KK Bindu #252
KK Bindu #252
KK Bindu #252
Issue No. 252 Çré Aparä Ekädaçé 28 May 2011 Circulation 3,995
Mohana Madhuri
He is said to have discovered the ancient deity of Accepting a form possessed of all beautiful limbs
Sriji and had her installed on top of Barshana hill. and wearing a yellowish cloth around his waist, his
He was a prolific writer and authored Bhakti-rasa- lotus feet are worshipped by all sages and demigods
taraìgiëé, Vraja-bhakti-viläsa, Vraja-dépikä, Vrajotsava- headed by Lord Brahma. I constantly worship that
candrikä, Vraja-mahodadhi, Vrajotsava- hlädiné, beloved of Vrishabhanu’s darling daughter.
Båhad Vraja-gunotsava, Vraja-prakäça, Vraja-dépikä, tiryag-kiréöa-mukuöaà vana-mälayä vai
Bhakta-bhüñaëa-sandarbha, Vraja-sädhana-candrikä, saàçobhamäna-vapuñaà hasatekñaëäòhyam
dedépyamäna-makaräkåti-kuëòalaà ca
Bhakti-viveka, Sahana-dépikä, Rasika-hlädiné,
çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
Premäìkura (drama), Läòilé-läla Yugala Paddhati
and this Läòileyäñöakam. Narayan Bhatta Goswami’s On his head rests a curved helmet, his ears are
samädhi is near Barshana in Uchagaon, the village embellished with a pair of brilliantly glowing
where Lalita Sakhi appeared. shark-shaped earrings, his eyes are enhanced with
a smile, and his body is decorated with a garland
“Ladili” literally means “darling”. It is a popular of forest flowers. I constantly worship that beloved
name of Srimati Radharani in Vrindavan. In of Vrishabhanu’s darling daughter.
this context, “Ladili” can mean “Brishabhanu’s
änamra-jänu-yugalaà vraja-bhümikäyäm
darling” or “the darling queen of Barshana”. utthäya dakñiëa-karaà sasarésåpantam
çrémad-vrajeça-tanayaà dhåta-mänaväìgaà pädäravinda-yugale dhåta-nüpuraà ca
sarväìga-sundara-varaà kati-péta-vastram çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
brahmädi-deva-muni-vandya-padäravindaà His lotus feet are decorated with a pair of anklets. He
çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
crawls beautifully on the land of Vraja while using his
Issue Two
Top left 4 Hundred Fifty-two, Page — 4 é[q k* Z<ak QaaMa*Ta ibNd
Top right 4
right hand to pull himself forward. I constantly worship His well built arms appear to subdue the strength
that beloved of Vrishabhanu’s darling daughter. of mountains. He displays a beautiful form having
kaumära-darçita-sukhaà vapuñä sva-pitror blackish eyes, beautiful brows, perfect nose, and a
bälaiç ca kréòaëa-paraà samudärayantam sweet smile. Around his waist is a strand of jewels
mugdha-smitaà nija-bhuje dhåta-modakaà ca that steals one’s mind. I constantly worship that
çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi beloved of Vrishabhanu’s darling daughter.
He smilingly holds a sweet in his hands go-vatsa-khelana-paraà gala-maukti-häraà
vaàçé-dharaà sughaöa-nåtya-karaà varaà ca
and displays his unlimitedly magnanimous
gopé-gåheñu nitaräà navanéta-cauraà
playful pastimes of infancy, thus delighting his çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
parents. I constantly worship that beloved of
Around his neck swings a necklace of pearls as
Vrishabhanu’s darling daughter.
he exhibits his pastimes of playing with the calves.
çrémad-balänujam atéva priya-svarüpaà He holds a flute in his hands and effortlessly
saukhya-pradaà nija-janän atimänayantäm
displays his dancing skill as well as his expertise
çyämäìgam adbhutataraà sumukhaà sunetraà
at regularly stealing butter from the homes of
çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
the gopés. I constantly worship that beloved of
The younger brother of Baladev has an immensely Vrishabhanu’s darling daughter.
wonderful form with complexion like a dark monsoon
dhyänäspadaà jagati pürëatamävatäraà
cloud and beautiful lotus-like face and eyes. These santaà paraà nikhila-jéva-nikäya-ketum
bestow great happiness on his kinsmen and earn him lélä-kadambam atilaìghita-çatru-vargaà
a respected place amongst them. I constantly worship çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi
that beloved of Vrishabhanu’s darling daughter. He soundly defeated his enemies in his
subhrü-nasaà subhuja-daëòa-paräga-dämaà multifarious pastimes. He is the Supreme Lord in the
drañöavya-rüpam asitekñaëa-cäru-häsam most perfect form, the object of meditation for the
käïcyä paräìga-dhåta-hära-manoharantaà entire world, the sought-after shelter of the sages,
çré-läòileya-lalitaà satataà bhajämi and the refuge of all souls. I constantly worship that
beloved of Vrishabhanu’s darling daughter.
çlokäñöakaà hi sumukhaà sumudä sva-citte
sandhäya nityam amalaà hari-bhaktidaà ca
Sri Krishna Kathamrita Bindu devälaye paöhati tasya hariù svayaà ca
A free bi-monthly service provided by: mokña-prado bhavati nünam adabhra-buddheù
Gopal Jiu Publications A blissful soul of purified intelligence who in a
c/o Sri Krishna Balarama Mandir joyous state of mind fixes his attention constantly
National Highway No. 5, IRC Village upon these eight transcendental verses that bestow
Bhubaneswar, Orissa, India, 751015 devotional service to Lord Hari, or who recites it
in a temple of Lord Hari, will be rewarded by the
Phone: (0674) 2553250, 2557026
Lord personally coming and bestowing the gift of
Email: [email protected]
liberation upon him.·
Website: www.gopaljiu.org
— Translated by Hari Parshad Das from the version on Gaudiya
Subscriptions: [email protected] Grantha Mandir: http://granthamandira.com