in the air
「in the air」の意味・「in the air」とは
「in the air」とは、英語の成句で、直訳すると「空気の中に」となる。しかし、この表現は文字通りの意味だけでなく、比喩的な意味も含む。具体的には、何かが起こりそうな雰囲気や、特定の感情や思考が広く共有されている状況を指す。例えば、「Excitement is in the air.」という文は、「興奮が空気中に満ちている」という意味で、何か興奮する出来事が迫っていることを示す。「in the air」の発音・読み方
「in the air」の発音は、IPA表記では /ɪn ðiː eər/ となる。IPAのカタカナ読みでは「イン・ザ・エア」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「イン・ザ・エア」と読む。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特定のパターンについて説明する必要はない。「in the air」の定義を英語で解説
「in the air」の定義は、「If something is in the air, it is felt to be present, but it is not talked about directly.」となる。これは、「何かが空気中にあると感じられ、しかし直接話されていない場合、それは"in the air"である」という意味である。例えば、「Love is in the air.」という文は、「愛が空気中にある」という意味で、周囲に愛の雰囲気が漂っていることを示す。「in the air」の類語
「in the air」の類語としては、「on the horizon」や「in the wind」がある。これらの表現も同様に、何かが起こりそうな雰囲気や、特定の感情や思考が広く共有されている状況を示す。例えば、「Change is on the horizon.」という文は、「変化が地平線上にある」という意味で、近い将来に変化が起こることを示す。「in the air」に関連する用語・表現
「in the air」と関連する用語や表現には、「hang in the air」や「leave in the air」がある。これらの表現も、「in the air」同様、空気中に何かが存在するという意味を持つ。例えば、「The smell of the food hung in the air.」という文は、「食べ物の匂いが空気中に残っていた」という意味である。「in the air」の例文
以下に、「in the air」を用いた例文を10個示す。 1. 英語例文(日本語訳):A sense of anticipation is in the air.(期待感が空気中に漂っている。)2. 英語例文(日本語訳):There is a feeling of change in the air.(変化の感じが空気中にある。)
3. 英語例文(日本語訳):The scent of spring is in the air.(春の香りが空気中にある。)
4. 英語例文(日本語訳):The tension was in the air.(緊張感が空気中にあった。)
5. 英語例文(日本語訳):The smell of rain was in the air.(雨の匂いが空気中にあった。)
6. 英語例文(日本語訳):The sound of laughter was in the air.(笑い声が空気中に響いていた。)
7. 英語例文(日本語訳):The excitement is in the air.(興奮が空気中に満ちている。)
8. 英語例文(日本語訳):The taste of victory was in the air.(勝利の味が空気中にあった。)
9. 英語例文(日本語訳):The spirit of cooperation was in the air.(協力の精神が空気中にあった。)
10. 英語例文(日本語訳):The feeling of unease was in the air.(不安感が空気中にあった。)
In the Air
4 TIMES
![]() | この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2017年5月) |
「4 TIMES」 | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
倖田來未 の シングル | |||||||||||||||||||||||||
初出アルバム『JAPONESQUE』 | |||||||||||||||||||||||||
A面 |
Poppin' love cocktail feat.TEEDA IN THE AIR V.I.P. KO-SO-KO-SO | ||||||||||||||||||||||||
リリース | |||||||||||||||||||||||||
規格 | マキシシングル | ||||||||||||||||||||||||
ジャンル | J-POP | ||||||||||||||||||||||||
時間 | |||||||||||||||||||||||||
レーベル | rhythm zone | ||||||||||||||||||||||||
作詞・作曲 |
倖田來未 TEEDA BACK-ON FAST LANE ERIK LIDBOM Toby Gad Jessica Cornish Allan P Grigg 竹本健一 | ||||||||||||||||||||||||
チャート最高順位 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
倖田來未 シングル 年表 | |||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
|
「4 TIMES」(フォー タイムズ)は、2011年8月17日にリリースされた日本の歌手・倖田來未の50枚目のシングル。発売元はrhythm zone。
解説
前作「POP DIVA」より約6か月ぶりとなるシングル。2006年発売の「4 hot wave」から毎年続いている夏の数曲入りシングルであり、本作では「Poppin' love cocktail feat.TEEDA」「IN THE AIR」「V.I.P.」「KO-SO-KO-SO」の4曲が収録されている。「CD+DVD」、「CDのみ」、「CD + デジタルカメラ」(完全受注限定生産盤)、「CD + ポストカードBOXセット」(数量限定生産盤)の4形態での発売となる。
「Poppin' love cocktail」は、同じエイベックス所属のミクスチャーバンド、BACK-ONが作曲し、メンバーのTEEDAがフィーチャリングで参加しており、2011年8月13日に放送されたTBS系音楽番組『COUNT DOWN TV』のゲストライブにもTEEDAが参加している。ちなみに、BACK-ONの10枚目のシングル「Connectus and selfish」も同日発売された。
シングルのメイン曲でフィーチャリングアーティストを迎えるのは、「That Ain't Cool」(倖田來未 feat.Fergie)以来、7度目となった。
楽曲解説
- ※インストは除く。
- Poppin' love cocktail feat.TEEDA
- 『BACK-ONが歌ってもかっこいいと思う曲を書いて欲しい』と依頼をして受けたフィーチャリング曲。ロックサウンド全開の、明るくてキャッチーな曲となっている。
- MVにはラップ担当のTEEDAと2人でフルCGで撮影をし、「楽曲に負けないスピード感をもっているので、映像もぜひ見て欲しい」と語っている[1]。
- IN THE AIR
- “夏の花火大会の帰り” をイメージに制作された曲。MVでは「大人の女性らしく、ひとつひとつの動作をゆっくり動くことを意識した」と語っている[1]。
- V.I.P.
- “男性に媚びる事のない、強気な女性を描いた” ダンスナンバー[1]。
- KO-SO-KO-SO
- “スキャンダラスなワンナイトラブ” をテーマにしたミステリアスなエレクトロ・ナンバー[1]。
- MVでは「相手が女の子だからこそ、私も気持ちが入りやすかったし、好きな人にしか見せない表情や姿が綺麗に描けた」と語っている[1]。
収録曲
CD+DVD・CD盤
CD
- Introduction 〜sunny time〜 [0:40]
- インスト
- Poppin' love cocktail feat. TEEDA [5:00]
- Interlude 〜sunset time〜 [0:36]
- インスト
- IN THE AIR [4:08]
- 作詞:Kumi Koda
作曲:FAST LANE, ERIK LIDBOM
編曲:ERIK LIDBOM
- 作詞:Kumi Koda
- Interlude 〜midnight time〜 [0:28]
- インスト
- V.I.P. [3:05]
- 作詞・作曲:Kumi Koda, Toby Gad, Jessica Cornish
編曲:Toby Gad
- 作詞・作曲:Kumi Koda, Toby Gad, Jessica Cornish
- Interlude 〜time to... love〜 [0:28]
- インスト
- KO-SO-KO-SO [3:05]
- 作詞・作曲:Kumi Koda, Allan P Grigg, 竹本健一
DVD
- [MUSIC VIDEO]
CD+デジタルカメラ(完全受注限定生産)・CD+ポストカードBOXセット(数量生産限定)盤
- Poppin' love cocktail feat. TEEDA
タイアップ
- H.I.S. TV-CMソング (#2)
- music.jp TV-CFソング (#2)
- BeeTV『LoveSpot〜恋が実る場所〜』主題歌 (#4)
- 日本テレビ系ドラマ『ピースボート -Piece Vote-』主題歌 (#8)
収録アルバム
- Poppin' love cocktail feat. TEEDA
- IN THE AIR
- 『JAPONESQUE』
- 『BEST 〜2000-2020〜』(ファンクラブ限定盤)
- V.I.P.
- 『JAPONESQUE』(feat.T-Pain、Album Version)
- 『SUMMER of LOVE』
- 『BEST 〜2000-2020〜』(ファンクラブ限定盤)
- KO-SO-KO-SO
- 『JAPONESQUE』
- 『BEST 〜2000-2020〜』(ファンクラブ限定盤)
収録ライブ映像
- Poppin' love cocktail feat.TEEDA
- (※は、TEEDAとの共演)
- 『a-nation'11』(Love Me Back) ※
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2011 〜Dejavu〜』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2013 〜JAPONESQUE〜』
- 『Koda Kumi 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVE at STUDIO COAST』(WALK OF MY LIFE、ファンクラブ限定盤)
- 『Koda Kumi 15th Anniversary Live Tour 2015 〜WALK OF MY LIFE〜』(メドレー)
- 『Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live』(WINTER of LOVE、ファンクラブ限定盤) ※
- 『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2016 〜Best Single Collection〜』(BONUS MOVIE)
- IN THE AIR
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2013 〜JAPONESQUE〜』
- 『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2019 re(LIVE) 〜JAPONESQUE〜』
- V.I.P.
- (※は、T-Painと共演)
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2013 〜JAPONESQUE〜』
- 『Koda Kumi 15th Anniversary Premium Live』(WINTER of LOVE、ファンクラブ限定盤) ※
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2019 re(LIVE) 〜JAPONESQUE〜』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2019 re(LIVE) -Black Cherry- & -JAPONESQUE-』(ファンクラブ限定盤)
- KO-SO-KO-SO
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2013 〜JAPONESQUE〜』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2019 re(LIVE) 〜JAPONESQUE〜』
- 『KODA KUMI LIVE TOUR 2019 re(LIVE) -Black Cherry- & -JAPONESQUE-』(ファンクラブ限定盤)
- 『KODA KUMI Love & Songs 2022』
脚注
「in the air」の例文・使い方・用例・文例
- 「アサガオ」に対する英語は「morning glory」です
- Holman Healthは栄養補助食品業界の巨大企業で、最高経営責任者であるBud Rollinsを交代させようとしているが、Bud Rollinsは機会があるたびに、彼と同社取締役会とがあらゆる点で合意できるようには思えないと公言していた。
- 私は6月後半に休暇を取るので、参加のご要望は必ずLyle GrodinをCCに入れてください。
- 工事が完了するまで、正面とVine通りの入口からしかセンターに入れない。
- 昨年までは、Train FirstとTop Shareと契約をしていました。
- 興味のある方は、12月5日までに、履歴書と少なくとも2通の職務に関する推薦状を添付したEメールを、Singh金融サービスのMisa Takahama、mtakahama@singhfs.comまで送ってください。
- 現在、香港のMing銀行で下級市場アナリストとして働いており、この職に就いて2 年半になります。
- 私はBellingham大学の数学の学位があり、どちらの推薦状にも書かれているように、高いコミュニケーションスキルを持ち合わせています。
- John AbrahamsとTina Linがアンケートデータの収集担当で、この作業は5 月5 日までに終わるでしょう。
- 配達はWestlake、Pinewood、Ramona限定
- Direct Marketingという会社が、私たちの卸売業者となることに同意してくれました。
- この地域では、Direct Marketingは比較的新しい企業ですが、すでに地元の小売店だけでなく、近隣の州の大小の小売店とも、しっかりとした関係を確立しています。
- Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。
- この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。
- 詳細は、Sophistication のウェブサイト、www.sophistication-magazine.comをご覧ください。
- Bryce Rollins の回顧展が、6 月17 日から9 月15 日までSchulz美術館にて、同美術館の35 周年を祝って行われる。
- 1970 年代初頭以来、独特の皮肉精神を持つRollinsは、近代化によってもたらされた複雑な社会を風刺した、印象的な作品を立て続けに発表している。
- Rollinsの回顧展の期間中、Schulzの、アフリカ美術の常設コレクションを収容する一画は閉鎖される。
- Bryce Rollinsの人生を説明すること。
- caffeinelessをcaffeinlessと間違ってつづった。
- in the airのページへのリンク