Mostrando entradas con la etiqueta internet. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta internet. Mostrar todas las entradas

17 may 2013

Premios de Internet 2013

En la XV edición de los Premios de Internet, de 2013, Educa con TIC ha ganado en la categoría que le corresponde, en educación. Desde todos los puntos de vista, formar parte de su equipo ha sido –y es- una de mis mejores experiencias. Mi primer post se tituló La lectoescritura multimedia, y se publicó en el ya lejano mes de noviembre de 2009. Y creo que, hasta este momento de obligada parada técnica, el último post que escribí fue Apuntes de storytelling, en abril de este año.

Aquellos que me leen aquí, saben que Contomundi y Educa con TIC siempre han estado bien comunicados, tanto en una dirección como en la otra. Por eso, en este día de alegría, aunque en Galicia llueva, quiero acordarme de todos los nombres del equipo de @educacontic: los que construyeron ese sitio, los que lo han llevado lejos, muy lejos con vuestra ayuda…

Educa con TIC

Nota: Aníbal de la Torre, nuestro coordinador y editor, se merece un post más especial. Mientras empiezo a pensarlo, gracias, amigo.

12 oct 2010

A nosa volta ao mundo

Este post escribiuse desde unha segura mesa de traballo, ao abrigo de tormentas, de calores e de ventos. As únicas dificultades, por dicilo dalgún xeito, foron debidas á conexión a Internet. Pero escribir sobre unha viaxe ao redor do mundo ten os seus problemas. Aínda que sexa a través dos seus contos. Claro que nada comparable ao que sentiron os viaxeiros doutras épocas e noutras xeografías.

No tempo de Xulio Verne, dar a volta ao mundo en 80 días era un gran éxito. Hoxe xa non é así; incluso pódese lograr en menos de oitenta horas. Pero en Educa con TIC, con la colaboración de Google Maps, descubrimos unha forma más cómoda e máis rápida. Tratábase de dar a volta ao mundo usando os seus contos, as súas lendas e os seus mitos. Para conseguirlo, tiñamos sobre todo o material publicado con anterioridade na súa web: La puerta de los cuentos e Mis viajes con Cenicienta. Así que, sen máis, o día 26 de setembro publicouse un post titulado La vuelta al mundo en 80 cuentos. Sen decatarnos, iniciabamos unha gran aventura.

No mapa inicial aparecían soamente 23 relatos. Pero con axuda podíamos completar a lista de contos, ata chegar á cifra de Verne. Así, dalgún xeito recordariamos ao gran novelista francés. Pero tamén serviría para difundir e compartir as historias populares do noso mundo, de calquera continente ou país. Ademais dos contos, o mapa podíase completar con textos, imaxes, audio e vídeo, para que esa viaxe merecese ser contada e recordada.

Pois ben, o venres 9 de outubro, antes da medianoite, acadamos a cifra soñada. Terminamos a nosa primeira volta ao mundo en máis de 80 contos! E agora, cando se publica esta entrada, o mapa xa recibiu case 30.000 vistas. Incrible!


Ver La vuelta al mundo en 80 cuentos en un mapa más grande

A todos os viaxeiros, a todas as viaxeiras, o noso mais sincero agradecemento.

18 dic 2009

Imaxinar, aprender, xogar, vivir

Imaxinar unha escola que xurda entre as imaxes de libros insólitos. Adiviñar a maxia das palabras nos contos e nas historias do mundo. Abrir as portas da fantasía. Procurar unha literatura infantil e xuvenil que non se limite unicamente ao saber, senón que tamén desenvolva a imaxinación e a creatividade.

Aprender mediante a narrativa dixital. Unha maneira sinxela pero poderosa para axudar ao alumnado a comprender o mundo complexo das súas experiencias. Un método eficaz para a integración das tecnoloxías na educación primaria. A pesar de todo, saber que a ficción, o imaxinario, responde a unha necesidade moi profunda de cada neno: desexar o cambio na súa propia vida, ser mellor.

Xogar coas historias nas que o soño mestúrase coa vida real, ao igual que ocorre na imaxinación das persoas. De feito, Brancaneves non morreu, Alicia nunca estivo perdida, Harry Potter aínda vive. Facer xogar ao neno coa súa propia lingua. Explorar o mundo. Descubrir a festa da linguaxe que agora hai en Internet: os contos, a poesía, o debuxo, a música; todo iso está aquí, e aínda máis.

¡Imagina, aprende, juega, vive!

Vivir a propia identidade a través das historias que compartimos cando colaboramos cos demais. A vida dun neno é unha historia que el mesmo inventa a medida que progresa…

27 nov 2009

Os recursos do blog

Neste post están reunidos todos os recursos do blog, en especial os que non se publican normalmente e que están Google Sites. Ademais, na nube de palabras, ou tag cloud, aparecen as etiquetas das entradas publicadas ata o día de hoxe. Para ver a nube precisarás Microsoft Silverlight.

Nube de etiquetas | Tag cloud
[
Microsoft Silverlight]

5 oct 2009

Beber en una boca de incendios

Ahora hay más información circulando por el mundo como en ninguna otra época de la historia humana. Antes se divulgaba a través de la prensa, la radio y la televisión. Pero en este momento es en Internet y en sus redes sociales donde se origina un verdadero océano de noticias y de datos. Por ese motivo, se ha insinuado que tratar de conseguir alguna información creíble en estos nuevos medios es como intentar beber una copa en una boca de incendios…

Will Lion

De hecho, esta dificultad se acrecienta en la escuela, donde se pretende favorecer el desarrollo de la comprensión y de la expresión lingüística. El niño necesita ahora de alguna ayuda para organizar, recordar y conectar los hechos que salen de Internet. Precisa controlar esa información que le llega para no fracasar en su aprendizaje. Se pueden buscar caminos novedosos para alcanzar ese objetivo, es evidente. Pero, ¿y si la habilidad de contar historias fuese una buena herramienta?

Hoy se sabe, por ejemplo, que ya a los dos años el 70 por ciento de los niños emplea algún recurso de convención literaria cuando explican una historia: fórmulas de inicio y conclusión, el imperfecto como forma verbal, las relaciones causa-efecto durante las secuencias narrativas. Además, esos estudios también establecen que la adquisición del esquema narrativo se produce en los cuatro o cinco primeros años de vida. Así, Stein y Trabasso especifican que cuando los cuentos están bien organizados y estructurados, los niños, a esas edades, son capaces de:

  • Recordar el orden exacto de los acontecimientos.
  • Inferir las intenciones y los estados internos de los personajes.
  • Diferenciar las causas de las consecuencias.
  • Detectar las inconsistencias en la información.

También está demostrado que a los cinco años los niños ya usan personajes tradicionales en sus juegos narrativos. Y un año después ya dominan muchas de las connotaciones que esos personajes tienen en sus culturas, en los relatos del mundo. Por tanto, aprender a contar una historia es una manera de analizar la información en un contexto narrativo. Es una respuesta a la necesidad de hallar algún sentido en la información que se recibe…

15 sept 2009

Os segredos da Web

Cada un de nós ten un complicado sistema de historias e rituais que son diferentes aos dos outros. A partir desta evidencia, os proxectos de Jonathan Harris profundizan no sentido emocional de Internet, no caso de que exista algo semellante a iso. Algúns dos proxectos que desenvolve son mostrados neste vídeo: We Feel Fine e Universe. No primeiro, trata de explorar as emocións humanas que deixan as actividades que realizamos na Web. E no segundo, intenta actualizar a nosa mitoloxía do ceo baseándose nas persoas, lugares e conceptos actuais. 

Resulta curioso e orixinal o uso que fai da tecnoloxía. Ademais das dúas ideas citadas antes, tamén levou a cabo: un ecosistema de entrevistas en vídeo, unha instalación interactiva de citas en liña, un mosaico fotográfico con imaxes polaroid, un experimento de narración de contos cunha familia de esquimós, unha exploración interactiva do desexo humano, etc. A pesar da novidade das súas presentacións, talvez non deberiamos sorprendernos tanto, pois xa o explicou Jean-Paul Sartre:

“Isto é o que engana á xente: un home é sempre un contador de contos, vive rodeado polos seus contos e os contos de outros, ve todo o que lle pasa a través deles e intenta vivir a súa propia como se estivese contando un conto.”

6 ago 2009

Contomundi en una nube

La expresión Web 2.0 se refiere a la tecnología que en Internet facilita la aparición de una gama especial de servicios: entre otros, las redes sociales, los blogs y los wikis. Alrededor de estos servicios aparecieron las nubes de palabras, o tag cloud, como una forma de visualizar las etiquetas de un sitio web.

En este blog, las etiquetas están en una sección llamada Biblioteca, y con esas palabras se hizo la nube que podéis ver debajo. Su diferente tamaño indica la importancia de cada una de las etiquetas; hasta este momento, por supuesto. Y si pasáis el ratón por encima, descubriréis las relaciones que existen entre ellas. Es decir, que en un blog hasta las palabras forman su propia red…

En una anterior entrada, no hace mucho, se dijo que el blog estaba a pundo de empezar una nueva experiencia. Ahora ya está confirmado. El proyecto es oficial y se llama Contomundi 2.0, y ése también será nuestro nombre a partir de hoy. Seguirá interesándose por los cuentos populares y del mundo, en cualquiera de los formatos: textos, relatos audiovisuales o webquest, y también blogs y wikis. Además, prestará atención a los juegos, o aventuras gráficas, que tengan su origen en el imaginario popular.

Sobre todo, tratará el Storytelling o arte de contar historias, su utilidad en la educación primaria y el uso de herramientas 2.0 para imaginar e inventar cuentos. No para que todos los niños se vuelvan artistas, sino para evitar que la posibilidad de expresarse mediante las nuevas tecnologías sea el privilegio de unos pocos.

28 jul 2009

Contomundi 2.0

Desde o principio, este blog tratou de relacionar o mundo do conto popular e as novas tecnoloxías. De igual maneira que se interesaba polos relatos populares do mundo, prestaba atención aos novos formatos de presentación que facilitan as TIC: contos audiovisuais, aventuras gráficas, ferramentas educativas da web 2.0, webquest baseadas no imaxinario, etc.

No momento actual, o blog está a punto de comezar unha nova experiencia. Forma parte dun proxecto máis amplo, ao que lle foi concedido o tempo necesario para o seu desenvolvemento. O título desta entrada fai referencia a ese novo traballo, pois tamén é o seu título, e analizará a utilidade dos contos no mundo das TIC. E talvez, para se adaptar mellor a esta nova realidade, o blog cambiará o seu nome por estoutro: Contomundi 2.0; aínda que a día de hoxe non está decidido.

A xente que se move nas novas tecnoloxías entende perfectamente a palabra colaboración. Sen ela, resultaría case imposible descubrir moitos dos tesouros que hai en internet. E algúns deses tesouros participan activamente nos cambios que se están a producir na educación, como as redes sociais, por exemplo. O vídeo que hai a continuación é unha boa mostra de todo isto…

(vía El caparazón, versión light)

30 may 2009

O que as escolas e os cárceres teñen en común?

Esta comparación pertence a Brian Crosby, e aparece no libro titulado Smart Kids, Bad Schools: 38 Ways to Save America´s Future. Este profesor e escritor é tamén autor doutros libros, e forma parte da coñecida American Education Asociation. O cadro que ilustra a súa comparación resúltame sorprendente, pero non sei nada máis. Aínda que é unha visión da estrutura educativa dun país ben distante, talvez haberá que reflexionar…

6a00d83533a43669e200e553cd4bfc8833

(vía Caldeirão de Ideias)

10 may 2009

Proppian Fairy Tale Generator

Hai tempo, publicamos unha entrada titulada Inventar contos na Web 2.0, que recollía algúns enlaces para facer historias cos elementos e os ingredientes dos contos. Para continuar dalgún xeito con aquela exposición, hoxe amosamos un novo recurso: Proppian Fairy Tale Generator. Utiliza as funcións da teoría de Vladimir Propp, e con ese material permite que constrúamos contos a partir das funcións que escollamos. O único problema é que está en inglés.

A idea foi un proxecto que se desenvolveu na Brown University no ano 2001, e que estivo dirixido polo profesor Lewis Seifert. Se o noso dominio da lingua inglesa non é un impedimento, podemos experimentar coa teoría de Propp e coa estrutura dos contos populares. E incluso usar materiais narrativos dos irmáns Grimm e de Perrault.

Proppian Fairy Tale Generator

No caso de non manexar ben o inglés, temos a oportunidade de empregar algún tradutor para solucionar o problema. Pero como a súa eficacia é aínda moi mellorable, seguro que logramos unhas boas risas cos textos que se orixinarán.

Related Posts with Thumbnails