CPND Samole
CPND Samole
CPND Samole
3/2007
CONTINGENCY PLAN
FOR NATURAL DISASTERS
(INCLUDING THOSE ARISING FROM
SEVERE WEATHER CONDITIONS)
Contents
1 Introduction 5
4 Rainstorm 9 – 11
– Warnings and Action to be Taken
5 Flooding 12 - 13
– Warnings and Action to be Taken
11 Training 33
12 Exercises 34
Page 1
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex Title
Page 2
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
List of Abbreviations
Page 3
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Page 4
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
1. INTRODUCTION
1.1 Natural disasters that occur in Hong Kong are generally the result of severe weather
conditions such as exceptionally heavy rain, storm surges, thunderstorms and tropical
cyclones. These events can result in considerable disruption to transport and other essential
services and cause floods, landslips and other incidents giving rise to casualties. Tsunami,
which is a geophysical hazard that poses a threat to coastal communities worldwide, has a very
small chance of affecting Hong Kong significantly. The consequences of any natural disaster
and the counter measures required to deal with it will vary according to the circumstances.
1.2 This contingency plan summarises the Government’s alerting systems and
organisational framework for responding to such disasters. Functions and responsibilities of
Government departments and other bodies in the event of natural disasters including those
resulting from severe weather conditions are also set out in this Contingency Plan.
1.3 In addition to this Plan, each department has its own detailed operational instructions.
Page 5
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
2.1 The Hong Kong Observatory (HKO) monitors weather conditions closely and
initiates issue of all warnings of severe weather conditions, indicating where and when the
event will occur, how long it will last and what consequences are expected. Messages will also
be issued giving general advice on precautions to be taken to minimise the loss of life and
damage to property, followed by supplementary information and advice as the situation
develops. The HKO will also issue, to the media and Government departments listed in Annex
E4, hourly summaries of the weather warnings whenever Tropical Cyclone Warning Signals,
Rainstorm Warning Signals or Landslip Warnings are in force. The HKO will, in addition, send
these summaries by fax every hour to EMSC, PHQCCC, FSCC and ISD. The HKO will also
inform AAHK via HKO Airport Meteorological Office of the latest Tropical Cyclone Warning
Signals, Strong Monsoon Signal and Rainstorm Signals by fax or appropriate means. These
warnings will then be disseminated by ISD, the SBDO/EMSC, the Police, FSD, TD, MD,
AAHK, PCCW-HKT and other parties according to the Full Alerting System set out in Annex
E. The HKO also monitors the occurrence of earthquake-generated tsunamis, and issue
Tsunami Warnings indicating the estimated time of arrival of the tsunami at Hong Kong. As
communities vulnerable to storm surges due to approaching tropical cyclones are also
vulnerable to tsunamis, the alerting system for tsunamis is the same as that for tropical cyclones
(i.e. Annex E). Upon receipt of these weather warnings or tsunami warnings, and any other
messages received, the listed organisations will take effect any necessary action specified in
this contingency plan and in their own detailed operational instructions. A full list of
emergency contact telephone, facsimile and radio telephone numbers is provided in the “Hong
Kong Emergency Telephone Directory”. This Directory is a Restricted document.
2.2 HAD will handle public enquiries. ISD will deal with the media generally,
although Police Public Relations Branch will handle operational matters such as traffic
accidents, traffic congestion, road diversions and road closures. The media, public and other
outside parties should not contact, or be referred to, SBDO/EMSC or HKO.
2.3 The HKO will maintain close regular contact on the weather or tsunami
situation with the SBDO, or with EMSC if it has been activated. As regards the latest effects of
inclement weather or a tsunami, the ISD, HAD HQ, PHQCCC, FSCC, CEDD, DSD, HyD,
DEVB, TD, MD, Lands D, HA, EDB and SWD should all keep SBDO/EMSC and each other
fully and proactively informed. This will enable all parties to respond quickly and effectively
in a co-ordinated manner. It will also enable SBDO/EMSC to collate all available information;
monitor the situation as it develops; identify problems; and ensure that departments receive any
support necessary. See also paragraph 8.5.7.
Page 6
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
3. TROPICAL CYCLONES -
WARNINGS AND ACTION TO BE TAKEN
3.1 Tropical Cyclone Warnings -Tropical cyclone advisories and/or warnings are
issued by the HKO, via ISD, whenever a tropical cyclone is within 800 km of Hong Kong and
may affect Hong Kong. Such advisories and/or warnings include the name of the tropical
cyclone, the number of the tropical cyclone signal issued and advice on the precautionary
measures that the public should take, including, when appropriate, advice on the timing of
possible sea flooding due to storm surges. Annex A describes in full Hong Kong’s Tropical
Cyclone Warning Signal System, and the respective meanings of the various signals, and gives
some advice on precautionary measures. It also includes some sample warning messages.
3.2 When a No. 3 Signal or higher is issued, SWD must decide and advise ISD
whether day nurseries, day crèches, sheltered workshops, supported employment units and day
activity centres for the disabled, day care centres, multi-service centres and social centres for
the elderly, early education and training centres and special child care centres for disabled
children, activity centres for discharged mental patients and social and recreational centres for
disabled persons shall be opened and when they shall be closed. Similarly, EDB must decide
and advise ISD whether kindergartens, schools for physically handicapped children and
schools for mentally handicapped children shall be opened and when they shall be closed.
3.3 In order to spread the demand for public transport services on the issuance of
the No. 8 Signal, HKO will issue via ISD two Advisory Messages explaining to the public
what action should be taken.
3.4 The first Advisory Message (sample at Appendix A to Annex A) will be issued
once the No. 8 Signal is expected within two hours. The following action will be taken by
EDB, SWD and HAD upon receipt of such notification by ISD:
• EDB should monitor the situation and issue press release on school arrangements as
appropriate.
• SWD should activate emergency relief co-ordination centres, and decide whether and
when day nurseries, day crèches, sheltered workshops, supported employment units
and day activity centres for the disabled, day care centres, multi-service centres and
social centres for the elderly, early education and training centres and special child care
centres for disabled children, activity centres for discharged mental patients and social
and recreational centres for disabled persons are to be closed, and should advise ISD
accordingly.
• HAD will ensure that its public enquiry service will be in operation and liaise with the
Police and GLD Land Transport Division to prepare for any large-scale evacuation of
people affected to temporary shelters.
• CAS will activate the CAS Central Command Centre and make manpower and
resources readily available to assist the emergency services.
Page 7
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
• HKO will advise SBDO of the need to issue warnings. ISD will advise the SBDO that
the warnings are being issued, whether SWD facilities and/or schools are to be closed
and of any other relevant information. The SBDO will arrange to activate the EMSC.
3.6 All subsequent messages relating to the tropical cyclone will also be
disseminated by ISD and other parties on the advice of the HKO.
3.7 When any of the No. 8, No. 9 or No. 10 Signals are issued, Tropical Cyclone
Warning Bulletins will be broadcast at 15-minute intervals. Appropriate Precautionary
Announcements will accompany these bulletins (samples at Appendices C and D to
Annex A). The latter message will be suitably modified if the Black Rainstorm Warning
Signal is in force at the same time.
Page 8
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
4.1 The Amber-Red-Black colour coded warning system is operated by the HKO to
give warnings of heavy rainstorms which may affect or are affecting Hong Kong. This
Rainstorm Warning System operates at all times and may be issued alongside other severe
weather warnings, including Tropical Cyclone Warning Signals. A description of the
Rainstorm Warning System is at Annex B.
4.2 During a potentially rainy day, the HKO will continuously assess the likelihood
of significant rain so as to decide on the need to raise a rainstorm warning signal.
Red Heavy rain has fallen Action trigger to (i) HKO will issue a Rainstorm Warning
or is expected to fall initiate Signal Message and Red Rainstorm
generally over Hong pre-assigned Warning Signal Special Announcement
Kong, exceeding 50 sequence of action via ISD to Government Departments and
millimetres in an to combat the media (samples at Appendices A and
hour, and is likely to rainstorms; warn B to Annex B)
continue the public of heavy (ii) Emergency units of non-Government
rain and those who organisations and Government
have to travel Departments should take the necessary
should carefully action stated under sections 9 and 10
consider weather respectively.
and road conditions (iii) SBDO/ESU will closely observe the
development and seek a direction on the
need to activate EMSC.
Black Heavy rain has fallen Action trigger to (i) HKO will issue a Rainstorm Warning
or is expected to fall advise the public to Signal Message and Black Rainstorm
generally over Hong stay indoors, seek Warning Signal Special Announcement
Kong, exceeding 70 shelter or take other via ISD to Government Departments and
millimetres in an precautionary the media (samples at Appendices A and
hour, and is likely to measures. B to Annex B)
continue (ii) Emergency units of non-Government
organisations and Government
Departments should take the necessary
action stated under sections 9 and 10
respectively
(iii) EMSC will be activated if it is not
already operating.
Page 9
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
4.4 HKO will inform EDB, ISD, PHQCCC, FSCC, SBDO/EMSC, TD, MD,
CEDD, DSD, GFS and PCCW-HKT of the Rainstorm Warning to be issued. These
organisations will immediately alert all other organisations in the manner set out at Annex E.
EDB will decide whether schools will open or should be closed and will inform ISD to issue an
appropriate public announcement. SWD will also be informed by ISD and will advise ISD
whether or not to issue an announcement on the closure of day nurseries, day crèches, sheltered
workshops, supported employment unit and day activity centres for the disabled, day care
centres, multi-service centres and social centres for the elderly, early education and training
centres and special child care centres for disabled children, activity centres for discharged
mental patients and social and recreational centres for disabled persons.
4.5 ISD will liaise with the media to ensure that Amber/Red/Black Rainstorm
Warning Signal messages are disseminated quickly and as a priority. In a similar manner to
those used by television stations for Tropical Cyclones, Amber, Red or Black Rain Clouds will
be displayed in the corner of television screens when in force (samples at Annex B).
4.7 The Black Rainstorm Warning Signal will be in force until the weather
situation improves significantly, when the HKO may, in consultation with SBDO/EMSC and
taking into account the general road conditions, consider it appropriate to cancel or change the
warning. Having made this decision, the HKO will disseminate via ISD to Government
Departments and the media an appropriate Rainstorm Warning Signal Message (samples at
Appendix A to Annex B).
4.8 The Red Rainstorm Warning Signal will be in force until the weather situation
improves significantly, when the HKO may, in consultation with SBDO/EMSC and taking into
account the general road conditions, consider it appropriate to cancel the warning message.
The HKO will disseminate via ISD to Government Departments and the media an appropriate
Rainstorm Warning Signal Message (samples at Appendix A to Annex B).
4.9 HKO will endeavour to give prior indications of the downgrading of Black or
Red Rainstorm Warning Signal. The message will be included in the relevant special
announcement (sample in Appendix B to Annex B).
4.11 The prescribed rainfall levels for the issuance of the Rainstorm Warning Signals
are for guidance only. When prolonged rain occurs, the Rainstorm Warning Signals may be
issued even if these hourly rainfall levels are not reached.
4.12 HKO will try its best to issue the Amber Rainstorm Warning Signal a couple of
hours ahead of anticipated heavy rain. However, this lead time may be considerably shorter in
case heavy rain develops rapidly. Not all Amber signals will be followed by Red. For the Red
and Black Rainstorm Warning Signals, HKO will endeavour to issue them before the
prescribed rainfall levels are reached. However, as local severe rainstorms are extremely
difficult to forecast and may develop very quickly, the lead time will generally be very short.
Page 10
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
There will even be situations in which a Red is issued without a preceding Amber. Similarly, a
Black may be issued without a preceding Red.
4.13 As with any warning system containing a forecast element, the issuance of
Rainstorm Warning Signals will inevitably involve ‘false alarms’ and ‘misses’. ‘False alarms’
mean that, after the issuance of Rainstorm Warning Signals, the actual rainfall fails to reach the
specified levels. In the case of ‘misses’, Rainstorm Warning Signals are issued after the
specified levels have been reached, due to rapid development of heavy rain. These ‘miss’
situations may even occur in inconvenient hours. Departmental operational procedures should
therefore contain prescribed arrangements to cover such contingencies.
4.14 When both the Rainstorm Warning Signals and tropical cyclone warning
signals No. 8, 9 or 10 are in force at the same time, paragraphs 3.5 to 3.7 above and
Appendices B to D of Annex A regarding the announcements to be made should also apply.
Page 11
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
5.1 It should be aware that when the Amber Rainstorm Warning Signal is issued, it
implies that there will be flooding in some low-lying and poorly drained areas. The Red and
Black Rainstorm Warning Signals indicate more serious flooding which could cause major
disruption.
5.3 DSD has installed 21 River Stage Gauges covering flood prone areas in
northern and north-western New Territories. When any river stage exceeds its alert level, DSD
will alert FSD, HAD, the relevant HAD District Officer and SBDO/EMSC.
5.5 Upon receipt of a notice of a DSD flood alert or a report of flooding, staff of the
District Office concerned will attend the site for obtaining a better understanding of the
situation and contacting village representatives of low-lying areas to give warning. The village
representatives will in turn alert their villagers who will also inform the District Offices
concerned in case of flooding.
5.6 In the event that severe flooding is likely or is occurring in a particular district,
the relevant District Emergency Co-ordination Centre (DECC) should be activated and the
SBDO should be notified of the situation. As flooding is more likely after a prolonged period
of heavy rainfall, District Officers concerned should take into account local situations and
weather conditions before deciding to step down any emergency response, even after the
cancellation of Tropical Cyclone warning signals, Red/Black Rainstorm Warning or Special
Announcement on Flooding in the northern New Territories.
5.7 The issuance of the announcement does not necessarily mean that the whole
northern New Territories will generally be affected by heavy rain thus causing flooding in all
low-lying plains. Heavy rain may be localised and leads to flooding in certain areas only. It is
Page 12
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
therefore inappropriate for closures of all schools in the northern New Territories to be
declared automatically upon issuance of the announcement. In view of this unique
circumstance, EDB is responsible, before the rainy season, for advising individual schools in
the northern New Territories to consider and work out school closure arrangements, based on
past experience on flooding and in consultation with DSD.
5.8 The Shenzhen Authority has agreed to give pre-warning to Hong Kong when
water discharge from Shenzhen Reservoir is being considered. As far as possible, the decision
on water discharge will be passed to Hong Kong 3 hours before the discharge. In the event of
unforeseen circumstances where the 3-hour prior notice is not feasible, the Shenzhen Authority
will notify Hong Kong as soon as possible. The Shenzhen Authority will pass the information
to the Border Liaison Officer (BLO) of HKPF. Upon receipt of such notification, the BLO will
immediately pass the message to the North and Yuen Long District Offices and the PHQCCC
which will inform the emergency units of DSD, FSD, WSD, and HKO and SBDO/EMSC as
well as ISD. A standard and factual press release will then be issued by ISD (sample at
Appendix D to Annex C). Once the official communication between BLOs of the two sides has
been established, subsequent exchange of information between technical departments can be
made. Hong Kong will also be informed when the water discharge ceases.
Page 13
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
6.1 Given the hazards posed by Hong Kong’s tropical weather it is necessary to
provide separate warnings for Landslips, Thunderstorms and Tsunami,, in addition to those
for Tropical Cyclones, Rainstorms and Floods. Detailed background information on
Landslips, Floods and Thunderstorms is given in Annex C. As for tsunami, which is a
geophysical hazard, detailed background information is given in Annex D.
6.2 Landslip Warning - Heavy rain can cause landslips. A Landslip Warning will
be issued by the HKO in conjunction with the Geotechnical Engineering Office (GEO) when
there is a high risk of many landslips as a result of persistent heavy rainfall. When a warning
is issued, a Landslip Special Announcement on precautionary measures will be sent to the
local radio and television stations for broadcast to the public. The announcement will be
updated at appropriate intervals until the likelihood of landslips has diminished (sample at
Appendix A to Annex C). When the Landslip Warning criteria is no longer met, the HKO
will cancel the Landslip Warning in conjunction with the GEO.
6.4 Tsunami Warning – If a severe earthquake in the South China Sea or the
Pacific Ocean is expected to generate a significant tsunami in Hong Kong (i.e. a tsunami with a
height of 0.5 metre or more above the normal tide level) and the estimated time of arrival
(ETA) of the tsunami at Hong Kong is within 3 hours, the HKO will issue a Tsunami Warning
(sample at Appendix A to Annex D) to alert members of the public to take precautions
(sample precautionary announcements at Appendix B to Annex D). If a tsunami may reach
Hong Kong but the tsunami height at Hong Kong is not likely to be significant, or a significant
tsunami is expected to arrive at Hong Kong but the ETA of the tsunami is more than 3 hours
away, then HKO will issue a Tsunami Information Bulletin (sample at Appendix C to Annex
D) to notify members of the public. Tsunami Warnings are updated at hourly intervals until a
final warning is issued indicating that the tsunami would not reach Hong Kong or has passed
Hong Kong. Tsunami Information Bulletins are updated once every 6 hours when the time is
more than 6 hours before ETA, and once every hour when the time is 6 hours or less before
Page 14
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
ETA, until the Tsunami Information Bulletin is replaced by a Tsunami Warning or a final
bulletin. HKO will inform EDB, FSCC, ISD, OFTA, SBDO/EMSC, TD, CEDD, DSD, GFS,
MD, PHQCCC, AAHK and PCCW-HKT of the issuance of the Tsunami Warning or the
Tsunami Information Bulletin. These organisations will immediately alert all other parties
according to the alerting system set out in Annex E.
Page 15
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
7.1 Public and Media - The rainy season in Hong Kong extends from April through
to September. Hence, at the beginning of April each year, a general warning of the risks of
prolonged heavy rain will be issued to the public and media by HKO in consultation with ISD.
7.2 Shipping Industry - Prior to the start of the typhoon season (May - November),
a notice will be issued by MD to all local ship owners and agents.
7.3 Squatter Areas and Floating Population - Before 1 April each year, after
which time heavy rains and landslip can be expected, HAD District Office staff will explain the
dangers of heavy and prolonged rainfall during routine visits to squatter areas and typhoon
shelters and will distribute leaflets containing the names and addresses of local temporary
shelters.
Page 16
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
8. CONTROLLING AUTHORITIES
8.1.1 The objectives of this phase are the rescue of life, protection of
property and containment of the situation/incident to prevent any further
deterioration.
8.1.4 The Senior Fire Officer attending a disaster site will be the Rescue
Commander and he will direct all rescue activity within the inner cordoned
zone.
8.1.5 The Senior Police Officer attending a disaster site will be designated
as the Police Field Commander. Each agency will command their own staff in
the discharge of their duties, but the Police, in liaison with the Rescue
Commander and the relevant HAD District Officer, will be the overall
co-ordinator of the activities of all agencies at the scene.
8.1.8 The Police will secure the outer cordoned zone surrounding the
disaster site, and representatives of other departments wishing to enter it will
require Police permission. If need be, Police will issue conspicuous vests or
armbands to essential personnel for working within the outer cordoned zone.
8.1.9 The Police will establish a Field Command Post(FCP) at the scene.
Page 17
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
All police action at the scene shall be directed from the FCP. Likewise, the
co-ordination of all other agencies operating at the disaster site shall be
managed by Police from the FCP. SBDO or EMSC will be notified of the
establishment and location of the FCP.
8.1.10 Close liaison between the Police Field Commander, the Fire
Services Rescue Commander and the relevant HAD District Officer will be
necessary, as will coordination of the work of other agencies and handling of
media & public enquiries. If the demand for emergency medical services
exceeds the normal capacity of the single nearest receiving hospital then a
Medical Control Officer of Hospital Authority, who is a senior accident and
emergency physician, will be sent to the site to command and control the overall
medical response. A Medical Team will also be despatched to the scene of
incident upon request.
8.2.2 The Police will assume overall responsibility for the disaster site,
subject to HAD’s role as Government spokesman and relief co-ordinator, and
also subject to the discharge of any duties or responsibilities vested in any
Government Department or agency by law or agreement. They will then take
follow up action including the collection of human bodies and remains, the
identification of fatalities and the recovery and safe custody of unattended
property.
8.2.5 ISD & HAD officers should liaise closely on site and discuss with
other relevant departments to determine the best on-site press release strategy to
deal with media & public enquiries.
8.3.1 The objective of this phase is to restore the community to the state
prior to the disaster.
8.3.2 The disaster site should be released as soon as possible but this
cannot be done until investigation and other on-site activities have been
completed. The Police will not vacate the site until it has been properly handed
over to the owner, occupier or a responsible Government Department.
Page 18
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
8.3.3 This Phase may take some time because of the need to establish the
ownership of property, and return it to the legal claimant.
8.5.2 EMSC may also be activated if a major natural disaster has taken
place or other potentially dangerous or disruptive severe weather condition is
likely. In such events, HKO will inform SB through the SBDO. A decision as
to whether to open EMSC will be made by the Secretary for Security, the
Permanent Secretary for Security or the Deputy Secretary for Security(2).
8.5.3 Following a decision to activate EMSC, the SBDO will inform the
Emergency Support Unit (ESU) of the decision and contact the first rostered
EMSC team members who will immediately return to the Government
Secretariat basement to man the centre. The Controller of EMSC will inform
ISD, HAD, Police, FSD, GFS, HKO, TD, HA, Lands D, DEVB and EDB when
the centre is activated.
8.5.4 The ISD Liaison Officer will report to EMSC to establish a two-way
link with ISD’s Combined Information Centre to feed information on the
disaster situation and media and public concerns to EMSC; and to facilitate the
issue of press releases, warnings and advice to the public via the media by
EMSC. ISD will also relay to EMSC any information on restrictions on
transport and other important public messages. The Police and FS Liaison
Officers will report to EMSC to establish links with PHQCCC and FSCC
respectively and keep EMSC informed of the incidents. The Police Liaison
Officer will man the ECACCS terminal and draw important information to the
EMSC Controller’s attention. The DEVB(Works Branch) Liaison Officer will
report to EMSC to liaise with DSD, CEDD, HyD, WSD and other works
departments, and will interpret their reports. Other departmental Liaison
Officers may be required to report to EMSC depending on the circumstances.
Page 19
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
8.5.5 The HKO will contact the SBDO, or EMSC if activated, at hourly
intervals (more frequently if the situation warrants) to advise on the weather
conditions, including for example the progress of a tropical cyclone and an
indication of the likelihood that a No. 8 Signal will be issued imminently.
Page 20
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
8.5.8. Departments including, HyD, FEHD, LCSD, Lands D and BD, will
coordinate and carry out the clearance of road blockages to enable early
resumption of normal traffic after typhoon or tsunami. When there are very
significant damage brought to roadside trees and structures, and hence causing a
large number of road blockages, departments may refer to the priority list of
important public roads prepared by TD in setting priority on clearance of fallen
trees from different sources. To speed up the resumption of public transport
services, a designated officer from TD will also attend EMSC to help
collate/update public transport information. HyD, FEHD, LCSD, Lands D and
BD will each set up a single focal point of contact for direct and regular liaison
with EMSC, the Emergency Transport Coordination Centre (ETCC) of TD or
with relevant departments, as appropriate. Nevertheless, it should be noted that
EMSC is not the command or coordination centre for the department’s work
and its role is primarily to monitor and provide necessary support to the
departments’ operation if necessary. The responsibility for clearing road
blockages continues to rest with HyD, FEHD, LCSD, Lands D and BD. In
respect of coordinating the resumption of the public transport services, the
responsibility continues to rest with TD. Hence, in normal circumstances, the
departments will continue to establish the necessary coordination amongst
them. Priority lists of important public roads maintained by TD will be kept at
coordination centres of relevant departments to facilitate the clearance of road
blockage.
Page 21
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
ATV
Cable TV
Commercial Radio
Metro Radio
PCCW-HKT
Radio Television Hong Kong
TVB
9.2 The following organisations will be responsible for keeping the MD fully
informed of any disruption to their operations during severe weather conditions or a tsunami: -
9.3 The following organisations will be responsible for advising the TD Duty
Officer through its Emergency Transport Co-ordination Centre, and ISD of any likely
disruptions to the provision of their public transport services due to severe weather conditions
or a tsunami: -
Citybus Co Ltd
Discovery Bay Transit Services Ltd
Kowloon Motor Bus Co (1933) Ltd
Long Win Bus Co Ltd
New HK Bus Co Ltd
New Lantau Bus Co Ltd
New World First Bus Services Ltd
Page 22
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Aberdeen Tunnel
Kai Tak Tunnel
Cross Harbour Tunnel
Discovery Bay Tunnel
Eastern Harbour Crossing
Lion Rock Tunnel
Shing Mun Tunnels
Tai Lam Tunnel
Tate’s Cairn Tunnel
Tseung Kwan O Tunnel
Tsing Ma Control Area (Cheung Tsing Tunnel, Tsing Ma Bridge and
Ting Kau Bridge)
Western Harbour Crossing
9.4 The following organisations will be responsible for advising MD, and ISD of
any likely disruption to the provision of their services due to severe weather conditions or a
tsunami: -
9.5 The following organisations will be responsible for advising the AAHK, CAD
and ISD of any likely disruptions to the provision of their services due to severe weather
conditions:
Airline Companies
9.6 The following companies will be responsible for informing EMSD, FSD and
ISD of any disruption to services and for making safe and effecting prompt repairs to their
supply lines and stations: -
9.7 The following organisation will be responsible for informing all airline
companies of the issuance of severe weather warnings/signals and keeping ISD, SBDO/EMSC
and the Police in the Airport Emergency Centre of AAHK informed of the running of and any
disruption to airline services: -
Page 23
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
10.2 It is important that departments concerned should keep SBDO/EMSC and ISD
informed in a timely and co-ordinated manner of the development of all rescue/emergency
operations and other important events and information so that the latter can fully discharge
their respective responsibilities.
10.3 Staff who are not specifically required for duty may, at the discretion of Heads
of Department, be allowed to return home before or upon the issuance of a Tropical Cyclone
Warning Signal No. 8 and possibly also under certain other severe weather conditions,
depending on the journey to be undertaken and the likelihood of certain transport services
being suspended. General guidelines for the release of Government staff in the event of severe
weather conditions have been issued by Civil Service Bureau.
Page 24
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
10.4.7 Civil Aid Service (CAS) - The Chief Staff Officer, CAS, will be
responsible for deploying trained and disciplined volunteers to assist in
operations such as search and rescue, crowd control, registration of victims,
casualty handling, evacuation and feeding of disaster victims, clearance of
roadways blocked by fallen trees or landslip. During an emergency, CAS
personnel may be called in and deployed as required in all parts of the Territory.
See also paragraph 3.4 and 5.4.
Page 25
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
works and floodwater pumping stations. The Department will normally set up
an Emergency Control Centre (ECC) upon the issue of a Tropical Cyclone
Warning Signal No. 8 or higher, a Red/ Black Rainstorm Warning Signal, or
a Tsunami Warning or when circumstances so warrant. The ECC acts as
DSD’s channel of communication with DEVB and other departments and also
as a link with EMSC. The Mainland North Region Emergency Control Centre
will also be set up upon the issue of Special Announcement on Flooding in the
northern New Territories or upon receipt of notification of water discharge from
Shenzhen Reservoir. See also paragraph 5.3 above.
Page 26
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Page 27
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Page 28
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Page 29
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
The Office will also conduct topographical surveys after the disaster if
necessary.
Page 30
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
problems with the telephone system. Also see paragraphs 8.5.1 to 8.5.7.
Page 31
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Page 32
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
11. TRAINING
Education Bureau
Development Bureau
Security Bureau
Departments in the Transport and Housing Bureau
Fire Services Department
Home Affairs Department
Hong Kong Observatory
Hong Kong Police Force
Information Services Department
Transport Department
Works Departments in the Development Bureau
Page 33
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
12. EXERCISES
Page 34
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
13.2 All bureaux, departments and other agencies are responsible for
promptly notifying Security Bureau, as and when they occur, of any changes to
this contingency plan that may be necessary as a result of reorganisations,
changes in capabilities and available resources and other circumstances. SB
will then issue suitable amendments to all addressees.
Page 35
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex A
http://www.weather.gov.hk/publica/gen_pub/tcws.pdf
Page 36
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex A
Appendix A
WARNING MESSAGE
1. The following message will be released by HKO via ISD once it has been
decided that the issuance of a No. 8 Signal is expected within 2 hours -
2. The above message(s) will only be issued when it is reasonably believed No. 8
Signal will be issued within 2 hours. The media will be asked to broadcast this message at
15-minute intervals.
3. If the broadcast time is expected to be outside normal office hours (i.e. before 9
am and after 5 pm) when the majority of the population are unlikely at their places of work,
HKO will suitably rephrase paragraph 1(b) in the above message to reflect the situation at that
point in time.
4. ISD will remind the media of the need for announcing details of transport
service restrictions or withdrawals immediately after the broadcast of the above message.
They will also update the details of such information in liaison with TD and transport operators
and immediately inform parties concerned of any changes.
Page 37
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex A
Appendix B
WARNING MESSAGE
1. The following message will be released by HKO via ISD once the No. 8 Signal
has been issued:
2. The media will be asked to broadcast this message at 15-minute intervals after
the issuance of the No. 8 Signal.
3. If the broadcast time is expected to be outside normal office hours (i.e. before 9
a.m. and after 5 p.m.) when the majority of the population are unlikely to be at their places of
work, HKO will suitably rephrase paragraph 1(b) and 1(c) in the above message to reflect the
situation at that point in time.
4. ISD will remind the media of the need for announcing details of transport
service restrictions or withdrawals immediately after the broadcast of the above message.
They will also update the details of such information in liaison with TD and transport operators
and immediately inform parties concerned of any changes.
Page 38
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex A
Appendix C
WARNING MESSAGE
1. Complete all precautions in your home. Lock all windows and doors, fit bars into
position and insert reinforced shutters and gates if they are available. Adhesive tape
fixed to large window-panes in exposed positions will reduce damage by broken glass.
Storm water drains should be cleared of leaves and rubbish.
2.# Park your car where it is least likely to be damaged. (# :(2) should not be broadcast at night.)
3. Do not stand near windows on the exposed side of your home. Move all furniture and
valuables away from these areas. Make sure you have a safe place to shelter, should
windows be broken.
4.* Since seas are very rough / high, you are advised to stay away from the shoreline and
not to engage in water sports.
5. Flights at Hong Kong International Airport may be affected by the weather. Please
contact your airline for the latest flight information before departing for the airport.
7. Please listen to your radio or watch your TV for the latest weather information
broadcast at the 15th, 30th, 45th and 58th minute of each hour. You can also browse the
Hong Kong Observatory’s web site for the information.
8.* Although the tropical cyclone is moving away from Hong Kong, gales are expected to
persist for some time. You are advised to stay indoors until winds moderate and it is
safe to go out. On no account should you touch electric cables that have been blown
loose.
9.* As gales and violent squalls are still occurring in places, precautions should not yet be
relaxed.
* Delete as appropriate
Page 39
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex A
Appendix D
WARNING MESSAGE
1. Do not go outside. If you are reasonably protected, stay where you are and keep well
away from all windows. Close all interior doors and make sure children are confined to
the least exposed part of your home. On no account should you touch electric cables
that have been blown loose.
2. Stay away from exposed windows and doors because glass, already under strain from
wind pressure, will shatter if a flying object should hit it. Make sure you have a safe
place to shelter, should windows be broken. You should only fix broken windows and
doors when there is no danger in doing so.
3. If the eye of the tropical cyclone passes directly over Hong Kong, there may be a
temporary lull lasting a few minutes to several hours. This will be followed by a
sudden resumption of violent winds from a different direction. Remain where you are
if protected and be prepared for destructive winds and the change in wind directions.
Listen to broadcast warnings.
4.* Since seas are very rough, / high, / phenomenal, you are advised to stay away from the
shoreline and not to engage in water sports.
5.* If you are away from home #and cannot return fairly soon, find a safe place and remain
there until the danger is over. (# delete the words "and cannot return fairly soon “ if
Rainstorm Black Warning is in force).
6. Flights at Hong Kong International Airport may be affected by the weather. Please
contact your airline for the latest flight information before departing for the airport.
* Delete as appropriate.
Page 40
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex B
Hong Kong Observatory
The rainy season in Hong Kong is normally between April and September. Rain could be particularly
heavy and persistent during May and June, causing severe traffic disruption and on occasions major floods and
landslips resulting in casualties.
The rainstorm warning system is designed to alert the public about the occurrence of heavy rain which is
likely to bring about major disruptions, and to ensure a state of readiness within the essential services to deal with
emergencies. It is independent of other severe weather warnings such as tropical cyclone warning and landslip
warning, which will be issued separately where necessary.
The AMBER signal gives alert about potential heavy rain that may develop into RED or BLACK signal
situations. There will be flooding in some low-lying and poorly drained areas. Key Government departments and
major transport and utility operators are put on alert.
The RED and BLACK signals warn the public of heavy rain which is likely to bring about serious road
flooding and traffic congestion. They will trigger response actions by Government departments and major
transport and utility operators. The public will be given clear advice on the appropriate actions to take.
Once issued, the signals are broadcast over radio and television. For your own safety, listen to radio or
television announcements for the latest information.
Heavy rain has fallen or is expected to fall generally over Hong Kong,
exceeding 30 millimetres in an hour, and is likely to continue for a
period of time.
Action
Members of the public should take necessary precautions to reduce
their exposure to risk posed by heavy rain, such as flooding.
Farmers and fish pond owners, particularly those in low lying or flood
frequented areas, should take the necessary precautions to minimise
losses, which include checking and clearing the drainage system within
and around the farm/fish ponds to ensure that all the drains are not
blocked. Where possible, fish pond operators should reduce the water
level of ponds which are likely to be flooded.
Page 41
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Heavy rain has fallen or is expected to fall generally Very heavy rain has fallen or is expected to fall
over Hong Kong, exceeding 50 millimetres in an hour, generally over Hong Kong, exceeding 70 millimetres
and is likely to continue. in an hour, and is likely to continue.
Action
Students should stay home or, if already at school, should remain there until the end of normal school hours and
conditions are safe for them to return home.
If the RED/BLACK signal is issued when some students have set out for school -
◊ School-bound students should normally proceed to school unless the road or traffic conditions ahead are not
safe.
◊ School-bus drivers should listen to radio broadcasts on the latest development of the rainstorm and ensure that
students are taken to a safe place, normally the school, unless road or traffic conditions ahead warrant
otherwise.
◊ Schools should arrange to be open and appropriately staffed to look after any students arriving until the end of
normal school hours. Schools must also ensure that conditions are safe before allowing students to return
home.
Candidates for public examinations should listen to radio or watch television for an announcement to be made by
the Hong Kong Examinations and Assessment Authority.
Drivers should beware that there are likely to be serious road flooding and traffic congestion.
People should avoid going near easily flooded watercourses or passing through flooded areas. People whose
home may be seriously flooded should consider evacuating their home until the rain has eased and flood water
subsided.
Employees working outdoors in areas exposed to rain Stay indoors or take shelter in a safe place until the
should suspend outdoor duties if weather conditions in heavy rain has passed.
those areas so warrant.
People who have to travel should carefully consider Employees working outdoors in exposed areas should
weather and road conditions. stop work and take shelter.
If the RED signal is issued before working hours, People having no safe place to go may take temporary
employees should report for duty as usual, provided refuge in any of the special temporary shelters opened
that transport services are available. Supervisors are by the Home Affairs Department.
encouraged to adopt a flexible attitude in case their
staff have genuine difficulties in arriving at work on Employers are advised not to require their employees
time. to go to work unless prior agreement on work
If the RED signal is issued during office hours, arrangements during rainstorms has been made.
employees working indoors should remain on duty as
usual unless it is dangerous to do so. Employees in
areas where transport services are about to be People who are already at work should stay where they
suspended can be exceptionally released at the are unless it is dangerous to do so.
discretion of the supervisor. In exercising their
discretion, supervisors should take into account the
weather and road conditions.
Page 42
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
1. The rainfall criteria for the issuance of rainstorm warning signals are for guidance only.
When prolonged rain occurs, the signals may be issued even if these rainfall criteria are
not breached for individual hours.
2. The Observatory will make an effort to issue the AMBER signal a couple of hours
ahead of anticipated heavy rain. However, this lead time may be considerably shorter
in case the heavy rain develops rapidly. Not all AMBER signals will be followed by
RED.
3. The Observatory will endeavour to issue the RED and BLACK signals before the
specified rainfall levels are reached. However, local severe rainstorms are extremely
difficult to forecast. The lead time will generally be very short. There will even be
situations in which a RED signal is issued without a preceding AMBER. Similarly, a
BLACK may be issued without a preceding RED.
Page 43
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex B
Appendix A
Please continue to exercise due care, especially whilst travelling or if working outside.
The Amber/Red Rainstorm Warning Signal has been issued to replace the Black Rainstorm
Warning Signal at a.m./p.m.
Please continue to exercise due care, especially whilst travelling or if working outside.
The Amber Rainstorm Warning Signal has been issued to replace the Red Rainstorm Warning
Signal at a.m./p.m.
Please continue to exercise due care, especially whilst travelling or if working outside.
Page 44
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex B
Appendix B
The Rainstorm Warning Signal is now Amber. This means that heavy rain has fallen or is
expected to fall generally over Hong Kong, exceeding 30 millimetres in an hour.
There will be flooding in some low-lying and poorly drained areas. People who are likely to be
affected should take necessary precautions to reduce their exposure to risk posed by the heavy
rain and flooding.
* Members of the public are advised to pay attention to weather changes as these might lead
to Red or Black warning signal situations. Those who have definite duties during
rainstorms should be prepared.
* According to present indications, the Hong Kong Observatory may issue the Red
Rainstorm Warning Signal later. Those who have definite duties during rainstorms
should be prepared.
* According to present indications, it is not likely that the Red Rainstorm Warning Signal
will be issued.
(The following sentence should be used when the Amber Rainstorm Warning Signal is issued to replace the Red or
Black signal.)
* Please continue to exercise due care. People who have to travel should carefully consider
weather and road conditions and take necessary precautions.
Please listen to radio or watch television for traffic conditions and further announcements on
the rainstorm.
The Rainstorm Warning Signal is now Red. This means that heavy rain has fallen or is
expected to fall generally over Hong Kong, exceeding 50 millimetres in an hour, and is likely
to continue.
Further heavy rain could cause, if not already caused, serious road flooding and traffic
congestion and could disrupt normal school hours. Parents, students, school authorities and
school-bus drivers should listen to radio or television announcements on schools. People who
have to travel should carefully consider the weather and road conditions and take necessary
precautions.
Page 45
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
* Meanwhile, those with duties to perform during rainstorms should now go to their duty
stations.
* According to present / latest / indications, the Red Rainstorm Warning Signal is expected
to last for hours. / until a.m. / p.m. / today / tomorrow.
* According to present / latest / indications, the Hong Kong Observatory will consider
cancelling the Red Rainstorm Warning Signal in hours. / at a.m./p.m.
today/tomorrow.
(The following two sentences should be used when the Red Rainstorm Warning Signal is issued to replace the Black
signal.)
* The Observatory reminds members of the public to continue to exercise due care against
the danger posed by the heavy rain.
* People who are likely to be affected by heavy rain and flooding should take necessary
precautions to avoid losses.
Please listen to radio or watch television for traffic conditions and further announcements on
the rainstorm.
The Rainstorm Warning Signal is now Black. This means that heavy rain has fallen or is
expected to fall generally over Hong Kong, exceeding 70 millimetres in an hour, and is likely
to continue.
Because of seriously flooded roads and inclement weather conditions, you are advised to take
shelter in a safe place and stay there. Parents, students, school authorities and school-bus
drivers should listen to radio or television announcements on schools. Do not attempt to travel
until the Black Rainstorm Warning Signal is no longer in force and traffic conditions have
improved.
* According to present / latest /indications, the Observatory will consider issuing the
Amber / Red Rainstorm Warning Signal to replace the Black Rainstorm Warning Signal
in ____ hours. / at _____ a.m. / p.m. / today / tomorrow.
* According to present / latest / indications, the Observatory will consider cancelling the
Black Rainstorm Warning Signal in _____ hours. / at ____ a.m. / p.m. / today / tomorrow.
Please listen to radio or watch television for traffic conditions and further announcements on
the rainstorm.
* Delete as appropriate.
Page 46
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex C
INTRODUCTION
In 1966, three rainstorms resulted in the loss of 86 lives and in June 1972, 148 people
died in landslips caused by heavy rain. To minimise the loss of life and damage to property due
to these natural disasters, the Hong Kong Observatory started issuing thunderstorm and heavy
rain warnings in 1967. In 1983, the warning system was re-organised to provide for separate
warnings of thunderstorms, floods and landslips. Rainstorm warnings were introduced in
1992. The system was revised in 1998, and the Observatory now provides warnings of
thunderstorms, rainstorms and landslips in Hong Kong, and issues special announcements
regarding flooding in the northern New Territories.
There is no lack of calamities in recent years. Torrential rain in July 1994 caused the
collapse of a retaining wall at the Kwun Lung Lau Estate building in Kennedy Town, killing
five people and necessitating the evacuation of two thousand families. In August 1995, heavy
rain following the passage of Severe Tropical Storm Helen brought widespread landslips,
killing three persons in Hong Kong Island.
THUNDERSTORMS
Thunderstorms, which may or may not be accompanied by heavy rain, are localised
phenomena. It is possible for intense thunderstorms to pass very close without any effect and
thunderstorms that appear to be approaching often die out before they arrive. Also, a
thunderstorm affecting one part of Hong Kong may not affect other parts.
Lightning can damage electrical installations, start fires and cause death by
electrocution. Violent gusts often occur in squall lines associated with thunderstorms. Boats
are known to have capsized in squalls. Windshear associated with squall lines is also a
potential hazard to aircraft during landing and take-off.
Under certain favourable conditions, thunderstorms may give rise to intense columnar
vortices in the shape of funnel clouds reaching the ground or the sea. These vortices are known
as tornadoes or waterspouts depending on their occurrences over land or sea respectively.
They have very strong winds and a very low central air pressure. When a tornado passes
directly overhead the wind and pressure effects result in great forces which could shatter weak
structures. Five tornadoes are known to have occurred in Hong Kong. Waterspouts are rather
more common and were reported in local waters on 20 days during the period 1961-1997.
There have been reports of waterspouts capsizing small boats in nearby waters and damaging
coastal facilities in Hong Kong as they made landfall.
Page 47
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
HEAVY RAIN
Although heavy rain is not uncommon at any time of the year in Hong Kong, it occurs
most often during the summer months. Indeed, close to 80 per cent of the annual rainfall
occurs between May and September. The highest ever hourly rainfall recorded at the Hong
Kong Observatory is 115.1 millimetres which occurred during the rainstorm on 16 July 2006.
Rainstorms often bring about serious road flooding and traffic disruptions.
Flooding occurs when the rainfall rate is so large that natural or artificial drainage is
insufficient to drain away the fast accumulating water on the ground. Floods are usually fairly
transient in the urban area but may last up to a few hours in those rural areas with large
catchment and gentle slopes, such as the plains in the northern New Territories.
Hong Kong is mostly of hilly terrain. During heavy and prolonged rain, man-made and
natural slopes may fail and therefore pose considerable threat to people living or in the vicinity
of these slopes.
Due considerations are given to both the rain intensity and duration when landslip
warnings, rainstorms warning signals and special announcements on flooding are issued.
METEOROLOGICAL WATCH
In order to issue timely warnings to the public, the weather forecaster in the
Observatory’s Central Forecasting Office keeps a continuous watch on the weather. Besides
weather reports from manned stations and automatic weather stations in Hong Kong and
nearby areas, the forecaster is aided by satellite cloud pictures, weather radar images, upper-air
information from wind profilers, raingauge readings, and information on lightning locations.
THE WARNINGS
Like all forecasts, the warnings and announcements represent the forecaster’s
assessment of the most likely development in the weather based on the latest information
available at the time. There will unavoidably be false alarms as well as occasions when
thunderstorms or heavy rain develop suddenly and affect some parts of Hong Kong before a
warning or announcement could be issued.
Once issued, the warnings and announcements are sent to the Information Services
Department for dissemination to government departments and organisations concerned, and to
radio and television stations for immediate broadcast. They are also issued to information
service providers for dissemination to those who subscribe to their special alerting services.
Page 48
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Thunderstorm warning
The thunderstorm warning is intended to give short-term notice (within one to a few
hours) of the likelihood of thunderstorms affecting any part of Hong Kong. It is issued
irrespective of whether they are widespread or isolated. The warning will be renewed if
thunderstorms are expected to persist beyond the time stated in the original warning or
cancelled if thunderstorms are not expected to occur in the remaining part of the original
validity period.
When the Amber Rainstorm Warning Signal is issued, it gives alert about potential
heavy rain that may develop into Red or Black Rainstorm Warning Signal situations. There
will be flooding in some low-lying and poorly drained areas. The Red signal means that heavy
rain could cause serious road flooding and traffic congestion, and may affect schools and
public examinations. The Black signal means that there are major disruptions and inclement
weather. The public will be given clear advice on the appropriate actions to take.
A special announcement of flooding due to heavy rain in the northern New Territories
will be issued by the Observatory whenever significant flooding is expected to occur or is
already occurring in the low-lying plains of northern New Territories. This announcement is
broadcast by radio and television to the public, and will be updated at appropriate intervals
until heavy rain ceases.
Landslip warning
Page 49
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
rainfall Amounts
thunderstorm
Duration*
lightning
Month
Total
≧10mm
≧20mm
≧30mm
≧40mm
≧50mm
mm mm mm h
Jan 24.9 99.8 21.8 43 5.6 0.07 0.03 - - - 0.13 0.1
Feb 52.3 86.1 31.9 76 9.5 0.40 0.07 0.03 - - 1 0.97
Mar 71.4 130 52.5 91 10.5 1.30 0.47 0.17 0.07 0.03 1.77 1.63
April 188.5 190.2 92.4 87 11.7 4.57 1.83 0.77 0.37 0.13 4.77 4.2
May 329.5 520.6 109.9 101 15.5 8.93 3.83 1.60 0.57 0.30 6.67 5.27
June 388.1 411.3 108.2 95 18.8 9.57 3.37 1.80 0.83 0.40 7.7 5.6
July 374.4 534.1 100.7 80 17.8 10.17 3.03 1.00 0.43 0.23 8.47 5.9
Aug 444.6 334.2 82.1 87 17.4 11.63 3.87 1.83 0.93 0.37 11 8.1
Sept 287.5 325.5 84 68 14.8 7.70 2.63 0.90 0.37 0.13 6.93 4.3
Oct 151.9 292.2 71.6 50 8.1 3.77 1.13 0.60 0.27 0.13 1.13 0.8
Nov 35.1 149.2 44.2 36 5.7 0.20 0.03 - - - 0.23 0.23
Dec 34.5 177.3 51.7 36 4.3 0.33 0.13 - - - - -
Year 2382.7 534.1 109.9 850 139.5 58.64 20.42 8.70 3.84 1.72 49.8 37.1
Page 50
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex C
Appendix A
When first
issuing * Please broadcast the following announcement as soon as possible and thereafter.
Landslip It is desirable to broadcast at 15-minute intervals during the first hour if programme
Warning commitments allow.
The Hong Kong Observatory has issued the Landslip Warning. Keep away from
steep slopes or retaining walls.
Motorists should avoid driving in hilly areas or on roads with landslip warning signs.
If you see signs of landslip danger, keep away from the area and report to the Police.
Temporary shelters provided by District Offices are now open. If you receive a
notice to evacuate because of landslip danger, or believe that your home is
endangered, you should make immediate arrangements to move to a safe shelter.
Page 51
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex C
Appendix B
Issuance Special Announcement on Flooding in the northern New Territories issued by the
*
Hong Kong Observatory at _______ a.m. / p.m. on ________________.
(WFNTSA)
Heavy rain is affecting the northern part of the New Territories, especially in Yuen
Long / Pat Heung and Kam Tin /
San Tin and Ngau Tam Mei / Sheung Shui / Ta Kwu Ling /
Sha Tau Kok / area(s). More than __________________ millimetres of rainfall
have been recorded there in the past few / _________________________________
hours. Residents in northern New Territories, who are likely to be affected, are
advised to take necessary precautions to avoid possible flood damage. They should
also pay attention to the flood sirens if they are nearby.
Cancellation Special Announcement on Flooding in the northern New Territories cancelled by the
* Hong Kong Observatory at ____ a.m./p.m. on _________________.
(WFNTSAC)
* Delete as appropriate.
Page 52
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex C
Appendix C
*UPDATE
The Thunderstorm Warning issued at ____a.m./ p.m.* on ________ will remain in force until ____:00/ 15/ 30/ 45*
a.m./p.m.* today/ tomorrow* . One or two / A few / Frequent / isolated / Scattered / Occasional/ squally *
thunderstorms are expected to occur over Hong Kong / Kowloon, / Hong Kong Island, / Lantau, / New Territories, /
New Territories West, / New Territories East,*/__________.
*EXTENSION
The Thunderstorm Warning issued at ___a.m./ p.m.* on _________ has been extended until ____:00/ 15/ 30/ 45*
a.m./pm* today/ tomorrow* . One or two / A few / Frequent / isolated / Scattered / Occasional/ squally *
thunderstorms are expected to occur over Hong Kong / Kowloon, / Hong Kong Island, / Lantau, / New Territories, /
New Territories West, / New Territories East,*/__________.
#
Gusts exceeding _____ kilometres per hour were recorded at / in*_________________ at around
_________a.m./p.m. *.
#
Gusts reaching _______ kilometres per hour or above may affect / may continue to affect* Hong Kong / Kowloon,
/ Hong Kong Island, / Lantau, / New Territories, / New Territories West, / New Territories East,* /
__________________________________________.
#
Hail was reported at / in*__________________ at around ___:30* a.m./p.m. *.
#i
Tornado / Waterspout was reported at / in*_______________________________ at around ___:30* a.m./p.m. *.
#
Members of the public are advised to take the following precautions when thunderstorms occur:
#
1. Stay indoors. Seek shelter in buildings if you are engaging in outdoor activities.
#
2. Do not stand on high grounds. Keep away from highly conductive objects, trees or masts.
# ii
3. Take precautions against violent gusts. Beware of flying debris and falling objects.
# ii
4. Drivers using highways and flyovers should reduce speed and be alert to violent gusts.
# iii
5 . Evacuate from heavy rain affected low-lying areas with poor drainage to avoid flooding.
* CANCELLATION
Thunderstorm Warning was cancelled at ______ a.m./ p.m.* on ___________________.
i. Seek Duty SSO’s comment when issue.
ii. Consider to use only when gusts of more than 19.5 m/s (70 km/h) have been recorded or are expected to occur
at stations not on high grounds.
iii. Consider to use when localized heavy rain is affecting low-lying regions where more than 50 mm of rainfall has
been recorded in an hour, heavy rain is expected to continue and no rainstorm warning is triggered.
Page 53
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex C
Appendix D
Hong Kong has been informed by the Shenzhen Authority that water would be
discharged from the Shenzhen Reservoir from about am/pm today ( ).
There may be a risk of flooding in the northern parts of the New Territories.
Residents are advised to take necessary precautions to avoid possible flood damage. They
should also pay attention to the flood siren if they are nearby. Various government
departments, including District Offices (North) and (Yuen Long), Drainage Services, Police,
Fire Services, Water Supplies, Hong Kong Observatory and Social Welfare have been
informed in order that they can take any necessary measures.
The District Offices (North) and (Yuen Long) are making arrangements to
inform local residents of the appropriate actions to take.
End/
Page 54
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex D
BASICS OF TSUNAMI
Between 1901 and 2000, about 1000 tsunami events were observed or recorded
worldwide. Among these events, around 140 tsunamis brought about casualties or damage,
most of them were local or regional tsunamis that affected areas within a few hundred
kilometres or up to a thousand kilometres of the source respectively. On average about once in
fifteen years, a great earthquake generates a tsunami that sweeps across the entire Pacific and
causes destruction at distant coasts. For example, the magnitude 9.5 Chilean earthquake in
1960 brought about significant loss of life and property in Hawaii and Japan. The magnitude
9.0 earthquake off the west coast of northern Sumatra on 26 December 2004 also caused great
damage around the Indian Ocean, as far as the east African coast.
Tsunami waves are long water waves with wavelengths in the order of hundreds of
kilometres. In deep waters of the open sea, a tsunami travels as fast as a commercial jet plane,
has small amplitudes, and is often not felt by people on vessels. When a tsunami approaches
the coast, it slows down with the decrease of water depth to speeds similar to those of a car
moving on the road. The tsunami then shoals up and becomes dangerous. The height that a
tsunami reaches at a specific location depends, besides the magnitude and fault mechanism of
the earthquake, also on the shapes of the sea floor and the shoreline, and on the direction of
propagation and other characteristics of the tsunami. The run-up height of a tsunami, i.e. the
height that the sea reaches up the shore, further depends on the slope and other characteristics
of the land surface. It is generally highest at beaches and shallow bays facing the approaching
tsunami.
The chance of Hong Kong being affected by a significant tsunami (i.e. one with a
tsunami height of 0.5 metre or higher) is very small. Since automatic tide gauges were installed
in Hong Kong in the early 1950s, only four measurable tsunamis were recorded, all not
significant. This is notably due to the sheltering effect of the land masses of Taiwan and the
Philippines against tsunamis originated in the Pacific.
Page 55
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
tides. Built-up areas around the Tolo Harbour are another metre higher than those around the
Victoria Harbour.
TSUNAMI PREDICTION
At a few places in the world where there is abundance of past tsunami data, the
height of the tsunami at any specific point can be estimated from the location, magnitude and
other characteristics of the earthquake using analogies from historical tsunami events. This is
however not applicable to places which has not experienced major tsunamis in the past, like
Hong Kong. The absence of historical data also makes calibration of numerical tsunami
models a problem.
After an earthquake is detected by its seismograph network, HKO would transmit the
arrival time of seismic waves to the Pacific Tsunami Warning Center (PTWC) in Hawaii and
the Northwest Pacific Tsunami Advisory Center (NWPTAC) in Japan. PTWC and NWPTAC
will make use of seismic data collected from seismographs all over the world to determine the
location, depth and magnitude of the earthquake and assess the likelihood of a tsunami. PTWC
and NWPTAC would send tsunami messages to organisations participating in the Pacific
Tsunami Warning and Mitigation System, including HKO, on details of any tsunami forecast
including the estimated time of tsunami arrival and locations affected. HKO will assess on the
basis of tsunami messages from PTWC and NWPTAC whether the tsunami would reach Hong
Kong, and if so, the estimated time of arrival and whether it would be significant in Hong
Kong. HKO will issue tsunami warnings to the public if a significant tsunami is expected to
arrive in Hong Kong within 3 hours.
HKO also provides real-time sea level data from its tide gauges to PTWC and
NWPTAC for tsunami monitoring. PTWC and NWPTAC make use of sea level data from
coastal tide gauges and ocean-bottom mounted sea level sensors, updated seismic analysis, and
other data to update their tsunami messages.
For a severe earthquake which occurs in the South China Sea close to Hong Kong,
HKO will issue a warning as soon as practicable even before receiving any tsunami message
from PTWC or NWPTAC. In such cases, an assessment on the possibility of a significant
tsunami in Hong Kong will be made based on the intensity of the locally felt tremor and the
location of the earthquake as determined by HKO's own seismograph network.
Page 56
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex D
Appendix A
Tsunami Warning
Items marked with an asterisk are optional depending on availability of information and
relevance for a particular event.
Page 57
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex D
Appendix B
(a) Stay away from shores, beaches and low-lying coastal areas. If you are there,
move inland or to higher grounds. The upper floors of high, multi-storey,
reinforced concrete building can provide safe refuge if there is no time to
quickly move inland or to higher grounds.
*(c) Vessels should stay away from the shore or shallow waters. If vessels remain
moored in typhoon shelters, their moorings should be doubled and all
personnel should leave the vessels and head for higher grounds.
(d) Please observe these precautions until the Observatory issues the final tsunami
warning bulletin for this event.
(e) Please stay tuned to the radio or television for further information.
Items marked with an asterisk are optional depending on relevance for a particular event.
Page 58
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex D
Appendix C
(b) A statement to the effect that a tsunami has been or might be generated, and
its estimated time of arrival at Hong Kong. If the tsunami height at Hong
Kong is expected to be below 0.5 metre, this will be mentioned.
Items marked with an asterisk are optional depending on availability of information and
relevance for a particular event.
Page 59
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E1
Alerting System
PCCW-HKT Telephone E8
Page 60
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E2
Government Bureaux/Departments/Offices
Education Bureau
Fire Services Communication Centre
Information Services Department
Office of the Telecommunications Authority
Police Headquarters Command and Control Centre
Security Bureau Duty Officer (or EMSC if activated)
Transport Department
Communications
PCCW-HKT
Government Bureaux/Departments/Offices
Civil Engineering and Development Department
Drainage Services Department
Government Flying Service
HKO Airport Meteorological Office
Marine Department (Maritime Rescue Co-ordination Centre)
Media
ATV
Cable TV
Commercial Radio
Metro Radio
Radio Television Hong Kong
TVB
Page 61
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E3
Government Bureaux/Departments/Offices
Agriculture, Fisheries and Conservation Department
Airport Authority Hong Kong
Architectural Services Department
Civil Aviation Department
Civil Engineering and Development Department
Department of Health
Drainage Services Department
Development Bureau
Food and Environmental Hygiene Department
Government Property Agency
Highways Department
Home Affairs Department
Hong Kong Examinations and Assessment Authority
Housing Department
Judiciary
Labour Department
Lands Department
Leisure and Cultural Services Department
Office of the Telecommunications Authority
Police Public Relations Branch
Security Bureau
Social Welfare Department
Media
ATV
Cable TV
Commercial Radio
Metro Radio
Radio Television Hong Kong
TVB
Page 62
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E4
Government Bureaux/Departments/Offices
Agriculture, Fisheries and Conservation Department
Correctional Services Department
Customs and Excise Department
Department of Health
Department of Justice
Education Bureau
Development Bureau
Environmental Protection Department
Food and Environmental Hygiene Department
Government Secretariat Press Offices
Home Affairs Department
Hong Kong Observatory
Hospital Authority
Housing Department
Information Services Department
Innovation and Technology Commission
Judiciary
Labour Department
Leisure and Cultural Services Department
Marine Department
Police Public Relations Branch
Social Welfare Department
Trade and Industry Department
Transport Department
Media
ATV
Cable TV
Commercial Radio
Metro Radio
Radio Television Hong Kong
Major newspapers and news agencies
TVB
Page 63
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E5
To be informed by SBDO
(or EMSC if activated) through Telephone
Government Bureaux/Departments/Offices
Police Regional Command and Control Centre Hong Kong
Police Regional Command and Control Centre Kowloon
Police Regional Command and Control Centre New Territories
Police Regional Command and Control Centre Marine
Police Traffic Branch
Police Public Relations Branch
Government Bureaux/Departments/Offices
Auxiliary Medical Service
Civil Aid Service
Page 64
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E6
Bus Services
City Bus Co Ltd
Discovery Bay Transit Services Ltd
Kowloon Motor Bus Co Ltd
Long Win Bus Co Ltd
New Hong Kong Bus Co Ltd
New Lantau Bus Co Ltd
New World First Bus Services Ltd
Park Island Transport Co Ltd
Ferry Services
Discovery Bay Transportation Services Ltd
Hong Kong & Kowloon Ferry Ltd
New World First Ferry Services Ltd
Park Island Transport Co Ltd
Star Ferry Co Ltd
Tramway Services
Hong Kong Tramways Co Ltd
Peak Tramways Co Ltd
Others
Hong Kong School of Motoring Ltd
Public Omnibus Operators Association Ltd
Page 65
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E7
Page 66
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Annex E
E8
Government Bureaux/Departments/Offices
Buildings Department
Civil Aviation Department
Commerce and Economic Development Bureau
Correctional Services Department
Customs & Excise Department
Education Bureau
Electrical and Mechanical Services Department
Development Bureau
Environmental Protection Department
Executive Council Secretariat
Fire Services Department
Food and Environmental Hygiene Department
Government Logistics Department
Government Secretariat Departmental Administration Unit
Housing Department
Immigration Department
Independent Commission Against Corruption
Office of the Government Chief Information Officer
Inland Revenue Department
Lands Department
Legislative Council Secretariat
Leisure and Cultural Services Department
Lion Rock Tunnel
Post Office
Transport Department
Treasury
Vocational Training Council
Water Supplies Department
Hospital Authority
Hospital Authority Headquarters – News Duty Officer
Hospital Authority Headquarters – Data Centre
Hospital Authority Headquarters – One Stop Enquiry Services
Page 67
Hong Kong Contingency Plan for Natural Disasters
Note: The Hospital Authority has subscribed to the PCCW-HKT’s adverse weather warning
services, and is alerted through this means.
Page 68