The Wisdom of Animals
The Wisdom of Animals
The Wisdom of Animals
William C. C
hittick
More than any other Muslim thinker, Ibn ¡Arabi dedicated his
teachings to clarifying the presence of the divine wisdom in all
things and the human necessity of conforming to that wisdom.
* * *
The word for animal in Arabic is hayawån, “living thing”. Given
that each of the twenty-eight letters is governed by one specific
divine name, one might guess that the divine name related to
animals would be al-hayy, the Alive, or perhaps al-muhy¨, “the
30 William C. Chittick
ife-Giver”. This is not the case, however, and the reason is not
L
too difficult to understand. Ibn ¡Arabi tells us repeatedly that
everything in the universe is in fact alive, but that the life of most
things is hidden from our sight. This is so because life is presup-
posed by every divine quality. Knowledge, power, desire, mercy,
justice, and so on have no meaning unless they are the qualities
of something that is alive. In other words, God must be alive to
know, desire, and act. It follows that life permeates all divine
attributes. Hence, life also pervades all creatures, because crea-
All are pervaded by life, so they speak the praise of their Creator
from whence we do not hear. God teaches them things through
their innate disposition (fitra) from whence we do not know. So
there remains nothing wet or dry, hot or cold, inanimate, plant,
The Wisdom of Animals 31
or animal, that does not glorify God with a tongue specific to its
kind. (Fut¬håt 2: 678. 14)
* * *
In both chapters on dumb beasts, Ibn ¡Arabi explains why they
have this name, bah¨ma, which the Arabic dictionaries define as
quadruped or animal. Ibn ¡Arabi suggests that we can understand
the significance of the term if we remember that it derives from
the same root as mubham, which means dubious, obscure, vague,
unclear. For example, in Chapter 378 he writes,
This may be why they are called “dumb beasts”, that is, because of
the “obscurity” of the affair – except for us, because it is as clear as
it can be. The obscurity that has overcome some people is because
of their lack of unveiling in this, so they know the created things
only in the measure of what they witness from t hem.
Even though the rational thinkers and the common people say
that something in the cosmos is neither alive nor an animal, in
our view God gave every such thing, when He created it, the innate
disposition to recognize and know Him. Each is alive and speaks
rationally in glorifying its Lord. The faithful perceive this through
their faith, and the folk of unveiling perceive it in its actual entity.
(Fut¬håt 3: 489. 6)
the character trait of Islam is shame” (Ibn Måja, Zuhd 17). Shame
is a close ally of ihsån, “doing the beautiful”, which the Prophet
described as “worshipping God as if you see Him”. If one acts
as if one sees God, shame will be a constant companion. And, if
we understand that all things are aware and all have the ability
to speak, this can only increase our sense of shame. Everything
is watching us, and everything has the ability to speak to God
about our activities. Ibn ¡Arabi writes,
Consider, O you who are veiled, how your level compares to that
of the dumb beasts. The dumb beasts recognize you, they recognize
that to which your situation will go back, and they recognize that
for which you were created. But you are ignorant of all of this.
(Fut¬håt 3: 489. 29)
* * *
Let me turn to a second topic that Ibn ¡Arabi commonly addresses
when he talks about animals. This is related to the specific divine
God says, “We abased [the cattle] to them, and some of them they
ride, and some they eat” [36: 72]. He also says, “He subjected to you
everything in the heavens and everything in the earth, all from
Him” [45: 13], so animals are included in this. This is the ruling
The Wisdom of Animals 35
The degree of the citizens and the subjects requires that they subject
the king to themselves, for he must guard and defend them, fight
against their enemies, judge disputes among them, and seek their
rights [huq¬q]. (Fut¬håt 2: 465. 22)
Ibn ¡Arabi then points out that subjection also applies to the
relationship between God and man. The name Abaser rules
over both sides. Although man is abased before God, God is
also abased before man. This is a version of Ibn ¡Arabi’s famous
discussion of the mutual relationship between Lord (rabb) and
vassal (marb¬b), or the God (ilåh) and that which is “godded
over” (ma¤l¬h). His explanation runs like this:
God says, “He is God in the heavens and in the earth” [6: 3]. He
says, “He subjected to you what is in the heavens and what is in the
earth, all together” [45: 13]. Luqman said to his son, “O my son, if it
should be but the weight of one grain of mustard-seed, and though
it be in a rock, or in the heavens, or in the earth, God shall bring
it forth” [31: 16], for God is in the earth, He is in heaven, He is in
the rock, and He is with us wherever we are. The Creator is never
separate from the created thing, nor is the Abaser separate from
36 William C. Chittick
Ibn ¡Arabi then explains that when God says in the Quran,
“I created jinn and mankind only to worship Me” [51: 56], this
means that He created them to abase themselves before Him, so
He created them with the name Abaser. At the same time, God
describes how He guards over all things and preserves all things.
Like the king in the example, God’s degree of Godliness subjects
As for the rest of us, the lesson we need to learn from the
mutual abasement of all things is to understand who we are in
the cosmic economy. We should never overestimate our own
worth. We should not consider ourselves exalted, because in fact
we are abased before the divine power. Ibn ¡Arabi explains this
in one of the chapters on the dumb b easts:
The Wisdom of Animals 37
Know that even though God has subjected and abased the dumb
beasts to man, you should not be heedless of the fact that you are
subjected to them. You look to their well-being by watering and
feeding them, by cleaning their places, by coming into contact with
dung and waste because of them, and by protecting them from the
heat and cold that harm them. This and similar things are because
the Real has subjected you to them and has placed need for them
in your soul. ...
So, you have no superiority over them through subjection, for
God has made you more needy of them than they are needy of you.