The Passive Voice
The Passive Voice
The Passive Voice
Pasiv se upotrebljava:
Pasiv se prevodi:
1. Aktivnom rečenicom
My drawer has been opened. Neko je otvorio moju fioku.
2. Povratnim glagolom
Foreign languages are taught all over the world.
Strani jezici uče se po cijelom svijetu.
3. Pasivom
This book was translated two years ago.
Ova knjiga je prevedena prije dvije godine.
Nekada se dešava da aktivna rečenica u svom sastavu ima dva objekta: indirektni
(uvijek predstavlja neko lice) i direktni.
U ovim situacijama za subjekat pasivne rečenice možemo uzeti bilo koji od ova dva
objekta. Ipak, duhu engleskog jezika više odgovara da indirektni objekat postane
subjekat pasivne rečenice.
A box of sweets was sent to my daughter. My daughter was sent a box of sweets.
Rečenice koje za svoj predikat imaju modal, prebacuju se u pasiv tako što taj
modal prihvata iza sebe infinitiv be.
have/ get something done – ovu konstrukciju upotrebljavamo kada neko drugi vrši
radnju umjesto subjekta.