8090 9001 100
8090 9001 100
8090 9001 100
Mechanical Separation
Division
Instruction Manual
No.: 8090-9001-100
Edition: 0306
Designation: Centrifugal mixer
for explosion-hazarded zones
Type: ZA 40, ZA 80, ZA 100
2 Westfalia Separator AG
©
All rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form – by graphic, electronic or me-
chanical means including all types of photocopying or any other means of duplication – without our prior written
consent.
The transmission of originals and reproductions to third parties is prohibited without our prior consent.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 3
1 Introduction 7
2 Safety precautions 13
8090-9001-100 / 0306
4 Westfalia Separator AG
4 Machine description 69
5 Installation 73
6 Motor connection 77
7 Lubrication 81
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 5
8 Bowl 83
9 Operation 99
10 Datasheet 105
8090-9001-100 / 0306
6 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 7
1 Introduction
8090-9001-100 / 0306
8 Westfalia Separator AG
This manual is part of the documentation supplied with the centrifugal mixer.
Everyone who works with or on this centrifugal mixer must have read and un-
derstood this manual and the safety precautions contained in it.
This booklet must be kept for further use and be available at all times in
the vicinity of the centrifugal mixer for all persons who work with or on
the centrifugal mixer.
HINWEIS
At the beginning of this manual, you will find the schematic of the cen-
trifugal mixer and the nameplate. The nameplate must be filled in by the
operator. Enter the data from the nameplate on the centrifugal mixer.
NOTE Dangers of later confusion are thus avoided.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 9
8090-9001-100 / 0306
10 Westfalia Separator AG
This symbol indicates potential risk to risks for machine, material and
environment.
Attention!
This symbol draws attention to the fact that at this point additional manu-
als must be read and observed.
Instruction manual
This symbol does not indicate safety precautions but rather information
for a better understanding of the machine.
NOTE
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 11
Fig. 1
Westfalia Separator
…………….GmbH
D-59302 Oelde ( Germany)
Type Serial-No.
Model
8090-9001-100 / 0306
12 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 13
2 Safety precautions
8090-9001-100 / 0306
14 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 15
Maintenance and repair work may only be carried out by the user to the extent
described in this instruction manual. The user must ensure that all work is car-
ried out by suitably qualified personnel (see also “Qualification of the person-
nel”).
Maintenance and repair work not described in this manual may only be carried
out by the manufacturer or by "repair shops" authorized by the manufacturer.
The instruction manual and further documentation required for the operation of
the centrifugal mixer / plant must be complete and kept in the vicinity of the cen-
trifugal mixer for ready access by the operating personnel. It must be available
to the operators at all times. Damaged and/or illegible parts must be replaced.
To avoid operating errors and safety risks, the instructions and equipment
descriptions of the respective manufacturers must be observed. They
contain instructions on assembly, commissioning, safe operation and
Instruction manual maintenance.
The positions of special safety devices such as sensors must not be changed.
Safety devices must not be put out of operation.
The symbols and warning signs used in the instruction manual correspond to
the symbols used in standard sets of regulations. They are described in detail in
the chapter Safety precautions and are intended to draw attention to potential
danger sources to minimise the risk of accidents for persons and / or damage to
property.
8090-9001-100 / 0306
16 Westfalia Separator AG
The most important aim of the safety precautions is to prevent personal injury.
The respective symbol used cannot replace the text of the safety precaution.
Therefore, always read the complete text!
This symbol draws attention to the fact that at this point additional manu-
als must be read and observed.
Instruction manual
• If the stop sign with the caption “Instruction manual” is in front of a note, an-
other furnished manual must be referred to and the instructions and notes ob-
served.
This symbol does not indicate safety precautions but rather information
for a better understanding of the machine.
NOTE
• When the info symbol with the caption “Note” is adjacent to a text, the reader
is given useful tips, explanations and notes on the machine, plant or its proc-
esses.
The centrifugal mixer is used for mixing liquids. It satisfies the requirements for
the application of a centrifugal mixer in explosion-hazarded zones in accordance
with ATEX II 2 G X.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 17
Any operating mode deviating herefrom is not proper and correct and can
cause damage to persons and property.
NOTE
• Use only those operating materials specified in the technical data or technical
specifications (lubricating greases, cleaning agents, operating liquids etc.)!
– admissible pressures
– admissible temperatures
– torques
– settings
which are specified in the user information or a datasheet furnished with the
user information must not be exceeded.
Prior to any intended deviation from the agreed operating mode, it is imperative
to obtain the consent of Westfalia Separator.
8090-9001-100 / 0306
18 Westfalia Separator AG
Westfalia Separator shall not accept liability for damage arising from in-
correct usage.
NOTE
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 19
The safety markings on the machine are intended to indicate risks which may
occur during operation of the machine. To protect the operators, we have re-
vised the safety markings for centrifuges in cooperation with the German Em-
ployer’s Liability Insurance Association to further improve the world-wide com-
prehensibility. After a transition period, only the new safety markings will be
used on the machines.
Since the safety precautions under discussion apply for all machines from West-
falia Separator, there may be both old and new safety markings on the ma-
chines. For this reason, the old and new safety markings are introduced and
explained below.
The safety markings attached to the machine must always be in perfect condi-
tion. They are part of the user information.
• Clean dirty safety markings.
• Replace damaged safety markings.
Fig. 2
8090-9001-100 / 0306
20 Westfalia Separator AG
Fig. 3
Fig. 4
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 21
• Machine documentation:
• Read it before working on the
machine.
Fig. 5
Fig. 6
8090-9001-100 / 0306
22 Westfalia Separator AG
Fig. 7
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 23
Fig. 8
8090-9001-100 / 0306
24 Westfalia Separator AG
In practical operation, however, the high safety standard can only be maintained
through compliance with all required measures. The user of the centrifugal
mixer must therefore practice the required care and diligence in planning these
measures and monitoring their execution.
The user must in particular comply with national legislation and directives.
• the centrifugal mixer is operated only in a perfect functional condition and the
function of the safety devices is regularly checked.
• only qualified and authorized personnel operate, maintain and repair the
separator.
• this personnel receives regular instruction on all relevant issues relating to in-
dustrial safety and environmental protection and is familiar with the instruction
manual and, in particular, the safety precautions contained in it.
• all safety and warning signs are not removed and remain legible.
• safe access to the machine is assured for maintenance and repair work, for
example by means of catwalks and working platforms.
• the corresponding statutory safety regulations for the protection of life and
health are adhered to.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 25
The centrifugal mixer may only be operated, maintained and repaired by trained
personnel.
The personnel must likewise receive instruction in the required accident preven-
tion measures and know and understand the plant instructions.
The personnel must be trained to carry out the following operations on tzhe cen-
trifugal mixer:
• Operation
• Maintenance
• Repair
The user is acting with gross negligence when he deploys untrained, unsuitable
personnel for work on the centrifugal mixer and knowingly exposes the person-
nel to a life-threatening risk.
8090-9001-100 / 0306
26 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 27
8090-9001-100 / 0306
28 Westfalia Separator AG
Westfalia Separator shall not assume liability for damage arising from
unauthorized conversion or modification to the centrifugal mixer or plant.
NOTE
Safety risks can arise from the use of non-genuine spare parts. In addition, the
durability of such parts is frequently significantly lower which leads to a higher
maintenance requirement and lower plant availability.
If a safety risk arises, this may have legal consequences for the responsible
persons. In this case, Westfalia Separator shall assume no liability or warranty.
• Damaged separator parts must be replaced by new genuine spare parts from
Westfalia Separator.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 29
8090-9001-100 / 0306
30 Westfalia Separator AG
Danger of squashing!
CAUTION!
• Lift the machine correctly only in accordance with the specifications in the
user information (lifting points etc.) using a hoist!
• When using load carrying equipment and hoists, observe the statutory regula-
tions and safety regulations.
• After loading, provide the machine with devices which prevent a shift in posi-
tion (sliding, moving).
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 31
Switch off the centrifugal mixer before carrying out maintenance or repair
work.
Wait, observe and check that all rotating parts are at a standstill.
Do not reach into the rotating drive section or bowl!
CAUTION! Do not loosen any part before the bowl has come to a standstill!
The following options are available for checking standstill on centrifugal mixers
depending on the version:
• Fan wheel on motor
During cleaning programs (e.g. CIP), very high temperatures are reached on the
surfaces of the centrifugal mixer and piping.
During cleaning programs, the surfaces of the centrifugal mixer and pipes
are very hot.
When the noise level of the centrifugal mixer is too high, noise-dampening
ear protectors must be worn.
8090-9001-100 / 0306
32 Westfalia Separator AG
During all maintenance and repair work on the centrifugal mixer, the fit-
tings and pipes, hot, caustic liquids may spit out under excess pressure.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 33
2.5.4 Safety precautions for operating the centrifugal mixer with hazard-
ous materials
Extra special care must be taken when working on centrifugal mixers that are
processing caustic substances such as acids and lyes or other dangerous prod-
ucts.
Machines that are operated with caustic substances are marked with the follow-
ing safety sticker.
Caution!
Wear protective equipment whenever working on the centrifugal mixer.
Caustic substances can be a risk to life and limb and cause damage to ma-
chines and installation plants.
In addition to observing the standard safety precautions that apply when work-
ing on the centrifugal mixer, protective equipment must be worn when working
on centrifugal mixers fed with dangerous products to avoid injuries.
Protective equipment consists of, for example:
– Face screen
– Protective suit
– Protective gloves
– Protective boots
NOTE – Apron, etc.
8090-9001-100 / 0306
34 Westfalia Separator AG
Only those chemicals may be used for the chemical cleaning process (CIP)
which are specified in the user information or a datasheet issued with the user
information.
Danger of burns!
CAUTION!
• Follow the local plant instructions and wear the required protective gear.
The cleaning media are acids and caustics which can cause severe per-
sonal injury when used without due care.
• Keep to the local procedures when handling acids and lyes to avoid accidents
and take appropriate first-aid measures if injuries do occur.
• If necessary, notify task forces immediately when an accident occurs (fire-
brigade, medics, plant security, disposal teams etc.) so that further action can
be taken.
Attention!
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 35
• To prevent burns:
– Cordon off the machine and steam-carrying plant components to prevent
persons coming into contact with them (chains, barriers, information signs
etc.).
– Attach a yellow warning light that blinks to indicate that the sterilization is in
progess.
8090-9001-100 / 0306
36 Westfalia Separator AG
In this connection, the operator must observe the local statutory regulations. In
Europe, these are in particular the Directives 1899/89/EG and future follow-up
versions.
Due to local on-site conditions, the atmosphere can become explosive in the
centrifugal mixer (bowl-hood, gear chamber) or in the environment of the cen-
trifugal mixer.
Centrifugal mixers and protective systems may only be used in such an explo-
sive atmosphere (Ex-zone) which have been designed and manufactured in ac-
cordance with the latest knowledge in the field of explosion protection so that
they can be safely operated during the course of their expected lifecycle. The
locally valid guidelines and regulations governing explosion-proof zones must
be observed.
Components and spare parts for installation in the centrifugal mixer and its pro-
tective systems are designed and manufactured so that they can be safely used
for the application in explosive atmospheres when fitted by trained personnel in
accordance with the mounting instructions. Therefore, only genuine original
spare parts may be used.
• The centrifugal mixer has been rated by the manufacturer in accordance with
the specifications of the operator. The operator is responsible for the correct-
ness of these specifications.
• All electrical equipment used in conjunction with the centrifugal mixer such as
motor controls, valve controls, electric heaters etc. must be in explosion-proof
design. Equipment which is not in explosion-proof design must be installed in
a non-explosion-proof zone.
• Protective measures in line with primary explosion protection (ventilation etc.)
must be carried out in the immediate vicinity of the centrifugal mixer.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 37
Further information is given in the ATEX Directive 94/9 EU and follow-up ver-
NOTE sions.
8090-9001-100 / 0306
38 Westfalia Separator AG
Fig. 10
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 39
• Repair
2.7.1 Assembly
• If the plant has several centrifugal mixers, be careful not to interchange parts
of different bowls since each bowl has been balanced individually.
• The parts are marked with the serial-number of the machine or with the last
three digits of the serial number.
• Replace damaged parts by new or reconditioned parts.
• After installing certain critical spare bowl parts, the bowl must be re-balanced.
(for further details, see bowl assembly)
• Some bowl parts must be arranged in fixed positions relative to one another.
• Locking devices and alignment marks must be in perfect condition.
• Otherwise, the bowl may not be operated.
• When assembling the bowl, be sure to strictly adhere to the instructions given
in chapter "bowl", in order to avoid undue unbalance.
• Before starting the bowl, be sure to fit all parts.
• Tighten the bowl lock ring securely: the "O" marks on the bowl bottom or bowl
top and on the lock ring must be in line with each other. (for further details,
see bowl assembly)
Fig. 11
8090-9001-100 / 0306
40 Westfalia Separator AG
Fig. 12
Fig. 13
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 41
Fig. 14
• The centrifugal mixer may only be operated with protection devices conform-
ing to EN 294.
• Carry out all testing and checking operations in accordance with the commis-
sioning instructions in the instruction manual.
8090-9001-100 / 0306
42 Westfalia Separator AG
2.7.4 Start-up
Fig. 15
• When operating the centrifugal mixer without slide-ring packing, the bowl
must not run for longer than 15 minutes without liquid supply as otherwise
overheating of the bowl material may occur.
• In the case of operation with a slide-ring packing the centrifugal mixer must
be shut down during every interruption in production as otherwise the slide-
ring packing would be destroyed and leaky. A slide-ring packing must never
be operated without liquid.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 43
Fig. 16
8090-9001-100 / 0306
44 Westfalia Separator AG
Fig. 17
Fig. 18
• After fitting certain bowl parts (e.g. bowl bottom, bowl top) the bowl must be
re-balanced.
Bowl balancing may be carried out only by specialists from Westfalia
Separator or specialist workshops authorized by Westfalia Separator!
If in doubt, consult the service department of Westfalia Separator.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 45
• When carrying out maintenance and repair work, carry out a visual check of
the centrifugal mixer components. Have the components checked for damage
through corrosion and erosion by authorized specialists and proceed in
accordance with the instructions in chapter “Maintenance and repair – in-
spections”.
The centrifugal mixer must be shut down immediately when damage due
to corrosion or erosion is detected!
There is a risk of damage to the centrifugal mixer and a danger to life and
Caution limb of the user through machines parts flying around!
• After maintenance and repair work on the centrifugal mixer, refit all protective
devices.
8090-9001-100 / 0306
46 Westfalia Separator AG
2.7.7 Corrosion
Corrosion can also affect bowl parts made of stainless steel. This corrosion can
be flat-spread or pit- or crack-shaped and merits special attention.
Depending on the stressing of the part, pitting corrosion can result in crack for-
mation.
Fig. 19
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 47
Pittings
Such pittings should be investigated
by a materials expert.
Pittings which are close together or
form a linear pattern can signify crack
formation beneath the surface.
Fig. 20
2.7.8 Erosion
Erosion is caused by solid particles in the process liquid.
These solid particles grind marks into the surfaces with which they come into
contact.
The first signs of erosion should be carefully observed and documented. Ero-
sion can deepen rapidly, thereby weakening the high-stressed bowl material.
8090-9001-100 / 0306
48 Westfalia Separator AG
Fig. 21
Fig. 22
When the wall thickness of a sight glass or sight glass housing has de-
creased by more than 10 %, the centrifugal mixer may not be operated
again until the sight glass and / or sight glass housing have been re-
placed.
NOTE
Consequently, all sight glasses in the feed and discharges of separators as well
as all other sight glasses in its environment must be checked for wear on a
regular basis. More detailed information on this is given in the DIN standards
7097 and 7080.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 49
8090-9001-100 / 0306
50 Westfalia Separator AG
Danger of squashing!
CAUTION!
• Lift the machines correctly only in accordance with the specifications in the
user information (lifting points etc.) using a hoist!
• When using load carrying equipment and hoists, observe the statutory regula-
tions and safety regulations.
• After loading, provide the machine with devices which prevent a shift in posi-
tion (sliding, moving).
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 51
Observe the disposal concept valid for the plant and the plant procedure for dis-
posal issued by the operator as well as the applicable local disposal regulations.
– If applicable, drain lubricating oils and dispose of them in accordance with
local regulations.
– Dismantle all gaskets and non-metallic materials, clean them to remove lu-
bricants and dispose of them separately or send them for recycling.
– Separate the metal parts by sorts and send them for recycling.
The statutory environmental protection regulations must be observed.
The cleaning media are acids and caustics which can cause severe per-
sonal injury when used without due care.
Observe the plant procedure issued by the operator on handling acids and
caustics as well as the local disposal regulations.
The statutory environmental protection regulations must be observed.
8090-9001-100 / 0306
52 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 53
8090-9001-100 / 0306
54 Westfalia Separator AG
The operator has to make sure that for all measures necessary to use a cen-
trifugal mixer in an explosion-hazarded zone are taken.
For operation of the centrifugal mixer in an explosion-hazarded zone, we rec-
ommend installing an inerting system from Westfalia Separator.
NOTE
In this chapter you will find information on the installation and operation of the
centrifugal mixer in explosion-hazarded zone when no inert gas blanketing sys-
tem is included in the delivery scope of Westfalia Separator.
This chapter or the manual of the inert gas blanketing system contain instruc-
tions and information which must be followed in addition to the others in the cen-
trifugal mixer manual. They deal especially with the operation of machines or in-
stallations in the explosion-hazarded zone.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 55
8090-9001-100 / 0306
56 Westfalia Separator AG
Depending on the machine type, the design and the product processed,
other protective concepts can be realized on the centrifugal mixer than
inert gas blanketing such as venting the hood chamber outside explosion-
NOTE hazarded areas.
• Inerting
When a product is processed which can form an explosive gas mixture in the
machine due to vapour formation or gas evolution with the oxygen, the ma-
chine must be inerted.
Through inert gas blanketing, the oxygen level in the machine interior is re-
duced to such an extent that no explosive gas mixture is present.
Slight excess pressure inside the machine prevents atmospheric oxygen from
entering the machine.
• Depending on the machine type, drive concept and installation site, the frame
and / or drive chambers are inerted in addition to the product chamber (see
section “Overview schematic centrifugal mixer”).
• Drive with frequency converter
If the centrifugal mixer is driven with the aid of a frequency converter (FC), an
independent speed limiting device must prevent an admissible speed. The
monitoring device shuts down the machine as soon as a pre-set threshold
value is exceeded.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 57
When inerting machine chambers, pay special attention to, observe or carry out
the following:
– Selection of suitable variables to be measured (oxygen concentration, inert
gas volume, pressure and/or time)
– Selection of suitable measuring technique
(e.g. measuring principle, error margins, response time of the measuring
instrument, time delay of the indicator caused by the distance between the
measuring instrument and pickup point).
– Selection of the suitable measuring point which, under consideration of the
flow behaviour, registers the least favourable conditions for the oxygen
concentration. Several measuring points may be necessary.
– completely enclosed systems are available with constantly defined and re-
producible gas flow control (danger: cleaning openings)
– Safe operating conditions have been previously defined for inerting in an
adequately long operating period.
– Whenever modifying the installation, the operating conditions for inerting
must be checked and re-defined.
– the degree of inerting of all relevant plant components is known for all op-
erating states and failure of an inerting agent is signalled by an alarm.
8090-9001-100 / 0306
58 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 59
The following standards, guidelines and regulations must be taken into consid-
eration in respect of the requirements to be met by apparatus used in explosion-
hazarded zones.
• DIN 40050 (IEC 529/144): A protection system in accordance with DIN 40050
(IEC 529/144) must be selected for the electrical apparatus which suits the
environmental conditions.
• VDE 165: When installing intrinsically safe electric circuits, observe the regu-
lations as per VDE 165.
• EN 1127-1: Explosive atmospheres-explosion protection, Part 1 “Fundamen-
tals of methodology”
• EN 50018: Electrical apparatus for use in explosion-hazarded zones / flame-
proof enclosure “d” EN 50020.
• EN 50019: Electrical apparatus for use in explosion-hazarded zones / in-
creased level of safety “e” in EN 50019.
• EN 50020: Electrical apparatus for use in explosion-hazarded zones / inher-
ent safety “I” EN 50020.
• EN 60079-14: Electrical apparatus for explosion-hazarded zones in accor-
dance with EN 60079-14.
• EN 13463-1: Non-electrical devices for use in explosion-hazarded zones, Part
1: “Fundamentals and requirements”.
• EN 13463-5: Non-electrical devices for use in explosion-hazarded zones,
Part 5: “Protection through safe construction”.
• EN 954-1: EN 954-1 provides support when selecting safety-related parts of
control systems.
8090-9001-100 / 0306
60 Westfalia Separator AG
Fig. 23
1) Hood chamber
The inerting system can be used to purge and blanket the hood chamber, de-
pending on the specific equipment configuration system.
Depending on the machine type and design, direct monitoring of the compo-
nents can be an alternative to inerting (see also section “Protective concept of
the machine”).
NOTE
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 61
8090-9001-100 / 0306
62 Westfalia Separator AG
21 %
O2-Konzentration = ––––
2n
In the case of gases and vapours which are ignitable up to an oxygen concen-
tration of 5 % in the gas mixture, e.g. hydrogen, a three-times gas exchange
would theoretically be possible.
For safety reasons, e.g. due to possible measuring errors, diffusion gaps and
small leakages, it is recommended to displace the chamber to be blanketed with
5-times its volume of inert gas.
Nitrogen quality
The purity of the nitrogen must be at least 99 %.
The admissible dew point should not exceed 60°C to –80°C.
Nitrogen which is too dry shortens the service life of the machine seals.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 63
n x V x 60
t = ––––––––––––– [min]
Qmax
8090-9001-100 / 0306
64 Westfalia Separator AG
Since gas is compressible and hence the volume V depends on the pressure p
and temperature T, the flow rate measured by the flowmeters used is only valid
at calibration pressure and calibration temperature.
The flow rate is indicated in Nm³/h.
If the pressure and/or temperature parameters change, the deviation of the real
flow rate from the measured flow rate is produced in accordance with the state
of equation for ideal gases.
p x v = R x T
p = Pressure in Pascal
v = Volume in m3
R = 296.78 (gas constant for nitrogen)
T = Temperature in Kelvin
In the event of deviating pressure conditions and constant temperature, the real
flow rate is altered as follows:
meas. = measured
cal. = calibrated (e.g. flowmeter: 2 bar at 20°C)
If the drive components are monitored directly instead of inerting the drive
chamber, these monitoring systems must fulfil the specifications of EN 954-1,
category 2.
NOTE
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 65
Pressure loss
To avoid sharp pressure drops, the control unit must be installed as close as
possible to the centrifugal mixer.
The largest inert gas volume streams in the supply line occur when purging the
inerted chambers.
The formula below can be used to calculate the pressure drop in the supply line:
1,6 × 10 8 × V 1,85 × L
dp = [bar ]
d 5 × pl
8090-9001-100 / 0306
66 Westfalia Separator AG
The diagram “Pressure loss in the nitrogen line to the machine” shows by way of
example the dependence of the pressure loss on the length of the connecting
lines between an inert gas cabinet and the machine at a throughput of
5400 NL/h inert gas for inner diameters of the connecting lines of 6 mm, 9 mm
and 12 mm.
Medium nitrogen
Throughput 5400 l/h
Working pressure 2 bar
Pressure loss mbar
Inner diameter 6 mm
Inner diameter 9 mm
Inner diameter 12 mm
Line length m
Fig. 24
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 67
3.5 Commissioning
The cause of the pressure drop MUST be found out and remedied. Otherwise:
Leakages arising from the vacuum developing inside the centrifugal mixer
might cause air to penetrate into the blanketed areas and form an explo-
sive gas mixture.
CAUTION! Together with an ignition source, this can lead to a deflagration or explo-
sion.
If after purging, the minimum pressure is reached again, the operation of the
centrifugal mixer will not be interrupted. Otherwise the centrifugal mixer will be
shut down automatically while being purged with inert gas until standstill.
3.5.5 Shut-down
Brief shut-down
Continue to supply inert gas when no repairs are scheduled to be carried out on
the machine.
Given the following conditions, the centrifugal mixer can be re-started without
purging.
• the inert gas supply has not been interrupted
• the connections for the inerted chambers have not been dismantled
8090-9001-100 / 0306
68 Westfalia Separator AG
• the minimum pressure for the inerted chambers has not been dropped below
Let the inert gas supply run for approx. one hour after the bowl has come to a
standstill; otherwise the following problems may arise:
– A vacuum forms in the machine due to cooling off of the bowl, frame and
gas. The water in the immersion vessels (siphons) is sucked into the ma-
NOTE chine creating a connection between hood chamber and atmosphere.
– Air entering the drive or hood chamber causes the 02 concentration to rise.
When the O2 concentration exceeds the maximum admissible value,
an explosive mixture can explode if an ignition source is present.
Automatic shut-down
3.6 Maintenance
• Carry out daily visual checks for leakage of lubricants or process liquids.
Eliminate leakages immediately to assure safe operation.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 69
4 Machine description
8090-9001-100 / 0306
70 Westfalia Separator AG
4.1 Application
Continuous, thorough mixing of liquids of different nature and composition.
Fields of application:
• Food industry
• Chemical and pharmaceutical industries
4.2 Construction
The centrifugal mixer mainly consists of:
• drive motor
• mixer bowl
• housing
• centripetal pump
• slide-ring packing (hermetic design only)
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 71
Fig. 25 - ZA -66-905
4.6 Materials
All parts coming into contact with the product (hood, bowl, centripetal pump,
feed and discharge connections) are made of stainless steel.
8090-9001-100 / 0306
72 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 73
5 Installation
8090-9001-100 / 0306
74 Westfalia Separator AG
Fig. 27
The fitting dimensions and weights are specified in the project-specific dimen-
sioned drawing and the data sheet.
Connections:
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 75
8090-9001-100 / 0306
76 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 77
6 Motor connection
8090-9001-100 / 0306
78 Westfalia Separator AG
The technical specifications on the motor supplied are given in the data-
sheets supplied with the documentation, the motor nameplate and / ort he
documentation of the motor manufacturer.
NOTE The switching devices must be rated for the starting current of the motor.
Starting currents
For start-up, the centrifugal mixer requires
Motor protection
• If the motor is equipped with a PTC thermistor, it must be connected to the
corresponding tripping device.
• Lay the measuring circuit line (tripping device-motor) as a separate control
line.
Lubrication
If the motor is equipped with a re-lubricating device, it must be re-
lubricated at regular intervals in accordance with the specifications of the
Attention! motor manufacturer on the motor nameplate.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 79
Fig. 28
8090-9001-100 / 0306
80 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 81
7 Lubrication
8090-9001-100 / 0306
82 Westfalia Separator AG
Fig. 29
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 83
8 Bowl
8090-9001-100 / 0306
84 Westfalia Separator AG
8090-9001-100 / 0306
Fig. 30
8090-9001-100 / 0306
ZA 40
Bowl bottoml
Centripetal pump
Gasket
Gasket
Sealing disk
Gasket
Centrifugal pump
chamber cover
Gasket
Lock ring
Spindle screw
Gasket
85
86 Westfalia Separator AG
8.2 Dismantling ( ZA 40 )
Fig. 31
Fig. 32
Fig. 33
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 87
Fig. 34
8090-9001-100 / 0306
88 Westfalia Separator AG
8.3 Assembly ( ZA 40 )
• Thoroughly de-grease and wipe
dry the cone of the sleeve fitted on
the motor shaft and the inside of the
bowl hub.
Fig. 35
Fig. 36
Fig. 37
Fig. 38
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 89
Fig. 39
Fig. 40
Hermetic design:
• After having screwed on the lock
ring, slip slide-ring of packing onto
centripetal pump chamber cover
and push it to limit.
• Tighten threaded pin of slide-ring
packing.
Important:
ATTENTION Do not press against the sealing
surface of the slide-ring packing!
Fig. 41
8090-9001-100 / 0306
90 Westfalia Separator AG
Fig. 42
Hermetic design:
• Push counter ring 1 (carbon ring) of
slide-ring packing carefully into head
of hood.
Important:
Do not press against sealing sur-
face of slide ring packing!
Remove slide ring packing only
ATTENTION when it has to be replaced.
• Fasten cover 2 to head of hood with
Allen screws 3.
Fig. 43
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 91
8090-9001-100 / 0306
92 Westfalia Separator AG
ZA 80/100
Fig. 45
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 93
• To prevent accidents, do NOT loosen any part before the bowl has stopped
completely!
The bowl is not at standstill until the shaft end visible at the fan cover of the
motor has stopped rotating.
If the bowl lock ring is jammed (e.g. after an excessively long operating
time), heat the lock ring with hot water or steam.
Other heat sources may not be used!
• Handle bowl parts with care.
• Replace worn gaskets immediately.
• Dismantle the fittings.
• Remove the hood.
Fig. 46
Fig. 47
Fig. 48
8090-9001-100 / 0306
94 Westfalia Separator AG
• Unscrew nut 2.
Fig. 49
Fig. 50
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 95
Fig. 51
Fig. 52
Fig. 53
Fig. 54
8090-9001-100 / 0306
96 Westfalia Separator AG
Fig. 55
Fig. 56
Hermetic version:
• After screwing on the lock ring, slide
the housing slide ring of the slide-
ring packing on to the centripetal
pump chamber cover as far as it will
go.
• Tighten the threaded pin of the
slide-ring packing.
Important:
Do not press the sealing surface
IMPORTANT of the slide-ring packing!
Fig. 57
Fig. 58
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 97
Hermetic version:
• Carefully slide the counter-ring 1
(carbon ring) of the slide-ring pack-
ing into the top of the hood.
Important:
Do not press the sealing surface
of the slide-ring packing!
Only dismantle the slide-ring pack-
IMPORTANT ing when it has to be replaced.
• Fasten cover 2 to the top of the
hood with Allen screws 3.
Fig. 59
Fig. 60
8090-9001-100 / 0306
98 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 99
9 Operation
8090-9001-100 / 0306
100 Westfalia Separator AG
Fig. 62
Note the following for inert gas blanketed machines in the zone ATEX II
2GX:
Before starting the drive motor, the hood chamber of the centrifugal mixer must
be purged with inert gas.
The purging gas capacity for the hood chamber is adjusted.
The drive motor must not be started until the chamber has been purged with the
five-fold volume of the chamber to be purged.
Note the following for vented machines in the zone ATEX II 2GX:
Temperature monitoring:
The temperature may not exceed a certain value (see data sheet).
• When operating the centrifugal mixer without slide-ring packing, the bowl
must not run for longer than 15 minutes without liquid supply as otherwise
overheating of the bowl material may occur.
• In the case of operation with a slide-ring packing, the centrifugal mixer must
be shut down during every interruption in production as otherwise the slide-
ring packing would be destroyed and leaky. A slide-ring packing must never
be operated without liquid.
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 101
Attention!
• Switch on motor.
• Feed the liquids to be mixed as soon as the bowl has come up to speed (after
approx. 5 seconds).
• Adjust the desired throughput capacity.
• Adjust the pressure in the discharge line by means of the throttle valve. (The
backpressure must be below the overflow limit). )
• The discharge pressure depends on the throughput capacity.
The pressure in the discharge line must be adjusted to a minimum of 0.5 bar
to prevent the slide-ring packing from running dry.
Note:
Caution
8090-9001-100 / 0306
102 Westfalia Separator AG
9.3.1 Shut-down
Brief shut-down
Continue to supply inert gas or leave the venting system in operation when no
repairs are scheduled to be carried out on the machine.
Given the following conditions, the machine can be re-started without purging.
• the inert gas supply or fresh air supply have not been interrupted
• the connections for the inerted chambers have not been dismantled
• the minimum pressure for the inerted chambers has not been dropped below
Let the inert gas supply or fresh air supply run for approx. one hour after the
bowl has come to a standstill; otherwise the following problems may arise:
– A vacuum forms in the machine due to cooling off of the bowl, frame and
gas. The water in the immersion vessels (siphons) is sucked into the ma-
NOTE chine creating a connection between hood chamber and atmosphere.
– Depending on the operating conditions, an explosion may occur due
to air penetrating the hood chamber or due to an explosive gas mix-
ture with simultaneously existing ignition source.
Automatic shut-down
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 103
9.4 Maintenance
• Carry out daily visual checks for leakage of lubricants or process liquids.
Eliminate leakages immediately to assure safe operation.
8090-9001-100 / 0306
104 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 105
10 Datasheet
8090-9001-100 / 0306
106 Westfalia Separator AG
Note
Notes
Notizen
Anotaciones
Notizen
Notes
Note
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG 107
Subject to modification!
If a datasheet conforming to DIN/EN 12547 is enclosed with the complete
set of documentation, the datasheet in the instruction manual is null and
NOTE void.
Depending on the version, the pressure in the discharge min. 0,5 and max
line of the mixer must not exceed or drop below the follow- 10 bar
ing limit values:
Temperature monitoring
The temperature must not exceed the following value. max. 100 °C
8090-9001-100 / 0306
Westfalia Separator AG
Take the Best – Separate the Rest
http://www.westfalia-separator.com/● mailto:[email protected]