Poliza de Carga Sol Peru

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 71

Señor(a).

-
Servicios Y Operaciones Logisticas Del Peru S A C
Av Intihuatana Nro 779
Santiago De Surco-Lima
Póliza N°: 14146862-56794285
Fecha de vigencia: 16/08/2018 - 16/08/2019
Agente: Carrera Corredores De Seguros Sac

Estimado(a)

Queremos agradecerle la confianza depositada en Pacifico como su compañía aseguradora y así darnos la oportunidad
de construir una relación de largo plazo con usted.

Nuestro compromiso es brindarle un servicio de excelencia, de mejora continua en los productos que le ofrecemos, y darle
una respuesta justa y oportuna ante cualquier eventualidad que usted tenga.

Es de suma importancia revisar el detalle de las condiciones de su seguro para que se familiarice con las coberturas y
servicios especiales de su póliza.

Asimismo, estaremos muy agradecidos si nos remitiera copia de la Póliza y el convenio de pago debidamente firmados a
la atención: “Servicio al Cliente – Área de Emisión de Pólizas” a nuestras oficinas ubicadas en:

• Lima: Juan de Arona #830, San Isidro,


• Chiclayo: San José #857,
• Arequipa: Av. Bolognesi #301, Yanahuara,
• Trujillo: Av. España #240 Of. 101-102,
• Piura: Libertad #657,
• Cusco: Urb. Mariscal Gamarra 1-D, 1era Etapa, Cercado,
• Iquitos: Yavarí #363 Of. 4.

Nuestra Central de Información y Ventas: 01 513-5000 desde Lima y Provincias y nuestras Plataformas de Atención de
nuestras oficinas en Lima, Chiclayo, Arequipa, Trujillo y Piura, estarán a su disposición para responder cualquier inquietud
sobre su seguro.

Cordialmente

Karim Mitre
GERENCIA CENTRAL RECURSOS
ESTRATEGICOS

Cliente
RUC Nro. 20332970411 AVISO DE COBRANZA N° 76967411

Póliza : 14146862 - 56794285 TRANSPORTES - CARGA


Vigencia : 16/08/2018 - 16/08/2019 ABIERTA
Cliente : SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU 10714592
SAC
R.U.C. N° : 20545562848 Télefono : 4376126
Dirección : AV INTIHUATANA NRO 779
Localidad : SANTIAGO DE SURCO LIMA LIMA
Asegurado : SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S 10714592
Agente : CARRERA CORREDORES DE SEGUROS SAC 0405377
Dirección : CALLE LA CHIRA NRO 164
Localidad : SANTIAGO DE SURCO LIMA LIMA
Teléfono : 947885388 R.N.P. J0825
Conceptos Importe
PRIMA COMERCIAL 4,614.40
INTERESES 0.00
I.G.V. 830.59
US$ 5,444.99
FORMA DE PAGO
< X - Contado Sin Cupon >

MRISCO Emitido el 12 de Julio del 2018

La factura se emitirá al momento del pago correspondiente.

Emisor : MRISCO
*76967411* AVISCOBP

Cliente
Fecha : 12/07/2018
Usuario : SYSTEM CONVENIO DE PAGO DE PRIMAS

Conste por el presente documento el convenio de pago de primas de seguro que celebran de una parte
PACÍFICO COMPAÑÍA DE SEGUROS Y REASEGUROS, con R.U.C. N° 20332970411, con domicilio en la Av.
Juan de Arona N° 830, distrito de San Isidro, provincia y departamento de Lima, a quien en adelante se le
denominará LA COMPAÑÍA; y de la otra parte, SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A
C, identificado con el R.U.C. N° 20545562848, con domicilio en AV INTIHUATANA NRO 779, distrito de
SANTIAGO DE SURCO, provincia de LIMA y departamento de LIMA, a quien en adelante se le denominará el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO; en los términos y según las condiciones que obran en las cláusulas
siguientes:

PRIMERO
El CONTRATANTE y/o ASEGURADO contrató con LA COMPAÑÍA, una póliza de seguro de Transportes -
Carga Abierta N° 14146862, con vigencia del 16/08/2018 al 16/08/2019 para cubrirse contra los riesgos
señalados en las Condiciones Particulares de la mencionada póliza.

SEGUNDO
Es obligación del CONTRATANTE y/o ASEGURADO pagar la prima en la forma y plazos convenidos en este
documento.

TERCERO
Por el presente las partes acuerdan que la forma de pago de la prima del seguro contratado se pagará de la
siguiente manera:

Forma de pago: Al contado Emisión : 12/07/2018


Plan de Pago : X - Contado Sin Cupon Moneda : Dólar USA (USD)
Canal : CORREDORES
Cronograma de Pago Transportes - Carga Abierta - Póliza N° 14146862
Orden Fec. Vcto. Cod. Cuota Monto a Pagar
1/01 31/08/2018 91914613 5,444.99
Monto total a pagar : 5,444.99
Tasa de costo efectivo anual : 0.00 %
CUARTO
4.1 El pago de las cuotas, para que tenga validez, podrá ser efectuado únicamente en los siguientes lugares:

- Nuestras oficinas a nivel nacional.


- Ventanillas y páginas web de los bancos BCP, BBVA Continental, Scotiabank, e Interbank.
- Agentes BCP (sólo para pólizas de seguros emitidas en nuevos soles).

4.2 Asimismo, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá pagar autorizando al débito automático en cuentas
de los bancos: BCP, BBVA Continental, Scotiabank, Interbank, así como con tarjetas de crédito Visa,
Mastercard o American Express, para lo cual se podrá suscribir la respectiva autorización de afiliación por
el titular de la cuenta y/o tarjeta de crédito y/o débito.

QUINTO
5.1 La prima de seguro tiene por objeto garantizar el cumplimiento de las obligaciones con el CONTRATANTE
y/o ASEGURADO derivadas de las coberturas contenidas en la Póliza, durante el plazo de vigencia de la
misma, siempre y cuando sean pagadas en el tiempo y forma establecidas en el presente Convenio de
Pago.
Pág. 1 de 3

Cliente
Fecha : 12/07/2018
Usuario : SYSTEM CONVENIO DE PAGO DE PRIMAS

5.2 El CONTRATANTE y/o ASEGURADO, declaran conocer que en caso no cumplan con la obligación de
pago de la prima al vencimiento del plazo convenido en el presente convenio, la cobertura del seguro se
suspenderá automáticamente una vez transcurrido treinta (30) días calendarios desde la fecha de
vencimiento de la obligación.

Para dicho efecto, las partes acuerdan que será considerada cierta la comunicación escrita que realice
LA COMPAÑÍA al CONTRATANTE y/o ASEGURADO por correo electrónico en donde comunique el
incumplimiento del pago de la prima indicando la fecha del vencimiento de la prima y sus consecuencias,
así como el plazo de que dispone para pagar antes de la suspensión de la cobertura del seguro. La
cobertura de seguro quedará suspendida automáticamente a partir del día siguiente al vencimiento de
dicho plazo. LA COMPAÑÍA no será responsable por los siniestros ocurridos durante la suspensión de la
cobertura.

5.3 En caso la cobertura se encuentre en suspenso por el incumplimiento en el pago de prima, LA COMPAÑIA
podrá optar por resolver la póliza. Para tal efecto, comunicará al CONTRATANTE y/o ASEGURADO con
treinta (30) días calendario de anticipación su decisión de resolver la póliza por falta de pago de prima.

5.4 Si LA COMPAÑÍA no reclama el pago de la prima dentro de los noventa(90) días siguientes al vencimiento
del plazo, se entiende que el contrato de seguro quedará extinguido en dicho plazo.

SEXTO
El presente convenio de pagos forma parte integrante de la póliza de seguros, en caso de acuerdo entre las
partes, se podrían modificar las primas, las cuales deberán generar un nuevo cronograma de pago con los
nuevos montos y/o plazos.

SETIMO
De conformidad con lo estipulado en el segundo párrafo del artículo 4° de la Ley N°29946, Ley del Contrato de
Seguro, las partes acuerdan postergar el inicio de la cobertura del seguro al pago de la primera cuota
fraccionada o de la cuota anual de la prima dentro del plazo establecido, según corresponda.

Las partes acuerdan igualmente, que se dará inicio a la cobertura del seguro, en caso ocurra un siniestro antes
del plazo acordado para el pago de la primera cuota o de la cuota anual de la prima, según corresponda,
oportunidad en la cual, se devengará la prima debida de acuerdo al convenio de pago suscrito, la cual será
descontada del importe de la indemnización correspondiente.

OCTAVO
En todo lo no establecido en el presente convenio le será de aplicación las normas vigentes de la Ley Nº
26702 - Ley General: Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la
Superintendencia de Banca y Seguros, la Ley Nº 29946 - Ley del Contrato de Seguro, la Ley Nº 29571 - que
aprobó el Código de Protección y Defensa del Consumidor; y el Reglamento de Pago de Primas aprobado
por la SBS vigente a la fecha de suscripción del presente documento.

Pág. 2 de 3

Cliente
Fecha : 12/07/2018
Usuario : SYSTEM CONVENIO DE PAGO DE PRIMAS

En señal de conformidad, la COMPAÑÍA y el CONTRATANTE y/o ASEGURADO suscriben el presente


documento, a los 12 días del mes de Julio de 2018.
El Asegurado y/o Contratante Pacifico Seguros
R.U.C: 20332970411
Firma:
Firma:

Nombre: Nombre: PEDRO TRAVEZAN


Gerente Gerencia Central de Administracion y Finanzas

11:45:25 AM

Pág. 3 de 3

Cliente
POLIZA DE TRANSPORTES
TRCA : 14146862 - 56794285
CAPITAL SOCIAL SUSCRITO Y PAGADO : S/.1,121,316,750.00
CONTRATANTE
SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C
DIRECCION
AV INTIHUATANA NRO 779
LIMA LIMA SANTIAGO DE SURCO
ASEGURADO
SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C
DIRECCION
AV INTIHUATANA NRO 779
LIMA LIMA SANTIAGO DE SURCO
BENEFICIARIO
SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C
DIRECCION
AV INTIHUATANA NRO 779
LIMA LIMA SANTIAGO DE SURCO
VIGENCIA
DEL 16/08/2018 A LAS 12:00hs. HASTA EL 16/08/2019 A LAS 12:00hs. - 365 DIAS.

PRIMA COMERCIAL 4,614.40


INTERESES 0.00
I.G.V. 830.59

PRIMA COMERCIAL + INT. + I.G.V. 5,444.99 DOLAR USA

FORMA PAGO: Según Convenio VCMTO:Según Convenio LUGAR PAGO:Según Convenio


de Pago de Pago de Pago
R.N.P. J0825 AGENTE: CARRERA CORREDORES DE SEGUROS SAC

El asegurado declara que ha tomado conocimiento de la condiciones establecidas en el


presente contrato de seguro.
Emitida en Lima a los 12 días del mes de Julio de 2018

KARIM MITRE LUCIANO BEDOYA FIRMA DE ASEGURADO


GTE. CENTRAL RREE GERENTE DIVISION SG
MRISCO
COD.SBS.: RG0441120033
Póliza Adecuada a la Ley 29946 y sus normas reglamentarias

ORIGINAL Pág . 1 de 6 Cliente


CONDICIONES ESPECIALES TRCA - 14146862
ANEXO PARA ADHERIRSE Y/O FORMAR PARTE INTEGRANTE DE LA POLIZA DE CARGA
ABIERTA ANUAL N° 14146862 - CERTIFICADO DE RENOVACION 56794285 EMITIDA A
FAVOR DE:

CONTRATANTE: SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C


ASEGURADO: SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C

No obstante lo que en contrario digan las Condiciones Generales, así como las Condiciones
Particulares; esta Póliza se extiende a cubrir además, de acuerdo con las siguientes condiciones:
I. ASEGURADOS

SERVICIOS Y OPERACIONES LOGISTICAS DEL PERU S A C

II.COBERTURAS
De acuerdo con la parte o partes pertinentes de las siguientes cláusulas:

111000 TRANSPORTES CARGA ABIERTA - CONDICIONES GENERALES


990000 CLAUSULAS GENERALES DE CONTRATACIÓN PARA RIESGOS GENERALES
CL TRA002 ACCIDENTE AL MEDIO DE TRANSPORTE
CL TRA003 DE CARGA Y DESCARGA
CL TRA006 DE FALTA DE ENTREGA DE BULTO ENTERO
CL TRA011 DE ROBO CON FRACTURA
CL TRA012 DE ROBO POR ASALTO
CLAUSULA DE RIESGOS DE LA NATURALEZA
256 CL DEL INST PARA HUELGAS (CARGAMENTOS)
266 CLAUSULA DE DAÑO MALICIOSO DEL INSTITUTO
CL CANC RIESGOS HUELGAS, MOTINES Y TUMULTOS POPULARES
CL TERMINACION TRANSITO TERRORISMO JC2001-056
066 CLAUSULA DE LOCALIDAD DEL INSTITUTO
356-A CL EXTENDIDA DEL INST EXCLUSION DE CONT RADIOACTIVA
CLÁUSULA DE INDEMNIZACIÓN PARA MAQUINARIA YO EQUIPO USADO
CONDICION ESPECIAL DE BURNING COST

GARANTIAS

- El transporte de las mercancías deberá efectuarse acompañada de una persona adicional al


chofer y que efectúe labores de vigilancia.

- Los vehículos a utilizar deberán ser cerrados, evitando que la mercadería esté expuesta a

Pág . 2 de 6 Cliente
simple vista, salvo aquella carga que por su propia naturaleza no pueda ser transportada en
vehículos cerrados.

- Durante el traslado de las mercancías no deberá pernoctar en almacenes transitorios

- Las operaciones de carga y descarga deberán ser efectuadas por personal especializado y
con los equipos adecuados y suficientes para esta maniobra, según las especificaciones de la
carga.

- Los vehículos deben contar con sistema de localización por satélite (GPS) debidamente
instalado en la unidad y que esté en funcionamiento mientras la mercadería se encuentre a
bordo. Estos sistemas deberán contar con un dispositivo que brinde señales de alarma que
sean objeto de seguimiento las 24 horas del día y el sistema deberá tener cobertura total dentro
de las rutas establecidas para el transporte. Los proveedores de este servicio deberán contar
con un sistema de respuesta rápida ante asaltos.

- Para transportes de mercaderías mayores a US$ 50,000.00 debe contar con resguardo
armado. El personal operativo de Seguridad Privada deberá ser personal policial en situación
de Actividad (que cuente con la autorización conforme al Reglamento Interno de su Institución),
en retiro y/o personal civil que labores en empresas de seguridad legalmente constituidas. Ellos
deberán contar con arma de fuego de su propiedad o de la empresa de seguridad; en ambos
casos el arma deberá estar debidamente registrada con la autoridad competente.

La inobservancia de estas garantías liberará de toda responsabilidad indemnizatoria a la


Compañía de Seguros.

EXCLUSIONES

En adición a las Exclusiones indicadas en las Cláusulas adheridas en la Póliza, así como en las
Condiciones Generales y Particulares de esta Póliza, quedan excluidos de la cobertura de estos
seguros las pérdidas y/o daños materiales que sean derivados de:

a) Actos de deshonestidad cometidos por los empleados del Asegurado cuando la mercancía
sea transportada en vehículos de propiedad del Asegurado y/o de terceros bajo su
responsabilidad.

b) Olvido y/o negligencia y/o embriaguez de los empleados y/o personas encargadas del
transporte y custodia cuando la mercancía sea transportada en vehículos de propiedad el
Asegurado y/o de terceros bajo su responsabilidad.

c) Robo por escape, ratería, hurto, estafa, engaño, sustracciones sistemáticas, fraude o
desaparición, cuando la mercancía sea transportada en vehículos de propiedad del Asegurado
y/o de terceros bajo su responsabilidad.

d) Robo por desaparición mientras los objetos asegurados o el medio transportador se


encuentre dentro de algún local o recinto del Asegurado o de terceros, en calidad de
depositarios y no como parte del tránsito ordinario.

e) Pérdidas y/o daños causados a la mercancía asegurada como consecuencia de choques


contra puentes y/o túneles durante su traslado terrestre, hasta su destino final.

Pág . 3 de 6 Cliente
f) Se excluye daños a la mercaderías a consecuencia de oxidación y orín.

III. RADIO DE ACCION

El Radio de Accion que comprende el presente Contrato de Seguro, es como sigue:

Dentro del Territorio Nacional, excluyendo el transporte fluvial


Se incluye el tránsito posterior a la importación y el tránsito previo a la exportación, siempre
que la materia asegurada no cuente con un seguro contratado que cubra este tránsito, caso
contrario estará excluído.

IV. MEDIOS DE TRANSPORTE

En vehículos de propiedad del Asegurado y/o de terceros bajo su responsabilidad y/o de


Empresas de Transportes, legalmente constituidas, autorizados y acondicionados para el
transporte de carga e inscritas en los registros del Ministerio de Transporte y
Comunicaciones. Conducidos por personas debidamente premunidas de los adecuados
documentos para conducir y por carreteras entregadas oficialmente al tráfico público, y que
cumplan con las normas legales vigentes y sus alcances según lo establecen las autoridades
competentes en cuanto a transporte terrestre se refiere.

V. DESCRIPCION DE LA MERCANCIA

Mercadería de toda clase de propiedad del asegurado y/o de terceros bajo su cargo, custodia
o control, salvo la mercadería expresamente excluida:

MERCADERIA EXCLUIDA:

- Animales vivos
- Alimentos perecibles frescos, congelados o refrigerados tales como frutas, carnes,
vegetales, flores, etc.
- Explosivos y productos químicos de naturaleza explosiva o autocombustible.
- Harina y/o aceite de pescado.
- Joyas, documentos valorados, valores, obras de arte, pieles, dinero o cualquier papel que
lo represente
- Equipos de cómputo, tarjetas telefónicas, celulares, partes y piezas de equipos de cómputo
y/o celulares
- Electrodomésticos pequeños como planchas, licuadoras y otros similares, equipos de audio
y video, televisores. Si estarán cubiertos electrodomésticos de línea blanca tales como
refrigeradoras, lavadoras, lustradoras y otros similares.
- Café en sacos
- Menaje de casa y/o equipaje acompañado
- Vidrio en cualquiera de sus formas y/o artículos de vidrio.

VI. LIMITE MAXIMO DE RESPONSABILIDAD

El límite máximo de responsabilidad por embarque y/o viaje y/o medio de transporte, bajo esta

Pág . 4 de 6 Cliente
Póliza es US$ 200,000.00 (Dólares Americanos) y/o su equivalente en cualquier otra moneda.

Cualquier exceso en el límite deberá ser puesto en conocimiento de la Compañía de Seguros


para su aprobación, antes del inicio del viaje.
VII. MOVIMIENTO PROVISIONAL Y LIQUIDACION DE PRIMA

La Suma de US$ 8'000,000.00 (Dólares Americanos) se considera como suma provisional del
movimiento anual.

El Asegurado se compromete en proporcionar a la Compañía después de haber terminado la


vigencia de esta Póliza, la suma total definitiva del período de seguro, en base a los libros
contables.

Tasa de Reajuste: 0.08% (por ciento).

VIII. VALORIZACION DE LA MERCANCIA

El valor asegurado y garantizado por el presente Contrato de Seguro, será: según factura
comercial y/o guía de remisión valorizada, excluyendo los Impuestos de Ley.

IX. FRANQUICIA DEDUCIBLE

Todo y cada reclamo que sea motivo bajo este Contrato de Seguro, quedará afecto a una
Franquicia Deducible de :

Robo por Asalto y Carga y Descarga : : 20% del monto indemnizable, mínimo US$ 500.00, por
evento

Demás Riesgos: 10% del monto indemnizable, mínimo US$ 200.00, por evento

X. REAJUSTE DE PRIMAS

La Compañía se reserva el derecho de efectuar revisiones periódicas y reajustar las Tasas y


deducibles de acuerdo al índice de siniestralidad que presente la Póliza, previo acuerdo con el
Asegurado y/o Broker de seguros.

XI. VIGENCIA DE LA POLIZA


La vigencia del presente Contrato de Seguro es de 365 días, y se inicia el 16 DE AGOSTO DE
2018 hasta el 16 DE AGOSTO DE 2019 a las 12:00. Sin embargo, de acuerdo con el Artículo
N° 10 Resolución de Contrato de las Condiciones Generales de la Póliza de Transporte de
Mercancías (Transporte de Carga Abierta), este Contrato de Seguros podrá ser resuelto tanto
por EL ASEGURADO como por LA COMPAÑÍA de manera unilateral, voluntaria y sin expresión
de causa, mediante comunicación escrita que se cursará con no menos de treinta (30) días de
anticipación.

Pág . 5 de 6 Cliente
XII. LIQUIDACION DE PRIMAS

Prima mínima y de depósito US$ 4,480.00

Prima neta anual US$ 6,400.00

Prima máxima US$ 8,000.00

CLAUSULA DE BURNING COST

Cuando el importe de los siniestros supere el 60% de la prima mínima y de depósito, la


Compañía cobrará la reinstalación de la prima del Burning Cost, para llevar la siniestralidad al
60% , hasta un máximo de US$ 8,000.00

Lima, 12 DE JULIO DE 2018


MRISCO

R.N.P.: J0825 CORREDOR: CARRERA CORREDORES DE SEGUROS


SAC
La prima comercial incluye:
Comisión por Intermediación US$ 582.40
Comisión por Promotores de Seguros US$ 0.00
Comisión por Comercialización US$ 0.00

En caso esta póliza forme parte del programa de incentivos para corredores establecido por
la COMPAÑÍA, se debe considerar que el Corredor posiblemente reciba una bonificación
consistente en un bono de dinero o un viaje, el que se determinará sobre la base de ciertos
parámetros como son la producción del año y el logro de metas, entre otros aspectos a
definir por la COMPAÑÍA cada año.
Medios de Comunicación acordados: Los indicados en la solicitud de seguro.

Pág . 6 de 6 Cliente
RESUMEN
TRANSPORTES - CARGA ABIERTA

A. INFORMACION GENERAL

1. COMPAÑÍA DE SEGUROS
Pacífico Compañía de Seguros y Reaseguros o PACIFICO SEGUROS
Web: www.pacifico.com.pe
Lima - Sede Principal
Calle Juan de Arona N° 830, San Isidro, Lima.
Teléfono: (01) 518 4000

PACÍFICO SEGUROS cuenta con agencias a nivel nacional, cuya información se encuentra
en la web.

2. DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO


SEGURO DE PÓLIZA DE TRANSPORTE DE MERCANCIAS, TRCA (FLOTANTE O DE
CARGA ABIERTA/ PÓLIZA ANUAL)

3. FORMA Y LUGAR DE PAGO DE LA PRIMA


Mediante afiliación a débito automático ya sea con tarjeta de débito o con tarjeta de crédito, o
mediante pago directo en las oficinas de PACIFICO SEGUROS. Los detalles de la forma de
pago se encuentran en el convenio de pago.

4. MEDIO Y PLAZO ESTABLECIDOS PARA EL AVISO DEL SINIESTRO


El CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá comunicar en el más breve plazo el siniestro a
PACIFICO SEGUROS llamando a la Central de Emergencia y Asistencia al 01 415 1515.

5. LUGAR AUTORIZADO PARA SOLICITAR LA COBERTURA DEL SEGURO


El CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá llamar a laCentral de Emergencias y Asistencia al
01 415 1515 o personalmente en las oficinas de PACIFICO SEGUROS.

6. ATENCIÓN DE RECLAMOS
En caso de reclamosel CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá llamar a la Central de
Información y Ventas al teléfono 01 513 5000, o ingresar a la web: www.pacifico.com.pe. Así
mismo puede acercarse personalmente a las oficinas de PACIFICO SEGUROS.

7. INSTANCIAS PARA PRESENTAR RECLAMOS Y/O DENUNCIAS


Defensoría del Asegurado:
En tanto el monto del siniestro no supere los US$50,000.00 el CONTRATANTE y/o
ASEGURADO puede recurrir a la Defensoría del Asegurado. Web: www.defaseg.com.pe
Telefax: 01 446-9158, Dirección: Arias Araguez 146, San Antonio Miraflores, Lima.

Superintendencia de Banca, Seguros y Administradoras Privadas de Fondos de Pensiones:


Plataforma de Atención al Usuario, Teléfono: (511) 630 9005, Dirección:Jr. Junín N° 270,

Pág . 1 de 60 Cliente
Centro Histórico - Lima, Web: www.sbs.gob.pe

INDECOPI:
Dirección: Calle de la Prosa 104, San Borja - Lima, Teléfono: (511) 224 7777, Web:
www.indecopi.gob.pe

8. CARGAS
El presente seguro presenta obligaciones que debe cumplir el ASEGURADO, cuyo
incumplimiento podría afectar el pago de la indemnización a las que se tendría derecho según
el artículo referido a CARGAS Y OBLIGACIONES DEL ASEGURADO, indicado en el
Condicionado General de Transporte de Mercancías, TRCA (Flotante o de Carga Abierta/
Póliza Anual)

9. RESOLUCIÓN SIN EXPRESIÓN DE CAUSA


El contrato de seguro podrá resolverse por decisión unilateral y sin expresión de causa por
cualquiera de las partes, sin más requisito que una comunicación enviada por cualquiera de
los mecanismos de comunicación acordados, con una anticipación no menor a treinta (30)
días calendarios. En caso de contratación por mecanismos de comercialización a distancia, el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá comunicar su decisión de resolver el contrato
mediante la misma forma utilizada para la contratación del seguro. Lo indicado así como las
demás causales de resolución del contrato se encuentran señaladas en el artículo referido
Causales de Rescisión y Resolución del Contrato de Seguro del Condicionado General de
Transporte de Mercancías, TRCA (Flotante o de Carga Abierta/ Póliza Anual)

10. MODIFICACIONES DEL CONTRATO DURANTE LA VIGENCIA DEL SEGURO


De acuerdo a lo establecido en el artículo 30 de la Ley 29946, durante la vigencia del contrato
PACÍFICO SEGUROS no puede modificar los términos contractuales pactados sin la
aprobación previa y por escrito del Contratante y/o Asegurado, quien tiene derecho a analizar
la propuesta y tomar una decisión en el plazo de treinta (30) días desde que la misma le fue
comunicada. La falta de aceptación de los nuevos términos no genera la resolución del
contrato, en cuyo caso se deberán respetar los términos en los que el contrato fue acordado,
según artículo Observaciones de la Póliza, el cual se encuentra en el Clausulado General de
Contratación

11. PROCEDIMIENTO PARA LA SOLICITUD DE COBERTURA EN CASO DE UN


SINIESTRO
El ASEGURADO debe comunicar a PACÍFICO SEGUROS el siniestro, tan pronto como tenga
conocimiento de la ocurrencia y efectuar lo solicitado por el perito asignado.
Sírvase revisar el artículo CARGAS Y OBLIGACIONES DEL ASEGURADO del Condicionado
General de Transporte de Mercancías, TRCA (Flotante o de Carga Abierta/ Póliza Anual)

Pág . 2 de 60 Cliente
DE LA PÓLIZA DE TRANSPORTE DE MERCANCIAS
(TRANSPORTE DE CARGA ABIERTA)

CONDICIONES GENERALES

ÍNDICE

INTRODUCCIÓN

Cobertura

1. Objeto del contrato - cobertura


2. Exclusiones
3. Bienes que se aseguran solamente cuando están expresamente consignados en las
condiciones particulares.
4. Valor Asegurable
5. Modalidades de Cobertura – Póliza Flotante o de Carga Abierta y Póliza Anual
6. Vigencia de la Póliza Flotante
7. Declaraciones Póliza Flotante
8. Inspección de Libros y Registros
9. Modificaciones
10. Resolución del Contrato
11. Garantías
12. Determinación de la Indemnización
13. Seguro insuficiente
14. Límites
15. Aviso de Abandono
16. Efectos de Abandono
17. Procedimiento para solicitar la cobertura
18. Cargas del ASEGURADO antes de la ocurrencia del siniestro
19. Cargas del ASEGURADO en caso de siniestro – Procedimiento para solicitar la
cobertura

Glosario

20. Términos y Definiciones

Pág . 3 de 60 Cliente
2

INTRODUCCIÓN
De conformidad con lo indicado en la Solicitud de Seguro presentada por EL
CONTRATANTE Y/O ASEGURADO, cuya veracidad constituye causa determinante de la
celebración del presente contrato; y de acuerdo a lo establecido en las CLÁUSULAS
GENERALES DE CONTRATACIÓN DE RIESGOS GENERALES en adelante Cláusulas
Generales de Contratación, en estas CONDICIONES GENERALES DE TRANSPORTE DE
MERCANCIAS, así como también en las Cláusulas Adicionales, Condiciones Particulares,
Especiales, Endosos y anexos que se adjunten; Pacífico Seguros, en adelante denominada
LA COMPAÑÍA, conviene en asegurar al CONTRATANTE Y/O ASEGURADO, en adelante
denominado simplemente EL ASEGURADO, por los riesgos especificados contemplados en
las Condiciones Particulares de la Póliza, con sujeción a los términos y condiciones
siguientes:

COBERTURA

ARTÍCULO N° 1 OBJETO DEL CONTRATO - COBERTURAS


La presente Póliza cubre hasta el límite nominal de la suma asegurada:

A los bienes y/o mercancías descritas como Materia Asegurada en las Condiciones
Particulares de esta Póliza, contra las pérdidas físicas o daños materiales que le ocurran
durante su transporte, siempre y cuando las pérdidas físicas y/o daños materiales sucedan
durante el periodo de cobertura como consecuencia directa de los riesgos especificados en
las Cláusulas del Instituto o Cláusulas Adicionales que hayan sido contratadas y que figuren
expresamente en las Condiciones Particulares.

La pérdida física o daño material de la Materia Asegurada como consecuencia de un riesgo


cubierto por esta Póliza puede constituir, ya sea, una Pérdida Total o una Pérdida Parcial.

A. Pérdida Total:
La Pérdida Total podrá ser Pérdida Total Real o Pérdida Total Constructiva:

1) Pérdida Total Real:


Existirá Pérdida Total Real cuando toda la Materia Asegurada:
a) queda destruida, o
b) cuando queda de tal modo averiada, que pierde la aptitud para el fin al que está
naturalmente destinada.

2) Pérdida Total Constructiva:


Existirá Pérdida Total Constructiva cuando la Materia Asegurada sea razonable y
oportunamente abandonada debido a que:

a) su Pérdida Total Real resulta inevitable, o


b) porque el costo de recuperarla, reacondicionarla y reexpedirla a su destino indicado
en la Póliza, exceda su valor a la fecha de arribo a ese destino, o
c) cuando EL ASEGURADO sea privado de la posesión de la mercadería o bien
siniestrado, y sea improbable su rescate, o el costo de éste exceda su valor una vez
rescatado, o
d) cuando, transcurridos seis (6) meses de notificación del siniestro a LA COMPAÑÍA, a
pesar de las diligencias practicadas por EL ASEGURADO y LA COMPAÑÍA para
conducir la Materia Asegurada al puerto de su destino, no se lograra, o
e) cuando, transcurrido un (1) año para el caso de viajes de cabotaje y dos (2) años en
casos de viajes largos, no se recibe noticias del buque.

Pág . 4 de 60 Cliente
3

En caso de Pérdida Total Constructiva, EL ASEGURADO podrá considerarla como Pérdida


Parcial o, alternativamente, como una Pérdida Total. Si optara por esta última opción,
abandonará la Materia Asegurada en favor de LA COMPAÑÍA.

B. Pérdida Parcial:
La Pérdida Parcial podrá ser Avería Particular, Avería Gruesa, Gastos
Particulares o Gastos de Salvamento.:

1) Avería Particular:
Para los efectos de esta Póliza, se considera Avería Particular a la pérdida física o daño
material que le ocurra a parte de la Materia Asegurada, y que no constituya Pérdida Total,
Avería Gruesa, Gastos de Salvamento ni Gastos Particulares.

2) Los Gastos Particulares adecuada y razonablemente incurridos por EL ASEGURADO con


el propósito de evitar o atenuar una pérdida física o daño material cubierto por la presente
Póliza, salvar, proteger o recuperar la Materia Asegurada; así como para adoptar las
medidas necesarias con el propósito de mantener y ejercer adecuadamente todos los
derechos contra los transportistas, depositarios y cualquier otro tercero responsable.

3) Los Gastos de Salvamento a que tiene derecho un salvador en virtud del contrato de
fletamento, y/o la ley y práctica según corresponda, No se consideran dentro de este
concepto de Gastos de Salvamento, los costos y gastos ejecutados o incurridos por EL
ASEGURADO o por sus dependientes, o por un tercero contratado por ellos, con el fin de
impedir o atenuar las consecuencias de una pérdida cubierta por la Póliza. Estos costos y
gastos, si se ha incurrido adecuadamente en ellos, pueden recuperarse como Gastos
Particulares o como Avería Gruesa, según las circunstancias en las cuales se incurrieron
en dichos costos y gastos. Esta Cobertura es aplicable sólo al Transporte Marítimo o
Lacustre o Fluvial.

C. Avería Gruesa
La contribución del ASEGURADO en la Avería Gruesa, ajustada o determinada de acuerdo
con el contrato de fletamento y/o la ley y práctica según corresponda, que comprende las
contribuciones a los sacrificios realizados o, a los gastos incurridos para evitar una pérdida
por alguno de los riesgos cubiertos por la póliza

LA COMPAÑÍA no será responsable por los sacrificios o contribuciones por concepto de


Avería Gruesa o Común que se hayan realizado con el fin de evitar una pérdida por un
riesgo no cubierto en la póliza. Esta Cobertura es aplicable sólo al Transporte Marítimo o
Lacustre o Fluvial.

ARTÍCULO N° 2 EXCLUSIONES
Las exclusiones estipuladas en el presente artículo, no son dispensadas o eliminadas
por las Cláusulas del Instituto o por otras Cláusulas Adicionales que formen parte de
esta Póliza. Las exclusiones adicionales están estipuladas en las correspondientes
Cláusulas del Instituto y/o en las Cláusulas Adicionales y/o en las Condiciones
Particulares y/o Condiciones Especiales de la Póliza.

Esta Póliza no cubre:

A. Los daños y/o pérdidas que, en su origen o extensión, sean causados directa o
indirectamente por, o surjan o resulten de:

Pág . 5 de 60 Cliente
4

1) Actos de naturaleza fraudulenta o dolosa, o acto intencional, o culpa


inexcusable o negligencia grave del ASEGURADO o CONTRATANTE o
BENEFICIARIO o ENDOSATARIO, o de los familiares de cualquiera de ellos, o de
sus administradores.
2) Variaciones climatológicas normales y los deterioros causados por el simple
transcurso del tiempo.
3) La acción de insectos, roedores y otras plagas.
4) Vicio propio, combustión espontánea, mermas, evaporaciones o filtraciones.
5) Toma de muestras por autoridad competente; comiso, embargo y secuestro;
retención, aprehensión 0, en general, actos de autoridad sobre las mercancías o
sobre el medio de transporte.
6) Lo que resulte de la insuficiencia o mal acondicionamiento en el embalaje o en
la preparación del objeto asegurado para la expedición.
7) Los que resulte del estado de innavegabilidad o inadaptación del buque o
embarcación, o cualquier medio de transporte, contenedor, embalajes en cajas
tipo liftvan.

B. Los daños o pérdidas por interrupción de la explotación comercial o industrial;


pérdidas indirectas por falta de alquiler o uso; suspensión o cesación del negocio;
incumplimiento o resoluciones de contratos, demora, multas, penalidades; pérdida
de mercado y/o lucro cesante, intereses o costo de dinero, o pérdida de
oportunidades; responsabilidad civil o penal de cualquier tipo; gastos de remoción
de escombros o eliminación de bienes dañados; y, en general, cualquier daño o
pérdida indirecta o consecuencial o los que asean ocasionados por captura,
embargo, arresto, restricción o detención del medio transportador y/o del objeto
asegurado y sus consecuencias por la Autoridad Competente.

C. Los daños y/o pérdidas a consecuencia del rechazo o no aceptación de la


mercadería y/o bienes que forman parte de la Materia Asegurada.

D. Guerra internacional, guerra civil, rebelión, revolución, insurrección, acto hostil de


un poder beligerante o contra dicho poder, aprehensión proveniente de los
anteriores eventos, minas, torpedos, bombas u otros artefactos de guerra
abandonados.

E. Huelga, suspensión de hecho de labores, suspensión de trabajo por cierre patronal


y disturbios de trabajo, asonada, motín, conmoción civil o popular. Apoderamiento
o desvío de naves o aeronaves, actos terroristas y de movimientos subversivos.

F. Daños causados por cualquier arma química, biológica, bioquímica,


electromagnética, así como el daño sistemático (software, virus, procesos)

G. Daños ocasionados por radiaciones ionizantes, radioactividad, riesgos nucleares.


Los riesgos señalados en los literales D. y E. podrán ser asegurados mediante
convenio expreso que conste en las condiciones particulares de la póliza o de sus
anexos.

ARTÍCULO N° 3 BIENES QUE SE ASEGURAN SOLAMENTE CUANDO ESTÁN


EXPRESAMENTE CONSIGNADOS EN LAS CONDICIONES PARTICULARES.

Pág . 6 de 60 Cliente
5

A menos que exista en las Condiciones Particulares de la póliza o en sus anexos,


estipulación expresa que los incluya, no se aseguran los siguientes bienes:

1. Algodón en pacas.
2. Bienes de naturaleza explosiva o inflamable.
3. Maquinaria o mercancía usada.
4. Bienes transportados en condiciones “Charter"
5. Animales.
6. Efectos personales y menaje doméstico.
7. Bienes transportados en veleros, motoveleros, vapores o motonaves de madera,
naves de bajo calado y en general aquellas que no se encuentren clasificadas por
las autoridades competentes.
8. Bienes transportados a granel.
9. Bienes que por su naturaleza deben transportarse y conservarse en refrigeración,
congelación o calefacción.
10. Café pergamino y tipo exportación.
11. Joyas, documentos valorados, valores, obras de arte, pieles, dinero o cualquier
papel que lo represente
12. Equipos de cómputo, tarjetas telefónicas, celulares, partes y piezas de equipos de
cómputo
13. Contenedores y/o embalajes en cajas tipo liftvan .

ARTÍCULO N° 4 VALOR ASEGURABLE


En el Seguro de Transporte, el valor asegurable estará constituido por los siguientes
conceptos:

1. El costo de adquisición de la Materia Asegurada en el lugar de origen;


2. los fletes;
3. los seguros de transporte;
4. y, exclusivamente para importaciones y exportaciones, se podrá incorporar:

a. un porcentaje para cubrir los gastos extras derivados del transporte, el cual no debe
ser mayor al 30% de la suma asegurada; y/o,
b. los derechos de aduana,

EL ASEGURADO establecerá la Suma Asegurada, la cual comprenderá, como mínimo, el


concepto 1, y adicionalmente podrá contratar los conceptos 2, 3 y 4 (a y b) siempre que así
conste en las Condiciones Particulares de la Póliza. La Suma Asegurada ineludiblemente
deberá coincidir con el valor de cada concepto asegurado.

ARTÍCULO Nº 5 MODALIDADES DE COBERTURA - PÓLIZA FLOTANTE O DE CARGA


ABIERTA Y PÓLIZA ANUAL
En las Condiciones Particulares de la Póliza se especifica si ésta es una Póliza Individual o
si es una Póliza Flotante ó Póliza Anual.

Si se hubiere contratado una Póliza Flotante de Transporte, las Condiciones Particulares de


la Póliza se limitarán a describir los términos generales de aseguramiento aplicables a todos
los embarques, incluyendo, pero no limitado, a la descripción general de la mercadería o

Pág . 7 de 60 Cliente
6

bienes que forman parte de la Materia Asegurada, los conceptos de avalúo de la Suma
Asegurada, el Límite Máximo por Embarque, las tasas y deducibles, y las Cláusulas del
Instituto y/u otras Cláusulas Adicionales aplicables. La identificación y valoración de la
Materia Asegurada de cada embarque, así como todos los otros datos necesarios para la
individualización de la cobertura, serán definidos mediante declaraciones del ASEGURADO,
las cuales se harán constar por escrito en la Póliza; estas declaraciones pueden ser
individuales (por embarque) o mensuales.

Las obligaciones que deberá cumplir EL ASEGURADO respecto de la oportunidad y


procedimientos para las declaraciones de los embarques en Pólizas Flotantes, están
especificadas en el Artículo 7° de las presentes Condiciones Generales.

Si se hubiere contratado una Póliza Anual de Transporte, las Condiciones Particulares de la


Póliza se limitarán a describir los términos generales de aseguramiento aplicables a todos
los embarques por el tiempo estipulado en la póliza que generalmente es un año,
incluyendo, pero no limitado, a la descripción general de la mercadería o bienes que forman
parte de la Materia Asegurada, los conceptos de avalúo de la Suma Asegurada, el Límite
Máximo por Embarque, Movimiento estimado anual, tasas y deducibles, y las Cláusulas del
Instituto y/u otras Cláusulas Adicionales aplicables. Las movilizaciones indicadas al inicio de
la vigencia, se basaran en un estimado de sus proyecciones de transportes hechas por el
cliente, al final de la vigencia, es deber del ASEGURADO indicar las movilizaciones reales
para realizar el ajuste de prima; el estimado no debe ser menor del 75% del valor real de sus
movilizaciones.

ARTÍCULO Nº 6 VIGENCIA DE LA PÓLIZA FLOTANTE


Cuando se hubiese contratado una Póliza Flotante, a menos que conste de manera distinta
en las Condiciones Particulares o Condiciones Especiales, y sujeto a todos los términos y
condiciones de este Contrato de Seguro, se consideran incorporados dentro de los alcances
y condiciones de esta Póliza, todos los embarques que hayan iniciado su tránsito desde la
fecha de inicio de vigencia indicada en las Condiciones Particulares, siempre que hayan sido
declarados oportunamente.

Las condiciones especiales de la póliza serán revisadas anualmente y LA COMPAÑÍA


podrá proponer nuevas condiciones de aseguramiento, de acuerdo a la modificación
o agravación del riesgo y/o al resultado técnico de la póliza, tal como lo indica el
artículo 9 de las presentes condiciones generales.

ARTÍCULO N° 7 DECLARACIONES PÓLIZA FLOTANTE


En alcance a lo estipulado en el artículo 5° de las presentes Condiciones Generales, EL
ASEGURADO está obligado a declarar, dentro del plazo máximo de siete (7) días hábiles de
cada mes, todos los embarques de las mercancías y bienes que forman parte de la Materia
Asegurada cuyo tránsito se haya iniciado el mes anterior al de la declaración.

En dichas declaraciones EL ASEGURADO está obligado a señalar por escrito a LA


COMPAÑÍA, la descripción precisa y el valor de la Materia Asegurada, así como el nombre
del buque y/o los datos del medio de transporte, fecha y lugar de embarque, y el lugar de
destino.

En caso de incumplimiento de estas obligaciones, se perderá todo derecho de


indemnización respecto de los embarques no declarados. No obstante, no se perderá
el derecho de indemnización en caso de omisión o declaración inexacta, siempre que
dicha omisión o declaración inexacta no sea material y no haya existido mala fe de
parte del ASEGURADO y/o sus dependientes y/o de las personas que actúen en

Pág . 8 de 60 Cliente
7

nombre del ASEGURADO. En ese caso, la omisión o declaración inexacta puede ser
rectificada aún después de la llegada de la Materia Asegurada o de ocurrida alguna
pérdida o daño.

Asimismo, la ausencia de declaraciones de embarques dentro de un periodo de noventa


(90) días calendario contados desde la fecha de recepción de la última declaración de
embarques, será causal de resolución automática del contrato.

ARTÍCULO N° 8 INSPECCIÓN DE LIBROS Y REGISTROS


En cualquier hora hábil y sin exigencia de aviso previo, LA COMPAÑÍA, o las personas
designadas por ésta, podrán inspeccionar todos los libros, registros o documentos de
cualquier tipo, relacionados con los transportes de mercancías y/o bienes realizados por el,
o en nombre del, ASEGURADO.

Consecuentemente, EL ASEGURADO está obligado a permitir la inspección prevista en el


párrafo precedente así como a proporcionar a LA COMPAÑÍA, en un plazo de quince (15)
días calendario contados desde la fecha de recepción de la solicitud, toda la información,
libros, registros o documentos que se le solicite.

El incumplimiento de estas obligaciones es causal de aviso de suspensión o cancelación de


cobertura de este Contrato de Seguro, por impedir o entorpecer la inspección hasta que se
cuente con la información solicitada.

ARTÍCULO N° 9 MODIFICACIONES
Cada doce (12) meses, LA COMPAÑÍA podrá proponer nuevos términos y condiciones de
aseguramiento, tales como nuevas tasas y/o deducibles y/o restricciones de coberturas y/o
garantías. En caso que no hubiere acuerdo o aceptación de los nuevos términos y
condiciones de aseguramiento, tanto EL ASEGURADO como LA COMPAÑÍA podrán
resolver unilateralmente el contrato de acuerdo con los dos primeros párrafos del artículo
10° de las presentes Condiciones Generales.

ARTÍCULO N° 10 RESOLUCIÓN DEL CONTRATO


En concordancia con el artículo 8° del Condicionado General Común, tanto EL
ASEGURADO como LA COMPAÑÍA podrán resolver este Contrato de Seguro de manera
unilateral, voluntaria y sin expresión de causa, mediante comunicación escrita que se
cursará con no menos de treinta (30) días de anticipación.

En caso de Resolución del Contrato, sujeto a todos los términos y condiciones de este
Contrato de Seguro, sólo se considerarán incorporados dentro de los alcances y condiciones
de esta Póliza, todos los embarques que hayan iniciado su tránsito antes de la 12h00 de la
fecha de finalización de la vigencia – que coincidirá con la fecha de Resolución del Contrato
– siempre que dichos embarques hayan sido declarados oportunamente.

De acuerdo con lo estipulado por los artículos 7° y 8° de las presentes Condiciones


Generales de Transporte, y en alcance a las indicadas en el Condicionado General Común
referido a Resolución de Contrato, son causales adicionales de resolución automática de
este Contrato de Seguro:

A. La ausencia de declaraciones de embarques dentro de un periodo de noventa (90)


días calendario contados desde la fecha de recepción de la última declaración de
embarques.

Pág . 9 de 60 Cliente
8

B. El incumplimiento de lo estipulado en el artículo 8° de las presentes Condiciones


Generales de Transporte.

En caso de resolución automática de la Póliza Flotante, por cualquiera de estas dos


causales y por las previstas en el artículo 8° del Condicionado General Común, sólo se
considerarán incorporados dentro de los alcances y condiciones de esta Póliza, todos los
embarques que hayan iniciado su tránsito antes del momento en que ocurra la resolución
automática, siempre que hayan sido declarados oportunamente.

ARTÍCULO Nº 11 GARANTÍAS
La Póliza está sujeta al cumplimiento por parte del ASEGURADO, de las garantías indicadas
en las Condiciones Especiales y/o Condiciones Particulares y/o Cláusulas Adicionales y/o en
estas Condiciones Generales. Las garantías estipuladas en estas Condiciones Generales
rigen desde la fecha de inicio de vigencia de esta Póliza y, cuando corresponda, en la fecha
indicada en dichas Condiciones Especiales y/o Condiciones Particulares y/o Cláusulas
Adicionales, y se mantienen en pleno vigor durante todo el periodo de cobertura y/o vigencia
de la Póliza.

EL ASEGURADO, o quien lo represente, actúe en su nombre o bajo su responsabilidad,


garantiza que:

A. Para Traslados Marítimos:


La Materia Asegurada será embarcada bajo cubierta en buques clasificados según la
Cláusula de Clasificación del Instituto de Aseguradores de Londres CL354 que forma
parte de esta Póliza.

B. Para Traslados Aéreos:


La Materia Asegurada será embarcada en aeronaves de líneas aéreas comerciales y/o
de carga oficialmente establecidas y en vuelos de itinerario regular.

C. Para Traslados Terrestres:


Que en todo momento se mantendrá plenamente vigente el derecho de LA COMPAÑÍA
de repetir contra el transportista responsable de cualquier daño en, o destrucción o
pérdida de, la Materia Asegurada.

Que la Materia Asegurada será embarcada en vehículos del ASEGURADO y/o de


empresas de transporte legalmente constituidas que sean propietarias de las unidades
que realizarán el traslado, y que los vehículos están debidamente acondicionados para el
tipo de carga a transportar. Conducidos por personas debidamente premunidas de los
adecuados documentos para conducir y por carreteras entregadas oficialmente al tráfico
público, y que cumplan con las normas legales vigentes y sus alcances según lo
establecen las autoridades competentes en cuanto a transporte terrestre se refiere.

D. Para Traslados Fluviales y/o Lacustres:


Antes de proceder con la entrega de la Materia Asegurada para su transporte, obtendrá
del armador y/o agente de carga fluvial, copia del último peritaje naval en donde se
certifique que la embarcación en donde será embarcada la Materia Asegurada, está en
buenas condiciones de operatividad, navegabilidad y mantenimiento. Dicho peritaje naval
deberá haber sido ejecutado por un perito naval con registro vigente tanto en la
Superintendencia de Banca y Seguros como en la Dirección General de Capitanías, y no
podrá tener una antigüedad mayor de doce (12) meses a la fecha del embarque.

E. Para Todo Traslado:

Pág . 10 de 60 Cliente
9

La expedición será lícita y que, en cuanto dependa de él, se llevará a cabo con arreglo a
ley.

En caso de incumplimiento de la garantía estipulada en el inciso E del presente artículo 10°,


LA COMPAÑÍA queda liberada de toda responsabilidad.

Asimismo, LA COMPAÑÍA queda liberada de toda responsabilidad por las pérdidas o


destrucción o daños que, en su origen o extensión, sean causados por la inobservancia o
incumplimiento de las garantías indicadas en la Póliza.

ARTÍCULO N° 12 DETERMINACIÓN DE LA INDEMNIZACIÓN


Sujeto a los demás términos y condiciones de la Póliza, incluyendo lo estipulado por el
artículo 4° de estas Condiciones Generales, el importe base de la indemnización será
establecido de acuerdo con las siguientes reglas:

A. Pérdida Total
El importe base de la indemnización corresponderá a la Base de Avalúo asegurada
calculada de acuerdo con lo estipulado en el artículo 4° de las presentes Condiciones
Generales, menos los costos y gastos asegurados – correspondientes a los conceptos 2,
3 y 4b mencionados en ese mismo artículo 4° – no incurridos.

B. Avería Particular
En caso de Avería Particular de la Materia Asegurada, el importe base de la
indemnización se determinará como sigue:

1. Si parte de la Materia Asegurada se destruye o se pierde físicamente, el importe base


de la indemnización corresponderá a la Base de Avalúo asegurada de esa parte
destruida o perdida, calculada de acuerdo con lo estipulado en el artículo 4° de las
presentes Condiciones Generales, menos los costos y gastos asegurados –
correspondientes a los conceptos 2, 3 y 4b mencionados en ese mismo artículo 4° –
no incurridos.
2. Si parte de la Materia Asegurada resulta dañada, y si ese daño es reparable, el importe
base de la indemnización corresponderá al valor de la reparación, el cual no podrá
exceder al valor de aquella parte dañada calculado según el numeral 1 inciso B del
presente artículo 12°.
3. Si la totalidad o una parte de la Materia Asegurada ha sido entregada en su destino
dañada, y si esos daños no son reparables o si no se incurre en la reparación, el
importe base de la indemnización corresponderá a la proporción que resulte de la
diferencia del Valor Bruto Sano y del Valor Bruto Dañado dividido entre el Valor Bruto
Sano, aplicada sobre la Base de Avalúo de la Materia Asegurada dañada calculada de
acuerdo con lo estipulado en el artículo 4° de las presentes Condiciones Generales.

C. Contribuciones de Avería Gruesa y Gastos de Salvamento.


El importe base de la indemnización será el monto que le corresponda pagar al
ASEGURADO como contribución en la Avería Gruesa y Gastos de Salvamento,
ajustados o determinados de acuerdo con el contrato de fletamento y/o de la ley y
práctica aplicable.

D. Gastos Particulares
El importe base de la indemnización comprenderá todos los gastos que estén plenamente
amparados bajo los alcances del numeral 3) literal B del artículo 1° de las presentes
Condiciones Generales del Seguro de Transporte.

Pág . 11 de 60 Cliente
10

ARTÍCULO N° 13 SEGURO INSUFICIENTE


En concordancia con lo estipulado en el Condicionado General Común, si la Base de Avalúo
de la Materia Asegurada calculada de acuerdo con lo estipulado en el artículo 4° de las
presentes Condiciones Generales y comprendiendo todos los conceptos asegurados, es
superior a la Suma Asegurada, LA COMPAÑÍA considerará para el cálculo del Monto
Indemnizable bajo cualquiera de las coberturas otorgadas por esta Póliza, la proporción que
exista entre la Suma Asegurada y esa Base de Avalúo.

ARTÍCULO N° 14 LÍMITES
El importe de la indemnización no podrá ser mayor a la Suma Asegurada o al Límite Máximo
por Embarque; lo que resulte menor.

ARTÍCULO N° 15 AVISO DE ABANDONO


Si EL ASEGURADO opta por abandonar la Materia Asegurada, deberá dar aviso de
abandono a LA COMPAÑÍA. En caso contrario, la pérdida sólo podrá considerarse como
parcial. El aviso deberá darse por EL ASEGURADO dentro de los 15 (quince) días hábiles
siguientes a la fecha en que haya recibido información fidedigna de la pérdida. Si la
información fuera dudosa, LA COMPAÑÍA podrá extender el plazo antes mencionado
cuando medien circunstancias razonables.

El aviso de abandono deberá darse por escrito en términos que indique, de modo
inequívoco, la intención del ASEGURADO de hacer abandono incondicional de su interés en
la Materia Asegurada en favor de LA COMPAÑÍA, sin perjuicio de su responsabilidad por los
cargos atribuibles a la materia asegurada y que pudieran aparecer antes o después de
producido efectivamente el abandono. El abandono deberá ser formalizado por EL
ASEGURADO dentro de los quince (15) días calendarios contados desde la fecha en que se
da el aviso a LA COMPAÑÍA.

A menos que LA COMPAÑÍA lo decida de otro modo, no será admisible el abandono si EL


ASEGURADO no da el aviso de abandono dentro del plazo indicado, o si dado el aviso
dentro del plazo, no formaliza el abandono en el plazo estipulado en el párrafo precedente.

Si transcurrido 60 (sesenta) días hábiles desde la fecha de recibo del aviso de abandono, LA
COMPAÑÍA no lo hubiere rechazado formalmente y por escrito, éste se reputará como
aceptado.

Dado en debida forma el aviso de abandono, los derechos del ASEGURADO no sufrirán
menoscabo alguno porque LA COMPAÑÍA rehúse aceptarlo.

ARTÍCULO N° 16 EFECTOS DEL ABANDONO


El abandono aceptado por LA COMPAÑÍA o declarado judicialmente válido, transmite a LA
COMPAÑÍA la propiedad del objeto asegurado con todo lo que le es accesorio. Esta
transmisión se retrotrae al momento en que LA COMPAÑÍA recibió la declaración de
abandono. LA COMPAÑÍA podrá, sin embargo, rechazar la transmisión de la propiedad,
declarándolo así dentro de los 15 (quince) días hábiles contados desde la aceptación del
abandono, o desde que éste fuera declarado judicialmente válido.

ARTÍCULO N° 17 PROCEDIMIENTO PARA SOLICITAR LA COBERTURA

1) Presentar una reclamación formal dentro de los treinta (30) días calendario siguientes a
la fecha de conocido el siniestro o en cualquier otro plazo que LA COMPAÑÍA le hubiere
concedido por escrito, acompañada de un estado de las pérdidas y daños causados por
el siniestro, indicando del modo más detallado y exacto que sea posible, los bienes

Pág . 12 de 60 Cliente
11

designados como Materia Asegurada que hayan sido perdidos o destruidos o dañados
así como el importe de la pérdida en el momento del siniestro.

2) Entregar a LA COMPAÑÍA los siguientes documentos o información:


a) Póliza o Certificado de Seguro que ampara a la Materia Asegurada reclamada.
b) Facturas de Embarque, conjuntamente con las especificaciones del embarque y/o
notas de peso.
c) Conocimiento de Embarque y/o Guía Aérea y/o Carta Porte y/u otro Contrato de
Transporte y/o guía.
d) Certificado de Averías u otro documento que demuestre el grado del daño o pérdida.
e) Boleta de descarga y notas de pesaje en destino final.
f) Correspondencia intercambiada con los transportistas y otras partes, respecto a sus
responsabilidades en el daño o pérdida.
g) Todos los detalles, planos, proyectos, libros, registros, recibos, documentos
justificativos, actas, copias de documentos, presupuestos y, en general, cualquier
tipo de documento o informe que LA COMPAÑÍA le solicite con referencia a la
reclamación, sea respecto de la causa del siniestro o de las circunstancias bajo las
cuales la pérdida o daño se produjo o que tengan relación con la responsabilidad de
LA COMPAÑÍA o con el importe de la indemnización o sobre la subrogación y/o
recuperación frente a los responsables de los daños.

ARTÍCULO N° 18 CARGAS DEL ASEGURADO ANTES DE LA OCURRENCIA DEL


SINIESTRO
En adición a las señaladas en el Condicionado General Común EL ASEGURADO deberá
cumplir con las siguientes cargas:

1. Dar instrucciones por escrito al despachador, para que envíe a LA COMPAÑÍA el


correspondiente aviso de despacho, antes del embarque de la mercancía, salvo el caso de
las pólizas flotantes por declaraciones mensuales, según lo indicado en el Artículo 7 del
presente condicionado.

2. Exigir al despachador, por escrito, que utilice el empaque previsto por las normas
internacionales que rigen la materia.

3. Notificar a LA COMPAÑÍA, la llegada de las mercancías a su destino final indicado en el


certificado de seguro, dentro de los dos (2) días hábiles siguientes a la fecha en que fueron
entregadas, o dentro de cualquier otro plazo que LA COMPAÑÍA conceda al Asegurado por
escrito.

4. En caso de evidencia de daño, no abrir los bultos que conforman el despacho, sin la
presencia del representante autorizado por LA COMPAÑÍA. Si transcurridos tres (3) días
comunes desde la fecha de aviso de llegada de las mercancías, no se ha hecho presente
dicho representante, EL ASEGURADO queda exonerado de esta obligación.

5. Dejar, en el documento de transporte, constancia de la cantidad, estado y condición de


los bienes, a su recibo.

ARTÍCULO N° 19 CARGAS DEL ASEGURADO EN CASO DE SINIESTRO

Pág . 13 de 60 Cliente
12

A. En adición a las señaladas en el Condicionado General Común, en caso de siniestro EL


ASEGURADO deberá cumplir con las siguientes cargas:

1) Ante la eventualidad de daños o pérdidas aparentes, avisar de ello a LA COMPAÑÍA,


o al Perito o Ajustador designado, en el más breve plazo posible. La apertura de los
bultos conteniendo la Materia Asegurada, deberá realizarse en presencia del
representante de LA COMPAÑÍA, o del Perito o Ajustador designado.
2) En el caso de exportaciones, si la constatación del daño y/o pérdida tuviera que
efectuarse en un lugar donde no exista un Ajustador o Perito o Comisario de Averías
designado por la COMPAÑÏA, EL ASEGURADO, o quien lo represente, solicitará la
intervención del Agente del Lloyd's de Londres más cercano o, a falta de éste, del
funcionario Consular Peruano y, a falta de éste, de la Autoridad local competente.

El incumplimiento total cualquiera de estas cargas dará lugar a la pérdida de los derechos
de indemnización, si dicho incumplimiento impide o entorpece o dificulta la verificación de
los daños ó pérdidas, y/o si dificulta o impide o entorpece la investigación o determinación
de la causa de los daños y/o pérdidas, y/o si dificulta o impide o entorpece la determinación
de la cobertura de los daños o pérdidas reclamadas, y/o si dificulta o impide o entorpece la
recuperación potencial o real frente a los responsables de los daños o pérdidas.

B. Asimismo, en caso de daños o pérdidas, EL ASEGURADO y/o sus agentes deben, en


todos los casos, tomar todas las medidas razonables con el propósito de garantizar que
todos los derechos contra los Transportistas, Depositarios u otras personas responsables de
toda o parte de la pérdida o daño, estén adecuadamente preservados y ejercitados. En
particular, EL ASEGURADO y sus Agentes deberán cumplir con las siguientes cargas:

1) Reclamar, inmediata y oportunamente, a los Transportistas, Autoridades Portuarias


y/o aeroportuarias y/o terminales terrestres y/o ferroviarios, u otros Depositarios por
cualquier pérdida de bulto.

2) Pedir inmediatamente una inspección a los representantes de los Transportistas u


otros Depositarios si alguna pérdida o daño es aparente, y reclamar oportunamente a
los mismos Transportistas o Depositarios por cualquier pérdida o daño encontrado
en dicha inspección.

3) Cuando la entrega se hace en contenedor, asegurarse que el contenedor y sus


precintos de seguridad sean examinados inmediatamente por el responsable oficial.
Si el contenedor se entrega dañado, o con sus precintos de seguridad rotos o
perdidos, o con precintos de seguridad diferentes a los establecidos en los
documentos de embarque, se deberá anotar ello en la guía o el recibo de entrega y
retener todos los precintos deficientes o irregulares o dañados para su subsiguiente
identificación.

4) En ninguna circunstancia, excepto bajo protesta escrita, se dará recibo de


conformidad cuando la Materia Asegurada esté en condición dudosa.

5) Notificar por escrito a los Transportistas o Depositarios dentro de los tres (3) días
posteriores a la entrega, si la pérdida o daño no hubiera sido identificada el día de la
entrega.

El incumplimiento del ASEGURADO de cualquiera de estas cargas, dará lugar a la pérdida


de los derechos de indemnización. No obstante, la pérdida de ese derecho estará limitada al
perjuicio causado a los intereses de LA COMPAÑÍA.

Pág . 14 de 60 Cliente
13

C. Presentar a LA COMPAÑÍA dentro de los treinta (30) días calendario siguientes de


ocurrido el daño o pérdida, una declaración detallada de todos los demás seguros vigentes
sobre la Materia Asegurada reclamada bajo la presente Póliza. El deliberado ocultamiento
de la existencia de los otros seguros o pólizas sobre los mismos bienes u objetos perdidos o
destruidos o dañados que son materia de la reclamación bajo esta Póliza, constituirá
Reclamación Fraudulenta y, por tanto, se perderá todo derecho de indemnización conforme
con lo estipulado por el Artículo 19° del Condicionado General Común.

GLOSARIO

ARTÍCULO Nº 20 TÉRMINOS Y DEFINICIONES


Queda convenido entre las partes que para efectos de esta Póliza el significado de las
palabras más adelante indicadas es el siguiente:

• ABANDONO: Declaración mediante la cual EL ASEGURADO cede a LA COMPAÑÍA sus


derechos sobre los bienes asegurados, de tal forma que se le abone el total de la
indemnización establecida en la Póliza.

• ABORDAJE FORTUITO: Acto de colisionar involuntariamente una embarcación o buque


con otra nave.

• ACCIDENTE DE MAR: Se considera tal al accidente que acontece a consecuencia del


manejo y navegación de una embarcación o buque, en el puerto o en el mar.

• ARMADOR: Propietario de una embarcación o buque o persona autorizada para


registrarlo como propietario.

• ARRESTO: Por mandato de la Autoridad competente detener la embarcación o buque e


impedir su navegación.

• AVERÍA GRUESA: Es el acto voluntario del capitán, quien frente a un peligro inminente y
cierto, decide sacrificar parte de los intereses involucrados en la travesía marítima, para
preservar el resto de los intereses de un daño mayor, a condición que, efectivamente,
después de tales sacrificios o gastos, los bienes se hayan salvado.

La Participación económica que, en caso de avería gruesa, corresponde a los interesados


en el buque y/o su carga, se denomina Contribución a la Avería Gruesa.

• AVERÍA PARTICULAR O SIMPLE: Daños producidos accidentalmente en un buque o en


su carga.

• BARATERÍA: Negligencia de quienes mandan o tripulan una embarcación o buque, que


causa perjuicio al armador o a LA COMPAÑÍA.

• CAPTURA: Por mandato de la Autoridad competente apoderarse de la embarcación o


buque por causa que constituye o se reputa delito.

• CERTIFICADO DE SEGURO: Documento que prueba la existencia de cobertura para un


determinado riesgo. En Pólizas flotantes, único documento de cobertura de los
ASEGURADOS.

Pág . 15 de 60 Cliente
14

• DAÑO CONSECUENCIAL: Es el que se produce como efecto mediato o indirecto de un


siniestro.

• DAÑO DIRECTO: El que tiene su origen inmediato y directamente en la producción del


evento dañoso.

• DESGASTE: Quitar o consumir poco a poco por el uso o el roce parte de algo

• DETENCIÓN: Detención provisional de la embarcación o buque, ordenada por la


Autoridad competente.

• ECHAZÓN: Es la acción y efecto de botar al agua, por la borda de la embarcación o


buque, la carga, parte de ella o cualquier objeto pesado, con la finalidad de aligerarlo y
principalmente, por causa de un temporal; siempre y cuando sea con la intención de
salvaguardar la embarcación o buque y los otros intereses involucrados.

• EMBARGO : Retención, traba o secuestro de la embarcación o buque por mandamiento


de Juez o Autoridad competente.

• FILTRACIÓN: Dicho de un líquido, cuando penetra a través de un cuerpo sólido. Dicho de


un cuerpo sólido cuando deja pasar un líquido a través de sus poros, vanos o resquicios.

• INDEMNIZACIÓN: Importe que está obligado a pagar LA COMPAÑÍA al ASEGURADO en


caso de producirse un siniestro amparado por la Póliza, con el objeto de restituir el daño
y/o pérdida ocasionado en su patrimonio a consecuencia del siniestro.

• INTERÉS ASEGURABLE CONTINGENTE: Interés económico que puede llegar a tener


EL ASEGURADO sobre la materia amparada bajo la Póliza, que en el caso de siniestro le
causaría perjuicio económico y que por la misma razón le interesa evitar o disminuir en
sus consecuencias.

• INTERÉS ASEGURABLE PARCIAL: Interés económico del ASEGURADO respecto a una


parte de la materia amparada bajo la Póliza, que en el caso de siniestro le causaría
perjuicio económico y que por la misma razón le interesa evitar o disminuir en sus
consecuencias.

• LÍMITE MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD POR MEDIO CONDUCTOR: Es el valor


atribuido por EL ASEGURADO a los bienes cubiertos por la Póliza y cuyo importe es la
cantidad máxima que está obligado a pagar LA COMPAÑÍA en caso de siniestro.

• MERMA NORMAL : Pérdida o disminución natural de un bien que sucede naturalmente


con ocasión de su traslado o depósito

• MEDIOS DE TRANSPORTE:
o Aéreo
En aeronaves de Línea Aérea de Servicio Comercial con ruta establecida para el
servicio de transporte de carga.

o Terrestre
En vehículos de propiedad del ASEGURADO y/o de terceros bajo su responsabilidad
y/o de Empresas y/o Agencias de Transportes, legalmente constituidas, autorizados y
acondicionados para el transporte de carga, conducidos por personas debidamente

Pág . 16 de 60 Cliente
15

premunidas de los adecuados documentos para conducir y por carreteras entregadas


oficialmente al tráfico público, cumpliendo con las normas legales vigentes sobre la
materia.

o Vía Ferroviaria
Por vagones y/o vagonetas -debidamente acondicionadas para transportar la carga-, de
propiedad de la Empresa Nacional de Ferrocarriles del Perú (ENAFER); y/o Empresas
afines.

o Vía Fluvial
Bajo cubierta en embarcación a motor con casco de hierro o acero.

La embarcación y/o su Armador deberán:

§ Haber cumplido con todos los dispositivos y regulaciones, emanadas de la


Autoridad competente, en cuanto a la navegación por río se refiere.

§ Haber pasado satisfactoriamente la Inspección Semestral a cargo de los Peritos de


la Capitanía de Puerto.

§ La embarcación deberá estar en condiciones óptimas de navegabilidad.

§ Por excepción, las mercancías que por su naturaleza deben ser embarcadas sobre
cubierta, deberán estar cubiertas y/o protegidas de las inclemencias del tiempo con
una lona protectora. La inobservancia de esta condición liberará de responsabilidad
a LA COMPAÑÍA.

• NAUFRAGIO: Pérdida o rotura de la embarcación o buque a consecuencia de un


accidente de mar.

• RATERÍA: Acción de hurtar objetos de poco valor.

• RESISTENCIA A LA VISITA: Acción y efecto de resistir a la inspección de la embarcación


o buque por parte de la Autoridad Marítima, Portuaria o Policial.

• ROTURA: Rajadura o quiebra de un bien o cuerpo sólido materia del seguro

• SALVAMENTO: Conjunto de actos y operaciones realizadas para socorrer a un buque o


su carga, cuando dicho buque no se encuentra capacitado para continuar la navegación
por sí mismo.

• SOBRESTADIA: Periodo de tiempo que excede del inicialmente establecido (estadía)


para la carga y descarga de un buque y que da derecho a indemnización.

• TRANSBORDO: Acción de trasladar bienes de un medio de transporte a otro.

• USO: Desgaste producido por el empleo continuo y habitual de un bien.

• VARADA: Denominase al accidente de mar que se produce cuando una embarcación o


buque da en arena (si lo es en piedra o en roca, se le denomina encalladura) y queda
inmovilizada como consecuencia de ello.

Pág . 17 de 60 Cliente
16

• VICIO PROPIO: El defecto originario e interno de un objeto que puede producir en mayor
o menor grado su propio deterioro, del cual LA COMPAÑÍA no es responsable.

• CLÁUSULAS DEL INSTITUTO: Son las cláusulas de seguro creadas por el Instituto de
Suscriptores de Londres (Institute of London Underwriters) para el aseguramiento de la
Materia Asegurada durante su transporte y que son de uso en el comercio internacional.

• VALOR BRUTO DAÑADO: Es el precio al por mayor – y si no hubiera tal precio, el valor
estimado – de la Materia Asegurada en estado dañado, incluyendo el flete, los gastos de
descarga y derechos de aduana pagados anticipadamente, en el sitio y/o puerto y/o
aeropuerto de llegada.

• VALOR BRUTO SANO: Es el precio al por mayor – y si no hubiera tal precio, el valor
estimado – de la Materia Asegurada, incluyendo el flete, los gastos de descarga y
derechos de aduana pagados anticipadamente, que hubiese tenido dicha Materia
Asegurada en el sitio y/o puerto y/o aeropuerto de llegada de no haber resultado dañada.

Pág . 18 de 60 Cliente
CLÁUSULAS GENERALES DE CONTRATACIÓN
PARA RIESGOS GENERALES

INTRODUCCIÓN

ARTÍCULO 1° DEL CONTRATO DE SEGURO


ARTÍCULO 2 ° BASES DEL CONTRATO
ARTÍCULO 3° PRELACIÓN DE CONDICIONES Y CLÁUSULAS
ARTÍCULO 4° INICIO Y TÉRMINO DE LA VIGENCIA– CONTINUIDAD DE LA COBERTURA
ARTÍCULO 5° OBSERVACIÓN DE LA PÓLIZA
5.1. Plazo y Forma De La Observación
5.2. Efectos De La Observación
5.3. Endoso Modificatorio
ARTÍCULO 6° PRIMA Y SUS EFECTOS POR INCUMPLIMIENTO DE PAGO
6.1. Suspensión De La Cobertura
6.2. Rehabilitación De La Cobertura
6.3. Resolución Por Falta De Pago De La Prima
6.4. Extinción Del Contrato
6.5. Otras Consideraciones
ARTÍCULO 7° NULIDAD DEL CONTRATO
7.1. Causales
7.2. Efectos Sobre Las Primas
7.3. Pérdida De Derecho Indemnizatorio
ARTÍCULO 8° RESOLUCIÓN DEL CONTRATO
8.1. Causales
8.2. Efectos Sobre Las Primas
ARTÍCULO 9° RETICENCIA Y/O DECLARACION INEXACTA
9.1. Con Dolo o Culpa Inexcusable (Negligencia Grave)
9.2. Sin Dolo o Culpa Inexcusable
ARTÍCULO 10° VARIACIONES DEL RIESGO
ARTÍCULO 11° CARGAS DEL CONTRATANTE Y/O ASEGURADO
I. Antes De La Ocurrencia Del Siniestro
II. Cuando Ocurra Algún Siniestro
ARTÍCULO 12° GARANTÍA GENERAL
ARTÍCULO 13° AGRAVACIÓN DEL RIESGO
ARTÍCULO 14° DECLARACIÓN DE OTROS SEGUROS, CONCURRENCIA DE COBERTURAS Y
COASEGUROS
ARTÍCULO 15° LIBROS DE CONTABILIDAD, INSPECCIÓN Y SEGURIDAD
ARTÍCULO 16° INDEMNIZACIÓN DE LOS SINIESTROS
ARTÍCULO 17° REDUCCIÓN Y RESTITUCIÓN DE LA SUMA ASEGURADA
ARTÍCULO 18° SEGURO INSUFICIENTE Y SOBRESEGURO
ARTÍCULO 19° DEDUCIBLES
ARTÍCULO 20° RECLAMACIÓN FRAUDULENTA
ARTÍCULO 21° SUBROGACIÓNY SALVAMENTO
ARTÍCULO 22° TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD, POSESIÓN O EXPLOTACIÓN DEL BIEN
ASEGURADO
ARTÍCULO 23° TRANSFERENCIA DE LOS DERECHOS DE INDEMNIZACIÓN
ARTÍCULO 24° MONEDA
ARTÍCULO 25° TERRITORIALIDAD
ARTÍCULO 26° TRIBUTOS
ARTÍCULO 27° MECANISMO DE SOLUCION DE CONTROVERSIAS
ARTÍCULO 28° DOMICILIO
ARTÍCULO 29° PRESCRIPCIÓN
ARTÍCULO 30° DEFENSORÍA DEL ASEGURADO
ARTÍCULO 31° DEFINICIONES

COD. 990000
Pág . 19 de 60 Cliente
INTRODUCCIÓN
Las presentes Cláusulas Generales de Contratación, conjuntamente con las Condiciones
Generales de la Póliza del riesgo asegurado, así como con las demás Cláusulas Adicionales,
Condiciones Particulares, Condiciones Especiales, Endosos y Anexos que se adjunten a la
Póliza, y de conformidad con las declaraciones contenidas en la Solicitud de Seguro o en la
comunicación escrita presentada por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO, o por su Corredor
de Seguros en su representación, rigen el contrato de seguro entre Pacífico Seguros, en
adelante LA COMPAÑÍA; y el CONTRATANTE y/o ASEGURADO, en los términos y según las
condiciones que obran en las cláusulas siguientes:

ARTÍCULO 1° DEL CONTRATO DE SEGURO


El Contrato de Seguro es el acuerdo de voluntades por medio del cual LA COMPAÑÍA se obliga
mediante el cobro de la prima, a indemnizar al CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o al
BENEFICIARIO y/o al ENDOSATARIO según corresponda, dentro de los límites y condiciones
estipulados en la Póliza de Seguro; contra las pérdidas y/o daños que efectivamente ocasione
la realización accidental, súbita e imprevista de los riesgos asegurados; o, a pagar la renta o
prestación convenida por la realización del suceso futuro e incierto previsto en la Póliza.

Salvo pacto expreso en contrario, las obligaciones de LA COMPAÑÍA están limitadas al valor
nominal de la suma asegurada en la moneda contratada o su equivalente en moneda nacional,
y a las estipulaciones contenidas en la Póliza.

Son parte del Contrato de Seguro: estas Cláusulas Generales de Contratación, las Condiciones
Generales del Ramo, las Condiciones Particulares, las Condiciones Especiales, las Cláusulas
Adicionales, los Endosos y los documentos que contienen declaraciones efectuadas por el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO con ocasión de la contratación del seguro, según
corresponda.

ARTÍCULO 2° BASES DEL CONTRATO


Las bases del contrato de seguro son las siguientes:

A. El CONTRATANTE y/o ASEGURADO está obligado a declarar a LA COMPAÑÍA, antes


de la celebración de este contrato, todos los hechos, circunstancias y medidas de
seguridad conocidos o que debiera conocer sobre los bienes objetos de seguro. La
exactitud de estas declaraciones constituye base del contrato de seguro y causa
determinante de la emisión de la póliza.

B. La cobertura otorgada mediante el Contrato de Seguro se hará efectiva con la aprobación


de la Solicitud de Seguro. La póliza y sus eventuales endosos firmados por las partes son
los únicos documentos válidos para fijar los derechos y obligaciones de las partes.

C. Las coberturas provisionales suscritas por las personas autorizadas de LA COMPAÑÍA,


tienen la vigencia que estipulen, con un plazo máximo de 30 días, prorrogables, en tanto
se emita la póliza respectiva. Estas coberturas se encuentran automáticamente
sometidas a estas Cláusulas Generales de Contratación, así como a las Condiciones
Generales del riesgo materia de cobertura.

D. Los mecanismos directos de comunicación que las partes podrán utilizar son: (i)
comunicaciones escritas dirigidas al domicilio en medios físicos o electrónicos y/o (ii)
comunicaciones telefónicas, según corresponda, salvo que en las Condiciones
Particulares de la Póliza se pacte un medio de comunicación distinto.

E. Es prerrogativa del CONTRATANTE y/o ASEGURADO la designación de un Corredor de


COD. 990000
Pág . 20 de 60 Cliente
Seguros mediante una carta de nombramiento. El Corredor de Seguros se encuentra
facultado para realizar en nombre y representación del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO todos los actos de administración vinculados a sus intereses en la Póliza,
mas no puede realizar actos de disposición.

Las comunicaciones cursadas entre el Corredor de Seguros y LA COMPAÑÍA surten


todos sus efectos con relación al CONTRATANTE y/o ASEGURADO y se entenderán
como si hubieran sido efectuadas por estos últimos, con las limitaciones previstas en la
ley.

F. El CONTRATANTE y/o ASEGURADO declara que ha tenido a disposición previa las


Condiciones Generales del Ramo, incluyendo estas Cláusulas Generales de
Contratación, así como de todas las Cláusulas Adicionales, Condiciones Particulares y
Condiciones Especiales, a cuyas estipulaciones queda sujeto el contrato de seguros.

ARTÍCULO 3° PRELACIÓN DE CONDICIONES Y CLÁUSULAS


En caso de producirse discrepancias entre las condiciones de esta Póliza, queda declarado y
expresamente establecido que, en orden descendente, prevalecerán las Condiciones
Especiales sobre las Condiciones Particulares, las Condiciones Particulares sobre las
Condiciones Generales del riesgo asegurado y las Condiciones Generales del riesgo
asegurado sobre lo dispuesto por estas Cláusulas Generales de Contratación.

ARTÍCULO 4° INICIO DE LA COBERTURA DEL SEGURO - VIGENCIA– CONTINUIDAD


DE LA COBERTURA

Las pólizas tienen vigencia anual, salvo acuerdo distinto de las partes; y no serán renovadas
automáticamente, salvo que se establezca lo contrario en las Condiciones Particulares de la
Póliza, en cuyo caso será de aplicación el procedimiento de renovación automática, señalado
más adelante.

El cambio de primas y deducibles o franquicias y/o cambios de condiciones se realizarán


cuando los resultados del programa de seguros lo requieran.

Con una anticipación de treinta (30) días al vencimiento de la vigencia que expira, LA
COMPAÑÍA enviará al CONTRATANTE y/o ASEGURADO la propuesta con las condiciones
particulares, los términos y condiciones que regirán en el año siguiente, salvo que el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO haya comunicado previamente a LA COMPAÑÍA, su
voluntad de no continuar con el contrato.

El CONTRATANTE y/o ASEGURADO tendrá un plazo de 15 días calendario contados desde


la recepción de la propuesta, para comunicar la aceptación o rechazo a los términos y
condiciones propuestos. En caso de no comunicar el rechazo se entenderán aceptadas las
nuevas condiciones, teniendo vigencia la cobertura de manera inmediata a la finalización de la
anterior.
En el caso que EL ASEGURADO no acepte los nuevos términos y condiciones de la póliza se
entenderá que no ha continuado la cobertura y que ésta terminó automáticamente al término
del plazo fijado en la póliza que fenece.

No obstante la regla general indicada precedentemente, las partes pueden pactar que la Póliza
contenga una cláusula de renovación automática, en cuyo caso la cobertura iniciará
inmediatamente vencida la vigencia de la póliza o renovación que la preceda, entendiéndose
que la cobertura que se renueva se extiende en los mismos términos y condiciones de la que
vence. El CONTRATANTE y/o EL ASEGURADO cuentan con un plazo de 30 días calendarios
previos al vencimiento de la vigencia de la póliza para comunicar por escrito a LA COMPAÑÍA
COD. 990000
Pág . 21 de 60 Cliente
su decisión de no renovarla.

ARTÍCULO 5° OBSERVACIÓN DE LA PÓLIZA

5.1. Plazo y forma de la observación


Dentro de los treinta (30) días siguientes de recibida la Póliza por EL ASEGURADO o por
el CONTRATANTE o por EL CORREDOR en su caso, se podrán formular observaciones
respecto de su contenido, solicitando por escrito su rectificación en forma precisa.
Transcurrido ese plazo sin que medie observación, se tendrá por aceptada la Póliza
emitida. En caso el texto de la Póliza difiera del contenido de la propuesta u oferta, dicha
aceptación se presume solo cuando LA COMPAÑÍA advierte al CONTRATANTE en
forma detallada y mediante documento adicional y distinto a la póliza, que existen esas
diferencias y que dispone de treinta (30) días para rechazarlas.

5.2. Efectos de la observación


Si a pesar de haberse advertido las diferencias entre lo solicitado y la póliza, en la forma
señalada en el numeral precedente, el ASEGURADO efectúa una solicitud de
rectificación, ésta importará la celebración de un nuevo contrato y no obliga a LA
COMPAÑÍA, sino a partir del momento en que ésta comunique por escrito al
CONTRATANTE, ASEGURADO o CORREDOR su decisión de aceptar las
modificaciones solicitadas.

Si LA COMPAÑÍA no respondiera la solicitud de rectificación en el plazo de quince (15)


días calendario de haberla recibido, se entenderá por rechazada, debiendo LA
COMPAÑÍA restituir el íntegro de la prima que hubiere recibido dentro de los quince (15)
días calendarios de vencido el plazo antes señalado.

5.3. Endoso modificatorio


Mientras LA COMPAÑÍA no hubiere emitido el endoso modificatorio correspondiente y
éste sea aceptado y firmado por el ASEGURADO y/o el CONTRATANTE, la fuerza
vinculatoria de la Póliza estará limitada a los términos y condiciones en que fue emitida

ARTÍCULO 6° PRIMA Y SUS EFECTOS POR INCUMPLIMIENTO DE PAGO


La prima de seguro tiene el objeto de garantizar el cumplimiento de las obligaciones con el
ASEGURADO derivadas de las coberturas contenidas en la Póliza, durante el plazo de vigencia
de la misma, siempre y cuando sean pagadas en el tiempo y forma establecidas en las
Condiciones Particulares y/o Certificado de Seguro.

6.1. Suspensión de la cobertura


Si la prima no es pagada dentro del plazo convenido, la cobertura del seguro se
suspende automáticamente una vez transcurrido treinta (30) días desde la fecha de
vencimiento de la obligación, salvo que se haya pactado un plazo adicional para el pago.
Para dicho efecto, antes del vencimiento de dicho plazo PACÍFICO SEGUROS
comunicará al CONTRATANTE y/o al ASEGURADO, el incumplimiento del pago de la
prima y sus consecuencias, así como el plazo de que dispone para pagar antes de la
suspensión de la cobertura del seguro. La cobertura de seguro quedará suspendida
automáticamente a partir del día siguiente al vencimiento de dicho plazo. LA COMPAÑÍA
no será responsable por los SINIESTROS ocurridos durante el período en que la
cobertura se mantuvo suspendida. La suspensión de la cobertura no es aplicable en los
casos en que el CONTRATANTE y/o ASEGURADO ha pagado, proporcionalmente, una
prima igual o mayor al periodo corrido del contrato.

6.2. Rehabilitación de la cobertura

COD. 990000
Pág . 22 de 60 Cliente
Una vez producida la suspensión de la cobertura de la póliza; y siempre que LA
COMPAÑÍA no haya expresado su decisión de resolver el Contrato, el CONTRATANTE
y/o ASEGURADO podrá solicitar la rehabilitación de la póliza previo pago de todas las
primas impagas e intereses de mora, así como de la acreditación de las condiciones de
asegurabilidad que fueran requeridas por LA COMPAÑÍA, salvo aquellas que por el
transcurso del tiempo o por ejecución del contrato ya no puedan exigirse tal como fueron
al inicio del contrato. En este caso, la cobertura quedará rehabilitada hacia futuro desde
las 0:00 horas del día siguiente a la fecha de pago, no siendo responsable LA
COMPAÑÍA por SINIESTRO alguno ocurrido durante la suspensión.

6.3 Resolución por falta de pago de la prima


En caso la cobertura se encuentre suspendida por el incumplimiento en el pago de prima,
LA COMPAÑÍA podrá optar por resolver la póliza. Para tal efecto, deberá comunicar al
CONTRATANTE, con treinta (30) días de anticipación su decisión de resolver la póliza
por falta de pago de prima.

6.4. Extinción del contrato


Transcurridos noventa (90) días desde la fecha de incumplimiento en el pago de la prima
sin que LA COMPAÑÍA haya procedido a reclamar su pago, se entiende que el contrato
se extingue.

6.5. Otras consideraciones


a) El pago de la prima podrá efectuarse en LA COMPAÑÍA o en las entidades del
sistema financiero, en los centros de pago autorizados por LA COMPAÑÍA o mediante
cargo en cuenta o débito automático, o en tarjeta de débito o de crédito, en la forma y
oportunidad señalada en las Condiciones Particulares de la Póliza o en el Convenio
de Pago. El pago surtirá efecto calculatorio a partir del día y hora en que LA
COMPAÑÍA, o el centro autorizado para el pago según lo establecido en el Convenio
de Pago o la entidad financiera autorizada perciba o cargue o debite efectivamente el
importe correspondiente..

b) Queda claramente convenido que la aceptación por el CONTRATANTE y/o


ASEGURADO de letras de cambio representativas de las cuotas convenidas para el
pago fraccionado de la prima o su refinanciación, en su caso, no constituirán novación
de la obligación original. Tales letras de cambio, sólo una vez pagadas, constituirán
para el CONTRATANTE y/o ASEGURADO recibo cancelatorio de las cuotas
vencidas.

c) Si las partes convinieran el pago de la prima en forma fraccionada, LA COMPAÑÍA


tendrá derecho a percibir un interés acorde con los niveles del mercado, o en su
defecto el interés legal.

d) Los cheques y otras órdenes de pago, sólo surtirán efecto cancelatorio a partir del día
efectivo de pago de dichos documentos.
e) Cualquier pago realizado por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO al Corredor de
Seguros no obliga a LA COMPAÑÍA y se tiene por no efectuado, mientras el importe
no hubiera ingresado efectivamente a LA COMPAÑÍA o a la entidad financiera o
centro de pago autorizado para ello.

f) De ser el caso, la prima total resultante conjunta de dos o más Pólizas constituye una
sola obligación y, por ende, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no podrá imputar
pagos parciales o desagregados a uno o más de los seguros que la conforman.

g) El CONTRATANTE Y/O ASEGURADO no podrá compensar su deuda por concepto


COD. 990000
Pág . 23 de 60 Cliente
de primas con las obligaciones de LA COMPAÑÍA provenientes de siniestros, notas
de abono y/o de devoluciones pendientes, sin la expresa y previa aceptación de LA
COMPAÑÍA, salvo en caso de siniestro total cubierto por la Póliza, en cuyo caso la
prima se entenderá totalmente devengada debiendo imputarse al pago de la
indemnización correspondiente. Se entiende que esta compensación es aplicable
siempre que al momento del siniestro el ASEGURADO y/o CONTRATANTE se
encuentre al día en el pago de sus cuotas de seguro.

h) Queda establecido que LA COMPAÑÍA podrá modificar el monto de la prima, el


deducible o franquicia, según corresponda, así como cualquier otra condición y/o
término de la Póliza, con conocimiento previo del CONTRATANTE y/o ASEGURADO
para lo cual le remitirá una comunicación escrita con 30 días de anticipación a la
fecha de vencimiento de la vigencia de la Póliza o al final de cada periodo de vigencia
anual en el caso de pólizas plurianuales, o en el plazo de 45 días calendario en caso
que la Póliza contenga una cláusula de renovación automática. En dicho plazo el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá expresar su rechazo, en el plazo de 15 días
calendario de recibida la mencionada comunicación, en caso contrario se entenderán
aceptadas las nuevas condiciones.

ARTÍCULO 7° NULIDAD DEL CONTRATO

7.1. Causales
La Póliza es nula de pleno derecho, es decir sin efecto legal alguno, en los siguientes
casos:
a) Ausencia de interés asegurable
Ausencia de interés asegurable actual o contingente al tiempo del perfeccionamiento
del contrato o al inicio de sus efectos.

b) Inexistencia de riesgo
Si al tiempo de la celebración del contrato se había producido el siniestro o había
desaparecido la posibilidad de que se produzca.

c) Reticencia y/o declaración inexacta


Cuando exista dolo o culpa inexcusable del CONTRATANTE y/o ASEGURADO en la
declaración que hubiesen impedido a LA COMPAÑÍA la celebración del contrato o
modificado sus condiciones.

d) Sobreseguro de mala fe
Intención manifiesta del CONTRATANTE y/o ASEGURADO de enriquecerse a costa
de LA COMPAÑÍA.

Para los casos descritos en los literales a), b) y c) LA COMPAÑIA dispone de un plazo de 30
(treinta) días para invocar dichas causales desde que es conocida por ésta.

7.2. Efectos sobre las primas


LA COMPAÑIA procederá a devolver el íntegro de las primas pagadas, sin intereses excepto
cuando el CONTRATANTE o el ASEGURADO realicen una declaración falsa u obren de mala
fe, en cuyo caso retendrá el monto de las primas pagadas por el primer año de duración del
contrato, a título indemnizatorio, perdiendo el CONTRATANTE y/o ASEGURADO el derecho a
recibir la devolución de las primas por dicho monto.

7.3. Pérdida de derecho indemnizatorio


En caso de nulidad el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no tendrán derecho a reclamar
indemnización o beneficio alguno relacionado con la Póliza emitida a su favor. Asimismo, si el
COD. 990000
Pág . 24 de 60 Cliente
CONTRATANTE y/o ASEGURADO hubiese recibido alguna indemnización relacionada con
esta Póliza, quedará automáticamente obligado a devolver a LA COMPAÑÍA la suma percibida.

ARTÍCULO 8° RESOLUCIÓN DEL CONTRATO

8.1. Causales
La resolución deja sin efecto el Contrato de Seguro, por causal sobreviniente a su
celebración, extinguiéndose todos los derechos y obligaciones acordados en la Póliza y
ocurre en cualquiera de los siguientes casos:

A. Sin expresión de causa


Por decisión unilateral y sin expresión de causa de parte del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO y/o de LA COMPAÑÍA, sin más requisito que una comunicación escrita,
por cualquiera de los medios de comunicación pactados, a la otra parte, con una
anticipación no menor de treinta (30) días contados a partir del día en que se reciba la
comunicación informando sobre esta decisión, fecha que será considerada para el fin de
la vigencia del contrato de seguro.

B. Por incumplimiento de obligaciones del asegurado

1. Por falta de pago de la prima, en caso LA COMPAÑÍA opte por resolver la Póliza
durante la suspensión de la cobertura del seguro. El Contrato de Seguro se
considerará resuelto en el plazo de treinta (30) días contados a partir del día en
que el CONTRATANTE recibe una comunicación de LA COMPAÑÍA
informándole sobre esta decisión.

2. Por incumplimiento o violación por EL ASEGURADO o CONTRATANTE de


cualquiera de sus obligaciones, cargas y garantías detalladas en la Póliza.

3. Por agravación del riesgo no comunicada a la COMPAÑIA, por el


CONTRATANTE y/o ASEGURADO ni bien éstos conocen su ocurrencia; la
compañía podrá manifestar su voluntad de resolver el contrato por efecto de la
agravación sustancial del riesgo dentro de los treinta (30) días en que fue
debidamente comunicada por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO. Asimismo,
para los casos en que el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no comuniquen la
agravación del riesgo LA COMPAÑÍA queda liberada de su prestación, si es que
el SINIESTRO se produce mientras subsiste la agravación del riesgo, excepto
que:

i) El CONTRATANTE y/o ASEGURADO incurren en la omisión o demora sin


CULPA INEXCUSABLE.
ii) Si la agravación del riesgo no influye en la ocurrencia del SINIESTRO ni
sobre la medida de la prestación a cargo de LA COMPAÑÍA.
iii) Si LA COMPAÑÍA no ejerce el derecho a resolver o a proponer la
modificación del Contrato de Seguro en el plazo previsto en el presente literal.
iv) LA COMPAÑÍA conozca la agravación, al tiempo en que debía hacerse la
denuncia.

En los supuestos mencionados en los numerales 1, 2 y 3 precedentes, LA


COMPAÑÍA tiene derecho a deducir del monto de la indemnización la suma
proporcional equivalente a la extra prima que hubiere cobrado al CONTRATANTE,
de haber sido informado oportunamente de la agravación del riesgo contratado.

COD. 990000
Pág . 25 de 60 Cliente
4. Por presentación de Solicitud de Cobertura fraudulenta o apoyada en
documentos o declaraciones falsas. En caso de incurrirse en la presente causal
el ASEGURADO o sus Beneficiarios o herederos legales pierden el derecho a
ser indemnizados.

5. Si las pérdidas o daños o gastos del siniestro fueran causados por un acto y/u
omisión intencional, proveniente de dolo o culpa inexcusable del
CONTRATANTE y/o ASEGURADO, y/o BENEFICIARIO y/o ENDOSATARIO o
del conflicto entre los accionistas o socios del ASEGURADO y/o
CONTRATANTE, así como pérdida de posesión y/o administración del bien o de
los bienes asegurados cualquiera fuera la causa.

6. Sustitución o cambio de los objetos asegurados por otros de distinto género o


especie, y/o cambio de giro del negocio del CONTRATANTE y/o ASEGURADO,
y/o cambio de uso de los locales en donde el CONTRATANTE y/o ASEGURADO
lleva a cabo sus operaciones.

7. Modificación o variación ya sea del riesgo y/o de los sistemas de seguridad y


protección, o agravación del riesgo de acuerdo a lo señalado en el artículo
referido a Cargas del CONTRATANTE y/o ASEGURADO en el presente
Condicionado.

8. Incumplimiento de lo dispuesto en el artículo sobre Variaciones del Riesgo en


estas Cláusulas Generales de Contratación.

9. Impedir o dificultar la inspección de los bienes materia del seguro.

10. Incumplimiento de las normas o disposiciones legales y/o reglamentarias y/o


administrativas que regulen la actividad y/o giro del negocio o bien asegurado
materia del contrato, especialmente en el caso que éstas dispongan
prohibiciones o limitaciones sobre el desarrollo u objeto de dicha actividad y/o
giro, las cuales de no ser cumplidas por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO
conlleven algún tipo de sanción.

En cualquiera de las situaciones descritas LA COMPAÑÍA deberá cursar una


comunicación escrita al CONTRATANTE y/o ASEGURADO con una anticipación no
menor de treinta (30) días, considerándose resuelto el contrato a partir del día en que
el CONTRATANTE y/o ASEGURADO reciba la referida comunicación.

8.2. EFECTOS SOBRE LAS PRIMAS


Corresponde a LA COMPAÑÍA la prima devengada a prorrata, hasta el momento en que
se efectuó la resolución.

ARTÍCULO 9° RETICENCIA Y/O DECLARACION INEXACTA

9.1. Con dolo o culpa inexcusable (Negligencia Grave)


Se considerará que existió DOLO o CULPA INEXCUSABLE (Negligencia Grave) del
CONTRATANTE y/o ASEGURADO cuando efectúe declaraciones inexactas o reticentes
de circunstancias conocidas por éstos, que fueron materia de una pregunta expresa en la
SOLICITUD DE SEGURO o en sus documentos accesorios o complementarios o al
momento de la inspección, de ser el caso, a sabiendas que son falsas y con la intención
de ocultar información, que de haber sido conocida por LA COMPAÑÍA, la hubiera llevado
a no celebrar el Contrato de Seguro o lo hubiera hecho en circunstancias diferentes.
COD. 990000
Pág . 26 de 60 Cliente
En este supuesto se aplicará lo dispuesto en la cláusula referida a la Nulidad del
Contrato.

9.2. Sin dolo o culpa inexcusable


Si el CONTRATANTE y/o ASEGURADO realiza una declaración inexacta o reticente, que
no obedece a DOLO o CULPA INEXCUSABLE, se aplicarán las siguientes reglas, según
sea constatada antes o después de producido el SINIESTRO:

9.2.1 Si es constatada antes de que se produzca el SINIESTRO, LA COMPAÑÍA


presentará al CONTRATANTE una propuesta de revisión de la Póliza dentro del
plazo de treinta (30) días computados desde la referida constatación. La
propuesta de revisión contendrá un reajuste de primas y/o de cobertura y deberá
ser aceptada o rechazada por el CONTRATANTE en un plazo máximo de diez
(10) días. Si la revisión es aceptada el reajuste de la prima se paga según lo
acordado. En caso de rechazo o falta de pronunciamiento del CONTRATANTE
respecto de la revisión de la Póliza, LA COMPAÑÍA podrá resolver la PÓLIZA DE
SEGURO, mediante una comunicación dirigida al CONTRATANTE, dentro de los
treinta (30) días siguientes al término del plazo de diez (10) días fijados en el
párrafo precedente. Corresponden a LA COMPAÑÍA las primas devengadas a
prorrata, hasta el momento en que se efectuó la resolución.

9.2.2 Si la constatación de la declaración inexacta o reticente no dolosa es posterior a la


producción de un SINIESTRO que goza de cobertura según los términos de la
Póliza, LA COMPAÑÍA reducirá la suma a pagar en proporción a la diferencia
entre la prima convenida y la que hubiese sido aplicable de haberse conocido el
real estado del riesgo. De determinarse que el riesgo no es asegurable no existirá
suma a pagar.

ARTÍCULO 10° VARIACIONES DEL RIESGO


Si durante la vigencia de la Póliza sobreviene alguna o algunas de las circunstancias que se
mencionan a continuación, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá informarlo por escrito
a LA COMPAÑÍA dentro de los cinco (5) días útiles siguientes de haber sobrevenido esa o esas
circunstancias:

A. Cambio de propietario (a excepción del que provenga de transmisión hereditaria), o cambio


en el control del negocio del CONTRATANTE y/o ASEGURADO, o constitución de
garantías mobiliarias e hipotecarias, cargas y gravámenes sobre los bienes asegurados.

B. Disolución o liquidación del CONTRATANTE y/o ASEGURADO.

C. Colocación de los bienes utilizados por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO bajo embargo
judicial u otra medida cautelar u otras análogas.

D. Haber ingresado el CONTRATANTE y/o ASEGURADO a algún Procedimiento Concursal.

E. Cualquier otra variación del estado de riesgo.

Ante cualquiera de estas circunstancias, si la hubiera informado el CONTRATANTE y/o


ASEGURADO, LA COMPAÑÍA tendrá derecho a decidir entre resolver el contrato de acuerdo
con el procedimiento estipulado en el artículo 8° precedente, o, reajustar la prima y/o establecer
nuevas condiciones contractuales. Si LA COMPAÑÍA decidiese por la segunda opción, la falta
de aceptación por parte del CONTRATANTE y/o ASEGURADO de las nuevas condiciones
contractuales o del incremento de la prima, dentro del plazo de 30 días calendario contado
COD. 990000
Pág . 27 de 60 Cliente
desde que fue informado de ello, significará la resolución automática del contrato de seguro.

El incumplimiento del CONTRATANTE y/o ASEGURADO de la obligación de informar lo aquí


señalado dentro del plazo establecido, conllevará la pérdida de los derechos indemnizatorios.

ARTÍCULO 11° CARGAS DEL CONTRATANTE Y/O ASEGURADO


El CONTRATANTE y/o ASEGURADO se obliga a cumplir con las siguientes cargas en los
términos señalados en esta cláusula en el entendido que tienen como objetivo procurar a LA
COMPAÑÍA toda la información indispensable para el conocimiento y debida evaluación del
riesgo, así como, en el caso de ocurrido el siniestro, aminorar o no aumentar las pérdidas en
que se pudiese haber incurrido:

I. ANTES DE LA OCURRENCIA DEL SINIESTRO

A. Autorizar la inspección de los bienes dando las facilidades y la información veraz y


suficiente, necesaria para la apreciación del riesgo.

B. Realizar todos los actos necesarios para que el estado del riesgo se mantenga en el
nivel que tuvo al momento de ser aceptado por LA COMPAÑÍA y dar aviso de cualquier
modificación.

C. Tomar en todo momento las medidas necesarias para evitar los siniestros o para
minimizar la gravedad e intensidad de sus posibles consecuencias, actuando como si no
estuviera asegurado.

D. Obtener y mantener vigentes todas las autorizaciones, disposiciones y certificados que


exigen las autoridades competentes y, entre ellas, especialmente, las que exija el
Instituto de Defensa Civil y la Municipalidad correspondiente, respecto a Condiciones de
Seguridad y Autorización de Funcionamiento de los predios y/o bienes asegurados.

E. Cumplir con las prescripciones legales sobre condiciones de seguridad, prevención de


accidentes y control, y con aquellas que se especifiquen en las Condiciones Generales
de la cobertura contratada y en las Condiciones Particulares de la Póliza, las mismas
que deben mantenerse plenamente vigentes y operativas durante toda la vigencia del
seguro.

F. Si el asegurado es una persona Jurídica está obligado a llevar y mantener la contabilidad


de su negocio de acuerdo con las normas legales vigentes.

En caso de incumplimiento de cualquiera de estas cargas, se perderá todo derecho de


indemnización en la medida en que el incumplimiento haya causado, o contribuido de
alguna manera a causar y/o incrementar o agravar, el daño o pérdida.

II. CUANDO OCURRA ALGUN SINIESTRO


Las cargas y obligaciones que el ASEGURADO y/o CONTRATANTE, está obligado a cumplir
ocurrido el siniestro, son las siguientes:

A. Dar aviso de inmediato ante la Autoridad competente y ante LA COMPAÑÍA en un plazo


máximo de tres (3) días hábiles desde la fecha en que haya conocido o debido conocer
la ocurrencia del siniestro, Acreditar ante la COMPAÑIA la ocurrencia y la cuantía del
siniestro y las pérdidas sufridas.

B. Con la debida diligencia y disposición y en coordinación con LA COMPAÑÍA hacer,


COD. 990000
Pág . 28 de 60 Cliente
consentir y permitir que se tomen todas las medidas que sean necesarias para
minimizar la gravedad e intensidad de las consecuencias del siniestro, impedir su
avance, así como para salvar y conservar los bienes que conforman la materia
asegurada.

C. Cooperar con LA COMPAÑÍA para la investigación de las causas reales del siniestro y
proporcionar a LA COMPAÑÍA toda la información, documentación y ayuda que fuere
necesaria para determinar las causas, circunstancias y responsabilidades del siniestro y
su cuantía, aun cuando ya hubiera cobrado la indemnización.

Conservar y proteger el salvamento del bien o bienes asegurados afectados y


salvaguardar los derechos de LA COMPAÑÏA frente a los terceros responsables.

D. EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO no podrá remover, ni permitir, ni ordenar la


remoción de los escombros dejados por el siniestro, ni hacer reparaciones o cambios
que de alguna manera modifiquen el estado en que se encuentra los bienes asegurados
después del siniestro, salvo autorización de LA COMPAÑÍA o del Ajustador designado
al efecto. Si el representante de LA COMPAÑÍA no efectúa la inspección en el término
de ocho (8) días hábiles siguientes contados a partir de la fecha de recepción del aviso
del siniestro o no dispone la ejecución de acciones, el CONTRATANTE y/o
ASEGURADO estará autorizado para hacer las reparaciones o reposiciones que
considere necesarias.

E. Informar y/o remitir a LA COMPAÑÍA, dentro del día hábil siguiente de haber recibido o
tomado conocimiento, todo aviso o comunicación, notificación, reclamos de tercero o
cualquier otro documento relacionado al siniestro, así como las contestaciones a las
mismas. A menos que exista autorización por escrito de LA COMPAÑÍA, en ningún caso
dichas contestaciones podrán suponer allanamientos, reconocimientos, transacciones o
cualquier otra medida que perjudique o limite los intereses del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO y/o de LA COMPAÑÍA.

F. Autorizar a LA COMPAÑÍA y/o a representantes de LA COMPAÑÍA a efectos de que


ésta pueda solicitar a terceros, independientemente de su condición de sujetos públicos
y/o privados, la información que considere conveniente para evaluar, cuantificar las
pérdidas relacionadas con el siniestro, sin que ello signifique un reconocimiento de la
cobertura del mismo.

Cuando el ASEGURADO o el Beneficiario, debido a culpa leve, incumpla con la obligación


de dar aviso oportuno del siniestro, LA COMPAÑÍA reducirá la indemnización hasta la
concurrencia del perjuicio que se le haya causado, siempre que se haya afectado su
derecho a verificar o determinar las circunstancias del siniestro.

El incumplimiento del CONTRATANTE y/o ASEGURADO de cualquiera de estas cargas,


dará lugar a la pérdida de los derechos de indemnización si el mismo influyó en la
extensión de la obligación de la COMPAÑIA.

ARTÍCULO 12° GARANTÍA GENERAL


EL ASEGURADO se obliga a cumplir, con carácter de garantía, en adición a lo exigido por las
autoridades competentes respecto a condiciones de seguridad y autorización de
funcionamiento de los locales y/o bienes y/o actividades aseguradas, las medidas de seguridad
y control que se especifiquen en las Condiciones Particulares de la Póliza.

COD. 990000
Pág . 29 de 60 Cliente
Las autorizaciones, certificados o licencias, así como las medidas de seguridad y control antes
referidas, se deben obtener y mantener vigentes durante todo el período de cobertura de la
Póliza.

En caso de incumplimiento EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO perderá todo derecho


indemnizatorio proveniente de esta Póliza, a partir del momento mismo de la violación
quedando en consecuencia liberada LA COMPAÑÍA de toda responsabilidad, en tanto el mismo
guarde consistencia y relación con el siniestro cuya indemnización se solicita.

ARTÍCULO 13° AGRAVACIÓN DEL RIESGO


El CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá informar por escrito a LA COMPAÑÍA, las
variaciones que se produzcan o puedan presumiblemente producirse en el estado del riesgo
durante la vigencia de la Póliza, dentro de los cinco (5) días útiles siguientes de haber
sobrevenido esa o esas circunstancias.
En los seguros de daños, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá informar especialmente
todo lo concerniente a cambios en los bienes asegurados, condiciones del riesgo, el giro del
negocio, volúmenes de almacenamiento, alteraciones estructurales del bien mueble o inmueble
o medidas de seguridad; especialmente aquellas identificadas en las Condiciones Particulares
de la Póliza.

En todo caso, LA COMPAÑÍA una vez comunicada la agravación del riesgo tendrá un plazo de
quince (15) días para comunicar al CONTRATANTE y/o ASEGURADO si acepta el riesgo
agravado, o exige la adopción de medidas de seguridad adicionales, ajusta las condiciones y
términos o, en su caso, resuelve el contrato de seguro. Igualmente, el CONTRATANTE y/o
ASEGURADO estará libre de aceptar las modificaciones propuestas por LA COMPAÑIA o de
solicitar la resolución del contrato.

Si el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no aceptan expresamente y a más tardar dentro del


plazo de cinco (5) días hábiles las nuevas condiciones del seguro y/o no implementa las
medidas solicitadas dentro del plazo que le otorgue LA COMPAÑÍA, el contrato de seguro se
resolverá automáticamente.

En caso el riesgo se hubiere agravado y ello no fuere comunicado a LA COMPAÑÍA en el plazo


establecido, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o BENEFICIARIO y/o ENDOSATARIO
perderá todo derecho a la indemnización si el siniestro se produce mientras subsiste la
agravación del riesgo, con las excepciones señaladas a continuación:

a) El Contratante y/o ASEGURADO incurren en la omisión o demora sin culpa


inexcusable.
b) Si la agravación del riesgo no influye en la ocurrencia del siniestro ni sobre la medida de
la prestación a cargo de la COMPAÑÍA.
c) Si la COMPAÑÍA no ejerce el derecho a resolver o a proponer la modificación del
contrato en el plazo de 15 días.
d) La COMPAÑÍA conozca la agravación, al tiempo en que debía hacerse la denuncia.

En los supuestos mencionados en los literales a), b) y c) la COMPAÑÍA tiene derecho a deducir
del monto de la indemnización la suma proporcional equivalente a la extra prima que hubiere
cobrado al contratante, de haber sido informado oportunamente de la agravación del riesgo
contratado.

ARTÍCULO 14° DECLARACIÓN DE OTROS SEGUROS, CONCURRENCIA DE


COBERTURAS Y COASEGUROS

A. El CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá declarar a LA COMPAÑÍA los seguros que


COD. 990000
Pág . 30 de 60 Cliente
tuviese contratados al tiempo de presentar su solicitud de seguro, sobre los mismos bienes y
riesgos materia de cobertura en esta Póliza; así como a informar los que contrate en el
futuro y las modificaciones que tales seguros experimenten, sobre todo si éstos se cancelan,
suspenden, resuelven o anulan durante la vigencia de la presente Póliza.

En el caso previsto en el párrafo anterior, cuando ocurra un siniestro que cause pérdidas o
daños en los bienes asegurados por la presente Póliza y exista otro u otros seguros sobre
los mismos bienes y riesgos, contratados por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO o por
terceros; LA COMPAÑÍA sólo estará obligada a pagar los daños y/o las pérdidas
proporcionalmente a la cantidad asegurada por ella bajo sus términos y condiciones.

B. Si el CONTRATANTE y/o ASEGURADO toma conocimiento de la existencia de otro


contrato de seguro sobre los mismos bienes y riesgos, deberá informar a LA COMPAÑÍA la
existencia de este.

D. En caso de Coaseguro sobre el mismo bien, persona o riesgos, siempre y cuando el mismo
haya sido solicitado por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO y aceptado por LA
COMPAÑÍA, cada asegurador será directamente responsable frente al CONTRATANTE y/o
ASEGURADO respecto de la indemnización en la proporción que le pudiere corresponder
de acuerdo al coaseguro contratado.

ARTÍCULO 15° LIBROS DE CONTABILIDAD, INSPECCIÓN Y SEGURIDAD


En caso de que el CONTRATANTE y/o ASEGURADO sea persona jurídica tiene la obligación
de llevar y mantener la contabilidad de sus negocios de acuerdo con las normas y
procedimientos establecidos por la ley y con la diligencia propia de un buen comerciante, así
como contar con todas las autorizaciones y licencias exigidas por las normas legales para el
desarrollo de su actividad u operación.
La COMPAÑÍA se reserva el derecho de hacer los análisis o exámenes a dicha contabilidad y
de exigir la presentación de los libros contables y licencias necesarias en relación con el
negocio asegurado.

ARTÍCULO 16° INDEMNIZACIÓN DE LOS SINIESTROS


La indemnización de los siniestros se sujetará a las siguientes reglas:

A. La COMPAÑÍA indemnizará las pérdidas y/o daños de los bienes asegurados a


consecuencia de los riesgos cubiertos en la Póliza, o pagará la renta o prestación convenida
por la realización del suceso futuro e incierto previsto en el contrato, siempre que el mismo
ocurra dentro del período de cobertura de la Póliza y el CONTRATANTE y/o ASEGURADO
hubiera cumplido con las obligaciones y cargas señaladas en el Contrato de Seguro.

B. La indemnización que corresponda pagar al CONTRATANTE y/o ASEGURADO en caso de


siniestro, se determinará aplicando los términos y condiciones de la Póliza, entre ellos el o
los deducibles que resulten aplicables.

C. El límite de la indemnización a que se obliga LA COMPAÑÍA en caso de siniestro ocurrido


dentro del periodo de cobertura de la Póliza, es la suma asegurada. En ningún caso ni por
concepto alguno, podrá ser obligada LA COMPAÑÍA a pagar una suma mayor.

D. La Suma Asegurada y/o el Valor Declarado, no constituye prueba de la existencia ni del


valor de los bienes asegurados al momento del siniestro.

E. El deducible, en los seguros de daños, se aplica tanto en el caso de siniestros de pérdida


total como de pérdida parcial, salvo se disponga lo contrario en las Condiciones Particulares
o Especiales.
COD. 990000
Pág . 31 de 60 Cliente
F. EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO debe probar la ocurrencia del siniestro y la existencia
y magnitud de las pérdidas, por cuenta propia.

G. A más tardar dentro de los treinta (30) días hábiles de haber dado aviso del siniestro, EL
CONTRATANTE y/o ASEGURADO deberá fundamentar su reclamo proporcionando toda la
información y documentación requerida en la Póliza de Seguro, la misma que deberá
contener por lo menos una versión detallada de las circunstancias del siniestro y, según el
caso, de los daños, pérdidas y/o gastos incurridos a raíz del mismo, los bienes afectados,
dañados o desaparecidos, así como los documentos que acrediten su reclamo. El ajustador
de seguros o LA COMPAÑIA, de ser el caso, podrá solicitar aclaraciones o precisiones
adicionales respecto de la documentación e información recibida del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO.

H. En los seguros de daños, LA COMPAÑÍA indemnizará las pérdidas ocasionadas por el


siniestro, pudiendo optar por alguna(s) de las siguientes formas:

1. Reembolsando las sumas pagadas incurridas por el CONTRATANTE y/o ASEGURADO


por la ocurrencia del Siniestro;
2. Pagando el monto de la perdida amparada hasta donde corresponda;
3. Disponiendo la reparación de los daños ocasionados por el siniestro.
4. Reponiendo el bien asegurado por otro de la misma clase, año, marca, estado y
condición que tenía dicho bien al momento del siniestro.

Cualquiera fuera la opción o combinación que eligiese LA COMPAÑÍA para satisfacer su


obligación de indemnizar, se aplicarán, sin excepción, todos los términos y condiciones de la
Póliza. Consecuentemente, si LA COMPAÑÍA optase por las opciones 3 ó 4, el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o BENEFICIARIO y/o ENDOSATARIO, según
corresponda, también asumirá las deducciones por las partes o partidas no amparadas por
la Póliza, así como la proporción que corresponda en caso de seguro insuficiente y el
deducible o deducibles aplicables.

I. En caso proceda la atención de un siniestro por esta Póliza, LA COMPAÑÍA quedará


automáticamente autorizada para descontar de la indemnización del siniestro las cuotas no
pagadas de la prima total, estén vencidas o no al tiempo del pago de la indemnización, así
como todo adeudo que tuviera el CONTRATANTE y/o ASEGURADO con LA COMPAÑÍA.

Si la Póliza hubiere sido pactada por un plazo menor de un (1) año, se, devengará en favor
de LA COMPAÑÍA, la prima correspondiente al periodo pactado, sin lugar a devoluciones o
descuentos por ningún concepto.

El mismo procedimiento se aplicará para el caso en que se hubiese convenido el pago de


las primas en cuotas periódicas, mediante la aceptación de letras de cambio u otros títulos
valores.

Igualmente, LA COMPAÑÍA quedará autorizada a descontar de la indemnización el valor de


los restos o salvamento, cuando éstos no sean de libre disposición del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO, quien en consecuencia quedará en propiedad de los mismos.

J. En los casos en que se requiera la contratación de un ajustador para evaluar y cuantificar


los daños o pérdidas, la designación deberá efectuarse de común acuerdo con el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO. A tal efecto, LA COMPAÑÍA propondrá una terna de
ajustadores para que el CONTRATANTE y/o ASEGURADO elija uno de ellos. La
designación deberá efectuarse dentro del plazo de tres (3) días calendario de efectuado el
COD. 990000
Pág . 32 de 60 Cliente
aviso del siniestro. Luego que el ajustador haya recibido la documentación e información
completa por parte del CONTRATANTE y/o ASEGURADO, tiene veinte (20) días para emitir
y presentar a LA COMPAÑÍA el informe que sustente la cobertura del siniestro o el rechazo
del mismo.

Si el siniestro está cubierto el ajustador elaborará el Convenio de Ajuste que indicará el


importe de la indemnización y lo enviará al ASEGURADO para su firma en señal de
conformidad. Dicho convenio será enviado luego a LA COMPAÑÍA quien tiene un plazo de
diez 10 días para aprobarlo o rechazarlo. Si transcurre dicho plazo sin pronunciamiento de
LA COMPAÑÍA se entenderá consentido el siniestro y LA COMPAÑÍA deberá proceder al
pago correspondiente.

Si LA COMPAÑÍA está en desacuerdo con lo señalado en el Convenio de Ajuste podrá


solicitar un nuevo ajuste(dentro de un plazo no mayor de treinta (30) días, para declarar
consentido o rechazado el siniestro, determinar un nuevo monto), o proponer acudir a la
vía judicial o a un arbitraje, según lo indicado en las Condiciones Particulares.

K. Cuando el siniestro sea liquidado directamente por LA COMPAÑÍA, ésta tendrá un plazo de
30 días contados desde que recibió la documentación e información completa solicitada,
para comunicar al ASEGURADO sobre la aprobación o el rechazo del siniestro.

Si LA COMPAÑÍA requiere aclaraciones o precisiones adicionales sobre la documentación e


información presentada, las solicitará dentro de los primeros veinte (20) días de haber
recibido dicha documentación.

Si LA COMPAÑÍA no se pronuncia dentro del plazo de treinta (30) días antes indicado se
entenderá que el siniestro ha quedado consentido, salvo que haya requerido a la SBS un
plazo adicional para realizar nuevas investigaciones u obtener evidencias relacionadas al
siniestro.

L. Consentido el siniestro, LA COMPAÑÍA tienen un plazo de treinta (30) días para pagar la
indemnización, en caso contrario deberá pagar un interés moratorio anual equivalente a 1.5
veces la tasa promedio de operaciones activas en el Perú.

M. El CONTRATANTE no puede cobrar la indemnización sin el consentimiento expreso del


ASEGURADO, salvo que la Póliza esté endosada a su favor.

N. LA COMPAÑÍA no está obligada a otorgar adelantos a cuenta de la indemnización de un


siniestro. Cuando los otorgue, tal liberalidad no podrá ser interpretada como un
reconocimiento del siniestro, hasta tanto las partes no hubiesen convenido en aceptar el
informe del Ajustador. Si luego de otorgado un adelanto de la indemnización, resultare que
el siniestro no estaba cubierto o se hubiera pagado en exceso del monto de la pérdida
determinada por el ajustador, el CONTRATANTE Y/O ASEGURADO devolverá a LA
COMPAÑÍA el importe adelantado o en exceso, más los intereses moratorios y/o
compensatorios a las tasas máximas permitidas por ley, así como los gastos y tributos a que
hubiere lugar.

Ñ. Sin la autorización escrita de LA COMPAÑÍA, el CONTRATANTE Y/O ASEGURADO no


podrá incurrir por cuenta de la Póliza, en compromiso o gasto alguno judicial o extrajudicial
relativo al siniestro, ni pagarlo, ni transigirlo. El incumplimiento de esta estipulación dará
lugar a la pérdida automática de los derechos del CONTRATANTE Y/O ASEGURADO
emanados de la Póliza.

Los gastos en que incurra por la conservación y protección de los bienes asegurados, así
COD. 990000
Pág . 33 de 60 Cliente
como el cumplimiento de las cargas y obligaciones previstas en la Póliza serán por cuenta
del CONTRATANTE Y/O ASEGURADO.

O. LA COMPAÑÍA se reserva el derecho de investigar las causas reales del siniestro, aun
cuando ya hubiere pagado la indemnización.

P. LA COMPAÑÍA estará facultada para aplazar el pago de la indemnización si a consecuencia


de cualquier daño material o de interrupción o entorpecimiento del negocio, se hubieran
iniciado contra EL ASEGURADO investigaciones policiales o judiciales, que hagan suponer
dolo o culpa inexcusable en la comisión de los hechos que dan lugar al siniestro, y hasta la
terminación de dichas investigaciones

Q. LA COMPAÑÍA no estará obligada a pagar intereses ni ningún otro tipo de compensación


por la indemnización que no hubiere podido entregar al CONTRATANTE y/o ASEGURADO,
en razón de embargos u otras medidas judiciales que afecten a éste.

ARTÍCULO 17° REDUCCIÓN Y RESTITUCIÓN DE LA SUMA ASEGURADA


Todo siniestro indemnizable o toda indemnización que LA COMPAÑÍA pague, reducirá
automáticamente en igual monto la suma asegurada.

El CONTRATANTE y/o ASEGURADO podrá solicitar a LA COMPAÑÍA la restitución o el ajuste


de la suma asegurada, en caso LA COMPAÑÍA aceptara restituir la suma asegurada, el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO queda obligado a pagar la prima que corresponda.

ARTÍCULO 18° SEGURO INSUFICIENTE Y SOBRESEGURO


Cuando se constate al momento de un siniestro que los bienes asegurados tuvieran un valor
asegurable superior al valor declarado en la Póliza, EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO será
considerado como su propio asegurador por la diferencia y, por tanto, soportará su parte
proporcional de la perdida.

Si por el contrario el valor declarado excede el valor asegurable de los bienes asegurados, LA
COMPAÑÍA sólo indemnizará al CONTRATANTE y/o ASEGURADO hasta límite asegurado
obligándose a la devolución de la prima proporcional si el CONTRATANTE y/o ASEGURADO
procedió de buena fe al momento de contratar la Póliza.

Cuando la Póliza contemple varios incisos con valores declarados en forma individual para
cada uno de ellos, las estipulaciones que anteceden se aplicarán para cada uno de dichos
incisos por separado.

ARTÍCULO 19° DEDUCIBLES


En todo caso de pérdida por un evento amparado quedará a cargo del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO el porcentaje o importe que por concepto de deducible se estipule en las
condiciones particulares en la póliza, más los impuestos de Ley que correspondan.

ARTÍCULO 20° RECLAMACIÓN FRAUDULENTA


La COMPAÑÍA quedará relevada de toda responsabilidad y el CONTRATANTE y
ASEGURADO y BENEFICIARIO y ENDOSATARIO perderá todo derecho emanado de esta
Póliza por la presentación de una solicitud de cobertura fraudulenta o apoyada en documentos
o declaraciones falsas.

ARTÍCULO 21° SUBROGACIÓNY SALVAMENTO


Desde el momento en que LA COMPAÑÍA indemniza parcial o totalmente cualquiera de los
riesgos cubiertos por el Contrato de Seguro, se subroga automáticamente hasta por el monto
indemnizado en los derechos y acciones del CONTRATANTE y/o ASEGURADO contra los
COD. 990000
Pág . 34 de 60 Cliente
terceros responsables del siniestro; quedando obligado el CONTRATANTE y/o ASEGURADO a
transferirle también la propiedad sobre los restos de los bienes siniestrados respecto de los
cuales se hubiere hecho pago indemnizatorio, si LA COMPAÑÍA se lo requiere.

El CONTRATANTE y/o ASEGURADO se obliga a facilitar y otorgar todos los documentos


necesarios para que LA COMPAÑÍA pueda ejercer su derecho de subrogación, así como de
propiedad sobre los restos del siniestro cuando LA COMPAÑÍA haya ejercido su derecho a
hacerlos suyos, comprometiéndose a concurrir a las citaciones y demás diligencias de carácter
personal requeridas por la ley para la defensa de los intereses materia de subrogación.

El CONTRATANTE y/o ASEGURADO será responsable ante LA COMPAÑÍA de cualquier


omisión o acto practicado por él, antes o después del siniestro, que perjudique los derechos y
acciones objeto de la subrogación. En tal caso, el CONTRATANTE y/o ASEGURADO perderá
el derecho a la indemnización del siniestro, o deberá devolver las sumas abonadas por LA
COMPAÑÍA en caso de haber pagado la indemnización, más los intereses compensatorios y/o
moratorios a las tasas máximas permitidas por la ley, así como los gastos y tributos generados
por el siniestro.

En caso de concurrencia de LA COMPAÑÍA y el CONTRATANTE y/o ASEGURADO frente al


responsable del siniestro, la recuperación que se obtenga se repartirá entre ambos en
proporción a su respectivo interés. Los gastos y costos de la reclamación conjunta serán
soportados igualmente a prorrata de los intereses reclamados.

En ningún caso estará obligada LA COMPAÑIA a encargarse de la venta de los bienes


salvados. El CONTRATANTE y/o ASEGURADO no podrá hacer abandono de los mismos a LA
COMPAÑIA. Las facultades conferidas a LA COMPAÑIA por esta condición, podrán ser
ejercidas por ella en cualquier momento, mientras el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no le
avise por escrito que renuncia a toda reclamación, o en el caso de que ya se hubiere
presentado, mientras no haya sido retirada. LA COMPAÑIA no contrae obligación ni
responsabilidad para con el ASEGURADO y/o CONTRATANTE por cualquier acto en el
ejercicio de estas facultades ni disminuirán por ello sus derechos a apoyarse en cualquiera de
las condiciones de la póliza con respecto al siniestro.

ARTÍCULO 22° TRANSFERENCIA DE PROPIEDAD, POSESIÓN O EXPLOTACIÓN DEL


BIEN ASEGURADO
La cobertura del Seguro terminará automáticamente cuando el interés asegurable del
CONTRATANTE y/o ASEGURADO desaparezca por cualquier título, o cuando se produzca
una sustitución, transferencia, pérdida o cesión de la propiedad, posesión o explotación del
bien asegurado por cualquier título, así como en los casos de transferencia de acciones y/o
participaciones mayoritarias, quiebra, fusión, liquidación, disolución de la empresa o de los
negocios asegurados, salvo que LA COMPAÑÍA haya declarado en forma expresa su voluntad
de continuar el Seguro mediante el correspondiente endoso a la Póliza.

Se exceptúa la transmisión hereditaria.

ARTÍCULO 23° TRANSFERENCIA DE LOS DERECHOS DE INDEMNIZACIÓN


Ninguna de las estipulaciones de la presente Póliza otorgará derecho frente a LA COMPAÑÍA a
otra persona que no sea el propio CONTRATANTE y/o ASEGURADO o sus herederos o sus
endosatarios en forma excluyente.

Con autorización previa de LA COMPAÑÍA, los derechos de indemnización emanados de la


Póliza pueden ser endosados a favor de tercera persona; en ese caso LA COMPAÑÍA pagará
al Endosatario la indemnización que corresponda hasta donde alcance sus derechos. Si son
varios los Endosatarios, el pago se efectuará teniendo en consideración la fecha de endoso
COD. 990000
Pág . 35 de 60 Cliente
más antigua. Si no se puede establecer un orden de prelación, LA COMPAÑÍA les indemnizará
a prorrata, sin exceder la suma asegurada y sin perjuicio de la aplicación de la cláusula de
seguro insuficiente, en su caso, y los demás términos y condiciones de la Póliza.

ARTÍCULO 24° MONEDA


Las obligaciones pecuniarias emanadas de esta Póliza, se cumplirán en la misma moneda en
que se encuentran expresadas las coberturas.

No obstante, en caso que la legislación limitara o restringiera la libre disposición o tenencia de


moneda extranjera, en la fecha de entrada en vigencia de la norma que disponga dicha
limitación o restricción, la póliza quedará automáticamente convertida a moneda nacional,
ajustándose la suma asegurada y demás obligaciones, al tipo de cambio que corresponda
según lo estipulado en la norma. En caso la norma no especificara el tipo de cambio, éste será
el tipo de cambio venta que publica la Superintendencia de Banca y Seguros.

ARTÍCULO 25° TERRITORIALIDAD


Salvo pacto en contrario que figure en las Condiciones Generales del riesgo o en las
Condiciones Particulares o en las Condiciones Especiales, la Póliza sólo es exigible respecto
de los siniestros ocurridos dentro del territorio Peruano y, en su caso, los que hayan sido
materia de sentencia judicial ante los tribunales ordinarios de la República del Perú.

ARTÍCULO 26° TRIBUTOS


Todos los tributos presentes y futuros que graven las primas o sumas aseguradas, así como la
liquidación de siniestros, serán de cargo del CONTRATANTE y/o ASEGURADO, del
Beneficiario o de sus herederos legales o del Endosatario, de ser el caso; salvo aquellos que
por mandato de norma imperativa sean de cargo de LA COMPAÑÍA y no puedan ser
trasladados.

No obstante, si en este último caso LA COMPAÑÍA se viera afectada por mayores costos,
podrá reajustar inmediatamente el monto de las primas, sin perjuicio del derecho del
CONTRATANTE y/o ASEGURADO de requerir la resolución del contrato de seguro.

ARTÍCULO 27° MECANISMO DE SOLUCION DE CONTROVERSIAS


Todas las discrepancias, controversias o reclamaciones entre LA COMPAÑÍA y el
CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o sus BENEFICIARIOS y/o ENDOSATARIOS si los
hubiere, que pudieran derivarse de la ejecución o interpretación de la Póliza y de los demás
documentos o endosos que formen parte del contrato de seguro, inclusive las que pudieran
estar referidas a su nulidad o invalidez o por cualquier otra causa, serán sometidas
exclusivamente a la jurisdicción de los Jueces y Tribunales del Perú siendo de aplicación la ley
peruana.LA COMPAÑIA podrá ser demandada en el lugar donde tenga su domicilio principal
y/o agencias debidamente autorizadas, a elección del demandante, según se trate del lugar
donde ocurrió el hecho que motiva la demanda o donde debería ejecutarse la pretensión
demandada, de conformidad con lo establecido en el Código Procesal Civil Peruano.

Una vez producido el siniestro, si las partes se ponen de acuerdo y el monto de lo reclamado
sea igual o superior a 20 UIT, la controversia que únicamente podrá estar referida al monto
reclamado, podrá ser resuelta mediante arbitraje de derecho, cuyo tribunal estará compuesto
por tres (3) miembros designados por las partes, para lo cual cada una nombrará un árbitro y
los dos (2) así designados nombrarán al tercero, quien presidirá el Tribunal Arbitral.

Para el nombramiento de los árbitros así como el sometimiento a un reglamento arbitral y todo
lo referente a la integración del texto o contenido del convenio arbitral, se aplicará lo
establecido en la Ley General de Arbitraje, vigente a la fecha del surgimiento de la controversia.

COD. 990000
Pág . 36 de 60 Cliente
ARTÍCULO 28° DOMICILIO
LA COMPAÑÍA y el CONTRATANTE y/o ASEGURADO señalan como su domicilio la dirección
física o electrónica que aparece registrada en las Condiciones Particulares de la Póliza, a
donde se dirigirán válidamente todas las comunicaciones y/o notificaciones, salvo que se hayan
pactado otros medios de comunicación.

EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO notificará a LA COMPAÑÍA a más tardar dentro de los 7


días hábiles de ocurrido, el cambio de su domicilio caso contrario se tendrán como válidas las
comunicaciones enviadas a sus domicilios originalmente señalados.

ARTÍCULO 29° PRESCRIPCIÓN


Las acciones derivadas de la presente Póliza, prescriben en el plazo de 10 años de ocurrido el
siniestro. En consecuencia, vencido dicho plazo, LA COMPAÑÍA quedará liberada de toda
responsabilidad emanada de esta Póliza.

ARTÍCULO 30° DEFENSORÍA DEL ASEGURADO


La presente cláusula establece el derecho del CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o usuario
de los servicios de seguros, de acudir a la Comisión de Defensa del Asegurado para procurar
resolver las controversias que surjan entre ellos y la Empresa de Seguros, de acuerdo a los
términos y condiciones del Reglamento de la Defensoría del Asegurado.

EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO y/o Usuario podrá hacer uso de ella en caso que no se
encuentre conforme con la decisión de la Empresa de Seguros. Condiciones específicas:

a) La Defensoría del Asegurado está orientada a la protección de derechos de los


ASEGURADOS o usuarios de los servicios de seguro, procurando la solución de
reclamos por siniestros que los asegurados sometan para su pronunciamiento.
b) El procedimiento es voluntario y gratuito para EL ASEGURADO y/o usuario.
c) Procede sólo para atender reclamos por siniestros formulados por ASEGURADOS que
sean personas naturales o jurídicas, que no excedan de US$ 50,000.00 (Cincuenta Mil y
00/100 Dólares de los Estados Unidos de América), de indemnización y siempre que se
haya agotado la vía interna de la Empresa de Seguros.
d) Quedan excluidos del ámbito de competencia de la Defensoría, todos los reclamos
provenientes de SINIESTROS del Seguro Complementario de Trabajo de Riesgo y de
los Seguros de Invalidez, Sobrevivencia y Gastos de Sepelio del Sistema Nacional de
Pensiones y de los Seguros de Invalidez, Sobrevivencia, Gastos de Sepelio y Rentas de
Jubilación del Sistema Privado de Pensiones.
e) El reclamo se debe presentar por escrito a la Defensoría del Asegurado dentro de 180
días calendario computados a partir de la fecha en que es denegado por la Empresa de
Seguros.
f) La Defensoría del Asegurado resolverá en un plazo de treinta (30) días hábiles después
de completado el expediente.
g) La resolución no obliga al ASEGURADO ni limita su derecho a recurrir posteriormente a
las instancias administrativas, arbitrales, judiciales o del Ministerio Público.
h) Cualquiera de las partes podrá interponer recurso de revisión ante el mismo órgano y
dentro del plazo de cinco (5) días hábiles de su notificación, debiendo indicar el motivo,
vicio o error en que sustenta el recurso, no pudiendo formularse un pedido de revisión
general. La Defensoría del Asegurado resuelve dentro del plazo de diez (10) días
hábiles.
i) En caso se interponga recurso de revisión, el plazo a que se hace referencia en el
párrafo anterior se computará desde la notificación de la resolución que da por absuelto
el pedido.
j) Las demás cláusulas y condiciones de la Póliza permanecen inalterables.

COD. 990000
Pág . 37 de 60 Cliente
ARTÍCULO 31° DEFINICIONES
Queda convenido entre las partes que el significado de las palabras más adelante indicadas es
el siguiente:

AJUSTADOR: Auxiliar de Seguros. Profesional o técnico independiente, debidamente


registrado en la Superintendencia de Banca y Seguros, que tiene entre sus principales
funciones investigar las causas del siniestro, opinar si el siniestro se encuentra amparado por
las condiciones de la Póliza, establecer el monto de las pérdidas o daños amparados y señalar
el importe que corresponda indemnizar con arreglo a las condiciones de la Póliza. Su opinión
no es vinculante para LA COMPAÑÍA.

ANEXO: Detalle de información descriptiva, ilustrativa o complementaria, que se adjunta a la


Póliza por tener relación con ella.

ASEGURADO: Es la persona natural o jurídica que en si misma o en sus bienes o en sus


intereses económicos está expuesta al riesgo asegurado y a cuyo favor se extiende el Contrato
de Seguro. Figura como tal en las Condiciones Particulares de la Póliza. Su personalidad
puede o no coincidir con la del Beneficiario.

BENEFICIARIO: Persona natural o jurídica designada en la Póliza por el CONTRATANTE y/o


ASEGURADO como titular de los derechos indemnizatorios que en dicho documento se
establece.

CARGA: Conducta o requerimiento que el CONTRATANTE y/o ASEGURADO debe cumplir en


función de su propio interés, con la finalidad de lograr el pago indemnizatorio. Su inobservancia
en algunos casos da lugar a la pérdida del derecho de indemnización.

CLÁUSULAS ADICIONALES: Condiciones asegurativas que se adhieren a la Póliza,


modificando el Condicionado General Común y/o las Condiciones Generales del Riesgo, y cuya
inclusión consta ya sea en las Condiciones Particulares o en los Endosos que se emitan
después de la emisión de la Póliza. Estas cláusulas permiten extender o restringir las
coberturas, incluir riesgos no contemplados o expresamente excluidos, o incluir exclusiones, o
eliminar restricciones, condiciones u obligaciones que afecten o graven al CONTRATANTE y/o
ASEGURADO, entre otros.

COASEGURO: Operación de seguros en la que concurren dos o más aseguradoras, con el


consentimiento del asegurado, para cubrir el riesgo asegurado de manera proporcional a su
participación en el contrato. Los contratos suscritos entre empresas de seguros locales para
distribuir el riesgo asegurado entre ellas, sin contar con el consentimiento de sus asegurados
constituyen reaseguros locales, sujetos a todas las disposiciones aplicables a los mismos,
emitidas por la Superintendencia, tales como aquellas referidas a las formalidades para su
contratación, el tratamiento contable y la información contable y estadística que debe
presentarse a la Superintendencia, entre otros aspectos.

COBERTURA: Responsabilidad asumida por LA COMPAÑÍA en virtud de la cual se hace


cargo, hasta el límite de la suma asegurada estipulada en la Póliza, del riesgo y las
consecuencias económicas derivadas de un siniestro.

CONDICIONES ESPECIALES: Documento que contiene modificaciones, limitaciones o


exclusiones más precisas relativas a coberturas contratadas. Modifican al Condicionado
General Común y/o a las Condiciones Generales del riesgo y/o las Cláusulas Adicionales.

CLÁUSULAS GENERALES DE CONTRATACIÓN


Las cláusulas generales de contratación son aquéllas redactadas previa y unilateralmente por
COD. 990000
Pág . 38 de 60 Cliente
LA COMPAÑÍA, en forma general y abstracta, con el objeto de fijar el contenido normativo de
una serie indefinida de futuros contratos particulares, con elementos propios de ellos.

CONDICIONES GENERALES DEL RIESGO: Documento que contiene el conjunto de


estipulaciones básicas o cláusulas que rigen el contratos de un mismo ramo. Su aplicación
puede ser modificada por las Cláusulas Adicionales o por las Condiciones Particulares o
Condiciones Especiales incluidas en el contrato de seguro.

CONDICIONES PARTICULARES: Documento que contiene las estipulaciones del contrato de


seguro relativas al riesgo individualizado que se asegura, en particular, el nombre y domicilio de
las partes contratantes, la designación del CONTRATANTE y/o ASEGURADO y el
BENEFICIARIO si lo hubiere, la designación de la Materia Asegurada y su ubicación; la Suma
Asegurada, límites y sub límites, y deducibles; el alcance de la cobertura; vigencia de la Póliza;
y demás condiciones de aseguramiento.

CONTRATANTE: Es el tomador de la Póliza. Es la persona natural o jurídica que celebra con


LA COMPAÑÍA el Contrato de Seguro, quien actuando por cuenta propia o ajena traslada los
riesgos y al que corresponden las obligaciones que del mismo se deriven, salvo que por su
naturaleza deban ser cumplidas por EL ASEGURADO. Su personalidad puede o no coincidir
con la del ASEGURADO, cuando no coincide, el Contratante es el único que puede pedir
enmiendas a la Póliza y es el obligado a pagar la prima.

CONVENIO DE AJUSTE: Documento formulado por un Ajustador, detallando los hechos, lugar
y circunstancias del siniestro, sus causas, el detalle de las pérdidas, su cobertura bajo la Póliza
y la indemnización final a pagar por parte de LA COMPAÑÍA; el mismo que una vez aceptado y
firmado por el ASEGURADO y LA COMPAÑÍA da lugar al nacimiento de la obligación
indemnizatoria.

CORREDOR O INTERMEDIARIO DE SEGUROS


Es la persona natural o jurídica autorizada por la Superintendencia de Banca y Seguros que, a
solicitud del CONTRATANTE Y/O ASEGURADO, puede intermediar en la celebración de los
Contratos de Seguros y asesorarlos en materias de su competencia.

CULPA: Cuando se produce un resultado dañoso por imprudencia o negligencia del causante,
esto es, cuando se omite aquella diligencia ordinaria exigida por la naturaleza de las personas,
del tiempo y del lugar.

CULPA INEXCUSABLE
Negligencia grave, con intención asimilable al dolo, de parte del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO dando lugar al siniestro.

DAÑO: Pérdida material o corporal a consecuencia directa de un siniestro. Perjuicio o


destrucción sufrida por el bien asegurado. El pago de los daños se rige por el principio
indemnizatorio conforme al cual el CONTRATANTE y/o ASEGURADO no puede obtener un
lucro, sino solamente el resarcimiento del daño sufrido.

DEDUCIBLE: Suma o porcentaje previamente establecido dentro de las condiciones de la


póliza, que asume el CONTRATANTE y/o ASEGURADO al momento de liquidarse un daño o
pérdida. LA COMPAÑIA indemniza las pérdidas sufridas luego de aplicado el deducible.

DOLO: Fraude o engaño, implica la intención de producir un daño mediante una acción u
omisión. Actúa con dolo quién miente para sacar provecho de una situación, afectando los
intereses de un tercero, para que el acto pueda llamarse doloso, es necesario la presencia de
una voluntad o conciencia del acto perjudicial por parte del CONTRATANTE y/o ASEGURADO.
COD. 990000
Pág . 39 de 60 Cliente
En ese sentido, el dolo es una violación del principio de la buena fe y, por tanto, invalida el
Seguro.

ENDOSO: Documento que se adhiere a la Póliza y mediante el cual se modifican después de


la emisión de la Póliza algunos de los términos y condiciones de la misma o se cede a una
persona distinta del ASEGURADO, todo o parte de los derechos indemnizatorios de la Póliza.

ENDOSATARIO: Persona natural o jurídica a quien el CONTRATANTE y/o ASEGURADO cede


todo o parte de los derechos indemnizatorios de la Póliza.

ESTADO DEL RIESGO: Situación en que se encuentra el interés asegurado al momento de


contratar el seguro.

EVENTO: Es el daño o pérdida, o serie de daños y pérdidas, que se originen directamente a


partir de la misma causa y que ocurran durante el mismo periodo de tiempo y espacio.

En ese sentido, se entenderá que si ocurren dos o más daños o pérdidas sucesivos
ocasionados por cualquiera de los riesgos que se señalan en las Condiciones Particulares de la
Póliza, dentro del período de horas consecutivas que se indica en las referidas Condiciones, los
daños causados por ellos serán considerados como un solo evento.

FECHA DE INICIO DEL SEGURO: Es la fecha que aparece en las Condiciones Particulares de
la Póliza como fecha de inicio vigencia, a partir de la cual comienza a regir la cobertura del
seguro, en tanto se haya cumplido con pagar la prima o suscribir el convenio de pago.

GARANTÍAS: Promesa en virtud de la cual el CONTRATANTE y/o ASEGURADO se obliga a


hacer o no determinada cosa, o a cumplir determinada exigencia, o mediante la cual afirma o
niega la existencia de determinada situación de hecho. El incumplimiento del CONTRATANTE
y/o ASEGURADO respecto de una garantía, da lugar a la pérdida automática de los derechos
indemnizatorios emanados de la Póliza, siempre que tenga una relación causal entre el
siniestro y el incumplimiento.

INFORME DE INSPECCIÓN: Es el documento que contiene el resultado de la inspección de


riesgos efectuada a los bienes que conformarán la Materia Asegurada; el cual contiene la
apreciación de los riesgos asegurables.

INFORME DEL AJUSTADOR: Es el documento final que emite el ajustador al concluir la


investigación del siniestro en el que se especifican las causas y circunstancias del mismo, el
monto de la pérdida y si éste se encuentra amparado por la Póliza.

SEGURO INSUFICIENTE O INFRASEGURO: Cuando se constate al momento de un siniestro


que los bienes asegurados tuvieran un valor asegurable superior al valor declarado en la
Póliza, EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO será considerado como su propio asegurador
por la diferencia y, por tanto, soportará su parte proporcional del siniestro.

INTERÉS ASEGURABLE: Relación económica que debe existir entre EL CONTRATANTE y/o
ASEGURADO y la materia asegurada. Requisito que debe concurrir en quien desee la
cobertura de determinado riesgo, reflejado en su deseo sincero de que el siniestro no se
produzca, ya que a consecuencia de él se originaría un perjuicio para su patrimonio.

LEY: Ley del Contrato de Seguro – Ley Nº 29946.

LEY GENERAL: Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de
la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP´s Ley – Nº 26702.
COD. 990000
Pág . 40 de 60 Cliente
MATERIA ASEGURADA: Bien o conjunto de bienes descritos en forma global o específica en
las Condiciones Particulares de la Póliza, que son amparados contra los riesgos señalados en
ella.

MONTO INDEMNIZABLE: En los seguros de daños, el monto indemnizable representa el


monto a pagar por un siniestro amparado por la Póliza, con el límite de la suma asegurada y en
forma previa a la aplicación del deducible que corresponda. Dicho monto se obtiene luego de
descontar de la pérdida materia de reclamo, según el caso, conceptos tales como, importes no
cubiertos; sobre costos; depreciación; seguro insuficiente y el valor de los restos o salvamento,
entre otros.

NEGLIGENCIA: Descuido, falta de diligencia, omisión de atención y cuidado debido en el


cumplimiento de las obligaciones. Es sinónimo de imprudencia.

NEGLIGENCIA GRAVE: Ver Culpa Inexcusable.

PÉRDIDA: Sinónimo de siniestro, destrucción, desaparición, daño o deterioro de los bienes


asegurados, o del menoscabo económico que experimenta EL CONTRATANTE y/o
ASEGURADO, producto de la afectación de un bien amparado por la Póliza.

PÉRDIDA PARCIAL: Aquellas cuyas consecuencias sólo afectan a parte del bien asegurado,
sin destruirlo completamente.

PÉRDIDA TOTAL: Aquellas cuyas consecuencias han afectado a la totalidad del bien
asegurado destruyéndolo completamente, o cuando el valor de la reparación supera la suma
asegurada del bien afectado...

PERITO: Auxiliar de Seguro. Técnico independiente que actúa como inspector del riesgo como
acción previa al proceso de aseguramiento. En calidad de previsor alerta sobre la posible
ocurrencia de un año recomendando acciones para evitarlo o reducirlo y como inspector de
averías investiga los daños y pérdidas, estimando la cuantía y el valor de los objetos
siniestrados.
PRINCIPIOS:
- Máxima buena fe.
- Indemnización.
- Mutualidad.
- Interés asegurable.
- Causa adecuada.
- Las estipulaciones insertas en la póliza se interpretan, en caso de duda, a favor del
asegurado.

PRIMA DEVENGADA: Es la fracción de la prima correspondiente al periodo en que la empresa


de seguros ha brindado cobertura, de acuerdo con las condiciones establecidas en el contrato
de seguro.

PRIMER RIESGO O PRIMERA PÉRDIDA RELATIVA: Modalidad de aseguramiento según la


cual la suma asegurada guarda una relación porcentual con el valor de reposición a nuevo del
bien.

PRIMER RIESGO ABSOLUTO O PRIMERA PÉRDIDA ABSOLUTA: Modalidad de


aseguramiento según la cual la suma asegurada se determina de acuerdo con la estimación
técnica del SMP (Siniestro Máximo Posible), eliminándose la aplicación en caso de siniestro de
la cláusula de seguro insuficiente prevista en el Artículo referido a SEGURO INSUFICIENTE
COD. 990000
Pág . 41 de 60 Cliente
Y SOBRESEGURO, sujeto a que:

a. El valor declarado siempre corresponda al valor de reposición a nuevo y se puede


demostrar mediante un avalúo al momento de la contratación.

PÓLIZA: Documento en el que consta el contrato de seguro, conformado por las condiciones
generales, particulares, especiales, clausulas adicionales, endosos, así como los documentos
que contienen declaraciones efectuadas por EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO con
ocasión de la contratación del seguro.

RIESGO: Incertidumbre sobre el acontecimiento de una contingencia desfavorable. El riesgo


está presente cuando existe la posibilidad de un daño, pérdida o gasto. Término con el que se
suele identificar al ramo de seguro que se ampara.

RIESGO (AGRAVACIÓN): Variación de factor(es) que incide(n) en un aumento de la


probabilidad de que materialice un riesgo, dada una situación de incertidumbre diferente a la
existente en el momento de la contratación del seguro. Esta circunstancia puede o no obedecer
a la voluntad del asegurado. La agravación implica la obligación del CONTRATANTE y/o
ASEGURADO de informar a LA COMPAÑÍA para que ésta decida las medidas que deban
tomarse tales como, pero no limitados a: recargo de prima, terminación del contrato,
implementación de medidas de seguridad adicionales.

SALVAMENTO: Conjunto de operaciones encaminadas a rescatar bienes materiales o


personas durante o tras la ocurrencias de un siniestro. Asimismo, este término también alude a
los bienes que, después de producido el siniestro e indemnizados, pasan a disposición de LA
COMPAÑÍA.

SINIESTRALIDAD: Es una apreciación técnica de resultados de un negocio de seguros. Se


representa por un índice o porcentaje que resulta de comparar el costo de los siniestros
ocurridos y atendidos con el monto de primas, en un mismo período de tiempo.

SINIESTRO: Es la manifestación concreta del riesgo asegurado, que produce daños a la


materia asegurada o afecta a la persona asegurada y cuyo acaecimiento genera la obligación
de indemnizar de LA COMPAÑÍA.

SUMA ASEGURADA: Representa el límite máximo de responsabilidad de LA COMPAÑÍA


expresada en términos monetarios. Todo siniestro indemnizable o toda indemnización que LA
COMPAÑÍA pague, reducirá automáticamente en igual monto la suma asegurada.

SUB-LÍMITE: Aquel que se establece como la suma asegurada máxima de una cobertura
específica, sin que sea adicional a la suma asegurada de la cobertura básica.

SOLICITUD DE SEGURO: Documento en el que consta la voluntad del CONTRATANTE y/o


ASEGURADO de contratar el seguro, consignándose los datos personales del CONTRATANTE
y/o ASEGURADO así como su domicilio, documentos de identidad, actividad, profesión u oficio,
y se define el tipo de seguro que desea, se declaran los otros seguros que se tiene contratados
y se especifica la forma de pago de las primas que se quiere. En los seguros de daños se
especifica el lugar del seguro, la descripción del riesgo, los valores declarados de la materia
asegurada y los riesgos que se quieren cubrir si el seguro es bajo cobertura de riesgos
enumerados, entre otros conceptos.

TERCERO: Cualquier persona, natural o jurídica distinta de:


• EL CONTRATANTE y/o ASEGURADO
• Los cónyuges, ascendientes y descendientes del CONTRATANTE y/o ASEGURADO.
COD. 990000
Pág . 42 de 60 Cliente
• Los familiares del contratante y/o del CONTRATANTE y/o ASEGURADO en línea directa o
colateral dentro del tercer grado de consanguinidad y el segundo de afinidad incluyendo el
padre adoptante o hijo adoptivo, así como a la (o él) conviviente.
• Los socios o asociados del CONTRATANTE y/o ASEGURADO.
• Personas que sean parte de la Administración, así como directivos, empleados y/o
trabajadores, sea que estén en planilla o contratados o que, de hecho o de derecho, tengan
alguna relación de dependencia con el contratante y/o el CONTRATANTE y/o
ASEGURADO.

VALOR DECLARADO: Es el monto o importe de los activos, fijos o realizables, que el asegurado
declara al contratar la póliza o al solicitar cualquier modificación, y representa la apreciación
monetaria cabal de su interés asegurable y del riesgo que cede a la aseguradora.

VALOR COMERCIAL: Valor de reposición a nuevo del bien asegurado menos la depreciación
que le corresponda según su antigüedad, uso, obsolescencia técnica, estado, y características.

VALOR CONVENIDO: Modalidad de aseguramiento mediante la cual se fija una suma


asegurada de mutuo acuerdo a un valor determinado, hasta el cual queda cubierto el bien
asegurado.

VALOR DE REPOSICIÓN A NUEVO: El Valor de Reposición a nuevo está compuesto por el


valor a nuevo de cada bien asegurable de acuerdo a sus características y reglamentaciones que
le sean aplicables, incluyendo los importes por fletes, seguros, montaje, instalación, pruebas,
derechos de aduana, tributos, impuestos, y cualquier otro importe que se requiera para entrar en
operación.

VALOR ASEGURABLE: Será igual al Valor de Reposición a Nuevo cuando la Póliza establece
que Valor Declarado debe corresponder a Valor de Reposición a Nuevo, caso contrario el Valor
Asegurable es igual al Valor Comercial.

COD. 990000
Pág . 43 de 60 Cliente
CLÁUSULA DE ACCIDENTE AL MEDIO DE TRANSPORTE

(Para uso solamente en el Seguro de Transporte Terrestre de Carga)

I. ALCANCE
Por el mérito del pago de la prima adicional efectuado, queda acordado entre las partes
que este Seguro cubre pérdidas y/o daños materiales que sufran los objetos asegurados
como consecuencia de un accidente al medio de transporte terrestre.
Queda convenido que para efectos del presente Seguro se entiende por accidentes al
medio de transporte únicamente los siguientes: el choque, la volcadura, el
desbarrancamiento, el descarrilamiento en caso de transporte por vía férrea y el incendio
del medio de transporte terrestre. También se entienden como accidentes al medio de
transporte el deslizamiento de terraplenes y el derrumbe de puentes y/o túneles, pero
únicamente en los casos en los que estos eventos afecten primero directamente al medio
de transporte terrestre.
Es necesario que EL ASEGURADO dé aviso inmediato a LA COMPAÑÍA cuando tenga
conocimiento de un hecho que pudiera "estar cubierto” bajo este Seguro y su derecho a
tal cobertura se subordina al cumplimiento de esta obligación.

II. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza

CL TRA002

Pág . 44 de 60 Cliente
RIESGOS DE LA NATURALEZA

Queda acordado entre las partes que el presente seguro se extiende a cubrir las pérdidas
o daños causados directamente a las mercaderías aseguradas por la póliza mientras se
encuentren en tránsito, a causa de inundación a consecuencia de crecida de ríos,
desborde de acequias, lagos y lagunas, así como deslizamientos de tierras producidos
por lluvia ( huaycos).

Pág . 45 de 60 Cliente
CLAUSULA DE FALTA DE ENTREGA DE BULTO ENTERO
I. ALCANCE
Por el mérito del pago de la prima adicional efectuado, queda acordado entre las partes
que este Seguro cubre la falta de entrega de bulto entero por pérdida o desaparición,
siempre y cuando la mercancía fuera transportada exclusivamente en vehículos de
propiedad de empresas y/o agencias de transporte público de carga, debidamente
constituidas y autorizadas.
Es necesario que EL ASEGURADO de aviso inmediato a LA COMPAÑÍA cuando tenga
conocimiento de un hecho que pudiera "estar cubierto” bajo este Seguro y su derecho a
tal cobertura se subordine al cumplimiento de esta obligación.
II. EXCLUSIÓN
En adición a las exclusiones contempladas en las Condiciones Generales de la Póliza, el
Seguro otorgado bajo esta cláusula no cubre pérdida o daño a cualquier bulto ocurrido por
robo o hurto en cualquiera de sus modalidades.
III. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

TRA006

Pág . 46 de 60 Cliente
CLAUSULA DE ROBO POR ASALTO

I. ALCANCE
Por el mérito del pago de la prima adicional efectuado, queda acordado entre las partes
que este Seguro se extiende a cubrir el robo por asalto, cuando la mercancía se encuentre
en vehículos de propiedad del ASEGURADO y/o de terceros contratados por el
ASEGURADO y/o empresas y/o agencias de transporte debidamente constituidas y
autorizadas, siempre y cuando el robo sea cometido por personas extrañas y que no
pertenezcan al personal a órdenes del ASEGURADO.
Para los efectos de esta Cláusula, se considera como el Robo por Asalto el cometido
usando violencia y/o amenaza que hagan peligrar la vida de la persona o conductor del
vehículo que lleva la mercancía asegurada.
Es necesario que EL ASEGURADO de aviso inmediato a LA COMPAÑÍA cuando tenga
conocimiento de un hecho que pudiera "estar cubierto” bajo este seguro y su derecho a tal
cobertura se subordina al cumplimiento de esta obligación.
II. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

CL TRA012

Pág . 47 de 60 Cliente
CLAUSULA DE ROBO CON FRACTURA
I. ALCANCE
Por el mérito del pago de la prima adicional efectuado, queda acordado entre las partes
que este Seguro se extiende a cubrir el robo con fractura, perpetrado por personas
extrañas, que no pertenezcan al servicio del ASEGURADO, siempre y cuando las
mercancías se encuentren guardadas bajo llave dentro del vehículo que las conduce.
Es necesario que EL ASEGURADO de aviso inmediato a LA COMPAÑÍA cuando tenga
conocimiento de un hecho que pudiera "estar cubierto” bajo este Seguro y su derecho a tal
cobertura se subordina al cumplimiento de esta obligación.

II. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

CL TRA011

Pág . 48 de 60 Cliente
CLAUSULA DE CARGA Y DESCARGA
(Para uso solamente con la Póliza de Transportes)
I. ALCANCE
Por el mérito del pago de la prima adicional efectuado, queda acordado entre las partes
que este Seguro cubre pérdida o daño al interés asegurado que directa o indirectamente
puedan atribuirse a un accidente fortuito durante las operaciones de carga y/o descarga al
o del vehículo transportador.
Es necesario que EL ASEGURADO de aviso inmediato a LA COMPAÑÍA cuando tenga
conocimiento de un hecho que pudiera "estar cubierto” bajo este Seguro y su derecho a tal
cobertura se subordina al cumplimiento de esta obligación.
II. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

CL TRA003

Pág . 49 de 60 Cliente
Para uso solamente con la nueva forma de Póliza Marítima)
CLÁUSULA DE DAÑO MALICIOSO DEL INSTITUTO
Institute Malicious Damage Clause

I. ALCANCE
Queda acordado entre las partes que este Seguro también se rige por las
siguientes Cláusulas:

En consideración a una prima adicional, es por la presente convenido que la


exclusión “daño deliberado al, o destrucción deliberada del interés asegurado o
cualquier parte del mismo por el acto malintencionado de cualquier persona o
personas” se considera suprimida; y además que este Seguro cubre pérdida del o
daño al interés asegurado causado por actos maliciosos, vandalismo o sabotaje,
subordinado siempre a las otras exclusiones contenidas en este Seguro.

II. ORDEN

Esta Cláusula ha sido formulada con base en la CL. 266 Witherby & Co. Ltd.,
London.

Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás
queda vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la
Póliza.

Pág . 50 de 60 Cliente
(Para uso solamente con la nueva forma de Póliza Marítima)

CLÁUSULAS DEL INSTITUTO PARA HUELGAS (CARGAMENTOS)

Institute Strikes Clauses (Cargo)

I. ALCANCE
Queda acordado entre las partes que este Seguro también se rige por las siguientes
Cláusulas:

II. RIESGOS CUBIERTOS


1. CLÁUSULAS DE RIESGOS
Este Seguro cubre, salvo lo que se excluye en las Cláusulas 3 y 4 más abajo
señaladas, pérdida de o daño al interés Asegurado causado por:
Huelguistas, obreros bajo paro forzoso impuesto por los patronos, o por personas que
tomen parte en disturbios laborales, tumultos populares o conmociones civiles.
Cualquier terrorista o cualquier persona actuando por un motivo político.

2. CLÁUSULA DE AVERÍA GRUESA


Este Seguro cubre avería gruesa y gastos de salvamento que se ajusten o determinen
de acuerdo con el contrato de fletamento y/o la ley y práctica que deba aplicarse, en
los que se incurra para evitar o tratar de evitar pérdida por cualquier causa, salvo
aquellas que se excluyen en las Cláusulas 4, 5,6 y 7 ó en cualquier otra parte en este
Seguro.

III. EXCLUSIONES
3. CLÁUSULA DE EXCLUSIONES GENERALES
En ningún caso este Seguro cubrirá:
3.1. Pérdida, daño o gasto atribuible a falta voluntaria del Asegurado.
3.2. Merma normal, pérdida normal de peso o volumen, o uso y desgaste normal del
interés asegurado.
3.3. Pérdida, daño o gasto causado por la insuficiencia o lo inapropiado del
embalaje o preparación del interés asegurado (para el propósito de esta
Cláusula 3.3 “embalaje” se considerará que incluye la estiba en un contenedor
o furgón, pero solo cuando tal estiba se haya efectuado antes de tomar efecto
este Seguro o haya sido efectuado por EL ASEGURADO o sus empleados)
3.4. Pérdida, daño o gasto causado por vicio propio o por la naturaleza del interés
asegurado.
3.5. Pérdida, daño o gasto cuya causa próxima sea retraso, aún cuando el retraso
sea causado por un riesgo asegurado (excepto gastos pagaderos bajo la
Cláusula 2 más arriba señalada).
3.6. Pérdida, daño o gasto que se derive de la insolvencia o incumplimiento
financiero penable de los propietarios, administradores, fletadores u
operadores del buque.
3.7. Pérdida, daño o gasto que se origine de la falta total, parcial o abstención de
mano de obra de cualquier descripción resultante de una huelga, cierre de
fábricas, disturbios laborales, tumultos populares o conmociones civiles.
3.8. Cualquier reclamación basada en la pérdida o frustración del viaje o aventura.
3.9. Pérdida, daño o gasto que se origine del uso de cualquier arma de guerra en la
cual se emplee fisión atómica o nuclear y/o fusión u otra reacción similar o
fuerza o materia radioactiva.

Pág . 51 de 60 Cliente
3.10. Pérdida, daño o gasto causado por guerra, guerra civil, revolución,
rebelión, insurrección, o contienda civil que de ello se derive, o cualquier acto
hostil por o contra un poder beligerante.

4. CLÁUSULA DE EXCLUSIONES DE INNAVEGABILIDAD E INADAPTABILIDAD

En ningún caso este Seguro cubrirá pérdida, daño o gasto que se derive de:
- La falta de condiciones de navegabilidad del buque o embarcación;
- La inadaptabilidad del buque, embarcación, medio de transporte,
contenedor o furgón para transportar con seguridad el interés
asegurado;
Cuando EL ASEGURADO o sus empleados tengan conocimiento de tal
innavegabilidad o inadaptabilidad en el momento en que el interés
asegurado es cargado en ellos.
LA COMPAÑÍA renuncia a cualquier violación de las garantías implícitas de
navegabilidad del buque y adaptabilidad de éste para transportar el interés
asegurado a su destino, a menos que EL ASEGURADO o sus empleados tengan
conocimiento de tal condición de innavegabilidad o inadaptabilidad.

IV. DURACIÓN
5. CLÁUSULA DE TRÁNSITO

5.1. Este Seguro toma efecto desde el momento en que las mercancías dejan el almacén
o sitio de almacenaje en el lugar mencionado en la presente para el comienzo del
tránsito, continúa durante el curso ordinario del mismo y finaliza ya sea:
5.1.1. A la entrega en el almacén de los Consignatarios u otro almacén final o lugar
de almacenaje en el destino mencionado en la presente.
5.1.2. A la entrega en cualquier otro almacén o lugar de almacenaje, ya sea anterior
al o en el destino mencionado en la presente, que EL ASEGURADO decida
utilizar, bien:
5.1.2.1. Para almacenaje que no sea en el curso ordinario del tránsito, o
5.1.2.2. Para asignación o distribución.
5.1.3. A la expiración de sesenta (60) días después de finalizar la descarga de las
mercancías aseguradas al costado del buque transoceánico, en el puerto final de
descarga.
Lo que en primer término suceda.
5.2. Si, después de la descarga al costado del buque transoceánico en el puerto final de
descarga, pero antes de la terminación de este Seguro, las mercancías tuvieran que
ser reexpedidas a un destino distinto de aquel para el que fueron aseguradas, este
Seguro, en tanto subsista subordinado a la terminación como se dispone más arriba,
no se prolongará después del comienzo del tránsito a tal otro destino.
5.3. Este Seguro permanecerá en vigencia (subordinado a la terminación como más arriba
se provee y a las estipulaciones de la Cláusula 6 que sigue) durante el retraso que
esté fuera del control del ASEGURADO, cualquier desviación, descarga forzosa,
reembarque o trasbordo y durante cualquier variación de la aventura que provenga
del ejercicio de una facultad concedida a los armadores o fletadores bajo el contrato
de fletamento.

6. CLÁUSULA DE TERMINACIÓN DEL CONTRATO DE TRANSPORTE


6.1. Si debido a circunstancias fuera del control del ASEGURADO, el contrato de
transporte terminase en un puerto o lugar que no fuera el de destino aquí mencionado
o el tránsito finalizase por otra causa antes de la entrega de las mercancías como se
estipula en la Cláusula 5 anterior, entonces este seguro también terminará a menos

Pág . 52 de 60 Cliente
que se curse noticia inmediata a LA COMPAÑÍA y sea requerida la continuación de la
cobertura a partir de cuyo momento el Seguro se mantendrá en vigencia, sujeto a una
prima adicional si fuere requerido por LA COMPAÑÍA, bien:
6.1.1. Hasta que las mercancías sean vendidas y entregadas en tal puerto o lugar, o,
a menos que se convenga especialmente en otra cosa, hasta la expiración de
sesenta (60) días después del arribo de las mercancías a tal puerto o lugar, lo
que en primer término suceda, o
6.1.2. Si las mercancías son reexpedidas dentro del citado período de sesenta (60)
días (o de cualquier prolongación del mismo que se convenga) al destino citado
en la presente o a cualquier otro destino hasta que el Seguro termine de
conformidad con las estipulaciones de la Cláusula 5 anterior.

7. CLÁUSULA DE CAMBIO DE TRÁNSITO


7.1. Cuando, después de que este Seguro ha tomado efecto, el lugar de destino fuere
cambiado por EL ASEGURADO; se mantendrá cubierto a una prima y a condiciones
a ser convenidas, sujeto a que LA COMPAÑÍA sea notificada de inmediato.

V. RECLAMOS
8. CLÁUSULA DE INTERÉS ASEGURABLE
8.1. Con el fin de recuperar bajo este Seguro, EL ASEGURADO debe tener un interés
asegurable en la materia asegurada al momento de la pérdida.
8.2. Con sujeción a 8.1 arriba, EL ASEGURADO tendrá el derecho de recuperar por
pérdida asegurada, que ocurra durante el período cubierto por este Seguro, aunque
dicha pérdida haya ocurrido antes de que el contrato de seguro se hubiera terminado
de celebrar, a menos que EL ASEGURADO conociera de la pérdida y LA COMPAÑÍA
no.

9. CLÁUSULA DE INCREMENTO DE VALOR


9.1. Si EL ASEGURADO contrata cualquier seguro de Incremento de Valor sobre la carga
asegurada por la presente, el valor convenido de la carga se considerará que ha sido
incrementado al monto total asegurado bajo este Seguro y por todos los seguros de
Incremento de Valor que cubran la pérdida, y la responsabilidad bajo este Seguro
será la proporción que exista entre la suma por la presente asegurada y tal monto
total asegurado.
9.1.1. En caso de reclamo EL ASEGURADO deberá proporcionar a LA COMPAÑÍA
evidencia de las sumas aseguradas por todos los otros seguros.
9.2. Cuando este Seguro sea de Incremento de Valor se aplicará la siguiente Cláusula:
9.2.1. El valor convenido de la carga se considerará igual al monto total asegurado
por el seguro primario y por todos los seguros de Incremento de Valor que cubran
la pérdida y que hayan sido contratados sobre la carga por EL ASEGURADO, y
la responsabilidad bajo este Seguro será por la proporción que exista entre la
suma por la presente asegurada y tal monto total asegurado.
9.2.2. En caso de reclamo EL ASEGURADO deberá proporcionar a LA COMPAÑÍA
evidencia de las sumas aseguradas por todos los otros seguros.
9.2.3.

VI. BENEFICIO DEL SEGURO


10. CLÁUSULA DE NO AFECTO
10.1. Este Seguro no surtirá efecto en beneficio del transportador u otro depositario.

VII. AMINORACIÓN DE PÉRDIDAS


11. CLÁUSULA DE DEBERES DEL ASEGURADO

Pág . 53 de 60 Cliente
Con respecto a cualquier pérdida recuperable bajo la presente, EL ASEGURADO, sus
empleados y sus agentes están en el deber de:
11.1. Tomar aquellas medidas que sean razonables con el propósito de prevenir o
aminorar tal pérdida, y
11.2. Garantizar que se encuentren debidamente protegidos y ejercidos todos los
derechos en contra de transportadores, depositarios u otras terceras partes.
11.3. Y LA COMPAÑÍA, en adición de cualquier pérdida recuperable bajo la presente,
reembolsarán al ASEGURADO cualesquiera gastos en que incurra apropiada y
razonablemente en cumplimiento de estos deberes.

12. CLÁUSULA DE RENUNCIA


12.1. Las medidas que tomen EL ASEGURADO o LA COMPAÑÍA con el propósito de
salvaguardar, proteger o recuperar el interés asegurado, no serán consideradas
como una renuncia o aceptación de abandono ni de otro modo perjudicarán los
derechos de cualesquiera de las partes.

13. CLÁUSULA DE DILIGENCIA


Es condición de este Seguro que EL ASEGURADO actuará con la diligencia del buen
comerciante en todas las circunstancias dentro de su control.

NOTA: Es necesario que EL ASEGURADO curse a LA COMPAÑÍA aviso inmediato


cuando tenga conocimiento de un hecho que haya “quedar cubierto” bajo este Seguro y su
derecho a tal cobertura se subordina al cumplimiento de esta obligación.

VIII. ORDEN

Esta Cláusula ha sido formulada con base en la CL. 256 Witherby & Co. Ltd., London.
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

Pág . 54 de 60 Cliente
CLAUSULA DE CANCELACION DE RIESGOS DE HUELGAS
MOTINES Y TUMULTOS POPULARES

I. ALCANCE
Queda entendido y convenido que la cobertura para los riesgos de Huelgas, Motines y
Tumultos Populares -según Condicionado de la "Cláusula del Instituto de Aseguradores de
Londres para Huelgas” inserto en este Contrato- estará sujeta a un pre aviso de cancelación
de 48 horas de anticipación.
Tal cancelación comenzará a regir a la expiración de las cuarenta y ocho (48) horas,
contadas desde la medianoche del día en que el aviso escrito de cancelación sea cursado
por el Asegurador.
No procederá la cancelación de cobertura para los riesgos ya iniciados o los que se inicien
dentro del referido plazo.

NOTA:

En caso de discrepancia prevalecerá el texto original en idioma ingles

Pág . 55 de 60 Cliente
CLAUSULA DE TERMINACION DEL TRANSITO (TERRORISMO) JC2001/056

I. ALCANCE
Esta Cláusula tendrá prelación y dejará sin efecto cualquier estipulación al contrario en esta
Póliza.
1. No obstante cualquier estipulación al contrario en esta Póliza o en las Cláusulas a
las cuales se hace referencia en la misma, queda convenido que, en la medida en
que esta Póliza ampara la pérdida de o el daño a los bienes asegurados,
ocasionado por cualquier terrorista o cualquier persona que actuando con base en
motivos políticos, dicha cobertura esta condicionada a que los bienes asegurados
estén en el curso ordinario de tránsito y, en cualquier caso, la cobertura se da por
terminado.
1.1. De acuerdo con lo establecido en las Cláusulas de tránsito en la Póliza

1.2. Al entregar los bienes en la bodega del consignatario o en cualquier otra bodega
o lugar de almacenaje en el destino señalado en la presente Póliza.
1.3 Al entregar los bienes en cualquier otra bodega o lugar de almacenaje que el
asegurado opta por usar para propósitos de almacenaje, distinto que en el
curso ordinario de tránsito o para reparto o distribución.
O

1.1 En lo que se refiere a tránsitos marítimos, al vencimiento de un período de 60


días, después de haber terminado con la descarga de los bienes asegurados de
la embarcación transoceánica en el puerto de desembarque final,
1.2 En lo que se refiere a tránsitos aéreos, al vencimiento de un período de 30 días,
después de haber descargado los bienes asegurados de la aeronave en el
lugar de desembarque.

II. RIESGOS CUBIERTOS

Cualquiera ocurra primero

2. Si esta Póliza o las Cláusulas a las cuales se hace referencia en la misma


específicamente otorgan cobertura con respecto a transporte terrestre o transporte
adicional, después del lugar de almacenamiento o terminación, según se establece
en los incisos anteriores, la cobertura volverá a surtir efecto y continuar durante el
curso ordinario de dicho tránsito y, nuevamente, se dará por terminado de acuerdo
con lo establecido en la Cláusula 1.
3. Esta Cláusula está sujeta a las leyes y costumbres inglesas.

Pág . 56 de 60 Cliente
CLAUSULA DE LOCALIDAD DEL INSTITUTO

I. ALCANCE
No obstante cualquier otra cosa contenido en contrario en este Contrato con respecto a la
responsabilidad de los Aseguradores en cualquier accidente o serie de accidentes provenientes del
mismo evento en cualquier localidad, no excederá de un máximo de 200% (por ciento), del límite
establecido en la Póliza.

NOTA:

En caso de discrepancia prevalecerá el texto original en idioma ingles.

II. ORDEN

Esta Cláusula ha sido formulada con base en la CL. 066 Witherby & Co. Ltd., London.

Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás queda
vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la Póliza.

Pág . 57 de 60 Cliente
CLÁUSULA DEL INSTITUTO SOBRE EXCLUSIÓN DE
CONTAMINACIÓN RADIOACTIVA
Institute Radioactive Contamination Exclusion Clause

I. ALCANCE
Queda acordado entre las partes que este Seguro también se rige por las
siguientes Cláusulas:

1. En ningún caso, este Seguro cubrirá pérdida, daño, responsabilidad o gasto,


causados directa o indirectamente, o a los que hayan contribuido, o resultantes
de:

Radiaciones ionizantes de, o contaminación por, radioactividad, de


cualquier combustible nuclear o de cualquier desperdicio nuclear o de
combustión de combustible nuclear.
Las propiedades radioactivas, tóxicas, explosivas u otras peligrosas o
contaminantes de cualquier instalación nuclear, reactor u otro montaje
nuclear o componente nuclear de ellos.
Cualquier arma de guerra en la cual se emplee fisión atómica o nuclear y/o
fusión u otra reacción similar o fuerza o materia radioactiva.

II. ORDEN

Esta Cláusula ha sido formulada con base en la CL. 356 Witherby & Co. Ltd.,
London.

Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo demás
queda vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al contratar la
Póliza.

Pág . 58 de 60 Cliente
CLÁUSULA DE INDEMNIZACIÓN PARA MAQUINARIA Y/O EQUIPO USADO

Queda entendido y convenido que de ocurrir daños y/o pérdidas a maquinaria y/o equipos
usados, causados por un riesgo cubierto por la Póliza, la indemnización respectiva, si la
hubiere, será calculada de la siguiente manera:

1. En caso de pérdida parcial, si su reparación justifica adquirir nuevas partes y/o


piezas para dejar la máquina en condiciones similares a las existentes
inmediatamente antes de ocurrir el siniestro; se indemnizará el valor comercial que
tales partes y/o piezas tenían momento antes de la ocurrencia del daño. Dicho
valor comercial se determinará deduciendo la depreciación adecuada del valor de
reposición de las partes y/o piezas dañadas, incluyendo fletes y Derechos de
Aduana, si los hubiera, siempre que éstos estén incluidos en la suma asegurada;
más los gastos incurridos en reparar la maquinaria averiada, subordinando
siempre a que sean aceptadas por la COMPAÑÍA.

Si el costo de la reparación iguala o excede el valor comercial del equipo


asegurado, el siniestro será declarado como pérdida total y la indemnización
calculada como tal.

2. En caso de pérdida total, la COMPAÑÍA indemnizará el valor comercial que el bien


tenía inmediatamente antes de la ocurrencia del daño. Dicho valor comercial se
determinará deduciendo la depreciación adecuada del valor de reposición
incluyendo fletes y Derechos de Aduana si los hubiera, siempre que éstos estén
incluidos en la suma asegurada.

En ambos casos (pérdida parcial y pérdida total) el monto indemnizable estará limitado
siempre al valor asegurado.

Se deja constancia que para la maquinaria y/o equipos que ya no se fabrican o para
las cuales ya no se suministran piezas de repuesto (equipos obsoletos); la
responsabilidad de la COMPAÑÍA, en caso de pérdida parcial, queda limitada al costo
de la reparación (menos la correspondiente depreciación), que hubiera sido necesaria
para un equipo similar de las mismas características y capacidad. En ningún caso que
sea posible reparar el equipo, el ASEGURADO podrás reclamar una indemnización
por pérdida total argumentando únicamente la obsolescencia del equipo.

Pág . 59 de 60 Cliente
CONDICIÓN ESPECIAL DE BURNING COST

1. ALCANCE

Cuando los siniestros incurridos superen el porcentaje (%) de la prima mínima


y de depósito indicado en las Condiciones Particulares, se cobrará la diferencia
entre la prima comercial anual y la prima mínima y de depósito. En caso los
siniestros superen el porcentaje (%) de la prima comercial anual, se procederá
al cobro entre la prima máxima y ésta.

La Prima mínima y de depósito, Prima anual y Prima máxima se señalan en las


Condiciones Particulares de la Póliza.

2. DEFINICIONES

PRIMA MÍNIMA: Es la prima que, con carácter mínimo, debe satisfacer el


Asegurado respecto al contrato.

PRIMA DE DEPÓSITO: Es la prima que debe satisfacer EL ASEGURADO con


carácter de anticipo, a cuenta de la prima que resulte una vez conocida la
definitiva.

PRIMA COMERCIAL MÁXIMA: La prima máxima a pagar como % de la prima


comercial anual.

3. ORDEN
Salvo los términos y condiciones que esta cláusula ha modificado, todo lo
demás queda vigente e inalterado, tal como lo acordaron ambas partes al
contratar la Póliza.

Pág . 60 de 60 Cliente

También podría gustarte