Verse (4:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
Verse (4:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
Verse (4:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
com
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:1) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:1)
6 Go
N nominative masculine plural noun
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive feminine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
N accusative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:1:17) wanisan and women. N accusative feminine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
V 2nd person masculine plural (form VI) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
__
(4:1:22) bihi [with it]
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:1:26) kna is
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative plural noun
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form V) imperfect verb,
N accusative masculine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
(4:2:11) il with
N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:2:14) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:3) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:3)
6 Go
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine plural (form IV) (4:3:4) tuq'si you will be able to do justice imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P preposition
(4:3:5) f with
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative
REL relative pronoun
(4:3:8) m what
P prefixed preposition lm
P preposition
N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine plural imperfect
REM prefixed resumption particle
CONJ coordinating conjunction
(4:3:21) aw or
__
(4:3:22) m what
N nominative masculine plural noun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
N nominative masculine singular noun
SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine plural imperfect
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative feminine plural noun
N accusative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm
P preposition
(4:4:8) an of
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
(4:4:10) min'hu of it
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(4:4:13) hanan (in) satisfaction ADJ accusative masculine indefinite adjective
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:5) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation
Verse (4:5)
6 Go
V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative masculine plural noun
N accusative masculine plural noun
REL feminine singular relative pronoun
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm
__
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(4:5:11) fh with it
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:6) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:6)
6 Go
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative plural noun
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
SUB subordinating conjunction
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive
REM prefixed resumption particle
(4:6:21) kna is
RSLT prefixed result particle IMPV prefixed imperative particle lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:6:25) kna is
RSLT prefixed result particle IMPV prefixed imperative particle lm
(4:6:27) falyakul
__
P prefixed preposition bi N genitive masculine passive participle
REM prefixed resumption particle (4:6:29) fa-idh Then when T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine singular indefinite noun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(4:7:15) min'hu of it
CONJ coordinating conjunction
(4:7:16) aw or
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:8) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:8)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:8:2) aara present (4:8:3) l-qis'mata (at) the (time of) division
(4:8:4) ul (of)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition (4:8:9) min'hu from it PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative
P prefixed preposition lm (4:8:11) lahum to them PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine indefinite verbal noun
ADJ accusative masculine indefinite passive participle
REM prefixed resumption particle IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(4:9:1)
__
REL masculine plural relative pronoun
(4:9:3) law if
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
ADJ accusative indefinite (form III) verbal noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
REM prefixed resumption particle IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:10) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:10)
6 Go
N accusative masculine plural noun
ACC accusative particle PREV preventive particle m
__
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:10:9) f in
N genitive masculine plural noun
N accusative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
FUT prefixed future particle sa (4:10:12) wasayalawna and they will be burned V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:11) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:11)
6 Go
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(4:11:3) f concerning
N genitive masculine plural noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
N nominative masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural indefinite noun
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine dual noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person feminine singular perfect verb
RSLT prefixed result particle
P prefixed preposition lm (4:11:21) falah then for her PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm
N genitive masculine dual noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
N genitive masculine singular indefinite noun
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
N nominative masculine noun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:11:30) in if
(4:11:31) kna is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
__
(4:11:36) yakun is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb (4:11:39) wawarithahu and inherit[ed] him PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine dual noun
RSLT prefixed result particle P prefixed preposition lm N genitive feminine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(4:11:42) l-thuluthu (is) one third. N nominative masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm
N nominative plural indefinite noun
RSLT prefixed result particle
P prefixed preposition lm (4:11:47) fali-ummihi then for his mother N genitive feminine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(4:11:48) l-sudusu (is) the sixth N nominative masculine noun
P preposition
N genitive noun
N genitive feminine indefinite noun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(4:11:54) aw or
N nominative masculine plural noun (4:11:56) bukum Your parents PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun
NEG negative particle
(4:11:58) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
INTG nominative interrogative noun
N nominative masculine singular noun
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
PN accusativepropernounAllah
(4:11:69) kna is
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:12) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:12)
6 Go
P prefixed preposition lm (4:12:1) walakum And for you PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine noun
N nominative masculine plural noun
COND conditional particle
(4:12:6) in if
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(4:12:8) yakun is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:12:12) kna is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle P prefixed preposition lm
P preposition
V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
N genitive feminine indefinite noun
V 3rd person feminine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(4:12:24) aw or
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition lm (4:12:26) walahunna And for them PRON 3rd person feminine plural personal pronoun
N nominative masculine noun
P preposition
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
COND conditional particle
(4:12:30) in if
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(4:12:32) yakun is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle (4:12:35) fa-in But if COND conditional particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:12:36) kna is
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle P prefixed preposition lm
N nominative masculine noun
P preposition
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
N genitive feminine indefinite noun
V 2nd person masculine plural (form IV)
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(4:12:48) aw or
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
__
N accusative feminine indefinite noun
(4:12:55) awi or
REM prefixed resumption particle P prefixed preposition lm
N nominative masculine singular indefinite noun
(4:12:59) aw or
RSLT prefixed result particle
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine singular noun
P preposition
DEM masculine singular demonstrative pronoun
RSLT prefixed result particle
(4:12:72) f in
P preposition
P preposition
N genitive noun
N genitive feminine indefinite noun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb
P prefixed preposition bi
CONJ coordinating conjunction
(4:12:79) aw or
N genitive masculine indefinite (form III) active participle
N accusative feminine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular indefinite noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
DEM feminine singular demonstrative pronoun
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
N accusative feminine plural indefinite noun
P preposition
N genitive noun (4:13:12) tatih underneath them PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
N nominative masculine plural noun
P preposition
(4:13:15) fh in it.
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:14) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:14)
6 Go
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(4:14:6)
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
__
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb,
N accusative feminine indefinite noun
(4:14:9) khlidan (will) abide forever N accusative masculine indefinite active participle
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:14:10) fh in it.
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine indefinite noun
ADJ nominative masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:15) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:15)
6 Go
V 3rd person feminine plural imperfect verb
N accusative feminine noun
P preposition
N genitive feminine plural noun
SUP prefixed supplemental particle V 2nd person masculine plural (form X) (4:15:6) fa-is'tashhid then call to witness imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
N accusative feminine indefinite noun
P preposition
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
(4:15:13) f in
P preposition
P preposition
V 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, subjunctive mood
N nominative masculine noun
(4:15:18)
__
aw or
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine dual imperfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P preposition
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person dual object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine dual perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine dual (form IV) perfect (4:16:7) wa-ala and correct themselves, verb PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural (form IV)
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:16:12) kna is
N accusative masculine singular indefinite active participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:17) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:17)
6 Go
N nominative feminine noun
(4:17:3) al by
P preposition
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
(4:17:6) yamalna do
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
P preposition
N genitive masculine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:18) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (4:18)
6 Go
N nominative feminine noun
(4:18:2)
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
(4:18:4) yamalna do
N accusative feminine plural noun
T time adverb
N accusative masculine noun (4:18:9) aadahumu one of them PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine noun
ACC accusative particle
(4:18:12)
__
inn "Indeed I
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
T accusative time adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine plural indefinite noun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:19) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:19)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
NEG negative particle
(4:19:4) l Not
P prefixed preposition lm
(4:19:7) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm V 2nd person masculine plural imperfect verb,
REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
EXP exceptive particle
(4:19:18) an that
V 3rd person feminine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
ADJ genitive feminine indefinite (form II) active participle
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form III) imperative verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
(4:19:23) bil-marfi in kindness. P prefixed preposition bi N genitive masculine passive participle
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
__
RSLT prefixed result particle
SUB subordinating conjunction
(4:19:27) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(4:19:32) fhi in it
N accusative masculine singular indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect
N accusative masculine (form X) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
N accusative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
P preposition
INTG prefixed interrogative alif V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:21) 6 Go 6
V 2nd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N nominative masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
(4:21:6) il to
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:21:8) wa-akhadhna and they have taken V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
(4:22:2) tanki
__
marry
REL relative pronoun
(4:22:3) m whom
N nominative masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
(4:22:6) mina of
P preposition
N genitive feminine plural noun
(4:22:9) m what
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:22:16) wasa and (an) evil V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:23) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (4:23)
6 Go
N nominative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative feminine plural noun
REL feminine plural relative pronoun
V 3rd person feminine plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative feminine plural noun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REL feminine plural relative pronoun
(4:23:22) f (are) in
P preposition
N genitive masculine noun
P preposition
(4:23:24) min of
N genitive feminine plural noun
__
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine plural personal pronoun
RSLT prefixed result particle
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine plural noun
REL masculine plural relative pronoun
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
(4:23:47) m what
PN accusativepropernounAllah
(4:23:52) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:24) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:24)
6 Go
(4:24:1) wal-mu'antu And (prohibited are) the ones who are married
P preposition
(4:24:2) mina of
(4:24:5) m whom
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
N accusative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm (4:24:12) lakum to you PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
REL relative pronoun
(4:24:13) m what
SUB subordinating conjunction
(4:24:16) an that
V 2nd person masculine plural (form VIII)
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural noun
N accusative masculine plural (form IV) active participle
N accusative masculine noun
__
(4:24:22) fam So what
REM prefixed resumption particle COND conditional noun
V 2nd person masculine plural (form X)
P prefixed preposition bi
(4:24:24) bihi of it
P preposition
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
P preposition
P preposition
V 2nd person masculine plural (form VI)
P prefixed preposition bi
(4:24:34) bihi of it
P preposition
N genitive noun
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:24:40) kna is
N accusative masculine singular indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:25) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:25)
6 Go
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
(4:25:6) an to
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
ADJ accusative feminine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
P preposition
REL relative pronoun
(4:25:11) m what
N nominative masculine plural noun
P preposition
(4:25:14) min of
N genitive feminine plural noun
ADJ genitive feminine plural (form IV) active participle
N nominative masculine singular noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine (form IV) verbal noun
N nominative masculine noun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
(4:25:24) bi-idh'ni with (the) permission P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine noun (4:25:25) ahlihinna (of) their family PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
N accusative masculine plural noun (4:25:27) ujrahunna their bridal due PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine passive participle
N accusative feminine plural indefinite (form IV) passive participle
N accusative masculine noun
N genitive feminine plural indefinite (form III) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine plural indefinite noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
__
V 3rd person feminine plural (form IV)
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person feminine plural perfect verb
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
RSLT prefixed result particle P preposition
(4:25:43) al (is) on
P preposition
N genitive feminine plural (form IV) passive participle
P preposition
N genitive masculine noun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
P preposition (4:25:51) minkum among you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect
N nominative masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular indefinite noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PN nominativepropernounAllah
PRP prefixed particle of purpose lm
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
N accusative feminine plural noun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:26:10) wayatba and (to) accept repentance V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular indefinite noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:27) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (4:27)
6 Go
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
(4:27:3) an to
(4:27:4) yatba accept repentance V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
(4:27:10) an
__
that
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
PN nominativepropernounAllah
(4:28:3) an to
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle (4:28:6) wakhuliqa and was created V 3rd person masculine singular passive perfect verb
N nominative masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:29) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:29)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
LOC accusative location adverb PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine active participle
EXP exceptive particle
(4:29:10) an that
N accusative feminine indefinite noun
(4:29:13) an on
P preposition
N genitive masculine indefinite (form VI) verbal noun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
__
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:29:21) kna is
P prefixed preposition bi PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RSLT prefixed result particle
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
DEM masculine singular demonstrative pronoun
(4:30:11) al for
P preposition
PN genitivepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:31) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:31)
6 Go
in If
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb,
N accusative feminine plural noun
V 2nd person masculine plural passive imperfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(4:31:6)
__
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural (form IV) imperfect verb, jussive
N accusative masculine indefinite (form IV) passive participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:32) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:32)
6 Go
V 2nd person masculine plural (form V) imperfect
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
N accusative masculine noun (4:32:7) baakum some of you PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
(4:32:8) al over
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine indefinite noun
V 3rd person feminine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
PN accusativepropernounAllah
P preposition
(4:32:20) min of
N genitive masculine noun
ACC accusative particle
(4:32:23)
__
PN accusativepropernounAllah
l-laha Allah
(4:32:24) kna is
N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) COND masculine plural conditional noun
V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:33:15) kna is
(4:33:16) al over
P preposition
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:34) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation
Verse (4:34)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(4:34:3) al of P preposition (4:34:2) qawwmna (are) protectors N nominative masculine plural noun (4:34:1) al-rijlu [The] men N nominative masculine plural noun
P prefixed preposition bi SUB subordinating conjunction
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
N accusative masculine noun
P preposition
(4:34:9) al over
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV)
P preposition
N genitive masculine plural noun
REM prefixed resumption particle N nominative feminine plural active participle
N nominative feminine plural indefinite active participle
N nominative feminine plural indefinite active participle
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle COND feminine plural conditional noun
__
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(4:34:27) f in P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
RSLT prefixed result particle (4:34:32) fal then (do) not PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
P preposition (4:34:34) alayhinna against them PRON 3rd person feminine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
PN accusativepropernounAllah
(4:34:38) kna is
N accusative masculine singular indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:35) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:35)
6 Go
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine (form III) verbal noun
N genitive noun PRON 3rd person dual possessive pronoun
RSLT prefixed result particle
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine noun
__
(4:35:11) ahlih her family.
COND conditional particle
(4:35:12) in If
V 3rd person masculine dual (form IV) imperfect verb,
N accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
LOC accusative location adverb
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:35:20) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:36) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:36)
6 Go
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
P prefixed preposition bi
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:36:7) wabil-wlidayni and to the parents P prefixed preposition bi N genitive masculine dual noun
N accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ADJ genitive masculine singular adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person feminine singular perfect verb
__
(4:36:23) malakat possess[ed]
N nominative masculine plural noun (4:36:24) aymnukum your right hands. PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:36:30) kna is
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
REL masculine plural relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL relative pronoun
(4:37:7) m what
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(4:37:10) min of
N genitive masculine noun (4:37:11) falihi His Bounty PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:38) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (4:38)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
N accusative masculine (form III) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:38:9) wal and not NEG negative particle
P prefixed preposition bi N genitivemasculinenounLast Day
ADJ genitive masculine singular adjective
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN nominativemasculinepropernounSatan
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
__
RSLT prefixed result particle
REM prefixed resumption particle
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
COND conditional particle
(4:39:3) law if
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivemasculinenounLast Day
ADJ genitive masculine singular adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:40) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:40)
6 Go
PN accusativepropernounAllah
(4:40:5) mith'qla (as much as) weight (4:40:6) dharratin (of) an atom. N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle
N accusative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb,
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(4:40:13)
__
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
P preposition
(4:41:10) al against
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:42) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:42)
6 Go
T time adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
__
(4:42:7) law if
V 3rd person feminine singular passive imperfect verb
P prefixed preposition bi
N nominativefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:43) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:43)
6 Go
N nominative noun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
N accusative feminine noun
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine plural noun
P preposition
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
(4:43:11) m what
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular indefinite noun
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb,
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative plural noun
(4:43:23) aw or
(4:43:24) al on
P preposition
(4:43:26) aw or
(4:43:27) ja came
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
__
(4:43:32) aw or
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
N accusative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural (form V) imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P prefixed preposition bi
N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:43:46) kna is
INTG prefixed interrogative alif (4:44:1) alam Did not NEG negative particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:44:3) il [towards]
V 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(4:44:7) mina of
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:44:12) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
N accusative masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:45) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (4:45)
6 Go
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular noun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
(4:45:4) wakaf
__
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:46) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:46)
6 Go
mina Of
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
(4:46:6) an from
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CIRC prefixed circumstantial particle
N genitive masculine indefinite (form IV) passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine singular (form III) imperative
N accusative masculine indefinite verbal noun
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:46:17) waanan and defaming N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(4:46:18) f [in]
N genitive masculine noun
(4:46:19)
__
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle (4:46:21) annahum [that] they PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle (4:46:35) fal so not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
EXP exceptive particle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:47) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:47)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect (4:47:3) t (have) been given verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite (form II) active participle
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
LOC accusative location adverb
P preposition
N genitive noun
(4:47:13) an [that]
CAUS prefixed particle of cause V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(4:47:17) al on
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:47:19) aw or
V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(4:47:21) kam as
N accusative masculine plural noun
__
(4:47:24) l-sabti (of) the Sabbath. N genitivemasculinenounSabbath
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
PN accusativepropernounAllah
(4:48:5) an that
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
REL relative pronoun
(4:48:9) m from
LOC accusative location adverb
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
REM prefixed resumption particle (4:48:14) waman And whoever COND conditional noun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:49) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:49)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:49:3) il [towards]
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
REL relative pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
(4:49:12)
__
V 3rd person masculine plural passive imperfect
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect
P preposition
(4:50:4) al about
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi
(4:50:8) bihi is it -
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:51) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:51)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:51:3) il [towards]
V 3rd person masculine plural (form IV) passive perfect (4:51:5) t were given verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(4:51:7) mina of
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
DEM plural demonstrative pronoun
(4:51:15)
__
huli "These
P preposition
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm
N accusative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:53) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (4:53)
6 Go
P prefixed preposition lm
(4:53:2)
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
(4:53:4) mina of
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) (4:53:6) fa-idhan Then ANS answer particle
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV)
N accusative masculine plural noun
(4:53:9) l-nsa the people (4:53:10) naqran (even as much as the) speck on a date seed.
(4:54:1) am Or
V 3rd person masculine plural imperfect
N accusative masculine plural noun
(4:54:4) al for
P preposition
(4:54:5)
__
m what
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition
N genitive masculine noun
SUP prefixed supplemental particle
V 1st person plural (form IV) perfect
N accusative masculine noun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:55) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:55)
6 Go
REL relative pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounHell
(4:55:10) bijahannama (is) Hell (4:55:11) saran (as a) Blazing Fire. (4:56:1) inna Indeed,
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
__
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
T time adverb
N nominative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural indefinite noun
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
PN accusativepropernounAllah
(4:56:18) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:57) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:57)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural active participle
FUT prefixed future particle sa
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine plural indefinite noun
P preposition
N genitive noun
N nominative masculine plural noun
__
(4:57:10) l-anhru the rivers,
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:57:12) fh in it
T accusative masculine indefinite time adverb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:57:15) fh in it
N nominative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:58) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:58)
6 Go
Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:58:4) an to
V 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive
N accusative feminine plural noun
(4:58:7) il to
P preposition
N genitive masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
LOC accusative location adverb
(4:58:12) l-nsi
__
the people
(4:58:13) an to
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:58:23) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:59) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:59)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
V 2nd person masculine plural (form IV)
(4:59:4) a Obey
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:59:8) wa-ul and those N accusative masculine plural noun
N genitive masculine noun
P preposition
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form VI) perfect
P preposition
(4:59:13) f in
N genitive masculine indefinite noun
__
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(4:59:16) il to
P preposition
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine noun
COND conditional particle
(4:59:19) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb
V 2nd person masculine plural (form IV)
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivemasculinenounLast Day
ADJ genitive masculine singular adjective
N nominative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:60) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:60)
6 Go
Concepts Documentation
Translation
Arabic word
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(4:60:3) il [towards]
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition
N genitive noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:60:16) an to
V 3rd person masculine plural (form VI) imperfect verb, subjunctive
P preposition
(4:60:18) il to
N genitive noun
REM prefixed resumption particle (4:60:20) waqad and surely CERT particle of certainty
V 3rd person masculine plural passive perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:60:22) an
__
to
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativemasculinepropernounSatan
(4:60:27) an to
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb,
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:61:5) il to
(4:61:6) m what
PN nominativepropernounAllah
N genitive masculine noun
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form III) active participle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:62) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:62)
6 Go
T time adverb
V 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine indefinite (form IV) active participle
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
N nominative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
NEG negative particle
(4:62:12) in "Not
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
RES restriction particle
(4:62:16)
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
__
DEM plural demonstrative pronoun
(4:63:2) alladhna (are) the ones who REL masculine plural relative pronoun
PN nominativepropernounAllah
(4:63:5) m what
P preposition
(4:63:6) f (is) in
N genitivefemininepluralnounHeart PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:63:10) wai'hum and admonish them, V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition
(4:63:13) f concerning
N genitive feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N accusative masculine indefinite verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:64) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:64)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
PRP prefixed particle of purpose lm
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine noun
EMPH emphatic prefix lm
PN accusativepropernounAllah
(4:64:21)
__
l-laha Allah
N accusative masculine singular indefinite active participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition wa (oath)
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
(4:65:3) l not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
LOC accusative location adverb
CONJ coordinating conjunction
(4:65:11) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(4:65:13) f in
N genitive feminine plural noun
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb,
N accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:66) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:66)
6 Go
ACC accusative particle PRON 1st person plural object
pronoun
V 1st person plural perfect verb
P preposition (4:66:4) alayhim on them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
INT particle of interpretation
V 2nd person masculine plural
N accusative feminine plural noun
CONJ coordinating conjunction
(4:66:8) awi or
V 2nd person masculine plural
P preposition
N genitive feminine plural noun
(4:66:12) m not
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
RES restriction particle
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine
__
V 3rd person masculine plural
REL relative pronoun
(4:66:20) m what
V 3rd person masculine plural passive imperfect verb
P prefixed preposition bi
EMPH emphatic prefix lm
N accusative masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption
EMPH emphatic prefix lm V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive noun
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm V 1st person plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form X) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:69) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:69)
6 Go
Documentation
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RSLT prefixed result particle
LOC accusative location adverb
(4:69:8) anama has bestowed (His) Favor V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(4:69:11) mina of
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
DEM plural demonstrative pronoun
__
(4:70:3) mina of
P preposition
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine singular indefinite noun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine verbal noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
N accusative feminine plural indefinite noun
(4:71:8) awi or
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:72) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:72)
6 Go
P preposition
EMPH emphatic prefix lm
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular (form II)
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb (4:72:6) abatkum befalls you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine indefinite (form IV) active participle
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
T time adverb
LOC accusative location adverb
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
(4:73:1)
__
wala-in And if
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
EMPH emphatic prefix lm
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(4:73:7) ka-an as if
NEG negative particle
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and) LOC accusative location adverb PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N nominative feminine indefinite noun
VOC prefixed vocative particle ya ACC accusative particle
V 1st person singular perfect verb (4:73:14) kuntu I had been PRON subject pronoun
LOC accusative location adverb
CAUS prefixed particle of cause
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:74) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:74)
6 Go
IMPV prefixed imperative particle lm (4:74:1) falyuqtil So let fight V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:74:2) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular noun
REM prefixed resumption particle
(4:74:10)
__
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:74:12) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction fa (and)
CONJ coordinating conjunction
(4:74:16) aw or
RSLT prefixed result particle
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:75) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation
Verse (4:75)
6 Go
P prefixed preposition lm
NEG negative particle
V 2nd person masculine plural (form III) imperfect
P preposition
(4:75:5) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular (form IV)
P preposition
(4:75:17) min of
N genitive noun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
P preposition
N genitive noun
(4:75:25) ladunka
__
Yourself
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:75:27) wa-ij'al and appoint V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
P preposition
N genitive noun
N accusative masculine singular indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect
P preposition
(4:76:4) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect
P preposition
(4:76:10) f in
N genitive masculine noun
N genitive noun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form III) imperative
N accusative masculine plural noun
PN genitivemasculinepropernounSatan
PN genitivemasculinepropernounSatan
(4:76:19) kna is
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:77) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:77) 6 Go 6
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:77:3) il [towards]
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P prefixed preposition lm
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative feminine noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
P prefixed preposition ka N genitive feminine noun
PN genitivepropernounAllah
__
(4:77:24) aw or CONJ coordinating conjunction
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
P prefixed preposition lm INTG interrogative noun
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular (form II) perfect verb
(4:77:35) il to
P preposition
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
V 2nd person masculine singular imperative verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural passive imperfect
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:78) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:78)
6 Go
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural perfect verb
P preposition
(4:78:7) f in
N genitive masculine plural indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
N nominative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb,
DEM feminine singular demonstrative pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:78:18) wa-in And if COND conditional particle
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
N nominative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb,
DEM feminine singular demonstrative pronoun
P preposition
N genitive noun
V 2nd person masculine singular imperative verb
__
(4:78:27) min (is) P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
DEM plural demonstrative pronoun
(4:78:33) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb
N accusative masculine indefinite noun
(4:79:1) m What(ever)
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
(4:79:3) min of
N genitive feminine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
P preposition
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV)
perfect verb (4:79:8) abaka befalls you PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(4:79:9) min of
N genitive feminine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
P preposition
N genitive feminine singular noun
REM prefixed resumption particle V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle (4:79:16) wakaf and is sufficient V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:80) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (4:80)
6 Go
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
(4:80:5) aa he obeyed
(4:80:6) l-laha
PN accusativepropernounAllah
__
Allah,
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
RSLT prefixed result particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine singular indefinite active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:81) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:81)
6 Go
Feedback
(4:81:2)
Java API
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
N nominative feminine indefinite noun
P preposition
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb
(4:81:15) m what
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect
REM prefixed resumption particle
P preposition
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(4:81:20) al in
P preposition
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect
PN accusativemasculinepropernounQuran
REM prefixed resumption particle
P preposition
N genitive noun
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
(4:82:11) fhi in it
N accusative masculine indefinite (form VIII) verbal noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:83) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:83)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine indefinite noun
(4:83:4) mina of
P preposition
(4:83:6) awi or
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:83:12) il to
N genitive masculine plural noun
(4:83:15) ul those
__
(4:83:16) l-amri (having) authority N genitive masculine noun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle (4:83:22) walawl And if not COND conditional particle
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative feminine noun
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounSatan
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:84) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:84)
6 Go
P preposition
(4:84:2) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
(4:84:5) l not
(4:84:6) tukallafu are you responsible V 2nd person masculine singular (form II) passive imperfect verb
N accusative feminine singular noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural (form IV) active participle
(4:84:11)
__
as perhaps
PN nominativepropernounAllah
(4:84:13) an will
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite (form II) verbal noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:85) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:85)
6 Go
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
__
(4:85:19) al on P preposition
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 2nd person masculine plural (form II) passive perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite (form II) verbal noun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural (form II) imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine singular noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:86:7) aw or
V 2nd person masculine plural imperative verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:86:11) kna is
(4:86:12) al of
P preposition
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:87) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:87)
6 Go
Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(4:87:3) ilha god N accusative masculine singular noun (4:87:2) l (there is) no NEG negative particle (4:87:1) al-lahu Allah PN nominativepropernounAllah
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(4:87:7) il to
N genitivemasculinenounDay of Resurrection
__
(4:87:10) l no
P preposition
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine singular noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:88) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:88)
6 Go
P prefixed preposition lm
P preposition
(4:88:3) f concerning
(4:88:5) fi-atayni (you have become) two parties? N accusative feminine dual noun
CIRC prefixed circumstantial particle
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
SUB subordinating conjunction
__
(4:88:11) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:89) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:89)
6 Go
SUB subordinating conjunction
(4:89:2) law if
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
(4:89:4) kam as
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form VIII)
P preposition
N accusative masculine plural noun
P preposition
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect
P preposition
(4:89:14) f in
N genitive masculine noun
(4:89:15)
__
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form V) perfect
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb
PRON subject pronoun (4:89:20) wa-uq'tulhum and kill them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
LOC location adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form VIII)
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:90) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources
Verse (4:90)
6 Go
(4:90:2)
V 3rd person masculine plural
P preposition
(4:90:4) il [to]
N genitive masculine indefinite noun
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and) LOC accusative location adverb
N nominative masculine indefinite noun
CONJ coordinating conjunction
(4:90:9) aw or
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
(4:90:11) airat restraining V 3rd person feminine singular perfect verb
N nominative masculine plural noun
SUB subordinating conjunction
(4:90:13) an that
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:90:15) aw or
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb,
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption
V 3rd person masculine singular perfect verb
__
PN nominativepropernoun Allah
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular
(form II) perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction fa (and) EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption (4:90:24) fa-ini So if particle COND conditional particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural
P preposition (4:90:29) ilaykumu to you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernoun Allah
P prefixed preposition lm
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:91) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:91)
6 Go
N accusative masculine plural noun
(4:91:2)
Java API
kharna others
V 3rd person masculine plural (form IV)
SUB subordinating conjunction
(4:91:4) an that
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural imperfect verb,
N accusative masculine noun
T accusative masculine time adverb
(4:91:9) m that
V 3rd person masculine plural passive perfect
P preposition
(4:91:11) il to
V 3rd person masculine plural (form IV) (4:91:13) ur'kis they are plunged passive perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
REM prefixed resumption particle
(4:91:15) fa-in So if
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
__
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
LOC location adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun (4:91:26) thaqif'tumhum you find them. PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:92) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:92)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:92:2) kna is
P prefixed preposition lm
SUB subordinating conjunction
(4:92:4) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
EXP exceptive particle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine indefinite (form IV) active participle
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N genitive feminine indefinite noun
ADJ genitive feminine indefinite (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:92:16) wadiyatun and blood money N nominative feminine indefinite noun
ADJ nominative feminine indefinite (form II) passive participle
P preposition
(4:92:18) il to
N genitive masculine noun
EXP exceptive particle
(4:92:21) an that
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine indefinite (form IV) active participle
RSLT prefixed result particle
N genitive feminine indefinite noun
ADJ genitive feminine indefinite (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle (4:92:34) wa-in And if COND conditional particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
LOC accusative location adverb
__
CONJ prefixed conjunction wa (and) LOC accusative location adverb PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
ADJ nominative feminine indefinite (form II) passive participle
(4:92:43) il to
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine indefinite noun
ADJ genitive feminine indefinite (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
RSLT prefixed result particle
ADJ genitive masculine dual (form VI) active participle
N accusative feminine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine indefinite (form IV) active participle
N accusative masculine indefinite (form V) active participle
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
PN nominativepropernounHell
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:93:8) fh in it
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition (4:93:11) alayhi on him PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:94) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:94)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:94:6) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural (form V) imperative verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular perfect verb
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
(4:94:19) araa
__
transitory gains
REM prefixed resumption particle
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
P preposition
N genitive noun
REM prefixed resumption particle V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form V) imperative verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
(4:94:36) kna is
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:95) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:95)
6 Go
Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Translation
Arabic word
(4:95:1) l Not
V 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb
N nominative masculine plural active participle
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(4:95:10) f in
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition bi
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive feminine plural noun (4:95:14) wa-anfusihim and their lives. PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
N accusative masculine plural (form III) active participle
P prefixed preposition bi
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive feminine plural noun (4:95:19) wa-anfusihim and their lives PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
__
(4:95:20) al to
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
N accusative masculine plural (form III) active participle
P preposition
(4:95:30) al over
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle (4:96:5) wakna And is V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:97) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:97)
6 Go
Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
V 3rd person masculine singular (form V) perfect
N nominative masculine plural noun
(4:97:5) lim (while) they (were) wronging N accusative masculine plural noun
N genitive feminine plural noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form X) passive participle
P preposition
(4:97:13) f in
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
N nominativefemininenounEarth
PN genitivepropernounAllah
__
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine plural (form III) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:97:22) fh in it?"
SUP prefixed supplemental particle
N nominative masculine noun
PN nominativepropernounHell
CIRC prefixed circumstantial particle
N accusative masculine indefinite noun
N accusative masculine plural (form X) passive participle
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect
N accusative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:98:10) wal and not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect
N accusative masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:99) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:99)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
(4:99:4) an will
__
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:100) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:100)
6 Go
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:100:3) f in
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:100:7) f in
N genitivefemininenounEarth
N accusative masculine indefinite (form III) passive participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
N genitive masculine noun (4:100:15) baytihi his home PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite (form III) active participle
__
P preposition
(4:100:17) il to
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb,
N nominative masculine noun
RSLT prefixed result particle
(4:100:24) waqaa (became) incumbent V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
P preposition
(4:100:26) al on
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 92-93 | 94 | 95-96 | 97-98 | 99 | 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:101) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:101)
6 Go
T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:101:3) f in
N genitivefemininenounEarth
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine indefinite noun
(4:101:8) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P preposition
N genitive feminine noun
__
(4:101:12) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:101:14) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(4:101:20) kn are
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 94 | 95-96 | 97-98 | 99 | 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:102) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:102)
6 Go
T time adverb
V 2nd person masculine singular perfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 2nd person masculine singular (form IV)
P prefixed preposition lm (4:102:5) lahumu for them PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative feminine noun
RSLT prefixed result particle IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
N nominative feminine indefinite noun
P preposition
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and) IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) IMPV prefixed imperative particle lm
V 3rd person masculine plural (form II)
CONJ prefixed conjunction fa (and) IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and) IMPV prefixed imperative particle lm V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
N accusative masculine verbal noun (4:102:26) idh'rahum their precautions PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:102:31) law if
V 2nd person masculine plural imperfect verb
P preposition
(4:102:33) an [about]
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition
__
(4:102:37) alaykum [upon] you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
P preposition (4:102:42) alaykum upon you PRON 2nd person masculine plural object pronoun
COND conditional particle
(4:102:43) in if
P prefixed preposition bi
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitivemasculineindefinitenounRain
(4:102:49) aw or
V 2nd person masculine plural perfect verb
N accusative plural noun
(4:102:52) an that
V 2nd person masculine plural imperfect
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative
N accusative masculine verbal noun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural imperative
PN accusativepropernounAllah
N accusative masculine plural indefinite active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:103:7) waqudan and sitting N accusative indefinite verbal noun
CIRC prefixed circumstantial particle
P preposition
N genitive masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 2nd person masculine plural (form XII)
RSLT prefixed result particle V 2nd person masculine plural (form IV)
N accusative feminine noun
(4:103:16) knat is
(4:103:17) al on
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite passive participle
Verse 95-96 | 97-98 | 99 | 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:104) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:104) 6 Go 6
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(4:104:3) f in
N genitive masculine (form VIII) verbal noun
(4:104:6) in If
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
RSLT prefixed result particle ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(4:104:16) m what
(4:104:17) l not
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
(4:104:18) yarjna
__
they hope.
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
ACC accusative particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun
PRP prefixed particle of purpose lm
LOC accusative location adverb
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 1st person singular imperfect verb, subjunctive
PN nominativepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
(4:105:13) takun be
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 97-98 | 99 | 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:106) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:106)
6 Go
PN accusativepropernounAllah
PN accusativepropernounAllah
(4:106:5) kna is
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:107:3) ani
__
for
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(4:107:12) kna is
Verse 99 | 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:108) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:108)
6 Go
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
CIRC prefixed circumstantial particle
LOC accusative location adverb PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(4:108:12) m what
(4:108:13) l not
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(4:108:15) mina of
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
__
(4:108:20) yamalna they do -
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite (form IV) active participle
VOC prefixed vocative particle ha
REL plural relative pronoun
V 2nd person masculine plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:109:5) f in
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb
PN accusativepropernounAllah
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
T accusativemasculinetimeadverbDay of Resurrection
(4:109:12) yawma (on the) Day (4:109:13) l-qiymati (of) [the] Resurrection
N genitive feminine noun
(4:109:14) am or
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 100 | 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:110) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation
Verse (4:110)
6 Go
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine indefinite noun
(4:110:4) aw or
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative feminine singular noun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN accusativepropernounAllah
(4:110:12)
__
ghafran Oft-Forgiving,
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
(4:111:6) al against
N genitive feminine singular noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 101 | 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:112) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:112)
6 Go
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative feminine indefinite noun
(4:112:4) aw or
(4:112:7)
__
yarmi throws
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(4:112:8) bihi it
N accusative masculine singular indefinite noun
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 102-103 | 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:113) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:113)
6 Go
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N nominative feminine indefinite noun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:113:9) an to
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:113:15) wam and not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb
__
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(4:113:17) min in
N genitive masculine indefinite noun
CIRC prefixed circumstantial particle V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
REL relative pronoun
(4:113:25) m what
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
V 3rd person feminine singular imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 104-105 | 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:114) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:114)
6 Go
P preposition
(4:114:3) f in
P preposition
(4:114:5) min of
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
EXP exceptive particle
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
CONJ coordinating conjunction
(4:114:11) aw or
(4:114:13) aw or
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
DEM masculine singular demonstrative pronoun
PN genitivepropernounAllah
RSLT prefixed result particle (4:114:23) fasawfa then soon FUT future particle
__
(4:114:24) nu'thi We will give him
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive noun
REL relative pronoun
(4:115:6) m what
(4:115:7) tabayyana (has) become clear V 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
V 1st person plural (form II) imperfect verb, jussive mood
REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN accusativepropernounHell
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine indefinite noun
Verse 106-107 | 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:116) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:116)
6 Go
PN accusativepropernounAllah
(4:116:5) an that
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
(4:116:9) m [what]
LOC accusative location adverb
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
RSLT prefixed result particle
__
(4:116:20) badan far away. ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
(4:117:1) in Not
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
RES restriction particle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RES restriction particle
N accusativemasculineindefinitenounSatan
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular (form VIII) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
P preposition
N genitive masculine plural noun (4:118:6) ibdika your slaves PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 108-109 | 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:119) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:119)
6 Go
EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm V 1st person singular (form II) imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm V 1st person singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine plural object pronoun
SUP prefixed supplemental particle EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
(4:119:5) dhna (the) ears N accusative feminine plural nounEar
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm V 1st person singular imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine plural object pronoun
SUP prefixed supplemental particle EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
N accusative masculine noun
PN genitivepropernoun Allah
REM prefixed resumption
V 3rd person masculine
PN accusative masculine propernounSatan
N accusative masculine indefinite noun
__
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernoun Allah
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine (4:119:21) mubnan manifest. indefinite (form IV) active participle
V 3rd person masculine singular imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine
singular (form II) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction
V 3rd person masculine singular imperfect verb
PN nominative masculine propernounSatan
N accusative masculine indefinite noun
DEM plural demonstrative pronoun
N nominative masculine noun
PN nominative proper noun Hell
REM prefixed resumption
V 3rd person masculine plural
P preposition
Verse 110-111 | 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:122) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:122)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural active participle
FUT prefixed future particle sa
V 1st person plural (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine plural indefinite noun
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
N nominative masculine plural noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
(4:122:12) fh in it
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine singular noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(4:122:20)
__
l-lahi Allah
P prefixed preposition bi (4:123:2) bi-amniyyikum by your desire N genitive masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine plural noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:123:12) wal and not NEG negative particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 112 | 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:124) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:124)
6 Go
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
P preposition
(4:124:7) aw or
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine indefinite (form IV) active participle
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
PN accusativefemininepropernounParadise
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural passive imperfect
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(4:125:1) waman And who
N nominative masculine singular noun
P preposition
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N accusative masculine noun
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine indefinite (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine noun
PN genitivemasculinepropernounIbrahim
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
PN accusativemasculinepropernounIbrahim
Verse 113 | 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:126) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:126)
6 Go
REL relative pronoun
(4:126:3) f (is) in
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
__
(4:126:6) f (is) in
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
Verse 114-115 | 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:127) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:127)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect verb PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(4:127:2) f concerning
V 2nd person masculine singular imperative verb
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
P preposition
(4:127:11) f in
(4:127:13) f concerning
P preposition
(4:127:17) l not
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine plural object pronoun
(4:127:19) m what REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
(4:127:20)
__
kutiba is ordained
P prefixed preposition lm (4:127:21) lahunna for them PRON 3rd person feminine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
SUB subordinating conjunction
(4:127:23) an to
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:127:26) mina of
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, (4:127:29) taqm stand subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive plural noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
P preposition
(4:127:34) min of
N genitive masculine singular indefinite noun
RSLT prefixed result particle
PN accusativepropernounAllah
(4:127:38) kna is
P prefixed preposition bi
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 116-118 | 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:128) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:128)
6 Go
N nominative feminine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
N accusative masculine indefinite noun
(4:128:7) aw or
N accusative masculine indefinite (form IV) verbal noun
RSLT prefixed result particle
N accusative masculine noun
SUB subordinating conjunction
(4:128:12) an that
V 3rd person masculine dual (form IV) imperfect verb,
LOC accusative location adverb
N accusative masculine indefinite noun
__
(4:128:15) ul'an a reconciliation
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N nominative feminine plural noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect
RSLT prefixed result particle
PN accusativepropernounAllah
(4:128:26) kna is
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 119-121 | 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:129) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:129)
6 Go
V 2nd person masculine plural (form X)
(4:129:3) an to
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
LOC accusative location adverb
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
N accusative masculine noun
CAUS prefixed particle of cause V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P prefixed preposition ka N genitive feminine (form II) passive participle
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form IV)
__
(4:129:16) tu'li you reconcile
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle
PN accusativepropernounAllah
(4:129:20) kna is
N accusative masculine singular indefinite noun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine dual (form V)
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
P preposition
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
N accusative masculine indefinite active participle
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
Verse 122-123 | 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:131) 6 Go 6
REL relative pronoun
P preposition
(4:131:3) f (is) in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:131:6) f (is) in
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
EMPH emphatic prefix lm (4:131:8) walaqad And surely CERT particle of certainty
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) passive
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
INT particle of interpretation
V 2nd person masculine plural (form VIII) (4:131:17) ittaq you fear imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
(4:131:20)
__
RSLT prefixed result particle
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
REL relative pronoun
P preposition
(4:131:24) f (is) in
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:131:26) wam and whatever REL relative pronoun
P preposition
(4:131:27) f (is) in
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
REM prefixed resumption particle
REL relative pronoun
P preposition
(4:132:3) f (is) in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:132:6) f (is) in
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
Verse 124-125 | 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:133) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:133)
6 Go
in If
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative noun
(4:133:4) ayyuh O
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
(4:133:10) al over
P preposition
__
RSLT prefixed result particle
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 126 | 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:135) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:135)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(4:135:4) kn Be
N accusative masculine plural noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
ADJ accusative masculine plural adjective
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle
P preposition
N genitive feminine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:135:12) awi or
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun
COND conditional particle
(4:135:15) in if
(4:135:16) yakun he be
(4:135:18) aw or
__
(4:135:19) faqran poor, N accusative masculine singular indefinite noun
RSLT prefixed result particle
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, jussive
N accusative masculine noun
(4:135:26) an lest
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:135:30) aw or
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive (4:135:31) tu'ri refrain, mood PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle
PN accusativepropernounAllah
(4:135:34) kna is
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 127 | 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:136) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:136)
6 Go
N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:136:7) wal-kitbi and the Book N genitive masculine noun
REL masculine singular relative pronoun
(4:136:10) al upon
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine singular relative pronoun
P preposition
N genitive noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(4:136:23)
N genitivemasculinenounLast Day
__
RSLT prefixed result particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
PRP prefixed particle of purpose lm
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 128 | 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:138) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:138)
6 Go
P prefixed preposition bi
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
(4:139:4)
__
P preposition
N genitive noun
INTG prefixed interrogative alif
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
LOC accusative location adverb
REM prefixed resumption particle
N accusative feminine noun
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
Verse 129-130 | 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:140) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (4:140)
6 Go
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(4:140:4) f in
(4:140:6) an that
T time adverb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
RSLT prefixed result particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
__
LOC accusative location adverb PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P preposition
(4:140:20) f in
N genitive masculine indefinite noun
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine plural object pronoun
ANS answer particle
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:140:31) f in
PN genitivepropernounHell
Verse 131-132 | 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:141) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:141)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
V 1st person plural imperfect verb, jussive mood
(4:141:12) nakun we
LOC accusative location adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
N nominative masculine indefinite noun
INTG prefixed interrogative alif
V 1st person plural (form X) imperfect verb, jussive mood
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural imperfect verb, jussive mood PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb
__
T accusativemasculinetimeadverbDay of Resurrection
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
P preposition
(4:141:34) al over
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine active participle PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:142:9) il for
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative noun
V 3rd person masculine plural (form III) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounAllah
Verse 133-134 | 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:143) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:143)
6 Go
(4:143:4) l not
(4:143:5) il to
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:143:8) il to
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
RSLT prefixed result particle (4:143:13) falan then never NEG negative particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N accusative masculine indefinite noun
VOC prefixed vocative particle ya
__
(4:144:1) yayyuh O you N nominative noun
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb,
P preposition
N genitive noun
INTG prefixed interrogative alif
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:144:12) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 135 | 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:145) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:145)
6 Go
P preposition
(4:145:6) mina of
P preposition
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(4:146:3) tb repent
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(4:146:4)
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle
LOC accusative location adverb
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
PN nominativepropernounAllah
N accusative masculine plural (form IV) active participle
N accusative masculine indefinite noun
Verse 136-137 | 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:147) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:147)
6 Go
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
(4:147:5) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
(4:148:1)
__
l (Does) not
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
P preposition
N genitive masculine verbal noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 138-139 | 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:149) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:149)
6 Go
in If
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive
(4:149:4) aw or
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, jussive mood
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ coordinating conjunction
(4:149:6) aw or
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
__
(4:149:7) taf pardon
P preposition
(4:149:8) an [of]
N genitive masculine indefinite noun
RSLT prefixed result particle
PN accusativepropernounAllah
(4:149:12) kna is
Verse 140 | 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:150) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (4:150)
6 Go
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:150:7) an that
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb,
LOC accusative location adverb
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:150:11) warusulihi and His Messengers N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) imperfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(4:150:15) wanakfuru and we disbelieve V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:150:18) an that
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb, (4:150:19) yattakhidh they take subjunctive mood PRON subject pronoun
LOC accusative location adverb
(4:151:3) l-kfirna (are) the disbelievers N nominative masculine plural active participle
CIRC prefixed circumstantial particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 141-142 | 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:152) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:152)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb,
LOC accusative location adverb
__
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 143-144 | 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:153) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:153)
6 Go
N nominative masculine noun
(4:153:4) an that
V 2nd person masculine singular (form II) imperfect verb, subjunctive mood
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounMusa
(4:153:12) ms Musa
P preposition
DEM masculine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative (4:153:17) arin "Show us verb PRON 1st person plural object pronoun
PN accusativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominativefemininesingularnounLightning
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
N accusativemasculinenounGolden Calf
P preposition
N genitive noun
REL relative pronoun
(4:153:28) m [what]
V 3rd person feminine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
N nominative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition
(4:153:32) an for
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
(4:153:35) ms Musa
PN accusativemasculinepropernounMusa
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
LOC accusative masculine location adverb
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(4:154:14) f in
N genitivemasculinenounSabbath
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 145-146 | 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:155) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:155)
6 Go
Concepts Documentation
Translation
Arabic word
N genitive masculine verbal noun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine verbal noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine verbal noun
N nominativefemininepluralnounHeart PRON 1st person plural possessive pronoun
N nominative masculine plural indefinite noun
__
(4:155:14) bal Nay, RET retraction particle
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle (4:155:19) fal so not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
RES restriction particle
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine verbal noun
(4:156:3) al against
P preposition
PN genitivefemininepropernounMaryam
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
Verse 147-148 | 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:157) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:157)
6 Go
Documentation
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine verbal noun (4:157:1) waqawlihim And for their saying, PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounMessiah
PN accusativepropernounJesus
(4:157:5) s Isa,
N accusative masculine noun
PN genitivefemininepropernounMaryam
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle (4:157:10) wam And not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
SUP prefixed supplemental particle
V 3rd person masculine singular (form II) passive perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(4:157:20)
__
fhi in it
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
NEG negative particle
(4:157:24) m Not
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
RET retraction particle
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 149 | 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:159) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:159) 6 Go 6
P preposition
(4:159:2)
min from
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular (form IV)
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
T accusativemasculinetimeadverbDay of Resurrection
N genitive feminine plural noun
P preposition
N accusative masculine singular indefinite noun
__
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition
(4:160:2) mina of
V 3rdpersonmasculinepluralperfectverb
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N accusative feminine plural indefinite noun
V 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition bi N genitive masculine verbal noun
(4:160:11) an from
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
Verse 150-151 | 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:161) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:161)
6 Go
N genitive masculine verbal noun (4:161:1) wa-akhdhihimu And for their taking PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural passive perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine verbal noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
__
(4:161:7) amwla wealth
N accusative masculine plural noun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 152 | 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (4) srat l-nisa (The Women) Verse (4:162) 6 Go 6
P preposition
(4:162:3) f in
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition
N genitive noun
__
(4:162:14) qablika before you.
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivemasculinenounLast Day
ADJ genitive masculine singular adjective
FUT prefixed future particle sa V 1st person plural (form IV) imperfect verb
Verse 153-154 | 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:163) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:163)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(4:163:4) kam as
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(4:163:6) il to
PN genitivemasculinepropernounNuh
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
(4:163:12) il to
P preposition
PN genitivemasculinepropernounIbrahim
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:163:17) wal-asbi and the tribes, N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivepropernounJesus
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivepropernounAyyub
__
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:163:23) watayn and We gave V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounDavid
PN accusativemasculineindefinitepropernoun Zabur
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CERT particle of certainty
V 1st person plural perfect verb (4:164:3) qaanhum We (have) mentioned them PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
NEG negative particle
V 1st person plural imperfect verb, jussive mood PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
PN accusativemasculinepropernounMusa
Verse 155-156 | 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:165) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (4:165)
6 Go
(4:165:2) mubashirna bearers of glad tidings N accusative masculine plural (form II) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRP prefixed particle of purpose lm
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
P preposition
(4:165:7) al against
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle (4:165:12) wakna And is V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
__
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine singular indefinite noun
Verse 157-158 | 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:167) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:167)
6 Go
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:167:5) an from
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(4:168:1)
__
inna Indeed,
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
PN nominativepropernounAllah
PRP prefixed particle of purpose lm
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive
N accusative masculine indefinite noun
Verse 159-160 | 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:169) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (4:169)
6 Go
PN genitivepropernounHell
(4:169:5) fh in it
__
(4:169:6) abadan forever.
T accusative masculine indefinite time adverb
REM prefixed resumption particle
DEM masculine singular demonstrative pronoun
(4:169:9) al for
P preposition
PN genitivepropernounAllah
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:170) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:170)
6 Go
(4:170:1) yayyuh O
N nominative noun
N nominative masculine plural noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
__
(4:170:12) wa-in But if
REM prefixed resumption particle COND conditional particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
REL relative pronoun
(4:170:16) m whatever
(4:170:17) f (is) in
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:171) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:171)
6 Go
N genitive masculine noun
V 2nd person dual imperfect verb, jussive
P preposition
(4:171:5) f in
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:171:7) wal and (do) not PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect
P preposition
(4:171:9) al about
PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle PREV preventive particle m
PN nominativepropernounMessiah
PN nominativepropernounJesus
(4:171:15) s Isa,
PN genitivefemininepropernoun
Maryam
PN genitivepropernounAllah
REM prefixed resumption particle N nominative feminine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
(4:171:22) il to
PN genitivefemininepropernoun
Maryam
CONJ prefixed conjunction wa (and) (4:171:24) warun and a spirit N nominative masculine indefinite noun
P preposition
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form IV)
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect
N nominative feminine indefinite noun
V 2nd person masculine plural (form VIII) (4:171:32) intah desist imperative verb PRON subject pronoun
N accusative masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm
__
(4:171:35) innam Only
ACC accusative particle PREV preventive particle m
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine singular indefinite noun
N nominative masculine singular indefinite noun
N accusative masculine noun
SUB subordinating conjunction
(4:171:40) an That
P prefixed preposition lm
N nominative masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm
REL relative pronoun
(4:171:45) m whatever
P preposition
(4:171:46) f (is) in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(4:171:49) f (is) in
N genitivefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle (4:171:51) wakaf And is sufficient V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounMessiah
(4:172:4) an to
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
(4:172:5) yakna be
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine plural noun
ADJ nominative masculine plural (form II) passive participle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb, jussive mood
P preposition
(4:172:13) an from
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RSLT prefixed result particle FUT prefixed future particle sa V 3rd person masculine singular imperfect verb (4:172:16) fasayashuruhum then He will gather them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:173) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:173)
6 Go
COND masculine plural conditional noun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural active participle
RSLT prefixed result particle V 3rd person masculine singular (form II) imperfect
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb (4:173:8) wayazduhum and give them more PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
COND masculine plural conditional noun
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
RSLT prefixed result particle V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
__
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
(4:174:1) yayyuh O
N nominative noun
N nominative masculine plural noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:175) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:175)
6 Go
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form VIII)
P prefixed preposition bi
RSLT prefixed result particle FUT prefixed future particle sa V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
__
P preposition
(4:175:8) f in
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular imperfect verb
P preposition
N accusative masculine indefinite noun
ADJ accusative masculine indefinite (form X) active participle
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (4:176) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (4) srat l-nisa (The Women)
Verse (4:176)
6 Go
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(4:176:5) f concerning
(4:176:7) ini if
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine singular indefinite noun
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
COND conditional particle
(4:176:21) in if
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
(4:176:23) yakun is
P prefixed preposition lm PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
(4:176:25) waladun
__
a child.
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine dual perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine dual noun
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine dual noun
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
RSLT prefixed result particle
N nominative masculine noun
(4:176:40) ai share
(4:176:41) l-unthayayni (of) the two females. N genitive feminine dual noun
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
SUB subordinating conjunction
(4:176:45) an lest
V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
Verse 161 | 162 | 163-164 | 165-166 | 167-168 | 169 | 170 | 171-172 | 173-174 | 175 | 176
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: [email protected]. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.