Understand The Qur'an For Elementary School Children-02
Understand The Qur'an For Elementary School Children-02
Understand The Qur'an For Elementary School Children-02
Reviewed by Dr. Syed Shah Taqiuddin Ahmad Al-Firdawsi An-Nadwi Al-Maneri Head, Dept. of Arabic & Islamic Studies, IIS, Dammam, KSA & Dr. Abdul-Moiz (Graduate, Jamia Nizamia, Ph.D. Osmania Univeristy, Hyderabad) Lecturer, Department of Arabic, Delhi University
)moc.naruqdnatsrednu@retsambew ot liame na dnes ro( moc.naruqdnatsrednu.www ta su tcatnoc ro )3913-144-209 :eliboM ;6861-224-209 :leT( nahK narmI .rM :tcatnoc .cte ,eporuE ,SU ,adanaC ni noitubirtsid roF AIDNI ,800 005 dabaredyH ,rupaklaM idduG ragaN mO ,14 .oN tolP ,14/B/434-6-31 )8354-5155 :leT( ymedacA naruQ dnatsrednU :srehsilbuP
moc.naruqdnatsrednu@retsambew :ot liame na dnes ro moc.naruqdnatsrednu.www :ta etisbew ruo tisiv esaelp ,stcatnoc roF AIDNI ,800005 dabaredyH ,ymedacA naruQ dnatsrednU :sthgirypoC
All Rights Reserved
ii
FOREWORD : . .
"
. .
) .
. .
iv
.)0991( nonabeL ,nonabeL abatkaM .ytisrevinU duaS gniK fo etutitsnI egaugnaL cibarA .hootaflubA .H .M .rD 4. .8991 ,KU ,nodnoL ,)SLEM( secivreS yraretiL & lanoitacudE milsuM .dimaH dihaWludbA .cibarA cinaruQ ot sseccA .3 .6991 .ogacihC ,noitadnuoF lanoitacudE lanoitanretnI arqI .iwdaN sabbA halludbA .rD .naruQ yloH eht fo yralubacoV .2 .5991 ,.ndF lanoitacudE lanoitanretnI arqI :ogacihC .iwdaN sabbA halludbA .naruQ yloH eht fo egaugnaL eht nraeL .1 :secnerefeR detceleS .4002 ,60 tsuguA meeharludbA zeezaludbA .stnemmoc dna snoitseggus ruoy rof uoy rof yarp dna etaicerppa yllaer lliw eW .snoitide erutuf ni deifitcer eb nac ti taht os su yfiton esaelp ,rorre yna dnif uoy fI .koob siht ni derrucco evah yeht fi su evigrof dna srorre morf su tcetorp osla eH yaM .lla meht drawer hallA yaM .stneduts loohcs yratnemele htiw elbitapmoc koob siht gnitteg ni laicurc saw tupni esohw srehcaet lareves knaht ot ekil dluow I .weiver gnirud em depleh osla namialuS ,nos yM .koob eht gnitide ni em depleh aizoF ahsiA retsiS .esruoc siht fo weiver dna noitalipmoc eht ni detubirtnoc evah elpoep ynaM .drager siht ni tupni ruoy etaicerppa yllaer lliw ew ,rehcaet a era uoy fI .elbissop sa noos sa tegrat taht eveihca su pleh hallA yaM .esruoc siht rof launam srehcaet a esaeler ot gninnalp era eW .gniklaw sa hcus seitivitca gnirud yromem morf na'ruQ eht fo noitaticer setunim EVIF tsael tA . 3 .noitalsnart on sah taht fahsuM eht morf na'ruQ eht fo noitaticer setunim EVIF tsael tA . 2 .koob siht morf noitalsnart droW-rof-droW eht fo yduts setunim EVIF tsael tA . 1 :YADYREVE skrowemoh gniwollof eht od ot degaruocne ylgnorts eb dluohs stneduts ehT .esicrexe gnirob fo taht naht rehtar tnemeticxe dna nuf semoceb rammarg gninrael ,hcaorppa siht gnisU .sbrev rof elbat noitagujnoc etelpmoc eht dna snuonorp thguat era stneduts eht ,)noitcaretnI lacisyhP latoT( IPT gnisU .thguat si rammarG cibarA yaw eht si esruoc siht fo hcaorppa EUQINU rehtonA .naruQ-lA ni rucco secnetnes eseht ni desu sdrow eht fo ytirojam A .rennigeb a rof trats doog a evig lliw secnetnes esehT .cibarA nekopS morf ecnetnes ro esarhp lanoitnevnoc a htiw strats noisses hcae ,yltneuqesnoC .msaisuhtne htiw egaugnal wen a gninrael sdrawot edutitta evitisop a poleved ot tnatropmi ylemertxe si tI .lairetam rehto yna no desab si taht esruoc gninrael cibarA yna ni tlef eb tonnac tnemeveihca fo esnes sihT .efil yad-ot-yad ruo ni gninrael egaugnal siht fo tceffe eht leef yltnatsni lliw eW .egaugnal cibarA fo elyts dna erutcurts eht htiw sevlesruo ezirailimaf lliw ew ,strap eseht gnidnatsrednu yB .)secnetnes 05 tuoba( sdrow cibarA 002 ot 051 tuoba taeper ew ,sreyarp yliad eht gniruD .egaugnal wen a gninrael ni rotcaf tnatropmi ylemertxe na si ecitcarP )ii( )i(
:sa hcus hcaorppa siht gnisu fo stifeneb suoremun era erehT .strap eseht htiw trats dluohs milsuM a rof egaugnal cibarA eht fo gnihcaet taht eveileb ylgnorts ew ,eroferehT !!!cibarA ni ,rotaerC ruo ,HALLA HTIW gniklat YADYREVE )sreyarp yliad evif eht rof emit evitalumuc eht( RUOH NA tsomla sdneps milsuM a ,yletanutroF .edom evitcaretni yletelpmoc a ni thguat eb nac strap eerht eseht fo hcaE .snoitaticeR yliaD )3( dna ;rammarG )2( ;sesarhp cibarA lanoitnevnoc yltsom sniatnoc hcihw cibarA nekopS )1( :strap eerht niatnoc noisses hcaE .snoitacilppus feirb dna ,halaS fo strap elpmis ,sharuS evif sniatnoc 3 edarG rof koob eht ,yltneuqesnoC .tsrif derevoc era strap reisae taht yaw a hcus ni detubirtsid si sraey eerht eht rof suballys ehT .snoitacilppuS yliaD dna ;halaS fo straP ;sharuS 01 tsal eht dna hahitaF-lA haruS ,.e.i ,snoitaticeR yliaD revoc lliw ew skoob eerht eseht nI .ylevitcepser ,ht5 dna ,ht4 ,dr3 edarG rof hcae eno ,skoob 3 tneserp ot nalp eW .nerdlihc loohcs yratnemele rof naruQ eht gnidnatsrednu sdrawot esruoc retrats elpmis a sa nettirw si koob sihT .]irahkuB[ ")srehto ot( ti hcaet dna na'ruQ eht tnrael evah ohw esoht era uoy gnoma tseb ehT" ,dias ,hubp ,dammahuM ,hallA fo tehporP ehT .naruQ eht fo gninrael eht ezisahpme osla hteedahA !sesrev sti no rednop ew nac woh ,kooB eht dnatsrednu t'nod ew fI ".]92:83[ rebmemer yam gnidnatsrednu fo nem taht dna ,sesrev sti revo rednop yam yeht taht sgnisselb fo lluf ,uoy ot nwod tnes evah eW hcihw )na'ruQ eht( kooB a )si sihT(" ,kooB siH ni ylticilpxe yrev syas hallA .dammahuM ,tehporP sih nopu eb hallA fo sgnisselb dna ecaep yam dna ,esrevinu siht fo reniatsuS dna rotaerC eht ,hallA ot eb esiarp llA
luficreM tsoM ,tnecifeneB tsoM ,hallA fo eman eht nI
PREFACE
` f k l m n w h y
** wa la-aaalleeen:
** iraaal Musta-eem: ** ulm: ; 'alama: ** `alaa: ; ja-`ala: ; ra`-d : ; ** ayril maubi: fit ** uran: king lamp man night water health yatch
- -
vi
'ila = 'unzila =
ta`budoon : ; ta`lamoon : `alaa: ; ja-`ala: `ilm: fil`uad: `aabidoon: `eed mubarak: A`oou billahi: noon with ikhfaa (Tajweed ); noon needs to be suppressed) mi-sharr meem with ikhfaa (Tajweed ); tarmeehi-bi-hijaarah:
** iraa :
ta desu sa ,) ( si rof ngis ehT .noitatouq a fo dne eht ta hsilgnE ni desu sa ,) ( si hazmah fo ngis ehT .meeM si rettel eht fo eman eht ; rettel fo dnuos eht stneserper m ,elpmaxe roF .rettel a fo eman eht ton dna dnuos eht stneserper woleb nevig yek ehT .tnereffid eb yam noitaicnunorp sti tub drow hsilgnE na ot ralimis eb ot raeppa yam tI .yltnereffid decnuonorp eb ot evah hcihw sdrow emos era erehT .ylluferac woleb nevig selur eht ydutS :TNATROPMI
'
`
TRANSLITERATION TABLE
.)eson eht morf dnuos gnol( hannug a htiw decnuonorp eb dluohs )n-n ro nn( n elbuod dna )m-m ro mm( m elbuoD .ecrof elbuod a htiw detaeper eb dluohs yehT .).cte ,l-l ,b-b .xe( meht neewteb ni hsad a htiw sa nwohs era deedhsaT stneserper detaeper drow ynA
Arabic Translitletter eration BASIC TABLE Example (** means no direct equivalent in English language) bless ** taubah: ** kaw-ar: just ** ** maa khala: ** (french d) Al-amdu lillaahi: A`oou billahi: (spanish r) Ar-raheem: zoo sit show ADDITIONAL IMPORTANT NOTES Arabic TranslitExample letter eration
** (Hamzah) 'Allah:
fathah (zabar) sound as in ba = baa = kasrah (zair) sound as in bi = bee = (as in keen; seen) Dhamma (pesh) sound as in bu = boo = (as in zoo; tool) (madd sound): aaalleeen: (madd sound) (madd sound) kaw-ar: ( the sound should like than in SOUTH) ayril maubi: ( The sound should be like that in Dubai)
_ _
aw ay
SESSION 01
III. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP), i.e., read the Arabic text,
translate each Arabic word one-by-one, and then translate the whole sentence without repeating the Arabic text.
* I seek refuge in Allah from Satan, the outcast. ---------------------1. In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful. 2. All the praises and thanks be to Allah, the Lord of the worlds. 3. The Most Gracious, the Most Merciful.
***********
In the name of
( )
Rab-bil `Aa-la-meen.
(of) the worlds. the Lord
lil-laa-hi
(be) to Allah,
Al-am-du
(All) the praises and thanks
( )
Ra-eem.
the Most Merciful.
'Ar-Ra-maa-nir
The Most Gracious,
( )
Yaw-mid-deen.
(of) the Judgment. (of the) day
Maa-li-ki
(The) Master
II. Spoken Arabic: Use the three-step-procedure (3SP), i.e., read the Arabic text, translate each Arabic word one-by-one, and then translate the whole sentence without repeating the Arabic text.
When you meet someone you say:
wa-ra-ma-tul-laah
of Allah and mercy
`a-lay-kum
on you all
'as-sa-laa-mu
Peace be
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI), i.e., See it; Think it; Say it; Show it; and Read it with others. Use the following guidelines for showing what you mean. It will make the learning of these words extremely easy as well as enjoyable.
1. When you say (he ), point the index finger of the right hand towards your right as if (they ), point all the four fingers
of your right hand towards your right. In a class, both the teacher and the student should practice this together. 2. When you say When you say front. (you), point the index finger of your right hand towards your front. (you all), point all the four fingers of your right hand towards your
In a class, the teacher should point his fingers towards the students and the
students should point their fingers towards the teacher. 3. When you say you say (I), point the index finger of your right hand towards yourself. When (we) point all the four fingers of your right hand towards yourself.
Please note that the following six pronouns have occurred 1160 times in the Quran.
No. sr.
Person
they
hum
pl.
you
'an-ta
sr.
dn
you all
'an-tum
pl.
I
'a-na
sr.
ts
we
na-nu 2
dl., pl.
dr
SESSION 02
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
5. You alone do we worship and You alone do we ask for help. 6. Guide us to the straight path. 7. The path of those You have bestowed your favors on them; not of those who earned (Your) wrath on themselves nor of those who go astray.
( )
nas-ta-`een.
we ask for help.
wa 'iy-yaa-ka
and You alone
na`-bu-du
we worship
'Iy-yaa-ka
You alone
( )
'Ih-di-na-i-raa-al Mus-ta-eem.
the straight. the path, Guide us (to)
on them;
(of) those
on them
( )
wa la aaal-leeen.
those who go astray.
-
`a-lay-him
ay-ril ma-oo-bi
not
[and] nor of
`a-lay-him
'an-`am-ta
i-raa-al la-ee-na
(The) path
wa-ba-ra-kaa-tuh
and His blessings
wa-ra-ma-tul-laa-hi
of Allah and mercy
wa-`a-lay-ku-mus-sa-laam
peace And on you
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
Pronouns (with examples)
hu-wa mus-lim
.lp
'an-ta mus-lim
.lp
'a-na mus-lim
,.ld
na-nu mus-li-moon
.lp
We are Muslims.
ts
.rs
I am a Muslim.
dn
.rs
dr
.rs
He is a Muslim.
nosreP
.oN
SESSION 3
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
************** ************************
( )
'a`-ay-naa-kal-kaw-ar.
Al-Kawthar. [We] have granted you
'In-naaa
Indeed, We
( )
wan-ar.
and sacrifice (to Him alone).
li-Rab-bi-ka
to your Lord
Fa-al-li
Therefore pray
( )
hu-wal-'ab-tar.
(is) cut-off. he
shaa-ni-'a-ka
your enemy,
'In-na
Indeed,
:
'il-laa bil-laah
except with Allah.
:
bis-mil-laah
In the name of Allah.
Laa uw-wa-ta
no power
Maa-shaa-'al-laa-hu
As Allah wills,
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
You have used your right hand for showing the masculine gender forms. Now use the left hand for showing feminine gender forms.
No.
sr.
Person
they
hun-na
pl.
you
'an-ti
sr.
dn
you all
'an-tun-na
pl.
I
'ana
sr.
ts
we
na-nu
dl., pl.
dr
SESSION 4
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
********* ************************
( )
'A-ad.
One.
Hu-wal-laa-hu
(is) Allah, He
ul
Say,
( )
wa lam yoo-lad.
is He begotten, and nor
( )
Lam-ya-lid 'Al-laa-hu-a-mad.
He did neither beget Allah, the Self-Sufficient.
( )
'a-ad.
anyone.
ku-fu wan
comparable
Wa lam ya-kul-la-Hoo
unto Him And (there) is not
:
il-la bil-laah
except with Allah.
wa laa uw-wa-ta
and no power
Laa aw-la
There is no strength
:
'a-maa-nil-lah
the protection of Allah.
fee
(May you be) in
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
Learn the following using TPI. Use the left hand for showing feminine gender forms. Pronouns (with examples)
hi-ya mus-li-mah
.lp
'an-ti mus-li-mah
.lp
'a-na mus-li-mah
,.ld
na-nu mus-li-maat
.lp
We are Muslims.
ts
.rs
I am a Muslim.
dn
.rs
dr
.rs
She is a Muslim.
nosreP
.oN
SESSION 5
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
********************* ************************
( )
bi-Rab-bil-fa-la.
(of) the daybreak, in (the) Lord
'a-`oo-u
I seek refuge
ul
Say,
( )
kha-la.
He created;
maa
(of) that which
shar-ri
(the) evil
MiFrom
( )
wa-ab.
it becomes intense,
'i-aa
when
aa-si-in
(of) darkness
shar-ri
(the) evil
Wa mi
And from
( )
fil-`u-ad.
the knots, in
Wa mi-shar-rin-naf-faa-aa-ti
(of) those who blow And from (the) evil
( )
a-sad.
he envies.
'i-aa
when
aa-si-din
(of) the envier
Wa mi-shar-ri
And from the evil
:
wal-laa-hil-`a-eem
By Allah, the Great
:
Wal-laa-hi
By Allah.
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it; Please note that the following six attached pronouns have occurred thousands of times in the Quran. Lord ...
his Lord
Rab-bu-hoo
his
their Lord
Rab-bu-hum
their
your Lord
Rab-bu-ka
your
your Lord
Rab-bu-kum
your
my Lord
Rab-bee
my
our Lord
Rab-bu-naa
our
10
snuonorP evissessoP/dehcattA
--....ka
--...kum
--...ee
--...naa
SESSION 6
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words
and remember the context for ease of memorization / recall.
********************* ************************
( )
bi-Rab-bin- naas.
(of) mankind, in the Lord
'a-`oo-u
I seek refuge
ul
Say,
( )
'I-laa-hin-naas.
of Mankind, (the) God
( )
Ma-li-kin-naas.
(of) Mankind, (the) King
( )
Mi-shar-ril-was-waa-sil khan-naas.
the one who withdraws after whispering (of) the whisperer, from (the) evil
( )
fee-u-doo-rin-naas.
(of) mankind into the chests / hearts
yu-was-wi-su
whispers
'Al-la-ee
Who
( )
wan-naa.
and mankind.
mi-nal-jin-na-ti
From among Jinn
11
:
'Al-am-du lil-laah
(All) the praises and thanks be to Allah.
:
Yaa 'Allaah
O Allah!
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it; Please note that the following six attached pronouns have occurred thousands of times in the Quran. Since they occur in an attached form, they can not be counted alone.
way of life
... +
dee-nu-hoo
my way of life
dee-nee
12
SESSION 07
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
***** 1. Prayer before starting ablution (Wudu) *****
* In the name of Allah. bis-mil-laah.
(of) Allah. In the name
'il-lal-laa-hu
Allah except
'i-laa-ha
god
'al-laa
(there is) no that
ash-ha-du
I bear witness
'an-na
that
wa-'ash-ha-du
and I bear witness
la-hoo
to Him;
laa sha-ree-ka
(there is) no partner
Wa-da-hoo
alone,
'Al-laa-hum-maj-`al-nee
Make me O Allah!
wa ra-soo-luh.
`ab-du-hoo
Mu-am-ma-dan
Muhammad (pbuh)
mi-nal mu-ta-ah-hi-reen.
waj-`al-nee
mi-nat-taw-waa-bee-na
among
those who purify themselves. among and make me those who repent
13
:
Na-`oo-u bil-laah.
We seek refuge in Allah
:
'A-`oo-u bil-laah.
I seek refuge in Allah
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
her Lord
Rab-bu-haa
their Lord
Rab-bu-hun-na
your Lord
Rab-bu-ki
your Lord
Rab-bu-kun-na
my way of life
Dee-nee
my Lord
Rab-bee
our Lord
Rab-bu-naa
14
snuonorP evissessoP/dehcattA
Way of life...
Lord ...
her
-...haa
their
--...hun-na
your
--....ki
your
--...kun-na
my
--...ee
our
--...naa
SESSION 08
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
*** 3. Iqamah ***
* Allah is the greatest. Allah is the greatest. * I bear witness that there is no god except Allah. 'il-lal-laah. * I bear witness that Muhammad (pbuh) is the Messenger of Allah. * Come to the prayer. * Come to the prosperity. * Indeed the prayer is established. Indeed the prayer is established. * Allah is the greatest. Allah is the greatest. * There is no god except Allah.
except Allah.
'Al-laa-hu 'ak-bar.
Allah is the greatest.
'Al-laa-hu 'ak-bar.
Allah is the greatest.
'i-laa-ha
god
'al laa
(there is) no that
'ash-ha-du
I bear witness
Mu-am-ma-dar ra-soo-lul-laah.
is the Messenger of Allah. Muhammad (pbuh
'an-na
that
'ash-ha-du
I bear witness
ay-ya `a-la-a-laah.
the prayer. Come to
ad aa-ma-ti-a-laah.
Indeed the prayer is established.
aa-ma-ti-a-laah.
the prayer is established.
ad
Indeed
15
:
Sub-aa-nal-laah
Glory be to Allah; Purified is Allah
:
'As-ta-fi-rul-laah
I ask forgiveness of Allah
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
mentioned that preposition may have other meanings too, when it comes with a verb, etc.
focus on singular feminine forms only because the rest of the feminine forms are not used
la-kum
.rs
16
,.ld
.lp
ts
.lp
dn
la-ka
2
.rs
nosreP
dr
.oN
for
... +
SESSION 9
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words
and remember the context for ease of memorization / recall.
wa bi-am-di-ka
and with Your praise; O Allah,
sub-aa-na-kal-laa-hum-ma
Glorified are You
jad-du-ka
Your Majesty;
wa ta-`aa-laa
And high is
wa ta-baa-ra-kas-mu-ka
Your name; and blessed is
ay-ru-ka
other than You.
'i-laa-ha
(there is) no god
wa laa
and
17
:
fee sa-bee-lil-laah.
In the path of Allah If Allah wills
:
in shaa-'al-laah.
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
from Please note that the preposition comes 3026 times (alone and attached with the following 7 pronouns including also be mentioned that min-ka
.lp
min-hu
.lp
). It may
from them
min-hum
min-nee
,.ld
18
.lp
from us
ts
.rs
from me
dn
.rs
from you
dr
.rs
from him
nosreP
.oN
... +
SESSION 10
I. The Main Lesson: Use the three-step-procedure (3SP). Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
***** 5. Things pronounced When bowing / raising up *****
* Glory be to my Lord, the Magnificent.
rab-bi-yal `aeem.
the Magnificent. my Lord,
sub-aa-na
Glory be to
a-mi-dah.
praised Him.
li-man
to the one who
sa-mi-`al-laa-hu
Allah has listened
wa la-kal-amd.
(be) all the praise. [and] to You
Rab-ba-naa
Our Lord
Rab-bi-yal 'a`-laa * Glorified are You our Lord, and with Your praise; O Allah! Forgive me.
the Exalted. my Lord,
sub-aa-na
Glory be to
'Al-laa-hum-ma-fir lee
Forgive me
wa bi-am-di-ka
Rab-ba-naa sub-aa-na-kal-laa-hum-ma
O Allah, Glorified are You
19
:
`a-lal-laah.
in Allah.
:
`a-lal-laah.
in Allah.
ta-wak-kal-tu
I trusted
ta-wak-kal
(Have) trust
III. Grammar: Learn using Total Physical Interaction (TPI): See it; Think it; Say it; Show it;
with
ma-`a-hoo
`an-hu
.lp
with them
ma-`a-hum
times and the word comes 163 times (alone and attached with the following 7 pronouns including ). It
`an-hum
dn
.rs
ma-`a-ka
`a-ka
.lp
may also be mentioned that preposition may have other meanings too, when it comes with a verb, etc.
`a-kum
ts
.rs
ma-`ee
`an-nee
,.ld
`an-naa
(with her).
20
.lp
with us
with me
with you
dr
.rs
with him
about him
nosreP
.oN
... +
about
... +
WORKBOOK
WB-1
SESSION 01
I. The Main Lesson:
*************
( )
Rab-bil `Aa-la-meen lil-laa-hi Al-am-du
( )
Ra-eem 'Ar-Ra-maa-nir
( )
Yaw-mid-Deen Maa-li-ki
wa-ra-ma-tul-laa-h
`a-lay-kum
'as-sa-laa-mu
III. Grammar: Write the 6 masculine forms of the words (he, they, you, you all, I, and we).
Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-2
SESSION 02
I. The Main Lesson:
( )
nas-ta-`een wa 'iy-yaa-ka na`-bu-du 'Iy-yaa-ka
( )
'Ih-di-na i-raa-al Mus-ta-eem
`alay-him
'an-`am-ta
i-raa-al la-ee-na
`a-lay-him
ay-ril ma-oo-bi
( )
wa la aaal-leeen
-
wa-ba-ra-kaa-tuh
wa-ra-ma-tul-laa-hi
wa-`a-lay-ku-mus-sa-laam
III. Grammar: Write the 6 masculine forms of the sentences (He is a Muslim; They are Muslims; You are a Muslim; You are Muslims; I am a Muslim; We are Muslims). Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-3
SESSION 3
************** ************************
'In-naaa
(1)
'a`-ay-naa-kal-kaw-ar.
(2)
wan-ar li-Rab-bika Fa-al-li
(3)
hu-wal-'ab-tar shaa-ni-'a-ka 'In-na
(2)
'il-laa bil-laah Laa uw-wa-ta Maa-shaa-'al-laahu
( )
bis-mil-laah
III. Grammar: Write the 6 feminine forms of the words (she, they, you, you all, I, and we). Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-4
SESSION 4
********* ************************
Hu-wal-laa-hu ul
(1)
'Al-laa-hu'A-ad
(3)
wa-lam yoo-lad Lam ya-lid
(2)
a-mad
(4)
'a-ad ku-fu wan Wa lam-ya-kul-la-Hoo
()
'il-laa bil-laah wa-laa uw-wa-ta Laa-aw-la
()
'a-maa-nil-lah fee
III. Grammar: Write the 6 feminine forms of the sentences (She is a Muslim; They are Muslims; You are a Muslim; You are Muslims; I am a Muslim; We are Muslims). Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-5
SESSION 5
********************* ************************
(1)
shar-ri Mibi-Rab-bil-Fala. 'a-`oo-u ul
(2)
'i-aa aa-si-in shar-ri Wa-mi kha-la. maa
(4)
fil-`u-ad. Wa-mi-shar-rin-Naf-faa-aati
(3)
wa-ab.
(5)
a-sad. 'i-aa aa-si-din wa mi-sha-rri
:
wal-laa-hil-`a-eem
:
Wal-laa-hi
III. Grammar: Write the 6 masculine forms of the words (His Lord, Their Lord, Your Lord, Your Lord, My Lord, Our Lord). Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-6
SESSION 06
*********************
************************
bi-Rab-bin-NAAS. 'a-`oo-u ul
(2)
Ma-li-kin-Naas.
(1)
(3)
Mi-shar-ril-Was-waa-sil 'I-laa-hin-Naas.
(4)
yu-was-wi-su 'Al-la-ee khan-Naas.
(6)
wan-Naa. Mi-nal-Jin-nati
(5)
fee u-doo-rin-Naa-si
( )
Al-am-du lil-laah
( )
Yaa Al-laah
III. Grammar: Write the 6 masculine forms of the words (His Religion, Their Religion, Your Religion, Your Religion, My Religion, Our Religion). Write it using English letters (Transliteration) if you can not write Arabic:
WB-7
SESSION 07
bis-mil-laah.
'il-lal-laa-hu
'i-laa-ha
'al-laa
ash-ha-du
an-na
wa-'ash-ha-du
La-hoo
Laa sha-ree-ka
Wa-da-hoo
Al-laa-hum-maj-`al-nee
wa-rasoo-luh.
`ab-du-hoo
Mu-am-ma-dan
mi-nal mu-ta-ah-hi-reen.
waj-`al-nee
mi-nat-taw-waa-bee-na
( )
Na-`oo-u bil-laah.
( )
'A-`oo-u bil-laah.
III. Grammar: Write the 6 FEMININE forms of the words (Her Lord, Their Lord, Your Lord, Your Lord, My Lord, Our Lord) and (Her Religion, Their Religion, Your Religion, Your Religion, My Religion, Our Religion).
WB-8
SESSION 08
'Al-laa-hu 'ak-bar.
'Al-laa-hu 'ak-bar.
'il-lal-laah.
'i-laa-ha
'al laa
'ash-ha-du
ay-ya `a-la-a-laah.
ad aa-ma-ti-a-laah.
aa-ma-ti-a-laah.
ad
( )
Sub-aa-nal-laah.
( )
'As-ta-fi-rul-laah.
III. Grammar: Write the Arabic words for (for him; for them; for you; for you all; for me; for
us; for her). WB-9
SESSION 9
I. The Main Lesson: Translate the following:Learn the meanings of new words and
remember the context for ease of memorization / recall.
wa Bi-am-di-ka
sub-aa-na-kal-laa-hum-ma
jad-du-ka
wa-ta-`aa-laa
wa Ta-baa-ra-kas-mu-ka
ay-ru-ka
wa-laa-'i-laa-ha
II. Spoken Arabic: Translate the following:Say the following: (1) when you promise or while expressing desire to do somthing; (2) giving charity.
( )
fee sa-bee-lil-laah.
( )
in shaa-'al-laah.
III. Grammar: Write the Arabic words for (from him; from them; from you; from you all; from
me; from us; from her).
WB-10
SESSION 10
rab-bi-yal `a-eem
sub-aa-na
a-mi-dah.
Li-man
sa-mi-`al-laa-hu
wa-la-kal amd
Rab-ba-naa
Rab-bi-yal 'a`-laa
sub-aa-na
'Al-laa-hum-ma-fir-lee
wa Bi-am-di-ka
Rab-ba-naa
sub-aa-na-kal-laa-hum-ma
II. Spoken Arabic: Translate the following:Learn the meanings of new words and remember the context for ease of memorization / recall.
:
ta-wak-kal-tu `a-lal-laah. `a-lal-laah.
:
ta-wak-kal
III. Grammar: Write the Arabic words for (with him; with them; with you; with you all; with me; with us; with her) and (about him; about them; about you; about you all; about me; about us; about her).
WB-11
Quiz No. 1
(c) owner (c) day (c) guidance
Marks: 25
: : :
(a) all praise and thanks (a) owner (a) straight (a) You have given us (a) your enemy
(b) all worlds (b) way (b) path (b) We have given us (b) my enemy
II. Match the following: we ask for help those who received wrath straight you have bestowed favors those who go astray
III. Translate the following words: : : : IV. (SPOKEN ARABIC) Write the meanings of the following words: : : : : : :
V. (GRAMMAR) Write the Arabic words for: he, they, you, you all, I, and we (for masculine gender only).
WB-12
No. 2
Marks: 25
(c) knots (c) thing (c) eternal (c) the SelfSufficient. (c) none
III. Translate the following words: : : : IV. (SPOKEN ARABIC) Write the meanings of the following words: : : : : : :
V. (GRAMMAR) Write the Arabic words for: she, they, you, you all, I, and we (for FEMININE gender only). WB-13
No. 3
Marks: 25
(c) the prayer (c) freind (c) Messenger (c) make me (c) His messenger
: : :
: :
V. (GRAMMAR) Write the Arabic words for: for him, for them, for you, for you all, for me, for us, for Her. WB-14
(c) the Eternal (c) to them (c) praised Him (c) the Magnificent (c) their help
: : :
: :
V. (GRAMMAR) Write the Arabic words for: from him, for them, from you, from you all, from me, from us, from HER. WB-15