MR372J8413B050 PDF
MR372J8413B050 PDF
MR372J8413B050 PDF
Inyección Siemens
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Preliminares 13B - 2
Diagnóstico - Consignas de limpieza 13B - 7
Diagnóstico - Lista y localización de los elementos 13B - 9
Diagnóstico - Esquema funcional 13B - 11
Diagnóstico - Prestación 13B - 12
Diagnóstico - Función de los elementos 13B - 21
Diagnóstico - Modos degradados y refugio 13B - 24
Diagnóstico - Sustitución de órganos 13B - 25
Diagnóstico - Configuraciones y aprendizajes 13B - 28
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B - 29
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B - 34
Diagnóstico - Control de conformidad 13B - 110
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los estados 13B - 111
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B - 113
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los parámetros 13B - 161
Diagnóstico - Interpretación de los parámetros 13B - 164
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B - 230
Diagnóstico - efectos cliente 13B - 241
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B - 244
Diagnóstico - Tests 13B - 269
V7 Edition Espagnole
"Los Métodos de reparación prescritos por el constructor en el presente documento Renault s.a.s. se reserva todos los derechos de autor
han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha
de publicación de dicho documento. Se prohíbe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento, así
como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de
Pueden ser modificados en caso de cambios efectuados por el constructor en la recambio, sin la autorización previa y por escrito de Renault s.a.s.
fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su marca".
© Renault s.a.s.
MR-372-J84-13B050$000_spaTOC.mif
V7
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Preliminares 13B
1. APLICABILIDAD DEL DOCUMENTO
Este documento presenta el diagnóstico que se puede aplicar a todos los calculadores que corresponden a las
características siguientes:
Vehículos: Clio III, Modus, Mégane II fase 2 Nombre del calculador: Inyección SID301 y 304
y Scénic II fase 2 N˚ de programa: B2, B1
Función concernida: Inyección diésel directa alta N˚ VDIAG: 44-45-48-49-4D
presión (Siemens SID 301 y 304)
Tipo de documentación:
Métodos de diagnóstico (el presente documento):
– Diagnóstico asistido (integrado en el útil de diagnóstico), Dialogys.
Esquemas Eléctricos:
– Visu-Schéma (CD Rom).
Multímetro
Manómetro
3. RECUERDEN:
Método
Para los vehículos con llave/telemando de radiofrecuencia, cortar el contacto mediante la llave.
SID301_V44_PRELI / SID304_V45_PRELI
SID301_V48_PRELI / SID304_V49_PRELI / SID304_V4D_PRELI
MR-372-J84-13B050$037_spa.mif
V7
13B-2
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Preliminares 13B
Fallos
Los fallos se declaran presentes o se declaran memorizados (aparecidos según un contexto determinado y que
desaparecen después o siguen presentes pero no diagnosticados según el contexto actual).
El estado presente o memorizado de los fallos debe tenerse en cuenta al preparar el útil de diagnóstico tras
poner el + después de contacto (sin acción en los elementos del sistema).
Para un fallo presente, aplicar el método indicado en la parte Interpretación de los fallos.
Para un fallo memorizado, anotar los fallos visualizados y aplicar la parte Consignas.
Si el fallo se confirma aplicando las consignas, la avería está presente. Tratar el fallo.
Control de conformidad
El control de conformidad tiene por objetivo verificar los datos que no generan fallo en el útil de diagnóstico
cuando no son coherentes. Esta etapa permite por consiguiente:
– diagnosticar las averías que no visualicen los fallos que pueden corresponder a una queja de cliente,
– verificar el correcto funcionamiento del sistema y asegurarse de que no vuelva a aparecer ninguna
avería tras la reparación.
En este capítulo figura un diagnóstico de los estados y de los parámetros, en las condiciones de su control.
Si un estado no funciona normalmente o si un parámetro está fuera de tolerancia, consultar la página de diagnóstico
correspondiente.
Si el control con el útil de diagnóstico es correcto pero sigue persistiendo la queja del cliente, tratar el problema
por efectos cliente.
MR-372-J84-13B050$037_spa.mif
V7
13B-3
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Preliminares 13B
4. SECUENCIA DEL DIAGNÓSTICO
Conectar el CLIP
¿Diálogo con no
calculador? Consultar el ALP n˚ 1
sí
Existencia de no
fallos Control de conformidad
sí
El síntoma no Avería
persiste resuelta
El síntoma no Avería
persiste resuelta
sí
MR-372-J84-13B050$037_spa.mif
V7
13B-4
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Preliminares 13B
4. SECUENCIA DEL DIAGNÓSTICO (CONTINUACIÓN)
Dificultades de diagnóstico
La desconexión de los conectores y/o la manipulación del cableado puede suprimir, momentáneamente, el origen
de un fallo.
Las medidas eléctricas de tensiones, de resistencia y de aislamientos son generalmente correctas, sobre todo
cuando el fallo no está presente en el momento de realizar el análisis (fallo memorizado).
Control visual
Buscar agresiones, bajo el capot del motor y en el habitáculo.
Realizar un control minucioso de las protecciones, aislantes y del correcto recorrido de los cableados.
Buscar señales de oxidación.
Control táctil
Durante la manipulación de los cableados, emplear el útil de diagnóstico para detectar un cambio de estado de los
fallos, de "memorizado" hacia "presente".
Asegurarse de que los conectores estén correctamente bloqueados.
Ejercer leves presiones en los conectores.
Doblar el cableado.
Si se produce un cambio de estado, tratar de localizar el origen del incidente.
Control de resistencia
Controlar la continuidad de las líneas completas y después sección por sección.
Buscar un cortocircuito a masa, al + 12 V o con otro cable.
MR-372-J84-13B050$037_spa.mif
V7
13B-5
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Preliminares 13B
5. FICHA DE DIAGNÓSTICO
ATENCIÓN
Todos los incidentes en un sistema complejo deben ser objeto de un diagnóstico completo con
los útiles adecuados. La FICHA DE DIAGNÓSTICO, que tiene que cumplimentarse a lo largo
del diagnóstico, permite tener y conservar una trama del diagnóstico efectuado. Constituye un
¡ATENCIÓN! elemento esencial del diálogo con el constructor.
ES POR ELLO OBLIGATORIO CUMPLIMENTAR UNA FICHA DE DIAGNÓSTICO CADA VEZ QUE SE
EFECTÚA UN DIAGNÓSTICO
6. CONSIGNAS DE SEGURIDAD
Cualquier operación en un elemento requiere que las reglas de seguridad sean respetadas para evitar daños
materiales o humanos:
– verificar que la batería está bien cargada para evitar cualquier degradación de los calculadores en caso de baja
carga,
– emplear los útiles adecuados.
MR-372-J84-13B050$037_spa.mif
V7
13B-6
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Consignas de limpieza 13B
I - RIESGOS INHERENTES A LA POLUCIÓN
El sistema de inyección directa de alta presión es muy sensible a la contaminación. Los riesgos derivados de la
suciedad son:
– daños o destrucción del sistema de inyección de alta presión,
– el gripado de un elemento,
– la no estanquidad de un elemento.
Todas las intervenciones de Post-Venta deben realizarse en perfectas condiciones de limpieza. Haber realizado una
operación en buenas condiciones de limpieza significa que ninguna impureza (partícula de unas micras) haya
penetrado en el sistema durante su desmontaje.
Los principios de limpieza deben aplicarse desde el filtro hasta los inyectores.
ATENCIÓN
Se prohíbe limpiar el motor con un limpiador de alta presión ya que se corre el riesgo de dañar las
conexiones. Además, la humedad puede penetrar en los conectores y crear problemas de uniones eléctricas.
ATENCIÓN
Antes de realizar cualquier intervención en el sistema de inyección de alta presión, proteger:
– las correas de accesorios y de distribución,
– los accesorios eléctricos (motor de arranque, alternador, bomba de dirección asistida eléctrica),
– la parte frontal del volante motor, para evitar que se filtre gasóleo en la fricción del embrague.
Conseguir unos tapones para los racores que hay que abrir (colección de tapones de venta en el Almacén de Piezas
de Recambio). Los tapones son de uso único. Una vez usados los tapones deben ser desechados
(una vez utilizados, se habrán ensuciado y una limpieza no basta para que se puedan volver a utilizar). Los tapones
no utilizados también deben desecharse.
MR-372-J84-13B050$074_spa.mif
V7
13B-7
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Consignas de limpieza 13B
Para el almacenado de las piezas que van a ser extraídas, asegurarse de que se dispone de bolsas de plástico que
se pueden cerrar herméticamente varias veces. Hay menos riesgo de que las piezas almacenadas reciban
impurezas. Las bolsas son de uso único; hay que tirarlas una vez utilizadas.
Conseguir toallitas de limpieza que no suelten pelusas (toallitas con referencia 77 11 211 707). Está prohibido
utilizar paños o papeles clásicos para la limpieza. En efecto, éstos sueltan pelusas y pueden ensuciar el circuito de
carburante. Cada paño se utilizará una sola vez.
Utilizar un producto de limpieza que no se haya usado antes durante una intervención (un producto de limpieza
usado contiene impurezas). Echarlo en un recipiente que no contenga impurezas.
Utilizar en las intervenciones un pincel limpio y en buen estado (el pincel no debe soltar pelos).
Limpiar los racores que hay que abrir utilizando el pincel y el producto de limpieza.
Soplar con aire comprimido las partes que han sido limpiadas (útiles, banco, así como piezas, racores y zonas del
sistema de inyección). Comprobar que no queden pelos de pincel.
Si se utilizan guantes de protección, para evitar la introducción de cualquier tipo de suciedad, recubrir los guantes
de cuero con guantes de látex.
Una vez abierto el circuito, hay que taponar imperativamente las aberturas que puedan dejar que la suciedad
penetre. Los tapones que hay que utilizar están disponibles en el Almacén de Piezas de Recambio. Los tapones no
deben en ningún caso ser reutilizados.
Cerrar la bolsa herméticamente, incluso si se va a volver a abrir poco tiempo después. El aire ambiental es una
fuente de contaminación.
Todo elemento del sistema de inyección extraído debe, tras haber sido taponado, almacenarse en una bolsa
hermética de plástico.
Tras la apertura del circuito, está estrictamente prohibido utilizar un pincel, producto de limpieza, un fuelle, un
escobón o un paño clásico. En efecto, estos elementos pueden introducir impurezas en el sistema.
En caso de sustituir un elemento por otro nuevo, no desembalar el nuevo componente hasta su colocación en el
vehículo.
MR-372-J84-13B050$074_spa.mif
V7
13B-8
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Lista y localización de los elementos 13B
Bomba de alta presión:
La bomba de alta presión está situada por delante de la rampa común.
Inyectores piezoeléctricos:
Los inyectores están montados en la culata después de la rampa común.
Bomba de vacío:
La bomba de vacío está montada en el extremo del árbol de levas.
Electroválvula de pilotaje:
La electroválvula está colocada en el turbocompresor.
Turbocompresor:
El turbocompresor está situado después del colector de escape.
Caudalímetro másico:
El caudalímetro másico está situado en la entrada del circuito de aire e incorpora el captador de temperatura del
aire.
Válvula EGR:
La válvula EGR está situada entre el colector de admisión y el colector de escape.
Mariposa de aire:
La mariposa de aire está situada antes del colector de admisión.
Filtro de partículas:
El filtro está situado en la línea de escape después del catalizador (únicamente Vdiag 45, 49, 4D).
Termosumergidos:
Los termosumergidos se sitúan en el circuito de refrigeración antes de la bomba de agua adicional que permite
enfriar el turbocompresor (únicamente Vdiag 45, 49, 4D).
MR-372-J84-13B050$111_spa.mif
V7
13B-9
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Lista y localización de los elementos 13B
Captador de temperatura del agua del motor:
El captador está situado en la culata cerca de la caja de agua motor.
Catalizador:
El catalizador está situado al principio de la línea de escape y después del turbocompresor.
Potenciómetro acelerador:
El potenciómetro está situado en el pedal del acelerador.
Bujías de precalentamiento:
Las bujías de precalentamiento están situadas en la culata.
MR-372-J84-13B050$111_spa.mif
V7
13B-10
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Esquema funcional 13B
El sistema de inyección de alta presión tiene por objetivo suministrar al motor una cantidad de gasóleo precisa en un
instante determinado.
El sistema Common Rail Piezo de Siemens VDO utilizado en el motor K9K Step 2 es un sistema de inyección
Common Rail de segunda generación. La presión de carburante en el raíl puede alcanzar un máximo de
1.650 bares.
El sistema Common Rail Piezo de Siemens VDO emplea inyectores que se activan mediante actuadores
piezoeléctricos. El carburante se comprime mediante una bomba de alta presión y después se envía a un raíl que
alimenta los cuatro inyectores.
El circuito incluye dos subsistemas que se distinguen en función del nivel de presión del carburante:
● el circuito de baja presión que reagrupa el depósito, el filtro de gasóleo, la bomba de transferencia y los
conductos de retorno de los inyectores,
● el circuito de alta presión que reagrupa la bomba de alta presión, el raíl, los inyectores y los tubos de alta
presión.
Existe un determinado número de captadores y de actuadores de regulación que permiten activar y controlar el
conjunto del sistema.
Está equipado con un calculador de 112 vías de marca SIEMENS y de tipo SID301 y SID304.
El sistema consta:
– de una pera de cebado,
– de un filtro de gasóleo,
– de una bomba de alta presión con una electroválvula de presión de carburante, una electroválvula de caudal de
carburante y una bomba interna de transferencia de carburante (bomba de cebado).
– de una rampa de inyección,
– de un captador de presión de carburante,
– de cuatro inyectores Piezo,
– de un captador de temperatura del gasóleo,
– de un captador de temperatura del agua,
– de un captador del árbol de levas,
– de un captador de régimen del motor,
– de un captador de presión de sobrealimentación,
– de una electroválvula de reciclaje de los gases de escape con captador de posición (EGR),
– de un potenciómetro del pedal del acelerador,
– de un captador de presión atmosférica integrado en el calculador de inyección,
– de un caudalímetro con captador de temperatura del aire integrado,
– de una mariposa estranguladora,
– de un captador de temperatura antes de la turbina,
– de un sistema anticontaminación:
● de un captador de temperatura antes del filtro de partículas (únicamente Vdiag 45, 49, 4D),
● de un captador de temperatura después del filtro de partículas (únicamente Vdiag 45, 49, 4D),
● de un captador de presión diferencial del filtro de partículas (únicamente Vdiag 45, 49, 4D),
● de un inyector de carburante para el filtro de partículas (únicamente Vdiag 45, 49, 4D),
● de un filtro de partículas (únicamente Vdiag 45, 49, 4D),
– de un captador de temperatura después del catalizador,
– de una bomba de carburante eléctrica,- de una bomba de agua eléctrica (únicamente Vdiag 45, 49, 4D)
– de cuatro termosumergidos y su cajetín de mando (únicamente Vdiag 45, 49, 4D)
– de cuatro bujías de precalentamiento.
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-12
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
ALIMENTACIÓN DE CARBURANTE
Inyectores Piezo
Los inyectores Piezo permiten una dosificación rápida y precisa de la cantidad de carburante inyectado con una
repetitividad del proceso de inyección muy buena.
El actuador Piezo funciona como un condensador. Para activar el inyector, el calculador envía puntualmente una
cantidad de energía suficiente para permitir la deformación del actuador y la apertura del inyector.
Al final del tiempo de inyección, el calculador recupera la energía enviada al principio del mando.
El actuador Piezo se descarga y recupera su forma inicial. El inyector se cierra.
Para mejorar el rendimiento, la energía restituida por el actuador Piezo es reutilizada y limita el aporte de energía
para la inyección siguiente.
IMPORTANTE
El voltaje de los inyectores es muy importante (mucho más que en los inyectores tradicionales).
Este voltaje puede alcanzar los 150 V.
¡ATENCIÓN!
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-13
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
Sincronización del motor
Una de las informaciones determinante para controlar la inyección de carburante es conocer la posición de cada
uno de los pistones del motor en su cilindro respectivo en cada instante.
La medición de la posición angular se realiza mediante un captador de Punto Muerto Superior excitado por dientes
mecanizados sobre el volante motor. El volante motor tiene 60 dientes, menos 2 dientes que faltan y que forman
una muesca con la marca del 1er cilindro.
Un segundo captador (de efecto Hall) excitado por un diente mecanizado a la altura del árbol de levas que gira a la
mitad del régimen del motor suministra información sobre el desarrollo del ciclo de inyección. En efecto, cuando el
pistón del cilindro 1 está en su Punto Muerto Superior, puede estar bien al final de la compresión o bien al final del
escape, el captador del árbol de levas permite discriminar.
Comparando las señales procedentes de estos dos captadores, el calculador puede suministrar al conjunto de sus
sistemas los elementos de sincronización que son: la posición angular del volante motor, el régimen, el número del
inyector activo y el avance en el ciclo de inyección.
El captador árbol de levas sólo sirve para arrancar el motor. Al girar el motor de manera autónoma (sin motor de
arranque), la información obtenida del captador de Punto Muerto Superior es suficiente. Un fallo del captador del
árbol de levas, motor girando, no afecta al buen funcionamiento del motor.
Los parámetros del control de la inyección son, para cada cilindro, la cantidad que hay que inyectar y el inicio de la
inyección. Estos parámetros son calculados por el calculador de inyección a partir de las informaciones siguientes:
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-14
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
Regulación del caudal puesto a puesto
El objetivo de esta regulación consiste en permitir un funcionamiento regular del motor compensando las
dispersiones del sistema (inyectores, índice de compresión...) que influyen en el par generado por cada cilindro
durante la combustión.
La regulación se activa solamente al ralentí, con el motor caliente y siempre que el régimen del motor sea lo
suficientemente estable.
A cada cilindro está asociado un coeficiente correctivo del tiempo de inyección que aprende el tiempo de inyección
desde que la regulación está activa, si no, el coeficiente correctivo del tiempo de inyección permanece en su último
valor aprendido.
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-15
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
ALIMENTACIÓN DE AIRE
Un caudalímetro mide el caudal de aire fresco que entra en el motor (captador radiométrico de hilo caliente).
Un captador de temperatura del aire fresco se encuentra integrado en el caudalímetro.
El sistema EGR (recirculación de los gases de escape) se compone de una válvula EGR de corriente continua
equipada con un captador de posición de la válvula. La válvula EGR es controlada en bucle cerrado por el captador
de posición. La recirculación de los gases de escape permite hasta un determinado índice reducir significativamente
las emisiones de óxidos de nitrógeno (NOx).
El sistema turbocompresor se compone de una electroválvula conectada al circuito de la bomba de depresión, que
permite, mediante un pulmón, el pilotaje de las aletas para crear una sobrepresión o una depresión en el circuito de
admisión de aire fresco (la sobrepresión puede aumentar hasta 2,6 bares).
La mariposa está abierta por defecto en reposo y se activa solamente al cortar el motor para ahogar el motor
y facilitar su parada.
La mariposa sirve también para controlar el caudal de aire fresco durante la regeneración.
El calculador de inyección se encarga de la regulación del régimen de ralentí en función de la consigna de régimen
de ralentí calculado por el calculador.
La estructura de par es el sistema que traduce la demanda del conductor en un par suministrado por el motor.
Algunas funciones utilizan esta Información como el control de la trayectoria (ESP), la caja de velocidades
automática (CVA) o robotizada (CVR cuando el vehículo está equipado).
Cada intersistema (ESP, CVA, CVR) envía a través de la red multiplexada una demanda de par al calculador
de inyección.
El calculador de inyección arbitra entre las demandas de par entre sistemas y la demanda del conductor (realizada
a través del pedal del acelerador o la función RV/LV). El resultado del arbitraje proporciona la consigna de par que
hay que suministrar.
A partir de esta consigna de par, el calculador determina la cantidad de carburante que hay que inyectar (tiempo de
inyección y
número de inyecciones) y la cantidad de aire necesario (presión de sobrealimentación e índice de apertura de la
EGR) para que
el motor realice el par solicitado en las mejores condiciones (suavidad, emisiones contaminantes…).
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-16
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
GESTIÓN DEL PRE/POSTCALENTAMIENTO
Tras haber puesto el contacto se activa una temporización de precalentamiento, el testigo se enciende durante un
tiempo que depende de la tensión de la batería, de la presión atmosférica y de la temperatura del agua.
Cuando la temperatura del agua está por debajo de un determinado límite, una función de postcalentamiento
permite mejorar la estabilidad de combustión y, en consecuencia, el funcionamiento del motor (reducción de los
gases no quemados y de las emisiones contaminantes).
La refrigeración del motor está asegurada por un grupo motoventilador (GMV) de 2 velocidades
(lenta: GMV1 y rápida: GMV2).
El calculador de inyección demanda su activación a la UPC a través de la red multiplexada.
Para garantizar la refrigeración:
Si la temperatura del agua del motor sobrepasa el umbral de alerta de 120 ˚C, el calculador de inyección solicita el
encendido del testigo de alerta temperatura del agua a través de la red multiplexada al calculador del cuadro de
instrumentos. La alerta se para cuando la temperatura del agua desciende por debajo de 117 ˚C.
Si la temperatura del agua del motor sobrepasa el umbral de 115 ˚C, el calculador de inyección solicita el corte del
compresor de climatización a través de la red multiplexada ante el calculador UPC para descargar el motor y tratar
de limitar que tome temperatura. La demanda de corte se interrumpe si la temperatura del agua desciende por
debajo de 110 ˚C.
Si se detecta una avería en el circuito del captador de temperatura del agua, el calculador de inyección solicita el
encendido del testigo de alerta de temperatura del agua y la activación del GMV2.
Además de la gestión del motor, el calculador de inyección centraliza las necesidades de refrigeración para las
funciones de climatización y CVA/CVR (cuando el vehículo está equipado).
– CAN
– ADAC
– Pantalla de Ayuda a la Conducción
– Antiarranque
– Airbag
– Gestión de las paradas del motor
– Gestión del motor de arranque
– Climatización
– RV/LV
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-17
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
INTERCAMBIOS ENTRE SISTEMAS
Las uniones intersistemas respecto a las necesidades propias del control del motor son las siguientes:
● Demanda de encendido del testigo "OBD" por el calculador del Cuadro de Instrumentos para prevenir un
problema de contaminación relacionado con el OBD.
● Demanda de encendido del testigo "Gravedad 1" para avisar de un problema de seguridad de funcionamiento
del sistema de control del motor que pudiera provocar una limitación de las prestaciones.
● Demanda de encendido del testigo "Gravedad 2" para avisar de un problema de seguridad de funcionamiento
del sistema de control del motor que pudiera provocar una parada del motor.
● Demanda de encendido del testigo "Sobrecalentamiento del motor" para avisar de un problema de
sobrecalentamiento del motor o fallo del captador de temperatura del agua.
● Demanda de encendido del testigo "Filtro de partículas" para avisar al conductor de que el filtro de partículas
está cargado de partículas (masa de carbonilla superior a 30,8 g). El conductor debe circular, en cuanto le sea
posible, a una velocidad superior a 40 km/h durante 2 minutos para activar la regeneración.
El conductor deberá mantener una velocidad superior a 40 km/h hasta el apagado del testigo del filtro de
partículas.
● Demanda de puesta en marcha de los GMV para las necesidades de refrigeración del motor, pero también para
la climatización,
● Demanda de corte del compresor de climatización para las necesidades de las estrategias del motor tales
como despegue, prestación, anticalado, sobrerrégimen...
● Demanda de corte de los consumidores eléctricos (Resistencia de Calentamiento del Habitáculo, luneta
térmica...) para las necesidades de las estrategias del motor tales como: despegue, prestación, anticalado,
sobrerrégimen...
● Formulación de requerimientos en términos de la rampa a solicitud de los consumidores eléctricos y de
limitación de potencia.
Esta última función se hace posible con la introducción del alternador pilotado. La formulación de requerimientos
permite mejorar la suavidad del motor en fases críticas de funcionamiento, principalmente al ralentí y durante el
despegues. Estas solicitudes transitan por la UPC a través de la red multiplexada donde son interpretadas antes
de ser enviadas al alternador.
Respecto a la versión sin FAP del K9K Step 2, la definición técnica de los captadores y accionadores se
completa con:
Esta estrategia toma en cuenta el estilo de conducción del usuario para avisar al cliente de la necesidad de un
cambio de aceite. Esta estrategia contabiliza el número de r.p.m. desde el último cambio de aceite corregido por un
factor dependiendo de la temperatura del aceite. Cuando el número de r.p.m. sobrepasa el umbral, el cliente es
avisado por un mensaje en el cuadro de
instrumentos de que el cambio de aceite debe efectuarse.
Tras el cambio de aceite, el operario debe inicializar el intervalo de cambio de aceite a través del cuadro de
instrumentos.
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-18
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
La línea de escape está equipada con un sistema de tratamiento de los gases de escape compuesto de,
según este orden:
● Un primer protector que contiene un catalizador de oxidación destinado al tratamiento de los Hidrocarburos
y Monóxido de carbono, cuyo volumen y posicionamiento son idénticos a los del K9K Step 2 sin filtro de
partículas.
● Un inyector de carburante alimentado por un circuito de carburante secundario independiente del circuito de
carburante principal,
● Un segundo protector que contiene un catalizador de oxidación y un filtro de partículas colocado bajo el piso del
vehículo.
Principio de funcionamiento
La regeneración consiste en quemar las partículas acumuladas en el filtro. En presencia de oxígeno, la
regeneración por combustión de las partículas se efectúa de forma natural cuando la temperatura de los gases de
escape alcanza 570 ˚C.
Esta temperatura dista mucho de las observadas en la zona clásica de utilización de un motor common rail.
En ciudad, el motor está térmicamente poco solicitado y la temperatura de escape varía entre 250 ˚C y 300 ˚C.
Independientemente de las condiciones de circulación, se debe desarrollar una estrategia de regeneración del filtro
de partículas sin incidencias para el confort de conducción.
Un captador de presión diferencial sigue el estado de carga del filtro (masa de partículas) y activa la operación de
regeneración. La regeneración se efectúa con un reglaje de inyección específico (inyección desfasada + puesto
inyección) que lleva la temperatura del gas de escape entre 550 ˚C y 650 ˚C en la entrada del filtro de partículas.
Una regeneración dura como mínimo 30 minutos y se efectúa cada 275 km (intervalo mínimo entre
2 regeneraciones completadas).
Ciertos tipos de circulación realizada por el cliente (circulación exclusivamente urbana) pueden provocar una carga
importante de hollín en el filtro de partículas. Esta masa de hollín puede alterar la sensación del cliente: falta de
rendimiento del vehículo como consecuencia de una presión excesiva en la línea de escape.
Este tipo de circulación puede provocar el encendido del testigo "demanda de velocidad" cuando la masa de
hollín alcanza 30,8 g o tras 10 regeneraciones fallidas o si la distancia entre las regeneraciones alcanza el umbral
de 1.850 km. Se requiere al cliente que efectúe un recorrido específico (consultar el manual del usuario del
vehículo).
No obstante, este aviso puede malinterpretarse o tomarse como un fallo del vehículo. Esta alerta no debe ser
motivo para llevar el coche al taller. En caso contrario, si el mecánico acepta el vehículo para su reparación, deberá
efectuar una regeneración post-venta.
El inyector del filtro de partículas se sujeta con una brida en una culata de refrigeración, fijada a su vez en el cono
de salida del primer catalizador de oxidación. El líquido de refrigeración entra en la culata por una toma en el circuito
de refrigeración y sale por un manguito unido al turbocompresor.
Este inyector se utiliza para sustituir la post inyección en las zonas de baja carga y bajo caudal.
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-19
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Prestación 13B
Fallos que encienden el testigo OBD
El voltaje de los inyectores es muy elevado (mucho más que en los inyectores tradicionales)
Este voltaje puede alcanzar los 150 V.
¡ATENCIÓN!
MR-372-J84-13B050$185_spa.mif
V7
13B-20
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Función de los elementos 13B
Bomba de alta presión:
La bomba aspira el carburante del depósito pasando por el filtro de carburante y alimenta los inyectores de carburante.
Inyectores piezoeléctricos:
Estos inyectores permiten una dosificación precisa de la cantidad de carburante inyectado con una repetitividad del
proceso de inyección muy buena.
Bomba de vacío:
La bomba de vacío de paletas es arrastrada por el árbol de levas. La bomba proporciona la depresión necesaria para la
activación de los siguientes elementos: electroválvula de pilotaje, amplificador de frenado.
Electroválvula de pilotaje:
La electroválvula pone en comunicación la bomba de vacío y el pulmón de mando de las aletas del turbocompresor.
Turbocompresor:
El turbocompresor permite la sobrealimentación de aire del motor.
Caudalímetro másico:
El caudalímetro mide la cantidad de aire fresco que entra en el motor.
Válvula EGR:
La recirculación de los gases de escape permite reducir significativamente las emisiones de óxidos de nitrógeno (NOx).
Mariposa de aire:
La mariposa de aire se utiliza:
● En regeneración para controlar el caudal de aire fresco.
● Al solicitar el corte del motor, para estrangular el motor y facilitar su parada.
● En reposo, la mariposa de aire está por defecto en su posición de apertura total.
Filtro de partículas:
El filtro de partículas retiene las partículas para destruirlas en la regeneración y evitar la propagación de estas partículas
a la atmósfera (únicamente Vdiag 45, 49, 4D).
MR-372-J84-13B050$222_spa.mif
V7
13B-21
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Función de los elementos 13B
Bomba de agua eléctrica:
La bomba de agua eléctrica está activada cuando la temperatura del agua en el momento de parar el motor está en
un
umbral de temperatura importante.
Función: enfriar el turbocompresor durante la parada del motor (únicamente Vdiag 45, 49, 4D).
Catalizador:
Su función consiste en garantizar la transformación final de los gases contaminantes en gases inofensivos.
MR-372-J84-13B050$222_spa.mif
V7
13B-22
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Función de los elementos 13B
Relé del grupo motoventilador:
Este relé activa los GMV cuando se sobrepasa un umbral de temperatura.
Potenciómetro acelerador:
El potenciómetro del acelerador informa al calculador de la posición del pedal del acelerador (carga del motor).
Termosumergidos:
Los termosumergidos permiten calentar el líquido de refrigeración del motor para aumentar el confort de los
usuarios (únicamente Vdiag 45, 49, 4D).
Bujías de precalentamiento:
Las bujías de precalentamiento precalientan la cámara de combustión para que la explosión de la mezcla se haga
en las mejores condiciones para arrancar el motor.
Rampa de inyección:
La rampa de inyección permite recibir y redistribuir el carburante, a alta presión, en los inyectores.
MR-372-J84-13B050$222_spa.mif
V7
13B-23
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Modos degradados y refugio 13B
MODOS DEGRADADOS:
Este modo degradado evita sufrir una avería inmovilizante y permite conducir el vehículo hasta la concesión más
cercana.
Esta función proporciona una voluntad del conductor virtual que consiste en regular el régimen del motor
a 1.800 r.p.m. en cada una de las relaciones introducidas, y después regular la velocidad del vehículo en 80 km/h.
El régimen de ralentí es igual a la consigna de régimen de ralentí si el pedal de freno está pisado, si no, se
regula en 1800 r.p.m. para garantizar los despegues en cualquier circunstancia.
MR-372-J84-13B050$259_spa.mif
V7
13B-24
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Sustitución de órganos 13B
OPERACIONES DE REPROGRAMACIÓN DEL CALCULADOR
El sistema puede ser reprogramado por la toma de diagnóstico mediante el útil de diagnóstico RENAULT CLIP
(consultar NT 3585A, Procedimiento de programación y reprogramación calculador).
Nota:
Antes de efectuar una reprogramación del calculador de inyección, posicionar el interruptor principal RV/LV en
posición de reposo. Las informaciones relativas al regulador o al limitador de velocidad visualizadas en el cuadro de
instrumentos desaparecen. En caso contrario, si el interruptor principal continúa en posición regulador o limitador de
velocidad durante y después de la reprogramación, la función RV/LV de velocidad dejará de ser operativa.
El método para reinicializar la función es el siguiente:
– Vehículo bajo contacto.
– Interruptor principal en posición de reposo (el calculador detecta la posición de reposo en ese instante).
– Posición del interruptor en Regulador para activar la función Regulador de velocidad.
– Posición del interruptor en Limitador para activar la función Limitador de velocidad.
Durante todo el tiempo que dura la reprogramación del calculador, los GMV del motor se activan automáticamente).
ATENCIÓN
– Poner bajo tensión (alimentación por la red o por el encendedor) el útil de diagnóstico.
– Conectar un cargador de batería.
– Cortar todos los consumidores eléctricos (luces, plafones, climatización, radio CD,…).
– Esperar hasta que se produzca la refrigeración del motor (temperatura del agua del motor < 60 ˚C
y temperatura del aire < 50 ˚C).
– Guardar en el útil de diagnóstico los datos del calculador (adaptativos motor) y efectuar el mando SC003
"Salvaguarda de los datos del calculador".
ATENCIÓN
– El calculador de inyección conserva el código antiarranque a perpetuidad.
– El sistema no posee código de emergencia.
– Está prohibido realizar pruebas con calculadores de inyección prestados por el Almacén de Piezas de
Recambio o de otro vehículo, que deban ser restituidos después.
– Estos calculadores se codifican definitivamente.
– Si el calculador de inyección está defectuoso, contactar con el teléfono técnico (y consultar la "Ficha de
diagnóstico").
MR-372-J84-13B050$296_spa.mif
V7
13B-25
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Sustitución de órganos 13B
SUSTITUCIÓN DE LA VÁLVULA EGR (VÁLVULA DE RECIRCULACIÓN DE LOS GASES DE ESCAPE)
Tras una sustitución de la válvula EGR, el calculador debe memorizar el offset de la válvula nueva (a 0 km), así
como el medido durante el último corte del contacto (power-latch). Con estos datos, el calculador detecta una
suciedad o un bloqueo de la válvula EGR.
En caso de sustituir la válvula, borrar los offsets memorizados para que la estrategia funcione con el valor de offset
de la válvula nueva. Los datos ligados a esta estrategia están reagrupados en la función "Aprendizaje EGR".
El sistema puede ser programado por la toma de diagnóstico mediante el útil de diagnóstico RENAULT CLIP
(consultar NT 3585A, Procedimiento de programación y reprogramación calculador).
Durante todo el tiempo que dura la programación del calculador, los GMV son activados automáticamente.
ATENCIÓN
– Dar tensión (alimentación por la red o por el encendedor) al útil de diagnóstico.
– Conectar un cargador de batería.
– Cortar todos los consumidores eléctricos (luces, plafones, climatización, radio CD,…).
– Esperar hasta que se produzca la refrigeración del motor (temperatura del agua del motor < 60 ˚C
y temperatura del aire < 50 ˚C).
– Guardar en el útil de diagnóstico los datos del antiguo calculador (adaptativos motor), cuando esta
operación sea posible, y efectuar el mando SC003 "Salvaguarda de los datos del calculador".
MR-372-J84-13B050$296_spa.mif
V7
13B-26
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Sustitución de órganos 13B
Después de una programación del calculador:
Si el ET006 es "SÍ":
– Arrancar el motor. Atención la fase de arranque puede durar hasta 30 segundos.
– Parar el motor (para inicializar el calculador) y esperar 30 segundos.
– Poner el contacto y emplear el útil de diagnóstico para efectuar las etapas siguientes:
– Efectuar el mando SC013 "Introducción del código VIN".
– Tras la programación de la inyección, pueden aparecer en otros calculadores fallos memorizados. Borrar la
memoria de fallos de estos calculadores.
Si el ET006 es "NO":
– Ejecutar de nuevo el mando SC017 "Aprendizaje código antiarranque inyección" y seguir las instrucciones
dadas por el útil de diagnóstico.
– Reanudar el método descrito anteriormente.
ATENCIÓN
No es posible tratar un calculador de inyección procedente del Almacén de Piezas de Recambio ya que éste
no podrá ser montado en ningún otro vehículo.
SUSTITUCIÓN BOMBA, INYECTORES, RAÍL + CAPTADOR DE PRESIÓN DEL RAÍL O ELEMENTO DEL
CIRCUITO DE BAJA PRESIÓN (FILTRO DE GASÓLEO, etc…).
Tras la sustitución de uno de estos órganos, efectuar un borrado RZ004 "Adaptativos regulación de la presión".
Antes de introducir el intervalo de cambio de aceite personalizado, no es necesaria ninguna manipulación particular
antes o después del cambio de un calculador o de una reprogramación.
Tras la sustitución del filtro de partículas, borrar el fallo DF308 ''Filtro de partículas colmatado si está presente
o memorizado con el mando RZ001 ''Memoria fallo.
MR-372-J84-13B050$296_spa.mif
V7
13B-27
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Configuraciones y aprendizajes 13B
MANDOS ESPECÍFICOS
LECTURA DE CONFIGURACIÓN
MR-372-J84-13B050$333_spa.mif
V7
13B-28
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B
Encendido del Encendido del Encendido del
Designación del útil de DTC
Fallo útil testigo de gravedad testigo de gravedad testigo de
diagnóstico asociado
N˚1 N˚2 OBD
Circuito captador
DF001 0115 - - -
temperatura del agua
CC.1/CO.0/
Circuito captador presión CC.1/CO.0/1.DEF/
DF004 0235 - 1.DEF/2.DEF/
de sobrealimentación 2.DEF/3.DEF
3.DEF
Circuito potenciómetro
DF008 0225 CC.1/CO.0/1.DEF 2.DEF -
del pedal pista 1
Circuito potenciómetro
DF009 2120 CC.1/CO.0 - -
del pedal pista 2
Tensión de alimentación
DF011 0641 1.DEF/2.DEF - 1.DEF/2.DEF
n˚ 1 de los captadores
Tensión de alimentación
DF012 0651 1.DEF/2.DEF - 1.DEF/2.DEF
n˚ 2 de los captadores
CO/CC.1/CC.0/
DF016 Circuito mando EGR 0487 - -
1.DEF/CC
MR-372-J84-13B050$370_spa.mif
V7
13B-29
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B
Encendido del Encendido del Encendido del
Designación del útil de DTC
Fallo útil testigo de gravedad testigo de gravedad testigo de
diagnóstico asociado
N˚1 N˚2 OBD
1.DEF/2.DEF/4.DEF/
5.DEF/6.DEF/7.DEF/ 17.DEF/
3.DEF/17.DEF/
8.DEF/9.DEF/10.DEF/ 18.DEF/
DF038 Calculador 0606 18.DEF/19.DEF/
11.DEF/12.DEF/ 19.DEF/
20.DEF
13.DEF/14.DEF/21. 20.DEF
DEF/23.DEF
Circuito captador de
CO.1/CC.0/
DF039 temperatura del aire de 0110 - -
1.DEF
admisión
Tensión de alimentación
DF047 0560 - - -
del calculador
Circuito captador de
DF049 0530 - - -
fluido refrigerante
Función regulador /
DF051 0575 - - -
limitador de velocidad
Función regulación de
DF053 1089 1.DEF/2.DEF 3.DEF / 4.DEF/ 5.DEF -
presión del raíl
Circuito mando
DF054 electroválvula de 0045 CO/CC.0/CC.1 - -
sobrealimentación
Circuito captador de
DF056 0100 CO.0/CC.1 - CO.0/CC.1
caudal de aire
Circuito contactor de
DF070 0830 - - -
embrague
Información de la
DF091 0500 - - -
velocidad del vehículo
Circuito captador de
DF098 temperatura del 0180 - - -
carburante
Circuito contactor de
DF127 0571 - - -
freno 1
Información de marcha
DF173 0812 - - -
atrás
MR-372-J84-13B050$370_spa.mif
V7
13B-30
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B
Encendido del Encendido del Encendido del
Designación del útil de DTC
Fallo útil testigo de gravedad testigo de gravedad testigo de
diagnóstico asociado
N˚1 N˚2 OBD
Circuito captador de
DF209 posición de la válvula 0409 - - CC.1/CO.0
EGR
Circuito relé
termosumergido N˚ 3
DF238 1643 CO/CC.0/CC.1 - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Circuito relé
termosumergido N˚ 2
DF239 1642 CO/CC.0/CC.1 - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Circuito relé
termosumergido N˚ 1
DF240 1641 CO/CC.0/CC.1 - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Circuito de admisión de
DF301 2263 1.DEF/2.DEF - -
aire
Filtro de partículas
DF308 colmatado (Únicamente 242F 1.DEF - -
Vdiag 45, 49 y 4D)
Regulación de posición
DF647 0488 5.DEF - -
de la válvula EGR
MR-372-J84-13B050$370_spa.mif
V7
13B-31
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B
Encendido del Encendido del Encendido del
Designación del útil de DTC
Fallo útil testigo de gravedad testigo de gravedad testigo de
diagnóstico asociado
N˚1 N˚2 OBD
Circuito regulador de
DF770 0001 1.DEF CO/CC.0/CC.1 -
caudal
Adaptativo regulación de
DF771 0002 - - -
caudal
Adaptativo regulación de
DF772 0089
presión
Circuito regulador de
DF773 0090 1.DEF CO/CC.0/CC.1 -
presión
Presencia de agua en el
DF886 2269 - - -
gasóleo
Filtro de partículas
DF953 ausente (Únicamente 2002 - - 1.DEF
Vdiag 45, 49 y 4D)
Regulación temperatura
antes del filtro de
DF1001 242B 1.DEF/2.DEF - -
partículas (Únicamente
Vdiag 45, 49 y 4D)
Regeneración estática
DF1002 (Únicamente Vdiag 45, 2458 1.DEF - -
49 y 4D)
MR-372-J84-13B050$370_spa.mif
V7
13B-32
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los fallos 13B
Encendido del Encendido del Encendido del
Designación del útil de DTC
Fallo útil testigo de gravedad testigo de gravedad testigo de
diagnóstico asociado
N˚1 N˚2 OBD
Circuito captador de
temperatura posterior
CC.0/CO.1/ 1.DEF/
DF1007 catalizador 1 2031 - -
2.DEF/ 3.DEF
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Regulación temperatura
antes de la turbina
DF1008 2080 1.DEF/2.DEF/3.DEF - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Regulación temperatura
posterior catalizador 1
DF1009 2084 1.DEF/2.DEF - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
Temperatura posterior al
catalizador 1
DF1010 0422 1.DEF - -
(Únicamente Vdiag 45,
49 y 4D)
MR-372-J84-13B050$370_spa.mif
V7
13B-33
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
CIRCUITO CAPTADOR DE TEMPERATURA DEL AGUA
DF001
CC.0 : Cortocircuito a masa
PRESENTE CO.1 : Circuito abierto o cortocircuito al + 12 V
O
1. DEF : Microcortes
MEMORIZADO
2. DEF : Incoherencia de la señal
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura del agua, código órgano 244.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura del agua, código órgano 244, entre las uniones 3C y 3JK.
Sustituir el captador de temperatura del agua si la resistencia no es de:
12460 Ω ± 1.128 Ω a - 10 ˚C
2252 Ω ± 112,16 Ω a 25 ˚C
810 Ω ± 39 Ω a 50 ˚C
283 Ω ± 8 Ω a 80 ˚C
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de presión de sobrealimentación, código
órgano 1071.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia del + 5 V en la unión 3LQ y de masa en la unión 3LN a la altura del
captador de presión de sobrealimentación, código órgano 1071.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3LQ entre los órganos 1071 y 120,
– 3LP entre los órganos 1071 y 120,
– 3LN entre los órganos 1071 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si el fallo persiste, sustituir el captador de presión de sobrealimentación.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de presión de sobrealimentación, código
órgano 1071.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia del + 5 V en la unión 3LQ y de masa en la unión 3LN a la altura del captador
de presión de sobrealimentación, código órgano 1071.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3LQ entre los órganos 1071 y 120,
– 3LP entre los órganos 1071 y 120,
– 3LN entre los órganos 1071 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si las uniones son conformes, sustituir el captador de presión de sobrealimentación.
MR-372-J84-13B050$407_spa.mif
V7
13B-37
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
CIRCUITO CAPTADOR DEL RÉGIMEN DEL MOTOR
DF005 1. DEF: Incoherencia de la señal
PRESENTE 2. DEF: Ausencia de señal
O 3. DEF: Señal fuera de límite alto
MEMORIZADO 4. DEF: Valores fuera de límites
5. DEF: Configuración/Inicialización
Particularidades:
CONSIGNAS Encendido del testigo gravedad 2 en el cuadro de instrumentos, calado del motor
o imposibilidad de (re)arrancar.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de Punto Muerto Superior, código órgano 149.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Asegurarse del montaje correcto del captador en el motor.
Medir la resistencia en los bornes del captador de Punto Muerto Superior, código órgano 149.
Sustituir el captador de régimen del motor si la resistencia no es de aproximadamente 680 Ω ± 10 Ω.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Controlar que la corona dentada del volante motor no esté defectuosa (faltan dientes).
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de presión del raíl, código órgano 1032.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3LX entre los órganos 1032 y 120,
– 3LY entre los órganos 1032 y 120,
– 3LZ entre los órganos 1032 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si es correcto, sustituir el raíl con su captador y los tubos de alta presión.
Particularidades:
Limitación de la consigna de ralentí, pérdida de rendimiento y limitación de velocidad
no autorizada.
El testigo de gravedad 1 ó 2 está encendido.
Posibilidad de regulación de régimen a 1.800 r.p.m. 70 km/h al acelerar
(65 km/h al desacelerar), y después regulación de velocidad a 80 km/h por encima.
Verificar la conexión y el estado del conector de potenciómetro del pedal del acelerador, código órgano 921.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Medir la resistencia del potenciómetro de pedal en la pista 1 entre las uniones 3LT y 3LR.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 1,7 kΩ ± 0,9 kΩ.
Verificar la conexión y el estado del conector A del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia del + 5 V en la unión 3LR y de masa en la unión 3LT del
potenciómetro de pedal.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3LR entre los órganos 921 y 120,
– 3LS entre los órganos 921 y 120,
– 3LT entre los órganos 921 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si el fallo persiste, sustituir el potenciómetro del pedal.
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Verificar la conexión y el estado del conector del potenciómetro de pedal, código órgano 921.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Medir la resistencia del potenciómetro de pedal en la pista 2 entre las uniones 3LU y 3LV.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 2,85 kΩ ± 2,05 kΩ.
Verificar la conexión y el estado del conector A del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Particularidades:
Si el fallo está presente:
– La regulación/limitación de velocidad está desactivada.
– La potencia está limitada.
– El testigo de gravedad 1 está encendido,
– El testigo OBD está encendido,
Verificar la conexión y el estado del conector de los captadores y del calculador de inyección.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
DF011
CONTINUACIÓN
MR-372-J84-13B050$407_spa.mif
V7
13B-43
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN N˚2 DE LOS CAPTADORES
DF012
1. DEF: Señal fuera de límite bajo
PRESENTE
2. DEF: Señal fuera de límite alto
O
MEMORIZADO
Particularidades:
El "relé alimentación unidad de control de inyección" (50A) está situado en la
pletina de relés, en el cajetín de interconexión del motor por debajo de la Unidad de
Protección y de Comunicación.
Calado del motor o imposibilidad de volver a arrancar.
CONSIGNAS
Si el fallo está presente:
El testigo de gravedad 2 está encendido.
Controlar el estado de la batería y efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, control
del circuito de carga).
Verificar el estado del relé de alimentación de inyección y de su soporte, código órgano 983.
Verificar el fusible F1 y F2 inyección.
Verificar la conexión del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 12 V batería en las dos uniones BP de la pletina soporte del relé
principal.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3BP + batería en el órgano 983,
– 3FB entre los órganos 983 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si el fallo persiste, sustituir el relé principal.
Particularidades:
CONSIGNAS
Corte EGR.
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de recirculación de los gases de escape,
código órgano 1460 y del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Medir la resistencia en los bornes de la electroválvula de recirculación de los gases de escape entre las
uniones 3VP y 3VQ.
Sustituir la electroválvula si la resistencia no está comprendida entre 0,5 Ω y 50 Ω
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3VP entre los órganos 460 y 120,
– 3VQ entre los órganos 460 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Particularidades:
CONSIGNAS Si el fallo está presente, el arranque del vehículo es difícil e incluso imposible en frío
o en precalentamiento continuo y deterioro de las bujías de precalentamiento.
Verificar la conexión y el estado del conector del cajetín de precalentamiento, código órgano 257 y de los
cables
de alimentación de las bujías de precalentamiento y del conector B del calculador de inyección, código
órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar el estado del fusible de alimentación F2 (70A) de la pletina de fusibles de la alimentación de potencia.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FF entre los órganos 257 y 120,
– 3FY entre los órganos 257 y 120,
– BP35 entre los órganos 257 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si estas uniones son correctas, sustituir el cajetín de precalentamiento.
Particularidades:
CONSIGNAS Si el fallo está presente, el arranque del vehículo es difícil e incluso imposible en frío
o en precalentamiento continuo y deterioro de las bujías de precalentamiento.
Verificar la conexión y el estado del conector del cajetín de precalentamiento y de los cables de
alimentación de las bujías de precalentamiento, código órgano 257.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado de los conectores de la bujía de precalentamiento, código órgano 680, 681,
682, 683 y del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Medir la resistencia de las bujías de precalentamiento, código órgano 680, 681, 682 y 683.
Sustituir la bujía si la resistencia no es inferior a 2 Ω a + 20 ˚C.
Verificar el estado del fusible de alimentación F2 (70A) de la pletina de fusibles de la alimentación de potencia.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FF entre los órganos 257 y 120,
– 3FY entre los órganos 257 y 120,
– BP35 entre los órganos 257 y 120,
– 37AC entre los órganos 257 y 683,
– 37Z entre los órganos 257 y 680,
– 37AA entre los órganos 257 y 681,
– 37AB entre los órganos 257 y 682.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Si esta unión es correcta, sustituir el cajetín de precalentamiento.
Verificar la conexión y el estado del conector del inyector n˚ 1, código órgano 193 y del conector C del
calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del inyector n˚ 2, código órgano 194 y del conector C del
calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del inyector n˚ 3, código órgano 195 y del conector C del
calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del inyector n˚ 4, código órgano 196 y del conector C del
calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado de los conectores del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
En caso de 9.DEF efectuar el test de la red multiplexada (consultar 88B, multiplexado) (posibilidad de fallo de
las líneas Can H y Can L entre la inyección y el antibloqueo de ruedas).
Verificar también la ausencia de fallos del calculador antibloqueo de ruedas.
Particularidades:
El captador de temperatura del aire de admisión está integrado en el caudalímetro de
aire.
Verificar la conexión y el estado del conector de 6 vías del caudalímetro, código órgano 799.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura del aire entre las uniones 3ABQ y 3DW del caudalímetro de
aire.
Sustituir el caudalímetro de aire si La resistencia obtenida no es de:
3714 Ω ± 161 Ω a 10 ˚C
2448 Ω ± 95 Ω a 20 ˚C
1671 Ω ± 58 Ω a 30 ˚C
Controlar la batería y efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, control del circuito de
carga.)
Verificar la conexión y el estado de los conectores del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Controlar el estado de la pletina soporte del relé así como el posicionamiento y el estado del relé de alimentación
de inyección, código órgano 983.
Sustituir el relé si es necesario.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 12 V en las uniones BP de la pletina soporte del relé principal.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FB entre los órganos 983 y 120,
– M entre los órganos 120 y ME (Masa eléctrica carrocería).
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector de 3 vías del captador de presión del fluido refrigerante, código
órgano 1202.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 38Y y de masa en la unión 38U del captador
de presión del fluido refrigerante.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 38Y entre los órganos 1202 y 120,
– 38X entre los órganos 1202 y 120,
– 38U entre los órganos 1202 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado,
si no, sustituirlo.
Particularidades:
En caso de presencia del fallo, la función regulación/limitación de velocidad queda
inhibida.
CONSIGNAS
Particularidades:
Parada del motor posible con encendido del testigo de gravedad 1 ó 2 ó, pérdidas
de prestaciones con encendido del testigo de gravedad 1.
Aplicar el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del raíl".
SID301_V44_DF053 / SID304_V45_DF053
SID301_V48_DF053 / SID304_V49_DF053 / SID304_V4D_DF053
MR-372-J84-13B050$407_spa.mif
V7
13B-58
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
CIRCUITO MANDO ELECTROVÁLVULA SOBREALIMENTACIÓN
DF054
CO : Circuito abierto
PRESENTE CC.0: Cortocircuito a masa
O
CC.1: Cortocircuito al + 12 V
MEMORIZADO
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de sobrealimentación, código órgano 1475.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del caudalímetro, código órgano 799.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 12 V en la unión 3FB, + 5 V en la unión 3KJ y la masa en la unión 3DW
del caudalímetro.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3ABQ entre los órganos 799 y 120,
– 3DV entre los órganos 799 y 120,
– 3DW entre los órganos 799 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector de la mariposa de admisión de aire, código órgano 1461.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del contactor del embrague, código órgano 675 y del
conector A del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Con el contacto puesto, controlar la señal del contactor del embrague + 5 V en la unión 86D y la masa en la
unión M.
Si es correcto:
Verificar la conformidad y el reglaje del contactor de embrague (emplazamiento, conexión).
– visualizar el estado ET121 "Información contacto embrague":
– pedal del embrague embragado, el estado ET121 debe señalar "SIN PISAR",
– pedal de embrague desembragado, el estado ET121 debe señalar "PISADO".
Si estos controles no son conformes, sustituir el contactor de embrague.
Si la alimentación del contactor no es correcta:
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 86D entre los órganos 675 y 120,
– M entre los órganos 675 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Particularidades:
CONSIGNAS CO / CC.1: la bomba de agua no está activada,
CC.O: la bomba de agua está activada permanentemente.
Verificar la conexión y el estado del conector del relé de la bomba de agua, código órgano 573 y del
conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
ATENCIÓN
La velocidad del vehículo es transmitida en la red CAN por el antibloqueo de ruedas o por un cajetín adicional
(si el vehículo no está equipado con el antibloqueo de ruedas).
Efectuar el test de la red multiplexada para poder intervenir en la red CAN (fallo de las líneas Can H y Can L entre
la inyección y el antibloqueo de ruedas) (consultar 88B, Multiplexado).
Verificar la ausencia de fallos en el calculador antibloqueo de ruedas o en el sistema que ofrece la velocidad del
vehículo..
Particularidades:
CONSIGNAS
Tiempo de arranque mayor, varios intentos de arranque son necesarios.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de los árboles de levas, código órgano 746 y del
conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Bajo contacto, controlar la alimentación del captador de los árboles de levas + 12 V APC en la unión 3FB y la
masa en la unión 3FJ.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FB entre los órganos 746 y 983,
– 3FJ entre los órganos 746 y 120,
– 3CQ entre los órganos 746 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura del carburante, código órgano 1066.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del contactor del freno, código órgano 160.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector A del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Efectuar un diagnóstico completo de la UCH (consultar 87B, Cajetín de interconexión del habitáculo).
Controlar todo el circuito de alimentación de aire, el correcto montaje de los conductos, del filtro a la tubería de
admisión.
Verificar la conexión y el estado del conector del caudalímetro, código órgano 799.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3KJ y de masa en la unión 3DW del
caudalímetro.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3DV entre los órganos 799 y 120,
– 3DW entre los órganos 799 y 120,
– 3KJ entre los órganos 799 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado de los conectores del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Efectuar un diagnóstico completo de la UCH (consultar 87B, Cajetín de interconexión del habitáculo).
Verificar el correcto posicionamiento y la fijación del captador de árboles de levas, código órgano 746.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de los árboles de levas, código órgano 746 y del
conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Con el contacto puesto, controlar la alimentación del captador de los árboles de levas + 12 V APC en 3FB y la
masa en la unión 3FJ.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FJ entre los órganos 746 y 120,
– 3CQ entre los órganos 746 y 120,
– 3FB entre los órganos 746 y 983 (soporte del relé de alimentación de inyección).
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector de la válvula de recirculación de los gases de escape, código
órgano 1460.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3GC y de masa en la unión 3GD de la válvula de
recirculación de los gases de escape.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3GD entre los órganos 1460 y 120,
– 3VQ entre los órganos 1460 y 120,
– 3VP entre los órganos 1460 y 120,
– 3GC entre los órganos 1460 y 120,
– 3EL entre los órganos 1460 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Controlar el funcionamiento de la válvula EGR:
– Salir del modo diagnóstico del útil de diagnóstico,
– cortar el contacto del vehículo,
– desconectar el conector de la válvula EGR,
– extraer la válvula EGR.
controlar que no haya ninguna partícula que bloquee el desplazamiento del pistón.
Si no hay ninguna partícula que bloquee el desplazamiento del pistón, reiniciar los valores de funcionamiento de
la válvula con el mando RZ002 "Adaptativos EGR”.
Si la válvula está bloqueada o gripada de forma irremediable, sustituir la válvula EGR (consultar sustitución de
órganos).
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de recirculación de los gases de escape,
código órgano 1460.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3GC y de masa en la unión 3GD de la válvula
de recirculación de los gases de escape.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3GD entre los órganos 1460 y 120,
– 3GC entre los órganos 1460 y 120,
– 3EL entre los órganos 1460 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Controlar el funcionamiento de la válvula EGR:
– Salir del modo diagnóstico del útil de diagnóstico,
– cortar el contacto del vehículo,
– desconectar el conector de la válvula EGR,
– extraer la válvula EGR.
controlar que no haya ninguna partícula que bloquee el desplazamiento del pistón.
Si no hay ninguna partícula que bloquee el desplazamiento del pistón, reiniciar los valores de funcionamiento de
la válvula con el mando RZ002 "Adaptativos EGR”.
Si la válvula está bloqueada o gripada de forma irremediable, sustituir la válvula EGR (consultar sustitución de
órganos).
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Verificar la conexión y el estado del conector del cajetín interfaz calentamiento-agua, código órgano 1550.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 12 V en las uniones BP35 y BP36 del cajetín interfaz calentador de
agua.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de la unión siguiente:
– 3JAB entre los órganos 1550 y 120.
Si la unión está defectuosa y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no, sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector del cajetín interfaz calentador de agua, código órgano 1550.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 12 V en las uniones BP35 y BP36 del cajetín interfaz calentador de
agua.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de la unión siguiente:
– 3JAA entre los órganos 1550 y 120.
Si la unión está defectuosa y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no, sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector del cajetín interfaz calentamiento-agua, código órgano 1550.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, controlar la presencia de + 12 V en las uniones BP35 y BP36 del cajetín interfaz calentador de
agua.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de la unión siguiente:
– 3JA entre los órganos 1550 y 120.
Si la unión está defectuosa y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no, sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado de los conectores de los inyectores, códigos órganos 193, 194, 195, 196 y del
conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Controlar el circuito de pilotaje del turbocompresor por depresión de aire (bomba de vacío, tubos, pulmón...)
Controlar el estado de las aletas del turbocompresor y verificar que el turbocompresor no esté gripado.
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de sobrealimentación, código órgano 1475.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia de la electroválvula de pilotaje turbo entre las uniones 3FB2 y 3MG:
La resistencia debe estar comprendida entre 21 Ω ± 2,1 a 23 ˚C.
Sustituir la electroválvula si la resistencia está fuera de tolerancia.
Particularidades:
CONSIGNAS
Si el fallo está presente:
– Las regeneraciones del filtro de partículas están inhibidas,
– la función EGR está inhibida,
– las prestaciones del vehículo son reducidas,
– El testigo gravedad 1 está encendido y un mensaje de alerta (o un testigo) aparece
en el cuadro de instrumentos.
Efectuar una regeneración post-venta (antes y después de cada regeneración, controlar el nivel de aceite y de
gasóleo).
Utilizar el mando SC017 "Regeneración del filtro de partículas" (consultar Interpretación de los mandos).
Particularidades:
Si el fallo está presente,
– las regeneraciones del filtro de partículas circulando están inhibidas
Utilizar el bornier Elé. 1681 para las intervenciones a la altura del conector del
calculador de control del motor.
El fallo aparece tras un cierto número de intentos de regeneración circulando que han fallado.
1 - Activar el mando SC017 "Regeneración del filtro de partículas" (consultar "Interpretación de los
mandos").
Si la regeneración sigue siendo imposible o no efectiva, sustituir el filtro de partículas.
2 - Tras una regeneración en la red Renault, no se realizará un cambio de aceite motor.
3 - Volver a explicar al cliente el proceso de regeneración circulando para limitar las visitas al taller, consultar el
ALP23 "Encendido del testigo del filtro de partículas".
DF321
CONTINUACIÓN
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del inyector del filtro de partículas, código órgano 1750 entre las uniones 3FB2 y 3AGR.
Sustituir el inyector si la resistencia no es de:
5,2 Ω ± 10 % a - 40 ˚C
2575 Ω ± 10 % a 20 ˚C
2575 Ω ± 10 % a 120 ˚C
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 12 V APC en la unión 3FB de la electroválvula de inyección
en el escape, código órgano 1750.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FB2 entre los órganos 1750 y 120,
– 3AGR entre los órganos 1750 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar el circuito de alimentación del inyector del filtro de partículas y efectuar el test 8 "Control del circuito
de alimentación inyector del filtro de partículas".
Efectuar una regeneración Post-Venta.
MR-372-J84-13B050$444_spa.mif
V7
13B-81
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
INFORMACIÓN DE CARGA DEL ALTERNADOR
1. DEF: Valores fuera de límite
DF532
MEMORIZADO
Verificar la conexión y el estado de los conectores del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Controlar la batería y efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, control del circuito de
carga).
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de presión de sobrealimentación, código
órgano 1071.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3LQ y de masa en la unión 3LN del captador
de presión de sobrealimentación.
Verificar el aislamiento, la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3LQ entre los órganos 1071 y 120,
– 3LN entre los órganos 1071 y 120,
– 3LP entre los órganos 1071 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la coherencia entre la presión atmosférica y la presión de sobrealimentación (PR035 "Presión
atmosférica" = PR032 "Presión admisión").
Con el motor parado (en frío), la presión debe ser sensiblemente la misma entre los dos captadores.
Si los valores son muy diferentes, sustituir el captador de presión de sobrealimentación.
Particularidades:
En caso de presencia del DF641 "Circuito de la trampilla de aire en la admisión",
2.DEF aplicar la secuencia de diagnóstico del DF067 "Circuito de mando de la
mariposa estranguladora".
Corte de la trampilla de aire.
Verificar la conexión y el estado del conector de la mariposa de admisión de aire, código órgano 1461 y del
conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector de la válvula de recirculación de los gases de escape, código
órgano 1460.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3GC y de masa en la unión 3GD de la válvula
de recirculación de los gases de escape, código órgano 1460.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3GD entre los órganos 1460 y 120,
– 3GC entre los órganos 1460 y 120,
– 3EL entre los órganos 1460 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Controlar el funcionamiento de la válvula EGR:
– Salir del modo diagnóstico del útil de diagnóstico,
– cortar el contacto del vehículo,
– desconectar el conector de la válvula EGR,
– extraer la válvula EGR,
Controlar que no haya ninguna partícula que bloquee el correcto funcionamiento de la válvula EGR.
Si no hay ninguna partícula que bloquee el correcto funcionamiento de la válvula EGR, reiniciar los valores de
funcionamiento de la válvula con el mando RZ002 "Adaptativos EGR".
Si la válvula está bloqueada o gripada de forma irremediable, sustituir la válvula EGR (consultar sustitución de
órganos).
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Particularidades:
Si el fallo está presente:
– la función EGR está inhibida,
– Las regeneraciones del filtro de partículas están inhibidas,
CONSIGNAS – las prestaciones del vehículo son reducidas,
– el testigo gravedad 1 está encendido.
ATENCIÓN
El captador de temperatura antes de la turbina sólo mide temperaturas
superiores a 100 ˚C.
Activar el mando AC029 "test de estanquidad del circuito de alta presión" y verificar que la temperatura antes
de la turbina aumenta (> 120 ˚C).
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura antes de la turbina, código
órgano 1589.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes de la turbina, código órgano 1589 entre las uniones 3B
y 3JQ.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
371000 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 724 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
30300 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 363 Ω ± 10 Ω a 600 ˚C
5920 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 207 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
1770 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 131 Ω ± 25 Ω a 800 ˚C
DF652
CONTINUACIÓN
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3B y de masa en la unión 3JQ del captador de
temperatura antes de la turbina.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3B entre los órganos 1589 y 120,
– 3JQ entre los órganos 1589 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-87
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
CIRCUITO REGULADOR CAUDAL
DF770
CO : Circuito abierto
PRESENTE CC.0 : Cortocircuito a masa
O
CC.1 : Cortocircuito al + 12 V
MEMORIZADO
1. DEF: Parámetro en tope máximo
Particularidades:
Encendido del testigo fallo gravedad 1 en el cuadro de instrumentos y pérdidas de
CONSIGNAS
prestaciones o encendido del testigo fallo gravedad 2 en el cuadro de instrumentos
con pérdidas de prestaciones, calado del motor o imposibilidad de arrancar.
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de caudal de carburante, código órgano 1105.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Aplicar el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del raíl".
SID301_V44_DF771 / SID304_V45_DF771
SID301_V48_DF771 / SID304_V49_DF771 / SID304_V4D_DF771
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-89
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
CIRCUITO REGULADOR DE PRESIÓN
DF773
CO : Circuito abierto
PRESENTE CC.0 : Cortocircuito a masa
O
CC.1 : Cortocircuito al + 12 V
MEMORIZADO
1. DEF : Parámetro en tope máximo
Particularidades:
– Encendido del testigo fallo gravedad 1 en el cuadro de instrumentos y pérdidas de
CONSIGNAS
prestaciones o encendido del testigo fallo gravedad 2 en el cuadro de instrumentos
con pérdidas de prestaciones, calado del motor o imposibilidad de arrancar.
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Verificar la conexión y el estado del conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
CONSIGNAS
Particularidades:
– Encendido del testigo fallo gravedad 2 en el cuadro de instrumentos.
– Arranque y funcionamiento del motor difícil incluso imposible.
Aplicar el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del raíl".
Verificar la conexión y el estado del conector del detector de presencia de agua en el gasóleo, código
órgano 414.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector C del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del detector de presencia de agua en el gasóleo, código órgano 414 entre las
uniones 3FB y M. Sustituir el detector de presencia de agua en el gasóleo si la resistencia no es de:
2252 Ω ± 112,16 Ω a 25 ˚C
810 Ω ± 39 Ω a 50 ˚C
283 Ω ± 8 Ω a 80 ˚C
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 12 V APC en la unión 3FB y de masa en la unión M del
detector de presencia de agua en el gasóleo.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3FB entre los órganos 414 y 120,
– M entre los órganos 414 y 120,
– 3WT entre los órganos 414 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Sustituir el detector de presencia de agua en el gasóleo.
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-92
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
POSICIÓN PEDAL FRENO/ACELERADOR
1. DEF: Incoherencia de la señal
DF887
MEMORIZADO
Particularidades:
CONSIGNAS Los pedales de freno y del acelerador han sido detectados como "pisado"
simultáneamente durante 30 segundos.
Controlar que el pedal del acelerador no esté bloqueado o que nada impida su funcionamiento (moqueta del
suelo, etc.).
Controlar el correcto funcionamiento y el reglaje del contactor de stop.
Verificar la conexión y el estado del conector del potenciómetro del pedal del acelerador, código órgano 921.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector A del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del potenciómetro de pedal en la pista 1 entre las uniones 3LT y 3LR.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 1,7 kΩ ± 0,9 kΩ.
Medir la resistencia del potenciómetro de pedal en la pista 2 entre las uniones 3LU y 3LV.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 2,85 kΩ ± 2,05 kΩ.
SID301_V44_DF887M / SID304_V45_DF887M
SID301_V48_DF887M / SID304_V49_DF887M / SID304_V4D_DF887M
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-93
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
PROTECCIÓN MOTOR
DF889
1. DEF: Parada del motor de seguridad tras una avería eléctrica
PRESENTE 2. DEF: Parada del motor de seguridad tras una avería hidráulica
O
MEMORIZADO
Particularidades:
El motor no se para tras un corte del contacto.
Controlar el turbocompresor.
Verificar la conexión y el estado del conector de la electroválvula de inyección en el escape, código órgano
1750.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del inyector del filtro de partículas, código órgano 1750 entre las uniones 3FB2 y 3AGR.
Sustituir el inyector si la resistencia no es de:
5,2 Ω ± 10 % a - 40 ˚C
2575 Ω ± 10 % a 20 ˚C
2575 Ω ± 10 % a 120 ˚C
ATENCIÓN
CONSIGNAS El captador de temperatura después del filtro de partículas sólo mide
temperaturas superiores a 50 ˚C.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura después del filtro de partículas,
código órgano 1288.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura después del filtro de partículas, código órgano 1288 entre las
uniones 3TG y 3XU.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
106000 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C
33500 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 287 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3TG entre los órganos 1288 y 120,
– 3XU entre los órganos 1288 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura antes del filtro de partículas, código
órgano 1287. Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector,
si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes del filtro de partículas, código órgano 1287 entre las
uniones 3TD y 3XT.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
106000 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C
33500 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 287 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3TD entre los órganos 1287 y 120,
– 3XT entre los órganos 1287 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Particularidades:
Si el fallo está presente:
– Las regeneraciones del filtro de partículas están inhibidas,
CONSIGNAS
– las prestaciones del vehículo son reducidas,
– el testigo gravedad 1 está encendido.
ATENCIÓN
Este fallo puede provocar una suciedad rápida e importante del filtro de partículas.
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2
Únicamente para Vdiag 45, 49, 4D.
Controlar el estado de los tubos de carburante entre el inyector del filtro de partículas y la bomba de carburante
eléctrica.
Verificar que los tubos no estén aplastados, taponados o perforados y que no haya fuga.
Verificar el estado del filtro de carburante y que no esté sucio.
Controlar que el inyector del filtro de partículas no está bloqueado cerrado o sucio.
(Consultar test 8 "Control del circuito de alimentación inyector del filtro de partículas").
Sustituir los elementos que fallan si es necesario.
Verificar las conexiones y los estados de los conectores del captador de temperatura antes del filtro de
partículas, código órgano 1287 y del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir
el cableado.
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3TD entre los órganos 1287 y 120,
– 3XT entre los órganos 1287 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes del filtro de partículas, código órgano 1287 entre las
uniones 3TD y 3XT. Sustituir el captador si la resistencia no es de:
106000 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C
33500 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 287 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C
DF1001
CONTINUACIÓN
Verificar la conexión y el estado de los conectores de la bomba de carburante, código órgano 1767 y del relé,
código órgano 1768. Bajo contacto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita
de las uniones siguientes:
– M en el órgano 1767,
– 3AHB entre los órganos 1767 y 1768,
– 3AHA entre los órganos 1768 y 120,
– 3FB entre los órganos 1768 y 983,
– BP1 entre el órgano 1768 y + batería.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-100
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los fallos 13B
REGENERACIÓN ESTÁTICA
1. DEF: Señal fuera de límite alto
DF1002
MEMORIZADO
Particularidades:
CONSIGNAS – problema de regeneración estática del filtro de partículas (Aplicado en Post-Venta).
Particularidades:
Si el fallo está presente:
– el testigo gravedad 1 está encendido,
– El testigo OBD se encenderá después de tres ciclos de conducción consecutivos
(arranque + 5 segundos + cortar el contacto y esperar 1 minuto),
– el diagnóstico del filtro de partículas está inhibido,
CONSIGNAS – las regeneraciones del filtro de partículas están inhibidas.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de presión diferencial del filtro de partículas, código
órgano 1290.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Particularidades:
CO / CC.1: la bomba de agua no está activada,
CONSIGNAS CC.O: la bomba de agua está activada permanentemente.
Verificar la conexión y el estado del conector del relé de la bomba de carburante eléctrica, código órgano 1768.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del módulo de mando termosumergido, código órgano 1550.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Bajo contacto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de la unión siguiente:
– 3AHK entre los órganos 1550 y 120.
Si la unión está defectuosa y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no, sustituirlo.
Particularidades:
Si el fallo está presente:
– Prohibición de hacer una regeneración.
CONSIGNAS – Las prestaciones del vehículo son reducidas.
Utilizar el bornier Elé. 1681 para cualquier intervención a la altura de los conectores
del calculador de control del motor.
Activar el mando AC029 "Test de estanquidad del circuito de alta presión" y verificar que la temperatura
antes de la turbina aumenta (> 80 ˚C).
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura después del catalizador 1, código
órgano 1765.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura después del catalizador 1, código órgano 1765 entre las
uniones 3AGX y 3AGY.
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 424 Ω ± 10 Ω a 600 ˚C
1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 287 Ω ± 10 Ω a 700 ˚C
Sustituir el captador si la resistencia no es conforme con estos valores.
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3AGX entre los órganos 1765 y 120,
– 3AGY entre los órganos 1765 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Si el fallo persiste, contactar con el teléfono técnico.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura antes de la turbina, código
órgano 1589.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes de la turbina, código órgano 1589 entre las uniones 3B
y 3JQ.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
5920 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 363 Ω ± 10 Ω a 600 ˚C
1770 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 207 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
724 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C 131 Ω ± 25 Ω a 800 ˚C
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3JQ entre los órganos 1589 y 120,
– 3B entre los órganos 1589 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura después del catalizador 1, código
órgano 1765.
Si el conector está defectuoso y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados
eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el cableado.
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3AGX entre los órganos 1765 y 120,
– 3AGY entre los órganos 1765 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Si el fallo persiste, cambiar el captador de temperatura antes de la turbina
Controlar el exotermo (temperatura) del catalizador, verificar que no esté muy bajo.
Controlar que la línea de escape no esté perforada.
Si es necesario sustituir los elementos que fallan.
Si el fallo persiste, medir la resistencia del captador de temperatura después del catalizador 1, código órgano
1765 entre las uniones 3AGX y 3AGY.
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 424 Ω ± 20 Ω a 600 ˚C
1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 287 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
Sustituir el captador si la resistencia no es conforme con estos valores.
Controlar el exotermo (temperatura) del catalizador, verificar que no esté muy bajo.
Si es necesario sustituir el catalizador.
La horquilla de medida para la temperatura después del catalizador 1 es del orden de 150 ˚C a 600 ˚C.
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura después del catalizador 1, código
órgano 1765.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura después del catalizador 1, código órgano 1765 entre las
uniones 3AGX y 3AGY. Sustituir el captador si la resistencia no es conforme con estos valores.
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 673 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 424 Ω ± 20 Ω a 600 ˚C
1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 287 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
Con el contacto puesto, verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las
uniones siguientes:
– 3AGX entre los órganos 1765 y 120,
– 3AGY entre los órganos 1765 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Efectuar una regeneración Post-Venta.
DF1010
CONTINUACIÓN
Verificar la conexión y el estado del conector del captador de temperatura antes de la turbina, código
órgano 1589.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Verificar la conexión y el estado del conector del calculador de inyección, código órgano 120.
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes de la turbina, código órgano 1589 entre las uniones 3B
y 3JQ.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
371000 Ω ± 10 Ω a 100 ˚C 724 Ω ± 10 Ω a 500 ˚C
30300 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C 363 Ω ± 10 Ω a 600 ˚C
5920 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 207 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
1770 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 131 Ω ± 25 Ω a 800 ˚C
Con el contacto puesto, controlar la presencia de + 5 V en la unión 3B y de masa en la unión 3JQ del captador de
temperatura antes de la turbina.
Verificar la continuidad, el aislamiento y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– 3B, entre los órganos 1589 y 120,
– 3JQ, entre los órganos 1589 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Efectuar una regeneración Post-Venta.
MR-372-J84-13B050$481_spa.mif
V7
13B-109
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Control de conformidad 13B
El control de conformidad global de las funciones y subfunciones de este sistema ya no se interpreta en el
control de conformidad. Por contra, el conjunto de las informaciones disponibles en las funciones y subfunciones
se encuentra disponible en los capítulos siguientes:
MR-372-J84-13B050$518_spa.mif
V7
13B-110
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los estados 13B
Estado útil Designación del útil de diagnóstico
ET003 Antiarranque
ET038 Motor
ET238 Sincronización
ET701 Bomba carburante eléc*. filtro de partículas Únicamente Vdiag 45, 49, 4D
*eléc: eléctrica
MR-372-J84-13B050$555_spa.mif
V7
13B-111
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los estados 13B
Estado útil Designación del útil de diagnóstico
MR-372-J84-13B050$555_spa.mif
V7
13B-112
INYECCIÓN DIÉSEL
13B
Inyección Siemens SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2 Diagnóstico - Interpretación de los estados
ET001
CARACTERIZACIÓN "PRESENTE": Este estado indica que el + después de contacto está activado.
DEL ESTADO "AUSENTE": Este estado indica que el + después de contacto no está activado.
Particularidades:
Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o con el Motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
"PRESENTE" Bajo contacto y con el motor girando caliente al ralentí el + después de contacto está
activado.
En caso de problemas, aplicar la interpretación del DF015 "Circuito mando relé
principal".
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-113
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ANTIARRANQUE
ET003
Particularidades:
Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
"PRESENTE" Bajo contacto y con el motor girando caliente al ralentí el + después de contacto está
activado.
En caso de problemas, aplicar la interpretación del DF015 "Circuito mando relé
principal".
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET003 / SID304_V45_ET003
SID301_V48_ET003 / SID304_V49_ET003 / SID304_V4D_ET003
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-114
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
CÓDIGO APRENDIDO
ET006
CARACTERIZACIÓN "SÍ": Este estado indica que el código antiarranque ha sido aprendido.
DEL ESTADO "NO": Este estado indica que el código antiarranque no ha sido aprendido.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
"SÍ" El estado ET006 señala "SÍ" si es posible el diálogo entre el calculador de la Unidad
Central del Habitáculo y el calculador de inyección y si el código de la llave es
reconocido.
La autorización de arranque del motor sólo se hace si el código es reconocido por el
calculador de la Unidad Central del Habitáculo y si el estado ET003 "Antiarranque" es
"INACTIVO".
En caso de problemas, (consultar 87B, cajetín de interconexión del habitáculo,
control de conformidad).
"NO" El estado ET341 señala "NO" si el diálogo entre el calculador de la Unidad Central del
Habitáculo y el calculador de inyección es imposible (el estado ET003 "Antiarranque"
sigue siendo "ACTIVO").
Este problema puede provenir de un mal aprendizaje, o de una ausencia de
aprendizaje de las llaves. En este caso, consultar la nota de diagnóstico de la Unidad
Central del Habitáculo (consultar 87B, cajetín de interconexión del habitáculo)
y seguir el procedimiento de aprendizaje de las llaves.
En caso de que no se produzca el aprendizaje de las llaves, efectuar un test de la red
multiplexada (consultar 88B, multiplexado) y verificar que sea posible el diálogo entre
la unidad central del habitáculo y el calculador de inyección.
Si no se establece el diálogo, contactar con el teléfono técnico.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET006 / SID304_V45_ET006
SID301_V48_ET006 / SID304_V49_ET006 / SID304_V4D_ET006
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-115
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA GMV DE VELOCIDAD RÁPIDA
ET021
"ACTIVO": Este estado indica que la demanda GMV de velocidad rápida está activa.
CARACTERIZACIÓN
"INACTIVO": Este estado indica que la demanda GMV de velocidad rápida no está
DEL ESTADO
activa.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
OBSERVACIÓN:
El estado ET021 "Demanda GMV de velocidad rápida" cambia de estado simultáneamente.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET021 \ SID304_V45_ET021
SID301_V48_ET021 \ SID304_V49_ET021 \ SID304_V4D_ET021
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-116
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO GMV VELOCIDAD LENTA
ET022
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que el mando GMV velocidad lenta está activado.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que el mando GMV velocidad lenta no está activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
OBSERVACIÓN:
El estado ET022 "Demanda GMV velocidad lenta" cambia de estado.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET022 \ SID304_V45_ET022
SID301_V48_ET022 \ SID304_V49_ET022 \ SID304_V4D_ET022
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-117
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA DE RALENTÍ ACELERADO
ET023
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que la demanda de ralentí acelerado está activa.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que la demanda de ralentí acelerado no está activa.
Particularidades:
La consigna del régimen de ralentí depende:
– de la temperatura del agua,
– de las estrategias de anticontaminación,
CONSIGNAS
– de las necesidades de la climatización,
– de los consumidores eléctricos,
– de la tensión de la batería,
– de la relación de la caja introducida.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET023 / SID304_V45_ET023
SID301_V48_ET023 / SID304_V49_ET023 / SID304_V4D_ET023
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-118
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA TESTIGO DE FALLO GRAVEDAD 1
ET028
"ACTIVO": Este estado indica que la demanda testigo fallo gravedad 1 está activada.
CARACTERIZACIÓN
"INACTIVO": Este estado indica que la demanda testigo fallo gravedad 1 no está
DEL ESTADO
activada.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET028 / SID304_V45_ET028
SID301_V48_ET028 / SID304_V49_ET028 / SID304_V4D_ET028
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-119
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA TESTIGO DE FALLO GRAVEDAD 2
ET029
"ACTIVO": Este estado indica que la demanda testigo fallo gravedad 2 está activada.
CARACTERIZACIÓN
"INACTIVO": Este estado indica que la demanda testigo fallo gravedad 2 no está
DEL ESTADO
activada.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET029 / SID304_V45_ET029
SID301_V48_ET029 / SID304_V49_ET029 / SID304_V4D_ET029
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-120
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ELECTROVÁLVULA EGR
ET033
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que la electroválvula EGR está activada.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que la electroválvula EGR no está activada.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET033 / SID304_V45_ET033
SID301_V48_ET033 / SID304_V49_ET033 / SID304_V4D_ET033
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-121
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MOTOR
ET038
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PARADO El estado ET038 señala "parado" cuando el motor se encuentra bajo contacto sin
acción del motor de arranque.
BAJO MOTOR DE El estado ET038 señala "a velocidad motor de arranque" cuando el motor está en fase
ARRANQUE de arranque.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET038 / SID304_V45_ET038
SID301_V48_ET038 / SID304_V49_ET038 / SID304_V4D_ET038
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-122
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
REGULADOR / LIMITADOR DE VELOCIDAD
ET042
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
NO DETECTADO Si el vehículo no está equipado con las teclas relacionadas con la función regulador
o limitador de velocidad, el estado ET042 es "NO DETECTADO" permanentemente.
Esto confirma que la función regulador o limitador no está presente en el vehículo.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
SID301_V44_ET042 / SID304_V45_ET042
SID301_V48_ET042 / SID304_V49_ET042 / SID304_V4D_ET042
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-123
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 1
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-124
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 2
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-125
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 3
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1546 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1546 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-126
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 4
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-127
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 5
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-128
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 6
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1546 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1546 en posición
regulador de velocidad.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-129
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 7
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP10 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
Verificar igualmente:
Las conexiones del calculador de control del motor.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-130
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 8
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1081 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1081 en posición
regulador de velocidad.
Verificar igualmente:
Las conexiones del calculador de control del motor.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-131
Inyección Siemens SID304
INYECCIÓN DIÉSEL
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET042
CONTINUACIÓN 9
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3PD del órgano 1546 en posición
limitador de velocidad.
– Controlar la continuidad entre las uniones AP43 y 3FX del órgano 1546 en
posición regulador de velocidad.
Verificar igualmente:
Las conexiones del calculador de control del motor.
TRAS LA
Realizar una prueba en carretera seguida de un control con el útil de diagnóstico.
REPARACIÓN
MR-372-J84-13B050$592_spa.mif
V7
13B-132
Inyección Siemens INYECCIÓN DIÉSEL
N˚
N˚ Vdiag:
SID304
Vdiag: 44-45-48-49-4D
44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ARRANQUE
ET076
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
"PROHIBIDO" Consultar la nota de diagnóstico Unidad Central del Habitáculo, (consultar 87B, cajetín
de interconexión del habitáculo).
"AUTORIZADO" Consultar la nota de diagnóstico Unidad Central del Habitáculo, (consultar 87B, cajetín
de interconexión del habitáculo).
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET076 / SID304_V45_ET076
SID301_V48_ET076 / SID304_V49_ET076 / SID304_V4D_ET076
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-133
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
CHOQUE DETECTADO
ET077
CARACTERIZACIÓN "SÍ": Este estado indica que el calculador del airbag ha detectado un choque.
DEL ESTADO "NO": Este estado indica que el calculador del airbag no ha detectado el choque.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET077 / SID304_V45_ET077
SID301_V48_ET077 / SID304_V49_ET077 / SID304_V4D_ET077
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-134
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA ACTIVACIÓN COMPRESOR
ET088
"ACTIVO": Este estado indica que la demanda activación compresor está activada.
CARACTERIZACIÓN
"INACTIVO": Este estado indica que la demanda activación compresor no está
DEL ESTADO
activada.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET088 / SID304_V45_ET088
SID301_V48_ET088 / SID304_V49_ET088 / SID304_V4D_ET088
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-135
Inyección Siemens INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DEMANDA ENCENDIDO DEL TESTIGO OBD
ET148
"APAGADO": Este estado indica que el testigo OBD (demanda de encendido) está
apagado.
CARACTERIZACIÓN "ENCENDIDO": Este estado indica que el testigo OBD (demanda de encendido) está
DEL ESTADO encendido.
"INTERMITENTE": Este estado indica que el testigo OBD (demanda de encendido)
parpadea.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
APAGADO El estado señala "APAGADO" cuando ningún fallo relacionado con el sistema
anticontaminación está presente o memorizado.
ENCENDIDO El estado señala "ENCENDIDO" cuando uno o varios fallos relacionados con el
sistema anticontaminación están presentes o memorizados.
Consultar el cuadro recapitulativo de los fallos para determinar los fallos relacionados
con el encendido del testigo OBD.
Interpretar los fallos presentes o memorizados.
INTERMITENTE SIN
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET148 / SID304_V45_ET148
SID301_V48_ET148 / SID304_V49_ET148 / SID304_V4D_ET148
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-136
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO RELÉ PRECALENTAMIENTO
ET160
"ACTIVO": Este estado indica que el mando relé de precalentamiento está activado.
CARACTERIZACIÓN
"INACTIVO": Este estado indica que el mando relé de precalentamiento no está
DEL ESTADO
activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
ACTIVO El estado señala "ACTIVO" nada más poner el contacto y hasta el final del pre-
postcalentamiento.
La duración de precalentamiento varía en función de:
● La temperatura del motor,
● La presión atmosférica,
● La tensión de la batería.
INACTIVO El estado señala "INACTIVO" al arrancar el motor y cuando la temperatura del agua
del motor es superior a 80 ˚C.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET160 / SID304_V45_ET160
SID301_V48_ET160 / SID304_V49_ET160 / SID304_V4D_ET160
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-137
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO INYECTOR CILINDRO 1
ET228
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 1 está activado.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 1 no está activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF026 "Circuito
mando inyector cilindro 1".
INACTIVO El estado señala "INACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
ACTIVO El estado señala "ACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
INACTIVO Si "INACTIVO" motor girando, consultar la interpretación del fallo DF026 "Circuito
mando inyector cilindro 1".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET228 / SID304_V45_ET228
SID301_V48_ET228 / SID304_V49_ET228 / SID304_V4D_ET228
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-138
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO INYECTOR CILINDRO 2
ET229
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 2 está activado.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 2 no está activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF027 "Circuito
mando inyector cilindro 2".
INACTIVO El estado señala "INACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
ACTIVO El estado señala "ACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
INACTIVO Si "INACTIVO" motor girando, consultar la interpretación del fallo DF027 "Circuito
mando inyector cilindro 2".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET229 / SID304_V45_ET229
SID301_V48_ET229 / SID304_V49_ET229 / SID304_V4D_ET229
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-139
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO INYECTOR CILINDRO 3
ET230
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 3 está activado.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 3 no está activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF028 "Circuito
mando inyector cilindro 3".
INACTIVO El estado señala "INACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
ACTIVO El estado señala "ACTIVO" cuando el inyector del cilindro está activado
INACTIVO Si "INACTIVO" motor girando, consultar la interpretación del fallo DF028 "Circuito
mando inyector cilindro 3".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET230 / SID304_V45_ET230
SID301_V48_ET230 / SID304_V49_ET230 / SID304_V4D_ET230
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-140
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
MANDO INYECTOR CILINDRO 4
ET231
CARACTERIZACIÓN "ACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 4 está activado.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que el mando inyector cilindro 4 no está activado.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF029 "Circuito
mando inyector cilindro 4".
INACTIVO El estado señala "INACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
ACTIVO El estado señala "ACTIVO" cuando el inyector del cilindro no está activado.
INACTIVO Si señala "INACTIVO" con el motor girando, consultar la interpretación del fallo DF029
"Circuito mando inyector cilindro 4".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET231 / SID304_V45_ET231
SID301_V48_ET231 / SID304_V49_ET231 / SID304_V4D_ET231
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-141
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
SINCRONIZACIÓN
ET238
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
IMPORTANTE
La sincronización se efectúa durante la fase de arranque del motor. Esta se establece entre el captador del árbol
de levas y el captador de Punto Muerto Superior.
Esta sincronización una vez efectuada, permite al calculador identificar el cilindro n˚ 1 y conocer la posición
precisa del Punto Muerto Superior de este cilindro.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
NO EFECTUADA Cuando el vehículo está bajo contacto con el motor parado, el cilindro n˚ 1 no está
todavía identificado.
Si durante varias tentativa de arranque del motor el estado ET238 sigue siendo
"NO EFECTUADO", consultar la interpretación de los fallos siguientes:
– DF005 "Circuito captador del régimen del motor".
– DF097 "Circuito captador del árbol de levas".
Si el motor sigue sin arrancar, consultar la parte "Efectos cliente", ALP2 "Problemas
de arranque".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET238 / SID304_V45_ET238
SID301_V48_ET238 / SID304_V49_ET238 / SID304_V4D_ET238
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-142
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
CONTACTOR PEDAL EMBRAGUE
ET405
Particularidades:
Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
CONSIGNAS funcionamiento del sistema.
Extraer el contactor del pedal del embrague, controlar el aislamiento entre las uniones
MAM y 86D (para Mégane II fase 2 y Scénic II fase 2) y entre las uniones MAS y 86D
(para Clio III y Modus) del órgano 675 contactor en posición de reposo.
– Repetir esta operación con el contactor cerrado, y controlar la continuidad entre las
dos uniones.
– Verificar que la masa sea conforme en la unión MAM (para Mégane II fase 2
y Scénic II fase 2) o en la unión MAS (para Clio III y Modus) del órgano 675.
Extraer el contactor del pedal del embrague, controlar el aislamiento entre las uniones
MAM y 86D (para Mégane II fase 2 y Scénic II fase 2) y entre las uniones MAS y 86D
(para Clio III y Modus) del órgano 675 contactor en posición de reposo.
– Repetir esta operación con el contactor cerrado, y controlar la continuidad entre las
dos uniones.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET405 / SID304_V45_ET405
SID301_V48_ET405 / SID304_V49_ET405 / SID304_V4D_ET405
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-143
Inyección Siemens INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DESACTIVACIÓN REGULADOR/LIMITADOR DE VELOCIDAD
ET415
Particularidades:
Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Observación:
La regulación de velocidad puede activarse a partir de que el vehículo sobrepasa la velocidad de 30 km/h.
El estado ET415 precisa las diferentes razones de desactivación de la función regulador / limitador de velocidad,
que se deben a la voluntad del conductor o al entorno (ejemplo del ESTADO 1).
ATENCIÓN
Borrar la memoria de fallo y aplicar el mando RZ001 "Memoria fallo" para reiniciar este estado con "SIN".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET415 / SID304_V45_ET415
SID301_V48_ET415 / SID304_V49_ET415 / SID304_V4D_ET415
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-144
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET415
CONTINUACIÓN 1
El estado ET415 pasa a ser "ESTADO 3" circulando, con la regulación de velocidad
activa (ET042 "Regulador / limitador de velocidad": REGULACIÓN) y una presión
en el pedal de embrague.
Esta acción desactiva el regulador de velocidad.
Si el estado ET415 pasa a señalar "ESTADO 3" sin pisar el pedal de embrague,
consultar la interpretación del estado ET405 "Contactor pedal de embrague".
La función de regulador / limitador de velocidad está desactivada al pisar cada vez que
se pulsa la tecla suspender.
El estado ET415 pasa a señalar "ESTADO 4" circulando con:
– o bien el regulador de velocidad está activado, o
– el limitador de velocidad está activado
– y la tecla "0" ha sido pulsada por el conductor.
Esta acción desactiva el regulador/limitador de velocidad.
Si el estado ET415 pasa a ser "ESTADO 4" sin pulsar la tecla "0", consultar la
interpretación del estado ET703 "Teclas regulador/limitador de velocidad"
y diagnosticar la tecla de mando "R/0" situada a la derecha, sobre el volante.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-145
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET415
CONTINUACIÓN 2
Este estado aparece cuando el vehículo sufre un frenado o una gran desaceleración
sin que el calculador de inyección reciba información sobre la presión ejercida en el
contactor del pedal de freno.
Si el estado ET415 pasa a ser "ESTADO 5", tratar los fallos presentes o memorizados
en el calculador de inyección.
Si el problema persiste, contactar con el teléfono técnico.
El estado ET415 pasa a ser "ESTADO 6", circulando, con la regulación de velocidad
activa (ET042 "Regulador / limitador de velocidad": REGULACIÓN) y:
– si el conductor pone la palanca de velocidades en posición punto muerto en una caja
de velocidades manual sin desembragar o,
– si la palanca de velocidades está colocada en el neutro en una caja de velocidades
automática.
Esta acción desactiva el regulador de velocidad.
Si el estado ET415 pasa a ser "ESTADO 6" sin poner la palanca de velocidades en la
posición punto muerto en una caja de velocidades manual sin desembragar, o en
posición neutra en una caja de velocidades automática, diagnosticar el calculador del
ABS y controlar la configuración del tamaño del neumático grabadas en el calculador.
Si la configuración es correcta, contactar con el teléfono técnico.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-146
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET415
CONTINUACIÓN 3
El estado ET415 pasa a ser "ESTADO 8", circulando, con la regulación de velocidad
activa (ET042 "Regulador / limitador de velocidad": REGULACIÓN) y si la caja de
velocidades automática está en modo degradado.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-147
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET415
CONTINUACIÓN 4
El estado ET415 pasa a ser "ESTADO 9" si la velocidad del vehículo recibida por el
calculador no es válida o ausente.
El estado ET415 pasa a ser "ESTADO 10" circulando, con la regulación de velocidad
activa (ET042 "Regulador / limitador de velocidad": REGULACIÓN) y si el
calculador de inyección detecta una avería en el conjunto del control del motor, o un
sobrerrégimen o un subrégimen.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-148
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
REGULADOR DE PRESIÓN DE CARBURANTE
ET613
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF773 "Circuito
regulador de presión".
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET613 / SID304_V45_ET613
SID301_V48_ET613 / SID304_V49_ET613 / SID304_V4D_ET613
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-149
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
REGULADOR DE CAUDAL DE CARBURANTE
ET638
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Esta electroválvula regula el caudal de carburante en la entrada de la bomba de alta presión y permite, según las
fases de funcionamiento, comprimir una cantidad óptima de carburante, aumentando así el rendimiento de la
bomba Common Rail y, por consiguiente, el del motor.
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
ACTIVO Si el estado señala "ACTIVO", consultar la interpretación del fallo DF770 "Circuito
regulador de caudal".
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET638 / SID304_V45_ET638
SID301_V48_ET638 / SID304_V49_ET638 / SID304_V4D_ET638
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-150
Inyección Siemens INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
GRUPO MOTOVENTILADOR
ET648
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
INACTIVO El grupo motoventilador está inactivo cuando la temperatura del agua no sobrepasa los
96 ˚C.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET648 / SID304_V45_ET648
SID301_V48_ET648 / SID304_V49_ET648 / SID304_V4D_ET648
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-151
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DETECTOR DE AGUA EN EL GASÓLEO
ET649
"CON": Este estado indica que el detector de agua en el gasóleo ha detectado agua
CARACTERIZACIÓN en el gasóleo.
DEL ESTADO "SIN": Este estado indica que el detector de agua en el gasóleo no ha detectado agua
en el gasóleo.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
CON En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF886 "Presencia de agua
en el gasóleo".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET649 / SID304_V45_ET649
SID301_V48_ET649 / SID304_V49_ET649 / SID304_V4D_ET649
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-152
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
DETECCIÓN PEDAL DEL ACELERADOR BLOQUEADO
ET673
CARACTERIZACIÓN "SÍ": Este estado indica que la detección del pedal del acelerador está bloqueada.
DEL ESTADO "NO": Este estado indica que la detección pedal del acelerador no está bloqueada.
Particularidades:
CONSIGNAS
Aplicar este método únicamente si el estado señala "SÍ".
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Controlar que el pedal del acelerador no esté bloqueado o que nada impida su funcionamiento
(moqueta del suelo, etc.).
Verificar la conexión y el estado del conector de 6 vías del potenciómetro del pedal del acelerador.
Reparar si es necesario.
Verificar la conexión y el estado del conector de 4 vías del contactor del freno.
Reparar si es necesario.
Medir la resistencia del potenciómetro del pedal en la pista 1 entre las uniones 3LR y 3LT del órgano 921.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 1,7 kΩ ± 0,9 kΩ.
Medir la resistencia del potenciómetro de pedal en la pista 2 entre las uniones 3LU y 3LV del órgano 921.
Sustituir el potenciómetro de pedal si la resistencia no es del orden de 2,85 kΩ ± 2,05 kΩ.
Controlar el contactor de freno (consultar interpretación de los estados ET704 "Contacto freno n˚1" y ET705
"Contacto freno n˚2").
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET673 / SID304_V45_ET673
SID301_V48_ET673 / SID304_V49_ET673 / SID304_V4D_ET673
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-153
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET673
CONTINUACIÓN
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-154
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
BOMBA CARBURANTE ELÉC. FILTRO DE PARTÍCULAS
ET701
"ACTIVO": Este estado indica que la bomba carburante eléc*. filtro de partículas está
CARACTERIZACIÓN activada.
DEL ESTADO "INACTIVO": Este estado indica que la bomba carburante eléc*. filtro de partículas no
está activada.
Particularidades:
Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
CONSIGNAS funcionamiento del sistema.
Únicamente Vdiag 45, 49 y 4D.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
INACTIVO En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF1004 "Circ*. Mando relé
bomba de carburante eléctrico".
*eléc: eléctrica
*circ: circuito
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
ET703
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
ACTIVO El estado ET703 pasa a ser "INACTIVO" cuando no se presiona ninguna tecla del
regulador / limitador de velocidad. Estas teclas se encuentran en el volante.
Consultar la nota técnica del airbag asociada al vehículo para extraer el airbag del
conductor y efectuar los controles con total seguridad (consultar 88C, Airbag
y pretensores)
Si el estado ET703 no visualiza "INACTIVO",
● controlar el estado de la tecla "+/-" del regulador/limitador de velocidad y el estado
de su conector.
● controlar el estado de la tecla "R/0" del regulador / limitador de velocidad y el
estado de su conector.
Reparar si es necesario.
MÁS El estado ET703 pasa a señalar "MÁS" cuando la tecla "+" del regulador/limitador de
velocidad está pulsada. Esta tecla está situada en el volante, a la izquierda.
Consultar la nota técnica del airbag asociada al vehículo para extraer el airbag del
conductor y efectuar los controles con total seguridad (consultar 88C, Airbag
y pretensores).
Si el estado ET703 no presenta "MÁS", controlar el estado de la tecla "+/-" del
regulador / limitador de velocidad y el estado de su conector. Reparar si es necesario.
Medir la resistencia de las uniones siguientes pulsando la tecla "+"
(en las vías de la tecla):
● Código unión 86G del órgano 331.
● Código unión 86M del órgano 331.
si la resistencia no es de aproximadamente 300 Ω, verificar la continuidad de la unión
de la tecla en reposo.
Si la continuidad está garantizada, sustituir la tecla de mando "+/-".
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe
(consultar NT 6015A, Reparación de los cableados eléctricos, cableados:
precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ET703 / SID304_V45_ET703
SID301_V48_ET703 / SID304_V49_ET703 / SID304_V4D_ET703
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-156
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET703
CONTINUACIÓN 1
MENOS El estado ET703 pasa a señalar "MENOS" cuando la tecla "-" del regulador/limitador
de velocidad está pulsada. Esta tecla está situada en el volante, a la izquierda.
Consultar la nota técnica del airbag asociada al vehículo para extraer el airbag del
conductor y efectuar los controles con total seguridad (consultar 88C, Airbag
y pretensores)
Si el estado ET703 no pasa a ser "MENOS", controlar el estado de la tecla "+/-" del
regulador / limitador de velocidad y el estado de su conector. Reparar si es necesario.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe
(consultar NT 6015A, Reparación de los cableados eléctricos, Cableado:
Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no, cambiarlo.
Medir la resistencia de las uniones siguientes pulsando la tecla "-" (en las vías de
la tecla):
● Código unión 86G del órgano 331.
● Código unión 86M del órgano 331.
si la resistencia no es de aproximadamente 100 Ω, verificar la continuidad de la unión
con la tecla en reposo.
Si la continuidad está asegurada, sustituir la tecla de mando "+/-".
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe
(consultar NT 6015A, Reparación de los cableados eléctricos, cableados:
precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
SUSPENDER El estado ET703 pasa a ser "SUSPENDER" cuando la tecla "0" del regulador/limitador
de velocidad está pulsada. Esta tecla está situada en el volante, a la derecha.
Consultar la nota técnica del airbag asociada al vehículo para extraer el airbag del
conductor y efectuar los controles con total seguridad (consultar 88C, Airbag
y pretensores)
Si el estado ET703 no pasa a ser "SUSPENDER", controlar el estado tecla "R/0" del
regulador/limitador de velocidad, y el estado de su conector.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-157
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
ET703
CONTINUACIÓN 2
REANUDAR El estado ET703 pasa a ser "REANUDAR" cuando se presiona la tecla "R" del
regulador / limitador de velocidad. Esta tecla está situada en el volante, a la derecha.
Consultar la nota técnica del airbag asociada al vehículo para extraer el airbag del
conductor y efectuar los controles con total seguridad (consultar 88C, Airbag
y pretensores).
Si el estado ET703 no pasa a "REANUDAR" controlar el estado de la tecla "R/0" del
regulador / limitador de velocidad y el estado de su conector. Reparar si es necesario.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$629_spa.mif
V7
13B-158
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B2
Diagnóstico - Interpretación de los estados 13B
CONTACTO FRENO N˚ 1
ET704 CONTACTO FRENO N˚ 2
ET705
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si el estado es incoherente con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Observación:
Los estados ET704 y ET705 deben cambiar de estado a la vez. En caso de incoherencia, consultar la
interpretación de los fallos DF008 "Circuito potenciómetro del pedal pista 1" y DF009 "Circuito
potenciómetro del pedal pista 2".
Contactor cerrado
5A y BPT 65G y SP17
(Pedal de freno sin pisar)
Contactor abierto
65G y SP17 5A y BPT
(Pedal de freno pisado)
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
Particularidades:
Efectuar la interpretación de estos parámetros únicamente en el ALP23 "Encendido
CONSIGNAS del testigo filtro de partículas".
Cada ESTADO entre los ET706 y ET715 corresponde a los fallos de regeneración en los que el kilometraje es
registrado por los PR794 "Registro de regeneración fallida N˚ 1" a PR803 "Registro de regeneración fallida
N˚ 10" (por ejemplo el PR797 "Registro de regeneración fallida N˚ 4" está asociado al ET709 "Registro del
estado del motor n˚ 4").
"PARADO" Si el ESTADO señala "PARADO", el fallo de regeneración se produce tras un corte del
motor.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera seguida de un nuevo control con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$666_spa.mif
V7
13B-161
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los 13B
Parámetro útil Designación del útil de diagnóstico
PR125 Potencia absorbida por el compresor de AA* Únicamente Vdiag 44 y 48
PR128 Primer offset de la válvula EGR
PR129 Último offset de la válvula EGR
PR130 Consigna regulación de velocidad
PR132 Caudal de aire
PR157 Consigna caudal de carburante
PR171 Consigna de caudal de aire para la EGR
Tensión captador de la presión de Únicamente Vdiag 44 y 48
PR224
sobrealimentación
PR228 Tensión condensador control inyectores
PR364 Corrección caudal de carburante cilindro 1
PR365 Corrección caudal de carburante cilindro 4
PR381 Temperatura después del filtro de partículas
PR382 Temperatura antes del filtro de partículas
Únicamente Vdiag 45, 49 y 4D
PR383 Masa de hollín en el filtro de partículas
PR391 Km desde la sustitución del filtro de partículas
PR400 Offset válvula EGR nueva
PR405 Corrección caudal de carburante cilindro n˚ 2
PR406 Corrección caudal de carburante cilindro n˚ 3
PR412 Km desde la última regeneración lograda
PR414 Presión dif.* filtro de partículas Únicamente Vdiag 45, 49 y 4D
PR415 Tiempo desde la última regeneración
PR513 Contador de km testigo gravedad 1
PR514 Contador de km testigo gravedad 2
PR634 Demanda caudal de aire
PR667 Temperatura antes de la turbina
Tensión captador de temperatura antes de la
PR668
turbina
PR669 Tensión capt* pres* dif* filtro de partículas
Únicamente Vdiag 45, 49 y 4D
Tensión capt* temp* anterior filtro de
PR670
partículas
Tensión capt* temp* posterior filtro de
PR671
partículas
PR672 Consigna electroválvula caudal de carburante Únicamente Vdiag 44, y 48
MR-372-J84-13B050$666_spa.mif
V7
13B-162
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Cuadro recapitulativo de los 13B
Parámetro útil Designación del útil de diagnóstico
*Guard: guardado
MR-372-J84-13B050$666_spa.mif
V7
13B-163
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Interpretación de los parámetros 13B
CONSIGNAS DE APERTURA DE LA VÁLVULA EGR
PR005
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el valor teórico de apertura de la válvula EGR para un
DEL PARÁMETRO funcionamiento óptimo del motor.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
El valor teórico de apertura de la válvula EGR para un funcionamiento del motor parado bajo contacto es de:
- 10 < X < 0%
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
El valor teórico de apertura de la válvula EGR para un funcionamiento del motor girando, temperatura del agua
del motor > 80 ˚C es de:
10 < X < 40 %
PR008
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el valor de la presión teórica del raíl para un funcionamiento
DEL PARÁMETRO óptimo del motor en bares.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR017
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el caudal de carburante en mg/golpe.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Nota:
El fallo DF643 "Circuito regulador de presión rail" es utilizado únicamente en los
Vdiag 44 y 48.
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
PR028
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la posición del pedal (pista 1) en %.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR029
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la posición del pedal (pista 2) en %.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR030
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la posición del pedal del acelerador en porcentaje.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
No debe haber ningún fallo presente o memorizado.
CONSIGNAS Efectuar este diagnóstico:
– después de haber encontrado una incoherencia del parámetro,
– Tras un efecto cliente (falta de potencia..).
Utilizar la NT esquema eléctrico, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto o con el Motor girando, temperatura del agua
del motor > 80˚C
PR032
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la presión de admisión en bares.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
PR035
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la presión atmosférica en bares, el captador está integrado en el
DEL PARÁMETRO calculador.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto o con el Motor girando, temperatura del agua
del motor > 80˚C
PR037
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la presión del fluido refrigerante en bares, varía en función del
DEL PARÁMETRO modo de funcionamiento.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
PR038
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la presión del carburante en el raíl en bares.
DEL PARÁMETRO
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Si todas las uniones son conformes, verificar la presencia de alimentación del captador de presión de
carburante:
+ 5 V en el código unión 3LX entre los órganos 1032 y 120,
Masa en el código unión 3LZ entre los órganos 1032 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Verificar la estanquidad del circuito de gasóleo de baja y de alta presión (controles visuales, olores): en cuerpo de
bomba, válvula de sobrepresión, tubos, racores rampa e inyectores, pozos de inyectores, etc.
Si todos los controles anteriores son conformes:
Vehículo bajo contacto, motor parado desde hace más de 1 minuto:
Visualizar el PR038, si el valor es inferior a 30 bares, el captador es conforme,
Si no, sustituir el captador de presión del raíl.
PR040
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la presión del raíl linearizada en bares, el captador está
DEL PARÁMETRO integrado en el calculador.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
X = 7 bares
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF007 "Circuito captador de presión del raíl".
X = 230 bares
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF007 "Circuito captador de presión del raíl".
PR041
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la presión de sobrealimentación en mbares.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR051
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el porcentaje de apertura de la válvula EGR.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR055
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la velocidad de rotación del motor en r.p.m.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
PR059
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura del aire de admisión en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Verificar el estado de las conexiones del captador de presión/temperatura del aire (caudalímetro de aire).
Si el conector está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el conector, si no, sustituir el
cableado.
Medir la resistencia entre las uniones 3ABQ y 3DW del caudalímetro de aire.
Valores teóricos:
3714 Ω ± 161 Ω a 10 ˚C
2448 Ω ± 95 Ω a 20 ˚C
1671 Ω ± 58 Ω a 30 ˚C
Sustituir el captador presión/temperatura del aire si no es conforme.
PR063
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura del carburante en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR064
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura del agua en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Utilizar la NT esquemas eléctricos, CLIO III, MODUS, MÉGANE II fase 2
y SCÉNIC II fase 2.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR071
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión de alimentación en voltios del calculador.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR073
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión de alimentación del caudalímetro de aire en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
PR076
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de fluido refrigerante en Voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0 V<X>5V
Efectuar un diagnóstico del calculador de climatización (consultar 62B, Climatización regulada).
PR077
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de posición de la válvula EGR en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
0<X<5V
El valor refugio: 0 V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF012 "Tensión de alimentación n˚ 2 de los
captadores".
PR078
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión captador de presión admisión en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
PR079
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión captador de presión atmosférica en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
PR080
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de presión de raíl en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0V<X<5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF056 "Circuito captador de caudal de aire".
PR082
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura del carburante en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0V<X<5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF098 "Circuito captador de temperatura del
carburante.
PR083
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura del aire en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0V<X<5V
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF011 ''Tensión de alimentación n˚ 1 de los
captadores y DF012 ''Tensión de alimentación n˚ 2 de los captadores.
PR084
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura del aire en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0V<X<5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF001 "Circuito captador temperatura del agua".
PR086
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión de la pista 1 del potenciómetro del pedal en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR088
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión de la pista 2 del potenciómetro del pedal en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR089
CARACTERIZACIÓN
Indica la velocidad del vehículo en km/h.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR125
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la potencia absorbida por el compresor AA en W.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto o con el motor girando sin consumidor
eléctrico, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
PR125 = 0 W
PR128
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el porcentaje de cierre de la válvula EGR durante el primer offset
DEL PARÁMETRO de la válvula EGR.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Indica el porcentaje ≈ 20 %.
PR128 ≈ PR129 "Último offset de la válvula EGR", los 2 valores deben estar próximos.
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF209 "Circuito captador posición de la
válvula EGR" y DF647 "Regulación de posición de la válvula EGR".
PR129
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el porcentaje de cierre de la válvula EGR durante el último offset
DEL PARÁMETRO de la válvula EGR.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Indica el porcentaje ≈ 20 %.
PR128 "Primer offset de la válvula EGR" ≈ PR129. Estos 2 valores deben ser próximos.
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF209 "Circuito captador posición de la
válvula EGR" y DF647 "Regulación de posición de la válvula EGR".
PR130
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la consigna de la velocidad del regulador.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
No debe haber ningún fallo presente.
Efectuar este diagnóstico:
– después de haber encontrado una incoherencia del parámetro,
– o tras un efecto cliente (falta de potencia, humo...).
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR132
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el caudal de aire en la admisión en kg/h.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
PR132
CONTINUACIÓN
Controlar el circuito de admisión de aire (desde la entrada del filtro de aire hasta la tubería de admisión,
aplicar el test 4 "Control del circuito de admisión de aire sobrealimentado"):
– No obturación de la entrada de la carcasa del filtro de aire y no colmatado de su filtro,
– control visual únicamente, aplicar el test 4 del ALP2 "Problema de arranque o arranque imposible",
– conformidad de la conexión del circuito de reciclaje de los vapores de aceite,
– estanquidad y no obturación del circuito de aire de baja y de alta presión: conductos, presencia y apriete de
las abrazaderas de fijación, montaje del captador de presión de sobrealimentación, intercambiador, etc.,
– controlar que la mariposa de admisión esté bloqueada cerrada.
Efectuar las reparaciones necesarias.
Verificar la conformidad eléctrica del caudalímetro de aire:
Verificar la alimentación en + 5 V del caudalímetro de aire.
– unión 3KJ del órgano 799.
Verificar la alimentación en + 12 V después del relé del caudalímetro de aire.
– unión 3FB del órgano 799.
Verificar la continuidad y la ausencia de resistencia parásita de las uniones siguientes:
– código unión 3DV,
– código unión 3DW,
entre los órganos 120 y 799.
Caudalímetro conectado, vehículo bajo contacto y motor parado:
Medir la tensión entre las uniones 3DW y 3DV del órgano 799.
– Si la tensión no es del orden de 0,3 V ± 0,1, sustituir el caudalímetro de aire.
MR-372-J84-13B050$740_spa.mif
V7
13B-199
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los parámetros 13B
CONSIGNA CAUDAL DE CARBURANTE
PR157
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la consigna del caudal de carburante en mg/golpe.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Nota:
El fallo DF643 "Circuito regulador de presión raíl" está utilizado únicamente en los
Vdiag 44 y 48.
Control de conformidad con el Motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C.
PR171
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el caudal de aire requerido de la válvula EGR en mg/golpe.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR224
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
0V<X<5V
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF011 ''Tensión de alimentación n˚ 1 de los
captadores y DF012 ''Tensión de alimentación n˚ 2 de los captadores.
PR228
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión del condensador de control inyectores en voltios.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
49 V < X < 96 V
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF026, DF027, DF028, DF029 "Circuito mando
inyector cilindro 1, 2, 3, 4".
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la corrección caudal de carburante cilindro.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Si el valor de estos parámetros no es igual a 1 (tolerancia - 0,7/ + 0,9) motor girando, aplicar el test 7 "Cantidad
de inyección errónea".
PR381
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura después del filtro de partículas en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Control de conformidad con el Motor parado bajo contacto o con el Motor girando, temperatura del agua
del motor > 80˚C
El captador de temperatura después del filtro de partículas sólo mide temperaturas superiores a 50 ˚C.
Las horquillas de medida están situadas entre 150 ˚C y 1.000 ˚C.
Medir la resistencia del captador de temperatura después del filtro de partículas, código órgano 1288 entre las
uniones 3TG y 3XU.
Sustituir el captador de temperatura después del filtro de partículas si la resistencia no es de:
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C
1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C
PR382
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
El captador de temperatura antes del filtro de partículas sólo mide temperaturas superiores a 50 ˚C.
Las horquillas de medida están situadas entre 150 ˚C y 1.000 ˚C.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes del filtro de partículas, código órgano 1287 entre las
uniones 3TD y 3XT.
Sustituir el captador de temperatura antes del filtro de partículas si la resistencia no es de:
6896 Ω ± 10 Ω a 200 ˚C
2575 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C
1202 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C
PR383
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la masa de hollín en el filtro de partículas en g.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR391
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica los km desde la sustitución del filtro de partículas en km.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar los controles solamente si el parámetro es incoherente.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Este parámetro determina la distancia desde el último cambio del filtro de partículas.
PR400
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el offset válvula EGR nueva.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Aproximadamente 850 mV
En caso de problemas, efectuar los mandos RZ019 y RZ002 "Reinicialización de los aprendizajes"
y "Adaptativo EGR".
PR412
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la última regeneración lograda en km.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR414
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la presión diferencial filtro de partículas en mbares.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR415
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica el tiempo desde la última regeneración en h.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR513
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el número de km desde que el testigo gravedad 1 está
DEL PARÁMETRO encendido.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR513 = X km
Controlar la coherencia de este parámetro con la primera aparición de los fallos relacionados con el testigo de
gravedad 1.
PR514
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el número de km desde que el testigo gravedad 2 está
DEL PARÁMETRO encendido.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
PR514 = X km
Controlar la coherencia de este parámetro con la primera aparición de fallos eventuales relacionados con el
testigo de gravedad 2.
PR634
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la demanda caudal de aire.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
0 mg/golpe
Estimación del caudal de aire realizada por el calculador de inyección
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF056 "Circuito captador de caudal de aire".
PR667
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura antes de la turbina en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
El captador de temperatura antes de la turbina sólo mide temperaturas superiores a 100 ˚C.
Medir la resistencia del captador de temperatura antes de la turbina código órgano 1589 entre las uniones 3B
y 3JQ.
Sustituir el captador si la resistencia no es de:
303 kΩ a 200 ˚C 363 Ω ± 10 Ω a 600 ˚C
5920 Ω ± 10 Ω a 300 ˚C 207 Ω ± 20 Ω a 700 ˚C
1770 Ω ± 10 Ω a 400 ˚C 131 Ω ± 25 Ω a 800 ˚C
PR668
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura antes de la turbina en
DEL PARÁMETRO Voltios.
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
X ≈5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF652 ''Circuito captador de temperatura antes de
la turbina.
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la tensión del captador de presión diferente del filtro de
DEL PARÁMETRO partículas en Voltios.
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
X ≈5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF1003 "Circ.* captador de presión dif.* filtro de
partículas.
* Circ: circuito
*dif: diferencial
PR670
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura antes del filtro de
DEL PARÁMETRO partículas en Voltios.
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
X ≈5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF1000 "Circuito captador temp.* antes del filtro
de partículas".
*temp: temperatura
*capt: captador
PR671
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la tensión del captador de temperatura después del filtro de
DEL PARÁMETRO partículas en Voltios.
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
,
X ≈5V
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF999 "Circuito captador temp.* después del filtro
de partículas".
*temp: temperatura
*capt: captador
PR672
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la consigna de la posición de la mariposa de admisión en %.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
X < 5%
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito de la mariposa de aire en la
admisión".
PR739
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica la intensidad absorbida por la electroválvula del caudal de
DEL PARÁMETRO carburante.
Particularidades:
CONSIGNAS Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
Este parámetro indica la intensidad absorbida por la electroválvula de caudal de carburante ≈ 200 Ma
En caso de problemas, consultar la interpretación del fallo DF773 "Circuito regulador presión".
Control de conformidad Con el motor girando, temperatura del agua del motor > 80 ˚C
Particularidad:
Efectuar la interpretación de estos parámetros únicamente en el ALP23 "Encendido
del testigo filtro de partículas".
CONSIGNAS
La utilidad de estos parámetros es conocer el histórico de los diez últimos fallos de regeneración circulando.
Cada parámetro de PR794 a PR803 registra el kilometraje durante los fallos de regeneración en los que el
estado del motor es registrado por los ET706 "Registro del estado del motor n˚1 " a ET715 "Registro del
estado del motor n˚10" (por ejemplo el PR797 "Registro de regeneración fallida N˚4" está asociado al ET709
"Registro del estado del motor n˚4").
Cada vez que se produce un nuevo registro el valor se registra en el PR siguiente (PR+1).
El kilometraje de los últimos fracasos de regeneración circulando queda registrado en los otros parámetros
disponibles (la información del kilometraje en el PR794 se recopia en el PR795, la información del kilometraje en
el PR795 se recopia en el PR796...)
Cuando los diez parámetros son diferentes de cero y cuando aparece un fallo de regeneración circulando, la
información kilometraje del PR794 "Registro del fallo de regeneración N˚ 1" es borrado y sustituido por el
nuevo valor.
PR810
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la temperatura después del catalizador 1 en ˚C.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
Este parámetro indica la temperatura posterior del catalizador 1 detectada por captador de temperatura situado
antes del catalizador de oxidación.
Esta temperatura varía según el estado del vehículo (caliente o frío).
La temperatura es proporcionada en ˚C.
PR812
CARACTERIZACIÓN
Este parámetro indica la tensión sonda de temperatura catalizador 1 en V.
DEL PARÁMETRO
Particularidades:
Aplicar estos controles si los parámetros son incoherentes con las estrategias de
funcionamiento del sistema.
CONSIGNAS
Control de conformidad Motor parado bajo contacto o Con el motor girando, temperatura del agua del
motor > 80 ˚C
X=5V
En caso de problemas, consultar la interpretación de los fallos DF1007 "Circuito captador temperatura
después del catalizador 1" o DF1009 "Regulación temperatura después del catalizador 1" y DF1010
"Temperatura después del catalizador 1".
Particularidad:
Efectuar la interpretación de estos parámetros únicamente en el ALP23 "Encendido
del testigo filtro de partículas".
CONSIGNAS
La utilidad de estos parámetros es conocer el histórico de los diez últimos encendidos del testigo del filtro de
partículas.
Cada parámetro de PR836 a PR845 guarda el kilometraje cuando se enciende el testigo del filtro de partículas al
que está asociado la aparición del DF311 "Superación del número de regeneraciones fallidas".
Cada vez que se produce un nuevo registro el valor se registra en el PR siguiente (PR+1).
El kilometraje de los últimos encendidos del testigo del filtro de partículas se registra en los otros parámetros
disponibles (la información kilometraje en el PR836 se recopia en el PR837, la información del kilometraje en el
PR837 se recopia en el PR838...)
Cuando los diez parámetros son diferentes de cero y aparece de un nuevo encendido del testigo de filtro de
partículas, la información de kilometraje del PR836 "Registro testigo filtro de partículas n˚ 1" se borra y es
sustituida por el nuevo valor.
PR873
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el kilometraje del vehículo cuando el umbral de oxidación del
DEL PARÁMETRO aceite es alcanzado.
Control de conformidad con el motor parado bajo contacto o con el motor girando, temperatura del agua
del motor > 80 ˚C, sin consumidor eléctrico
El estado del aceite se calcula por la estrategia de oxidación en el calculador de inyección, en función del número
de vueltas motores.
Cuando este descuento alcanza un cierto umbral antes de que finalice el intervalo de cambio de aceite, el
calculador de inyección envía una información al cuadro de instrumentos que visualizará "prever una revisión".
El PR873 corresponde al kilometraje del vehículo en el momento del envío de esta información.
El calculador del cuadro de instrumentos descuenta 1.500 km antes de visualizar el mensaje "realizar revisión".
ATENCIÓN
Cuando el mensaje "prever revisión" aparece en el cuadro de instrumentos, el cliente debe efectuar el cambio
de aceite en los 1.500 km restantes.
PR874
PR875
CARACTERIZACIÓN Este parámetro indica el kilometraje del vehículo cuando el umbral de dilución del
DEL PARÁMETRO aceite se alcanza.
Control de conformidad con el motor parado bajo contacto o con el motor girando, temperatura del agua
del motor > 80 ˚C, sin consumidor eléctrico
El calculador de inyección estima el índice de dilución del aceite motor en función del tipo de circulación del
cliente.
Cuando este índice de dilución alcanza un cierto umbral antes de que finalice el intervalo de cambio de aceite, el
calculador de inyección envía una información al cuadro de instrumentos que visualizará "realizar revisión". El
PR875 corresponde al kilometraje del vehículo en el momento del envío de esta información.
ATENCIÓN
Cuando el mensaje "realizar revisión" aparece en el cuadro de instrumentos, el cliente debe efectuar
inmediatamente un cambio de aceite, para no deteriorar su motor.
SC017: Regeneración del filtro de partículas (Únicamente para Vdiag 45, 49 y 4D).
BORRADOS
RZ005: Aprendizajes
Este mando permite reinicializar el conjunto de los datos del calculadores (adaptativos motores, EGR,
raíl...).
Utilizar los mandos actuadores para pasar un fallo memorizado a presente, para confirmar el fallo.
ACTIVACIÓN
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-230
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
AC079: Test estático de los actuadores.
Esta activación permite activar los actuadores del sistema de inyección (activa simultáneamente los
mandos AC003, AC005 a AC008, AC012, AC037, AC213, y AC214).
AC239: Diag. Captadores temperatura filtro de partículas (Únicamente para Vdiag 45, 49 y 4D).
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-231
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
ESCRITURA DE LOS DATOS SALVADOS
SC001
Para poder efectuar este mando, guardar imperativamente los datos con el mando
CONSIGNAS SC003 "Salvaguarda de datos del calculador".
Esta escritura se efectúa tras la reprogramación o la sustitución de un calculador.
La validación de este mando origina la escritura de los datos guardados por el mando
SC003 "Salvaguarda de los datos del calculador".
Estos datos son los siguientes:
– régimen de ralentí del vehículo.
– el aprendizaje de los datos de la válvula de recirculación de los gases de escape.
– opciones disponibles en el vehículo y controladas por el calculador (ejemplo: Acondicionador de aire),
– datos específicos para el funcionamiento de la inyección y del filtro de partículas.
Los datos configurarán el calculador y permitirán a éste evitar:
– un mal funcionamiento del motor tras una reprogramación o una sustitución del calculador.
– una mala interpretación de las informaciones dadas por el útil de diagnóstico Clip.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-232
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
SALVAGUARDA DE LOS DATOS DEL CALCULADOR
SC003
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-233
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
REGENERACIÓN DEL FILTRO DE PARTÍCULAS
SC017
IMPORTANTE
– Seguir imperativamente el procedimiento siguiente respetando las reglas de seguridad y de higiene,
– No utilizar el mando AC029 "Test de estanquidad del circuito de alta presión" mientras no haya terminado
la regeneración,
– antes de cada regeneración, controlar el nivel de gasolina,
– antes y después de cada regeneración, controlar el nivel de aceite.
Este servicio permite, con el motor girando y el vehículo parado, hacer una regeneración del filtro de partículas.
Durante esta regeneración, el calculador de inyección efectúa un diagnóstico de cada uno de los 2 catalizadores
de oxidación.
Consignas de seguridad que hay que respetar:
La regeneración provoca humo y temperaturas elevadas.
Colocar el vehículo en el exterior durante la regeneración.
Si es imposible efectuar una regeneración en el exterior, utilizar un extractor que soporte temperaturas muy
elevadas de la regeneración.
Efectuar la regeneración en un suelo que no tenga riesgos de inflamación (aceite, hojas muertas...).
No debe encontrarse ningún objeto cerca de la línea de escape.
Antes de la regeneración:
Respetar las preconizaciones de Post-Venta sobre la regeneración del filtro de partículas.
– Verificar el nivel de aceite para evitar cualquier embalado del motor.
– Verificar el nivel de gasolina.
Para la ejecución:
– Vehículo parado y en punto muerto.
– Con el motor girando y caliente.
– Poner el contacto.
– Ninguna presión en el pedal (acelerador y embrague).
– Ninguna avería que impida la ejecución de la rutina sobre el sistema.
La regeneración Post-Venta se descompone en 4 grandes etapas:
– Calentamiento del motor y verificación de la presencia de una carga mínima en el filtro de partículas mediante
una medición de la presión diferencial.
– El sistema cambia de modo de combustión y procede a la regeneración del filtro de partículas. Durante este
tiempo, los 2 catalizadores de oxidación del sistema son diagnosticados uno después del otro.
– Refrigeración progresiva del filtro de partículas.
– Fin de la regeneración Post-Venta.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-234
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
SC017
CONTINUACIÓN
Condiciones de parada:
– Pérdida de comunicación con el útil de diagnóstico.
– Desplazamiento del vehículo visto por la velocidad.
– Pisada en el pedal del embrague o del freno.
– Demanda de parada por el útil de diagnóstico.
– Fin del test.
El procedimiento dura 30 minutos
Al finalizar la regeneración, un mensaje anuncia si la regeneración se ha desarrollado correctamente o cuáles
son las operaciones que se deberán seguir.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-235
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
APRENDIZAJES
RZ005
CONSIGNAS Este mando permite reinicializar el conjunto de los parámetros del calculador.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-236
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
REINICIALIZACIÓN DE LOS APRENDIZAJES
RZ019
Este mando permite reinicializar los parámetros de los calculadores según el tipo de
intervención o el elemento reparado o sustituido de entre los siguientes:
– la válvula EGR,
CONSIGNAS
– la mariposa de admisión,
– el filtro de partículas.
Con el contacto puesto y con el motor parado.
Para efectuar este mando, seleccionar en el útil de diagnóstico CLIP, el mando RZ019 "Reinicialización de
los aprendizajes".
Procedimiento que hay que seguir:
– Seleccionar en la pantalla principal, el órgano a reinicializar tras una intervención
(extracción/reposición o sustitución del órgano),
– seleccionar "SÍ" y después "validar" para comenzar la reinicialización,
– en la pantalla "Configuración efectuada", seleccionar "terminar" para volver a la pantalla principal,
– fin de la operación.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-237
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
ADAPTATIVOS FILTRO DE PARTÍCULAS
RZ030
Activar el mando RZ030 "Adaptativos filtro de partículas" después de cambiar el filtro de partículas.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-238
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
RELÉ BOMBA DE AGUA
AC236
Este mando permite verificar el funcionamiento del relé de la bomba de agua eléctrica.
Verificar la conexión y el estado del conector del relé de la bomba de agua, código órgano 573 y del
conector B del calculador de inyección, código órgano 120.
Si uno de los conectores está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
cambiarlo.
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-239
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Interpretación de los mandos 13B
DIAG. CAPTADORES TEMPERATURA FILTRO DE PARTÍCULAS
AC239
Si uno de los fallos como DF999 "Circuito captador temp.* después del filtro de partículas " o DF1000
"Circuito captador temp. antes del filtro de partículas" es memorizado, verificar si está en cortocircuito al
+ 12 V o en circuito abierto mediante este mando.
Método:
– Activar la activación del mando AC239 "DIAG. Captadores temperatura filtro de partículas" en presencia de
uno de estos dos fallos DF999 "Circuito captador temp. después del filtro de partículas" o (y) DF1000
Circuito captador temp. antes del filtro de partículas".
– Si uno o los fallos pasa a presente, el captador o los captadores están en cortocircuito al + 12 V o en circuito
abierto.
Consultar la interpretación de los fallos DF999 "Circuito captador temp. después del filtro de partículas"
y DF1000 "Circuito captador temp. antes del filtro de partículas".
– Si no pasan a presentes, borrar los fallos en el útil de diagnóstico CLIP.
*temp.: temperatura
MR-372-J84-13B050$814_spa.mif
V7
13B-240
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - efectos cliente 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
PROBLEMA CALCULADOR
PROBLEMA DE ARRANQUE
PROBLEMA DE RALENTÍ
MR-372-J84-13B050$851_spa.mif
V7
13B-241
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - efectos cliente 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo mediante el útil
CONSIGNAS
de diagnóstico.
COMPORTAMIENTO
CIRCULANDO
MR-372-J84-13B050$851_spa.mif
V7
13B-242
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - efectos cliente 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo mediante el útil
CONSIGNAS
de diagnóstico.
FILTRO DE PARTÍCULAS
MR-372-J84-13B050$851_spa.mif
V7
13B-243
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Asegurarse de que el útil de diagnóstico no sea la causa del fallo tratando de comunicar con un calculador en otro
vehículo. Si el útil no es la causa y el diálogo no se establece con ningún otro calculador de un mismo vehículo,
puede que un calculador defectuoso perturbe la red multiplexada.
Verificar la tensión de la batería.
Si la tensión de la batería no está comprendida entre:
9,5 V < Tensión de la batería < 17,5 V
Efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, Control del circuito de carga).
– Verificar la presencia y el estado de los fusibles de inyección en la UPC, y en la caja de fusibles del motor.
– Verificar la conexión de los conectores del calculador y el estado de sus conexiones.
– Verificar las masas del calculador de inyección (calidad, oxidación, apriete de los tornillos de masa en el borne
batería).
– Verificar que el calculador está correctamente alimentado:
Si la unión o las uniones están defectuosas y el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación
de los cableados eléctricos, Cableado: Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no,
sustituirlo.
Si el diálogo no se establece tras estos diferentes controles, contactar con el teléfono técnico.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP1 / SID304_V45_ALP1
SID301_V48_ALP1 / SID304_V49_ALP1 / SID304_V4D_ALP1
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-244
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, Control del circuito de carga).
Verificar el motor de arranque y el relé del motor de arranque (consultar NT 3632A Diagnóstico motor de
arranque).
Verificar el relé principal del calculador de inyección (consultar la interpretación del fallo DF015 "Circuito mando
relé principal").
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no, cambiarlo.
Verificar los captadores del árbol de levas y Punto Muerto Superior, así como su cableado (consultar la
interpretación de los fallos DF005 "Circuito captador del régimen del motor" y DF097 "Circuito captador del
árbol de levas").
Si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los cableados eléctricos, cableados:
Precauciones para la reparación), reparar el cableado, si no, cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aireen la admisión").
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP2 / SID304_V45_ALP2
SID301_V48_ALP2 / SID304_V49_ALP2 / SID304_V4D_ALP2
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-245
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Efectuar un diagnóstico del circuito de carga (consultar NT 6014A, Control del circuito de carga).
Verificar el motor de arranque (consultar NT 3632A, Diagnóstico del motor de arranque).
Verificar el captador de temperatura del agua, del carburante y de la admisión de aire (consultar la interpretación
de los fallos DF001 "Circuito captador de temperatura del agua", DF098 "Circuito captador temperatura del
carburante" y DF301 "Circuito de admisión de aire").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de precalentamiento (consultar la interpretación del fallo DF025 "Unión diagnóstico cajetín
de precalentamiento").
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP3 / SID304_V45_ALP3
SID301_V48_ALP3 / SID304_V49_ALP3 / SID304_V4D_ALP3
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-246
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP4 / SID304_V45_ALP4
SID301_V48_ALP4 / SID304_V49_ALP4 / SID304_V4D_ALP4
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-247
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP5 / SID304_V45_ALP5
SID301_V48_ALP5 / SID304_V49_ALP5 / SID304_V4D_ALP5
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-248
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire
en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar el captador de presión de climatización (consultar la interpretación del fallo DF049 "Circuito captador
fluido refrigerante").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Si el fallo DF308 "Filtro de partículas colmatado" está presente, cambiar el filtro de partículas.
Utilizar el mando RZ030 "Adaptativos filtro de partículas" tras la sustitución del filtro de partículas.
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP6 / SID304_V45_ALP6
SID301_V48_ALP6 / SID304_V49_ALP6 / SID304_V4D_ALP6
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-249
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire
en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Con el útil de diagnóstico CLIP, efectuar un test de la red multiplexada (consultar 88B, Multiplexado).
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP7 / SID304_V45_ALP7
SID301_V48_ALP7 / SID304_V49_ALP7 / SID304_V4D_ALP7
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-250
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire
en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión de sobrealimentación").
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP8 / SID304_V45_ALP8
SID301_V48_ALP8 / SID304_V49_ALP8 / SID304_V4D_ALP8
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-251
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el pedal del embrague (conector y cableado) (consultar la interpretación del fallo DF070 "Circuito
contactor de embrague").
Verificar la señal de velocidad del vehículo (consultar la interpretación del fallo DF091 "Información de la
velocidad del vehículo").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire
en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP9 / SID304_V45_ALP9
SID301_V48_ALP9 / SID304_V49_ALP9 / SID304_V4D_ALP9
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-252
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el pedal del embrague (conector y cableado) (consultar la interpretación del fallo DF070 "Circuito
contactor de embrague").
Verificar la señal de velocidad del vehículo (consultar la interpretación del fallo DF091 "Información de la
velocidad del vehículo").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Con el útil de diagnóstico CLIP, efectuar un test de la red multiplexada (consultar 88B, Multiplexado).
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP10 / SID304_V45_ALP10
SID301_V48_ALP10 / SID304_V49_ALP10 / SID304_V4D_ALP10
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-253
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Controlar la conformidad del régimen del motor al ralentí (consultar la interpretación del fallo DF005 "Circuito
captador régimen del motor").
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP11 / SID304_V45_ALP11
SID301_V48_ALP11 / SID304_V49_ALP11 / SID304_V4D_ALP11
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-254
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
ALP 12 Falta de potencia
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar el correcto funcionamiento del pedal del acelerador (captador y cableado) (consultar la interpretación del
fallo DF887 "Posición del pedal freno/acelerador").
Verificar el pedal del embrague (conector y cableado) (consultar la interpretación del fallo DF070 "Circuito
contactor de embrague").
Verificar la señal de velocidad del vehículo (consultar la interpretación del fallo DF091 "Información de la
velocidad del vehículo").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión sobrealimentación".
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP12 / SID304_V45_ALP12
SID301_V48_ALP12 / SID304_V49_ALP12 / SID304_V4D_ALP12
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-255
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
ALP 12
CONTINUACIÓN
Con el útil de diagnóstico CLIP, efectuar un test de la red multiplexada (consultar 88B, Multiplexado).
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-256
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el captador de temperatura del agua. (consultar la interpretación de los fallos DF001 "Circuito captador
de temperatura del agua").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión de sobrealimentación").
Verificar el pedal del embrague (conector y cableado) (consultar la interpretación del fallo DF070 "Circuito
contactor de embrague").
Verificar la señal de velocidad del vehículo (consultar la interpretación del fallo DF091 "Información de la
velocidad del vehículo").
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Con el útil de diagnóstico CLIP, efectuar un test de la red multiplexada (consultar 88B, Multiplexado).
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP13 / SID304_V45_ALP13
SID301_V48_ALP13 / SID304_V49_ALP13 / SID304_V4D_ALP13
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-257
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Con el útil de diagnóstico CLIP, efectuar un test de la red multiplexada (consultar 88B, Multiplexado).
Con el útil de diagnóstico CLIP, hacer un control del calculador ABS (consultar 38C, Antibloqueo de ruedas).
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP14 / SID304_V45_ALP14
SID301_V48_ALP14 / SID304_V49_ALP14 / SID304_V4D_ALP14
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-258
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar el captador de temperatura del agua (consultar la interpretación de los fallos DF001 "Circuito captador
de temperatura del agua").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión de sobrealimentación").
Verificar el sistema de alimentación carburante baja presión efectuando el test 1 "Control del sistema de
alimentación baja presión" y el test 2 "Control de la bomba interna de transferencia de carburante".
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP15 / SID304_V45_ALP15
SID301_V48_ALP15 / SID304_V49_ALP15 / SID304_V4D_ALP15
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-259
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP16/SID304_V45_ALP16
SID301_V48_ALP16/SID304_V49_ALP16 / SID304_V4D_ALP16
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-260
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el circuito de refrigeración (consultar MR 385 392 364 o 370, Mecánica, 19A, Refrigeración).
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el captador de temperatura del agua (consultar la interpretación de los fallos DF001 "Circuito captador
de temperatura del agua").
Verificar el correcto funcionamiento de los GMV (consultar MR 385 392 364 o 370 Mecánica, 19A,
Refrigeración).
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP17 / SID304_V45_ALP17
SID301_V48_ALP17 / SID304_V49_ALP17 / SID304_V4D_ALP17
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-261
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el captador de temperatura del carburante (consultar la interpretación de los fallos "Circuito captador
temperatura de carburante").
Verificar el captador de temperatura del agua (consultar la interpretación de los fallos DF001 "Circuito captador
de temperatura del agua").
Verificar el circuito de refrigeración (consultar MR 385 392 364 o 370 Mecánica, 19A, Refrigeración).
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP18 / SID304_V45_ALP18
SID301_V48_ALP18 / SID304_V49_ALP18 / SID304_V4D_ALP18
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-262
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el captador de temperatura del agua (consultar la interpretación de los fallos DF001 "Circuito captador
de temperatura del agua").
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión de sobrealimentación").
Verificar el estado del turbocompresor.
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP19 / SID304_V45_ALP19
SID301_V48_ALP19 / SID304_V49_ALP19 / SID304_V4D_ALP19
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-263
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP20 / SID304_V45_ALP20
SID301_V48_ALP20 / SID304_V49_ALP20 / SID304_V4D_ALP20
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-264
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el circuito de refrigeración (consultar MR 385 392 364 370 Mecánica, 19A, Refrigeración).
Verificar el sistema de precalentamiento (consultar la interpretación del fallo DF025 "Unión diagnóstico cajetín
de precalentamiento").
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
Únicamente para los vehículos provistos de filtro de partículas (Vdiag 45, 49 y 4D).
Verificar el circuito de alimentación del inyector del filtro de partículas y efectuar el test 8 "Control del circuito
de alimentación inyector del filtro de partículas".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP21 / SID304_V45_ALP21
SID301_V48_ALP21 / SID304_V49_ALP21 / SID304_V4D_ALP21
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-265
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
ALP 22 Control de los gases de escape no satisfactorio
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
Verificar el calculador de inyección: el buen estado de las conexiones y del cableado, la presencia de las masas
y de las alimentaciones.
Si el cableado está defectuoso y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A, Reparación de los
cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado; si no cambiarlo.
Verificar el sistema de admisión de aire (consultar la interpretación del fallo DF301 "Circuito de admisión de
aire").
Verificar el correcto funcionamiento de la mariposa de aire (consultar la interpretación del fallo DF641 "Circuito
de la mariposa de aire en la admisión").
Verificar el caudalímetro de aire (consultar la interpretación de los fallos DF039 "Circuito captador temperatura
del aire de admisión", DF129 "Caudal de aire solicitado" y DF056 "Circuito captador de caudal de aire").
Verificar la presión de sobrealimentación (consultar la interpretación del fallo DF004 "Circuito captador de
presión de sobrealimentación").
Verificar el sistema de alimentación carburante alta presión efectuando el test 3 "Control de la electroválvula
de presión de carburante alta presión", el test 4 "Control de la bomba de alta presión y de la
electroválvula de caudal de carburante" y el test 5 "Control del circuito de regulación alta presión del
raíl".
Verificar los inyectores efectuando el test 6 "Fuga importante de los inyectores/inyectores abiertos" y el
test 7 "Cantidad de inyección errónea".
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_ALP22 / SID304_V45_ALP22
SID301_V48_ALP22 / SID304_V49_ALP22 / SID304_V4D_ALP22
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-266
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Árbol de localización de averías 13B
ALP 23 Encendido del testigo filtro de partículas
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
CONSIGNAS
diagnóstico.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
ALP 23
CONTINUACIÓN
Controlar el captador de temperatura antes de la turbina con un espejo (extraer la caja de agua para el Modus).
● Verificar la ausencia de corrosión en el interior del conector, reparar si es necesario.
● Verificar bajo + APC la presencia de la alimentación + 5 V en la unión siguiente:
– Código unión 3JQ entre los órganos 1589 y la masa del vehículo.
● En caso de ausencia de alimentación + 5 V a la altura del captador; controlar la continuidad, el
aislamiento y la ausencia de resistencias parásitas en las uniones siguientes:
– Código unión 3JQ entre los órganos 1589 y 120,
– Código unión 3B entre los órganos 1589 y 120.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado;
si no, cambiarlo.
Verificar el sistema de alimentación del inyector del filtro de partículas y efectuar el test 8 "Control del circuito
de alimentación inyector filtro de partículas".
Verificar el funcionamiento del filtro de partículas efectuando el test 9 "Histórico del filtro de partículas"
(Únicamente para Vdiag 49 y 4D).
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$888_spa.mif
V7
13B-268
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Tests 13B
Consultar los tests solamente durante el tratamiento de un árbol de localización de
CONSIGNAS
averías (ALP) o durante la interpretación de los fallos.
Algunos controles específicos están reagrupados en "tests" y son explotados según la necesidad en varios Árboles
de localización de Averías o interpretaciones de los fallos.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-269
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
Síntomas:
El carburante no está presente en el conducto de llegada transparente que va a la
CONSIGNAS
bomba o se ven grandes burbujas de aire (se admiten las burbujas pequeñas).
El motor no arranca.
Verificar la conformidad y la presencia del carburante (gasolina en lugar de diésel, carburante sucio).
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
CONSIGNAS Síntoma:
Presión del raíl aproximadamente 50 bares durante el arranque.
SÍ
Sustituir la bomba
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
TEST 3
CONTINUACIÓN
SÍ
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-273
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
Control de la bomba de alta presión y de la electroválvula de caudal
TEST 4
de carburante
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
TEST 4
CONTINUACIÓN
NO
Test 5
NO
Test 6
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-275
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
CONSIGNAS Nota:
Prohibición de lanzar la rutina SC017 " Regeneración del filtro de partículas"
mientras que el mando AC029 "Test de estanquidad del circuito de alta presión"
está activo.
Síntomas:
Variaciones de presión del raíl alrededor de la consigna.
No se alcanza la presión de consigna del raíl.
Ralentí inestable.
En su caso, la combustión hace ruido.
NO
SÍ
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SÍ
SÍ
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-277
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 5
CONTINUACIÓN 2
Anotar los parámetros PR063 "temperatura del carburante" y PR064 "temperatura del agua".
Valor de consigna de la temperatura del carburante durante el funcionamiento al ralentí entre 60 ˚C y 80 ˚C.
Valor de consigna de la temperatura del agua entre 80 ˚C y 90 ˚C.
Observación:
– para una temperatura de carburante superior a 120 ˚C, la presión del raíl máxima se baja para proteger los
conductos de plástico,
– para una temperatura del agua de refrigeración superior a 100 ˚C, la presión del raíl máxima se baja para
proteger el motor.
SÍ
SÍ
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-278
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 5
CONTINUACIÓN 3
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-279
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 5
CONTINUACIÓN 4
NO
SÍ
Nota:
Pueden aparecer divergencias respecto a los valores de consigna en el circuito de regulación de la presión
del raíl como consecuencia del desgaste, de la suciedad o de captadores o actuadores defectuosos.
Estas divergencias sólo pueden ser compensadas por el regulador de presión en algunos límites.
Una consecuencia puede ser un reglaje de una presión del raíl demasiado baja / elevada u oscilante.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$925_spa.mif
V7
13B-280
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2 Diagnóstico - Tests 13B
TEST 6 Fuga IMPORTANTE de los inyectores / inyectores abiertos
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
TEST 6
CONTINUACIÓN
NO
NO
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-282
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 7 Cantidad de inyección incorrecta
Arrancar de nuevo el motor y dejarlo girar al ralentí. Separar las conexiones de retorno a la
Consultar el PR064 "temperatura del agua" altura de los inyectores y cerrar los
y esperar a que la temperatura sea superior a 60 ˚C. conductos de retorno de manera que
Consultar los parámetros queden estancos (kit tubos + bidones
PR364 "Corrección caudal de carburante Mot 1711 y Mot 1771).
cilindro 1". Durante el ralentí, controlar el caudal de
PR365 "Corrección caudal de carburante SÍ retorno a la altura del inyector.
cilindro 4". Al cabo de 5 minutos el volumen de
PR405 "Corrección caudal de carburante retorno debe estar entre 16 ml y 24 ml
cilindro 2". por inyector.
PR406 "Corrección caudal de carburante ¿El volumen de retorno por inyector es
cilindro 3". superior a 24 ml o inferior a - 16 ml?
¿Los valores de consigna están en 1 (tolerancia
SÍ NO
- 0,7/+ 0,9)?
NO Sustituir el inyector Inyector bien.
implicado.
Controlar las compresiones del motor. Controlar que el
¿Las compresiones son correctas? SÍ
fallo no es debido
a la presencia de Contactar con el
NO
dos arandelas teléfono técnico.
Problema motor. parallamas.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID301_V44_TEST7 / SID304_V45_TEST7
SID301_V48_TEST7 / SID304_V49_TEST7 / SID304_V4D_TEST7
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-283
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
Síntoma:
– la temperatura de los captadores después del catalizador 1 y filtro de partículas son
incoherentes,
Aplicar prioritariamente los fallos DF991 "Circuito mando inyector del filtro de
CONSIGNAS partículas" y DF1004 "Circ. Mando relé bomba de carburante eléctrico".
SÍ
SÍ
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
TEST 8
CONTINUACIÓN 1
Dar presión al circuito de carburante con el útil de diagnóstico, activar el mando AC237 "Relé bomba de
carburante".
Verificar que el carburante cae del tubo del inyector del filtro de partículas.
Control de la presión dada al circuito de carburante del inyector del filtro de partículas (test de presión):
Controlar la presión del circuito de carburante del inyector del filtro de partículas:
● Conectar el racor en T Mot 1311-08 a la salida del filtro de carburante del inyector del filtro de
partículas (racor visible sin desmontaje).
● Conectar el manómetro Mot 1311-01 en el racor en T.
Dar presión al circuito de carburante con el útil de diagnóstico, activar el mando AC237 "Relé bomba de
carburante".
Si la presión en el circuito es de aproximadamente 1 bar, relanzar el mando una segunda vez.
La presión debe ser igual o superior a 3 bares.
Si la presión de carburante es inferior a 3 bares, proceder como sigue:
● Controlar visualmente el tubo flexible de alimentación del inyector del filtro de partículas anterior
y posterior al racor (fugas, aplastamientos, estado del filtro de carburante…).
Dar presión de nuevo al circuito de carburante con el útil de diagnóstico, activar el mando AC237 "Relé bomba
de carburante".
Si la presión no es igual o superior a 3 bares, sustituir el conjunto bomba/aforador (consultar NT 5117A,
Particularidades de los vehículos equipados con el motor K9K 772).
Controlar el regulador de presión:
● Activar el mando AC237 "Relé bomba de carburante" hasta una presión de carburante de 5 bares.
● Reactivar el mando AC237 "Relé bomba de carburante" de nuevo para ver cómo se regula la
presión de 5,5 bares a 5 bares.
Si el regulador no funciona, sustituir el conjunto bomba-aforador (consultar NT5117A, Particularidades de los
vehículos equipados con el motor K9K 772).
Nota:
Para conseguir que descienda la presión en el circuito, activar el mando AC238 "Inyector filtro de partículas"
hasta 3 bares después desconectar el racor con precaución.
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-285
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 8
CONTINUACIÓN 2
Verificar bajo + APC la presencia de la alimentación + 12 V entre los códigos de las uniones 3AHB y M a la altura
del conector de la bomba eléctrica del inyector del filtro de partículas, código órgano 1767.
En caso de ausencia de alimentación + 12 V a la altura del captador,controlar la continuidad, el aislamiento
y la ausencia de resistencias parásitas en las uniones siguientes:
● Código unión 3AHB entre los órganos 1767 y 1768,
● Código unión M entre el órgano 1767 y la masa del vehículo.
Si la unión o las uniones están defectuosas y si el método de reparación existe (consultar NT 6015A,
Reparación de los cableados eléctricos, cableados: Precauciones para la reparación), reparar el cableado;
si no, cambiarlo.
(Consultar la interpretación de los fallos DF1004 "Circ. Mando relé bomba carburante eléctrica" y DF1001
"Regulación temperatura antes del filtro de partículas").
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-286
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
Consultar este efecto cliente después de realizar un control completo con el útil de
diagnóstico.
Nota:
CONSIGNAS
El logigrama siguiente permite analizar el perfil de conducción y las causas del
encendido de esta alerta.
Con el útil de diagnóstico, leer los parámetros PR836 a PR845 "Registro del testigo filtro de partículas n˚ 1
a n˚ 10" de la subfunción "Histo. Filtro de partículas".
Entre estos parámetros PR836 a PR845:
● Tomar el parametraje de mayor kilometraje. Es el "último registro del testigo de filtro de partículas".
● Anotar el índice del parámetro en la orden de reparación con el valor del último kilometraje asociado.
Ejemplo: PR836 = 4657 km
Mediante el útil de diagnóstico leer los parámetros PR794 a PR803 "Registro de regeneraciones fallidas del
n˚ 1 al n˚ 10" de la subfunción "Histórico Filtro de partículas".
Contabilizar entre los parámetros PR794 a PR803 "Registro de regeneraciones fallidas del n˚1 al n˚ 10", el
parámetro o los parámetros aparecidos entre el "último registro del testigo filtro de partículas" y el "último
registro del testigo de filtro de partículas" menos 200 km.
Ejemplo: 4457 km < PR801 = 4600 km < 4657 km
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
SID304_V49_TEST9 / SID304_V4D_TEST9
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-287
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 9
CONTINUACIÓN 1
¿Hay un Registro de
Parte B NO regeneraciones fallidas del n˚1 al
n˚10?
SÍ
SÍ
TRAS LA Realizar una prueba en carretera y después un control completo con el útil de
REPARACIÓN diagnóstico.
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-288
Inyección Siemens
INYECCIÓN DIÉSEL
SID301 y 304
N˚ Vdiag: 44-45-48-49-4D
N˚ Programa: B1 y B2
Diagnóstico - Tests 13B
TEST 9
CONTINUACIÓN 2
PARTE B
1 – NO hay regeneración del filtro de partículas.
2 – Anotar en la orden de reparación, el parámetro y el estado correspondiente al último fallo:
– Kilómetro del último Registro Testigo filtro de partículas
– Kilómetros de los últimos Registros de regeneraciones fallidas
– Estado del motor de los últimos Registros del estado del motor
Ejemplo: PR 837 = 4.657 km; PR801 = 4.600 km; estado del motor = PARADO
3 – Interpretación de los valores anotados en la orden de reparación por el responsable del taller para el
cliente: Antes del último encendido del testigo o del mensaje Filtro de Partículas (aparecido en el
kilometraje del último Registro Testigo filtro de partículas), el cliente no ha respetado las consignas de
circulación: el fracaso se ha producido en el kilometraje Kilómetro del último fallo y se debe a un corte del
motor.
4 – Explicación del Servicio Técnico al cliente del procedimiento de apagado del testigo teniendo como
argumento los parámetros anotados según la orden de reparación: consultar la PARTE D.
PARTE C
1 – Efectuar una regeneración en la red Renault tras acuerdo con el teléfono técnico.
Aplicar el proceso del mando SC017 "Regeneración del filtro de partículas".
Nota: No cambiar el aceite del motor después de una regeneración post-venta.
2 – Explicar al cliente el procedimiento de regeneración circulando para limitar las visitas al taller: consultar
PARTE D.
PARTE D - Procedimiento de apagado del mensaje o testigo "filtro de partículas" en el cuadro de instrumentos
Alguna forma de circular puede activar el encendido del testigo o del mensaje "filtro de partículas". Este fallo
aparece cuando la masa de carbonilla es superior a 30,8 g.
El cliente debe efectuar una circulación específica (véase manual del usuario del vehículo) que consiste en:
1 – Asegurarse de que el motor esté caliente
2 – Circular a una velocidad superior a 40 km/h durante 2 minutos para activar el procedimiento de
regeneración.
3 – Y después circular a una velocidad superior a 40 km/h, hasta el apagado del mensaje o testigo "filtro de
partículas" en el cuadro de instrumentos. Para que el procedimiento tenga éxito, circular de forma continua
(sin parada del motor) o realizar una parada prolongada al ralentí. El tiempo de regeneración depende del
vehículo y de las condiciones de circulación pero dura aproximadamente 20 minutos.
4 – En caso de fallar la regeneración circulando (el testigo no se apaga o el testigo service está encendido),
realizar una regeneración del filtro de partículas en la red Renault. Para efectuar una regeneración Post-
Venta: verificar el nivel de aceite y retirar una parte si el nivel máximo ha sido alcanzado y después aplicar
el proceso del mando SC017 "Regeneración del filtro de partículas" (consultar "Interpretación de los
mandos").
MR-372-J84-13B050$962_spa.mif
V7
13B-289