáreas), funda-
proclamaban los economistas como “solución” a los problemas del campesino; al final su mentada en el mono cultivo y en la utilización casi demencial de productos químicos, cau-
cultivo no fue muy próspero por lo complicado del manejo de la cosecha y el rápido proceso sa de contaminación ambiental, especialmente de fuentes hídricas y suelos, además de
de fermentación del fruto maduro. Fue tarea de la mayoría de productores y campesinos cambios en las características físicas de la fruta, incluido su sabor, textura y duración y
“hacerse a la semilla y sembrar” esa maravillosa fruta. Hoy existe una mata de arazá en la de existencia de trazas de sustancias perjudiciales para la salud humana. Este modelo de
mayoría de las fincas del Ariari, en donde de vez en cuando, se prepara sorbete o prepara- producción deterioró y afectó de manera negativa tanto al entorno social y familiar, como
da; algunas personas hacen mermelada o vino en muy pequeña escala o congelan la pulpa, el natural y biótico. Ya el cultivo es algo impersonal, el bosque ya no es compatible, pues
pero pocos se han atrevido a integrarlo a la preparación de sus comidas. Por su presencia no es necesaria la sombra y los químicos acaban con muchas especies, principalmente de
representativa, su reconocimiento como fruta del Ariari por las nuevas generaciones y por insectos y microfauna del suelo. Ahora se siembra en todos los terrenos, hasta en hume-
sus características exóticas, estimamos pertinente su inclusión como aporte ácido a la salsa dales, en donde se siembra sobre “caballones” haciendo más sensible el terreno a proce-
que acompaña la preparación. sos de erosión y deterioro de su estructura física y biológica, deteriorando su capacidad
145
productiva y su viabilidad ecológica. Esta propuesta debe servir también cómo estímulo la “nueva” cultura del arroz mecanizado, cultura que fue adoptada por los productores
a la recuperación, no solo de tradiciones gastronómicas, si no de las tradicionales y sos- llaneros, convirtiendo a la región en la segunda productora a nivel nacional en la déca-
tenibles prácticas de producción de los primeros colonos del Ariari. da de los años noventa. El arroz continúa siendo protagonista de la cultura productiva
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
y de alimentación de los llaneros, aunque políticas económicas del Estado han causado
Tomate “pajarito” casi la desaparición de ese renglón de la producción en los llanos orientales, afectando
condiciones y modos de supervivencia de muchas familias del Ariari, que derivaban su
“(…)No me acuerdo desde cuándo, pero en mi casa siempre había en el patio una mata de sustento de este cultivo. La siembra “a chuzo1” desapareció.
“pajarito”, mi papá le decía así, dizque porque los que lo sembraban eran los pajaritos”.
(Ana Beatríz Carmona – Miembro de una familia colona, en Granada) 1. La siembra “a chuzo” es la siembra a la usanza tradicional campesina. Con un barretón pequeño o palo labrado, se hacía
una hendidura en el suelo de los quemaos y allí se depositaban con la mano las semillas, que se cargaban en “cocos” (reci-
pientes) colgados en la cintura.
No es claro cuando llegó al Ariari, tal vez lo trajeron los pajaritos, como decía el padre
de doña Ana; lo cierto es que aparecía en los patios, como caído del cielo para darle color
Foto: © Jairo Parrado Enciso
“(…)Yo escuchaba cuando iba al molino, que decían: ese camión de arroz es de “mono Ola-
ya” y ese… y ese… y ese también. Yo pensaba: ese tal mono Olaya debe ser un tipo muy rico.
Después me enteré que “monolaya” era una variedad de arroz que se sembraba a chuzo y se
cosechaba raspado a mano por los colonos del Ariari”.
(Fabio Montoya - exalcalde de Granada).
146
Receta del Seco2 del colono llanero ariarense
(Para 4 porciones)
Carne seca marinada en ajo, cebolla, arazá y cilantrón con salsa de arazá y cuajada
~ Picadillo colono de plátano doble piso con hogaos • Arroz guerrillero~
2. Coloquialmente se designa así a uno de los componentes del almuerzo corriente o tradicional. La parte complementaria
147
de la sopa, que es tradicionalmente “Sin caldo” o sea “seco”. …“A mí deme solo seco”…
148
149
Ingredientes plato. Trace una línea horizontal imaginaria, paralelamente a la línea del
diámetro del plato y más o menos a un (1 ½ ) centímetros de ella y otra
• ½ libra de arroz (un pocillo). perpendicular a la anterior sobre su punto medio, dividiendo la porción
• 2 pocillos de agua. superior en dos partes iguales.
• 125 grs de fideos. En la porción superior izquierda del plato, ubique un aro de emplatar,
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
• 5 cucharadas de aceite. de 5 centímetros de alto y coloque con una cuchara el arroz guerrillero
• Una puñada de tomates pajarito o un tomate de guiso mediano. hasta conseguir un espesor de más o menos 2 ½ centímetros, apretán-
• Dos gajos de cebolla junca. dolo en el aro para que tome la forma. En seguida se agrega el picadillo
de plátano tradicional hasta conseguir el espesor total apretándolo para
que ocupe toda la superficie del aro y tome su forma; retire el aro. Co-
Preparación loque el picadillo innovado sobre el tradicional, buscando altura y vo-
lumen y decórelo con una pequeña porción de hogao de tomate en la
En una olla mediana, con 3 cucharadas de aceite a fuego alto, coloque los parte más alta.
fideos revolviendo constantemente hasta que estén empezando a do- La idea es mostrar la permanencia en el tiempo, del arroz como in-
rar, baje un poco el fuego y agregue un gajo de cebolla picada bien fina y grediente natural de la gastronomía del Ariari y la expresión de identidad
sofríala con los fideos a fuego medio hasta que esté transparente, agre- a través de la variación a la preparación corriente. El picadillo tradicional
gue el agua y la sal al gusto. Cuando empiece a hervir agregue el arroz y sobre el arroz, muestra la importancia del plátano en la alimentación y
mezcle muy bien, deje hervir hasta que se seque el agua, baje el fuego en la vida de la región, como principal producto de la cultura productiva
al mínimo, tape la olla y deje por unos 10 minutos más. Baje del fuego y de los ariarenses. Con el picadillo crocante coronado con el hogao de
despegue el arroz y déjelo reposar por 5 minutos. tomate, además de dar altura al plato, se pretende mostrar el dinamismo
Aparte en una sartén, agregue dos cucharadas de aceite, pique y de las manifestaciones culturales, en este caso, la transformación del
añada el otro gajo de cebolla sofriéndola hasta que esté transparente, hogao, desde el criollo llanero en el picadillo tradicional hasta el hogao
adicione el tomate picado y la sal al gusto, deje conservar hasta que se colono, influenciado por costumbres gastronómicas de regiones del in-
incorpore, corrija sal. Antes de servir, agregue este hogao al arroz mez- terior; e innovación de preparaciones en donde se conserva el espíritu
clando muy bien. de la tradición.
Volviendo a las líneas imaginarias que trazamos, en la porción supe-
rior derecha disponemos los trozos de carne, cruzados y entrelazados
Emplatado (propuesta) unos con otros, evocando los leños del fogón del colono, aprovechando
las tonalidades oscuras y rojizas de la carne y dando cuerpo al plato.
El emplatado es una decisión autónoma del cocinero; el grupo hace la En uno de los extremos de la porción inferior, con una cuchara co-
siguiente propuesta para emplatar el “Seco del colono llanero ariaren- locamos una cantidad suficiente de salsa y presionando con el dorso de
se”, con el fin de dar vida a una historia de la memoria del territorio. La la cuchara sobre ella, hacemos un movimiento circular y alargado espar-
cocina del colono del Ariari es una cocina sencilla, sin mucha elaboración ciendo la salsa de forma que evoque una porción de tierra o el “fundo”
ni “compliques”, por eso el emplatado será muy sencillo pero elegante, del colono, aprovechando el color y la textura de la salsa. Distribuimos el
integrando a la sencillez de la gastronomía campesina, la elegancia de cilantrón crocante sobre la salsa, representando el “monte” o la selva que
la cocina gourmet. En un plato blanco, mediano y redondo se distribui- encontraron los colonos y que tuvieron que tumbar para hacer sus fincas.
rán los componentes del plato asimétricamente para dar atractivo al Decoramos a un lado con tomates y cogollos de “pajarito”.
150
150
Foto: © Mauricio Mendieta Castaño
Presentación del plato terminado.
151
2
O
Inn
ova c i ó n
• MINISTERIO DE CULTURA
LUGAR
/ 2013 / 2014DE
2012• MINISTERIO CULTURA
/ 2015
152
152
Foto: © Juan Felipe Gómez Pardo
153
154
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
154
nal y rescata las prácticas culturales, como las recetas de cocina. Este plato típico es uno de los más comunes de Santander, se hace a partir de la carne
El departamento de Santander se encuentra ubicado en la zona nororiental de Co- de cabro (Capra aegagrus hircus), este animal es de porte pequeño, y se adapta muy bien
lombia, en la región Andina, su fundación se remonta al 13 de mayo de 1857 cuando fue a una variedad de condiciones climáticas y de suelo propias de la región, facilitando la
sancionada la ley del Congreso de la Nueva Granada, que creaba el Estado Federal de cría de los mismos. Estos animales son criados por su leche, carne y piel3. Su carne tiene
Santander en el territorio que antiguamente, pertenecía a las provincias de Pamplona y variedad de preparaciones ya sea al horno, asada, a la plancha, sudada o frita, acompa-
Socorro. La primera capital fue Bucaramanga, por disposición de la Asamblea Constitu- ñándose por yuca, papa, arepa santandereana y pepitoria (cuyo ingrediente principal son
yente, reunida en 1857; posteriormente, en 1862, se trasladó a la población de El Soco- las vísceras del mismo cabrito).
rro. La Constitución de 1886 devolvió a Bucaramanga el estatus de capital. La excelencia en el saber hacer se evidencia en las estrategias de preparación he-
Actualmente, Santander cuenta con un número de habitantes que superan los dos redadas por la familia, trasmitiendo sabores particulares al cabrito santandereano, los
millones, distribuidos en seis provincias regionales que agrupa 87 municipios, cada uno cuales se logran a la combinación de hierbas aromáticas, especias, ajo, además de otros
con historias, tradiciones y prácticas culturales; que al igual que en otros departamentos, ingredientes propios de cada cocinero.
son aspectos únicos, que configuran la diversidad que tiene nuestro país. Precisamente la La señora Lucila Plata Ortega nos cuenta que aprendió la preparación del cabrito y la
cocina Santandereana es diversa en ingredientes, desplegando una variedad de sabores, pepitoria, por un saber trasmitido por su madre y por conocimiento empírico. Para ella el
aromas y presentaciones propias de cada plato y que son fácilmente reconocidas por el proceso de elaboración es el siguiente:
1. Cardona Valencia, Laura Carolina. Banalización: La espectacularidad de la comida colombiana. Trabajo de grado. Comunicador
3. Sistema de Información de Gestión y Desempeño de Organizaciones de Cadenas SIOC. Cadena Productiva Ovinos
Social. Bogotá D.C.: Pontificia Universidad Javeriana. Facultad de Comunicación y Lenguaje. Comunicación Social, 2008. p.8.
y Caprinos. [en línea]. http://sioc.minagricultura.gov.co/index.php/art-inicio-cadena-ovinoscaprinos/?ide=14 [citado
2. Marañón Rodríguez, José Luis. Reflexiones teóricas acerca de la interrelación entre memoria histórica e imaginarios sociales [en
el 28 de marzo del 2015].
línea]. http://www.eumed.net/rev/cccss/12/jlmr.htm [citado el 10 de abril del 2015].
155
Foto: © Alexander Vargas Almeyda
“(..)Se mata un cabrito introduciéndole el cuchillo al borde del cuello, con el fin de no cortar el traga-
dero y de esta manera evitar el almizcle en la carne. La sangre se recoge en una vasija para preparar
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
la pepitoria (siguiente receta). El animal debe dejarse desangrar totalmente. Posteriormente se pica
el cuero, se abre por la panza para sacarle el menudo (tripa, hígado, etc.) y por último se despresa.
Las presas se ponen a cocinar por tres horas y media, con sal, ajo, cebolla y cilantro. Ya cocinado, se
deja enfriar y se adoba con comino, ajo machacado, color y media libra de manteca de cerdo. Una vez
condimentadas las presas, se llevan al horno a una temperatura de 350 grados hasta que doren y sin
dejarlas secar. También se puede comer sudado, para lo cual hay que condimentarlo al cocinarlo y
servirlo con una buena salsa...”
“(..) Se cocina la sangre con agua y sal y después se desmorona. El menudo (tripa, hígado, corazón)
limpio de antemano, se cocina con sal por una hora y media aproximadamente. Una vez cocinado se
El tabaco
El tabaco es procesado a partir de las hojas de una planta de la familia de las Solanáceas del gene-
ro Nicotiana, el cual incluye más de 50 especies, pero en Colombia se destaca la Nicotiana taba-
cum por su presentar una mayor resistencia a plagas y enfermedades, además su fácil adaptación
a los climas tropicales permite que su cosecha sea más temprana. La altura de esta planta fluctúa
entre uno y dos metros y llega a tener un promedio entre 15 y 25 hojas ubicadas en un solo tallo4.
Esta planta es de origen americano, al parecer de las Islas Antillas, sus hojas se fuman, se mas-
tican, se aspiran, sirve de medicina y en este caso se utilizará como salsa. Es uno de los renglones
económicos de la región santandereana, históricamente.
4. Espinal G, Carlos Federico; Martínez Covaleda, Héctor J; Pinzón Ruíz Nidyan. La cadena del tabaco en Colombia.
Bogotá: Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural Observatorio Agrocadena, 2005. p.7.
156
“...En 1776, el gobierno español estableció el monopolio del tabaco en parte del territorio A los veinticinco días estaba seco, se bajaba y se sacaba de las cabuyas en tres calidades:
de Ambalema, Palmira, Zapatoca y Pore. El 13 de Agosto de 1778, el virrey Manuel Anto- capa (primera calidad- hoja grande y completa), capote (segunda calidad) y gasolina (tercera
nio Flores, proclamó una real prohibición dirigida a las autoridades de San Gil y la Villa del calidad). En esa época lo recibían alisado (abierta la hoja) en la Colombiana de Tabaco.
Socorro, prohibiendo la siembra de tabaco a sus pobladores y únicamente era permitido Después quedaba en la mata una hoja pequeña seca (llamada broza), que se recogía en
cultivar, donde hubiese autoridades de aduana para cobrar el impuesto sobre la cosecha”5. horas de la mañana para que no se tostara, nos acordamos que lo compraban para rellenar
OVAC I ÓN / 2 0 1 5
Asimismo: el tabaco. Y ahí mismo en la misma mata quedaba semilla para hacer otros semilleros...”
DEN CULTURA
“(..) por el año de 1929 la afición al tabaco y al cigarrillo era muy grande en el departamento Es de resaltar que durante este proceso se generaban vínculos sociales entre las fa-
y a pesar de competir con el aquel entonces conocido cigarrillo Piel roja, la fábrica de ciga- milias que cosechaban dicho cultivo, llegándose a establecer relaciones como el noviaz-
rros o chicotes eran muy abundantes en Santander. En Bucaramanga estaba la de David go y el matrimonio, como lo mencionan Don Víctor y Doña Irene.
LUG A R / I N
2015/ •2MINISTERIO
Puyana y 57 mas, en el Socorro estaba la fabrica la Patria y cinco más, en Barichara estaba
la Deliciosa y seis más, en Zapatoca estaba la Cubana y trece fabricas más, y en Piedecuesta
Foto: © Wikimedia
se encontraba la fabrica la Estrella y veinticinco más6 ...”
0
/ OR
El señor Victor Carreño de 65 años y Doña Irene Orellana, una mujer de 90 años, los
AD
/ 2014
dos oriundos de Zapatoca cuentan que llevan marcadas sus manos cuando cultivaban
ANDINA / SANTANDER
cultivo fructuoso:
“(..) Para el cultivo de tabaco se hacía el almácigo (semillero de tabaco), en época de Sema-
TRADICIONALES
na Santa (fecha principal de siembra), porque llovía y no había que regarlo con constancia,
luego se preparaba la tierra haciendo melgas y se echaba la semilla, tapándose para que no
les diera el sol. Más o menos a los diez días, cuando estaba nacido el tabaco se destapaba
/ REGIÓN
y se asistía con agua todos los días. Cuando ya estaba para trasplantar como a eso de los
A COCINAS
treinta días, entonces se preparaba la tierra con bueyes para sembrar los colines. Y una vez
preparada la tierra, se hacía un hueco con barretón y se sembraban de a dos o tres colines,
CHICAMOCHA
se regaba todos los días por quince días. Ya al mes y medio se hacía el primer deshierbo y se
NACIONAL
abonaba con químicos, y dentro de quince días se le ponía otro deshierbo. A medida que iba
creciendo tocaba fumigarlo y luego a los dos meses y medio venía la recolección de la hoja.
CABRO DEL
Recordamos que se cogía la hoja y se echaba debajo del brazo, hasta hacer brazadas y
PREMIO
se ponía al sol para marchitarle la vena y poderlo ensartar en una aguja de macana. Después
en una cabuya de fique se colgaba en los caneyes que tenían barretas para esto.
5. Castillo Blanco, Fidel. Historia de la cultura campesina Santandereana y su arraigo en el departamento de Santander.
Bucaramanga: Prograf, 2012.p.62.
157
6. Ibíd. p.63.
157
Receta del cabro chicamocha,
“sinvergüenza” con tabaco, café y dulce de piña
El cabro
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Ingredientes
Preparación
La pepitoria
Ingredientes
• 1 cebolla cabezona.
• 1 cebolla larga.
• 1 tomate.
• 2 huevos cocidos.
• ½ libra de pepitoria.
• Arveja.
• Zanahoria.
158
Preparación
• 1 libra de yuca.
• Pepitoria ya preparada.
Preparación
• Mantequilla.
• Cebolla cabezona.
• Café preparado con panela (tinto).
• Hoja de tabaco fresca(cantidad necesaria).
159
• Panela.
Preparación
• Sofreír la cebolla con la mantequilla, luego adicionar la hoja de tabaco
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Dulce de piña
Ingredientes
• Mantequilla.
• Panela.
• Piña (cantidad necesaria).
Preparación
• Pelar y picar la piña en cuadros pequeños.
• Sofreír con la mantequilla, panela y la canela.
• Licuar la mitad de esta preparación,
• Llevar al fuego nuevamente y dejar que se reduzca.
160
Foto: © Fabio Américo Rugeles Oviedo
161
3
er
Inn
ova c i ó n
• MINISTERIO DE CULTURA
LUGAR
/ 2013 / 2014DE
2012• MINISTERIO CULTURA
/ 2015
Lechona alcaparrada
Región Andina / Boyacá
2013 / 2014 / 2015
2012 /COLOMBIANAS
162
162
163
163
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
164
“Y a toda bestia de la tierra, y a todas las aves de los cielos, (...)Tierra buena, tierra buena!
y a todo lo que se arrastra sobre la tierra, en que hay vida, Tierra que pone fin a nuestra pena.
toda planta verde les será para comer. Y fue así” Tierra de oro, tierra abastecida,
Génesis cap. 1 vers. 30 Tierra para hacer perpetua casa,
l proyecto de investigación creación Lechona alcaparrada con espe- Bien pareciera, que los nuevos huéspedes, desde el instante de su llegada al nuevo te-
cias naturales, en modalidad Innovación, grupo constituido Recuerdo rritorio, no dudaron de la buena fertilidad de estas tierras, para sostener su nueva forma
en el Rinconcito, es el resultado de un largo proceso histórico de 40 de permanencia, y asegurar tiempos prósperos.
años, que resultó de un saber empírico transmitido en el seno familiar
de dos generaciones, por tradición oral con un acervo de conocimien- Con la llegada de los conquistadores al cercado de Hunza, surgieron grandes cambios so-
tos empíricos, que se transmiten de manera viva y directa. ciales y culturales y se empezó un lento proceso del control de conciencias individuales,
La incorporación de la lechona en la Vereda de Ruchical bajo sector Rincón Santo dirigidos a orientar la formación cultural de la población indígena. 2
del Municipio de Samacá (Boyacá), se originó de la curiosidad y el gusto por la cocina del
abuelo portador de la tradición culinaria, quien de manera directa observó de un ami- En este contexto e importancia de la receta innovadora de lechona alcaparrada con
go tolimense, la receta original, y quien posteriormente le hizo su primera innovación, especias naturales, es importante, hacer una breve descripción histórica del cerdo y en-
agregándole productos e ingredientes que ofrecía la región y asociados con la producción contramos que:
tradicional de los alimentos.
El portador de la tradición culinaria (abuelo) de 93 años de edad, con una experiencia El primer desembarco de cerdos en tierra firme suramericana pudo haber ocurrido durante
de aproximadamente 40 años, en la preparación original modificada, gozó de una acepta- la fundación de San Sebastián de Urabá por Alonso de Ojeda, en 1509. Esta fue la primera
ción de la gente, que se fue divulgando, siendo actualmente apetecida entre los habitan- población fundada en territorio colombiano y se puede inferir que allí el fundador arribó
tes no solo del municipio de Samacá, sino de encargos que se hacen a nivel departamental con algunos chanchos y semillas3.
y nacional.
Los hijos recibieron el conocimiento empírico de la receta original modificada, ge- Y pues empieza un legado cultural en todo el territorio del Nuevo Reino de Granada
nerándoles un sentimiento de identidad entre la familia, de la vereda de Rincón Santo en la tradición culinaria teniendo en cuenta que
del Municipio de Samacá, con pertenencia y continuidad histórica alrededor de toda una
familia, donde se fomenta la asociatividad y valores como la generosidad y solidaridad. El cerdo llegó a Popayán con Sebastián de Belalcázar, hace cerca de 480 años, y lo hizo
Como investigadora y estudiosa de las Ciencias Sociales y nieta del portador de la quedarse, y se asimiló a nosotros-o nosotros nos asimilamos a él- de manera casi simbióti-
tradición culinaria, (Flor Ángela Rivera), anota que es importante comprender que los ali- ca, amorosa, pero eso sí, muy interesada, pues los cariños y mimos prodigados al animalito
mentos fueron elementos culturales que ayudaron a dar forma al nuevo orden social en
el siglo XVI, en el Nuevo Reino de Granada, como así se afirma:
1. Melgarejo Cruz, Hernán. “Historia y Alimentos en el siglo XVI en el Nuevo Reino de Granada” En: Guerrero Javier (compi-
Abrimos este aspecto de la investigación apoyándonos en una estrofa, casi un himno, lador). Etnias, Educación, y Archivos en la Historia de Colombia. Tunja: Colección memoria de historia, 1995; pp. 68.
2. Citado del artículo “El Origen de la Educación Colonial en la ciudad de Tunja”. Adriana. Edición Conmemorativa 40
del cronista Juan de Castellanos, la tierra de los muiscas era: años de la Maestría en Historia. (Tunja. 2013), p. 276.
3. Illera, Montoya Carlos Humberto y Granja, González Carlos Eduardo. Recomiendo el cerdo en Popayán.
( Popayán: impresión Ed. López, 2014), p. 11.
165
durante la crianza desde siempre han sido pensados bajo la esperanza manifiesta de recibir Preparación de las arepas de mazorca asadas sobre hojas de risgua
de él los favores de sus carnes y las bondades gustativas de sus chicharrones, chorizos, lon- para el acompañamiento de la lechona alcaparrada con especias naturales
PREMIO NACIONAL A LAS COCINAS TRADICIONALES COLOMBIANAS 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
ganizas y morcillas, piernas, brazos, lomos y pancetas, amén de las asaduras confitadas en
su propia manteca en fogones de leña”. Tradicionalmente se conoce que la lechona tolimense es acompañada de una arepa
de maíz blanco como así se asegura:
Para finalizar esta breve y aleccionadora incursión histórica en torno al cerdo entre
nosotros los americanos, aludo a su llegada a territorio cundiboyancense: Se puede servir en platos individuales repartiendo porciones de relleno y piel equitativa-
mente, acompañado por arepa de maíz blanco, insulso y una bebida al gusto.
El primer ganado porcino que llegó a los antiguos territorios muiscas fue el de las trescien-
tas cerdas preñadas que Belalcázar llevaba consigo desde Popayán; estas sirvieron para “(...)Es de vital importancia comprender que históricamente entre los muiscas la agricultura
establecer buena parte de los hatos que se conforman en Santa Fe y Tunja. También fue la fue la base de la economía y se dedicaban principalmente al cultivo del maíz. La tierra era
primera ganadería europea que se introdujo en ese territorio, porque los demás ganados se la principal fuente de sustento de las comunidades indígenas, acéptese todo esto porque
demoraron unos años en llegar. encontramos de lo que sigue que la tierra “es tan fértil y abundante que con poco trabajo
les da lo necesario para sus pobres comidillas”...
En conclusión, el cerdo se introdujo al interior del territorio boyacense, y pasó a ser
incorporado en la cultura Muisca, evolucionando a lo largo y ancho del país, rescatando “(...)El maíz es verdaderamente una planta milagrosa: crece de prisa, una, dos o tres cose-
hoy la supervivencia de un sinnúmero de recetas que giran alrededor del cerdo. chas al año, incluso antes de madurar sus granos son comestibles. Otra gran ventaja del
Es importante resaltar y aclarar que en materia del consumo de la carne de cerdo maíz es que exige poco trabajo, trayendo como consecuencia bastante tiempo libre, tiem-
actualmente, se encontró lo siguiente: po de ocio(…) además de esto (…)es un producto que puede ser almacenado durante más
tiempo que otros alimentos, lo cual implica que los sobrepasa en cuanto a la capacidad de
En la actualidad el cerdo se consume en Colombia casi tanto como la carne de pollo, que satisfacer las necesidades alimenticias durante largos periodos”...
es tenida como la de mayor consumo mundial, y eso se debe, en gran medida, a que, entre
nosotros la cría de cerdos dejó de ser una actividad pecuaria artesanal, casi hogareña, para Después de este esbozo histórico acerca del maíz, finalmente para acompañar esta
pasar a ser una industria de gran importancia en la economía del país. apetitosa receta de lechona alcaparrada con especias naturales, se acompaña de una are-
pa de mazorca aromatizada de pimienta negra y asada en hojas de risgua.
De acuerdo con la investigación de tradición culinaria en un contexto histórico, el nie-
to del conocedor (Celio Rivera), técnico de cocina, y cocinero profesional (José Fernando Y Jehová Dios hizo nacer de la tierra todo árbol delicioso a la vista y bueno para comer
Rivera), propone una tercera innovación a la receta de su abuelo que ha gozado de una Capítulo 2, versículo 9.
muy buena aceptación en el Municipio de Samacá, e innova una receta, para resaltar la
evolución de la práctica culinaria familiar, planteando unos nuevos ingredientes (arroz
cocido, pollo, cerdo, aceitunas, alcaparras, nuez moscada, hojas de apio, laurel, yerbabue-
na, orégano, y las arvejas) que enriquece la receta Lechona Samaquense y propone Lecho-
na alcaparrada con especias naturales.
166
Receta de la lechona alcaparrada con especias
naturales y arepa de mazorca asada en hojas de risgua
(Para 10 porciones)
Autores: José Rivera y Flor Ángela Rivera
167
Preparación
168
Foto: © Milton Ramírez
169
169
PREMIO NACIONAL A COCINAS TRADICIONALES 2012 / 2013 / 2014 / 2015 • MINISTERIO DE CULTURA
Este libro se terminó de imprimir en los talleres gráficos
de la Imprenta Nacional de Colombia,
en el mes de septiembre de 2016.