Direct and Indirect Speech
Direct and Indirect Speech
Direct and Indirect Speech
There are two ways of relating what a person has said: direct and indirect.
In direct speech we repeat the original speaker’s exact words:
Remarks are placed between inverted commas, and a comma or colon is placed
immediately before the remark.
In indirect speech we give the exact meaning of a speech, without necessarily
using the speaker’s exact words:
There is no comma after say in indirect speech; that can usually be omitted after
say and tell + object.
When we turn direct speech into indirect, some changes are necessary.
After present, future and present perfect reporting verbs, tenses are usually the
same as in the original:
After past reporting verbs, the verbs of the original speech are usually
“backshifted” – made more past. In this case the rule of sequence of tenses is
applied. The changes are shown in the following table:
He said, “I like my new house”. He said (that) he liked his new house.
He said, “I am waiting for her”. He said (that) he was waiting for her.
He said, “The baby has been sleeping He said (that) the baby had been
for 2 hours”. sleeping for 2 hours.
He said, “I took her to the cinema He said (that) he had taken her to the
with me”. cinema with him.
Future Conditional
He said, “I’ll ask Tom to help me”. He said (that) he would ask Tom to
help him.
He said, “I’ll be using the car myself He said (that) he would be using the
on the 10th”. car himself on the 10th.
Past tenses are often left unchanged, if this can be done without causing
confusion about the relative times of the action.
Would, should, ought to, might, used to, could and must usually remain
unchanged.
In indirect speech adverbs and adverbial phrases of time and place as well as
demonstrative pronouns change as follows:
DIRECT INDIRECT
Inversion of say and noun subject is possible when say follows the statement:
e.g. “I’ll do it tomorrow”, said Tom.
When we turn direct questions into indirect, the following changes are
necessary.
Tenses, pronouns and possessive adjectives, and adverbs of time and place
change as in statements. The interrogative form of the verb changes to the
affirmative form. The question mark (?) is omitted in indirect questions. If the
introductory verb is say, it must be changed to a verb of inquiry, e.g. ask,
inquire, wonder etc.
If the direct question begins with a question word (when, where, how, who, why
etc.) the question word is repeated in the indirect question.