Guide To The Japanese-Language Proficiency Test (JLPT) in The United States
Guide To The Japanese-Language Proficiency Test (JLPT) in The United States
Guide To The Japanese-Language Proficiency Test (JLPT) in The United States
th e Ja p a n ese-Languag
Guide to est (JLPT)
Proficiency T States
in the United
What is the Japanese-Language Proficiency Test?
The JLPT is a test for non-native speakers of Japanese which evaluates and certifies their Japanese-language
proficiency. The test is simultaneously conducted once a year in the United States.
The JLPT began in 1984. While at the beginning just 7,000 people applied to take the test in 15 countries and areas
worldwide, by 2009 the number of examinees had risen to as many as 770,000 in 54 countries and areas around the
world. Currently, it is the largest Japanese-language test in the world.
Cities where the JLPT was administered (December test in 2009) Cities where the JLPT was administered
Japan: 33 prefectures
Korea: 22 cities
206 cities in
54 countries
and areas
around
the world
(year)
Serves a variety of purposes
Breakdown of examinees
* Respondents: Overseas examinees taking the December test in 2009 (valid samples: N=423,961) in 170 cities in 52 countries where the
Japan Foundation administered the JLPT.
What is the Japanese-Language Proficiency Test?
Characteristics of the New JLPT
POINT
Increased focus on communicative competence
The new test emphasizes not only (1) knowledge of Japanese-language vocabulary and grammar but also the (2)
ability to use the knowledge in actual communication. Thus, it measures (1) through the Language Knowledge
( Vocabulary/Grammar ) test section and (2) through the Reading and Listening test sections. The new test
comprehensively measures communicative competence in Japanese through a combined assessment of these
sections.
* As with the old test, the new test is a multiple-choice exam that is scored by computer. There is no test section where applicants’
speaking or writing abilities are directly evaluated.
POINT
Five levels offered; examinees can select the right level
The new test offers five levels (N1, N2, N3, N4, N5). Each level has different test items in order to measure each
examinee’s Japanese-language proficiency as accurately as possible.
The old test offered four levels (Level 1, Level 2, Level 3, Level 4). The new test adds one new level that falls between
Levels 2 and 3 in the old test; with a total of five levels, the new test allows examinees to select the level that is right
for them.
The ability to understand Japanese used in a variety of Approximately the same level as the old Level 1 test, but
circumstances. designed to measure slightly more advanced abilities.
difficult
The ability to understand Japanese used in everyday Positioned at a level bridging the old Level 2 and Level
situations to a certain degree. 3 tests. Newly established
The ability to understand basic Japanese. Approximately the same level as the old Level 3 test.
easy
The ability to understand some basic Japanese. Approximately the same level as the old Level 4 test.
* Please see Page 6 for details of linguistic competence required for each level.
POINT
More accurately measures Japanese-language competence
The new test adopted a new scoring method to more accurately reflect examinees’ Japanese-language competence
in scores. Scores are calculated as “scaled” scores instead of raw scores.
Scores in the old test were raw scores calculated by the number of questions answered correctly. It is inevitable that
the level of difficulty of the test changes slightly from session to session no matter how carefully questions are
designed. Depending on test difficulty, this sometimes results in different scores for the same competency when raw
scores are used.
With scaled scores of the new test, how individual examinees answer particular questions (which questions are
answered correctly and incorrectly) is reviewed and scores are calculated based on scales for each level. The same
scale is always used for the same-level test. Therefore, regardless of difficulty of tests at different times, examinees
with the same proficiency have the same score.
As outlined here, scaled scores can more accurately and fairly indicate Japanese-language competence at the time of
tests.
Score report
Score report (Sample: For N1-N3)
Examinees receive a Score Report that shows pass or fail, scores of
scoring sections and total score (scaled scores) as well as reference
information. (See Page 5 for scoring sections.)
The reference information indicates the percentages of correct
responses* for each component (ex. Vocabulary and Grammar)
according to three levels, A, B and C, when a scoring section has multiple
components (ex. Language Knowledge [Vocabulary/ Grammar ]). This
allows examinees to learn how well they performed in each component
and plan for their future Japanese-language study.
Criteria
* The percentage of correct responses is the ratio of correctly answered
A: Number of correct responses is 67%
questions to the total number of questions in each component. The
or higher
reference information indicates “the number of questions answered B: Number of correct responses is
correctly,” which differs from scaled scores. It is not used to determine between 34% and 66%
pass or fail. C: Number of correct responses is
less than 34%
POINT
Insights on Japanese-language activities that can be performed
A survey is being conducted on what Japanese-language activities (listening, speaking, reading, writing) successful
examinees of each level believe they can do. The result will be titled “Japanese-Language Proficiency Test Can-do
Self-Evaluation Report” and released as an interim report in July 2011 and the final report will be due out in March
2012. Examinees and others will be able to refer to this report to get an idea of “how people who successfully passed
this level are able to use Japanese in academic, living and work situations.”
Characteristics of the New JLPT
Test Composition and Linguistic Competence
Required for Each Level
Test sections and test times, scoring sections and range of scores
Test sections at the time of tests are shown in the “Test sections and test times” table at left.
Scoring sections in test results are shown in the “Scoring sections and range of scores” table at right.
Test sections and test times Scoring sections and range of scores
Range of scores
Level Test sections Test times Scoring sections (scaled scores)
Language Knowledge
Language Knowledge 0 – 60 points
( Vocabulary/Grammar)
(Vocabulary/Grammar) 110 min
• Reading
Reading 0 – 60 points
Language Knowledge
Language Knowledge 0 – 60 points
( Vocabulary/Grammar)
(Vocabulary/Grammar) 105 min
• Reading
Reading 0 – 60 points
Language Knowledge
Language Knowledge (Vocabulary) 30 min 0 – 60 points
( Vocabulary/Grammar)
Language Knowledge (Grammar)
• Reading
70 min Reading 0 – 60 points
Please compare the two tables from left to right to see how test sections and scoring sections correspond.
With N1 and N2, one test section, “Language Knowledge ( Vocabulary/Grammar ) • Reading,” is divided into two
scoring sections, “Language Knowledge ( Vocabulary/Grammar )” and “Reading.”
With N3, two test sections, “Language Knowledge ( Vocabulary )” and “Language Knowledge (Grammar ) • Reading,”
are restructured as two scoring sections, “Language Knowledge ( Vocabulary/Grammar )” and “Reading.”
With N4 and N5, two test sections, “Language Knowledge ( Vocabulary )” and “Language Knowledge (Grammar ) •
Reading,” are combined as one scoring section, “Language Knowledge ( Vocabulary/Grammar ) • Reading.”
With all levels, the “Listening” test section and scoring section are identical.
These differences by level are to ensure a more accurate measurement of an examinee’s Japanese-language
competence according to the characteristics of individual study stages.
Summary of linguistic competence required for each level
The table below shows the summary of the linguistic competence required for each level. This table outlines what
is expected of examinees for each level of the new JLPT in terms of Reading and Listening. The linguistic
knowledge needed to execute the behaviors described will be required by the examinees to pass their respective
levels.
Listening • One is able to comprehend orally presented materials such as coherent conversations, news reports, and lectures,
spoken at natural speed in a broad variety of settings, and is able to follow their ideas and comprehend their
contents comprehensively. One is also able to understand the details of the presented materials such as the
relationships among the people involved, the logical structures, and the essential points.
The ability to understand Japanese used in everyday situations, and in a variety of circumstances to a
certain degree.
Reading • One is able to read materials written clearly on a variety of topics, such as articles and commentaries in
newspapers and magazines as well as simple critiques, and comprehend their contents.
• One is also able to read written materials on general topics and follow their narratives as well as understand the
intent of the writers.
Listening • One is able to comprehend orally presented materials such as coherent conversations and news reports, spoken
at nearly natural speed in everyday situations as well as in a variety of settings, and is able to follow their ideas
and comprehend their contents. One is also able to understand the relationships among the people involved and
the essential points of the presented materials.
Listening • One is able to listen and comprehend coherent conversations in everyday situations, spoken at near-natural
speed, and is generally able to follow their contents as well as grasp the relationships among the people
involved.
Listening • One is able to listen and comprehend conversations encountered in daily life and generally follow their contents,
provided that they are spoken slowly.
Listening • One is able to listen and comprehend conversations about topics regularly encountered in daily life and
classroom situations, and is able to pick up necessary information from short conversations spoken slowly.
The new test measures an examinee’s level of knowledge of Japanese-language vocabulary and grammar as the
Language Knowledge (Vocabulary/Grammar) test section and his or her ability to use that knowledge in actual
communication as the Reading and Listening test sections.
(1) Level of knowledge of Japanese- (2) Ability to use the knowledge (1) in
language vocabulary and grammar actual communication
Language Knowledge
Reading Listening
(Vocabulary/Grammar)
The new test measures examinees’ “communicative competence required to perform tasks.” For this purpose, all test
item formats of the old test were reviewed and revisions were made. Test item formats of the new test include those
directly inherited from the old test, those incorporating partial changes and those newly adopted starting with the
new test. Below, test item examples mainly of new format items are described.
問題 つぎのことばの使い方として最もよいものを、1・2・3・4 から一つえらびなさい。
!
かわいがる 1 山田さんは子どもをとてもかわいがっています。
Test item on determining
2 あの人は親をとてもかわいがっています。 accurate use of a word in a
3 田中さんは、いただいた時計をとてもかわいがっています。
sentence. Test item also
found in the old test.
4 あの人は自分の家をとてもかわいがっています。
[Answer: 1 ]
街にはおもちゃがあふれています。贈り物におもちゃを買おうと思っても、おもちゃ屋に並ぶ多種多様なおもちゃの前でどれを選んだらいいか迷ってしま
ったという方もいるかもしれません。
そこで、ある団体が、おもちゃを選ぶ時の参考にしてもらおうと、毎年、 1 の中から優良なおもちゃ、「グッド・トイ」を選定しています。お店で見
てすぐにわかるように、選定されたグッド・トイには 2 ので、おもちゃを買うときにも参考になります。
グッド・トイ 3 、「遊び力」を引き出してくれるものだそうです。「遊び力」というのは、見る力、聞く力、感じる力、コミュニケーションする力、
夢見る力。人が生きていくのに必要な力のことです。
すいせん
グッド・トイの選考では、まず推薦されたおもちゃをいろいろな年代の人に実際に遊んでみてもらい、専門家が遊ばれ方を見て評価をします。その後も
様々な視点から何度も検討を重ねてグッド・トイは選定されています。
おもちゃというと、ただ子どもが遊ぶためだけのものだと 4 。塾や参考書は熱心に選んでも、おもちゃを真剣に選ぶという方はあまり多くないのでは
ないでしょうか。 5 、おもちゃには大きな力を持つものがあります。次におもちゃを選ぶ時は、グッド・トイのように、生きる力を引き出してくれるもの
を探してみてはいかがでしょうか。
07
1 1 たくさんの贈り物 2 選んだ贈り物 3 数あるおもちゃ 4 迷ったおもちゃ
2 1 グッド・トイマークがつけられていきました 2 グッド・トイマークがつけられています
3 グッド・トイマークをつけておきました 4 グッド・トイマークをつけてみます
Reading Level: N1
Test item type: Integrated comprehension
問題 次のAとBはそれぞれ別の新聞のコラムである。AとBの両方を読んで、後の問いに対する答えとして
最もよいものを、1・2・3・4 から一つ選びなさい。
A
1 AとBのどちらの記事にも触れられている内容はどれか。
ていた。
た。若者には常識なんでしょうけど﹂と話し
もわからない言葉がいくつもあり判断に困っ
る担当者の一人は﹁選定の過程では、私自身
に四割近くを占めた。長年改訂に携わってい
今回採用された新語のうちカタカナ語が実
っていて仲がよい様子﹂と説明されている。
説明。﹁ラブラブ﹂については﹁互いに愛し合
また、﹁イケメン﹂は﹁かっこいい男性﹂と
に怒り出してしまうこと﹂と書かれている。
﹁ 逆 切 れ ﹂ に つ い て は ﹁ 怒 ら れ た 人 が 反 対
メン﹂﹁ラブラブ﹂といった若者言葉など。
﹁逆切れ﹂など世相を反映した語の他、﹁イケ
出 版 社 に よ る と 、 新 た に 盛 り 込 ま れ た のは
りと、同種の辞書の中では最多を誇る。
られたという。収録語数は総計二十四万件余
変わりを反映した言葉約一万項目が新たに加え
十年前の改訂 ︵注1︶以降の社会や生活の移り
国語辞典﹃大言典﹄の第四版が発売された。
1 新たに盛り込まれた語の意味
2 選定する時検討された語の数
3 今回新たに収録された語の数
4 今回不採用だった語の具体例
︵中央経政新聞︶
2 この辞書が多くの新語を取り入れたことについて、
Aの筆者とBの筆者はどのような立場をとっているか。
1 AもBも、ともに明確にしていない。
2 AもBも、ともに批判的である。
3 Aは批判的であるが、Bは明確にしていない。
B 4 Aは明確にしていないが、Bは批判的である。
が見送られたのは賢明であろう。
い範囲だけで使われている﹂として採用
の服装︶﹂などは、﹁一時的な流行や狭
号︶﹂﹁クールビズ︵=夏のビジネス用
そ れ ゆ え 、 ﹁ 家電 ︵ = 自 宅 の 電 話 番
ばよい。
のは自然に忘れ去られるまで放っておけ
しょせん一時のもの。いずれ消えゆくも
り以上のものがあるだろうか。流行とは
えば響きはいいが、宣伝のための話題作
時代の流れに即した新感覚の辞書と言
たそうだ。
﹁イケメン﹂など約一万語が新たに増え
認められる新語を厳選。﹁ラブラブ﹂
行にとどまらず、人々の間に定着したと
から収集した約十万語のうち、一時の流
は、マスメディアやインターネットなど
全面改訂された﹃大言典﹄第四版で
いえでん
!
Test item on reading while comparing
︵毎朝日報︶
[Answer: 1 3 2 4]
(注1)改訂:本や辞書を直して新しく出版すること
Level: N4
Listening
Test item type: Utterance expressions
み き ひと なん い
問題 このもんだいでは、えを 見ながら しつもんを 聞いて ください。 (やじるし)の 人は 何と 言いますか。
なか ひと
1から3の 中から、いちばん いい ものを 一つ えらんで ください。
(Script) !
し ごと お かえ なん い
仕事が終わって帰ります。何と言いますか。
Test item on determining the appropriate
response of the person indicated with an
じゃ ま arrow ( ) in a particular situation. While
1 お邪魔します。 looking at an illustration, explanation and
だい じ
July through August Check with AATJ (see back page) to find out how to register
Registration Period Carefully read the information on the website, register for the test and pay
(Varies Each Year) the registration fee using the online registration system or through the mail
FAQ
Q1
The JLPT is open to all non-native Japanese speakers. There are no age restrictions for the JLPT.
Q3 At the time of registration, I will not be in the country/area where I want to take the test.
What should I do?
You can register online as long as you have a valid credit card.
09
Q4 How should I decide on which test level to take?
Please see the summary of linguistic competence required for each level on Page 6 and corresponding levels
of new and old tests on Page 3.
Overall pass marks and sectional pass marks for each level are shown in the table below. (N1, N2 and N3 have
three scoring sections each: (1) Language Knowledge (Vocabulary/Grammar), (2) Reading, and (3) Listening.
N4 and N5 have two scoring sections each: (1) Language Knowledge (Vocabulary/Grammar)・Reading, and
(2) Listening.)
Scores by scoring section
Total score Language Knowledge Language Knowledge
Level (Vocabulary/Grammar)
(Vocabulary/Grammar) Reading Listening
· Reading
Range of Overall pass Range of Sectional Range of Sectional Range of Sectional Range of Sectional
scores marks scores pass marks scores pass marks scores pass marks scores pass marks
0 – 180 100 0 – 60 19 0 – 60 19 0 – 60 19
points points points points points points ー ー points points
0 – 180 90 0 – 60 19 0 – 60 19 0 – 60 19
points points points points points points ー ー points points
0 – 180 95 0 – 60 19 0 – 60 19 0 – 60 19
points points points points points points ー ー points points
0 – 180 90 0 – 120 38 0 – 60 19
points points ー ー ー ー points points points points
0 – 180 80 0 – 120 38 0 – 60 19
points points ー ー ー ー points points points points
Book Information
Apply early!
Test date: First Sunday in December
The application deadline is approximately two months before the test date. For details including application
method and deadline, please check with the American Association of Teachers of Japanese (AATJ) at
www.aatj.org/jlpt.
Latest test
information is
available here!
http://www.aatj.org/jlpt
AATJ-JLPT
University of Colorado
Campus Box 366
Boulder, CO 80309-0366
Tel: 303-492-5487
Fax: 303-492-5856
Email: [email protected]
2011.06