unchanged
「unchanged」の意味・「unchanged」とは
「unchanged」とは、変化がない、そのままである、という意味を持つ英単語である。何かが以前の状態から変わらず、そのままの状態を保っていることを表す。例えば、ある会議の議題が前回と同じである場合、「The agenda remained unchanged」と表現することができる。「unchanged」の発音・読み方
「unchanged」の発音は、IPA表記では /ʌnˈtʃeɪndʒd/ となる。これをカタカナに置き換えると「アンチェインジド」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語では「アンチェンジド」と読むことが一般的である。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「unchanged」の定義を英語で解説
英語の辞書によると、「unchanged」は "not changed; remaining the same." と定義されている。つまり、何かが変化せず、以前の状態を保っていることを示す。例えば、ある商品の価格が変わらない場合、「The price of the product remained unchanged」と表現することができる。「unchanged」の類語
「unchanged」の類語としては、「unaltered」、「constant」、「stable」などが挙げられる。これらの単語も同様に、何かが変化せず、そのままの状態を保っていることを表す。例えば、ある計画が変更されずにそのまま進行する場合、「The plan remained unaltered」や「The plan remained constant」、「The plan remained stable」と表現することができる。「unchanged」に関連する用語・表現
「unchanged」に関連する用語や表現としては、「remain unchanged」、「leave unchanged」、「stay unchanged」などがある。これらの表現も「unchanged」同様、何かが変わらずそのままであることを示す。例えば、ある法律が改正されずそのままである場合、「The law remains unchanged」、「The law is left unchanged」、「The law stays unchanged」と表現することができる。「unchanged」の例文
1. English: The situation remains unchanged. (日本語訳:状況は変わっていない。)2. English: The price of the product remained unchanged. (日本語訳:その商品の価格は変わらなかった。)
3. English: The law stays unchanged. (日本語訳:その法律は変わらない。)
4. English: The plan remained unaltered. (日本語訳:その計画は変更されなかった。)
5. English: The agenda remained unchanged. (日本語訳:議題は変わらなかった。)
6. English: The schedule is left unchanged. (日本語訳:スケジュールはそのままだ。)
7. English: The rules remain constant. (日本語訳:ルールは一定だ。)
8. English: The policy stayed unchanged. (日本語訳:その政策は変わらなかった。)
9. English: The structure of the building remained stable. (日本語訳:その建物の構造は安定したままだった。)
10. English: The temperature of the room is left unchanged. (日本語訳:部屋の温度はそのままだ。)
UNCHANGED
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/20 08:07 UTC 版)
『UNCHANGED』 | ||||
---|---|---|---|---|
URATA NAOYA の カバー・アルバム | ||||
リリース | ||||
ジャンル | J-POP | |||
時間 | ||||
レーベル | avex trax | |||
チャート最高順位 | ||||
| ||||
URATA NAOYA アルバム 年表 | ||||
|
『UNCHANGED』(アンチェンジド)は、URATA NAOYAのカバー・アルバム。2013年12月4日発売。
概要
シンガーとして自身が影響を受けた楽曲をカバーしたものを収録したカバー・アルバムである。自身のソロ・プロジェクト「URATA NAOYA 30th Anniversary Cover Project」として2013年2月よりiTunesで配信された楽曲に加え新たなカバー「あなたのキスを数えましょう 〜You were mine〜」「All My Love To You with ISSA」の2曲、ボーナス・トラックには自身作詞のオリジナル楽曲を収録している。
初回盤はスリーブ仕様である。AAAのファンクラブ「AAA Party」では特典に直筆サイン、mu-moでは特典に生写真が1枚封入された。
収録曲
CD
- It's just love
- 原曲:MISIA
- Time goes by
- LOVE SONG
- 原曲:CHAGE&ASKA
- I WANT IT THAT WAY
- 原曲:バックストリートボーイズ
- 世界でいちばん熱い夏
- 原曲:プリンセス プリンセス
- 君がいるだけで
- 原曲:米米CLUB
- やさしいキスをして
- あなたのキスを数えましょう 〜You were mine〜
- 原曲:小柳ゆき
- All My Love To You with ISSA
- 原曲:DA PUMP
- カバー元のDA PUMPのメンバーであるISSAとのコラボレーションが実現し、編曲には作曲者のm.c.A・Tこと富樫明生が担当した。
- 僕が一番欲しかったもの
- 原曲:槇原敬之
- ※Bonus Track
- 君に逢えないから
外部リンク
- unchangedのページへのリンク