Estos cuentos surgieron de la misma manera que ya se dijo en otro post anterior. Tal vez debería ser una lista mucho más extensa, puesto que un gran número de los visitantes del blog llegan de ese continente. Es algo que a partir de hoy tendré más en cuenta. Por eso aparece una pequeña historia que procede de los pueblos que habitan el desierto de Atacama, en Chile.
25 ago 2013
1 may 2013
Todavía necesitamos héroes
Joseph Campbell, en su libro El héroe de las mil caras, dijo que la mitología era el canto del universo, la música de las esferas. Porque en todo el mundo habitado, en todos los tiempos y en todas las circunstancias, han surgido los mitos del hombre, han aparecido los héroes.
En los últimos tiempos florecieron en Túnez, y alguno, desesperado, se inmoló. También los hemos visto en Irlanda y en Grecia, incluso muriendo en sus parques, bajo las luces de la prensa y de la televisión. Han recorrido, con sol y con lluvia, las calles de Chipre y de Portugal, y sus cantos llegaron hasta Madrid, donde anidaron y ahora buscan otras gargantas. Por eso ya hay voces que reclaman a estos nuevos héroes una pizca de tranquilidad. El problema es que no han nacido en los mares de la calma, sino tal vez en las aguas de un océano de furia… En cualquier caso, todavía en el siglo XXI la mitología es una música que seguimos bailando, aunque no seamos capaces de reconocer el origen de su auténtica melodía.
29 abr 2013
8 abr 2013
A memoria dos contacontos
Ninguén pode prometer que algunha historia vaia a darnos máis certezas ou unha verdade obxectiva. Así e todo, con elas recibiremos aquilo do que nace o romance, a traxedia e mais a comedia, algo que en si mesmo pode ofrecernos unha vida entretida e significativa. As historias servirán para que poidamos escoitar os contos de outros, que son tan comúns e orixinais como os nosos. E iso aínda perdura porque nós, animais que contamos contos, atopamos mediante as historias a mellor maneira de superar a nosa soidade e os nosos medos, de desenvolver a compaixón e de crear os fíos invisibles que unen ás xentes…
(vía Cristina Muñoa, de GTB-Sigrás-Blog de Quinto)
13 mar 2013
Los cuentos, un ADN cultural
Contamos historias y cuentos para hacernos entender, nos decía Dolors Reig en su blog El caparazón, un sitio de lectura imprescindible. Eso ocurrió hace casi un año, pero todavía sigo recibiendo avisos y comunicaciones acerca del contenido de aquel post. Imagino que es un tema importante y que por eso interesa, sobre todo por sus implicaciones educativas, y de manera especial en el aprendizaje de la lengua escrita. Porque en las investigaciones se demuestra que nuestro cerebro parece estar hecho para las historias, y no tanto para enciclopedias o información digital.
Lo cierto es que las historias ayudan a contextualizar las diferentes situaciones y a darles un impacto más emocional, que facilite su comprensión. El profesor Howard Gardner, creador de la teoría de las inteligencias múltiples, aseguró que, en cierta medida, los cuentos –las historias- funcionan como una lingua franca universal.
Como ya se dijo, las posibilidades que ofrecen las historias, tanto si se escuchan como si son contadas, son diversas y únicas:
- El hecho de contar es algo tan común que apenas somos conscientes de lo que estamos haciendo, pero las valoraciones y reseñas más recientes aun hablan de la fuerza poderosa de la narrativa y del arte de contar historias.
- Cualquier historia nos permite dividir sus eventos en unidades más pequeñas para que se pueda entender mejor la información que se transmite.
- Además, una historia no solo ofrece información, también nos permite sentir las emociones de los personajes de la narración.
- Las historias involucran a determinadas partes de la mente, y cuando se lee o se escucha una historia, hay muchas zonas del cerebro que se activan.
- Nuestros cerebros, ante una historia, reaccionan como si nosotros mismos estuviésemos viviéndola.
- Cuando leemos o escuchamos una historia, estamos procesando una multitud de imágenes. Dolors Reig, a la que citamos antes, ha escrito sobre este asunto en Lo que pasa en nuestros cerebros cuando leemos, en pantalla o papel, una historia.
- Una persona puede recordar más de 2.500 imágenes con un 90 por ciento de eficacia, de ahí la importancia que ahora mismo tiene la narrativa digital o digital storytelling.
Escuchamos relatos para comprender a los demás, pero también para aprender de nuestras relaciones. De hecho, son una manera importante para recordar y aprender cosas y detalles. A menudo son el vehículo mediante el cual se manifiestan nuestras identidades y la pertenencia a diferentes grupos. Además, gran parte del conocimiento de una sociedad se encuentra en sus historias. Así, en las redes sociales más activas, los relatos en forma de anécdotas son una pieza básica para descubrir lo que realmente está pasando en la escuela del mundo…
27 ene 2013
O río da inmersión na lingua
Houbo na terra de Kottaiam, no estado hindú de Kerala, preto da Costa de Malabar, un río milagreiro de augas máxicas. Era un río sagrado paras as súas xentes, que formaba na metade do seu curso, máis ou menos, unha especie de pequena lagoa coas augas que baixaban dos montes.
Contan que as augas daquel río, e naquela precisa lagoa, adquiriran co paso do tempo unha propiedade especial, única. Os sedimentos que viñan de certas montañas afastadas facían que calquera que se bañase alí, home ou muller, de inmediato quedaba transformado en pedra caliza. Pero o máis extraordinario era que aquel que conseguía sobrevivir a unha inmersión nas súas augas, recibía os dons dun poeta, e comezaba a falar a mesma lingua da poesía...
7 ene 2013
La necesidad de las historias
Contamos historias para hacernos entender, nos decía Dolors Reig en su blog El caparazón. Eso ocurrió hace casi un año, pero todavía me siguen llegando tuiteos y retuiteos con su post. Imagino que es un tema importante para muchos de nosotros, sobre todo por sus implicaciones educativas. Porque una historia tiene los mismos efectos que una explicación persuasiva de gran alcance, de largo recorrido. Por esa razón, se sabe que los buenos maestros, en cualquier área o materia, siempre tratarán de ilustrar alguno de los aprendizajes con un ejemplo o con una historia. Puesto que también nos comunicamos mediante las estrategias de la narración.
Lo cierto es que las historias ayudan a contextualizar las diferentes situaciones y a darles un impacto más emocional. En otra entrada, Apuntes de storytelling, se revisaban las posibilidades del viejo arte de contar historias…
- El hecho de contar es algo tan común que apenas somos conscientes de lo que estamos haciendo, pero las valoraciones y reseñas más recientes aun hablan de la fuerza poderosa de la narrativa y del arte de contar historias… [Leer más]
- El profesor Howard Gardner, creador de la teoría de las inteligencias múltiples, aseguró que, en cierta medida, los cuentos –las historias- funcionan como una lingua franca universal… [Leer más]
- A pesar de estas evidencias, cuando en algún lugar surge un nuevo poder autoritario, político o religioso, aún en nuestros días se intenta detener la libre circulación de las historias… [Leer más]
Escuchamos relatos para comprender a los demás, pero también para aprender de nuestras relaciones. De hecho, son una manera importante para recordar y aprender cosas y detalles. A menudo son el vehículo mediante el cual se manifiestan nuestras identidades y la pertenencia a diferentes grupos. Además, gran parte del conocimiento de una sociedad se encuentra en sus historias. Así, en las redes sociales más actuales, los relatos en forma de anécdotas son una pieza básica para descubrir lo que realmente está pasando en el mundo.
23 dic 2012
O pequeno neno
Vin este conto no blog do meu amigo e compañeiro Aníbal de la Torre, hai xa tempo. Na súa versión aparece outro título, pero eu preferín recuperar o que usou a súa autora, Helen E. Buckley, no ano 1961, cando se publicou. Trátase dunha historia sobre a creatividade e a escola. E talvez as cousas non cambiaron tanto, como ás veces pensamos…
Unha vez un neno foi á escola. Era moi pequeniño e a escola moi grande. Pero cando descubriu que podía ir á súa clase con só entrar pola porta, sentiuse feliz.
Unha mañá, estando o pequeno neno na escola, a súa mestra dixo:
-Hoxe imos facer un debuxo.
-Que bo! -pensou o neno. A el gustáballe moito debuxar, e podía facer moitas cousas: leóns e tigres, galiñas e vacas, trens e botes.
Sacou a súa caixa de cores e comezou a debuxar. Pero a mestra dixo:
-Esperen, non é hora de empezar -e agardou a que todos estivesen preparados.
-Agora -dixo a mestra-, imos debuxar flores.
-Que bo! -pensou o neno-, gústame moito debuxar flores.
E empezou a debuxar preciosas flores coas súas cores. Pero a mestra dixo:
-Esperen, eu ensinareilles como hai que facer.
E debuxou unha flor vermella cun talo verde.
O pequeno mirou a flor da mestra e despois mirou a súa. A el gustáballe máis a súa flor ca da mestra, pero non dixo nada e comezou a debuxar unha flor vermella cun talo verde igual á que fixera ela.
Outro día, cando o pequeno neno entraba á súa clase, a mestra dixo:
-Hoxe imos facer algo con barro.
-Que bo! -pensou o neno-, gústame moito o barro.
El podía facer moitas cousas co barro: serpes e elefantes, ratos e bonecos, camións e carros, e comezou a estirar a súa bóla de barro. Pero a mestra dixo:
-Esperen, non é hora de comezar -e logo agardou a que todos estivesen preparados.
-Agora -dixo a mestra-, imos deseñar un prato.
-Que bo! -pensou o neno-. A min gústame moito facer pratos.
E comezou a construír pratos de distintas formas e tamaños. Pero a mestra dixo:
-Esperen, eu ensinareilles como é.
Entón, ensinoulles a todos os nenos como facer un profundo prato.
-Aquí teñen -dixo a mestra-. Agora poden comezar.
O pequeno neno mirou o prato da mestra e despois mirou o seu. A el gustáballe máis o seu prato, pero non dixo nada e comezou a facer un igual ao da súa mestra.
E moi pronto o pequeno neno aprendeu a esperar e a mirar, e a facer cousas iguais ás da súa mestra. E deixou de facer as cousas que xurdían das súas propias ideas. E aconteceu que un día a súa familia mudou para outra casa e o pequeno comezou a ir a outra escola. No seu primeiro día de clase, a nova mestra dixo:
-Hoxe imos facer un debuxo.
-Que bo! -pensou o pequeno neno, mentres esperaba que a mestra dixese que había que facer.
Pero a mestra non dixo nada, só camiñou dentro da súa aula. Cando chegou ata o sitio do pequeno neno, dixo:
-Non queres empezar o teu debuxo?
-Si -dixo o pequeno-, que imos facer?
-Non o sei ata que ti non o fagas -dixo a mestra.
-E como o fago? –preguntou o neno.
-Como ti queiras –contestou ela.
-E de calquera cor?
-De calquera cor dixo a mestra. Se todos facemos o mesmo debuxo e usamos as mesmas cores, como vou saber quen os fixo?
-Eu non o sei -dixo o pequeno neno.
E comezou a debuxar unha flor vermella cun talo verde…
19 nov 2012
Entre dous mundos
Este vídeo merece estar na serie que iniciei con Carl Sagan, hai xa tempo. Como di o seu autor, Brad Goldpaint, parece que viaxamos no medio dun soño, medio durmidos, medio espertos, pero en conexión co ceo e a terra…
Within Two Worlds from Goldpaint Photography on Vimeo.
(vía microsiervos)
4 nov 2012
Tamén eu teño unha historia
27 oct 2012
7 razones para contar una historia
- el hecho de contar es algo tan común que apenas somos conscientes de lo que estamos haciendo, pero las valoraciones y reseñas más recientes aun hablan de la fuerza poderosa de la narrativa y del arte de contar historias;
- cualquier historia nos permite dividir sus eventos en unidades más pequeñas para que se pueda entender mejor la información que se transmite;
- además, una historia no solo ofrece información, también nos permite sentir las emociones de los personajes de la narración;
- las historias involucran a muchas partes de la mente, y cuando se lee o se escucha una historia, hay muchas zonas del cerebro que se activan;
- nuestros cerebros, ante una historia, reaccionan como si nosotros mismos estuviésemos viviéndola;
- cuando leemos o escuchamos una historia, estamos procesando una multitud de imágenes;
- una persona puede recordar más de 2.500 imágenes con un 90 por ciento de eficacia, de ahí la importancia que ahora mismo tiene la narrativa digital o digital storytelling.
En realidad, desde el principio de la evolución, parece como si nuestros cerebros hubieran sido diseñados para interpretar el mundo que nos rodea como si fuese una historia.
15 oct 2012
El sueño del dragón
Hace mucho, en las montañas que hay entre China y Corea, un hombre que dormía tuvo un sueño. Soñó con un dragón terrible, espantoso. En una actitud muy amenazante, abrió sus fauces en llamas y bramó con toda su imponente fuerza. Entonces, el hombre, casi enloquecido, le preguntó:
-Pero ¿qué va a pasar? Estoy aterrado, ¿me vas a devorar ahora?
-¿Qué quieres que te diga? -le respondió el dragón-. ¡Es tu sueño!
14 ago 2012
Un blog también es para el verano
Una herramienta que se comentó en el Laboratorio de Educa con TIC tiene una curiosa utilidad. Sirve para transformar un blog o una página web en un sencillo videoclip, incluso con música y voces si así se desea. Funciona como un breve resumen de lo que en ellos se publica. Wibbitz es el nombre de esa aplicación, que no necesita de ninguna clase de registro previo.
26 jul 2012
Doscientos años de Grimm
Fue en el año 1812 cuando los hermanos Grimm publicaron el primer volumen de Cuentos para la infancia y el hogar. Por ese motivo, se celebra ahora el segundo centenario de su edición, al menos en los lugares donde esos cuentos dejaron su huella. La contribución de los hermanos Grimm al imaginario popular y a los cuentos tradicionales es innegable. En el origen de las historias siempre estará la memoria de su nombre: Blancanieves, La Cenicienta, Pulgarcito, Caperucita Roja o Hänsel y Gretel. Pero también Rapunzel, Las tres lenguas, El sastrecillo valiente, Los músicos de Bremen…
A pesar de las apariencias, en Educa con TIC los cuentos populares nunca han sido abandonados por los contenidos más tecnológicos. Por eso, me gusta reconocerne, mientras descubrimos de nuevo a Jacob y Wilhelm Grimm, en algunas entradas anteriores:
- La puerta de los cuentos: en especial, los Cuentos de Grimm, que están en varios idiomas.
- La vuelta al mundo en 80 cuentos: una maravillosa experiencia que desarrollamos en la Red y que contiene algunos cuentos de los hermanos Grimm.
- Los cuentos de Educa con TIC
Aunque un poco antes de publicar esos posts, ya se editara otro acerca de estos relatos y otros blogueros: Los cuentos de Grimm, reseteados. Como lo que se cuenta en este último post sucedió hace ya tres años, que el tiempo pasa, es una alegría saber que en su 200 aniversario los hermanos Grimm no permanecerán en el olvido. Al menos no será así en el denominado Project Grimm 2012, un espacio en Facebook donde se quiere celebrar este centenario. Una de sus iniciativas consiste en contar cuentos del repertorio Grimm, que cada participante graba en vídeo y sube a un blog. Puesto que se trata de un proyecto de carácter europeo, son varios los idiomas del continente que usan los narradores, entre ellos el castellano y el catalán.
¿Quieres oír algunos de esos relatos? Ahora tienes la oportunidad. Y ten en cuenta que escuchamos historias para comprender a los demás, para aprender de nuestras relaciones. Las historias son una manera importante de recordar y aprender cosas. A menudo son el vehículo mediante el cual se manifiestan nuestras identidades y la pertenencia a diferentes grupos. Es una evidencia que gran parte del conocimiento de una sociedad se encuentra en sus historias…
Rapunzel, o Verdezuela: Había una vez un hombre y una mujer que vivían solos y desconsolados por no tener hijos, hasta que, por fin, la mujer concibió la esperanza de que Dios Nuestro Señor se disponía a satisfacer su anhelo…
Las tres lenguas: En Suiza vivía una vez un viejo conde que tenía sólo un hijo, que era tonto de remate e incapaz de aprender nada. Díjole el padre:
- Mira, hijo: por mucho que me esfuerzo, no logro meterte nada en la cabeza. Tendrás que marcharte de casa; te confiaré a un famoso maestro; a ver si él es más afortunado…
El sastrecillo valiente: No hace mucho tiempo que existía un humilde sastrecillo que se ganaba la vida trabajando con sus hilos y su costura, sentado sobre su mesa, junto a la ventana; risueño y de buen humor, se había puesto a coser a todo trapo…
3 jun 2012
Hermano cielo, hermana águila
En una época tan remota que casi todo su rastro se ha perdido en el polvo de la pradera, unas antiguas gentes vivían en esta tierra que hoy llamamos América.
Vivieron allí durante miles de años y sus descendientes se convirtieron en los grandes pueblos indios de los choctaw y cherokee, los navajos, los iroqueses y los sioux, entre muchos otros.
Pero llegó un momento en que los colonos blancos procedentes de Europa iniciaron una sangrienta guerra contra los indios. En el tiempo que dura una vida, reclamaron para sí, y se la quedaron, toda la tierra de los indios, y a éstos les dejaron tan sólo pequeñas porciones de tierra donde vivir.
Cuando las últimas guerras indias estaban llegando a su fin, uno de los jefes más valientes y respetados de las Naciones del Noroeste, el Jefe Seattle, se sentó a una mesa con el hombre blanco para firmar un documento que le presentó el nuevo Comisario de Asuntos Indios del Territorio.
El gobierno de los Estados Unidos deseaba comprar las tierras del pueblo del Jefe Seattle. Con una presencia impresionante y unos ojos que reflejaban la grandeza del alma que habitaba en su interior, el Jefe se levanto para dirigir con voz retumbante unas palabras a los reunidos.
¿Acaso podéis comprar el cielo?, empezó el Jefe Seattle. ¿Acaso podéis poseer la lluvia y el viento? Mi madre me dijo que toda esta tierra es sagrada para nuestro pueblo. Cada aguja de pino. Cada playa arenosa. Cada niebla en los bosques oscuros. Cada prado y cada insecto zumbador. Todos son sagrados en la memoria de nuestro pueblo.
Mi padre me dijo: Conozco la savia que corre por los árboles como conozco la sangre que fluye por mis venas. Somos una parte de la tierra y ella es parte de nosotros Las flores perfumadas son nuestras hermanas. El oso, el ciervo, la gran águila… ellos son nuestros hermanos. Las cumbres rocosas, las praderas, los caballos, todos pertenecen a la misma familia.
La voz de mis antepasados me dijo: El agua resplandeciente que corre por torrentes y ríos no es simplemente agua, sino la sangre del abuelo de tu abuelo. Cada reflejo espectral de las claras aguas de los lagos nos habla de recuerdos de la vida de nuestro pueblo. El murmullo del agua es la voz de la abuela de tu abuela.
Los ríos son nuestros hermanos. Apagan nuestra sed. Transportan nuestras canoas y alimentan a nuestros hijos. Debéis tener para con los ríos la bondad que tendríais para con un hermano.
La voz de mi abuelo me dijo: El aire es precioso. Comparte su espíritu con toda la vida que él sostiene. El viento que me dio mi primer aliento también recibió mi último suspiro. Debéis dejar en paz a la tierra y el aire, para que sigan siendo sagrados y el hombre pueda gozar del viento perfumado por las flores de la pradera. Cuando el último hombre rojo y la última mujer roja hayan desaparecido con su naturaleza salvaje y su recuerdo no sea más que la sombra de una nube que atraviesa la pradera, ¿existirán aún las playas y los bosques? ¿Quedará algo del espíritu de mi abuelo?
Mis antepasados me han dicho. Esto es lo que sabemos: La tierra no nos pertenece. Nosotros pertenecemos a la tierra. La voz de mi abuela me dijo: Enseña a tus hijos lo que te han enseñado. La tierra es nuestra madre. Lo que le sucede a la tierra les sucede a todos los hijos de la tierra.
Escuchad mi voz y la voz de mis antepasados, dijo el Jefe Seattle. El destino de vuestro pueblo es un misterio para nosotros. ¿Qué ocurrirá cuando todos los bisontes hayan muerto y los caballos salvajes estén domesticados? ¿Qué ocurrirá cuando los rincones más secretos del bosque estén llenos del olor de muchos hombres? ¿Qué ocurrirá cuando la visión de las hermosas colinas esté empañada por la presencia de múltiples cables parlantes? ¿Dónde estará el bosque espeso? Desaparecido. ¿Dónde estará el águila? ¡Desaparecida! ¿Y qué ocurrirá cuando digamos adiós al rápido potro y a la cacería? Será el final de la vida y el principio de la supervivencia.
Esto es lo que sabemos: Todas las cosas están relacionadas como la sangre que nos une. Nosotros no hemos tejido la red de la vida, no somos más que un hilo de ella. Todo lo que hacemos a esta red, nos lo hacemos a nosotros mismos. Amamos esta tierra como un recién nacido ama el latido del corazón de su madre.
Si os vendemos nuestra tierra, cuidadla como nosotros la hemos cuidado. Guardad en la memoria el recuerdo de la tierra tal como era cuando la recibisteis. Conservad la tierra, el aire y los ríos para los hijos de vuestros hijos, y amadla como nosotros la hemos amado…
30 may 2012
Los años del gran timo
La siguiente historia es sorprendente. Ha tenido que ser una niña de 12 años, Victoria Grant, quien mejor ha explicado por qué los bancos se enriquecen tanto y nosotros somos cada día más pobres. Sencillamente, estamos siendo timados y robados por el sistema bancario y unos gobiernos cómplices…
17 may 2012
15 may 2012
Os días ao sol
Cada noite, cando o sol alcanzaba o cabo máis occidental de Galicia, a deusa exipcia do ceo, Nut, tragábao pouquiño a pouco. Logo, as estrelas danzaban e formaban un xigantesco remuíño de luces, capaz de abranguer o universo enteiro. Ao final, cada mañá, nos desertos máis orientais e afastados, a deusa do ceo daba luz ao sol no leste outra vez…
18 abr 2012
Sobre a vida
A Víctor Lozano Ferradás, in memoriam.
Un rei persa, a quen o pobo chamaba “o xusto”, viaxaba unha vez a través do seu reino. Nunha montaña bañada polo sol, viu un venerable ancián que coas costas dobradas traballaba. O rei achegouse e descubriu que o ancián estaba a plantar unha árbore.
-Que fas? -preguntou o rei.
-Planto nogueiras -respondeu o ancián.
-Ti, que es tan vello -admirouse o rei-, para que plantar unha planta cuxa follaxe non verás, a cuxa sombra non descansarás e cuxos froitos non comerás?
O ancián mirouno serenamente e contestou:
-Aqueles que nos precederon plantaron e nós puidemos obter as colleitas. Agora plantamos nós para que poidan recoller os que veñen detrás...
15 abr 2012
Grimm en Contomundi
Foi no ano 1812 cando os irmáns Grimm publicaron o primeiro volume de Contos para a infancia e o fogar. Por ese motivo, celébrase este ano o segundo centenario da súa edición, polo menos nos lugares onde eses contos deixaron a súa pegada.
En Contomundi, os contos populares nunca foron abandonados polos contidos máis tecnolóxicos. Pois se aquí se trata, sobre todo, dos contos populares, da educación e da cultua, e dos procesos de aprendizaxe mediante o uso das TIC (tecnoloxías da información). E as historias tamén forman parte dese mundo. E áchanse, mesmo, en ferramentas tan actuais como o iPad.
A contribución dos irmáns Grimm ao imaxinario popular e aos contos tradicionais é innegable. Na orixe das historias sempre estará a memoria do seu nome. Por iso, gústanos recoñecernos, mentres descubrimos de novo a Jacob e Wilhelm Grimm, nalgunhas entradas anteriores. Porque aquí temos xa falado, por exemplo, da Cincenta, da Carapuchiña e tamén de Polgariño…