Darood o Sallam
Darood o Sallam
Darood o Sallam
KHUDA MALIKE DO SARAN SARWARE AMBIYA MUQTADI JIS KE SAB, SAB KA JO MUQTADA JIS KE ZERE LEVA AADMO MANSAVA US SAZAE SIYADAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM DUBA SURAJ KISI NE BHI PHERA NAHIN KOI MISLE YADULLAH BHI DEKHA NAHIN JIS KI TAQAT KA KOI THIKANA NAHIN JIS KO BARE DO ALAM KI PARVAH NAHIN AISEY BAAZU KI QUWWAT PE LAKHON SALAAM
MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM DEEN AUR DUNIYA DIYE MAAL-O-ZAR DIYA HOOR AUR GHILMAN DIYE KHULDO KAUSAR DIYA DAMNE MAQSADE ZINDAGI BHAR DIYA HATH JIS SAMT UTHA GHANI KAR DIYA MAUJE BEHRE SAKHAWAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM SADIQA, SALEHA, SAEEMA, SABERAH SAFDIL, NEIK-KHU, PARSA, SHAKERAH AABEDAH, ZAHEDAH, SAJEDAH, ZAKIRAH SAYYADAH, ZAHERAH, TAYYABAH, TAHERAH JANE AHMED KI RAHAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM GOHARE FATIMAH MARKAZE ATQIYA PISRE MURTAZA, MARJAEY ASHFIYAN NOOR, NOORE KHUDA SARWARE AWLIYA HASNE MUJTABA SAYYDUL ASHKHIYA RAKEBE DOSHE IZZAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM
SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM TAAJWAR SABR KA SHAHE GULGUN QABA KUSHTAE HAR JAFA SHAHE GULGUN QABA WOH QATILE RAZA SHAHE GULGUN QABA US SHAHIDEY BALA SHAHE GULGUN QABA BE KASE DASTE GHURBAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM ABRE JUDO ATA KIS PE BARSA NAHIN TERA LUTFO KARAM KIS PE DEKHA NAHIN KIS JAGA AUR KAHAN TERA QABZA NAHIN EK MERA HI REHMAT PE DAAWA NAHIN SHAH KI SARI UMMAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM AFTABEY QAYAMAT KE BADLEY HON TAUR JAB KE HO HAR TARAF NAFSI, NAFSI KA SHOR JAB KISI KA KISI PER NA CHALTA HO ZOR KAASH MEHSHAR MEIN JAB UNKI AAMAD HO AUR BHEJEIN SAB UNKI SHAUKAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM MURSHADI SHAH AHMAD RAZA KHAN RAZA FAIZYABE KAMALATE HARSHA RAZA SAATH HUM SABH BHI HON ZUM ZAMA JAB KE KHIDMAT KE QUDSI KAHEIN HAN RAZA MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM AS SALAAM AEY SABZ GUMBAD KE MAKIN AS SALAAM AEY REHMATUL LIL ALAMEEN YA ILAHI SADQA-E AALEY RASOOL YEH SALAAME AAJZANAN HO QUBOOL MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM
MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM MEHRE CHARKHE NABUWWAT PE RAUSHAN DUROOD GUL BAQAE RISALAT PE LAKHON SALAAM SHAHR YARE IRAM TAAJDARE HARAM NAV BAHARE SHAFA'AT PE LAKHON SALAAM SHABE ASRA KE DULHA PE BEHAD DUROOD
NAUSHAE BAZME JANNAT PE LAKHON SALAAM ARSH TA FARSH HAI JIS KE ZERE NAGIN USKI KAAHAR RIYASAT PE LAKHON SALAAM FATHE BAABE NABUWWAT PE BEHAD DUROOD KHATM DAURE RISALAT PE LAKHON SALAAM RABBE ALA KI NE'AMAT PE BEHAD DUROOD HAQQ TA'ALA KI MANNAT PE LAKHON SALAAM HUM GHARIBON KE AQA PE BEHAD DUROOD HUM FAQIRON KI SARWAT PE LAKHON SALAAM JIS KE MAATHE SHAFA'AT KA SEHRA RAHA US JABINE SA'ADAT PE LAKHON SALAAM JIN KE SAJDON KO MEHRABE KAA'BAH JHUKI UN BHAVON KI LATAFAT PE LAKHON SALAAM JIS TARAF UTH GAYIN DAM MEIN DAM AA GAYA US NIGAHE INAYAT PE LAKHON SALAAM KHAI QUR'ANEY KHAKE GUZAR KI QASAM US KAFE PA KI REHMAT PE LAKHON SALAAM JIS SUHANI GHARI CHAMKA TAIBAH KA CHAND
US DIL AFROZ SA'AT PE LAKHON SALAAM KAASH MEHSHAR MEIN JAB UNKI AAMAD HO AUR BHEJEIN SAB UNKI SHAUKAT PE LAKHON SALAAM MUJH SE KHIDMAT KE QUDSI KAHEN HAN RAZA MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM
MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM JAB HUA ZOFISHAN DEEN-O-DUNIYA KA CHAND AYA KHILWAT SE JALWAT MEIN ASRA KA CHAND NIKLA JIS WAQT MAS'OODEY BATOHA KA CHAND JIS SUHANI GHARI CHAMKA TAIBAH KA CHAND US DIL AFROZ SA'AT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM JIS KE JALWEY ZAMANE PE CHANE LAGEY
JIS KI ZOUSEY ANDHEREY THIKANE LAGEY JIS SE TARIK DIL JAGMAGANE LAGEY JIS SE ZULMAT KADE NOOR PANE LAGEY US CHAMAK WALI RANGAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM REHMATEN HAQQ KI HONE LAGI BARISHEIN DEEN-O-DUNIYA KI LUTNEY LAGI DAULATEIN KHOL DIN JIS NE ALLAH KI HIKMATEIN WOH ZUBAN JIS KO HAR KUN KI KUNJI KAHEIN USKI NAFIZ HUKUMAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM AUR THE SAHABA MEIN YUN AMINAH BI KE LAL AUR JAISEY TARON KE JHURMAT MEIN BADRE KAMAL HALQAE NOOR MEIN NAYYARE LA ZAWAAL AUR GIRD MAHE DASTE ANJUM MEIN DARAKHSHAN HILAL BADR KI DAFEY ZULMAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM AA GAYA FARSH PAR ASMANE SHAFIQUE MARKAZE HASHMI KHANDANE SHAFIQUE . MUSHFIQE MUSHFIQAN MA MANANE SHAFIQUE AHLEY ISLAM KI MADRANE SHAFIQUE
BANUWANE TAHARAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM GHUNCHAE BAAGH JUDO NAWALE RASOOL PARTAWE SHAM-E JAHO JALALE RASOOL JALWAE TOOR HUSNO JAMALE RASOOL NOORE JAAN ITREY MAJMUA AALEY RASOOL SAB KE AAQAE NE'AMAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM ZAATE YAKTA KE UN PER KARORON DUROOD RABBE KAA'BAH KE UN PER KARORON DUROOD HAQQ TA'ALA KI UN PER KARORON DUROOD UNKE MAULA KI UN PER KARORON DUROOD UNKE ASHABO ITRAT PE LAKHON SALAAM MUSTAFA JANE REHMAT PE LAKHON SALAAM SHAM-E BAZME HIDAYAT PE LAKHON SALAAM
Sala
ENGLISH TRANSLATION
Blessed be Mustafa, Mercy for mankind, Allah's light, the right way to find. Blessed be the highest of the high, the brightest star of Prophecy's sky. Blessed be the sovereign of Ka'aba and Pa.a/0#', who is compassionate, merciful and wise. Blessed be the hero on the night of the apple of the people's eye in is Ascension, eaven.
Blessed be the splendour of the ne!t world, dignity, "ustice and grandeur of this world. Blessed be his noble mind, the most sublime of its kind. Blessed be the source of knowledge #ivine, outstanding and the last in the Prophet's line. Blessed be the point of $ife's hidden unity, and also the centre of its visible diversity. Blessed be nature's privileged one, who divided the moon and called back the sun. Blessed be the blanket, rich in mystic %uality, under which the food increased in %uantity. Blessed be the sovereign, wise and high, whose rule e!tends from earth to sky. Blessed be the giver of blessings diverse, on whose account Allah created the universe.
Blessed be the best of all Prophets, the most kind and last of the Prophets. Blessed be he who merged in Allah's light, and established the rule of right over might. Blessed be the Prophet, most distinguished, Matchless, e!%uisite and unparalleled. Blessed be the star that brightly shone, and in si&e gradually grown. Blessed be the "ewel of nature's plenty, whose knowledge e!tends from here to eternity. Blessed be the strength of the helpless, committed to the uplift of the penniless. Blessed be our Prophet'sperfection, which bore divine unity's reflection. Blessed be the balm in hardship and dismay, whose aim in life is "ustice and fairplay. Blessed be my strength in misery, my hope and wealth in poverty. Blessed be the clue to mystic signs, that throws light on Allah's design. Blessed be the totality of most and least, that changes a pantheist into a monotheist. Blessed be the success after patience, how nice if shortage is followed by abundance. Blessed be our Prophet's supplications, which met Allah Almighty's approbations, Blessed be our valued patron in poverty, who leads us out of adversity.
Blessed be his caring concern for the vicious, and a satisfying affection for the righteous. Blessed be the prime cause of creation, the final medium of human salvation. Blessed be the focal point of revelation, initiating the process of Allah's manifestation. Blessed be that gardener's noble strife, who gave withering flower's a new life. Blessed be that symbol of beneficence, without a shadow or e%ual in any sense. Blessed be that, embodiment of grace, birds of heaven sing whose praise. Blessed be that broad forehead, truth on which was always read. Blessed be that king of Kings, whose name instant success brings. Blessed be those tresses black, vision's feast and mercy's track. Blessed be that stately parting, day coming in and night departing. Blessed be his act of combing, which left lovers hearts throbbing. Blessed be those ears that hear, every sound from far and near. Blessed be the dynasty ashimite, da&&ling wave in a flood of light. Blessed be his head and the hair, which the crown of success wear. Blessed be those eyebrows,
for which the niche of Ka'aba bows. Blessed be the shade benign, of eyelashes black and fine. Blessed be his eyes, those gems, from which mercy's fountain stems. Blessed be that rose of nature, glorious symbol of 'reator. Blessed be the look affectionate, caring, kind and compassionate. Blessed be his awe and dignity, best in piety and humility. Blessed be the cheeks so bright, that they bedimmed the moonlight. Blessed be his suitable height, to look at him was a real delight. Blessed be that beaming comple!ion, which gave the onlookers a satisfaction. Blessed be his beautiful skin, which said that men are same within. Blessed be that fragrant sweat, on workers which had a great impact. Blessed be the hair on his chin, holy, clean, soft and thin. Blessed be his beard's boon, glowing like the halo of the moon. Blessed be his lips, in talk or repose, which resembled petals of a rose. Blessed be the mouth, devoted to teach, what Allah desired him to preach.
Blessed be the freshness of his palate, which in desert flowers did create. Blessed be his saliva's power, which changed hard to soft water. Blessed be his tongue, gifted and true, speaking words, which Allah wanted him to. Blessed be his persuasive speech, evil to %uell, and virtue to teach. Blessed b( his rare gift of elo%uence, which won the hearts of his audience. Blessed be that moment of Allah's beneficence, which guaranteed his prayer's acceptance. Blessed be that luminous gala!y, which threw Allah's men into ecstasy. Blessed be his smile's influence, to rela! people, if they were tense. Blessed be that throat's rare %uality, fresh as milk, and sweet as honey. Blessed be his shoulders, dignified, in whom dignity itself took pride. Blessed be the Prophet's seal that shone, an in Ka'aba shines the black stone. Blessed be the strength of nation, an emblem of learnings consummation. Blessed be that hand's generosity, which ushered in an era of prosperity. Blessed be the strength of that arm, which bore all the burdens, without alarm.
Blessed be his hands and their vigour, two pillars of our religion and culture. Blessed be his palm, clear and bold, whose lines courage foretold. Blessed be his fingers, long and bright, which looked like fountains of light. Blessed be his crescent)like nail, which brought health in its trail. Blessed be his denunciation of rage, and commendation of love and courage. Blessed be his heart's sensitivity, which understood the mystery of unity. Blessed be that millionaire's appetite, who ate, what a poor man might. Blessed be that magnanimous mind, which sought Allah's mercy for mankind. Blessed be his knees e!alted, whose greatness Prophet's acknowledged. Blessed be the steps in right direction, which led humanity nearest to perfection. Blessed be those feet and the way, the *uran swore by whose pathway. Blessed by the moment of Prophet's birth, when unsurpassed glory spread over the earth Blessed be the prayer for man's salvation, uttered by him in first prostration. Blessed be that fortunate breast, which fed him at Allah's behest. Blessed be his regard for others,
used one, left other breast for brothers. Blessed be the glory of Prophethood, finest flower in the garden of manhood. Blessed be his Allah)loved face, and his childhood charm and grace. Blessed be the sweet buds blossoming, and the plants gradually growing. Blessed be his habit of keeping away, as a child from meaningless play. Blessed be his unpretentious style, informal but very encouraging smile. Blessed be his ways immaculate, in every sense pious and great. Blessed be his symbolic assertions, easy solutions to difficult situations. Blessed be his simple)mindedness, leading to acts of selflessness. Blessed be he who went to pray, in a cave alone, by night or day. Blessed be his spiritual domain, of beings celestial and mundane. Blessed be his mission of +slam, replacing violence by peace and calm. Blessed be nights of rela!ation, and nights of prayer and meditation. Blessed be the drops of rain gracious, and rays of the morning auspicious. Blessed be his love for the repentant, and his firmness with the insolent.
Blessed be his prophetic grandeur, before whom bowed every emperor. Blessed be he who stood in Allah's light, while Moses fainted "ust at first light. Blessed be the face bright as moon, which dispelled the darkness so soon. Blessed be the ,ictor's oly cry, echoing on earth and in the sky. Blessed be those brave liberators, who defeated the cruel dictators. Blessed be Prophet Mustafa's bravery, "ingling swords bore whose testimony. Bl'##'/ 1' $(' 1.a2' L0*&'# #$.0/', who won bold am&a to his side.
Blessed be all his habits fair, may Allah bless his every hair. Blessed be his eventful life, Peace motivated whose strife. Blessed be his devoted friends, Peace on whom every Muslim sends. Blessed be Prophet's family members, who are all like heavenly flowers. Blessed be that garden of piety, whose plants grew with the water of purity. Blessed be their nascent purity, who belong to our Prophet's family. Blessed be that symbol of honour, Pious Batool, our Prophet's daughter.
Blessed be the veils of graces, which from sun and moon hid their faces. Blessed be our Prophet's beloved daughter. Pious, pure and women's leader. Blessed be assan, the generous leader, who rode on Prophet's shoulder. Blessed be his glorious magnificence, symbol of knowledge and elo%uence. Blessed be the sweet sermons on culture, preached by the honey)tongued Messenger. Blessed be the Martyr red attired, in the /'#'.$ *% Ka.1ala ,(* '340.'/5 Blessed be our departed leader, -em of .a"af, the sun of honour.
1*l# *% 40'$+,
Mothers of the Muslim community. Blessed be those emblems of modesty, Members of the ouse of dignity.
Blessed be Prophet's bosom friend, whose affection and loyalty knew no end. Blessed be that home blissful, #eclared by Allah as Peaceful. Blessed be Mustafa, mercy for mankind, May Angels sing it with /a&a and his kind.
AEY SABA MUSTAFA SEY KEH DEINA GHUM KEY MAREY SALAM KEHTEY HAIN YAAD KARTEY HEIN TUM KO SHAAM O SEHAR BESAHAREY SALAM KEHTEY HEIN AEY ALLAH ALLAH HAZOOR KI BATEIN MARHABA RANG O NOOR KI BATEIN
CHAND JIN KI BALAIN LAITA HAI OR TAREY SALAM KEHTEY HEIN AEY SABA MUSTAFA SEY KEH DEINA GHUM KEY MAREY SALAM KEHTEY HEIN YAAD KARETY HEIN TUM KO SHAAM O SHEHAR BESAHAREY SALAM KEHTEY HEIN ZAIR E KABA TUM MADINEIN MEIN MEREY AQAA SAY ITNA KEH DEINA KAMLI WALEY RASOOL SUN LIJIYEY GHUM KEY MAREY SALAM KEHTEY HEIN ZIKAR THA AAKHRI MAHINAY KA TAZKIRA CHIR GIYA MADINEIN KA HAJIOO MUSTAFA SEY KEH DEINA BESAHAREY SALAM KETEY HEIN JAB MUHAMMAD KA NAAM ATHA HAI REHMATOON KA BEGHAM AATHA HAI LAB HUMARAY DAROOD PARTHAY HEIN DIL HUMARAY SALAM KAITHAY HEIN AEY SABA MUSTAFA SEY KEH DEINA GHUM KAY MAREY SALAM KEHTEY HEIN YAAD KARTEY HEIN TUM KO SHAAM O SEHAR BESAHAREY SALAM KEHTEY HAIN
Ya Nabi Salaam alaiy a Ya Ra!"l Salaam alaiy a Ya Habib Salaam alaiy a Sala#a $"lalla% alaiy a R&%ma$"' & $a( #al&% D) (a%a' & *a( #al&% A*!% i Mi*a( #al&% A!iy)) i la( #al&% Ja' a'i & #a+$ aa'a Kalima% $ayba% !i aa'a C%&%*a &% a'#a* ,& a'a H"m )% imaa' -a* "$aa'a Ra'() .%"m a /"* a* ,)% Hi(a* & ,i' ,"* a* ,)% Dil )% *a!% & $"* a* ,)% N"* !& mam"* a* ,)% Wa!$a aal& aba a Sa,a+a% Bibi Fa$ima a A"* !%a%&&,0&0 a*bala a G%"m 'a %) *)1& (a1a a Ja' a* a/i !a%a*a L& liya %ai ,a* $"ma*a K%al+ & #a*i! %",a*a Ka* ab))l !alaam %ama*a A'$a !%am!"' a'$a ba,*"' A'$a '"*"' /a# a '"*i A'$a i+!&&* *"'#0#a .%ali A'$a mi!ba% %"!0!",))*i
0ifat)e)/asul 1. 4. 13. Mustafa jaane rahmat pe lakhon salaam Sham-aye bazme hidayat pe lakhon salaam. Shabe asraa ke dulha pe daaim durood. Nausha-e-bazme Jannat pe lakhon salaam. Fathe babe nubu at pe bayhad durood !hatme dauray risalat pay lakhon salaam.
is 0ifat of Appearance1 34. 3$. 4&. 4'. ''. '$. *&. *3. **. *$. *.. 01. 0*. Jis kea a"e saresar ara nkham rahen #s saretaaji rif-at pe lakhon salaam %oor-o-nazdheek ke sun-ne aale o kaan !aane lale karamat pe lakhon salaam. Jis ke maathe shafaat ka sehra raha #s Jabheene saadat pe lakhon salaam Jis taraf uth "aee dham may dham aa"aya #s ni"aaahe inayat pe lakhon salaam. (ho dahan jis ki har baat ahiye !huda )hashmae ilmo hikmat pe lakhon salaam. (o zaban jis ko sab kun ki kunjee kahen #s ki naafazhukumat pe lakon salaam. #s ki baton ki lazzat pe lakhon durood #s ke khutbe ki haybat pe lakhon salaam Jiski taskeen say rote hu e hans paren #s tabassum ki adat pe lakhon salaam +ajre ,s ad-o-kaba-e-Jano %il -anee Mohre Nubu at pe lakhon salaam +aath jis simt utha "anes ker dhiya Mauje bahre samaahat pe lakhon salaam Jis ko bare dho aalam ki par a naheen ,yse baazu ki /u at pe lakhon salaam. Nur ke 2hashme lehraen darya bahen #n"liyon ke karamat pe lakhon salaam !ul jahan milk our jaun ki roti "izaa #s shikan ki "ana at pe lakhon salaam
is $ife and 2imes $1. $1. $4. Jis suhanee a"ree 2hamka 3ayba ka 2haandh #s dhil afroze sa at pe lakhon salaam 4ehle saje pe roze azal say durood -aadh"aarae ummat pe lakhon salaam 5haiyon ke liye tarke pastan karen
1&0.
%hoodh peeton ki nishfat pe lakhon salaam #nke har naam 6o-nisbat pe name durood #nke har a/t-o-haalat pe lakhon salaam
2he Ahle Bayt and the 0ahaba 3/A#+A$$A )4)A. 45 1&$. 114. 11'. 11$. 11&. 111. 11*. 11.. 133. 13'. 13$. 141. 140. #nke Maula ke unpar karoron durood #nke as haab-o-itrat pe lakhon salaam Sayyidha7 8ahera7 3ayyiba7 3ahira Jaane ,hmed ke raahat pe lakhon salaam (o +asan Mujtaba Sayyid-ul-,skhiya 9akib-e-do she izzat pe lakhon salaam #s shaheeda bala Shahe "ul"un /uba 5ekase dashte "hurnbat pe lakhon salaam ,hle :slam ki maadraane shafee/ 5aano anae tahaarat pe lakhon salaam Siyyena pehli maa kahf-e amn-o-amaan +a/ "uzaare rifaa/at pe lakhon salaam -anee hai surah-e Nur jinki "a ah -nki purnur surat pe lakhon salaam Jaan nisarane 5adr-o-#hud par durood +a/ "uzaaraane bayat pe lakhon salaam -anee us afdalul khal/ bad-ar-9asul 3haniyathnayn +ijrat pe lakhon salaam (o #mar jis ki aada pe shayda sa/ar #s khuda dost hazrat pe lakhon salaam 8aahiday Masjid ,hmadee pe durood %a late jaishe usrat p pe lakhon salaam Murtaza shere +a// ,shja-ul-,shjaeen Sa/ee sheer-o-sharbat pe lakhon salaam Jis musalman ne dhekha unhe ik nazar #s nazar ki basaarat pe lakhon salaam
2he Awliya and 0aleheen 1'&. 1'1. 1'3. 1'4. 1*4. ,ur jitney hain shehzaade us Shah ke #n sab ahle makanat pe lakhon salaam. Shafial7 Malik7 ,hmad7 :mam-e-+aneef )haar baa"he :mamat pe lakhon salaam !aamilaane 3ari/at pe kaamil durood +amilaane Shariat pe lakhon salaam ;outhe ,zam :mam-ut-3u/a a-n-Nu/a Jal ae shane <udrat pe lakhon salaam. 5ay azaab-o-etaab-o-hisaab-o-kitaab 3aa abad ehle sunnat pe lakhon salaam
1*0. 1*..
=k mera hee 9ahmat pe da a naheen Shah ki saari ummat pe lakhon salaam Muj say khidmat ke /udsee kahen haan 9aza Mustafa jaane 9ehmat pe lakhon salaam