05 Dirección 994F
05 Dirección 994F
05 Dirección 994F
Neutralizer Valves
Steering Coolers
Steering Pumps
Diverter Valve
Steering Cylinder
144 SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECCION Componentes del Sistema de Direccion Esta ilustracion muestra los componentes del sistema hidraulico de direccion en el cargador 994F. El codigo de color de los componentes del sistema de direccion es: NaranjaRojo Verde Sistema piloto de direccion Sistema principal de direccion Sistema de refrigeracion de direccio
1 2 2
1 2 3 4
Service Brake Cooling Pump Steering Hydraulic Oil Pumps Steering Oil Cooling Pump Brake Pump
145 Esta ilustracion muestra la ubicacion de las bombas en el mando trasero de bombas del 994F visto desde arriva. La ubicacion de las bombas es igual que en el 994D. La bomba de refrigeracion de frenos (1) y la bomba de refrigeracion de frenos y direccion (3) son bombas de engranaje. Las bpmbas hidraulicas de direccion (2) y la bomba de aplicacion de frenos (4) son bombas de pistones de desplazamiento variable.
1 7
146 Sistema de Direccion El sistema de direccion esta formado por los siguientes componentes en el bastidor trasero (1). -Cuadrante de valvulas check y neutralizadoras (2) - Mallas de alta presion (3) - Valvulas de reduccion (control y reduccion) (4) - Filtro de drenaje de caja (5) - Tanque de direccion y frenos (6) - Cilindro de direccion derecho (7) - Cilindro de direccion izquierdo (8) - Bombas de direccion (9) 3
1 2 3 4
147
Los neutralizadores de la direccion y el cuadrante de valvulas check esta ubicado sobre la articulacion central entre la cabina y el chasis (1). El soporte de los pulsadores (2) y (5) estan fijados al bastidor. Las valvulas neutralizadoras estan normalmente abiertas entre la valvula de control piloto (no se muestra) y el cuadrante de valvulas check. El aceite piloto puede fluir a traves de las valvulas neutralizadoras cuando el operador mueva la valvula piloto para articular la maquina. Cuando el pulzador hace contacto con el neutralizador,la valvula bloquea el aceite piloto a traves de la valvula neutralizadora. La maquina deja de articularse. En un giro a la derecha, el neutralizador (3) hara contacto con el pulzador (2). En un giro a la izquierda, el neutralizador (6) hara contacto con el pulzador (5). El cuadrante de valvulas check (4) esta entre la valvula neutralizadora y el lado del carrete en la valvula de control de la direccion (no se muestra).El cuadrante de valvulas check tiene dos valvulas check para cada linea piloto. Una valvula check permite flujo a la valvula de control de direccion, mientras previene el flujo de retorno. Cuando el aceite es dirigido ala valvula de control de direccion, el aceite piloto fluye libre a traves de la valvula check. Cuando la valvula de control piloto es retornada a la posicion CENTRADA, el flojo libre asienta la valvula check y bloquea el aceite piloto entre la valvula check y valvula de control forzando al aceite piloto a retornar a traves del orificio de purga en la valvula de control (no se muestra). El carrte en la valvula de control de direccion sera sugetada en posicion CENTRADA hasta que la valvula piloto es movida en cualquier direccion. La segunda valvula check permitira que el aceite atrapado fluya de vuelta a la valvula de control cuando es movida al lado opuesto.
NEUTRALIZER VALVE
Orifice
To Tank
Valve Spool
MAXIMUM TURN
From Steer Lever Spring
Orifice
To Tank
Valve Spool
Center Passage
148 Esta ilustracion muestra una vista seccional de la valvula neutralizadora. Antes del maximo giro, el aceite desde la palanca de control fluye a traves de las valvula neutralizadora a la valvula de control de direccion. Cuando el pulsador hace contacto con el carrete neutralizador, el carrete de la valvula se mueve y el flujo a la valvula de control es bloqueado. El aceite piloto a la valvula de control fluye de vuelta a traves del orificio en el pasaje central en el carrete al drenaje. El resorte centrador centra la valvula de control y se detiene el giro de la maquina. La maquina continuara girando en esta direccion hasta que la valvula de control piloto es movida en la direccion opuesta.
149
150 5 6
La ilustracion superior muestra el filtro de drenaje de caja que esta ubicado en la bahia de las bombas. la ilustracion inferior muestra las mallas de alta presion. El acceso a los filtros y mallas es a traves de la puerta en la plataforma delante de la cabina. El sistema de direccion esta equipado con dos filtros de drenaje de caja (1) y (3). Ellos filtran el aceite que esta en la caja de la bomba que fluye de vuelta al tanque hidraulico. Cada filtro esta equipado con un switch bypass (2) y (4). Los switch envian informacion al modulo del VIMS si uno de los filtros se taponea. Las mallas de alta presion (5), y (6) filtran el aceite del sistema que viene desde las bombas y entra a la valvula de control de la direccion. Tambien se muestra el eje de mando (7). 6
151 Esta ilustracion muestra la ubicacion de los siguientes componentes del sietema de direccion que estan ubicados en el interior del bastidor. El acceso a estos componentes es a traves de las puertas que estan detras de la cabina. La valvula de control de la direccion (4) envia aceite del sistema desde las dos bombas de direccion a los cilindros (no se muestra) cuando una seal piloto mueve la valvula. La valvula de control tambien envia una seal de presion al carrte marginal a la valvula de control de cada bomba. La valvula selectora reductora (6) reduce la presion suministrada por la bomba de direccion al carrete diversor en la valvula de control de direccion secundaria (no se muestra) y al switch de presion de direccion (5). El orificio medidor (3) reduce el flujo al switch de presion (5). El switch de presion envia una seal al modulo del VIMS si la presion primaria de la direccion se pierde. El adaptador (2) esta equipado con un orificio y una restriccion al flujo de la bomba de direccion, esto es para formar una presion detras del orificio para mover el carretes en la valvula de direccion pin the secondary steering valve. Tambien, el orificio abre un pasaje para descargar el aceite entre el la valvula reductora y la valvula diversora al drenaje de caja de la bomba. La valvula reductora selectora 2 (1) reduce la presion del sistema de direccion al nivel de la presion piloto. Entonces, el aceite es dirigido a la valvula de control piloto. 7
Steering Pump
Bias Spring Large Actuator Piston Small Actuator Piston From Steering Control Valve To Steering Control Valve
152 Se muestra un esquema y vista seccional de la bomba de direccion y valvula de control de la bomba. La bomba tiene dos pistones actuadores los que tabajan juntos para ajustar continuamente el angulo del plato. El piston actuador pequeo que esta sistido por el resorte y es usado para angular a maximo el plato de la bomba. El piston actuador grande es usado para llevar el plato a angulo minimo. La valvula de control de la bomba consiste de un carrte compensador de flujo (margen) y un carrete compensador de presion (corte). La valvula mantiene el flujo y la presion de la bomba a los niveles necesarios para satisfacer las demandas del sistema de direccion. El resorte compensador de margen mantiene la presion de suministro de la bomba a 2100 105 kPa (305 15 psi) sobre la presion de seal. El resorte compensador de presion limita la presion del sistema a 29000 350 kPa (4200 50 psi). Cuando el motor esta detenido, el resorte en el piston actuador pequeo mueve el plato a maxim angulo.
From Steering Control Valve Flow Compensator Spool Pressure Compensator Spool To Steering Control Valve Large Actuator Piston Pump control Valve
Steering Pump
Charge Pump
153 Al arrancar la maquina, el resorte del actuador pequeo sugeta el plato en angulo maximo. Cuando la valvula de control de direccion esta en posicion CENTRADA, el flujo de la bomba es bloqueado en la valvula de control y no se genera presion de seal. Como la bomba ptroduce flujo, la presion del istema aumenta. Esta presion es sentida en el lado de abajo del carrete compensador de flujo y del carrete compensador de presion. El carrete compensador de flujo se mueve hacia arriba contra la fuerza del resorte y permite que el aceite del sistema vaya al piston actuador grande. La presion de aceite en el piston actuador grande sobrepasa la fuerza combinada del resorte y de la presion del sistema en el piston actuador pequeo. El piston actuador grande mueve el plato a la posicion BAJA PRESION STANDBY. En BAJA PRESION STANDBY, la bomba produce flujo suficiente para que las fugas del sistema tengan suficiente presion para proporcionar una respuesta instantanea cuando la valvula de control de direccion es movida.
Steering Pump
Bias Spring
154 Cuando la carga en ek sistema de direcciin disminuye, la presion de aceite en el lado derecho del compensador de flujo diminuye. Esta disminucion de presion causa uq ela fuerza (presion de seal mas resorte en la valvula compensadora) al lado derecho del carrete compensador de flujo sera mas baja que la presion de suministro al lado izquierdo del carrete. La disminucion de presion en el lado derechodel carrete compensador de flujo causara que el carrete causa que el carrete se mueva y permita mas flujo al piston actuador grande causando que la presion en el actuador aumente. El aumento de presion en el actador grande sobre pasa la fuerza combinada del resorte y del actuador pequeo y mueve el plato para reducir su angulo. Como el flujo de la bomba disminuye, la presion de suministro disminuye. Cuando la presion de suministro disminuye y igual la suma de la presion al lado derecho del compensador de flujo y la fuerza del resorte, el compensador de flujo se mueve a la posicion de medicion y el sitema de estabiliza.
10
Steering Pump
Bias Spring
155 Durante un giro, la presion de seal en la valvula de direccion aumenta. Este aumento de presion causa que la fuerza (resorte del compensador de flujo mas presion de seal) al lado derecho del compensador de flujo llega a ser mas grande que la presion de suministro al lado izquierdo del carrete. El aumento de presion en el lado derecho del compensador de flujo causa que el carrete se mueva a la izquierda. El carrete reduce o bloquea el flujo de salida de la bomba al piston actuador grande, y abre el pasaje al drenaje. Reduciendo o bloqueando el flujo de aceite al piston actuador reduce o elimina la presion que esta actuando en el actuador grande. Cuando la presion en el actuador grande disminuye, el resorte y el piston actuador pequeo mueven el plato a angulo maximo.
11
Steering Pump
Bias Spring
156 la presion en el carrete compensador limita la presion maxima del sistema para un despalzamiento dedo de la bomba. El carrete compensador de presion es sujetado en la izauqierda durante la operacion normal por la fuerza del resorte. Cuando la presion en el sistema de direccion esta a maximo,la presion de suministro aumenta y el carrete compensador de presion se mueve a la derecha contra la fuerza del resorte. El carrete de corte bloquea el aceite en el piston actuador grande desde el retrno al tanque y permite suministro de aceite hacia el piston actuador grande. El aumento en la presion permite al piston actuador a sobre pasar la fuerza combinada de el resorte y el piston actuador pequeo para llevar el plato a angulo minimo. La bomba esta ahora a minimo flujo y suministrando maxima presion Esta caracteristica elimina la necesidad de una valvula de alivio en el sistema de la direccion. La presion maxima del sistema es ajustado girando el tornillo de ajuste del compensador.
12
157
Valvula Piloto de la Direccion la valvula piloto de la direccion (2) para el sistema de direccion esta montada debajo del STIC (1) en el lado izquierdo del asiento del operador. Cuando la valvula piloto es movida de lado a lado, la valvula dirige el aceite a traves de la valvula neutralizadora (no se muestra) a un lado del carrte de la valvula de control principal (no se muestra). La trabe de la palanca (3) es mostarda en la posision TRABADA. en este momento, La palanca no se mueve. Empue la palanca de traba para DESTRABAR el control de direccion.
13
Regulating Spring Drain Passage Return Spring Pilot Oil Passage Pilot Stem
Pilot Stem
Orifice
Left Port
158 Esta ilustracion muestra los componentes en la valvula de control piloto. La valvula de control piloto dirige aceite a ambos lados del carrete en la valvula de control. Con el motor funcionandeo y la palanca de control en CENTRADO, el aceite piloto entra en el pasaje y es bloqueado por el carrete piloto. Cualquier retorno de aceite entre las lineas de la valvula de control y la valvula piloto es venteado al pasage de drenaje a traves del pasaje central del carrete medidor.
14
LEFT TURN
Regulating Spring Drain Passage Return Spring Pilot Oil Passage Pilot Stem
159 Cuando la valvula piloto es movida a la izquierda, el varillaje de empuje presiona el vastago izquierdo hacia abajocontra el resorte regulador. La fuerza del resorte regulador es mas grande que el resorte de retorno haciendo que el vastago piloto se mueva hacia abajo. Al mismo tiempo, el resorte de retorno agrga una fuerza hacia arriba contra el carrte piloto para estabilozar el movimiento. Cuando la perforacion a traves del vastago piloto se mueve sobre la lumbrera al pasaje piloto, el aceite piloto fluye a traves del centro del vastago piloto. Luego, el aceite piloto fluye a traves del orificio al cuadrante de valvulas check y luego al lado del carrete de la valvula de direccion. Si la valvula es movida mas a la izquierda mas aceite piloto es permitido a fluir a traves del vastago piloto. El aceite piloto que es dirigido al lado del carrete formara una presion y sobre pasara la fuerza del resorte centrador en la valvula de control de direccion (no se muestra) para mover el carrete. La presion formara una fuerza en el centro del vastago piloto. La combinacion de el resorte de retorno y la fuerza que empuja hacia arriba contra el resorte regulador. El flujo de aceite entre la perforacion en el vastago piloto y el pasaje piloto es bloqueado. El vastago piloto actua como una valvula reductora Como mas velocidad de articulacion es requerida, la fuerza del resorte regulador empuja mas hacia abajo aumentando mas el movimiento. Como el carrte en la valvula de control se mueve, el aceite de retorno sera dirigido a traves del orificio en la lumbrera derecha, a traves del centro del vastago piloto. 15
La fuerza que es desarrollada por la presion del aceite de retorno sobre pasa al resorte regulador El vastago piloto se mueve hacia arriba lo suficiente para permitir el flujo de retorno fuera del pasage de drenaje.
16
Relief Valve
Spring Cavity
Poppet
Control Stem
160 Esta vista seccional de la valvula de direccion identifica vario componentes. La valvula de control esta en la posicion CENTRADA. Cuando el aceite desde la bomba de direccion entra en la valvula de direccion, el aceite es bloqueado por el carrte de control. El aceite fluye a traves de la perforacion en la valvula de alivio en la cavidad del resorte. La presion en la cavidad del resorte sera igual a la presion a la entrada de la valvula de control. La valvula de alivio bloquea cualquier flujo de aceite entre la entradade la valvula de control y la lumbrera del tanque. La funcion del carrete de control es dirigir el aceite a los lados respectivos de los cilindros de direccion cuando se hacen los giros. Cuaqndo la valvula de control esta CENTRADA, el aceite entre los cilindros de direccion y la valvula de control esta bloqueado. El aceite que entra a la valvula de control es bloqueado por el carrete de control.
17
Relief Valve
Spring Cavity
Poppet
Control Stem
161 Esta vista seccional de la valvula de control de dire ccion con el arrete cambiado a la posicion de giro a la izquierda. En esta posicion, aceite piloto es dirigido a la cavidad piloto del lado izquierdo. Luego, el carrete de contro se mueve a la izquierda. El aceite desde la entrada de la valvula fluye alrrededor del acrrete de controlal lado cabeza del cilindro derecho y al lado vastago del izquierdo. Tambien, el aceite del sistema fluye a la valvula resolvedora. La valvula cambia a la izquierda alrrededor de la valvula resolvedora y envira una seal ambas bombas de direccion. El movimiento continuo de la palanca de control enviando aceite piloto para mantener el control del carrate de la direccion en posicion abierto. El flujo de la bomba es bloqueado en los cilindros. La presion en la camara del resorte aumenta sobre el ajuste de la valvula de alivio. La fuerza que es desarrollada por la presion en la camara del resorte exede la fuerza del resorte en la aguja. La agula sale de su asiento. La fuerza de la presion en la cavidad del resorte y la fuerza del resorte caen debajo de la presion en la entrada de la valvula. La valvula de alivio se mueve ala derecha y permite que toda la presion extra fluya al tanque. Cuando las presiones estan equilibradas, la ajuga se asienta y la valvula de alivio se mueve a la izquierda y detiene el flujo al tanque. Cuando una fuerza externa actua en las ruedas y el carrete de control esta en posicion CENTRADA, un "pick" hidraulico es generado en el sistema. En este momento la presion en las valvulas de alivio crusadas se abren y permiten que la alta presion fluya de vuelta al tanque hidraulico. 18
STEERING SYSTEM
HOLD
High Check Pressure Valve Screen Left Neutralizer Valve Right Neutralizer Valve Check Valve
Steering Selector Warning and Pressure Switch Reducing Valve 1 Case Drain Filter
162 Sistema Hidraulico de la Direccion Cuando el motor esta funcionando y el control de la direccion es ta en CENTRADO, el aceite piloto de la bomba de direccion derecha right fluye a la valvula reductora selectora 2. la valvula selectora 2 el aceite piloto a la presion apropiada. El aceite piloto es bloqueado en el carrete de control de la direccion. La sdos bombas de la direccion toman aceite del tanque de direccion y freno. El aceite de sde las bombas fluye a traves de las respectivas valvulas check, a traves de las mallas de alta presion a la valvula de control. Sin presion piloto acuando en los lados del carrte de controlen la valvula de control, el carrete bloquea el flujo a los cilindros de direccion. El aceite hidraulico que esta entre los cilindros de direccion y la valvula de control es bloqueado. Ningun aumento de presion es sensado a traves de la valvula de resolucion en la valvula de control para ambas bombas. La valvula de control piloto distribuye aceite al actuador grande y al actuador pequeo para controlar el flujo de las bombas de direccion. En la posicion CENTRADA, la fuerza del actuador grande sobre pasa la fuerza del actuador pequeo y el plato se mueva a la posicion de BAJA PRESION STANDBY . En BAJA PRESION STANDBY, la bomba produce el flujo adecuado para compensar las fujas del sistema y una presion suficiente para proporcionar una respuesta instantanea para cuando la valvula de contro es movida. 19
STEERING SYSTEM
Back-up Relief Valve High Pressure Screen Check High Valve Pressure Screen Right Neutralizer Valve Check Valve Small Actuator Large Actuator Left Pump Control Valve
163 Cuando la valvula es gradualmente movida a la derecha, aumenta el flujo de aceite piloto a traves la valvula de control y la valvula neutralizadora derecha al lao izquierdo del carrte de control. a presion piloto mueve el carrete de la valvula de control a la derecha. El aceite de las bombas de direccion izquierda y derecha fluye a traves de las repectivas valvulas check, mallas de alta presion, a la valvula de control de la direccion. Luego, el aceite fluye alrededor de la valvula de control a los cilindros de direccion. Como la presion aumenta en los cilindros de direccion y una presion de seal es sensada en la valvula de control en cada bomba de direccion. La presion del sistema esta fluyendo a traves del orificio en el actuador pequeo. Al missmo tiempo, la presion de aceite cambia el carrte de control y el aceite es liberado fuera desde detras del actuador a traves del orificio. El actuador pequeo en ambas bombas de direccion tiene mas fuerza que el actuador grande. En la bomba del lado derecho, el actuador se mueve a la izquierda y el plato se angula a maximo flujo. En la bomba del lado izquierdo, el piston actuador se mueve ala derecha y el plato se angula a maximo flujo. El aumento en el angulo de ambos platos auneta el flujo de las bombas de direccion y aumentan el flujo sa la valvula de direccion. Si la necesidad de mas presion en el sistema aumenta, la presion de seal aumenta y la seal en las valvulas de control de las bombas aumentando el flujo. 20
STEERING SYSTEM
FULL RIGHT TURN
164 Cuando el control es movido a la derecha, aumenta el flujo piloto a traves de la calvula de control a la valvula neutralizadora derecha. El neutralizador derecho esta en contacto con el pulsador y el aceite piloto es bloqueado y todo el aceite piloto en la cavidad derecha es drenada al tanque. Sin presion piloto en el lado izquierdo en el carrte de control, el carrete de control queda centrado. El aceite es bloqueado entre la valvula de control de la direccion y los cilindros de direccion. El aceite desde la bomba izquierda y derecha fluye a traves de las respectiva valvula check, a traves de las mallas de alta presion a la valvula de control. Son presion piloto en el lado izquierdo del tcarrte de control, no fluye aceite a traves de la valvula de control de la direccion. El aceite hidraulico que esta entre los cilindros de direccion y la bvalvula de control esta bloqueado No aumenta la presion sensada por la valvula de resolucion a las valvulas de control de las bombas de direccion. La valvula de control distribuye el aceite al actuador grande y pequeo para controlar el flujo de salida de las bombas de direccion. En posicion CENTRADA, la fuerza del actuador grande sobrepasa la fuerza del actuador pequeo y el plato se mueva a la posicion BAJA PRESION STANDBY La valvula neutralizadora previene que le bastidor delantero contacte al bastidor trasero cuando gira COMPLETO A LA DERECHA o COMPLETO A LA IZQUIERDA . . 21
STEERING SYSTEM
SECONDARY STEERING
Check High Valve Pressure Screen Right Neutralizer Valve Check Valve
165 La ilustracion muestra el sistema de direccion del 994F cuando la direccion secundaria esta activa. Si el motor no esta funcionando, la bomba de direcicion no sumunistra aceite al sistema. El aceite a traves de la valvula selectora y reductora de presion 1 esta a presion de tanque. el carrte de descarga sensa la perdida de presion en el sistema primario de direccion, el carrte de descarga dirije el aceite de la direccion secundaria al sistema. La bomba bi-direccional de direccion secundaria esta estriada al engranaje en la caja de transferencia y gira cuando la maquina rueda. la valvula diverter esta equipada con una valvula de alivio secundaria que limita la presion maxima en el sistema secundario. la valvula diversora dirije aceite desde el tanque al lado de entrada del la bomba y el aceite desde la salida de la bomba al sistema principal dependiendo de si la maquina esta rodando ADELANTE o ATRAS. El aceite de la direccion secundaria fluye sobre la valvula check en la valvula de control El flujo de aceite desde la bomba secundaria es bloqueado para fluir a las bombas de direccion por las respectivas valvulas check. tanbien, el flujo del sistema secundario fluye a la valvula selectora reductora 1 para suministrar presion piloto. En la ilustracion , tla valvula de control piloto es movida a la derecha. El aceite piloto suministrado por la bomba secundaria fluye a traves del neutralizador derecho, el cadrante de valvulas check al lado izquoierdo del carrte de control. la maquina se articula a la derecha. 22
El switch de advertencia sensa la presion del sistema principal despues de la valvula selsctora y reductora de presion. El switch de advertencia informa a VIMS. Cuando la presion en el sistema principal cae, el switch se abre. El VIMS alerta al operador con una alarma de nivel 3 que la presion principla es baja.
23
To Articulation Hitch
1 2 2
1 2 3 4
Service Brake Cooling Pump Steering Hydraulic Oil Pumps Steering Oil Cooling Pump Brake Pump
166 SISTEMA DE REFRIGERACION DE FRENOS La ilustracion de arriba muestra la ubicacion de la bombas en el mando trasero del 994F. La ubicacion de las bombas es la misma que en el 994D. La bomba de refrigeracion de frenos (1) la bomba de refrigeracion de frenos y direccion (3) son de engranajes de desplazamiento fijo. Las bombas hidraulicas de direccion (2) y la bomba de actuacion de frenos (4) son bombas de pistones de desplazamiento variable.
24
Filters
Filter Bypass Switch Filter Bypass Valve Fluid Sampling Valve Steering and Brake Oil cooler Pump
Breather
167 se muestra un diagrama del circuito de refrigeracion de la direccion. La bomba de engranajes toma aceite desde el tanque de direccion y frenos. El flujo de la bomba pasa a traves de la valvula de muestreo, a traves del filtro, a traves del enfriador, y vuelve al tanque de refrigeracion de frenos. La valvula bypass del enfriador permite que el aceite de la bomba no pase por el enfriador en la partida de la maquina cuando esta frio. la valvula bypass del enfriador esta ajustada a 345 kPa (50 psi).
25
2 3
168 Sistema de Refrigeracion de la Direccion esta ilustracion muestra la ubicacion de los componetes en el bastidor trasero que son usados en el sistema de refrigeracion de la direccion. En el sistema de refrigeracion, el aceite es tomado desde tanque de direccion/frenos (1) por la bomba de engranajes (4). el aceite es dirigido a traves del filtro (2) y luego a traves del enfriador de direccion/frenos (radiator) (3) y vuelve al tanque. Tambien se muestra el cilindro de direccion (5) y la caja del convertidor (6).
26
1 2 169 3
170
la ilustracion superior muestra los componentes que estan en el area del mando de bombas trasero. La bomba (1) y el toma muestras (2) estan ubicados en la parte de atras del mando de bombas hacia la parte de atras de la maquina. El filtro esta ubicado en el lado derecho de la maquina cerca del tanque de direccion y frenos. En el filtro esta el switch bypass (4). El switch bypass del filtro comunica a VIMS el estado del filtro. Tambien se muestra el enfriador de los implementos. En la ilustracion de abajo se muestra, el enfriador de frenos y direccion (5) esta ubicado en el radiador en la parte de atras de la maquina. 27