Intermediate Oral Latin Reader by Jones PDF
Intermediate Oral Latin Reader by Jones PDF
Intermediate Oral Latin Reader by Jones PDF
•INTERMEDIATE-
ORAL -LATIN -READER
WITH
JONES
•/-
orr m
E TTTT i
j»(o}«joi»|o •
| \° [ ?
J
£
/
./
V I
y
',.^-'-v !
7
/*?<.
CICERO
Class, ^rn-
eft-
INTERMEDIATE
ORAL LATIN
READER
BASED ON CICERO'S DE SENECTUTE, WITH
EXTRACTS FROM MARTIAL AND HORACE
BY
Jfo5
PAET I
EX CICERONIS DE SENECTUTE
Paragraphs. Caput.
1-3
4-6
I Cicero de senectute scribit
9
II
22-24
25-27
28-30
VIII
ix
x
De
De
De
senectute operosa
L. Metello, Nestore,
------
memoria, de Sophocle, de agricolis
M. Catone ipso
-
-
-
-
-
-
20
22
25
De
37-39
40-42
43-45
xin
xiv
XV
De
De
sermonis delectatione
otiosa senectute
agricolarum voluptatibus
......
-
-
-
-
-
-
-
- -
31
33
34
55-57
58-60
61-63
xix
xx
XXI
Mors omni
De
aetate
-
-
-
-
-
-
-
43
45
47
64-66 XXII De vita apud beatos futura - - - - - 49
5
6 CONTENTS
PAET II
E MARTIALIS EPIGRAMMATIS
Paragraphs.
67-94 Epigrammata breviora -------
--------
Page
52
95
96-97
Rumpitur invidia
Ad Caecilianurn (Cum------
-------
tibi)
56
56
108-109
110-116 Epigrammata breviora -------
Praeco facetus (Venderet excultos) - - - - - 60
61
62
117-118 Issa
119-120 Erotion 64
EX HORATI CARMINIBUS
121-122
123-124
Dulce et decorum est
66
Exercises ---------
Notes on Parts I and II
......
73
79
Part I
EX CICERONIS DE SENECTUTE
CAPUT I
§1
1. Cicero de senectute aliquid scrlbit. 2. Ad Atticum
id conscrlpsit. Onere senectutis
3. levari eum vult.
§3 INTERROGATIO
vfiMMffiUBfr
1. Cul visum est aliquid
de senectute scribere? 2.
Quo onere Atticum levari
vult? 3. Quo se levari?
4.Quomodo Atticus senec-
tutem fert? 5. Quando
CAPUT II
§4
1. Multls senibus senectus odiosa est. 2. M. Catonl
haud gravis est.Quis onus Aetna gravius sustinere
3.
§ 6 INTEREOGATIO
1. Quis nunquam senectutem sibi gravem esse sensit?
2. Qualis est senectus plerisque senibus? 3. Quod onus
Aetna gravius est? 4. Quibus omnis aetas gravis est?
5. Quibus nihil potest malum videri? 6. Quid omnes
CAPUT III
1
= quomodo.
2
Usque ad annum septimum homo est Infdns ; a septimo usque ad septimum
decimum puer; adulescens usque ad tricensimum; iuvenis usque ad quadra-
gensimum quintum; deinde senior et senex. Hie adulescentia iuvenMtem com-
prehendit. 3 Cato Sapiens appellatus est. 4 = vitae.
1
§ 8] EX C1CER0NIS DE SENECTUTE 1
§ 9 INTERROGATE)
1.Quid sperant Laelius et Sclpio? 2. Quid a Catone
discere volunt? 3. Quid respondet Cato? 4. Quae est
ilia longa via quam utrique iuvenum ingrediendum est?
CAPUT IV
§ 10
1. Aliis propter opes, aliis propter dignitatem tolera-
bilior senectus videtur. 2. Themistocles Atheniensis
clarus erat qui magnum splendorem assecutus est. 3.
Si ille civis parvae urbis f'uisset clarus non fuisset. 4.
In sumrna inopia senectus etiam sapient! gravis est.
5. Insipienti etiam in summa copia senectus non est levis.
1
Cato. Est istuc quidem, Laeli, aliquid; sed nequaquam
in isto sunt omnia. Themistocles fertur Seriphio 2 cuidam
respondisse cum ille dixisset non eum sua, sed patriae
gloria splendorem assecutum: "Nee hercule " inquit "si
ego Seiiphius essem, nee tu, si Atheniensis esses, clarus
umquam fuisses". Quod eodem modo de senectute pot-
est dici. Nee enim in summa inopia levis esse senectus
potest, ne sapient! quidem nee insipienti etiam in summa
:
§ 12 INTEEEOGATIO
1. Cur Catonis senectus fortasse tolerabilis videtur?
2. Quid Serlphius quidam Themistocli dixit? 3. Quid
Themistocles respondit? 4.Quando senectus sapient!
levis esse non potest? 5. Quando msipienti? 6. Quis
Tarentum recepit? 7. Quis, eo consule, ad Capuam pro-
fectus est? 8. Quis cunctando rem restituit? 9. Quis
Tarentum amisit? 10. Quo fugerat ille? 11. Quid
Fabio dixit? 12. Quid ille respondit? 13. Quae res
optimis auspiciis geruntur? 14. Quae res pessimis au-
spiciis geruntur?
CAPUT V
§13
Multa de Maximo dico ne putes miseram fuisse
1.
§15 INTERROGATIO
1. Cur Cato tam multa de Maximo dicit? 2. Miserane
est talis senectus? 3. Quas res a se gestas recordatur?
1 = terrestres.
16 AN ORAL LATIN READER [g 16. "
CAPUT VI
16
1. Cur senectus misera videtur?
2. Quattuor reperi-
DE QUATTUOE CAUSIS
CUR SENECTUS
MISERA VIDEATUR
Etenim, cum con-
templor animo, quat-
tuor reperio causas ci"ir
§ 18 INTEREOGATIO
1. Quot causas Cato cur senectus misera
repperit
videretur? 2. A quibus rebus senectus
Recita eas. 3.
1
Qui censum populi agit. Censores quinto quoque anno creabantur
clvesque sic notabant ut senatorem qui in moribus deliquisset senatu eice-
rent. Pertinebat etiam ad censores legere senatum, tuerl urbis templa,
leges condere aut abrogare.
(0 737)
18 AN ORAL LATIN READER [§§ 19, 20
CAPUT VII
§19
Senectus in re gerenda non versatur. 2. Nihil-ne
1.
2
gubernator 1 in navigando agit? 3. Alii nautae malos
4
scandunt, alii per f oros cursant, alii sentlnam exhauriunt.
3
§20
DE CONSILIO, AUCTOEITATE, SENTENTIA SENUM
Nihil igitur afferunt qui in re gerenda versari senec-
tutem negant; similesque sunt ut si qui gubernatorem
in navigando nihil agere dicant, cum alii malos scandant,
alii per foros cursent, alii sentlnam exhauriant, ille
§21 INTEEEOGATIO
1. Quae nautae scandunt? 2. Quo cursant? 3. Quid
CAPUT VIII
§22
1. Senis memoria, nisi exercetur, minuitur. 2. Themis-
toclis memoria nullo modo minuta est. 3. Num quis-
quam illo memoriam
meliorem habuit? 4.
Non solum te sed
etiam patrem tuum et
avum novi. 5. Quis
senex thesauri oblitus
est? 6. Multi mihi
debent; ego multis
debeo. 7. Propter
scribendl studium
Sophocles rem negle-
gere familiarem vide-
batur. 8. Patres male
rem gerentes in iudi-
cium vocati sunt. 9.
Sophoclem tamen a
re familiar! non re-
moverunt iudices.
10. Poeta Oedipum
Coloneum iudicibus
recitavit. 11. "Num
illud carmen", quae-
slvif'desipientis vide-
tur?" 12. Senibus
Sophocles
absentibus f ructus nee
seruntur, nee percipiuntur, nee conduntur. 13. Omnes
§ 24 INTEREOGATIO
1. Minuitur-ne memoria? 2. Quid Themistocles per-
CAPUT IX
§25
1. Haud sentio me tibi esse odiosum. 2. Hie adules-
cens bona indole praeditus est. 3. Ego tuis praeceptls
gaudeo. 4. Ego vobis iucundus sum, tu mihi iucundus
§ 26 DE SENECTUTE OPEROSA
Quam vitiose scrlbit Caecilius de senectute!
§ 27 INTEEROGATIO
1. Quid apud Caecilium in senectute miserrimum est?
2. Quid de ea sententia dicit Cato ? 3. Qualibus adules-
centibus senes delectatl sunt? 4. Quorum praeceptls gavlsl
sunt adulescentes ? 5. Quis semper agit aliquid et moll-
tur? 6. Quid Solon de se dixit? 7. Quid Cato senex
didicit? 8. Quomodo Graecas litteras arripuit? 9.
Cuius vires non deslderabat Cato? 10. Quorum vires
non deslderant iuvenes? 11. Quando Milo dixit lacertos
suos mortuos esse? 12. Quern Cato nugatorem appellat?
13. Unde Milo nobilitatus est?
1
ego . . . senex = ego cum senex essem.
2
Milo athleta praeclarus fuit Graecorum. Tantae fortitudinis fuit ufc
taurum in Olympico certamine ictu nudae dextrae occiderit, et per stadi
spatium supra humeros portaverit, totumque eo die comederit.
8
curriculus est locus in quo athletae se exercent.
*homo stultus qui nugas dicit.
§§ 28, 29] EX CICERONIS DE SENECTUTE 25
CAPUT X
§28
1. Series adulescentulos docent, Instituunt, instruunt.
2. Multi series comitatu nobilium iuvenum fortunatl sunt.
3. Vires seimm consenuerunt atque defecerunt. 4. Beat!
tamen putandl sunt Defectio vlrium adulescentiae
illi. 5.
§ 30 INTERKOGATIO
1. Quas vires senectuti relinquemus? 2. Quo senes
illi fortunati vlsi sunt? 3. Qua re defectio virium saepe
efficitur? 4. Quale corpus tradit senectuti libidinosa
adulescentia? 5.Quando L. Metellus Pontifex Maximus
f actus est? 6. Quot annos ei sacerdotio praefuit? 7.
Qualibus viribus fuit? 8. Quis saepe de virtutibus suis
praedicavit? verendum non erat? 10. Quid
9. Quid el
de eo dixit Homerus? 11. Quid ille ubique optavit?
12. Quid non dubitavit? 13. Quando Cato quaestor
1
Graecus praeclarissimus et sapientissimus. Consilio tantum Graecorum
rebus profuit, ut Agamemnon non dubitaret brevi se Ilium expugnaturum
si decern sibi contigissent Nestores.
8
(a) os, quo aves cibum capiunt (dlcitur etiam de hominibus sed modo
in sermone familiar! et per contemptum); (b) pars navis in proraprominens;
(c) pulpitum, unde oratores in publico dicere solebant.
humerus
§ 31] EX CICERONIS DE SENECTUTE 27
CAPUT XI
§31 PREPARATIO
1. Ego minus habeo vlrium quam tu. 2. Tantum
Olympia
§ 33 INTERROGATIO
1. Uter plus virium habet, Cato an Laelius? 2. Quan-
tum quisque niti debet? 3. Quid Milo humeris sustinuit?
4. Quando viribus uti quisque debet? 5. Quando vires
CAPUT XII
§34
1. Tertia vituperatio senectutis est quod omnibus volup-
tatibus caveat. 2. Itaque senectus aufert id quod in
adulescentia vitiosissimum est. 3. Haec oratio mihi
tradita est cum adulescens essem. 4. Nulla pestis capi-
talior quarn corporis voluptas est. 5.Hinc patriae pro-
ditiones nascuntur. 6. Nihil est tam pestiferum quam
voluptas. 7. Ad omnia scelera suscipienda libido volup-
tatis impellit. 8. Voluptas saepe omne animi lumen
§ 36 INTEKROGATIO
1. Quae est tertia vituperatio senectutis? 2. Cur
Cato senectutem praeclarum munus appellat? 3. Qualis
fuit Archytas? 4. Ubi adulescens Cato habitavit?
5. Quae ex voluptate nascuntur? 6. Quid nos ad
7. Quid volup-
scelera et facinora suscipienda impellit?
tas saepe exstlnxit? Quern Cato e senatu eiecit?
8.
CAPUT XIII
§37
1. Senectus voluptates nullas desiderat. 2. Senibus
Cena
§ 38 DE SEEMONIS DELECTATIONE
Quorsum igitur tam multa de voluptate? Quia non
modo vituperatio nulla, sed etiam summa laus senectutis
est quod ea voluptates nullas magno opere desiderat.
32 AN ORAL LATIN READER [§ 39
1
At caret epulis exstructlsque mensls, et frgquentibus
poculls. Caret ergo etiam vlnulentia 2 et cruditate 3 et
Insomnils. Sed si aliquid dandum est voluptati, quoniam
sius blanditiis non facile obsistimus, divine enim Plato —
''
escam malorum " appellat voluptatem, quod ea videlicet
homines capiantur ut hamo pisces, quamquam immode- —
ratls epulis caret senectus, modicis tamen conviviis potest
delectari. C. Duilium, qui Poenos classe primus devic-
erat, redeuntem a cena senem saepe videbam puer;
delectabatur crebro funali et tiblcine quae sibi nullo
exemplo privatus sumpserat: tantum licentiae dabat
gloria. Sed quid ego alios? Ad me ipsum iam revertar.
Prlmum babul semper sodales. Epulabar cum sodalibus
omnlno modice, sed erat quldam fervor aetatis, qua pro-
grediente omnia flunt in dies mltiora.
Ego vero propter sermonis delectationem tempestlvls
quoque conviviis cum aequalibus solum, qui
delector, nee
paucl admodum restant, sedcum vestra etiam aetate
atque voblscum, habeoque senectutl magnam gratiam,
quae mihi sermonis aviditatem auxit, potionis et cibi
sustulit. Quod si quern etiam ista delectant (ne omnlno
bellum indlxisse videar voluptati, cuius est fortasse
quldam naturalis modus), non intellego ne in istls quidem
ipsls voluptatibus carere sensu senectutem.
§ 39 INTERROGATIO
1. Quid summa laus senectiitis? 2. Quibus rebus
est
ea caret? Quibus malls caret? 4. Quibus rebus non
3.
CAPUT XIV
§40
1. Multls voluptatibus bona aetas fruitur. 2. Non-
§ 42 INTEREOGATIO
1. Qualibus rebus fruitur adulescentia? 2. Senectus-
ne eis potitur? Quo in studio C.
3. Gallus mortuus
est? 4. Quando lux eum oppressit? 5. Quando nox?
CAPUT XV
§43
1.Ego voluptatibus agricolaium incredibiliter delector.
2. Hae voluptates ad sapientis vltam proxime accedunt.
3. Terra numquam sine usura reddit id quod accepit.
4. Saepe maximo cum faenore reddit. 5. In agricolae
vita M' Curius extremum tempus aetatis consumpsit.
6. Eius villa a me longe non abest. 7 Curius ad focum
sedebat cum Samnltes ad eum venerunt. 8. Magnum
aurl pondus ad eum attulerunt. 9. Aurum habere prae-
1
= iudex maximus rerum quae ad sacra efc religiones pertinent.
2
id quod est in ossibus animalium.
CURIO, MAGNUM AURI PONDUS SAMNITES CUM
ATTULISSENT REPUDIATI SUNT
§ 44] EX CICERONIS DE SENECTUTE 35
§ 45 INTEKKOGATIO
Quorum voluptatibus Cato delectabatur? 2. Cuius
1.
CAPUT XVI
§46
1. Lege, quaeso, Xenophontis libros. 2. Multas ad res
perutiles sunt. Multum in eo libro agrlculturam
3.
§ 48 INTERROGATIO
1. Cuius libri legend! sunt? 2. Quo in libro agri-
cultura laudatur? 3. Quod sttidium ei regale visum est?
4. Quis fuit Cyrus? 5. Qualis fuit? 6. Ubi erat?
7. Quo Lysander iit? 8. Quid quibus?
attulit? 9. A
10. Quid Cyrus Lysandro ostendit? 11. Quales eranfc
arbores? 12. Quales erant ordines? 13. Qualis erat
humus? 14. Quales erant florum odores? 15. Quid
Lysander miratus est? 16. Quis ilia dimensus est? 17.
Quis discripsit? 18. Quis arbores severat? 19. Quid
Lysander dixit?
11-14. Use adjectives. 15. non modo . . . sed etiam. 19. Use
passive of appello and quSniam clause.
§§ 49, 50] EX CICERONIS DE SENECTUTE 39
CAPUT XVII
§49
Aetas non impedifc quominus multa studia teneamus.
1.
§ 50 DE SENECTUTIS AUCTOEITATE
Hac igitur fortuna frui licet senibus; nee aetas impedit
quo minus et ceterarum rerum et in primis agri colendl
studia teneamus usque ad ultimum tempus senectutis.
M. quidem Valerium Corvum accepimus ad centensimum
annum perduxisse, 1 cum esset acta iam aetate in agris
eosque coleret; cuius inter primum et sextum consulatum
sex et quadraginta anni interfuerunt. Atque eius ex-
trema aetas hoc beatior quam media, quod auctoritatis
plus habebat, laboris minus. Apex 2 est autem senectutis
auctoritas.
Sed in omnl oratione mementote earn me senectutem
laudare, quae fundamentls adulescentiae constituta sit.
1
sc. agri colendl studia.
8 = summitas rei. Hie est : suniraa dignitas et quasi fastigium.
40 AN ORAL LATIN READER [§50
Theatrum
1
dicitur de capillis qui senectute albescunt.
2
qua aratrurn ducitur; ruga est quasi sulcus in cute
sulcus appellator
senum. 8 ab aliquo qui el obviam est.
4
ex sellis cum senex intrat. 6
ad Curiam a iuvenibus.
6
urbem Spartam. Sparti diet! sunt a Graecis homines armati quos
repente e terra exstitisse fabulantur ex dentibus anguis Cadmi manu
satis.
§§ 51, 52] EX CICERONIS DE SENECTUTE 41
§ 51 INTERROGATTO
Quid aetas non impedit?
1. 2. Quotum ad annum
CAPUT XVIII
§52
1. Senes sunt morosi et anxii. 2. Sed morositas et
§ 53 DE MOETIS TIMORE
At sunt morosl et anxii et Iracundl et difficiles senes.
Si quaerimus, etiam avari: sed haec morum vitia sunt
non senectutis. Ac morositas tamen et ea vitia quae
dlxl habent aliquid excusationis: contemn! se piitant,
despicl, illudl: praeterea in fragili corpore odiosa omnis
offensio est. Quae vitia tamen omnia dulciora fiunt et
moribus bonis et artibus; idque cum in vita turn in scena
intellegi potest ex els fratribus qui in "Adelphls" sunt.
Quanta in altero duritas, in altero comitas! 1
Sic se res
habet; ut enim non omne vlnum, sic non omnis aetas
vetustate coacescit. Severitatem in senectute probo, sed
earn slcut alia modicam; acerbitatem ntillo modo. Ava-
ritia vero senilis quid sibi velit non intellego. Potest
enim quidquam esse absurdius quam quo minus viae
2
restat eo plus viaticl quaerere?
Quarta restat causa, quae maxime angere atque solli-
citam habere nostram aetatem videtur, appropinquatio
mortis, quae certe a senectute non potest abesse longe. O
miserum senem, qui mortem contemnendam esse in tarn
longa aetate non vlderit! Quae aut plane neglegenda
est, si omnlno exstinguit animum, aut etiam optanda,
sum?
1
Sic Demea de se et f ratre suo loquitur : Ille suam egit semper vitam
in otio, in conviviis ; ego . . . saevus, tristis, parcus, truculentus, tenax.
2
quidquid itineris agendi causa necessarium est sive cibus, sive pecunia,
sive vestis.
§§ 54-56] EX CICERONIS DE SENECTUTE 43
§ 54 INTERROGATE
1. Die mihi tria vitia senum. 2. Quid excusationis
CAPUT XIX
§55
1. Mors oranl aetatl communis est. 2. Senex diu se
1
Hi fratres, alter duodecim, alter quattuordecim annos natus, § vita
excesserunt.
44 AN ORAL LATIN READER [§57
§ 57 INTERKOGATIO
1. Quid sperat adulescens? 2. Quid sperat senex?
3. Quomodo senex meliore condicione est? 4. Quid
1
extrema vox histrionum in theatro, peracta fabula.
§§ 58, 59] EX CICERONIS DE SENECTUTE 45
CAPUT XX
§58
Hie senex recte vivit quia munus offiei exsequitur
1.
§ 59 DE MORTIS TIMORE
Senectutis nullus certus est terminus, recteque in ea
vivitur, quoad munus offiei exsequi et tueri possit. Ita
fitut illud breve vltae reliquum nee avide appetenduin
senibus, nee sine causa deserendum sit: vetatque Pytha-
46 AN ORAL LATIN READER [§59
1
goras iniussu imperatoris, id est Dei, de praesidio et
statione vltae discedere. Solonis 2 quidem sapientis
elogiuin est quo se negat velle suam mortem dolore
amicorum et lamentls vacare. Vult (credo) se esse carum
suls; sed haud scio an melius Ennius: 3
1
philosophus praestantissimus qui docuit animas post mortem de corpori-
bus in corpora transire et animas hominum quandoque in bestias mitti.
2
Solon fuit vir Graecus qui Atheniensibus leges dedit, annumque ordin-
3
avit ac menses. poeta Romanus vetustissimus.
4
L. Brutus singular! certamine cum Arunte, filio Tarquini Superbi, inter-
fectus est.
B
pater et fllius, ambo consules, qui pro patria telis hostium certaeque
morti se obtulerunt. 6
i.e. Regulum.
7
Publius, pater Africani, ab Hannibale victus anno ducentensimo duo-
decimo ante Christum natum interfectus est. Eodem anno Cnaeus, frater
eius, in Hispania periit. Vocabulum Scipio vult dicere baculus. Qui
primus ita appellatus est inde cognomen duxisse dicitur quod patrem
caecum pr5 baculo regebat.
8 ad Cannas
pertinenti. Cannae fuerunt vicus Apuliae, in Italia, ubi
Hannibal ingenti caede Romanos fudit.
9
ab Hannibale summo cum honore sepultus.
10
re vera Hannibal hoc verbum non meruit.
§§ 60, 61] EX CICERONIS DE SENECTUTE 47
§ 60 INTERROGATE
1. Quamdiu recte in senectute vivitur? 2. Appetenda-
CAPUT XXI
§61
1. Die nobis quid de morte sentias. 2. Non video cur
id vobis dicere non audeam. 3. Quo propius ad mortem
accedo, eo melius cerno. 4. Di immortales animos in
corpora humana spargunt ut sint qui terras tueantur.
5. Sapientes rerum caelestium ordinem imitantur. 6.
Philosophorum nobilitas me impellit ut ita credam. 7.
Mihi persuasi non posse animos talium hominum mortales
esse. 8. Homines sciunt pleraque antequam nati sunt.
9. Celerrime puerl artes diflBciles discunt, facile res in-
numerabiles arripiunt. Multorum reminiscuntur,
10.
paucorum obliviscuntur. Dormientium animi remissi
11.
et llberi sunt. 12. Mox animus se corporis vinculis re-
laxabit.
48 AN ORAL LATIN READER [§ 62
§ 63 INTERROGATIO
1. Quid Cato dicere ausus est? 2. Quando mors qualis
esset melius intellexit? 3. Quis P. Scipio fuit? 4. Quis
C. Laelius? Qui animos in corpora humana spargunt?
5.
CAPUT XXII
§64
1. Hi praestantes virl multa conatl sunt quae ad
posteritatis memoriam 2. Ad nos omnes
pertinebant.
pertinet posteritas. 3.Cur tantos labores doml mili-
tiaeque suscepit Cato? 4. Cur otiosam aetatem non
Spina
I jDMeta
Alba
Linea
Spectii tores
Circus Romanus
§ 66 INTEREOGATIO
1. Cur Scipionis pater et reliqui praestantes viri tanta
conati sunt? Quales labores Cato ipse susceperat?
2.
1
locus ubi hospites accipiuntur.
2 tempus devertimus
locus ubi ad itineris causa.
Part II
E MARTIALIS EPIGKAMMATIS
§67
Non amo te, Sabidi, nee possum dicere quare.
Hoc tantum possum dicere: non amo te.
§68
Difficilis, facilis, iucundus, acerbus es idem;
nee tecum possum vivere, nee sine te.
§69
Cur non mitto meos tibi, Pontiliane, libellos?
Ne mihi tu mittas, Pontiliane, tuos.
§70
Numquam se cenare domi Philo iurat: et hoc est.
1
§72
Tristis es, et f elix ; sciat hoc Fortuna, caveto. 3
Ingratum dicet te, Lupe, si scierit.
§73
Ut recitem tibi nostra rogas epigrammata. 4 Nolo.
Non audire, Celer, sed recitare cupis.
1
= est verum.
2
Litterae S.T.T.L., i.e. sit tibi terra levis, saepe in inscriptionibus sepul-
chrorum inveniuntur. 3
Cave ne hoc Fortuna discat.
4
Cuius epigrammata Celer recitare cupivit ?
52
§§ 74-82] E MAKTIALIS EPIGRAMMATIS 53
§74
Semper eris pauper, si pauper es, Aemiliane;
dantur opes nulll nunc, nisi divitibus.
§ 75 FALX EX ENSE
Pax me certa ducis placidos curvavit in usus;
agricolae nunc sum, militis ante fui.
§76
Sunt bona, sunt quaedam mediocria, sunt mala plura,
quae legis hie. Aliter non fit, Avite, liber.
§77
Quem recitas meus est, o Fidentine, libellus.
Sed male cum recitas, incipit esse tuus.
§78
Scribere me quereris, Volox, epigrammata longa.
Ipse nihil scribis: tu breviora facis.
§79
Carmina Paulus emit; recitat sua carmina Paulus.
Nam quod emas, possis dicere iure x tuum.
§80
2
Das numquam, semper promittis, Galle, roganti.
3
Si semper fallis, iam rogo, Galle, nega.
§81
5
Quid mihi reddat 4 ager, quaeris, Line, Nomentanus?
Hoc mihi reddit ager: te, Line, non video.
§82
Esse nihil dlcis quidquid petis, improbe Cinna.
Si nil, Cinna, petis; nil tibi, Cinna, nego.
1 = rite, recte.
2
polliceris.
3
decipis.
4 "Reddere " dicitur terra quae sementem sparsum raesse refundit.
6
Nomentum erat oppidum in Sabinis situm, ubi Martialis fundum habe-
bat.
54 AN ORAL LATIN READER [§§ 83-88
§83
Non cenat sine apro noster, Tite, Caecilianus.
Bellum convivam Caecilianus habet.
§84
Exigis, ut nostros donem tibi, Tucca, libellos.
Non faciam; nam vis vendere, non legere.
§85
Omnia vis belle, Matho, dicere: die aliquando
et bene; die neutrum; 1 die aliquando male.
§86
Omnia promittis 2 cum tota nocte bibisti;
,
§ 87 PRAEPARATIO
Rufus Naeviam magnopere amat. Quidquid Rufus
agit,Naevia semper in mente est. Rufus quidquid agit,
semper de Naevia loquitur. Heri epistolam ad patrem
suum misit. In animo habuit " Pater carissime " scrlbere.
Re vera (nam Naevia, ut semper, in mente erat) senpsit
"Naevia, lux mea! Naevia, lumen meum!"
§88
Quidquid agit Rufus, nihil est nisi Naevia Rufo;
4
Si gaudet, si flet, si tacet , hanc loquitur.
5
Scrlberet hesterna patrl cum luce salutem
" Naevia lux " inquit " Naevia lumen, ave ".
1 2
i.e. nee benS, nee male. polliceris. 3 fidem non praestas.
4
quia amorem Naeviam gestu significat.
ergji
5
epistolam qua patrem suum salvum esse optavit. Roman! litteris S.D.
vel s.D. p. pro exordio epistolarum uti saepe solebant. Hae litterae signifi-
cant "salutem dicit (pluriaiam) ", i.e. salutat, e.g. Cicero s.d.p. Caesari.
§§ 89-94] E MARTI ALIS EPIGRAMMATIS 55
§89
Aera x doml non sunt. Superest hoc, Regule, solum,
2
ut tua vendamus munera; numquid emis?
§90
Semper agis causas 3 et res 4 agis, Attale, semper:
Est, non est 5 quod agas, Attale, semper agis.
,
§91
Nubere vis Prised; non mlror, Paula; sapistl.
Ducere te non vult Piiscus, et ille sapit.
§92
Uxorem quare locupletem 7
ducere nolim
Uxoii nubere nolo meae.
quaeritis?
Inferior matrona suo sit, Prisce, maiito.
Non aliter fuerint femina virque pares.
§93
Triginta toto mala sunt epigrammata libro:
si totidem bona sunt, Lause, liber bonus est.
§94
Iactat inaequalem Matho me fecisse libellum.
Si verum est, laudat carmina nostra Matho.
Aequales scrlbit libros Calvinus et Umber.
Aequalis liber est, Cretice, qui malus est.
1 = pecunia.
2
Quanta audacia Martialis hos versus scrlpsit ! Non solum Reguli dona
vendere vult sed etiam Regulo.
3 4
in iudicio. e.g. in seniltu vel in foro.
6 6
sive est aliquid slve non est. emitte spiritum extremum.
7 i,e, multa possidentem, divitem.
56 AN ORAL LATIN READER [§§ 95-97
§95
Rumpitur invidia quidam, carissime lull,
quod me Roma legit, rumpitur invidia.
Rumpitur invidia, quod turba semper in omnl
monstramur digito, rumpitur invidia.
Rumpitur invidia quod rus mihi dulce sub urbe
1
est
parvaque in urbe domus, rumpitur invidia.
Rumpitur invidia, quod sum iucundus amlcls,
quod conviva frequens, rumpitur invidia.
Rumpitur invidia, quod amamur, quodque probamur.
Rumpatur, quisquis rumpitur invidia.
§ 96 PEAEPAEATIO
Olim Caecilianus haud divitissimus erat. Sex milia
modo sestertium habebat. Turn
hexaphoro
ingentl
vehebatur. " Hexaphorum " est verbum Graecum quod
vult dicere " lectica quam sex servi portant ".
: Sed Dea
caeca (i.e. Fortuna) el benigna est. Caeciliano vlciens
(i.e. vlciens centena milia sestertium) tribuit. Nummi
sinum eius rumpunt. Non iam hexaphoro vehitur. Fit
pedes. Quid poeta Caeciliano optat? Legendo poema
invenies.
§97
Cum tibi non essent sex milia, Caeciliane,
ingentl late vectus es hexaphoro.
Postquam bis deciens tribuit Dea caeca, sinumque
ruperunt nummi: f actus es, ecce, pedes.
Quid tibi pro meritis, et tantis laudibus optem?
'Oi reddant sellam, Caeciliane, tibi.
1
fundus vel villa.
98, 99] E MARTIALIS EPIGRAMMATIS 57
PRAEPARATIO
Fragmentum navis antiquae vides. Fortasse vile et
inutile lignum id putas. Sed olim clarissima fuit haec
carina. Nam hoc est fragmeutum navis Argus. Olim
§99
Fragmentum l quod vile putas et inutile lignum,
haec fuit ignoti prima carina maris.
Quam nee Cyaneae 2 quondam potuere ruinae
frangere, nee ScythicI Lristior Ira freti.
Saecula vlcerunt: sed quam vis cesserit annis,
Sanctior est salva parva tabella rate.
1
Fortasse fragmentum illius navis Argus tempore Martialis Romae
exstabat.
2
Cyaneae erant duae scopulosae insulae prope ostium Ponti Euxinl sitae.
58 AN ORAL LATIN READER [§§ 100-103
§ 100 PEAEPAEATIO
Quintus Ovidius Kalendis Aprilibus natus est. Mar-
Kalendis Martiis natus est. Utraque dies f elix
tialis ipse
§101
Si credis mihi, Quinte, (quod mereris)
natales, Ovidi, tuos Apriles
ut nostros amo Martias Kalendas.
Felix utraque lux, diesque nobis
signandi melioribus lapillis!
Hie vitam tribuit, sed hie amicum.
x
Plus dant, Quinte, mihi tuae Kalendae.
§102 PEAEPAEATIO
Deciane, totis diebus et totis noctibus tecum esse volo.
Sed domus tua duo milia passuum abest. Bis bina sunt
quattuor. Sic quattuor milia passuum ambulare necesse
est. Saepe domi non es. Saepe, cum domi sis, servus
negat te vacare. Vel causis tantum vacas. Te tamen
ut videam duo milia ire non piget. Ut te non videam
quattuor ire piget.
^103
Ne si non totis, Deciane, diebus,
valeam,
ettecum totis noctibus esse velim.
Sed duo sunt, quae nos distinguunt, milia passum 2 ;
1
quia amicitia vitae anteponenda est.
2
passum = passuum.
§§ 104-106] E MARTIALIS EPIGRAMMATIS 59
§104 PEAEPARATIO
Caecilianus a Martiale nummos petit. Dicit se sexto
aut septimo die pecuniam redditurum. Martialis se
pecuniam habere negat. Turn Caecilianus amlci ad-
ventum causatur. 1 Ad Martialem redit et lancem 2 pauca-
que vasa rogat. Sed Martialis nee lancem nee vasa el
dat.
§ 105
Mille tibi nummos hesterna luce roganti
in sex aut septem, Caeciliane, dies
"Non habeo" dixi: sed tu causatus amlci
adventum, lancem paucaque vasa rogas.
Stultus es? An stultum me credis, amice? Negavi
mille tibi nummos 3 mllia quinque dabo?
:
§ 106 PEAEPAEATIO
Lupercus quotiens Martial! occurrit, " Quando puerum
mittam " inquit " cui librum tuum tradas ? Ubi eum
legero tibi remittam." Martialis autem libros vendere
vult, eos commodare 4 nonvult. Itaque respondet: "Noli
puerum vexare. Domus mea procul abest, et scalae
multae et altae sunt. Propius librum petere poteris.
Contra Caesaris forum est taberna. Tabernae dominus
" Atrectus" appellatur. Illinc omnes poetas emere poteris.
Illinc me pete. In piimo alterove nido 5 librum meum
1
affert tamquani causam.
2
= vas latum in quo cibi reponuntur et niensae inferuntur.
3
mille nummos = sestertium, i.e mille sestertios.
4
Commodare dare aliquid utendum ad tempus sine mercede,
significat
et dicitur de iis rebus quae reddendae sunt.
5 "
Nidus " est domicilium avium. Nidi dicuntur in quibus merces in
tabernis separatim servantur. Merx est ea res quae emitur aut venditur.
60 AN ORAL LATIN READER [§§ 107, 108
§ 107
Occurris quotiens, Luperce, nobis:
" Vis mittam puerum " subinde dicis
" cui tradas epigrammaton 1
libellum,
lectum 2
quem tibi protinus remittam?"
Non est quod puerum, Luperce, vexes.
Longum est si velit ad Pirum 3 venire
et scalis habito tribus sed altis.
Quod quaeris propius petas licebit.
Contra Caesaris est forum taberna.
Illinc me pete. Nee roges Atrectum
(hoc nomen dominus gerit tabernae):
de primo dabit alterove nido
denaris tibi quinque Martialem.
Tanti non es, ais? Sapis, Luperce.
§ 108 PEAEPARATIO
4
Praeco facetus colles excultos atque agros pulchros
vendebat, "Haec pulchra iugera" inquit "Mario sunt.
Necesse non est el vendere. Nil multam immo
debet;
pecuniam habet. Faenerat 5 etiam." Cur igitur ven-
"
1 2
Greek gen. pi. i.e. cum eum legero.
3
Nomen qua habitabat Martialis.
regionis in
4
Vir qui in auctionibus pretium rerum pronuntiabat et ad emendum
laudando invitabat.
6
Pro mercede, sub faenere commodat.
§§ 109-113] E MARTIALIS EPIGRAMMATIS 61
§109
Venderet excultos colles cum praeco facetus,
atque suburban! iugera pulchra soli:
" Errat ", ait " si quis Mario putat esse necesse
§110 PEAEPAKATIO
Andragoras apud Martialem commorabatur. Primum
lotus est, turn hilaris cenavit. Valere viclebatur. Nemo
putavit eum aegrotare. Sed mane inventus est mortuus.
Faustinus causam tam subitae mortis requirit. Martialis
respondet eum medicum vidisse.
§111
Lotus noblscum est, hilaris cenavit; et idem
inventus mane est mortuus Andragoras.
Tam subitae mortis causam, Faustlne, requiris?
In somnis medicum vlderat Hermocratem.
§112
Scaevola, tu cenas apud omnes, nullus apud te;
alterius siccas pocula, nemo tua.
Aut tu redde vices,
1
aut desine velle vocarl:
dedecus est semper sumere nilque dare.
§113
Gellius aedificat semper: modo limina ponit,
nunc foribus 2 claves 3 aptat, emitque seras 4 ;
J 2
Cf. vice versa. ianuTs exterioribus aediura.
3
mstrumenta ferrea quibus ianuae clauduntur et aperiuntur.
4 ea quae clausls foribus opponuntur.
62 AN ORAL LATIN READER [§§ 114-117
§114
Orbus 1 es, et locuples, et Bruto 2 consule natus:
esse tibl veras credis amicitias?
Sunt verae, sed quas iuvenis, quas pauper habebas.
Qui novus 3 est, mortem dlligit 4 ille tuam.
§115
Ad cenam nuper Varus me forte vocavit;
ornatus dives, parvula cena fuit.
§116
Rure morans quid again responded pauca rogatus:
luce Deos oro; famulos, post arva revlso.
Hinc oleo corpusque frico, molllque palaestra
stringo libens, animo gaudens, ac faenere liber
prandeo, poto, cano, ludo, lavo, ceno, quiesco.
§117 PRAEPARATIO
Issa est canis parvula Publl. Canis parvula " catella "
vera.
118
1
Issa est passere nequior Catulll.
Issa est purior osculo columbae.
119 PRAEPARATIO
Erotion, filia Frontonis et Flaccillae, vernula erat.
Earn amabat Martialis. Puella parvula Martialis " oscula"
et " deliciae " erat. Eheu
mortua est. Poeta vernulam
parentibus commendat. Timet
ne parvula Erotion umbras
Tartar! nigras horrescat.
Timet ne Cerberum horrescat.
" Cerberus " appellatur ille
§ 120
Hanc Fronto pater, genetrix Flaccilla, puellam
tibi,
oscula commendo
deliciasque meas:
parvula ne nigras horrescat Erotion umbras
oraque Tartarei procligiosa canis.
§§ 121, 122] EX HORATI CARMINIBUS 65
EX HORATI CARMINIBUS
§121 PRAEPARATIO
Puer robustus pauperiem libenter pati condiscat.
Acris militiae usu atque exercitatione laboris tolerantiam
condiscat. Eques Parthos feroces vexet. Sub love
frigido et trepidls in rebus vitam agat. Ilium ex
moenibus hostium uxor tyranni conspicit. Conspicit
etiam tyranni filia et timet. Timet ne sponsus militiae
imperltus ilium leonem lacessat. Dulce et decorum est
pro patria mori. Mors et fugacem virum persequitur
neque fugientl parcit.
§122
Angustam amice 4 pauperiem pati
robustus acri militia puer
condiscat et Parthos feroces
vexet eques metuendus hasta
vitamque sub divo et trepidls agat
in rebus. Ilium ex moenibus hosticis
matrona bellantis tyranni
prospiciens et adulta virgo
suspiret: eheu, ne rudis agminum
sponsus lacessat regius asperum
1
Tempus annl cum dies brcvissimi sunt. Tempus a, bruma ad brumam
annus vocatur. Saepe (ut hie) a poetis accipitur pro ipso hieme.
2
Parentes.
3 " Blaesus " vocatur qui linguam irnpeditam habet, et aliquam litterara
(0737) 5
66 AN ORAL LATIN READER [§§ 123, 124
§123 PRAEPARATIO
Nemo quam sortem fors obiecit ilia contentus vivit.
Semper sortes aliorum laudat. Miles gravis annis est.
Multo labore membra fractus est. Putat mercatores
fortunatos esse. Auster mercatoris navem iactat. Turn
ait mercator "Militia est potior; ad arma concurritur;
cita mors aut victoria laeta venit". Iurisconsultus iuris
legumque peritus est. Sub galll cantum, dum ille dormit,
consultor ostia pulsat. Turn iurisconsultus exclamat:
" Agricultura est potior". Agricola tarn en se vadem pro
amicodat. Rure in urbem extractus est. Clamat agricola:
" Qui in urbe habitant soli felices sunt ". Si quis deus
dicat " Quod vultis id iam faciam. Tu qui modo miles
eras, mercator eris. Tu qui modo consultus eras, agricola
eris. Partibus mutatis, hinc discedite," nolint. AtquI
beatl esse possunt.
§124
Qui fit, Maecenas, ut nemo, quam sibi sortem
seu ratio dederit seu fors obiecerit, ilia
§125 PEAEPARATIO
Perfidus l
caupo, miles, nauta aiunt sese laborem ferre
ut senes in otia tuta re-
cedant. Slcut parvula
formica 2 quodcumque po-
test ore trahit atque acervo
addit. Simul autem hiems
adest nusquam prorepit,
sed quae antea quaeslvit
illls utitur. Maximum
disciimen est inter te et
formlcam. Nee fervidus
aestus, nee hiems, nee ignis,
nee mare, nee ferrum, te
lucro demovet. Alterum
te dltiorem esse nonvls.
Quid te iuvat immensum
pondus argentl et aurl ii liwiiffTfini inirr^'H* * ii
meus accipiet.
§126
Perfidus hie caupo, miles nautaeque per omne
audaces mare qui currunt, hac mente laborem
sese ferre, senes ut in otia tuta recedant
aiunt, cum sibi sint congesta cibaria: slcut
parvula — —
nam exemplo est magnl formica laboris
ore trahit quodcumque potest atque addit acervo
quern struit, haud ignara ac non incauta futurl.
Quae, simul inversum contrlstat Aquarius annum, 1
§127 PEAEPARATIO
Licinius, homo turbulentus atque ambitiosus coniura-
tionem contra Augustum fecit. Initls AugustI occldendl
consilils, ilsque detectls, reus factus est. Exsilio dam-
natus paulo post necatus est A.U.C. dccxxxi. Licinium
poeta ad moderationem exhortatur.
1
Nomen eius sign! in caelesti Zodiaco in quod Sol mense Ianuario
intrreditur.
§ 128] EX HORATI CARMIN1BUS 69
128
Rectius vives, LicinI, neque altum
semper urgendo neque, dum procellas
1
Arcum cum tendit Infensus Apollo, pestem atque mortem hominibus
minatur.
70 AN ORAL LATIN READER [§ 129
§129 PEAEPARATIO
In marl Aegaeo navigat nauta cum subito tempestas
oritur. Atra nubes lunam condidit neque sidera fulgent.
Turn nauta deos otium rogat. Thraces bellicosi et Parthi
pharetris decori otium rogant. Sed otium neque gemmis
neque auro emere possumus. Non emitur aut venditur
ullo pretio ilia animi pax et tranquillitas. Beate vlvitur
ab eo cui nihil deest, etsi dlvitias non possideat. Parvo
bene vlvit is, cuius in mensa salinum 4 paternum splendet.
1
quam minores pinus. 2
sapientia instructum.
3 quae deformant gratum terrarum aspectum.
4
id quod sal continet.
§ 130] EX HORATI CARMINIBUS 71
§130
Otium divos rogat in patent!
prensus 3 Aegaeo, simul atra nubes
condidit lunam neque certa fulgent
sidera nautis;
otium bello furiosa Thrace, 4
otium Medl pharetra decori,
Grosphe, non, gemmis neque purpura ve-
nale neque auro.
Vivitur parvo bene, cul paternum
splendet in mensa tenui salinum,
nee leves somnos timor aut cupldo
sordidus aufert.
Scandit aeratas vitiosa naves
cura, nee turmas equitum relinquit,
ocior cervis et agente nimbos
ocior Euro. 5
Laetus in praesens animus quod ultrast 6
oderit curare et amara lento
1
Grosphus, eques Romanus, Horati amicus fuit.
2
cuius decreta certum semper habent exitum.
8 cum tempestate
occupatur.
4
terraEuropae ubi incolunt Thraces, populus ferus et bellicosus.
5
ventus splrans ab oriente sole et meridie.
6 = ultra est.
72 AN ORAL LATIN READER [§ 130
§ 32. moderatio virium, 'a right application of strength', not 'a moderate
amount'.
ne (ille), assuredly. This affirmative ne must not be confused with the
negative ne of final clauses or with ne quidem = not even.
utare . . . ne requiras. Commands and prohibitions may be expressed
by pres. subj. when general.
adsit . . absit, strictly temporal
. — subjunctives due to principal verbs
being in that mood.
§ 35. Tarenti, locative for 1st and 2nd decl. sing. = gen.; for 3rd decl.
and all plu. =
abl., e.g. Carthaginc, Athenis.
NOTES 75
faxit, &c, old perf. subj. of facio (fac-sit) = nee quisquam funera (cum)
fletu fecerit. The line ends Cur? Volito vivus per ora virum. Note
alliteration.
§ 67. Hos versus, mutato nomine, optiine vertifc, Anglus nescio quis:
" I do not like thee, Dr. Fell,
The reason why I cannot tell
But this indeed I know full well,
I do not like. thee, Dr. Fell".
§ 68. difficilis. Cf. the similar use of Fr. difficile.
§ 86. tota nocte. The omission of the preposition with totus is very
common. Cf. tota urbe, tota Gallia.
nihil praestas = you don't keep your bargain, you don't pay up.
§ 90. est non est quod agas — whether you've got anything to do or
not.
§ 91. nubere (alicul), lit. to veil oneself for: can only be used of a woman.
A man is said duccre feminam in mdtrimonium.
§ 96. sestertium. The sestertius was a small silver coin, value about Id.
Scstertium (orig. gen. pi. 'of sesterces') was the sum of 1000 sesterces.
Hence duo sestertii = 4 sesterces, but duo (or bina) scstertia = 2000 ses-
terces. How much (in English money) had Caecilianus when he was poor,
and how much when he was rich ?
§ 106. denariis. A
denarius was 4 sestertii, i.e. 8d. =
It is from =
this word that we get the d. in £, s. d. £ from libra, a pound ; s. from —
solidus (solid), a gold coin, at first =
25 denarl, afterwards about half that
amount. From solidtis we get '
soldier ' = mercenary.
§ 107. Non est quod.
Notice that this phrase takes a subjunctive.
Translate: there's no need to trouble the boy.
scalls tribus, up three flights of stairs,
nidi = shelves, drawers ; cf. pigeon-holes,
denarls quinque = 3s. id. English money.
tanti, genitive of price. Translate: You say you're not worth so much ?
dum ne . . . alter.
§ 130. vivitur (ei) cul, impersonal + dat.: he lives well for whom.
oderit, subj. (cf. temperer), let it scorn to be anxious about.
quod ultrast = id quod idtra est, object of curare. Not dependent
question, which would require subjunctive.
te greges, &c. The last four lines have been abridged from eight in the
original.
EXERCISES
[The numbers of the Exercises correspond to the paragraphs on
which they are based.]
1. Give nom. and gen. sing, of: aliquid, te, hoc onere, uterque,
huius libri.
5
1. Give nom. and gen. sing, of: hoc C. Laelio, rem difficilem,
8
1. Give dat. and abl. sing, of: ingravescentem aetatem, utrique,
longam aliquam viam, aequalium meorum, tolerabilem senec-
tutem.
2. Principal parts of: fieri, confeceris, ingrediendum, potero,
cob, ferrent, agunt.
79
80 AN ORAL LATIN READER
11
1. and gen. sing, of: Seriphio cuidam, Hannibalem
Give nom.
exsultantem, unus homo, mea opera, reipublicae.
2. Principal parts of: contingere, assecutum, prafectus, fu-
gerat, recepisti, ausus, geri.
3. Explain mood of: dixisset, fuisses, grandis esset, amisisses.
4. Translate: Maximus had been a young man he
If Q.
would not have been a braver soldier. Although he was an
old man he easily recovered Tarentum.
14
1. Give nom. and gen. sing, of: talem senectutem, actae aetatis,
suo opere, fortis equus.
2. Principal parts of: recordentur, accepimus, quaereretur,
vellet, vicit, vicleretur.
3. Give mood and tense of verbs in question 2, and explain the
use of the subjunctives.
4. Explain the use of the cases in : dictu, anno, docto, senectuti.
17
1. Parse: gerendls, infirmius, voluptatibus.
2. Principal parts of: abstrahat, accedebat, flexere, intel-
legitur, accepimus.
3. Explain the use of the following subjunctives: privet, sit,
20
1. Give 1st pers. sing. fut. indie, of: afferunt, gerenda, negant,
dicant, scandant, cursent, exhauriant, tenens, sedeat.
2. Give 3rd pi. perf. indie, of the same verbs.
3. Explain subjunctives: sedeat, sint gerendae.
4. Parse: gerenda, multo, cogitanti, desinam, quam.
EXERCISES 81
23
1. Give principal parts of: perceperat, oblitum, interdici,
quaesisse, serendis, prodere.
2. Distinguish eos qui sunt novi and qui sint novi.
3. Parse: queniquam.
4. Explain use of subjunctives: sis, obruisset, debeant, remo-
verent, videretur, prosint, serat.
5. Translate: patribus bonis interdici solet.
26
1. Give principal parts of ': coluntur, gaudent, intellego, didici,
explere, cupio, exercentes.
2. Give nom. and gen. sing, of: indole, studia, aliquid, sitim.
isti, ipse, lateribus.
3. Translate : semper agens aliquid et moliens. quod est eo
decet uti. a iuventute coluntur et diliguntur.
4. Make a list of verbs in § 26 followed by ace. and inf. con-
struction.
2<\
3. Give nom. and gen. sing, and gender of: senectuti, artium,
effetum, corpus, melle.
4. Explain: curia, rostra, clientes, hospites.
32
1. Give nom. and gen. sing, and gender of: virium, utervis,
quisque, bovem, corporis, pedibus, imbri, roboris, mos.
2. Principal parts of: ingressus, utare, verebantur.
3.Translate: ne vos quidem illius vires habetis. ne ille
35
1. Compare sentence 1 of % 35 with sentence lof§34* Which
is the more logical, and why I
2. Translate: accipite, quae mihi tradita est, cum essem
adulescens Tarenti, si quidem exstingueret, notandam putavl
libidinem.
3. Parse: nobis, Tarenti, proditiones, suscipiendum, rei
38
1. Parse, with reason for case used: epulis, blanditiis, escam,
puer, funali, licentiae, progrediente, si quern, voluptatl.
2. Translate: quorsum, epulis exstructls, escam, hamo, so-
41
1. Parse with nom. sing, and reason of case used: voluptatibus,
aliquod, iucundius, dlmetiendl, ingressum, multo, consulibus,
diebus, quern, senem.
2. Translate: mane, mane.
3. What do you notice peculiar about the i in potitur ?
4. Translate: Quod tamquam pabulum,
si, parvulls rebus,
fabulam docuisset, flagrantes, Suadae medullam, dlcendo.
A4
1. Principal parts of : accedere, consumpsit.
2. Parse: ipslus, sedentl.
3. Translate: rationem, cum faenore, terrae vis ac natura,
admlrari.
EXERCISES 83
47
1. Principal parts of \ tuenda, attulisset, satae.
2. Parse: tuenda, quendam, ornatum, virtuti.
3. Translate: regale, Oeconomicus.
4. Explain use of subjunctives intellegatis, venisset.
:
50
1.Parse with reason for use of case: fortiina, Corvura, omni,
mementote, aetati, Athenis, illi, quendam, quae.
2. Translate : levia atque communia, decedl.
3. Principal parts: accepimus, coleret, assurgl, consul!.
4. Explain use of subjunctives: teneamus, venisset, cum essent,
recta essent.
5. Explain use of infinitives : perduxisse, consurrexisse, nolle.
53
1. Parse with reason of case used: aliquid, absurdius, eo,
senem, aliquo.
2. Principal parts: intellegi, velit.
3. Explain use of subjunctives : velit, viderit, timeam.
4. Translate: difficiles, comitas, sic se res habet, coacescit,
quid sibl velit.
5. Explain meaning of: morose, contemn, probation, option.
56
1. Translate: He hopes to live long. He wishes to live long.
2. Explain the case of: eo meliore, histrioni, natura, quo
proprius, adulescentibus.
3. Explain use of subjunctives : sequatur, videar.
84 AN ORAL LATIN READER
5(\
62
1. Explain use of subjunctives: sentiam, tuerentur, crederem,
contineat, videantur in corporibus essent, futuri sint.
2. Translate: eo melius quo propius, prudentia, nusquam
aut nullam fore.
3. Parse: nominanda, quique, argumento, discessero, fore,
relaxaverint.
4. 67we the reason of the case of: deos, naturam, morti, vin-
culis.
65
1. Explain use of infinitives: esse conatos, pertinere, con-
venire, revocari.
2. Explain use of subjunctives: cernerent, velim, irrideant,
veniatis.
3. Principal parts of verbs in questions 1, 2.
CC737)
VOCABULARY
m. citizen.
civis, -is, commQniter, adv. in common.
cl&mo, clamare, &c, call out, cry comoedia,/. play, comedy.
out. compar-6, -are, &c, collect, com-
clandestlnus, adj. secret, pare.
clareo, clarere, clarui, shine, be compleo, complere, complevi, com-
famous, pletum, fill.
clarissimus, superl. adj. most cele- com-prehendo, -prehendere, -pren-
brated, di, -prensum, grasp, understand,
clarus, adj. celebrated, include.
classis, -is, /. fleet. concilium, n. council.
Claudius, m. prop, noun, Claudius. con-curro, -currere, -currl, -cursum,
claudo, claudere, clausi, clausum, run together.
shut, shut in. condicio, -nis, /. condition, terms.
clav-is, -is, /. key. con-disco, -discere, -didici, learn
clavus, m. tiller. thoroughly.
clien s, -tis, m. client, condo, condere, condidi, conditum,
clientela, /. body of clients. found, make, store up, conceal.
Cnaeus, prop, noun, Cnaeus.
in. confectio, -nis, /. a making, com-
cSacesco, coacescere [inceptive verb), position.
begin to turn sour, con-ficio, -ficere, -feci, -fectum (1),
coepi, coepisse (per/, with pres. finish.
meaning), begin, con-fiuo, -fiuere, -fiuxi, flow to-
cogito, cogitare, &c, think about. gether.
cog-nSmen, -nominis, n. surname. con gero, -gerere, -gessi, -gestum,
cognQscd, cognoscere, cognovi, cog- carry together, collect.
nitum, learn, know. [pel. congreg-or, -ari, &c. (dep.), assemble.
cogo, cogere, coegl, coactum, com- con iungo, -iungere, -iunxi, -iunc-
collectivus, adj. collective, tum, join.
collega, -ae, in. colleague, coniuratio, -nis, /. conspiracy.
collis, -is,m. hill, con-or, -ari, &c. (dep.), attempt.
colloquium, n. conversation, con - saepio, -saepire, -saeptum,
collum, n. neck, hedge in.
colo, colere, colul, cultum, cultivate, con-scrib5,-scribere, -scripsl, -scrip-
court. turn, write, levy (troops).
Coloneus, adj. belonging to Colonus con-senesco, -senescere, -senui (wi-
in Greece. ceptive), grow old.
columba, /. dove. cou-sequor, -sequi, -secutus (dep.),
com-edo, -edere, -edl, -esum, eat up. follow, obtain.
comis, comis, come, adj. courteous, con-sero, -serere, -sevi, -situm, sow.
affable, con serv-6, -are, &c, preserve.
comi-tas, -tatis, /. politeness. consess-us, -us, m. assemblage.
c6mitat-us, -Cb, m. society. con sldo, -sldere, -sedi, -sessum,
com-memfiro, -are, &c, bring to take one's seat, sit down.
mind, consilium, n. advice, plan.
com-mend-o, -are, &c, entrust, com- con-sisto, -sistere, -stiti, -stitum,
mit to one's care. stand, pause.
com-minuo,-minuere,-minuI,-minu- con spicio, -spicere, -spexl, -spec-
tum, lessen, diminish. turn (I), look at, observe.
commod-o, -are, lend. constantia, /. firmness.
com-moror, -morari, &c. (dep.), stay con-stituo. -stituere, -stitul, -stittl-
VOCABULARY 101
(0 737)
106 AN ORAL LATIN READER
ndto, notare, &c, know, mark, bring octavus, adj. eighth,
charge against, denounce. octingentgnsimus, adj. eight-hun-
novi, perf. of nosco = I know. dredth,
n&vus, adj. new. octogensimus, adj. eightieth.
nox, noctis, /. night. oculus, m. eye.
noxius, adj. hurtful. 5dl, odisse [perf.ivithpres. meaning),
nubes, ntlbis, /. cloud. hate.
nflbo, nubere, nupsi, ntlptum, to Sdiosus, adj. hateful, odious.
take the veil, marry (+ dat.). Odor, odoris, m. smell, odour, scent.
nudus, adj. naked, bare. Oecononricus, m. the Economist.
nugae, nugarum, f.pl. trifles, jokes, offensio, -nis, /. offence.
nonsense. of-fero,-ferre, obtuli, oblatum, offer,
ntlgat-or, -oris, m. a trifler. expose,
nullus, adj. no, none, worthless. officium, n. duty, business,
num (interrogativeparticle), whether. olearius, adj. of olives,
Humerus, m. number. oleo, olere, olul, emit smell,
nummus, m. coin, money. oleum, n. oil.
numquam (nunquarn), adv. never. olim, adv. once upon a time (past),
num-quis, -quis, -quid, pron. any- some day (fut.).
one? anything? Olympicus, adj. Olympic.
nunc, adv. now. Olympius, adj. Olympic,
nunti-o, -are, &c, announce. omnino, adv. altogether, at all.
nuper, adv. lately. omn-is, -is, -e, adj. all, every.
nusquam, adv. nowhere. oner-6, -are, &c, load, burden.
6nus, oneris, n. burden,
O, interjection, ! oper-a, -ae, /. work, trouble, pains,
ob-icio, -icere, -ieci, -iectum (I), operosus, adj. hard-working, busy,
throw in the way of. opertus, adj. covered.
oblect-6, -are, &c, delight, opinio, -nis, /. opinion,
obliviscor, obliviscl, oblitus (dep.), oppidum, n. town.
forget. op-pono, -ponere, -posul, -positum,
ob-repo, -repere, -repsi, -reptum, place against.
creep up. oppress!. See opprimo.
ob-ruo, -ruere, -rui, -rutum, hide, op primo, -primere, -pressl, -pres-
cover. sum, crush, surprise.
ob-sisto, -sistere, -stlti, -stitum, ops, opis, /. power, help pi. wealth, ;
VOCABULARY 111
The volumes in this new series are provided with an interesting Introduction,
Explanatory Notes, and Appendices. They are beautifully illustrated with
Maps, Plans, and authentic Drawings from Coins, Gems, Statues, and other
objects of ancient art. With or without Vocabularies.
The Cambridge Review says " Takes a high place on the ground of artistic merit.
:
The illustrations are well chosen and tastefully produced, the type is clear, and intro-
ductions and notes are to the point, and, Best of all, not too full."
I. Edited by G.
by Rev. F. Conway, M.A. 25.
H. Wells, M.A.
—
CICERO Philippics V, VI, PLAUTUS — Captivi.
is. 6d.
Ed. by
and VII. (No Vocabulary.)
the Rev. J. Henson. M.A. 2s.
Edited by T. K. Brighouse,
M.A. 2s. 6d.
QUINTUS CURTIUS RU-
CICERO — Pro Lege Manilla. FUS — History of Alexander
the Great. Book IX. Chapters
Edited by W. J. Woodhouse,
M.A. 2s.
1-5 (Alexander in the Punjab).
EUTROPIUS- -Booksl and II. Ed. by II. B. Cotterill, M.A. is.
Edited by W. Cecil Laming, S ALL ST —
U The Catiline
M.A. is. 6d. Conspiracy. Edited by the Rev
HORACE— The Odes. Books W. A. Stone, M.A. is. 6d.
I, II,and IV.
III, Edited by TACITUS — Agricola. Edited
Stephen Gwynn, B.A. u.6a'.each. by Professor W. C. Flamstead
Complete (no vocabulary). 5*. Walters, M.A. is. 6d.
LIVY— Book I. Edited by Prof. TERENCE — Phormio. [No
John Rankine Brown, M.A. 2s. 6d. Vocabulary.) Edited by W. Cecil
LIVY— Books and VI. Ed- V Laming, M.A. 2s. 6d.
This new and highly artistic series is similar in aim and general arrange-
ment to Blackie's Illustrated Latin Series.
VOCABULARIES
A General Vocabulary to Caesar and to Virgil. 2 vols., is. each-
Blackie's Shilling Classics
CAESAR— The Gallic War. A FIRST VIRGIL. Contain-
Edited by Professor John Rankine ing easy selections from the works
Brown. Illustrated. Books I, of Virgil, with very brief notes.
II, III, IV, V, and VI. is. each. Edited by George Yeld, M.A.,
CORNELIUS NEPOS.— Se- Senior Assistant Master in St.
lections. Edited by Alfred W. Peter's School, York. Illustrated,
Carver, M.A. is. With vocabulary, is. gd.
QUINTUS CURTIUS— Alex- XENOPHON— Anabasis I.
ander the Great. Book IX.
Edited by C. E. Brownrigg, M.A.
Chapters I-V. Edited by H. B.
Cotterill, M.A. PHAEDRUS— Selections from
VIRGIL— Aeneid I. Edited by Books I and II. Edited by
Rev. A. J. Church, M.A. S. E. Winbolt, M.A.
Ernest H. Scott, B.A., and and John Aston, M.A. 2s. 6d. net.
Frank Jones, B.A. is. 6d The Latin Hexameter.
A Second Latin Course. By Hints for Sixth Forms. By S. E.
the same authors. 2s. 6d. Winbolt, M.A. Interleaved. 2s.
Discernenda Latina. A col- Latin Prose. ByW. C. Flam-
lection Latin Phrases and
of stead Walters, M.A. 2s. Key,
Idioms that will be useful in com- 2s. 6d. net.
position. By J. R. Howell. 6d. Damon. A Manual of Greek
Synthetic Latin Vocabularies. Iambic Composition. By J. Her-
Arranged in Related Groups for bert Williams, M.A, and W. H.
Memorizing. A preparation for D. Rouse, Litt.D. 2s. 6d. net.
sight translation. Compiled by Hints and Helps in Continuous
Rev. Hedley V. Taylor, Greek Prose. By W. C. Flam-
B.A.(Oxon), M.A. is. stead Walters, M.A. 2s. 6d.
A Latin Vocabulary. By A. C. A Classical Compendium.
Price, M.A., and C. Norwood, Being a Handbook of Greek and
M.A. 4d. Latin Constructions, &c. By C.
A Junior Latin Syntax. By E. Brownrigg, M.A. 2s. 6d.