Mythology of All Races VOL 3 Celtic & Slavic (1916)

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 568

^Vn.

"

.ftt

WF ^tp^

PRESENTED B^
oxtt.

^'5Sb\

Volume I. Greek and Roman


William Sherwood Fox, Ph.D., Princeton University.

Volume
Axel Olrik, Ph.D.,

VoLXJME
Canon John

II.

Eddie

University of Copenhagen.
Celtic, Slavic

III.

A.

MacCulloch, D.D., Bridge of Allan, Scotland.


Jan MAchal, Ph.D., Bohemian University, Prague.

Volume
Uno Holmberg,

IV.

Finno-Ugric, Siberian

Ph.D., University of Finland, Helsingfors.

Volume

V.

Semitic

R. Campbell Thompson, M.A., F.S.A., F.R.G.S., Oxford.

Volume

VI.

Indian, Iranian

A. Berriedale Keith, D.C.L., Edinburgh University.


Albert J. Carnoy, Ph.D., University of Louvain.

Volume VII. Armenian, African


Mardiros Ananikian, B.D., Kennedy School of Missions, Hartford, Connecticut.

Alice Werner, L.L.A.

(St.

Volume

Andrews); School of Oriental Studies, London

VIII.

Chinese, Japanese

U. Hattori, Litt D., University of Tokyo.


(Japanese Exchange Professor at Harvard University, igis-igid)
Masaharu Anesaki, Litt.D., University of Tokyo.
(Japanese Exchange Projessor at Harvard University, igis-igis)

Volume IX. Oceanic


Roland Burrage Dixon, Ph.D., Harvard

Volume X.

University.

American {North of Mexico)

BLartley Burr Alexander, Ph.D., University

Volume XI.

Hartley Burr Alexander, Ph.D.,

Volume XII.

of

Nebraska.

American {Latin)
University of Nebraska.

Egyptian, Indo-Chinese

W. Max MtJLLER, Ph.D., University of Pennsylvania.


Sir James George Scott, K.C.I.E., London^

Volume Xni.

Index

,^

,*

^^-^

1^

-*?*_

PLATE

Brug na Boinne
The tumulus
group

New Grange is the largest of a


Dowth, New Grange, and Knowth,

at

of three at

County Meath, on the banks of the Boyne in the


plain known to Irish tales as Brug na Boinne, the
traditional burial-place of the Tuatha De Danann
and of the Kings of Tara. It was also associated
with the Tuatha De Danann as their immortal
g. of Oengus of the Brug (see pp.
50-51, 66-67, 176-77)- The tumuli are perhaps of
the neolithic age (for plans see Plate VI, A and
B).

dwelling-place,

e.

THE MYTHOLOGY
OF ALL RACES
IN THIRTEEN VOLUMES

LOUIS HERBERT GRAY,


GEORGE FOOT MOORE,

A.M., PH.D., Editor

A.M., D.D., LL.D., Consulting Editor

CELTIC

SLAVIC

BY

BY

JOHN ARNOTT MACCULLOCH,


HON. D.D.

(ST.

ANDREWS)

JAN MACHAL,

ph.d.

WITH A CHAPTER ON BALTIC MYTHOLOGY BY

THE EDITOR

VOLUME

III

BOSTON
MARSHALL JONES COMPANY
M DCCCC XVIII

Copyright, 191 8

By Marshall Jones Company


Entered at Stationers' Hall, London
All rights reservfd

Printed June, 191 8

w
^17

PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA BY THE UNIVERSITY PRESS


CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS

BOUND BY THE BOSTON BOOKBINDING COMPANY

CONTENTS
CELTIC
PAGE

Author's Preface

Introduction

Chapter

I.

11.

The

Strife of the Gods

23

Tuatha De Danann and Milesians.

...

42

III.

The Division of the

IV.

Mythic Powers of the Gods

54

Gods Helping Mortals

62

Divine Enmity and Punishment

68

V.

VI.
VII.

VIII.

IX.

Sid

49

The Loves of the Gods


The Myths of the

78

British Celts

....

The Divine Land

114

X. Mythical Animals and Other Beings.

XL Myths
XII.

of Origins

The Heroic Myths

The Heroic

124
135

I.

Cuchulainn and

HIS Circle

XIII.

92

139

Myths

11.

Fionn and the

Feinn

XIV. The Heroic Myths

160

III.

XV. Paganism and Christianity

Arthur

....

184

206

CONTENTS

vi

SLAVIC
PAGE

Editor's Preface

217

Pronunciation

219

Introduction

221

Part

I.

The Genii

Chapter

I.

II.

225

Belief in Soul and Genii

Worship of

the

Dead,

227

Especially An-

cestors
III.

233

The Household Gods

240

IV. Genii of Fate

V.

249

Navky and Rusalky

253

VI. ViLY
VII.
VIII.

256

Silvan Spirits

261

Field-Spirits

267

IX. Water-Spirits

Part

II.

273

The Deities

275

Chapter

I.

II.

III.

IV.

V.

Part

270

X. Sun, Moon, and Stars

Svantovit

279

Triglav

284

Svarazic

286

Cernobog

288

Other Deities

289

The Deities

III.

Chapter

I.

II.

III.

IV.

V.

Part IV.

Chapter

of the Elbe Slavs

of the Pagan Russians

Rerun

II.

291
293

Dazbog

297

SVAROZIC AND SvAROG

298

Chors

299

Veles, Volos, and Stribog

300

Cult and Festivals


I.

....

303

Worship of the Gods

305

The Koleda

307

CONTENTS

vii
PAGE

The Rusalye
IV. The Kupalo and Jarilo
Baltic Mythology

III.

Part V.

311

313
315

Notes, Celtic

333

Notes, Slavic

351

Bibliography, Celtic

365

Bibliography, Slavic

389

ILLUSTRATIONS
PLATE

Coloured
I Brug na Boinne
II Gaulish Coins
1. Horse and Wheel-Symbol
2.

Horse, Conjoined Circles and S-Symbol

3.

Man-Headed Horse and Wheel

4.

Bull and S-Symbol

5.

Bull

FACING PAGE

Frontispiece

Sword and Warrior Dancing Before it


7-8. Swastika Composed of Two S-Symbols (?)
9-10. Bull's Head and two S-Symbols; Bear Eating

6.

Serpent

Wolf and S-Symbols

II.

III

Gaulish Coins

2.

4.

Squatting Divinity, and Boar and S-Symbol or Snake


Horse and Bird

5.

Bull and Bird

3.

6.

Boar

7.

Animals Opposed

IV God with

14

Animals Opposed, and Boar and Wolf (?)


Man-Headed Horse and Bird, and Bull Ensign

1.

the

Wheel

SmertuUos

Brug na Boinne
B. Plan of the Brug na Boinne

50

VI A. Plan

of the

VII Three-Headed God


VIII Squatting God
IX A. Altar from Saintes
B.

20

Reverse Side of the same Altar

Incised Stones from Scotland


1.

2.

The"Picardy Stone"
The "Newton Stone"

50
56
72

86
86

94

ILLUSTRATIONS

X
PLATE

XI

FACING PAGE

Gauls and Romans

in

Combat

io6

XII Three-Headed God


XIII Sucellos

XIV

XV
XVI
XVII

ii6

Dispater and Aeracura

120

(?)

Epona
Cernunnos

124
128

Incised Stones from Scotland

134

1.

The "Crichie Stone"

2.

An

XVIII Menhir

XIX

Ii2

Incised Scottish Stone


of

Kernuz

140

Bulls and S-Symbols


I, 6.

152

Carvings of Bulls from Burghhead

2-5. S-Symbols

XX

A. Altar from Notre Dame.


Altar from Notre

B.

XXI

XXIV

XXV
XXVI
XXVII

Esus

Tarvos Trigaranos

Altar from Treves

XXII Page
XXIII

Dame.

of

an

Irish

Manuscript

XXX
XXXI
XXXII

158
166

Artio

176
186

Boars

188

Horned God
Sucellos

204
208

Zadusnica

237

XXVIII Djadek

XXIX

158
.

244

Setek

244

Lesni Zenka

261

Svantovit

279

Festival of Svantovit

281

XXXIII

Radigast

286

XXXIV

Idealizations of Slavic Divinities

288

XXXV
XXXVI

1.

Svantovit

2.

Ziva

3.

Cernobog and Tribog

Veles

300

Ancient Slavic Sacrifice

XXXVII The

Sacred

Oak

of

Romowe

305
305

CELTIC MItTHOLOGY
BY

JOHN ARNOTT MACCULLOCH,


RECTOR OF

ST. SAVIOUr's,

Hon. D.D.

(St.

Andrews)

BRIDGE OF ALLAN, STIRLINGSHIRE, AND HONORARY

CANON OF CUMBRAE CATHEDRAL

TO

DR. JAMES HASTINGS


Editor of the Encyclopedia of Religion and
THE Dictionary of the Bible, etc.

Ethics^

WITH THE GRATITUDE AND RESPECT OF THE AUTHOR

AUTHOR'S PREFACE
*
a former work

I have considered at some length the reancient


Celts; the present study describes those
ligion of the
Celtic myths which remain to us as a precious legacy from
the past, and is supplementary to the earlier book. These

rj

show, seldom exist as the pagan Celts knew them,


for they have been altered in various ways, since romance,

myths, as

pseudo-history, and the influences of Christianity have all


Still they are full of interest, and it
afi"ected many of them.

perceive traces of old ideas and mythical


conceptions beneath the surface. Transformation allied to
rebirth was asserted of various Celtic divinities, and if the

not

is

difficult to

myths have been transformed, enough of their old selves remained for identification after romantic writers and pseudohistorians gave them a new existence. Some mythic incidents
all

much

were

days of old, but


alike witness to the many-sided character of the life and

doubtless survive

as they

in the

thought of their Celtic progenitors and transmitters. Romance


and love, war and slaughter, noble deeds as well as foul, wordy
boastfulness but also delightful poetic utterance, glamour and
sordid reality, beauty if also squalid conditions of life, are found
side

by

The

side in these stories of ancient Ireland


illustrations are the

Culloch, and

Museum
tions;

work

of

my

and Wales.

daughter. Sheila

Mac-

have to thank the authorities of the British

for permission to

Mr. George

copy

illustrations

Coff"ey for permission to

from their publicacopy drawings and

photographs of the Tumuli at New Grange from his book New


Grange {Brugh na Boinne) and other Inscribed Tumuli in Ireland; the Librarians of Trinity College, Dublin, and the
*

The Religion of

the

Ancient

Celts,

Edinburgh, 191

1.

Bod-

AUTHOR'S PREFACE

Library, Oxford, for permission to photograph pages


from well-known Irish MSS.; and Mr. R, J. Best for the use

leian

of his photographs of

MSS.

In writing this book

and to

it

has been some

relief to try to lose

over the pages of the


past, the dark cloud which hangs over our modern life in these
sad days of the great war, sad yet noble, because of the freely
offered sacrifice of life and all that life holds dear by so many of
oneself in

my

it

forget, in turning

countrymen and our heroic

allies in

J.

defence of liberty.

A.

MACCULLOCH.

Bridge OF Allan, Scotland,

May,

i6, 1916.

Ill-

INTRODUCTION
all

INan

lands whither the Celts

existing population with

have made

the

alliances.

came

as conquerors there

whom

They imposed

was

they must eventually

their language

upon them

are or were recently regions of Celtic

Celtic

regions

but
just as many words of the aboriginal vernacular
speech

must have been taken over by the conquerors, or their own


tongue modified by Celtic, so must it have been with their
mythology. Celtic and pre-Celtic folk alike had many myths,
and these were bound to intermingle, with the result that such
Celtic legends as we possess must contain remnants of the
aboriginal

mythology,

the aborigines, has

though

become

it,

Celtic.

like

It

the

descendants of

would be

difficult, in

the existing condition of the old mythology, to say this


Celtic, that of non-Celtic origin, for that mythology is

but fragmentary.

The gods

of the Celts were

is

of

now

many, but of

the Celts of Gaul and of


large cantles of the Celtic race
other parts of the continent of Europe
scarcely any myths

have survived.

few sentences of Classical writers or images


on monuments point to what

of divinities or scenes depicted

rich mythology. These monuments, as well as innames of deities, are numerous there as well as
with
scriptions

was once a

Roman Britain, and belong to the Romano-Celtic


In
Ireland, Wales, and north-western Scotland they
period.
do not exist, though in Ireland and Wales there is a copious

in parts of

Indeed, we may express the


condition of affairs in a formula: Of the gods of the Contiliterature based

many monuments and no myths;


Celts many myths but no monuments.

nental Celts
Insular

The myths
III

on mythology.

of those of the

of the Continental Celts were probably never

INTRODUCTION

committed to writing. They were contained in the sacred verses


taught by the Druids, but it was not lawful to write them
down;^ they were tabu, and doubtless their value would have
vanished if they had been set forth in script. The influences of
Roman civilization and religion were fatal to the oral mythol-

ogy taught by Druids, who were ruthlessly extirpated, while


the old rehgion was assimilated to that of Rome. The gods
were equated with
place;

the people

gods,

who tended

to take their

became Romanized and forgot

Doubtless traditions survived among the

beliefs.

may

Roman

still

their old

and

folk,

exist as folk-lore or fairy superstition, just as folk-

customs, the meaning of which

may

be uncertain to those

who

practise them, are descended from the rituals of a vanished


paganism; but such existing traditions could be used only

with great caution as indexes of the older myths.


There were hundreds of Gaulish and Romano-British gods,
as an examination of the Latin inscriptions found in Gaul and
Britain^ or of Alfred Holder's Altceltischer Sprachschatz^ will
show. Many are equated with the same Roman god, and most
of

them were

may

local deities with similar functions, though some


have been more widely popular; but we can never be sure

to what aspect of the Roman divinity's personality a parallel


was found in their functions. Moreover, though in some cases
philology shows us the meaning of their names, it would avail
little

that

to

speculate upon
meaning, tempting
a temptation
not always successfully

as this

resisted.

This

may
is

be

also

true of the symbols depicted on monuments, though here the


are
function, if not the myth, is more readily suggested.

Why

some

horned or three-headed, or why does one god carry


a wheel, a hammer, or an S-symbol.^ Horns may suggest divine
strength or an earlier beast-god, the wheel may be the sun, the
deities

hammer may denote creative power. Other symbols resemble


those of Classical divinities, and here the meaning is more obvious. The three Matres, or "Mothers," with their symbols of
fertility

were Earth Mothers; the horned deity with a bag of

PLATE

II

Gaulish Coins
Coin of the Nervii, with horse and wheel-

1.

symbol

(cf.

Plates III, 4, IV,

Gaulish

2.

and S-symbol

(cf.

Plates III,

3,

conjoined
IV,

XIX,

circles,

2-5).

Plate III, 2) and wheel.

(cf.

Coin of the Remi

4.

(?),

with bull

(cf.

Plates III,

B, XXI), and S-symbol.

IX, B, XIX, I, 6, XX,


Coin of the Turones, with

5.

Armorican

6.

dancing before
cf.

XV).

with horse,

Coin of the Cenomani, with man-headed horse

3.

5,

coin,

it

coin,

bull.

showing sword and warrior

(exemplifying the cult of weapons;

pp. 33-34)8.

7.

Gaulish coins, with swastika composed of

two S-symbols

(.'').

Gaulish coin, showing bull's head and two


S-symbols; reverse, bear (cf. Plate XXIII) eating
9, 10.

a serpent.

Coin of the Carnutes, showing wolf


i) and S-symbols.

II.

III,

(cf.

Plate

II

INTRODUCTION

was a
grain was a god of plenty. Such a goddess as Epona
divinity of horses and mules, and she is represented as riding a
horse or feeding foals. But what myths lie behind the representation of Esus cutting down a tree, whose branches, extending round another side of the monument, cover a bull and three
cranes

Tarvos

Trigaranos?

another monument with

which two birds are

Is this

a bull's

the incident depicted on

head among branches on

perched.^"*

Glimpses of myths are seen in Classical references to Celtic


gods. Caesar, whose information (or that of his source) about
the gods of Gaul is fragmentary, writes: "They worship chiefly
the god Mercury. Of him there are many simulacra;^ they

and guide of journeys and


marches, and they suppose him to have great power over the
acquiring of money and in matters of merchandise. After him
come Apollo, Mars, Jupiter, and Minerva. Concerning these

make him inventor

of

arts

all

much

the same opinions as other nations


Apollo
arts
and
of
the
teaches
Minerva
beginnings
repels diseases,
wars."^
Mars
directs
celestial
affairs.
crafts, Jupiter sways

they hold

There

Many

the Gauls worshipped a few gods.


local deities with similar functions but different names

is

no evidence that

all

the evidence of the inscriptions, and these are grouped colThere


lectively by Caesar and assimilated to Roman divinities.

is

Minervas, Apollos, and the like,


each with his Celtic name attached to that of the Roman god.
Or, again, they are nameless, as In the case of the Yorkshire
and paths"
inscription, "To the god who invented roads

are

many

local Mercuries,

an obvious Mercury. Caesar adds, "The Gauls declare that


they are descended from Dispater, and this, they say, has been

handed down by the Druids." ' If, as the present writer has
tried to show elsewhere,^ Dispater is the Roman name of a
Celtic god, whether Cernunnos, or the god with the hammer,
or Esus, or

all three,

myth resembles many

who

ruled a rich underworld, then this

told elsewhere of the first

from the earth, the autochthones. The

men emerging

parallel Celtic

myth

INTRODUCTION

lo

In Ireland, if it ever existed there, it gave


place to stories of descent from fictitious personages, like
Mile, son of Bile, invented by the early scribes, or from Biblical
has not survived.

patriarchs.

Apollonius, writing in the third century b. c, reports a


Celtic myth about the waters of Eridanus. Apollo, driven by
his father's threats from heaven because of the son whom

Karonis bore to him, fled to the land of the Hyperboreans;


and the tears which he shed on the way formed the tossing

Some Greek myth

here mingled with a local legend


about the origin of a stream and a Celtic god, possibly Belenos,
who had a neighbouring temple at Aquileia. In an island of the
waters.^

is

Hyperboreans (a Celtic people dwelling beyond the Rhipaean


Mountains whence Boreas blew) was a circular temple where
Apollo was worshipped. Every year near the vernal equinox
the god appeared in the sky, harping and dancing, until the
rising of the Pleiades.^" It

is

natural that this

"

circular temple

"

should have been found in Stonehenge.

Lucian (second century a. d.) describes a Gaulish god Ogmios, represented as an old man, bald-headed and with
wrinkled and sun-burnt skin, yet possessing the attributes of

the

Hercules

hung from

the club, the bow, and a sheath


He draws a multitude by beautiful

lion's skin,

his shoulder.

chains of gold and

amber attached

to their ears, and they follow


end
of
the
chains is fixed to his tongue,
him with joy. The other
and he turns to his captives a smiling countenance. A Gaul
explained that the native god of eloquence was regarded as

Hercules, because he had accomplished his feats through eloquence; he was old, for speech shows itself best in old age; the
chains indicated the bond between the orator's tongue

and the

ears of enraptured listeners. ^^

Lucian
Gaulish

may have

myth

seen such a representation or heard of a

of this kind,

Ogma, whose name

is

and

as

we

shall see,

an

Irish

god

akin to that of Ogmios, was a divine

warrior and a god of poetry and speech.

Ogma

is

called

INTRODUCTION

1 1

grianainech ("sun-faced," or "shining-faced"), perhaps a parallel to Lucian's description of the face of Ogmios. The head of

Ogmios occurs on Gaulish

and from one

coins,

of his eyes pro-

ceeds a ray or nail. This has suggested a parallel with the


Ulster hero Cuchulainn in his "distortion," when the Ion Idith
(? "champion's light") projected from his forehead thick and

long as a man's

fist.

Another curious

parallel occurs in the

Tain Bo Cualnge, or "Cattle-Spoil of Cualnge," where, among


the Ulster forces, is a strong man with seven chains on his neck,

and seven men dragged along at the end of each, so that their
noses strike the ground, whereupon they reproach him. Is this
a distorted reminiscence of the

myth

of Ogmios.'*

A British goddess Sul, equated with Minerva at Bath, is


mentioned by Solinus (third century a. d.) as presiding over
warm

In her temple perpetual fires burned and never


grew old, for where the fire wasted away it turned into shining
^^
The latter statement is travellers' gossip, but the
globes.
springs.

"eternal fires" recall the sacred

fire

of St. Brigit at Kildare,

tended by nineteen nuns in turn, a day at a time, and on the


twentieth by the dead saint herself. The fire was tabu to
males,

who must not even

breathe on

it.^^

This breath tabu in

found among Parsis, Brahmans, Slavs,


in Japan, and formerly in Riigen. The saint succeeded to the
connexion with

fire is

or ritual of a goddess, the Irish Brigit, or the Brigindo


or Brigantia of Gaulish and British inscriptions, who was like-

myth

wise equated with Minerva.


A tabued grove near Marseilles

Lucan, who wrote


his

account

is

in the first

based on local legends.

down and

The

sacrifices,

trees of the grove

and the hollow cav-

movement

of the earth; the

rose again; flames

burned but did not

erns were heard to roar at the


trees bent

mythically described by
and doubtless

century of our era,

were stained with the blood of

yew

is

consume the wood; dragons entwined surrounded the oaks.


Hence people were afraid to approach the sacred grove, and
the priest did not venture within

its

precincts at midnight or

INTRODUCTION

12

"the destruction that


midday, lest the god should appear
In Galatia Artemis was thought to
wasteth at noonday."
wander with demons in the forest at midday, tormenting to
^'*

death those

whom

garded as a

midday demon who haunted

she met;

Whether these
uncertain, and their
ests.

suggested by the
of

Psalm

while Diana in

and

re-

for-

divinities represent a Celtic goddess

is

have been

midday aspect may


"midday demon" of the Septuagint
fateful

Both accounts occur

xc. 6.

Autun was

cross-roads

version

in lives of saints.

Several references suggest that the gods punished the taking


of things dedicated to themselves, and therefore tabu to men.
Caesar says that this was a criminal action punished by torture

and death, ^^ and

myth also discloses the


The awe of the priest of

Irish

the grove is parincidents of Celtic history. After the battle of AUia

of breach of tabu.
alleled

by

in 390 B.

disastrous results

c, where the Celts saw divine aid in the flight of the


stood awestruck before it, they were afraid of the

Romans and
^^

After the battle of Delphi (279 b. c.) "madness from


on them at night, and they attacked each other, no

night.

a god"

fell

^^
Another fear based
longer recognizing each other's speech.
on a myth is referred to in Classical sources, that of the future

The

Celts did not dread earthquakes or high tides,


which, indeed, they attacked with weapons; but they feared

cataclysm.
the

fall

of the sky

vail.

An

done

if

Irish

and the day when

vow perhaps

refers

and water must preto this: something would be


fire

the sky with its showers of stars did not fall or the earth
burst or the sea submerge the world. Any untoward event

might be construed
gous to

it.

coming of this catastrophe or analoHow, then, was the sky meanwhile supported.^
as the

Perhaps on mountain-peaks like that near the source of the


Rhone, which the native population called "the column of the
sun," and which was so lofty that it hid the northern sun from
the southern folk.^^ Gaidoz says that "the belief that the earth
rests

on columns

which we know

the sole debris of ancient cosmogony of


in Irish legends, but we have only the reflexion
is

INTRODUCTION
of

It

in a

hymn and

gloss of the Liber

Hymnorum. In vaunting

the pre-eminence of two saints who were like great gods of old
Christian Ireland, Ultan says of Brigit that she was 'half of
the colonnade of the kingdom (of the world) with Patrick the
eminent.'

The

in the world, so

more explicit
are Brigit and Patrick

gloss

is

'as there are


in Ireland.'"

two
^^

pillars

In some

of the romantic Irish voyages islands are seen resting on pillars,


and an echo of these myths is found in the Breton tradition that

the church at Kernitou stands on four columns, resting on a


congealed sea which will submerge the structure when it be-

comes liquid. ^
Divine help is often referred to

in Irish

myths, and a parallel

instance occurs in Justin's allusion to the guidance of the


Segovesi by birds to the Danubian regions which they cona horse
quered.^^ Such myths are depicted on coins, on which

appears led by a bird, which sometimes whispers in its ear.


Heroes were also inspired by birds to found towns. Birds were
objects of worship and divination with the Celts, and divinities
transformed themselves into the shape of birds, or birds formed
their symbols.

The
Irish

birth of heroes

myth. One

from a god and a human mother occurs in


is found in the ac-

Classical parallel to this

count of the origin of the northern Gauls given by Diodorus.


They were descended from Hercules and the beautiful giant
daughter of the King of Celtica, and hence they were taller and

handsomer than other peoples. ^^ This is perhaps the Greek


version of a native myth, which is echoed in the Irish tale of
the gigantic daughter of the king of Maidens' Land and her
love for Fionn.^^ Again,

when Diodorus speaks

of Hercules as-

advancing into Celtica, improving the


sembling
laws, and founding a city called Alesia, honoured ever since by
the Celts as the centre of their kingdom, he is probably giving
his followers,

in terms of Greek mythology.^^ Some native


was concerned, and his story fitted that of Herwho became popular with the Celts.

a native

myth

god or hero
cules,

INTRODUCTION

14

The Celts had beliefs resembling those of the Greeks and


Romans about incubi. Demons called dusii sought the couches
of

women out of lust,

The

a belief reported

by sub-Classical authors.

Classical evidence for Celtic belief in divine descent

is

also

by the form of several proper names which have


been recorded, while lineage from a river or river-god is associated with the Belgic Viridomar.^^
furnished

legend reported by Pliny concerns some natural product,


perhaps a fossil echinus, in explanation of the origin of which
this myth was current, or to it an existing serpent-myth had

been attached. Numerous serpents collected on a day in summer and, intertwining, formed a ball with the foam from their
bodies, after which their united hissings threw it into the air.
According to the Druids, he who would obtain it must catch it

on a mantle before

touched the ground and must escape


hastily, putting running water between himself and the pursuing serpents. The ball was used magically.^^
it

Classical observers cite vaguely

some myths about the other-

world and they admired profoundly the Celtic belief in immortality, which, if Lucan's words are correct, was that of the
soul animating a

new body

there.

Diodorus also affirms

this,

with the Pythagorean doctrine of transmigration;^^ yet in the same passage he shows that the dead
passed to another world and were not reborn on earth. Irish

though he compares

mythology
it

has

living

was

tells

much

it

us nothing about the world of the dead, though

to say of a gods' land or Elysium, to which the

were sometimes invited by immortals. This Elysium


under the waters.

in distant islands, in the hollow hills, or

Plutarch, on the authority of Demetrius, who may have been a


Roman functionary in Britain, reports that round Britain are

many

desert islands,

named

after gods

and

heroes.

Demetrius

himself visited one island lying nearest these, inhabited by a


people whom the Britons regarded as sacred, and while he was
there, a

storm arose with

explained as the passing

fiery bolts falling.

away

This the people

of one of the mighty, for

when a

PLATE

III

Gaulish Coins
1. Coin of the Senones, showing on one side two
animals opposed, and on the reverse a boar and a
wolf (?) opposed (cf. Plates II, ii, XXIV).

2.

Gaulish coin, with man-headed horse and bird,

and, below, a bull ensign


B,

XIX,
3.

I,

6,

XX,

B,

(cf.

Plates II, 3-5, 9, IX,

XXI).

Coin of the Remi, showing squatting divinity

with a torque in the right hand (cf. Plates VIII, IX,


XXV), and on the reverse a boar and S-symbol or
snake.
4.
5.

6.
7.

Armorican

coin, with horse

and

bird.

Coin of the Carnutes, with bull and bird.


Gaulish coin from Greek model, with boar.
Gaulish coin of the Senones, with animals

opposed.

INTRODUCTION

15

great soul died, the atmosphere was affected and pestilences


were caused. Demetrius does not say whither the soul went,
either to the islands or elsewhere, but islands

named

after gods

and heroes suggest the Irish divine Elysium, and this is confirmed by what Demetrius adds, and by what Plutarch reports
in another work. On one of the islands Kronos is imprisoned,
and Briareos keeps guard over him,^^ along with many deities
What Celtic
(Saifiova^;) who are his attendants and servants.
or

divinities

heroes

lurk

under these names

is

unknown,

but the myth resembles traditions of Arthur in Avalon (Elysium), or of Fionn or Arthur sleeping in a hollow hill, waiting

up at the hour of their country's need. Elsewhere


Plutarch speaks of an island in which the barbarians say that
Kronos is imprisoned by Jupiter in a cavern. There Kronos
to start

sleeps, fed

by birds with ambrosia, while

his

son

lies

beside

him

guarding him. The surrounding sea, clogged with earth, appears to be solid, and people go to the island, where they spend
as

if

thirteen years waiting on the god.


is

no

toil

Many remain, because there


devote
their time to sacrificing,
or trouble there, and

singing hymns, or studying legends and philosophy. The climate is exquisite, and the island is steeped in fragrance. Some-

times the god opposes their departure by appearing to them


along with those who minister to him, and these divine min-

prophesy or tell things which have been


revealed to them as dreams of Saturn when they visit his
istrants themselves

Plutarch's alleged informant had waited on the god and


studied astrology and geometry, and before going to another

cave.

island he carried with

him golden

cups.^^ In this latter story

the supposed studies and ritual of the Druids are mingled with
some distorted tradition of Elysium, and the reference to cups
of gold carried from the island perhaps points to the myth of

man brought from

the land of the gods.^


The sixth century Byzantine historian Procopius has a
curious story about the island of "Brittia," which was divided
by a wall from north to south. West of the wall none could

things useful to

INTRODUCTION

was the

the vipers and evil beasts;


but in its inhabited part dwelt Angles, Frisians, and Britons.
The island lay between Britannia and Thule. Thule is problive,

so foul

air,

so

many

Scandinavia; Britannia, which is, strictly speaking,


Britain, is confused with the region lying between Brittany
and the mouths of the Scheldt and Rhine. Brittia is Britain;
ably

Roman

Wall, shown on Ptolemy's map running


north and south at the present Scottish border, because Scotthe wall

is

the

land was represented as lying at right angles to England. The


region beyond the wall, mountainous, forest-clad, and inaccessible,

was

easily conceived as a sinister place

by those who

heard of
only vaguely. Procopius then says that on the coast
of the Continent fishermen and farmers are exempt from taxait

tion because

it is

their

duty to ferry

souls over to Brittia, doing

At midnight they hear a knocking at their door


and muffled voices calling; but when they reach the shore, they
see only empty boats, not their own. In these they set out and
presently perceive that the boats have become laden, the gunwale being close to the water; and within an hour Brittia is
this in turn.

reached, though ordinarily it would take a day and a night to


cross the sea. There the boats are invisibly unladen, and al-

though no one has been seen, a loud voice is heard asking


each soul his name and country.^^ The Roman poet Claudian,
writing toward the close of the fourth and the beginning of the
fifth century of our era, had perhaps heard such a story, though

with that of Odysseus and the shades.^^ At the


extremity of the Gaulish coast is a place protected from the
he confuses

it

up the shades. There


is heard the murmur of their complaint, and the inhabitants
see pale phantoms and dead forms flitting about.^^ This
strictly concerns the Homeric shades, for Classical testimony

tides,

where Odysseus by

sacrifice called

to the Celtic other-world, as well as Irish stories of the return

phantoms." Claudian may


that of Procopius, though it is by

of the dead, never suggests "pale

have heard some story like


no means certain that the

latter

is

reporting a Celtic belief

INTRODUCTION
for other peoples

than the Celts dwelt

17
in his

time opposite

Possibly, however, the Celts believed that the dead


to distant islands. Even now the Bretons speak of the

Britain.

went

extreme point of Armorica, while


folk-lore tells how the drowned are nightly conveyed by boat
from Cape Raz to the isle of Tevennec.^* If the Celtic dead

"Bay

of Souls" at Raz, at the

went to an island, this may explain the title said by Pliny,


quoting Philemon (second century b. c), to have been given

by the Cimbri

to the northern sea,

Morimarusam = Mortuum

the
or possibly Mortuorum Mare (" Sea of the Dead")
an
to
sea which the dead crossed. The title may refer, however,

Mare

and such a sea has always been feared,


^^
or to the ice-covered sea, which Strabo
regarded as an impassable spongy mixture of earth, water, and air. The supposed Celtic belief in an island of the dead might also explain
unchangeably calm

sea,

why, according to Pliny, no animal or man beside the Gallic


a belief still current in Britocean dies with a rising tide ^^
tany; the dead could be carried away only by an outflowing

tide.
it is

But whether or not the

Celts believed in such an island,

Elysium connects
only with divine beings and

certain that no Irish story of the island

that with them, but associates it


favoured mortals who were lured thither in their lifetime.

Roman civilization was unchance


of survival. Yet here,
a
better
had
known, mythology
as in Gaul, it was forced to contend with triumphant Chriscuritianity, which was generally hostile to paganism. Still,
ously enough. Christian verity was less destructive of Celtic
In Wales and Ireland, where

myths than was Roman civilization, unless the Insular Celts


were more tenacious of myth than their Continental cousins.
Sooner or later the surviving myths, more often fragments than
finished entities, were written down; the bards and the filid
(learned poets) took pride in preserving the glories of their
race; and even learned Christian monks must have assisted in

keeping the old stories

alive.

their part in corrupting

Three

factors,

however, played

and disintegrating the myths. The

INTRODUCTION

first

of these

was the

dislike of Christianity to transmit

what-

ever directly preserved the memory of the old divinities. In


the surviving stories their divinity is not too closely descried;

they are made as

human

as possible, though they are still superand


deed; they are tolerated as a kind of
power
fairy-folk rather than as gods. Yet they are more than fairies
and they have none of the wretchedness of the decrepit, skinclad Zeus of Heine's Gods in Exile. Side by side with this there
was another tendency, natural to a people who no longer worshipped gods whose names were still more or less familiar.
They were regarded as kings and chiefs and were brought into
a genealogical scheme, while some myths were reduced to
annals of supposititious events. Myth was transmuted into

human

in

This euhemerizing ^^ process is found in all


decaying mythologies, but it is outstanding in that of the

pseudo-history.

ancient Irish.

The

the attempt of Christian


scribes to connect the mythical past and its characters with
persons and events of early Scriptural history.
third factor

is

These factors have obscured

Irish divine legends, though


remains
to
show
how
rich
and beautiful the mythology
enough
had been. In the two heroic cycles
those of Cuchulainn

and Fionn respectively


the disturbance has been less, and
in these the Celtic magic and glamour are found. Some stories
of the gods escaped these destructive factors, and in them these
delectable traits are also apparent. They are romantic tales
rather than myths, though their mythical quality is obvious.

Two mythical strata exist, one older and purely pagan, in


which gods are immortal, though myth may occasionally have
spoken of their death; the other influenced by the annalistic
scheme and also by Christianity, in which, though the unlikeness of the gods to

overcome and
the myths had

humankind

killed

is

emphasized, yet they

by men. The

literary class

who

may

be

rewrote

than even the Greek mythographers. They imagined some moving situations and majestic
episodes or borrowed these from the old myths, but they had
less

simple ideals

INTRODUCTION
little

sense of proportion and were infected

19

by

a vicious rhetori-

and exaggeration. Many tales revel monotonously in war and bloodshed, and the characters are spoiled by
excessive boastfulness. Yet in this later stratum the mythoas tales were written in
poeic faculty is still at work, inasmuch
cal verbosity

which heroes were brought into relation with the old divinities.
The main sources for the study of Irish mythology are the
documents contained in such great manuscripts as the Book

Dun Cow

{Leabhar na hUidhre),^^
written in the eleventh and twelfth centuries, but based on
materials of older date. Later manuscripts also contain imof Leinster

of the

Floating tales and traditions, fairy- and folkare also valuable, and much of this material has now been

portant
lore,

and the Book

stories.

published.^^

the British Celts, or those of them who escaped the


influence of Roman civilization, the mythological remains are

Among

far less copious. Here, too, the euhemerizing process has been at
work, but much more has the element of romance affected the

old myths. They have become romantic tales arranged, as In


the Mabinogion, In definite groups, and the dramatis personae
are the ancient gods, though

It Is difficult

to say whether the

myths transformed or are fresh romantic invenmythic kind. Still, the Welsh Mabinogion Is of great
importance, as well as some parts of Arthurian romance, the
poems about Tallesin, and other fragments of Welsh literature.
The euhemerizing process is still more evident in those portions
of Geoffrey of Monmouth's History which tell of the names and
Incidents are

tions of a

deeds of kings

who were once

gods.

Thus If materials for Irish and British mythology are copious,


they must be used with caution, for we cannot be certain that
any one story, however old, ever existed as such In the form of
a pagan myth. As the mountain-peaks of Ireland or Wales or
the Western Isles are often seen dimly through an enshrouding
mist, which now Is dispersed in torn wisps, and now gathers
again, lending a more fantastic appearance to the shattered

INTRODUCTION

20
crags, so the gods

and

their doings are half-recorded

hidden behind the mists of time and

false history

and

half-

and romance.

Clear glimpses through this Celtic mist are rare. This is not to
be wondered at when we consider how much of the mythology
has been long forgotten, and how many hands have worked
upon the remainder. The stories are relics of a dead past, as
defaced and inexplicable as the battered monuments of the old
religion.

Romancers, would-be

historians, Christian

opponents

of paganism, biographers of saints, ignorant yet half-believing


folk, have worked their will with them. Folk-tale incidents

have been wrought into the


it.
Gods
new mythical past

part of

fabric,

perhaps were originally

figure as kings, heroes, saints, or fairies,

There

and

has been created out of the debris of an older


is little

of the limpid clearness of the

myths
and yet enough to delight those who, in our turbulent
modern life, turn a wistful eye upon the past.
To make matters worse, modern writers on Celtic tradition
have displayed a twofold tendency. They have resolved every
story into myths of sun, dawn, and darkness, every divinity or
mythology.

of Hellas,

hero Into a sun-god or dawn-goddess or ruler of a dark world.


Or those with a touch of mysticism see traces of an esoteric
faith, of mysteries performed among the initiate. In mediaeval

the idea of an esoteric wisdom


Wales the "Druidic legend"
formed itself
transmitted from old priests and philosophers
among half-crazy enthusiasts and has been revived in our own
time by persons of a similar genius. Ireland and the West Highlands have always been remarkably free of this nonsense,
though some Celts with a turn for agreeing with their interlocutor seem to have persuaded at least one mystic that he was on
the track of esoteric beliefs and ritual there. ^ He did not know
his Celt! The truth is that the mediaeval and later Welsh
crude
Druidists were themselves in the mythopoeic stage
of
the
creed
or
and
invented
stories
of
Blakes
Swedenborgs
the old Druids which had no place in It and are lacking in any
document of genuine antiquity, Welsh or Irish. This Is true

PLATE IV
God with the Wheel
This deity, wiio carries S-symbols as well as the
wheel, was probably a solar divinity (see p. 8; for
the wheel as a symbol cf. Plate II, i, 3, and for the

S-symbol Plates

The

II, 2, 4, 7-9, 11, III, 3,

XIX,

2-5).

statue was found at Chatelet, Haute-Marne,

France.

INTRODUCTION
modern "mythological"

also of the

school.

21

Not satisfied with


must mytholo-

the beautiful or wild stories as they stand, they

them

Hence they have invented

a pretty but
which
foist
own,
mythology
they
upon our
Celtic forefathers, who would have been mightily surprised to
hear of it. The Celts had clearly defined divinities of war, of
gize

still

further.

ineffectual

of their

and they
myths about them. But they did not make all

agriculture, of the chase, of poetry, of the other-world,

told romantic

their goddesses

dawn-maidens, or transform every hero into a

sun-god, or his twelve battles into the months of the solar year.
Nor is it likely that they had mystic theories of rebirth, if that

was a wide-spread Celtic belief; and existing examples of it


always concern gods and heroes, not mere mortals. They are
straightforward enough and show no esoteric mystic origin or
tendency, any more than do similar myths among savages, nor
do they set forth philosophic theories of retribution, such as were
evolved by Pythagorean and Indian philosophy. Modern investigators, themselves in the

mythopoeic stage, easily

reflect

back

upon old Celtic tales. Just as little had the Celts an


esoteric monotheism or a secret mystery-cult; and such genutheir ideas

its priests as have reached


which have been assumed to
by enthusiasts during the last two centuries.

ine notices of their ancient religion or

us

know nothing

exist

of these things,

MYTHOLOGY

CELTIC

CHAPTER
THE STRIFE OF THE GODS
I

THE

annallstic account of the groups of people

sively

main

came

to Ireland,

some to perish

who

succes-

utterly, others to re-

as colonists, represents the unscientific historian's

attempt

to explain the different races existing there in his time, or of


whom tradition spoke. He wrote, too, with an eye upon Biblical

and connected the descendants of the patriarchs with the


Three different groups of Noah's lineage arrived
successive waves. The first of these, headed by Noah's grand-

story,

folk of Ireland.
in

daughter, Cessair, perished, with the exception of her husband.


Then came the Fomorians, descendants of Ham; and finally
the Nemedians, also of the stock of Noah, arrived. According
to one tradition, they, like Cessair's people

unconnected with Noah

mew)

the

and another group

race of Partholan (Bartholo-

died to a man, although another legend says that they

returned to Spain, whence they


frequently in

tween

had come. Spain figures


these annalistic stories, and a close connexion be-

and Ireland

taken for granted. This may be a reminiscence of a link by way of trade between the two countries in
it

is

prehistoric days, of which, indeed, archaeology presents


proof.

some

Possibly, too, early Celtic colonists reached Ireland di-

rectly from Spain, rather than through Gaul and Britain.


Still another tradition makes Nemedian survivors wander over

the world, some of their descendants becoming the Britons,


while others returned to Ireland as a new colonizing group

Fir-Domnann, and Galioin. A third group of


descendants who had learned magic came to Ireland
in 3
Firbolgs,

their

the

CELTIC MYTHOLOGY

24

Tuatha De Danann. Finally the Milesians, the ancestors


the Irish, arrived and conquered the Tuatha De Danann,
these had defeated the Fomorlans.^
Little of this

Is

and how much

Is

the past,

is

of
as

actual history, but how much of It is invention,


based on mythic traditions floating down from

uncertain.

What

certain

Is

is

that the annalists,

partly as a result of the euhemerlzing process, partly through

misunderstanding, mingled groups of gods with tribes or races


of

men and

regarded them as more or

various traditions are Introductory to


battles of

human. These
the story of the two

Mag-Tured, enlarged from an

An

less

earlier tale of a single

between the
in
diiferent
were
and
battles,
they
parts of Ireland
fought
bearing the same name, one In Mayo and the other in Sligo, the
first battle being fought against the Flrbolgs, and the second
against the Fomorlans, by the Tuatha De Danann.
Having reached Ireland, the Tuatha De Danann established
conflict.

Interval of twenty-seven years elapsed

two

themselves at Mag-Rein In Connaught. The Flrbolgs sent a


huge warrior, Sreng, to parley with them, and to him ap-

proached Bres, son of Elatha, of the Tuatha De Danann. The


warriors gazed long upon each other; then they mutually admired their weapons, and

finally

exchanged them, Bres receiv-

ing the heavy, broad-pointed spears of the Firbolg, and Sreng


the light, sharp-pointed lances of Bres. The demand of the in-

vaders was surrender of the half of Ireland, but to this the Flrbolgs would not agree. Meanwhile the Tuatha De Danann,

heavy Firbolg spears, retreated to Mag-Tured,


Badb, Morrigan, and Macha, three of their women, producing
frogs, rain of fire, and streams of blood against the Flrbolgs,
By mutual agreement an armistice was arranged for preparation, and some from each side even engaged In a hurling match.
Such were the tactics of the time Each party prepared a healing well for the wounded. In which medicinal herbs were placed.
Dagda led the forces on the first day, when the Tuatha De
terrified at the

Danann were

defeated;

but under the

command

of

Ogma,

THE STRIFE OF THE GODS

25

Bodb Dearg, Diancecht, Aengaba

of Norway, Badb,
were
successful on the
Macha, Morrigan, and Danann, they
second day. On the third day Dagda again led, "for in me you
have an excellent god"; on the fourth day badba, bledlochtana,

Midir,

and amaite

aidgill

("furies," "monsters,"

"hags of doom")

and their voices resounded


and hollows of the earth. Sreng severed the arm of Nuada,
king of the Tuatha De Danann; Bres was slain by Eochaid,
in the rocks, waterfalls,

cried aloud,

who, overpowered by thirst, sought water throughout Ireland,


but the wizards of the Tuatha De Danann hid all streams from
him, and he was slain. The Firbolgs, reduced to three hundred,
were

prepared to

still

offered

fight,

but when the Tuatha

them peace and the province

of

De Danann

Connaught,

this

was

accepted.

As we

shall see, the

Tuatha De Danann were gods, and

their

strife against the Firbolgs, a non-Celtic group,


probably
based on a tradition of war between incoming Celts and aborigines. Meanwhile the Tuatha De Danann made alliance with
is

Ethne, daughter of Balor, married Cian, son


of Diancecht, her son being the famous Lug. Nuada's mutila-

the Fomorians.

tion prevented his continuing as King, for no


could reign; and the women insisted that the

maimed person
Fomorian Bres,

adopted son, should receive the throne, since he was son


of Elatha, the Fomorian King.
Eri, sister of Elatha, was
counted of the Tuatha De Danann, perhaps because their
their

mother was
female

line;

an instance of succession through the


would account for Bres becoming King,

also of them,

and

this

though these genealogies are doubtless inventions of the annalBres was son of Elatha and Eri. Such unions of brother
ists.
and sister (or half-sister) are common in mythology and were
not

unknown

means

in royal houses,

e. g.

Egypt and Peru, as a


One day Eri saw a silver

in

of keeping the dynasty pure.


boat approaching. A noble warrior with golden locks stepped
ashore, clad in an embroidered mantle and wearing a jewelled

golden brooch, and five golden torques round his neck.

He

CELTIC MYTHOLOGY

26

two

carried

silvery pointed spears with bronze shafts,

golden-hilted sword

inlaid with silver.

and a

Eri was so overcome

by

appearance that she easily surrendered to him and wept


Then he drew from his
bitterly when he rose to leave her.
his

finger a golden ring

whose

finger

it

and bade her not part with it save to one


fit.
Elatha was his name, and she would

should

At seven

bear a son Eochaid Bres, or the Beautiful."


old Bres was as a boy of fourteen.^

years

Bres was miserly and caused much murmuring among the


Tuatha De Danann, "Their knives were not greased by him;

and however often they


of ale."

No

visited

him

their breaths did not smell

poets, bards, or musicians were in his household,

and no champions proved

their prowess, save

Ogma, who had

the slavish daily task of carrying a load of fuel, two-thirds of


which were swept from him by the sea, because he was weak

through hunger.^

Bres claimed the milk of

all

brown, hairless

cows, and when these proved to be few in number, he caused


the kine of Munster to pass through a fire of bracken so that
they might become hairless and brown,^ this tale being possibly

connected with the ritual passing of cattle through fires at Beltane (May-Day). Another version of the tale, however, makes
it less

pleasant for Bres.

He demanded

a hundred men's drink

from the milk of a hornless dun cow or a cow of some other


colour from every house in Ireland; but by the advice of Lug
and FindgoU, Nechtan, King of Munster, singed the kine in a
fire of fern and smeared them with a porridge of flax-seed.
Three hundred wooden cows with dark brown pails in lieu of
udders were made, and the pails were dipped in black bogstuff.

out

When

like

Bres inspected them, the bog-stuff was squeezed


milk; but since he was under geis, or tabu, to drink

whatever was milked, the result of his swallowing so much bogstuff was a gradual wasting away, until he died when traversing
Ireland to seek a cure. Stokes conjectures that Bres required
the milk of one-coloured cows as a means of removing his wife's
barrenness.^

THE STRIFE OF THE GODS

27

Another account of Bres's death tells how Corpre the poet


came to his house. It was narrow, dark, and fireless, and for
food the guest received only three small unbuttered cakes.
Next morning, filled with a poet's scorn, he chanted a satire:
food quickly on a dish.
a cow's milk whereon a calf grows,
a man's abode under the gloom of night,
paying a company of story-tellers,
Let that be the condition of Bres."

"Without
Without
Without
Without

This was the

first satire

made

in Ireland,

but

it

had

all

the

and Bres declined


and going to his
from that hour. Surrendering
mother, he asked whence was his origin; and when she tried
the ring on his finger, she found that it fitted him. Bres and she
then went to the Fomorians' land, where] his father recognized
the ring and upbraided Bres for leaving the kingdom. Bres

effect

which

later belief attributed to satire,

his sovereignty

acknowledged the injustice of his rule, but asked his father's


help, whereupon Elatha sent him to Balor, grandson of Net,
the Fomorian war-god, and to Indech, who assembled a huge
force in order to impose their rule on the Tuatha De Danann.'^
Some curious incidents may be mentioned here. While Bres

Fomorian Kings, Indech, Elatha, and Teth*ra, bound


tribute on Ireland and reduced some of the Tuatha De Danann
to servitude. The Fomorians had formerly exacted tribute of
the Nemedians, and it was collected by one of their women in
an iron vessel
fifty fills of corn and milk, of butter, and of
flour. This may be a memory of sacrifice. Ogma had to carry

ruled, the

and even Dagda was obliged to become a builder of raths^


In the house where he lived was a lampooner named
Cridenbel who demanded from him the three best bits of his
ration, and thus Dagda's health suffered; but Oengus, Dagda's
son, hearing of this*, gave him three gold coins to put into Cridenbel's portion. These would cause his death, and Bres would
be told that Dagda had poisoned him. Then he must tell the
story to Bres, who would cause the lampooner's stomach to be

fuel,

or forts.

CELTIC MYTHOLOGY

28

opened; and if the gold were not found there, Dagda would
have to die. In the sequel Oengus advised Dagda to ask as

reward for

and
seemed weakness to Bres, the astuteness of Oen-

his

although this

ra^/i-building only a

black-maned

heifer;

gus was seen when, after the second battle, the heifer's lowing
brought to Dagda the cattle exacted by the Fomorians.^

This mythical story of Bres's sovereignty, and of the servitude of beings who are gods, is probably parallel to other myths

temporary eclipse of deities, as when the Babylonian


high gods were afraid of Tiamat and her brood, or cowered in
It may also represent an old nature
terror before the flood.
of the

the

apparent paralysis of gods of sunshine and


fruitfulness in the death and cold of winter; or it may hint at
dualism

some temporary defeat of Celtic invaders, which even their


gods seemed to share. Whatever the Fomorians be, their final
defeat was at hand.
When Bres retired, Nuada was again made King because his

hand was

restored.

Diancecht

(a divinity of leechcraft), as-

by Creidne, god of smith-work, made for him a silver


but
Miach, Diancecht's son, not content with this, obhand,
tained the mutilated hand and by means of such a spell as is
sisted

common
he set
hand.

to

many

races

"joint to

joint,

sinew to sinew"

to the stump, caused skin to grow, and restored the


In another version he made a new arm with a swine-

it

herd's arm-bone.^

Through envy Diancecht struck Miach

four blows, three of which Miach healed, but the fourth was
fatal.
His father buried him, and from his grave sprang as

herbs as he had joints and sinews.

Airmed, his sister,


separated them according to their properties, but Diancecht
confused them so that none might know their right values.^"

many

about magico-medical skill, and


the last may be a myth of divine jealousy at man's obtaining
knowledge. Nuada now made a feast for the gods, and as they
banqueted, a warrior, coming to the portal, bade the door-

These incidents

reflect beliefs

keepers announce him as Lug, son of Cian, son of Diancecht,

THE STRIFE OF THE GODS

29

of Ethne, Balor's daughter. He was also known as samilddnach ("possessing many arts"), and when asked what he
practised, he answered that he was a carpenter, only to hear

and

the door-keeper reply, "Already we have a carpenter."


In
succession he declared himself smith, champion, harper, hero,
poet, magician, leech, cup-bearer, and brazier, but the Tuatha

De Danann

possessed each one of these. Lug, however, beall these arts, gained entrance and among other
feats played the three magic harp-strains so often referred to

cause he

knew

and laughter-strain,
which In turn caused slumber, mourning, and joy.^^
In another version of Lug's coming, from The Children of
in Irish texts

sleep-strain, wail-strain,

Tuirenn {Aided Chlainne Tuirenn), as he approached, "like the


setting sun was the splendour of his countenance," and none
could gaze on it. His army was the fairy cavalcade from the

Land of Promise,^- and with them were his


Manannan's sons.
Lug rode Manannan's

foster-brothers,
steed,

Enbarr,

the spring wind, and on whose back no rider could


be killed; he wore Manannan's lorica which preserved from
fleet as

which no weapon could pierce, and his


sword, the wound of which none survived, while the strength
of all who faced it became weakness. When the Fomorlans came

wounds,

his breastplate

for tribute.

Lug

Cethlionn, told

killed some of them, whereupon Balor's wife,


him that this was their grandson and that It

had been prophesied that when he arrived, the power of the


Fomorlans would depart. As Lug went to meet the Fomorlans, Bres was surprised that the sun seemed rising In the west,
but his Druids said that this was the radiance from the face of
Lug, who cast a spell on the cattle taken for tribute, so that they
returned to the Tuatha De Danann. When his fairy cavalcade
life on condition of bringing over the
while
he
offered sun, moon, sea, and land as guarFomorlans,
antees that he would not again fight; and to this Lug agreed.
The guarantee points to an animistic view of nature, for it

arrived, Bres begged his

means that

sun, etc.,

would punish Bres

If

he was unfaithful. ^^

CELTIC MYTHOLOGY

30

To
and

return to the other account,

for a year the gods

ards,

leeches,

remained

and smiths.

Nuada gave Lug

his throne,

in council, consulting the wiz-

Mathgen the wizard announced


them and that he would cast

that the mountains would aid

them on the Fomorians; the cup-bearer

said that through his

power the Fomorians would find no water in lough or river;


Figol the Druid promised to rain showers of fire on the foe and
to

remove from them two-thirds of their might, while increase


would come to the Tuatha De Danann, who would

of strength

not be weary if they fought seven years; Dagda said that he


would do more than all the others together. For seven years
weapons were prepared under the charge of Lug.^^
At this point comes the episode of Dagda's assignation with
the war-goddess Morrigan, who was washing in a river, one
foot at

Echumech

in the north, the other at

Loscuinn

in the

This enormous size is a token of divinity in Celtic


and
the place where Dagda and Morrigan met was now
myths,
known as "the couple's bed." She bade him summon the men
of knowledge and to them she gave two handfuls of the blood
as well as
of Indech's heart, of which she had
deprived him,
These men now chanted spells
valour from his kidneys.
a practice invariably preceding
against the Fomorians
south.

battle

among

the Celts.

-^^

Another incident shows that the Celts, like other races, could
recount irreverent stories about their gods. Dagda had been
sent to spy out the Fomorians'

camp and

to ask a truce.

Much

porridge was made for him, boiled with goats, sheep, and
swine, and the mess being poured into a hole in the ground, he
was bidden to eat it under pain of death. Taking a ladle big

man and woman

he began his meal and


ate it all, after which sleep overcame him, and the Fomorians
mocked his distended paunch. When he rose, uneasy was his

enough

for a

to

lie in,

movement, but he bravely bore his huge branched fork or club,


dragging it till its track was like a boundary-ditch, so that men
call

that "the track of Dagda's club."

An

obscene story

fol-

THE STRIFE OF THE GODS


lows regarding his

31

amour with Indech's daughter, who agreed

to practise magic against her father's army.^^


Before the battle each chief promised Lug prodigies of val-

weapons, and armour in unfailmagic


of the enemy,
ing abundance, enfeeblement and destruction
the power of satire upon them, magical healing of wounded or
slain.
Lug's two witches said, "We will enchant the trees and
our, craftsmanship, or

the stones and the sods of the earth so that they shall become

arms against the foe"; but Lug was prevented


from going to the fray, because "they feared an early death for
the hero owing to the multitude of his arts." Preliminary coma host under

bats occurred in which the superior magic of the Tuatha De


Danann was apparent. Weapons were restored or new ones

made

in

Goibniu

(cf.

twinkling by Goibniu, Luchtine, and Creidne.


Old Irish goba, "smith") had promised that though

the battle lasted seven years, he would replace every broken


sword or spear-head no spear-head forged by him would miss,
;

pierced would continue in life. He kept his


and repromise, making weapons by three turns in his forge,
newed the blunted or broken instruments of war. Elsewhere we

and none

whom

it

learn that Goibniu's immortal ale, Hke nectar

and soma, made

the equivalent of the


Greek Hephaistos, god of craftsmen, who poured out nectar
for the gods at their banquet, and of the Vedic deity Tvastr,

the divinities immortaV^ so that he

is

the cup from which the gods drank.^^ Why divine


smiths should be associated with the drink of the gods is not

who made

but probably we have here different forms of a myth


common to the Indo-European peoples. Goibniu is still reclear,

membered

in Irish folk-tales.

Creidne, the cerd, or brazier, promised to supply rivets for


the spears, hilts for the swords, and bosses and rims for the
the rivets in three turns and cast the rings to
them. Creidne, whom euhemerizing tradition described as having been drowned while bringing golden ore from Spain to
shields; he

Ireland,

made

may

be compared with Len Linfiaclach, cerd of the

CELTIC MYTHOLOGY

32

god Bodb, who lived in Loch Lein, making the bright vessels
of Fand, daughter of Flidais.
Every evening he threw his
a
as
as
far
eastward
anvil
grave-mound at Indeoin na nDese
and it in turn cast three showers toward the grave, of water,

and of purple gems.^^


Luchta the carpenter (saer) promised to supply all the shields
and javelin-shafts required for the battle. These shafts he
made with three chippings, the third completing them and setof

fire,

ting

them

threw them with

in the rings of the spears, or he

marvellous accuracy at the sockets of the spear-heads stuck by


Goibniu in the door-lintels, this being precisely paralleled by
the art of Caoilte, the survivor of the Feinn.^"
The mortally wounded were placed in a well over which

Diancecht and

his children

sang

spells,

or into which he put

healing herbs; and thus they became whole.^^ The Fomorians


sent Ruadan, son of Bres and of Brig, daughter of Dagda,
to discover the reason of these things; and a second time he
was sent to kill one of the divine craftsmen. He obtained one

and wounded Goibniu, who slew Ruadan


and then entered the healing well, while Brig bewailed her

of the magic spears

son with the

first

death-keen heard in Ireland.

often, the origin of mourning chants and runes

Here, as so
is

ascribed to

divinities.^^

Lug escaped from his guards and heartened the host by circumambulating them on one foot with one
Before the battle

the attitude
eye closed, chanting a spell for their protection
of the savage medicine-man, probably signifying concentration. Then came the clash of battle, "gory, shivering, crowded,
sanguineous, the river ran in corpses of foes."

cha were slain by Balor,

who

possessed an

personification of the evil eye, so

Once when

his father's

much

Nuada and Ma-

evil eye, or

feared

by

was

the Celts.

Druids were concocting magic potions,

the fumes gave his eye poisonous power, and his eyelid was
raised by four men, but only on the battle-field, where no army
could resist it. When Lug appeared, Balor desired it to be

THE STRIFE OF THE GODS

33

it was carried
some
of
his
own
men.^^
In a ballad
through
account of this, Balor was beheaded by Lug, but asked him to
set the head upon his own and earn his blessing. Fortunately
for himself, however, Lug set it on a hazel, and it
dropped
poison which spHt the hazel in two. The tree became the abode
of vultures and ravens for many years, until Manannan caused
it to be dug up, when a poisonous vapour from its roots killed
and wounded many of the workmen. Of the wood Luchta
made a shield for Manannan, which became one of the famous
shields of Erin. It could not be touched in battle and it always
caused utter rout. Finally it became Fionn's shield.^*

lifted,

but Lug cast a stone at the eye, so that


his head, blasting

The war-goddess Morrigan sang a magic rune to hearten


the host, and the battle became a rout for the Fomorians,
though not before Ogma and Indech had fallen in single combat.

Bres was found unguarded by

three offers for his

life;

Lug and

and made

others,
but two of these that Ireland's kine

should always be in milk, and that corn would be reaped every


were rejected. Life was offered him, however, if he
quarter

would tell how the men of Erin should plough, sow, and reap;
and when Bres said that these things should always be done on
a Tuesday, he

was

set free.^^ In

another account four Fomorians

escaped, ruining corn, milk, fruit, and sea produce; but on

November Eve (Samhain) they were

expelled by Bodb, Midir,


Oengus, and the Morrigan, so that never more should their depredations occur.^^ This points to the conception of the Fomorians as powers of blight; that of Bres suggests rather that they
were pre-Celtic gods of fertility.

Two

curious incidents, revealing the magic powers of weapwhich


were worshipped by the Celts, and of musical instruons,
ments, occur here. Ogma captured the sword of the war-god
Tethra, and when unsheathed it told the deeds it had done,
as

was the custom with swords

tian compiler adds, "the reason

in those days, for, as the Chris-

why demons

spake from weapons was because weapons were then worshipped and acted as

CELTIC MYTHOLOGY

34

safe-guards." The other incident tells how Dagda's harp was


carried off and was found by Lug, Ogma, and Dagda in the

No melody would

sound

uttered a charm; but then the harp

came

house where Bres and

from

it

until

Dagda

his friends were.

to him, killing nine men on its way, after which he played the
three magic strains of sleep, mourning, and laughter.^^ This

harp resembles that of Teirtu in the Welsh tale of Kulhzvch


and Olzven, which played or stopped playing of itself when so
desired. ^^

Thus the Tuatha De Danann conquered, and the Morrigan


proclaimed the victory to the royal heights of Ireland, its hosts
a reminisof the side, its chief waters, and its river-mouths

cence of the animistic view or the personalization of nature.


Then she sang of the world's end and of the evils to come

one of the few eschatological references


it is

most

in Irish

mythology,

^^
likely of Christian origin.

though
This curious story is undoubtedly based on old myths of
divine wars, but what these denoted is uncertain. Both Tuatha

De Danann and Fomorians


cern behind the legend a

are superhuman.

Vaguely we

dis-

anthropomorphic figures of
summer, light, growth, and order, with powers of winter, darkness, blight, and disorder. Such powers agree but ill. There
is

strife

between them,

as,

in the parts of nature for

dualism

is

reflected

strife of

to the untutored eye, there

which they stand; and

on the

life

of the beings

who

this

is

strife

apparent

represent the

powers of nature. All mythologies echo the strife. The Babylonian Marduk and the gods battle with Tiamat and her brood;
gods and Titans (or Jotuns), Re' and 'Apop, fight, and those
hostile to gods of light and growth, gods dear to man's heart,
are represented in demoniac guise. If Tuatha De Danann and
Fomorians were both divine but hostile groups of the Irish
Celts, the sinister character of the latter

gotten by

the annalists,

who

would not be

for-

regarded both with puzzled eyes

and sought vainly to envisage them as mortals. Or, again, the


two may be hostile sets of deities, because divinities respec-

THE STRIFE OF THE GODS


and aborigines. The Fomorians

tively of Celts

35

are, in fact, called

gods of the menial Firbolgs, who are undoubtedly an aboriginal race, while Fomorians are described in later Christian
times as ungracious and demoniac, unlike the Tuatha De
Danann; and the pagan Celts must already have regarded them

The gods

as evil.

of a conquering race are often regarded as

hostile to those of the aborigines,

myths

In either case the close

arise.

and now new


relationship in which the

and

vice versa,

groups stand by marriage or descent need not be an Invention


of the compiler. Pagan mythology Is Inconsistent, and comInevitable.

promise

Is

coalesce,

and

this

Is

Conquerors and conquered tend to

true of their gods; or, as different tribes of

one race now intermarry, now fight, so also may their evil and
their friendly divinities. Zeus was son of the Titan Kronos,
yet hostile to him. Vile, Ve, and Odin, father of the gods, were
sons of a giant, and the gods fought with giants. Other paralbut what Is certain Is that gods of an
lels might be cited;
orderly world

of

and eloquence.

If

growth, craftsmanship, medicine, poetry,

also of

magic and war

are

opposed to

beings envisaged, on the whole, as harmful. In this combat


some of the gods are slain. If this were told of them in the old

myths, probably It did not affect the continuance of their cult.


Pagan gods are mortal and Immortal; their life is a perennial
drama, which ever begins and ends, and is ever being renewed

reflexion of the

life

of nature

itself.

In another story the strife of powers of light and growth with


those of darkness and blight Is suggested, though the latter are
euhemeristically described as mortals. Three men came from

Athens with their mother Carman

Valiant,

Black, and Evil,


sons of Extinction, who was son of Darkness, and he son of Ailment. By her incantations Carman ruined every place where
she came, while her sons destroyed through plundering and dishonesty. They came to Ireland to blight the corn of the Tuatha

De Danann, who
lampooner, Lugh

sent against them Ai, a poet, Cridenbel the


Laebach, a wizard, and Bechuille, a witch,

CELTIC MYTHOLOGY

36

some of

whom

have already played a part in the story of MagBy spells they drove the men oversea, but not until
they gave the Seven Things which they served as security that
they would not return, and left their mother as a hostage. She
died of grief, begging the gods to hold an annual festival at her
Tured.

burial-place and to call it by her name; and as long as they


kept it the Leinstermen were promised plenty of corn, fruit,

milk,

and

fish.^

No

is

explanation
"
were.

given as to what the

Seven Things

mysterious
In other tales groups of gods are seen at

and

in their conflict

strife

with each other

they were sometimes not too mighty to

seek the help of heroes.

An example

of this occurs in the story

In spite of the prowess of the


god Labraid, sung by the goddesses Fand and Liban, the time
has come when he must give battle to supernatural foes
of Cuchulainn's visit to Elysium.

Senach the Unearthly, Eochaid, Eol, and Eogan the Stream,


the last mentioned in the Book of Invasions {Leahhar Gabdla) as
hostile to the Tuatha De Danann.^^ These were united, apparently, with Manannan, whose consort Fand, Labraid's sister,

had

left him.^^

doubtful issue.
lainn's aid,

and

Labraid was afraid, for the contest would be of


Glad indeed would he be of the hero Cuchufor that assistance

he was willing to give him

Fand. When Cuchulainn arrived in the gods' domain


welcomed
and was
by Labraid, they gazed on the vast armies of
the foe, while two ravens, skilled in Druidic secrets, announced
the hero's presence to the hosts. Next morning Eochaid went
to wash at a stream, when Cuchulainn slew him; and a great
fight followed between Cuchulainn and Senach, who also was
slain. Cuchulainn then put forth all his might, and so great
was the carnage that Labraid himself entreated him to end it;
and then Labraid sang:
his sister

"A

mighty host, with multitudes of horses,


Attacked me on every side;
They were the people of Manannan, son of the
Whom Eogan had called to his aid."

sea,

THE STRIFE OF THE GODS


Another instance occurs

37

in the story of Loegaire, son of the

people of Connaught were met in


assembly near the Loch of the Birds in the plain of Ai, when a
stranger approached them through the mist which rose from
of Connaught.

King

the lake.

The

He wore

his shoulders.

a purple cloak, and his yellow hair fell upon


golden-hilted sword hung at his side; in his

a shield with a golden boss.


told

and on his left arm


Loegaire welcomed him, and he

hand he carried a five-pointed

right

spear,

how he had come from

the gods' land to seek the aid of


Fiachna was his name, and he had slain his wife's

warriors.

but had been attacked by his nephew, GoU, son of the


king of the fort of Mag Mell, and in seven battles had been
vanquished, so that in view of a new conflict he had come for
ravisher,

succour.

He

sang of the beauty of the land and of the bloody

combats fought there among the people of majestic race, and


how silver and gold awaited those who would help him. Beautiful

were the divine warriors, with blue eyes of powerful

sight,

teeth brilliant as glass, and red lips. Mighty in conflict, in


their assemblies they sang in melodious verse of learned mat-

Fiachna disappeared into the lake, and now Loegaire


appealed to his men. Fifty warriors plunged with him into the
ters.^^

water and in the divine land under the loch joined Fiachna
against his foe, besieging the fort of Mag Mell, where his wife

The

defenders released her, and she followed


the vanquishers, singing of her love for GoU. Fiachna gave
his daughter, Sun Tear, to Loegaire, and each of his men also

was a

prisoner.

received a wife.

For a year they remained

in the divine land,

became home-sick; and as they left him Fiachna


bade them mount on horseback and not alight on the earth if
until they

they wished to return to him. The people of Connaught rejoiced to see them again, for sorely had they mourned them,
but now Loegaire announced their return to the gods' land,
nor would he remain, although his father offered him the kingdom, its gold, and its women. The unmoved son sang of the
divine land, where beer

fell in

showers, and every

army was

of

CELTIC MYTHOLOGY

38

a hundred thousand warriors, while as one went from kingdom


to kingdom, the melodious music of the gods was heard. He
told of his goddess wife and those of his comrades and of the

cauldrons and drinking-horns taken from the fort; for one


night of the nights of the sid he would not accept his father's
kingdom. With these words he quitted the king for ever and

returned to

Mag
sovereignty
Fiachna a noble divine reward to a mortal.
In the heroic
Mell, there to share the

with

^^

cycle of Fionn other instances of heroes helping gods will be

found.

War between

different divine groups

is

also

found

in the

story of Caibell and Etar, Kings of the side (divine or fairyfolk), each of whom had a beautiful daughter. Two Kings who

sought the maidens in marriage were offered battle for them.


If, however, the combat was fought in the sid, the sid would be

an idea contrary to that of these other instances of


polluted
war in the gods' land; and if the sid-iolk were seen among
men, they would no longer be invisible at will. The fight,
therefore, took place at night, lest there should be

no

distinc-

them and men; and the side took the form of deer.
was the struggle that four hillocks were made of the
hoofs and antlers of the slain; and to quell it, water broke
forth from a well and formed Loch Riach, into which if white

tion between

So

terrible

sheep are cast every seventh year at the proper hour, they
become crimson. Etar alone of the kings survived.^^
Christian scribes were puzzled over the Tuatha De
Danann. The earliest reference to them says that because of

The

knowledge they were banished from heaven, arriving in


the smoke of their burning ships,
Ireland in clouds and mists
an
tradition.
Eochaid ua Flainn, in the tenth
says
euhemerizing
their

them "phantoms" {siabhra) and asks whether


came
from
heaven or earth; were they demons or men.
they
They were affiliated to Japhet, yet regarded as demons in the
Book of Invasions. Another tradition makes them a branch
century, calls

of the descendants of

Nemed who,

after being in the

Northern

THE STRIFE OF THE GODS

39

learning wizardry, returned to Ireland. The annalists


treated them more or less as men; official Christianity more or
isles

less as

demons; popular

tiful fairy

race with

D'Arbois

belief

much

and romance as a kind of beau-

of their old divine aspect.


De Danann as "people of the

translates Tuatha

god whose mother

is

called

Danu";^^ Stokes renders

it

"folk

^^
Stern prefers to regard Danann
or folks of the goddess Danu";
as a later addition and to take the earlier name as Tuatha De or

"the

divine tribe," or "the men of the god." ^^


Three insignificant members of the group, Brian, luchar, and
lucharba, are sometimes called "three gods of Danu"; and

Fir

Dea

also, perhaps, the whole group is designated "men of


three
the
gods." Brian, luchar, and lucharba are also termed
tri dee ddna, or "three gods of Jiw," i. e. "knowledge," or

hence

Danand (Danu)

"fate."

is

mentioned with Bechuille as a

separate goddess, and both are called foster-mothers of the


gods. Cormac's Glossary knows nothing of
of a goddess Anu, mater deorum hihernensium

nursed the gods"

while he

refers to

two

Danu, but speaks


It was well she

"

hills in

Kerry

as

"the

paps of Anu," which a later glossary calls "the paps of Danu."


Ireland is called lath n'Anann, and Anu is mentioned with

Macha, Morrigan, and Badb, the war-goddesses, though other


passages give Danu along with these. Possibly Danu is a mistake for Anu, through confusion with dan, "knowledge,"
knowledge as a function of Brian, luchar, and lucharba being
personified as Danu, so that they would then be called gods or
sons of Danu, though they were actually sons of Brigit. As
Stem points out, Danu can scarcely be mother of the whole

group, since she herself is daughter of Delbaeth, who was


brother of Dagda, Ogma, Bres, etc. If Anu was mother of the
group, the likeness of her name to Danu would also lead to the

and Anu

as goddess is perhaps a personification of


mother. On the whole, the general
kind
of
earth
Ireland, a
relationship of the euhemerized gods evolved by the annalists

mistake;

is

as mythical as the
Ill

pagan

stories themselves.

CELTIC MYTHOLOGY

40

In the story of The Children of Tuirenn Brian, luchar, and

lucharba are sons of Tuirenn, son of Ogma. One day Cian, at


enmity with them, saw them approaching. Striking himself
with a Druidic wand, he became a

pig,

but Brian noticed

this

and changed himself and his brothers into hounds which chased
and killed Cian with stones, because he said that weapons
would tell the deed to his son. They buried his body seven
times ere the earth ceased to reject it. Lug, Clan's son, was
told of this deed by the earth, and he forced the children of

Tuirenn to bring many magical treasures, in getting which


danger was incurred. By their father's advice they crossed the
sea in

Manannan's canoe and succeeded

in obtaining the treas-

ures, but now had to give "three shouts on Cnoc Miodhchaoin," a hill on which Miodhchaoin and his sons prohibited

shouting. Here, then, they were wounded by these men,


and their father asked Lug for the magic pig's skin which
healed all wounds. He refused it, even when Brian was carried
all

before him, and thus the murderers perished miserably.^^


Most of the names of the chief gods have already been

tioned Dagda or Eochaid OUathair, who

an "earth god" to the Tuatha

"god

of wizardry"

in

one place

De Danann, and

is

mencalled

also their

probably a deity of fruitfulness and

fer-

tility; Oengus; Nuada; Ogma, god of poetry; Goibniu, god of


smiths; Creidne, of braziers ; Diancecht, of medicine; Manan-

nan, son of Ler; Midir; Bodb Dearg; Lug, perhaps a sun-god;


and other lesser divinities. Of goddesses there are Anu or Danu

and primitive culture; Etain; and the


Morrigan, Macha, and Neman, while Badb

Brigit, goddess of poetry

war-goddesses

constitutes a fourth or sometimes takes the place of one of the


triple group.

The Tuatha De Danann had power over

agri-

and cattle, but they had other functions, while all of


them had great magic potency. Unfortunately few myths
about these functions exist, and their precise nature must be
culture

matter of conjecture.

The mythico-magical nature

of the

gods' possessions survives even in records which regard

them

PLATE V
Smertullos
This deity

is

perhaps a god of the underworld,


is a chthonian creature.

particularly as the serpent

See p. 158.
Paris.

From an

altar found at

For other Celtic

Plates VII-IX,

deities

of

Notre Dame,
Elysium see

XII-XIV, XVI, XXV-XXVI.

THE STRIFE OF THE GODS

41

The

preface to the story of the battle of Mag-Tured


tells how from Falias was brought the stone of Fal, which
roared under every king who would assume the sovereignty.
as mortals.

Gorias was brought Lug's spear; no battle was ever won


against it or against him who bore it. From Findias came

From

Nuada's sword, which none could escape when it was drawn.


From Murias came Dagda's cauldron, from which no comTheir magic food and
pany ever went away unthankful.
later.
Some things of
will
be
mentioned
other possessions
which no myths remain are said to have been in the Brug na
"^^

the

bed of Dagda, the two paps of Morrigan, the


comb and casket of Dagda's wife (i. e. two hills), the stone wall
Boinne

of Oengus, the shot of Midir's eye,

and the

like.

CHAPTER

II

TUATHA DE DANANN AND MILESIANS


annalistic account of the conquest of the

THEDanann by

Tuatha De

the Milesians cannot conceal the divinity of


the former nor the persistence of the belief in Druidic magic

and supernatural power. M. d'Arbois has shown that the


scheme which makes the Tuatha De Danann masters of Ireland for one hundred and sixty-nine years until the Milesians

came is the invention of Gilla Coemain, who died in 1072.


The Book of Invasions adopted it, and it assumes that the gods
reigned in succession as kings until 1700 b. c. Even in Gilla
Coemain's time, however,

this

scheme was not always ac-

Annals knows no

historic Irish date


cepted, for Tigernach
before 305 b. c, while current tales showed that the gods were

in his

still

alive at a

much

later date, e. g. in the

and Cuchulainn, alleged

When
Danann

time of Conchobar

Irish contemporaries of Christ.^

the Milesians arrived, three Kings of the Tuatha De


MacCuill ("Son of the Hazel"), MacCecht
ruled

and MacGreine ("Son of the Sun"),


married respectively to Banba, Fotla, and Eriu, whose names
are ancient names of Ireland, the last still surviving as "Erin."
Were these old eponymous goddesses, from whom parts of

("Son

of the Plough"),

Ireland were supposed to have taken their names, or were they


inventions of the annalists, derived from titles given to the
country? The former is suggested by an incident in the story.

been gods of nature and agriculture,


and in fighting the Milesians they were respectively slain by
Eber, Airem ("Ploughman"), and Amairgen, singer of spells
and giver of judgements. The Milesians were descendants of a

The

three Kings

may have

TUATHA DE DANANN AND MILESIANS

43

Scythian noble expelled from Egypt, who came to Spain, where


his descendant Bregon built a tower and was father or grandfather of Mile, whose father
son, Ith,

is

sometimes called

Bile.

Another

gazing one evening from the tower, saw the coast of

Ireland. With ninety followers he sailed thither and was welcomed by the Kings, who begged him to settle a dispute. Very
different was his fate from that of folk-tale heroes called in to

adjust quarrels. While bidding the Kings act according to justice, he so praised the fertility of the land that they suspected

upon it and slew him. His followers carried


his body to Spain, and the chiefs of the Milesians, resolving
to avenge him, sailed to Ireland, but the Tuatha De Danann

him

of designs

made a magic
back

hence

mist, so that the island appeared like a hog's


name Muic-Inis, or "Pig Island." At last

its

they landed, and the poet Amairgen, son of Mile, sang:

am
am
am
am
am
am
am
am
am
am
am

"I
I
I

I
I
I
I

T
I
I

Some

a wind at sea,
a wave of the sea,
a roaring of the sea,

an ox

in strength,

a bird of prey on a cliff,


a ray of the sun,
an intelligent navigator,
a boar of fierceness,
a lake on a plain,

an effective artist,
a giant with a sharp sword hewing down an army,"

see in this a species of Celtic pantheism,

but

if

so

etc.^

it is

pantheism of a curious kind, for it is, rather, the vain-glorious


bombast of the Celt, to which there are parallels in Welsh
poems, where Taliesin speaks of the successive forms which
he has assumed. The comparison should not be made with the

pantheism of the Irishman Erigena, but with the bragging


utterances of savage medicine-men.

The

Milesians

whom

met

in succession

Banba, Fotla, and Eriu,

asked that they would call the isle after her


name. The Kings then begged an armistice, ostensibly to dis-

each of

CELTIC MYTHOLOGY

44

cuss the question of battle or capitulation, but really in order


to give their Druids time to prepare incantations; while they

agreed to accept the judgement of Amairgen, save that, if it


were false, he must die. Amairgen then told the Milesians that

they must embark for the magic distance of nine waves; and
if they succeeded in returning, the land would be theirs. This

judgement ever given in Ireland. The Milesians


now returned to their ships, but no sooner had they gained the
desired distance than the Druids and poets of the gods raised a
storm. Eber recognized it as a Druidic storm, which did not

was the

first

rage beyond the top of the masts; and Amairgen now invoked
the aid of the natural features of Erin
an archaic animistic

rune,

embedded

in the later story,

and one which preserves

primitive stage of thought:

"I invoke thee, Erin,


Brilliant, brilliant sea,
Fertile, fertile hill.

Wood

with valleys.

Flowing, flowing stream,"

Now
would

etc.

the storm ceased, and Eber joyfully boasted that he


and sword; but that

strike the people of Erin with spear

moment

the tempest burst forth again, scattering and wreck-

ing the ships, and drowning many. The survivors landed at the
Boyne and gave battle to the Tuatha De Danann. The three

queens are said to have created a magic army which was a


delusion to the Milesians,^ as Lug's witches had done to the

Fomorians; but

in spite of this the

Tuatha De Danann were

defeated.

"We

boldly gave battle


the sprites {siahhra) of the isle of Banba,
Of which ten hundred fell together
By us, of the Tuatha De Danann."

To

At another

conflict a further rout took place, in

which the

three Kings and Queens were slain; and it was now that the
survivors of the Tuatha De Danann took refuge in the underground sid, the Milesians remaining masters of Ireland.^

TUATHA DE DANANN AND MILESIANS


On whatever

account

this

is

based,

it is

worshipped by men

not

itself

45

an ancient

are not defeated

by
pagan myth,
them or by their supposititious ancestors. By the annalists,
real races, imaginary races, and divine groups were regarded
more or less from one standpoint; all were human and might
for gods

be

made

Next came the question

to fight each other.

How

were the old gods abandoned, and why had they been, or were
even now, supposed popularly to live in the sid? It was known
that the Christianized tribes had forsaken the gods, though
these had come to be regarded by them as a kind of fairy race

whom

time of need and suh rosa they


might appeal. Obviously, then, Christianity must have caused
their defeat. To this idea we may trace one source of the acliving out of sight, to

count just summarized.

It

in

is,

in effect,

what

is

said in the

Colloquy with the Ancients {Acallamh na SenSrach), in which,


regardless of the annalistic scheme, the gods are powerful long
after their

supposed defeat. Caoilte, survivor of the Feinn into

the days of St. Patrick, says that soon the Tuatha De


will be reduced in power, for the saint "will relegate

the foreheads of

hills

and

rocks, unless that

Danann
them to

now and

again

thou see some poor one of them appear as transiently he revisits the earth," i. e. the haunts of men.^ Hence, perhaps, the
Colloquy elsewhere represents them as possessing not so much
land as will support themselves.^ In St. Patrick's Life this

victory is dramatically represented. He went to Mag Slecht,


where stood an image of Cenn Cruaich (" Head of the Mound "),

covered with gold and

silver,

and twelve others covered with

image bowed downward when he

bronze.

The

crozier,

and the earth swallowed the

chief

raised his

others, while their in-

dwelling demons, cursed by the saint, fled to the hill.


Why, then, was the defeat ascribed to the Milesians.''

Of

the different hostile Celtic groups dwelling in different parts of

became pre-eminent shortly before St. Patrick's time, governed by great dynastic families and reigning
respectively at Cashel and Tara. It was for their aggranIreland,

two at

last

CELTIC MYTHOLOGY

46

dizement that the legend of descent from Mile and his ancestors was invented; but as the gods had come to be regarded as
a powerful race who had conquered earlier races in Ireland,
so it became necessary to show that the Milesians had over-

come them. This pushed the Milesians back to remote antiquity and showed that they had been masters of Ireland since
1700 B.C., while the Tuatha De Danann, whose power had
passed at the coming of Christianity, were now alleged to have
been conquered by them. Thus the central theory of those

mediaeval reconstructors of Irish history was "that Ireland


had been subjected to the Milesian race for ages before the
Christian era." Later, the Ulster heroes were brought into
relationship with Mile, as at last were all the Irish aristocracy.^
Mile (Latin miles, "soldier") and Bile are men of straw
in the older mythology, and hence the attempts
d'Arbois
to equate Bile with Balor and with a
and
Rhys
Celtic Dispater, as god of death and ancestor of the Celts, are
nothing but modern mythologizing. The account of the con-

with no place
of

quest doubtless

made

use of earlier conceptions of supernatural


still apt to consider the Tuatha De

power and magic, while

Danann

as

somehow

different

from men

{siabhra, "sprites"),

popular view and also current in literary tales


embodying older myths. The gods were a superhuman race,
the side, helping men on occasion; and this influenced the

this being the

view, for euhemeristic documents tell how, after their


defeat, the Tuatha De Danann retired to subterranean palaces, emerging now and then to help or to harm mortals. Even

official

the Milesians were not yet free of their power, especially that
of Dagda. Their corn and milk were being destroyed by the

Tuatha De Danann, and to prevent this in future they made


friends with Dagda, so that now these things were spared to
This story seems to be the late form of the earlier
idea
that corn and milk depend on the gods, who, when
mythic
offended by men, withhold these gifts. They were also obtained

them.^

by

sacrifice, e. g.

by

offerings of children

and animal

firstlings

TUATHA DE DANANN AND MILESIANS

47

to Cenn Cruaich;^ and elsewhere we find that the Fomorians


exacted two-thirds of their corn and milk annually from the

Nemedians,^ Perhaps there

is

here a mingling of the idea of

by gods of blight with that of the withholding of


such gifts and with that of the offering of these things.
survival of such sacrifices occurs in the food and milk left out for
destruction

the fairies in Ireland and in the

The

functions of

tility are

by

some

suggested by references of this character, as well as

the symbols on Gaulish

collected

West Highlands.

of the divinities as controllers of fer-

by Mr. D. Fitzgerald

monuments; and some


in

Limerick shows how the

mem-

under a romantic

dress.

ory of these functions vaguely persisted

Cnoc Aine {Knockainy,

folk-lore

or "Aine's Hill") has always been con-

sidered the dwelling of Aine, queen of the fairies of South Munster and daughter of Eogabal, of the Tuatha De Danann. Aine,
"the best-hearted woman that ever lived," is still seen in Loch

Guirr or on Cnoc Aine.

She married Lord Desmond after he

the usual fairy bride incident


had captured her
and bore
him a son. Both she and the son left him, but appeared from

time to time afterward, the son becoming Earl of Desmond in


due course. Once he spoke to his mother about the barrenness
of the

hill,

and next morning

her at night a

it

was planted with pease

significant hint of her functions.

set

by
Remnants

of the agricultural ritual survived into last century in the form


of a procession round the hill on St. John's Eve with clears

bunches of straw tied on poles and

these being afterward


carried through fields and cattle to bring luck to both. One
year this was neglected, but a mysterious procession, with clears,
lit,

headed by Aine, was seen on the hill. On another occasion girls


who had remained after the usual procession had gone met
Aine, who thanked them for the honour done to her but begged

them to depart as "they wanted the


being Aine's retinue, seen by the
she

produced.

fertility-rites.

^^

hill

to themselves,"

"

they"
through a ring which
Aine was thus obviously associated with
girls

CELTIC MYTHOLOGY

48
It

now remains

to be seen how, according to the annalistic

account, after their defeat and retirement to the hollow hills


among themselves, while at the

or sid, the gods divided these

same time one of

their

number acted

as king.

CHAPTER

THE
hills

the Boyne; and


gods,
it

who

THE

DIVISION OF

SID

may have been

associated in pagan times


pre-historic tumuli^ especially those near
within these was the subterranean land of the

deities

CELTIC
with

III

and

also dwelt

on distant

islands.

If this

were the case,

would help to explain why mounds were regarded as the reTuatha De Danann, and why they are still sup-

treats of the

posed to emerge thence as a kind of fairies. If the folk believed


that the old gods had always been associated with mounds,
it was easy for the euhemeristic writers to evolve a legend of
their having retired there after being defeated

by the Milesians.

and mounds were their gorgeous palaces,


Elysian joys. These hollow hills were known as
5id, a word possibly cognate with Latin sedes, and hence perhaps meaning "seats of the gods"; and their divine inhabitWithin these

replete with

hills

all

ants were the des side, fir side,


or

"women"]

mnd

side,

of the jz^," or simply

"the people

"the side^

[or

"men"

These are

everywhere regarded as the Tuatha De Danann or their descendants.


Men used to worship the side, says St. Fiacc's

hymn, while the daughters of King Loegaire regarded St.


Patrick and his white-robed bishops as des side, appearing on
In later times the side were held to be fairies and were
earth.
^

by various names, but these fairies closely resemble


the earlier side, the Tuatha De Danann, while they are not
called

necessarily of small stature.


of

mediaeval French

belief

In this

they
romantic

are very like the fees


survivals

of earlier

goddesses.

In some stories the side are associated both with the sid and

CELTIC MYTHOLOGY

50
with the island

these

as

synonymous

Elysium,
being regarded
the goddess with
whom Connla elopes of the des
is

she comes from the island overseas.

side,

yet

The confusion may be

due to the fact that the gods were supposed to have various
dwelling-places, not necessarily to the priority of one belief
over the other.

On the

other hand, the Mesca Ulad, or Intoxi-

cation of the Ulstermen, says that after their defeat the

Tua-

De Danann went underground to speak with the side,^


although this may be only the confused notion of an annalist
who knew of the side, yet regarded the Tuatha De Danann as
tha

human.

The mingled

De Danann

romantico-annalistic view was that the

retired to the sid.

An

early text,

Tuatha

The Conquest of

Sid {De Gahail int sida), tells how Dagda apportioned the
sid among them, his son Oengus, who was absent, being omitted.
the

upon an

myth which narrates


how the chief god divided their various spheres among the
divinities, as the Babylonian Marduk prepared the mansions
of the deities and made them inhabit these as their strongholds.

This story

is

Of Dagda's
*'

clearly based

sid another

Behold

document

the sid before

earlier

says:

your eyes,

manifest to you that it is a king's mansion


Which was built by the firm Dagda;
It was a wonder, a court, an admirable hill." ^
It is

Mac

"

Ind Oc, or Son


of the Young Ones," viz. Dagda and Boann, was then with his
foster-father Midir, but soon claimed his abode as Esau did his
This was the Brug na Boinne. Oengus

The

claim, however, could not be granted,

whereupon
Oengus asked to spend the night in Dagda's palace, to which his
father agreed, granting him also the next day. When this had
elapsed, Oengus was bidden to go, but refused, because, time
being composed of day and night, his tenancy must be perpetual. Thus Dagda was dispossessed; and the sid, passing to
Oengus, took his name, Brug Maic Ind Oc.^
In another version of this story from the Book of Fermoy, inblessing.

PLATE VI
A AND B
Plan of the Brug na Boinne
1.

General view of the tumulus.

mound.

2.

Cross-section of the

3.

Plan of the central chamber.

4.

View

of the stone-work of the

Brug and

entrance, after the removal of the earth.


5. General ground-plan of the Brug.
See also Plate I and cf. pp. 66-67, ^7^77-

its

T.

THE DIVISION OF THE


fluenced

died as

SID

51

Tuatha De Danann had


mortals, Dagda has long since passed away, and the
by the view that some

of the

are places of sepulture, perhaps a reflection of the fact


that kings were interred there. Yet they are apportioned by the

mounds

chief survivors,

Bodb Dearg and Manannan,

the latter having

These he found in
round
them an invisible
and
drew
valleys,
and impenetrable wall, though the Tuatha De Danann themselves could see and pass through it. He gave them Goibniu's
and death,
ale, which preserved them from old age, disease,
the task of selecting concealed dwellings.
beautiful

and

his

hills

own

and

and eaten one day, were alive


Thus even from this euhemeris-

swine, which, killed

the next and


tic

fit again for use.


narrative the real divinity of

In this account

De Danann,

Bodb Dearg

as he

is

its

personages appears.^
sovereign of the Tuatha

made

also in the story of The Children of Ler

is

{Aided Chlainne Lir). Ler, disgusted at the choice, retired,


whereupon the others resolved to punish him, but were overruled by Bodb, who gave Ler his daughter Aobh as wife, pro-

vided he would pay allegiance to him. Aobh bore him two


daughters and two sons before her death, and to comfort him

Bodb now gave him

her sister Aoife who, jealous of her step-

children, transformed

them

into swans

a shape which they

must keep for nine hundred years, though they retained speech
and reason and the power of exquisite song. As a punishment
Bodb changed Aoife into a "demon of the air." Not till the
time of St. Patrick and St. Mochaomhog did Ler's children
resume their own form. Withered and old, they now accepted
the Christian faith and died, after having found their father's
palace a roofless ruin.^
In the version given in the Book of Fermoy Elcmar, fosterfather of Oengus, received the Brug na Boinne, and Manannan
advised Oengus to ask it from him. Through Manannan's

magic power Elcmar was expelled, and Oengus gained the sid,
where he dwells invisibly, eating the swine and drinking the ale
of immortality. In still another version a curious account of the

CELTIC MYTHOLOGY

52
origin of

Oengus

is

He was

a natural son of Dagda, by


sent Elcmar on a journey and wrought

given.

Elcmar's wife. Dagda


spells, bringing darkness and "strayings" upon him, and warding off hunger and thirst from him. He obtained access to the
goddess, perhaps because, like Uther and Manannan on like
occasions, he assumed the appearance of the real husband.

Elcmar was still absent when Oengus was born, but he may
later have discovered the truth, for Oengus was taunted, as
Merlin was, with having no parents. He went in tears to the
god Midir, who took him to Dagda, and the latter acknowledged him as his son, bidding him go to Elcmar's sid and
threaten him with death if he would not promise him "the
the same trick
sovereignty of a day and night in his land"
which Oengus played on Dagda in the first version.^ This story

introductory to the beautiful myth of Etain, to be told later;


but here it should be noted that in a poem by the euhemerizing
monk, Flann Manistrech, Elcmar slew Midir and was himself
is

by Oengus.^ This, however, need be no part of an earlier


myth.
Still another account is given in verse by the tenth century
poet, Cinaed ua hArtacain. Boann, Nechtain's wife, came to
slain

stay with her brother Elcmar, vassal of Dagda, who sought her
love in vain. His Druids advised him to send Elcmar on a

should not keep him


"kept the sun in the lofty

mission, but the latter bargained that

away over

it

whereupon Dagda
Elcmar
till the end of nine months."
thought that only a day had passed, but on his return he saw by
the change in the flowers how long the time had been. Meanwhile Dagda and Boann had deceived him, but now they were
afraid, and birth-pangs seized the faithless wife. They left her
child Oengus by the road-side near Midir's sid, and there he
night,

ridge of the heavens

was brought up until his companions jeered at his unknown


origin. Taxed by Oengus, Midir told the truth, and taking him
to Dagda's sid, obtained it for him for a day and a night, thus
tricking him.^

THE DIVISION OF THE


Whether the

earliest story told of

SID

53

Dagda's or of Elcmar's

Oengus is a god who tricks his father or his fosterand


father,
perhaps the latter was the sufferer in the primitive
form. Rhys makes Dagda an equivalent of Kronos and Oengus
of Zeus; but apart from the disinheriting incident, which is not
dispossession,

^^
exactly parallel in the respective Greek and Celtic stories,

Dagda and Oengus have no


and Zeus, nor

is

clear traits in

common with Kronos

there the slightest evidence that Dagda, like

Kronos, ruled over the dead, either before or after his expulsion. The possible basis of the story, as the present writer has
suggested elsewhere,

god came

is

myth

explaining
to supersede that of another."

why

the cult of one

CHAPTER IV
MYTHIC POWERS OF THE GODS
have powers which
reflect those supposed to be possessed by medicine-men,
as well as others peculiar to themselves. These were the subject

AS

of

in

most mythologies, the

Celtic deities

myths taught by the Druids, who knew many things concern-

ing the might of the immortal gods.^ The gods were undying,
and their abode was that of "the ever-living ones," where none

Tuatha De Danann to St.


Patrick as beings "who are unfading, and whose duration is
perennial" in contrast with himself or men;^ or they are
"fairies or sprites with corporeal forms, endowed with immortality." Yet immortality is said to have been given them by
ever died.

Caoilte describes the

Manannan through
that

"no

their drinking Goibniu's

immortal beer, so

disease nor sickness ever attacks them," nor

"decay
^
of
Bodb
The
them."
nor old age comes upon
Dearg
daughter
was asked by St. Patrick what it was which maintained the gods
in form and comeliness, and her answer was, "All such of us as
partook of Goibniu's banquet, nor pain nor sickness troubles
them." ^ Elsewhere this immortality seems to be dependent
upon the eating of certain fragrant berries, of which it is said
that

"no

disease attacks those

who

eat them, but they feel the


and were it at the age of a

and old mead;


return again to be thirty years old."
would
century, they
Once the Tuatha De Danann had played a match with the
Feinn and brought from the Land of Promise crimson nuts,
catkin apples, and these fragrant berries; but one of them fell
to earth, and from it grew a quicken (rowan) tree, whose ber-

exhilaration of wine

ries

possessed these virtues.

The gods

sent one of their people

MYTHIC POWERS OF THE GODS


to guard the tree

lannach,

who

a savage, one-eyed

giant,

55

Searbhan Loch-

could not be slain until struck with three blows of

and around the tree he made a wilderness, sleeping in it by night, and watching at its foot by day. Fionn
demanded as eric, or fine, from two warriors either the head
of Diarmaid or a handful of these berries; but Diarmaid overcame them, and then asked the giant for the berries. Searbhan
refused them, but by skill and strength the hero seized his club
his iron club;

and slew him.^


Yet, even in their own immortal land, gods are slain. Perhaps this was not altogether the result of the annalistic view of
the gods, for myth may have told of their death, as it did of
Dionysus, Attis, Balder, Osiris. The analgods elsewhere
istic view did not hinder the continuance of myths, and divini-

ties

whose death

is

recorded in the Annals are found to be alive

long after, while gods and goddesses born in pagan times appear thousands of years later to persons living in the Christian

In spite of this perennial duration, they remained


youthful and beautiful. Yet while the gods' land was picperiod.

tured as a deathless, peaceful place, men still gave it certain of


the traits of human life. War, wounds, and death were there,

according to some stories; gods might even be slain by men;

and

as gods

human

have human passions, so they

may

also

have

weaknesses. Such

is always the inconsistency of myth.


was
another
divine power, innate, or acquired by
Invisibility
a
or
from
Manannan's spell, Feth Fiada, which
donning mantle,
was known also to Druids, poets, and Christian saints, who by it
became unseen or took other forms. When the sons of Midir,

by the Feinn, fought against Bodb, Midir's son and


went to the sid of Oengus for a physician to heal Oscar's
wounds; and then "there arose a Feth Fiada around us, so that
we were invisible." In one passage Dagda is invisible, and Midir
said, "We behold and are not beheld." When Manannan
came to fetch his consort Fand, none saw him but the goddess,
and when Lug arrived to assist Cuchulainn, he was unseen by
assisted

Caoilte

III 5

CELTIC MYTHOLOGY

56
the hero's foes.
the Tuatha

Divinities sometimes hid in a magic mist, as

De Danann

did on arriving in Ireland; they could

appear to such mortals as they pleased, remaining unseen by


others. Gods were probably not regarded as spiritual beings.
Like the dead in Celtic

belief,

they had resplendent corporeal

forms and ate and drank; but their bodily form differed from
men's in that it could become invisible and was not subject to
the laws of gravitation. The gods trav'elled through the air or
appeared above men's heads.

How,

then, did they appear

when

visible.?

Sometimes

in the

magnificence of divinity, yet still in anthropomorphic form.


Sometimes they were of vast size, like the Morrigan or the Welsh

Bran, while a goddess who sought the aid of Fionn was enormous compared even with the gigantic Feinn. Sometimes they

appear merely as mortals and are not recognized as gods. Instances of this are found in the story of Cuchulainn's birth,
mortal host in a mysterious house, and
in that of Merlin's father; invisible to all but his mother, and

where Lug

is

seen, as a

human

Sometimes a disguise was assumed. Oengus and Midir appeared to Rib and Eochaid in the
shape of hospitallers, with a haltered pack-horse, and bade

later

taking

shape.

them begone. Gods also took the appearance of particular


mortals, as when Midir appeared to Etain as her lover Ailill,
or Manannan as Fiachna to the latter's wife, or as when Pwyll
and Arawn exchanged forms.^
Animal forms were also assumed. Of these one favourite
shape was that of birds. Morrigan appeared to Cuchulainn as
a bird; so also do Devorgilla and her handmaid, the former
being in love with the hero.

Llew took the form

of

an eagle;

when the former


wished to visit his paramour, whose husband Nar slew them.
Midir and Etain, Fand and Liban were seen as birds Hnked
together. The gods, or side, appear as deer in one story. Again,
Bude and

his foster-brother that of birds

the idea of divine shape-shifting, expressed, however, in the


well-known folk-tale formula of the "Transformation Com-

PLATE

VII

Three-Headed God
This triple-headed divinity (cf. p. 8) may possibly
be another form of Cernunnos (see Plate XVI).
For another representation see Plate XII, and for a
three-headed deity of the Elbe Slavs

cf.

pp. 284-85

From a block of stone


and see Plate XXXIV, 3.
found at Paris, now in the Musee Carnavalet in that
city.

MYTHIC POWERS OF THE GODS

57

combined with the Celtic idea of rebirth in Welsh and


and the Welsh story, Hanes Taliesin, a sixteenth
century tale, is based on earlier poems in which this formula is
bat,"

is

Irish tales;

already prefixed to the rebirth incident. Shape-shifting is so


commonly ascribed to Taliesin that it is no wonder that the

formula was attached to

myth
poem

his story, as it also

was to the Greek

and the Hindu story of Vikramaditya:


Taliesin describes his transformations and adds,

of Proteus

In the

"I have been a grain discovered


Which grew on a hill
A hen received me
With ruddy claws and parting comb.
.

rested nine nights


womb a child."

In her

The Hanes

'

Taliesin represents earlier

myths about the hero

and Cerridwen, the latter being a Brythonic goddess. Cerridwen, who dwelt below a lake, became hostile to Gwion Bach
because he obtained the inspiration which she had intended for
her son. The goddess pursued him, but he changed himself to
a hare, and she took the form of a greyhound, after which the
pair successively became fish and otter, bird and hawk, grain
of

wheat and hen. Cerridwen

as a

gave birth to a beautiful child,

hen swallowed the grain, and


she cast into the sea, but

whom

he was rescued by Elphin and obtained the name of Taliesin.^


In most versions of the Transformation Combat the opponents are males, and therefore one cannot give birth to the
other; but by an ingenious device the compiler of the Irish

Two Szvine-Herds {Cophur in da muccida), an introductory story to the Tain Bo Cilalnge, surmounted this difficulty. The swine-herds were subordinate divinities
Friuch,

myth

of The

herd of the god Bodb, king of the sid of Munster, and Rucht,
herd of Ochall Oichni, king of the sid of Connaught. They
could take any shape, and there was friendship between them.
When there was mast in Munster, Rucht fed his swine there;

and Friuch brought

his

herd to Connaught in the same way.

CELTIC MYTHOLOGY

58

People stirred up a quarrel between them, however, and Friuch


put spells on Rucht's swine so that they should not eat the mast
to Friuch's pigs. When
the swine became thin, the gods took their office from the herds,
and Friuch and Rucht turned themselves into ravens and for a
of Munster, while

Rucht did the same

year reviled each other in Connaught and for a year in Munster.


Resuming their own shape, they announced that there would
yet be many corpses and much wailing because of them. Now
they took the form of water-beasts and were seen for a year in
the Suir and.for another in the Shannon, devouring each other,
and appearing as large as hills, until they came ashore as men,

strength.

They

other of Fergna,

they must

take other shapes to test their


became champions, one of Bodb's host, the

telling Ochall that

King of the

still

sid of Nento-fo-hiuscne, their

term

form ending with a fight which lasted three days and


in which they gave such wounds that their lungs
and
nights,
were visible. Next they became demons, a third of the people

in this

dying with fright at seeing them;

while in another version

transformations into stags and dragons are added. Finally


they became worms, one in a spring in Connaught, the other in
the river Cruind in Ulster. Queen Medb came one day to the
spring to draw water, and the little animal, speckled with all

jumped into her dish. She spoke to it, and it told her
had been in many shapes, and bade her take Ailill as her
husband, after which it returned into the spring. That day
Fiachna washed in the river Cruind and was frightened at
colors,

that

it

seeing a tiny beast which told him of the luck about to befall
him, and how it was Bodb's swine-herd. It besought Fiachna to

had begged of Medb, and later


it told him of a future combat with the other beast. Next day
one of Fiachna's cows would swallow it when drinking, as one
of Medb's kine would swallow the other; and as a result
Medb's cow bore Findbennach ("White-Horn"), and Fiachna's
feed

the

it

for a year, as the other

Donn

or

Brown

Bull of Cualnge.

before either, and great

No

war was caused

bull dared bellow

in Ireland

on their

MYTHIC POWERS OF THE GODS

59

The Dindsenchas speaks of seven shapes which the


swine-herds took, but describes five only
swine-herds, birds,
account.^

and it also tells


wolves, trout, and worms
the Donn's was killed by White-Horn. ^

analogy to this myth occurs

folk-tale

how

in a

a bull-calf of

West

Irish col-

Two

heroes at enmity fought until they were old men,


as
then
puppies until they were old dogs, then as young bulls,
lection.

as stallions,

and as

on the other and

one was

birds, until

The

killing him.

slain, his

body

rebirth incident

is

falling

lacking

here.^^

how King Mongan

In the story which narrates


wife from the

recovered his

of Leinster his feats were originally those


Taking the form of a cleric, he gave

King

of a divine namesake.

that of another cleric to his attendant and

King's fort

and to

his wife.

He

won

entrance to the

kissed her, but

when the ather, and what

tendant hag cried out, he sent a magic breath at


s.he had seen was no longer clear in her mind, after which he

shaped a sharp spike on which she

tempt

fell

and was killed. His atand at a later time

to recover his wife failed, however,

he took the guise of Aed, son of the King of Connaught, transforming a hag into the shape of Aed's beautiful wife, Ibhell.

The King

of Leinster

fell

in love

pretended Aed

with her.and exchanged Monbut the pair escaped,

gan's wife to the


and great was the King's disgust to find Ibhell in the form of a
hag. Mongan also made a river with a bridge over it, where

none had ever been before, and


^^
shapes he had borrowed.

The gods

for her;

in it he set the

two

clerics

could likewise transform each other.

changed by Fuamnach into an


rebirth, and we have seen how

whose

Etain was

insect, as a preliminary to her


the children of Ler were trans-

formed into swans by their jealous step-mother.

Ler heard

them

singing, yet god though he was, he could not disenchant'


them, just as Manannan was unable to change Aoife from the
shape of a crane into which the jealous luchra had turned her.^^

The gods remained

for three

hundred years

listening to the

CELTIC MYTHOLOGY

6o

music of the swans, which caused happiness to


it;

and

after

who spoke

many

to

them

sufferings the birds

all

who heard

met the sons

of

Bodb,

of the divinities, while Fionnghula sang of

her former happiness when she enjoyed the guileless teaching


Manannan, the convocations of Bodb, the voice of Oengus,

of

and the sweetness of

his kisses.

We

have seen how the

chil-

dren, after their disenchantment, died in the Christian faith.

This old and touching myth has received a Christian ending:

how

it

originally told the further fate of Ler's children

is

unknown.

The gods

also transformed mortals.

Morrigan brought a
bull to a cow over which Odrus watched, and which followed
the bull when Morrigan went into the cave of Cruachan. Odrus
pursued through the cave to the sid within, but there she fell
asleep, and the goddess awoke her, sang spells over her, and

made

of her a pool of water.^^ This is partly paralleled by


another story in which elves, or siabhra, transformed Aige into

fawn and sent her round Ireland. Later she was killed, and
nothing remained of her but a bag of water which was thrown
into a river, thenceforward named after her.^^ A more curious
transformation is that by which the god Oengus changed his
a

four kisses into as

many

birds, in order that

they might

satirize

the nobles of Erin, until a Druid by a stratagem stopped


them.^^ As has been seen, the kisses of Oengus were dear to

Fionnghula. The souls of the righteous appear sometimes as


white birds, and those of the wicked as ravens, in Christian

documents

a conception which

Finally, to

is

probably of pagan

^^

origin.

show how the memory of the Tuatha De Danann

and their powers survived into later centuries the story of


0' DonnelF s Kern may be cited. In this, Manannan appears
as a kern, or serving-man, at the houses of historic personages

of sixteenth century Ireland.

was heard, bewitching

men

He

plays such music as never

to slumber;

he

is

a marvellous

conjuror, producing out of his bag hound, hare, dog-boy, and


lady, who all climb a silken thread which he tosses upward to a

MYTHIC POWERS OF THE GODS

6i

cloud; he performs miracles of healing; he takes off a man's

head and puts

it

on again; and from each place where he goes

he suddenly disappears from human sight, none knowing


whither he has vanished.^^ Folk-memory thus preserved much
of the old conception of the gods.

CHAPTER V
GODS HELPING MORTALS
Greek mythology the gods were represented as coming to
man's help, and in Christian legend saints were seen hovering above an army in battle and giving it substantial aid. So
in Celtic myth deities were often kindly disposed toward men
or assisted them, sometimes for ends of their own.
Such a myth is associated with the historic King Mongan
of Ulster in the sixth and seventh centuries. He is shown to
be son of the god Manannan by a mortal mother, and as has
been seen, he had powers of shape-shifting, and besides being
brought up in the divine land, had free access to it. He was

IN

also regarded as a rebirth of the hero Fionn; hence the stories

told of this king of the Christian historic period must already


have been narrated of some far earlier mythic king or god,
perhaps possessed of the same name. Two of these legends narrate

how

the god assisted Mongan's putative father out of


In the shorter story Fiachna, King of Ul-

desire for his wife.

had gone to help Aedan

Saxon hosts
and during the fight a
noble stranger appeared to Fiachna's wife and asked her love.
She refused him with scorn, but later relented in order to save
her husband's life, which, said the visitant, was in danger from
the terrible warrior. "Our son will be famous, and his name
will be Mongan. I shall tell thy husband our adventures, and
ster,

who had with them

in Scotland against

a terrible warrior,

me to his help." This the stranger did,


the
warrior and giving victory to Fiachna;
afterward slaying
and when Mongan was born, he was known as Manannan's
that thou didst send

son, for

Queen

Manannan had announced

at dawn.^

his

name when

leaving the

GODS HELPING MORTALS

63

In the longer version Fiachna had become security for the


exchange of four kine offered by the King of Lochlann to a
for her cow, the flesh of which alone could cure his
Later the hag compelled Fiachna to fight with the
King, who had broken his promise to her; but all went well

Black

Hag

disease.

until the

King

of

Lochlann

which Fiachna's men


cloak fastened

by

fell

in

let lOose

venomous

hundreds.

sheep, before
warrior in a green

a silver brooch, with a circlet of gold

on

his

head and golden sandals on his feet, appeared and asked what
reward Fiachna would give him who would drive off the sheep.
Fiachna repHed that he would give anything he had, whereupon
the warrior begged his ring "as a token for me when I go to
Ireland to thy wife to sleep with her," to which the com-

Manannan
anplacent Fiachna assented. The stranger
nounced that he would beget a glorious child, called Mongan
Finn, or the "Fair"; "and I shall go there in thy shape, so
that thy wife shall not be defiled by it." Fiachna would also
become King of Lochlann. Taking a venomous hound from
his cloak, Manannan launched it successfully at the sheep and
then appeared to the Queen as Fiachna. On the night of Mongan's birth the Queen's attendant had a son, Mac an Daimh,

while the wife of Fiachna's opponent, Fiachna the Black, bore


a daughter, Dubh Lacha, these possibly also being children of

the amorous god. When Mongan was three days old, Manannan took him to the Land of Promise and brought him back

when he was

sixteen.

Meanwhile Fiachna Dub having

killed

the other Fiachna, the Ulstermen bargained that Mongan


should retain half the province, with Dubh Lacha as his wife.

One day when he and


dark, black-tufted

little

his

Queen were playing

cleric" reproached

together,

Mongan

"a

for his

and offered to help him to regain his land. Mongan


went with him; they slew Fiachna; and all Ulster became
Mongan's. The cleric was Manannan, though his transformainactivity

tion, in this as in the other version,

of the story

by a Christian

scribe.

is

the result of the revision

At

a later time

Mongan

CELTIC MYTHOLOGY

64

exchanged Dubh Lacha for the kine of the King of Leinster,


but she, while living in the King's house, persuaded him to
wait a year ere she was
his

his.^

How Mongan regained her through

magic powers learned in the divine land has already been


A prophecy about Mongan is put into Manannan's

described.

The Voyage of Bran, where he tells Bran how he will


go to Fiachna's Queen, that by her he will have a son who will
delight the folk of the sid, will make known secrets and take

mouth

all

in

forms

god

dragon,

wolf, stag, salmon, seal

will place the valiant

and

how

the

hero with princes and will be his

tutor.

Apart from the Christian colouring in these tales, they are


of pagan origin and reflect pagan ideas about semi-divine sons
of gods and the help given by gods to men. The late Mr. Nutt
maintained that the story of Mongan was one form of a Celtic

myth which might be

fitted to

any

real or

imaginary hero

that of a wonder-child, born of a mortal mother and a supernatural father, gifted magically by him, associated with him
in the divine land, and passing thence at death. He assumed

gone there, basing this assumption on


verses which mention Mongan's wandering with Manannan
that

Mongan had

finally

"the land with living heart," and his coming thence to see
St. Columba. Mongan was the hero of such a myth in Ulster;

in

Fionn of another

local

myth,

later popular all over Ireland;

Arthur of a similar Brythonic myth.^

The myth

by gods to mortals Is seen again


son
of the god Lug, who assists him
in the story of Cuchulainn,
in time of need. Cuchulainn stood alone against Medb's hosts,
of the help given

because she invaded Ulster when


sickness.^

its

men were

in their periodic

He had slain hundreds of them and was now distorted

with fury and in sore distress, when Loeg, his charioteer, announced that he saw a warrior approaching, fair, tall, with
yellow hair, clad in a green mantle with a silver brooch. Shield,
five-pointed spear, and javelin were in his hands. He plied
these as he came, but

"no one

attacks

him and he attacks no

GODS HELPING MORTALS

65

one," for he was Invisible to Medb's warriors. Cuchulainn


cried that this must be one of his friends of the side coming to
his aid,

and

so

Lug from the

it

sid.

turned out, for the warrior was

"My

wounds

his father

are heavy," said Cuchulainn,

time they were healed." Lug bade him sleep for three
while
he himself fought the hosts; and as he sang a charm,
days
the hero slept. Lug not only battled for him, but as he had
"It

Is

claimed the power of healing in the story of the battle of MagTured, so now he cured his son's wounds with medicinal herbs;

and when Cuchulainn awoke, he was refreshed and strong. The


god, however, would not stay to help him further, lest the
fame of the deeds wrought by both should accrue to Cuchulainn;
and the hero now donned a dress of invisibility given him by

Manannan, a

Manannan

Is

precious

garment

of

the

Land

also called his foster-father in

ardry,^ and Cuchulainn's "friends

of

Promise.

Druidism or wizmay be com-

of the side^'

pared with the leannan sighe, fairies who befriend mortals when
human powers fail them.^ His opponent, Ferdia, reproached

him
aid

for not telling him how his friends of the side came to his
when he thought of them, but Cuchulainn replied that

since the Feth fiada was shown to all by the sons of Mile, the
Tuatha De Danann could not use Invisibility or work magic. ^

This passage, however, from the Stowe manuscript of the


Tain Bo Cualnge is, In its final statement, inconsistent with the
Incidents of the other manuscripts.

Other heroes were helped by Manannan. In The Tragic


Death of the Sons of Usnech {Longes mac nUsnig) NaisI has a

sword given to him by the god, its virtue being that it leaves
no trace of stroke or blow behind It;^ and some of his weapons
were possessed by the Felnn. DIarmaid had his crann buidhe
a yellow-shafted spear
but its properties were less power-

than another magic spear with a red shaft, the gai dearg.
It could do nothing against the boar which slew DIarmaid, and

ful

he lamented that he had not taken with him the gai dearg, as
Gralnne advised. With the shafts of these spears he twice

CELTIC MYTHOLOGY

66

leaped beyond the ring of his surrounding enemies and escaped


them, and he also used "Manannan's magic staves" on an-

other occasion to leap up a precipice. Besides these he possessed the moralltach, the sword of Manannan or of Oengus.^
Of Diarmaid it is said that "with most potent Manannan

mac Ler thou

studiedst

and wast brought up

in the

Land

of

Promise and in the bay-indented coasts; with Oengus too, the


^
Dagda's son, thou wast most accurately taught."
Oengus
freely helped

Diarmaid when he and Grainne were pursued by

Fionn. Oengus learned that they were surrounded in a wood,


and passing through the foe, unknown to the Feinn, he bade
the eloping pair come under his mantle, when he would remove

them without

their pursuer's knowledge. Diarmaid refused to


but
asked
the god to take Grainne, which Oengus did,
go,
reaching a distant wood unseen. There Diarmaid came to

them and found a fire and a meal prepared by Oengus, who ere
he left them warned Diarmaid of the places into which he must
not go. When Diarmaid and Grainne took refuge in the
quicken-tree of Dubhros, Oengus came invisibly as before, but

now

as each warrior in succession climbed the tree to take

Diarmaid's head, he gave them the hero's form as he threw


them down. When the Feinn cut the heads off, however, their
true form

would

fain

and the ruse was discovered. Oengus


have carried both away, but again had to be satis-

was

restored,

with taking Grainne, bearing her invisibly in his magic


cloak to the Brug na Boinne, where Diarmaid joined them,
carrying the head of the witch whom Fionn had sent against

fied

Oengus now made peace between Diarmaid and Fionn,


arranging the conditions which his foster-son demanded.
Finally, when Diarmaid's death was caused by Fionn's craft,
the latter advised that he and the others should escape lest
Oengus and the Tuatha De Danann should capture them.
Oengus, aware of the tragedy, arrived with the swiftness of the
wind, and seeing the body, cried: "There has never been one
night, since I took thee with me to the Brug na Boinne, at the
him.

GODS HELPING MORTALS


age of nine months, that

keep thee against thy

67

did not watch thee and carefully

foes, until last night,

Diarmaid; and

Fionn hath done thee, for all that


thou wast at peace with him." Then he sang a lament, and
"
bearing the body to his Brug, he said, Since I cannot restore
alas for the treachery that

him

send a soul into him, so that he may talk to


me each day." Oengus has less power than savage medicinemen or gods in myth, who bring the dead back to life, or than
Demeter, who gave life to Dionysos after he was dismembered
to

life, I

will
^^

by the Titans. But the story

an almost unparalleled example


of a god's love for a mortal. Fionn himself bears witness to the
love which Oengus had for Diarmaid as a child in his Brug,
and how when spells were put upon a boar that it should have
the same length of

life

is

as he, the

god conjured him never to

hunt a boar.^2
Another interesting instance is found in the story of Fraoch,
whose mother was a goddess. When he killed a dragon, women

came and carried him there, curing him of his wounds;


and so, too, when he was slain at a ford by Cuchulainn, those
divine women, clad in green, came and lamented over him and
of the sid

Fraoch should not have gone


near water, for this was dangerous for him, and his mother's
sister, the goddess Boann, had said, "Let him not swim Black
carried his

Water, for

body

in it

into the sid.

he will shed his blood."

^^

In another story the

goddess Morrigan helped Tulchainde, Conaire's Druid, who


wished Dil, daughter of Lugmannair, to elope with him from

the Isle of Man regarded as the divine land.


the Isle of Falga
Dil loved an ox born at the same time as herself and insisted

that Tulchainde should take

was friendly

to

him and

at his

The Morrigan was both

with her; and the Morrigan


wish brought it to Mag mBreg.^^
it

and friendly to Cuchulainn,


thus resembling that supernatural but ambiguous personage,
the Lady of the Lake in Arthurian tradition, now helping, now

opposing.

hostile

CHAPTER VI
DIVINE ENMITY AND PUNISHMENT
gods were sometimes hostile to men, not always for
obvious reasons, as is curiously illustrated in the Echtra

THE

Nerai, or Adventures of Nera, an introductory tale to the Tain


Bo Cualnge. Here the gods are regarded as demons appearing

with great power on Samhain Eve (Hallowe'en). King Ailill


offered a reward to anyone who on that night would tie a withe

round the foot of a captive hanged the previous day; and several tried, but were afraid. Nera was bolder, but his withe kept
springing off the corpse until it told him to put a peg in it, after
which the dead body asked him to carry it on his back to the
nearest house for a drink, because "I was thirsty when I was

hanged." The house was surrounded by a fiery lake, and into


it and a second, surrounded by a lake of water, they could not
In a third house the corpse found water and squirted it
on the faces of the sleepers so that they died, after which Nera
carried the dead body to the gallows. This part of the story
enter.

connected with the vampire belief. Nera returned to Ailill's


fort, but found it burnt, and a heap of human heads lay near

is

it.

He

followed a

of Cruachan,

leaving it and thus came to the sid


king sent him to a woman in one of its

company

where

its

dweUings, bidding him bring firewood daily to the royal house.


this task he noticed a lame man carrying a blind man to a
well, and daily the blind man asked, "Is it there.?" to which

At

answered, "It is indeed; let us go away." The


woman told Nera that they were guardians of the king's crown
in the well, and when he described his adventures and the de-

the lame

man

struction of Ailill's fort, she explained that this

was merely the

DIVINE ENMITY AND PUNISHMENT

69

glamour of an elfin host {sluag siabhra), but that It would happen, unless he warned his friends. When he returned, he would
a clear proof that he was in a timefind them as he left them
less region. They must watch next Samhain Eve, unless they
first destroyed the sid, and as proof of his statement he must

take from the sid fruits of

wild garlic, primrose,


summer
came
to destroy the sid, he
people

and golden fern. Before his


must warn her so that she with

would bear him might not


obtained the reward, and

his cattle

lose their lives.


Ailill

and the child she


Nera returned and

resolved to destroy the sid.

Meanwhile the woman carried the firewood, pretending that


Nera was 111; and when he came to warn her, she bade him
watch the cattle, one of which was to be his son's after his
birth. The goddess Morrigan stole this cow while Nera slept
and took it to the bull of Cualnge, by whom it had a calf.
Cuchulainn Is now Introduced pursuing Morrigan and restoring the cow; and on its return the woman sent Nera back to
his people

reduplication of the

first

sending back.

sid-io\k could not destroy Ailill's fort until next

The

Samhain Eve

the sid would be open, and Nera now told his people of
how its dwellers were coming to attack
the fort. Ailill bade him bring anything of his own out of the

when

the wonderful sid and

and from it he fetched the cattle. Including his child's bullcalf which now fought the famous Findbennach, or whitehorned bull. Warned to beware of its sire, the bull of Cualnge,

sid,

Medb

swore by her gods that she would not rest until her bull

Meanwhile

Ailill's

men

destroyed the

sid, taking
the crown, Loegaire's mantle, and Dunlaing's shirt;
but Nera was left in the sid and will not come thence till doom
it.

fought

from

It

other mortals, he has become an inhabitant of the


Here also, as in the story of Etain, mortals wage

like

gods' land.^

war with hostile divinities. Nevertheless the deities


and only the outer works of their sid are destroyed.

successful
survive,

The

Morrigan to the hero Cuchulainn is seen in


the Tain Bo Regamna, or Cattle-Raid of Regamon. In his sleep
hostility of

CELTIC MYTHOLOGY

70

he heard a great cry, and setting


to discover

its

off

with his charioteer Loeg

meaning, they came to a chariot drawn by a

one-legged horse, the chariot-pole passing through its body and


emerging from its head. On it was a red woman, clad in red,

and near it marched a giant in a red tunic, carrying a spear


and a huge forked branch, and driving a cow. Cuchulainn
maintained that

all

the cows in Ulster were

his,

but the

woman

denied this, and when he asked why she spoke for the man, she
announced that his name was Uar-gaeth-sceo Luachair-sceo.
Then the giant cried out that her name was Faebor beg-beoil
cuimdiuir folt scenbgairit sceo uath. Irritated at this gibberish
an instance of the well-known concealment of divine

the hero leaped Into the chariot, placing his feet on


names
the woman's shoulders and his spear at her head, and demanded her true name, to which she replied that she was a
sorceress and that the cow was her reward for a poem. Cuchulainn begged to hear It, and the woman consented, provided
that he would retire from the chariot. After the poem was recited, Cuchulainn prepared to leap again into the chariot, when
woman, giant, cow, and chariot vanished; but on the branch
the woman changed to this form.
of a tree was a black bird
Now he recognized her as Badb or the Morrigan, the battlegoddess, and she told him that for his conduct she would pursue him with vengeance. She was carrying the cow from the

it might be covered by the bull of Cualnge


and when their calf was a year old, Cuchulainn would die.
She would attack him when facing his opponent at the ford

sid of Cruachan, that

during the foray of Cualnge, and as an eej she would twine


round his feet. "I will crush thee against the stones of the
ford,

and thou

Cuchulainn.

wilt never obtain healing

"As a

she-wolf

I will bite

from me," answered


thy right hand and

devour thee," she replied. "I shall strike thee with my lance
and put out an eye, and never wilt thou obtain healing from

me," he returned. "As a white cow with red ears I will enter
the water, followed by a hundred cows. We shall dash upon

DIVINE ENMITY AND PUNISHMENT


Thou

71

and thy head will be taken." "I shall


throw a sling-stone at thee, and thy heel shall be broken, and
no help wilt thou get from me," cried Cuchulainn; and with
that Morrigan disappeared into the sid of Cruachan.^
thee.

wilt

fall,

In a variant of this tale (where the cow-driving incident is


perhaps the one which is mentioned in the Echtra Nerai) a
different reason for this hostility Is given. Morrigan appeared

woman offering Cuchulainn her love, her treasand


her
ures,
herds, but he replied that the opportunity was
not fitting, since he was engaged in a desperate contest, and
contemptuously refused her help. She uttered threats as in
the previous version; and when he was fighting at the ford, he
was overturned by an eel which he crushed in his hand, and
again as a wolf and a heifer Morrigan was defeated. Now no
one wounded by Cuchulainn could be healed save by himself,
and Morrigan therefore appeared as a lame and blind old
woman milking a cow with three teats. Cuchulainn asked for
milk, which she gave him from each teat, and at every draught
he pronounced the blessing of "gods and not-gods"^ upon
her. At each benediction one of her wounds was healed, and
now she revealed herself, but was told that, had he known, she
would never have had healing from him.^ Perhaps because of
as a beautiful

because of a subsequent reconcilement, before


Cuchulainn went to the last fatal fight, the goddess broke his
chariot, "for she liked not his going to the battle, knowing

this healing, or

that he would not


also

shows how

though

it

come again
divinities

to

Emain Macha."

have the

does not always avail

them

The

story

gift of shape-shifting,
against the prowess of a

hero.

The

idea that gods punish neglect of their worship or commands, or avenge other sinful actions, is found in most reli-

and some stories seem to be derived from it, as when


Welsh legend knows of Nynnyaw and Peibaw transformed to
a probable substitution for a
oxen for their sins by God
Instances
the
destruction of corn and milk
of
pagan divinity.^
gions,

III

CELTIC MYTHOLOGY

72

by

divinities

ishment

have been

cited,

and these perhaps

signify

pun-

for neglecting the gods, seeing that, in the case of the

Milesians with Dagda, this was followed by a compact made


the equivalent of the fresh covenant made with
with him

God by His

careless worshippers in the

sibly stories like that of Allien

Old Testament. Pos-

mac Midhna

of the

Tuatha De

Danann, coming out of the sid every year to burn Tara,^ point
to the same conception. The gods even punished members of

own group

their

for

wrongdoing, as

in the case of Aoife,

who

was transformed by Bodb; and Becuma was banished from


the gods' land because of her sin with Manannan's son. She
came to earth in a self-moving boat and by spells bound Conn,
high king of Ireland, to do her will and to banish his son Art;
but while she remained

in dalliance

with

Conn

for a year, there

a direct divine punishwas neither corn nor milk in Ireland


ment, for it was held that an evil king's reign was marked by
famine and destruction. The Druids told Conn that nothing
would avail save the sacrifice of "the son of a sinless couple,"

the son of the queen of a divine land, whom Conn brought


thence. To rescue the boy his mother came with a marvellous
i.

e.

cow, which was accepted as a sacrifice, while the queen told


Conn that he must renounce Becuma, else Ireland would lose
corn and milk. Later, when the j-f^-folk stole the
chess-men with which Becuma was playing with Art, she put
from
spells on him not to eat until he had brought Delbchaem
a third of

its

He
women

a mysterious island, intending thus to cause his death.

he reached an Elysian island, whose fair


how to escape the dangers before him and to find
him
taught
Delbchaem; but when he brought her to Tara, Becuma In
disgust left Conn for ever.^ Punishment of a divine bel'ng is also
seen in the story of Manannan's slaying Fer Fedail because of
sailed

till

misdeed, which resulted In the drowning of Tuag.^ Conchean slew Dagda's son Aed for seducing his wife, and though
his

Dagda

did not

kill

him, he

he found a stone as long as

made him carry the


Aed to put upon his

corpse until
grave.^

PLATE

VIII

Squatting God
The

deity has torques on his neck and lap, and


encircled by two serpents with rams' heads.
Traces of horns appear on his head. He
is

may

possibly be a form of Cernunnos (see Plate XVI),


and would thus be a
divinity of the underworld.
From an altar found at
Saone-etLoire.

Autun,
For a representation on a Gaulish coin see

Plate III, 3;

cf.

also Plates IX,

XXV.

DIVINE ENMITY AND PUNISHMENT

73

Trespass on a sacred place is implied in the story of Eochaid,


who eloped with his step-mother. Oengus, in disguise, told

him not

to

camp on

his

meadow; and when he

god sent plagues upon him,

killing his cattle

persisted, the

and

horses,

and

threatening to slay his household if he would not go. Oengus


then gave him a horse on which to depart with his goods, and
the lake which was formed afterward from the bursting of an
uncovered well produced by the micturation of this horse

drowned Eochaid and

household, save his daughter


Liban. This, as well as the similar story told of Eochaid's
brother Rib, who trespassed on the ground of Oengus and
all

his

Midir, has affinity with tales of the bursting of a sacred well


upon the impious trespasser, as in the legend of Boann.^^
Oilill pastured his cattle on the exterior of a
which
of
the sid-iolk now destroyed. While
the
sid,
grass
Oilill watched there with Ferchess, he saw fairy cattle leaving
the sid, followed by Eogabal, son of its King, and his daughter

In another story

Eogabal was slain by Ferchess, and Aine was outraged


by Oilill, but she struck his right ear, leaving no flesh on it,
whence his epithet "Bare Ear." Aine promised vengeance,
which was wrought thus. Eogan, Oilill's son, and Lugaid
Aine.

mac Con heard music proceeding from

a yew formed by magic


for
means
employed
vengeance, and in it
part
was found a little harper, who was brought by them to Oilill.
Before he went away, however, he made contention between
Eogan and Lugaid; the latter was slain, and this caused the
^^
battle of Mag Mucrime, where Oilill's seven sons perished.
as

of

the

In this story gods are within men's power, though the latter
finally escape punishment. So also is it in the tale of

cannot

Macha, "sun

of women-folk," daughter of Midir, or of Sainred,


son of Ler, who came to the house of the rich peasant, Cronnchu, and served him, bringing him prosperity and living with
him as his wife. Cronnchu went to a feast of the Ulstermen,

but was bidden by Macha not to say an imprudent word or


mention her name. At the horse-racing, however, he boasted

CELTIC MYTHOLOGY

74

that his wife was swifter than the horses, whereupon King
Conchobar insisted that she should be sent for, and though
she was with child, forced her to run against his chariot. She
said that all who saw it would suffer for the deed, and when at

the goal she gave birth to twins, she condemned every Ulsterman to undergo for five days and four nights each year all the

pangs which she had felt, and to have no strength during that
Cuchulainn alone escaped the curse. ^^

time.

The automatic working out

of

punishment

tragic results of the breaking of personal tabus,

and

of Cuchulainn

Fionn.^'*

This

is

is

seen in the

e. g.

in the case

sometimes regarded as the

inevitable operation of fate or as divine vengeance for wrong


done to gods, not necessarily by the victim, and it receives
its

most mysterious

the long tale of


origin

is

Da

illustration in the

while
god

his

of Conaire

Mor

in

In some versions Conaire's

Derga's Hostel.

connected with incest

doom

itself

caused by a vengeful

death at the height of

his prosperity

is

re-

done by his ancestor to


the god Midir, whose wife Etain was retaken from him by
garded as the consequence of injury
Conaire's forefather Eochaid.^^

Through a trick of Midir's,


Mess
child,
Buachalla, by his daughter Ess,
and Mess Buachalla was mother of Conaire. Who, then, was
Conaire's father.^ One account regards him as King Eterscel,
while Mess Buachalla is here daughter of Ess and one of the
Eochaid had a

side,

or of Ess and Eterscel

the

latter version thus intro-

ducing the incest incident in another form. Another account


how Eochaid married Etain, daughter of Etar, King of
the cavalcade from the sid; and their daughter Etain became
tells

but was put away because she bore him no son.


Cormac ordered his infant daughter to be slain, but she smiled

Cormac's

wife,

on

they took her to King Eterscel's


cowherds, who guarded her in a hut with a roof-light, whence
her name Mess Buachalla, or "the Cowherds' Foster-Child."
so sweetly

his thralls that

Through the roof-light Eterscel's people saw her when she was
grown up, and told the king of her beauty. Now it was proph-

DIVINE ENMITY
esied that he

AND PUNISHMENT

75

would have a son by a woman of unknown

race,

but before he sent for her, a bird flew through the roof-Hght,
and doffing Its plumage, became a man, to whom Mess BuachBefore leaving her he told how she would
have a son, Conaire, by him, who must never hunt birds; and
Conaire was regarded as Eterscel's child when born. At

alla yielded herself.

Eterscel's death the

new king was

at the "bull-feast."

and

bull

was

to be selected

by divination

probably as a sacrifice,
flesh, he dreamed of the

killed,

had eaten Its


naked man with a sling coming to
Tara. Meanwhile Conaire hunted a flock of wonderful birds,
which suddenly became armed men, one of them telling him
that he was Nemglan, King of the birds, his father, and that
he was breaking his geasa (tabus) in hunting his kinsmen.
after the diviner

future king

In this case a

Conaire replied that he knew nothing of this geis, whereupon


Nemglan bade him go naked toward Tara, where watchers
would meet him. In this incident there is doubtless some dim

memory

of clan totem-myths.

different

Buachalla

tell

account of

him

his

for the first

becoming king makes Mess


time

who

his father

Is,

viz.

own father, when he had just died. His succesmust fulfil certain apparently impossible conditions, but
Conaire met the terms and became king. Mysterious hosts
brought to him by his mother stayed with him for a time and
then departed, none knew whither; they were side from Bri
Eterscel, her

sor

Leith, Midir's sid}^

This appears to mean that Conaire was

divinely assisted to become king, so that the approaching disaster might be all the greater.

To

return to the other account,

Nemglan

told Conaire the

geasa which he must observe. He became king, and none ever


had a more prosperous reign; plenty abounded, and murder
and rapine were banished. At last, however, the vengeance
of the god began to work.
resist
serfs,

Through a fate which he could not


Conaire one day settled a quarrel between two of his
thus breaking one of the geasa, and on his return he saw

CELTIC MYTHOLOGY

^6

the whole country in flame and smoke


a delusion of the
side. To avoid the fire he and his men went sunwise round

Tara and counter-clockwise round Bregia. These were tabued


directions; and as he went, he pursued the evil beasts of Cerna,
disobeying another tabu. Then, belated, he resolved to stay in
the hostel of Derga ("Red"), and three red-haired horsemen
clad in red

and on red steeds

house of Red another of

them begging them


faster and]

to

announced:

^^

were seen preceding him to the

He sent messengers after


but
behind,
they only went the
"We ride the steeds of Donn Tethis geasa.

fall

scorach (Midir's son) from the s'ld. Though we are alive, we


are dead. Great are the signs. Destruction of life. Sating of
ravens. Feeding of crows. Strife of slaughter. Wetting of
Shields with broken bosses in hours after sun-

sword-edge.

down.

my

son!"

With

boding prophecy they vanished, and the gods themselves thus caused the violation of
Conaire's geasa. After arriving at the hostel he broke yet anLo,

this

a hideous woman who, standing on one


one
foot, holding up
hand, and casting an evil eye on Conaire
and his men, foretold their doom. Then she begged to be taken
other, for there

in,

in,

came

appealing to Conaire's generosity, and he said, "Let her


though it is a geis of mine."

At this time Ingcel, whose single eye had three pupils, invaded Ireland with Conaire's foster-brothers, and they were
now on their way to attack the hostel. Ingcel is described as
going toward

upon the inmates, returning with ever


fresh reports of the wonders and the people seen by him, some
of them gigantic and monstrous, with magic weapons. When
the hostel was surrounded, a terrible battle began. Conaire
was parched with thirst, but no water was to be obtained,
though his ally MacCecht sought It in all Ireland. Lakes and
rivers had been dried up, apparently by the gods, as at the first
battle of Mag-Tured, and one loch alone was reached before its
it

to spy

water disappeared.
all

too

late.

MacCecht returned with

a draught, but

Conaire's host was scattered and dead, and he

DIVINE ENMITY AND PUNISHMENT

^'j

himself was being decapitated by two of his foes, whom MacCecht slew, and then poured the water into Conaire's mouth.

The head thanked him


through no fault of
geance.^^
less

The

story

consummate.

his
is

and thus perished Conaire,


victim
of fate and of a god's venown,
as tragic as a Greek drama, if its art is
for his act,

CHAPTER

VII

THE LOVES OF THE GODS


the gods of Greece and India, the deities of the Celts
had many love adventures, and the stories concerning

LIKE

these generally have a romantic aspect. An early tale of this


class records that one night, as Oengus slept, he saw a beautiful maiden by his bed-side. He would have caught hold of
her,
ill.

but she vanished, and until next night he was restless and
Again she appeared, singing and playing on a cymbal, and

it continued for a year till Oengus was sick of love. Fergne,


a cunning leech, diagnosed the cause of his patient's illness
and bade Boann, Oengus's mother, search all Ireland for the

so

maiden, but though she sought during a whole year, the girl
could not be found. Fergne therefore bade Boann summon

Dagda, Oengus's father, and he advised him to ask the help


King of the side of Munster, famed for knowledge.
Bodb discovered the maiden, and Oengus set out to see whether

of Bodb,

he could recognize her.

By

the sea they found

many

girls,

two and two by silver chains; and one, taller than the
was
the maiden of the vision, Caer, daughter of Ethal of
rest,
sid Uaman. Dagda, advised by Bodb, sought help from Ailill
and Medb, King and Queen of Connaught
another instance
linked

of mortals aiding gods;

but Ethal refused

Ailill's

request to

give up Caer, whereupon Dagda's army with Ailill's forces


destroyed his sid and took him prisoner. Still he refused, be-

cause he had no power over his daughter, for every second


year she and her maidens took the form of birds at Loch Bel

Draccan (the "Lake of the Dragons' Mouths"); and thither


Dagda bade Oengus go. At this loch, says incidental refer-

THE LOVES OF THE GODS

79

ence to the story, the maidens were wont to remain all the
year of their transformation, Caer as the most lovely of all

wearing a golden necklace, from which hung an hundred


and fifty chains, each with a golden ball.^ When Oengus saw
birds,

the birds, he called to Caer. "Who calls me?" she cried. "It
is Oengus that calls thee; come to him that he may bathe with
thee."

The bird-maiden came, and Oengus

also took the

form

Together they plunged three times in the lake, and


Brug na Boinne, singing so sweetly that everyone
asleep for three days and nights. Caer now became Oen-

of a bird.

then flew to
fell

gus's wife.^

In this story the god Bodb is famed for knowledge, and in


the incidental reference cited he is said for a whole year to have
kept off by his magic power the harper Cliach, who sought his
daughter's hand.^ Possibly the shape-shifting of Caer and her
maidens was the result of a curse or spell, as in other instances,
unless

being goddesses the power was

The myth

in their

uses the folk-tale formula of the

own

hands.

Swan-Maiden,

though its main incident is lacking, viz. her capture by obtaining the bird-dress, which she has doffed.
In the story of Oengus's disinheriting Elcmar, he later appears as a suitor for Etain, daughter of Aihll, who refused her

but Midir was more successful, whence there was


enmity between him and Oengus. The long tale which follows
to him;

extant in several manuscripts and is here pieced together


mainly from the versions in the Egerton Manuscript and the
is

Leabhar na hUidre.

Besides Etain, Midir had another consort,

Fuamnach, who was jealous of her. With the help of a Druid's


spells and by her own sorceries she changed Etain into an inand by a magic wind blew her about for seven years; but
Oengus found her in this state and made for her a grianan, or
bower filled with shrubs and flowers, on which she fed and
thrived. Perhaps by night she was able to resume her true
form, for Oengus slept with her; and when Fuamnach heard
of this, she caused Midir to send for Oengus, so that a reconsect

CELTIC MYTHOLOGY

8o

Meanwhile, however, Fuamnach


went to the grianan and again by a magic wind ejected Etain,
who was blown upon the breeze until she fell through the roof
ciliation

might be

effected.

of Etair's house into his wife's golden cup.

and

She swallowed the

gave birth to the divinity as an infant called


Etain, who, more than a thousand years before, had been born

insect

later

as a goddess.

When

she

now grew

up, as she and her maidens

were bathing, a warrior appeared, singing about Etain, and


then vanished, this being Midir, or possibly Oengus, who had
discovered Fuamnach's treachery and struck off her headHere, however, is interpolated a verse telling how not Oengus

but Manannan slew or burned her, as well as her grandson^


SiugmalL*
The next section of the story exists in two forms and relates
how Etain was married by Eochaid Airem, King of Ireland.
His brother, Ailill Anglonnach, fell in love with her, and when
at last he disclosed this to Etain, she, after much persuasion,
arranged a meeting-place with him. At the appointed time

however,

Ailill

in his likeness

did not come, being hindered by sleep; but one


appeared to Etain on successive occasions and

at last announced himself to be Midir,

and told her how she was

who had

thus dealt with

parted from him


by magic. Nevertheless, she refused to go with him; but
when she told Ailill, he was cured of his love. The Egerton

Ailill,

version then relates


carried off Etain

how

his consort,

Midir, appearing in hideous form,


his sid of Bri

and her handmaid Crochan to

Leith, near the rising of the sun, first staying on the

way

at the

and when Crochan comMidir said that this sid would

sid of his divine relative Sinech;

plained of wasting time there,


now bear her name.

In the version given by the Leahhar na hUidre the incident of


Midir's disclosing himself is more mythical in character. He
invited Etain to the gods' land, "the Great Plain," or Mag

Mor

graceful,

marvellous land, wherein

and nothing

is

called

is

"mine"

music.

Its

or "thine."

people are

The

plains

THE LOVES OF THE GODS


of Ireland are fair, but fairer

Is

8i

more Intoximead and wine,

this plain, its ale

cating than that of Erin! There is choice of


and conception is without sin or crime (hence Segda in the
story of Becuma was "son of a sinless couple"). Its people
are invisible: they; see but are not seen, and none ever grows

unThe magic food of the gods' land will be Etaln's


salted pork,, new milk, and mead. Midir now met Eochaid
and proposed a game of chess with him, allowing him to win,
whereupon Eochaid demanded that Midir and his folk should
old.

perform four tasks

clear

the

plains

of

Meath, remove

the forest of Breag, and build a causeway


moor of Lamrach. In the Dindsenchas, a topographical treatise, these tasks are an eric, or fine, on Midir for
taking Eochaid's wife, and in performing them the divine folk

rushes, cut
across the

down

taught a new custom to the men of Erin, viz. placing the yoke
over the oxen's shoulders instead of on their foreheads, whence
Eochaid's cognomen, Airem ("Ploughman").^ In a. second

game Midir won and asked that he might

hold Etain and kiss

her. Eochaid would not consent until a month had passed,


and then Midir arrived in splendour for his reward, surrounded
by armies. Etain blushed when she heard his demand, but he

reminded her that by no

will of hers

had he won

me

Eochaid

willing to give

then," said she, "if

is

"Take

her.

me up."
may cast

I am not willing," cried Eochaid, "but he


thee." So Midir took her and then rose with
around
arms
his
her through the roof, and the assembly saw the pair as two
swans winging their way to the sid.

"For that

The Egerton

version ends

by

telling,

how through

the div-

ination of a Druid, Eochaid discovered Midir's sid, destroyed


The version in the Leahhar na hUidre
it, and recovered Etain.
is

defective after narrating

how Eochaid and

his

men dug up

several sid one after another; but the Dindsenchas relates that

Ess, Etain's^daughter, brought tribute of cattle and was fostered by Midir for nine years, during which Eochaid besieged

the

sid,

thwarted by

his

power. Midir brought out sixty

women

CELTIC MYTHOLOGY

82

among them

Ess, Eochaid's daughter; but


Eochald mistook her for Etain and by her had a daughter
in Etain's

form,

Mess Buachalla, mother of Conaire. Recognizing his mistake,


he went to Midir, who restored Etain to him; and in revenge
Siugmall, Midir's grandson, afterwards killed Eochaid,^
Although folk-tale formulae are found in this story,

it

is

based on myths of divine love and magic power and of a goddess's rebirth as a mortal. Midir's poetic description of the
gods' land is archaic and may only later have been connected
with the underground sid. Curious, too, is the idea, which we

have noted above, of the subjection of gods to mortals


performing tasks and permitting their abode to be spoiled or a
consort taken from

magic power

to

them

but

which even

it

may

divinities

reflect the belief in

must

yield.

Never-

get their own back: Etain's recapture is


the
incest
incident; Midir is slain; and his depreceded by
scendant, Conaire, dies because the god causes him to break
theless, the deities

his tabus, as already described.

The story of the birth of the hero Cuchulainn is based on


the love of a god. Lug, for a mortal, Dechtere, sister of Conchobar.

King

of Ulster.

It

Is

told In

two

versions, one found in

recensions, the Leahhar na hUidre and the Egerton Manuscript; the other is also given in the Egerton Manuscript.

two

We

noting the chief points of dlfi^erence


between it and the others {a and h). Dechtere, with fifty
maidens, left Conchobar's house for three years, at last returning in the form of birds which devoured everything, so that
follow the latter

(c),

Conchobar organized a hunt which continued unsuccessfully

The other version begins with the devastation


nine
flocks of mysterious birds, joined two and
wrought by
two by silver chains, the leading pair in each group being
till

nightfall.

many-coloured;

but these birds are not Dechtere and her


she accompanies Conchobar in his chariot on

companions, for
the hunt. The next incident

comparing

it

with the other,

is

obscurely told In version c, but


evident that the hunters en-

it is

THE LOVES OF THE GODS

83

man and a woman, and that


was
it
suddenly enlarged, beautified, and filled with all desirable things, for it was one of the gods' magic dwellings, which
they could produce on earth by glamour. The man was Lug,
the woman Dechtere, though this was known only to Bricriu.
Conchobar beheved that they were his vassals and demanded
tered a small house where were a

with the woman, who escaped by saying


she was enceinte; and in the morning an infant was discovered,
the child of Dechtere by Lug, though it had the appearance of
his right of sleeping

Conchobar. The child was called Setanta, but afterward was


known as Cuchulainn.
In version b the host told his guests that his wife was in
childbed. Dechtere assisted her and took the child to foster

him; and at the same time the host's mare gave birth to two

common folk-tale coincidence. In the morning all


had vanished, and Conchobar's party returned home with the
child, which died soon after. When the funeral was over, Dechtere in drinking swallowed a mysterious tiny animal, and that
night Lug appeared, telling her that she was with child by him,
foals

for

it

was he who had carried her

birds an incident lacking

in

with her companions as


this version. His was the child
off

whom
fostered, and now he himself had entered her
as the httle animal. Her child, when born, would be called
Setanta. Here Setanta is at once Lug's son and his rebirth;
she had

but the two ideas are not exclusive

if

we take

into account

In early Indian belief the father became an


embryo and was reincarnated in his first-born son, whence
funeral rites were performed for the father in the fifth month

ancient ideas.

^
of pregnancy, and he was remarried after the birth.
Probably
in
after
it
was no
Celtic
a
similar
for
reason, preserved
myth
longer believed of mortals, a god who had a child by a mortal

was thought to be reborn while still existing separately himself; and this explains why the Ulstermen sought a wife for
Cuchulainn so that "his rebirth might be of himself."
various texts Cuchulainn is called son of Lug.

In

CELTIC MYTHOLOGY

84

When

Dechtere was found to be with

child,

it

was thought

that Conchobar himself was the father, for she slept by him
a glimpse of primitive manners in early Ireland. Elsewhere

his father,^ and this may represent


the
another form of
story, with Conchobar as Cuchulainn's
parent by his sister Dechtere. Dechtere was meanwhile

Cuchulainn

calls

Conchobar

Sualtam, but ashamed of her condition, she


vomited up the animal and again became a virgin; yet the
child whom she bore to Sualtam was the offspring of the three
affianced

to

years' absence
is

much

Setanta

or Cuchulainn.

distorted myth, but

On

the whole this

two things emerge from

it

Lug's amour with Dechtere and his fatherhood of Setanta.^


Another tale, with Christian interpolations, tells how

Connla, son of Conn,

who

reigned from 122 to 157 a.

d.,

one

day saw a strange woman who announced that she was from
Tir na mBeo ("the Land of the Living"), where was no death,
but perpetual feasting, and her people dwelt in a great sid,
whence they were called des side, or "people of the jz^." The
goddess was invisible to all but Connla, whence Conn asked

him with whom he


one

who

spoke, to which she replied that she was

looked for neither death nor old age and that she

loved Connla and desired him to come to

Mag Mell ("the


Pleasant Plain"), where reigned a victorious king. Conn bade
his Druid use powerful magic against her and her hrichta ban,
or "spells of women," against which at a later time St. Patrick
made

his

prayer.

The Druid pronounced an

hinder Connla from seeing, and

others from hearing, the

He
goddess,
would eat nothing but this, nor did it ever grow less; and in a
month the love-lorn Connla saw her reappear in a boat of glass,
calling him to come, for "the ever-living ones" invited him,
who withdrew

'

all

incantation to

after giving an apple to Connla.

so that he might escape death.

Conn again

called his Druid,

whereupon the goddess sang that the Druids would soon pass

away

Christian inter-

and Conn then spoke

to his son, but

before a righteous one, St. Patrick

polation, post eventum;

THE LOVES OF THE GODS

85

the goddess sang that once on the waves Connla's grief at leaving his friends would be forgotten, and the land of joy would
soon be reached, where there were none but women. Connla

sprang into the boat, which sped across the sea into the un^
In this tale the land
known, whence he has never returned.

women

obviously but a part of the divine land, since that


is ruled by a king; and there is also confusion between the
idea of an overseas region of the immortals
Mag Mell
of

is

men-

and that of the subterranean

sid.

tioned in the Coir

or Fitness of Names, where an-

Anmann,

Connla's adventure

is

^^
given, viz. that he was slain by enemies.
parallel myth, perhaps of Celtic origin, is found in one of the
Lais of Marie de France concerning the knight Lanval, with

other account

whom

is

When

she declared herself, he sprang


on horseback behind her and went away to Avalon, a beau-

a fairy

fell in

love.

the Elysium of the Brythonic Celts. ^^


Land of Ever-Living Women recurs in some tales of the

tiful island,

The

imm-rama, or romantic voyage, type, e. g. in The Voyage of


Maelduin, an old pagan story reconstructed in Christian
times. Maelduin and his companions went on a quest for his
father's

murderers and met with the strangest adventures,

one of which describes their arrival at an island where they


saw seventeen girls preparing a bath. A warrior appeared who,

on bathing, proved to be a woman and sent one of the girls


to bid the men enter her house. There a splendid repast was
given them, and the woman. Queen of the isle, desired each to
take the girl who best pleased him, reserving herself for MaelIn the morning she begged all to remain. Their age
would not increase; they would be immortal; and perpetual
She
feasting and excessive love without toil would be theirs.
duin.

had been wife of the King of the island, the girls were her
daughters, and now she reigned alone, so that she must leave
to judge cases for the people of the isle. The
remained
three months, when all but Maelduin grew
voyagers
home-sick; yet he consented to go with them, and all entered

them each day

CELTIC MYTHOLOGY

86

their boat in the Queen's absence.

Suddenly she appeared and


threw out a rope which Maelduin seized, with the result that
they were drawn back to the shore, where they remained three

months

longer, escaping then once more.

Maelduin's

men caught

This time one of

the rope thrown

by the Queen, but the


others severed his hand, and seeing this, she wept bitterly at
their going.^^ These women were not mortals but goddesses,
eager for the love of men.

Another myth

tells

flock of beautiful birds

women

of a goddess's love for Cuchulainn.

appeared

to long for them.

in Ulster,

Cuchulainn,

and caused

all

A
the

in distributing his catch

Ethne, and to appease her


he promised that the two most beautiful birds which next appeared would be hers. Soon after, two birds linked together

among them, omitted

his mistress

flew over the lake, singing a song which

Cuchulainn

sleep.

He

pursued, but

made everyone but

failing to catch

them, he

and while sleeping saw


angry
two women approaching, one in a green mantle, and the other
in a purple, each armed with a horse-whip with which they
attacked him. When he was all but dead, his friends found
him, and on his awaking, he remained ill for a year. Then
appeared a stranger who sang of the healing which could be
given him by Aed Abrat's daughters, Liban and Fand, wife of
Manannan. Fand desired his love, would he but come to her
wondrous land; and had he been her friend, none of the things
seen by him in vision would have happened. The stranger,
Oengus, son of Aed Abrat, disappeared, and after the Ulstermen had persuaded Cuchulainn to tell his vision, he was advised to return to the pillar-stone. There he found Liban, who
told him that Manannan had abandoned Fand, and she
brought him a message from her own husband, Labraid, that
he would give him Fand in return for one day's service against
his enemies. ^^ Labraid dwelt in Mag Mell, and there Cuchulainn would recover his strength; but the hero desired his
charioteer Loeg first to go and report upon this land.
rested,

in soul, against a stone,

PLATE IX
A AND B
Altar from Saintes
A.

The obverse shows

The god

is

squatting

and holds a torque


cornucopia

(cf.

a seated god and goddess.


Plates III,

(cf.

Plates

male figure stands beside


B.

On

the reverse

is

3,

VIII,

XXV),

The goddess has a


XIV, XV), and a small fe-

in his

hand.

her.

a squatting

god with a purse

god with a hammer


(see Plates XIII, XIV, XXVI), and to the right is
a goddess.
Three bulls' heads are shown below
in his right

(cf.

hand; to the

Plates II, 4-5, 9, III,

From an
France.

altar

left is a

5,

XIX,

i, 6,

XX,

B,

XXI).

found at Saintes, Charente-Inferieure,

THE LOVES OF THE GODS


At

this point

we hear

of Loeg's visit

and

87

return,

and next

follows a long passage that has nothing to do with the story,


which then continues as if from another version in which

Liban's visit had not occurred.

Cuchulainn was

sent Loeg to

how women

destroyed

tell

Emer,

his strength;

his wife,

still

ill

of the side

but when she reproached him for

and
had
his

weakness, he arose and went to the enclosure (the pillar-stone


of the first part). There Liban appeared, singing of Labraid's
prowess and of his need for Cuchulainn, and striving to lead
the hero to the dwelling of the side or to Labraid's home on a
lake where troops of women came and went. Cuchulainn refused to go at a woman's call, whereupon Liban proposed that

Loeg should bring tidings of Labraid's land. The two visits of


Loeg are thus the same, but differently described-. In the first
Liban took Loeg by the shoulder, for he could not go in safety,
unless under the protection of a woman. In a bronze boat they
reached an island in a lake, and in a palace Loeg saw thrice
fifty

women who welcomed

him.

While he spoke with Fand,

Labraid arrived, gloomy because of the approaching contest,


but Liban cheered him by announcing that Loeg was there,

and that Cuchulainn would come.


all he had seen.

Now

Loeg returned to

tell

of

The other version describes how Loeg passed with Liban to


the plain of Fidga, where dwelt Aed Abrat and his daughters.
There Fand bade him at once bring Cuchulainn, for on that
day the strife would begin; and Loeg returned, urging Cuchulainn to go and recounting what he had beheld. In one house
were thrice fifty men; at the eastern gate were three purple
trees with birds singing; in the

forecourt was a silver tree

with musical branches; from sixty other trees dropped food to


nourish three hundred; and there was, too, a vat of unfailing

He

described Fand's marvellous beauty and still urged


Cuchulainn with accounts of the attractiveness of the land,

ale.

without any
its

women.
III

or injustice, and of the glory of its warriors and


Cuchulainn at last went there and by his might
lie

CELTIC MYTHOLOGY

88

quelled the enemies of the god. Fand and Liban now sang In
praise of him, and he remained for a month with Fand, after

which he bade her farewell. She appointed a tryst with him in


Erin, but Emer heard of it and with fifty women came to attack Fand. Cuchulainn, however, bade Fand have no fear, and

Emer he told her how the goddess was more worthy


love. Emer reproached him, and when she added, "If

addressing
of his

only I could find favour in thy sight," Cuchulainn's love for


her returned: "Thou shalt find favour so long as I am in life."

Then began a noble contest between Fand and Emer as to


which of them should sacrifice herself for the other, and Fand
sang a beautiful lament. At this moment Manannan became
aware of Fand's predicament and arrived to rescue her, unseen
by all save her and Loeg. Fand again sang, describing the

coming of "the horseman of the crested sea-waves," and told


of her former love for the god and the splendour of their espousals. Now, deserted by Cuchulainn, she would return to

Manannan; but still her heart yearned for the hero, as she
told Manannan when he asked her whether she would depart
with him or no. Yet one thing weighed with her: Alanannan
had no consort worthy of him, while Cuchulainn already had
Emer. So she departed; and when the hero knew it, he bounded
thrice in air and gave three leaps southward, and abode for a
long time fasting in the mountains. Emer went to Conchobar,
sent his Druids to bind Cuchulainn; and when the hero

who

would have

and fettered him,


remembered Fand
no more. Emer also shared In this potion and forgot her
jealousy; "and Manannan shook his mantle between Cuchulainn and Fand, so that they should never meet again." ^^ In
giving him

this story

slain

them, they chanted

spells

a draught of oblivion so that he

Emer

addresses Loeg as one

who

often searches the

sid, while he speaks of the divine land as well-known to him


and seems to see Manannan when he is invisible to the others,

Manannan
rick called

what St. Patromance," was told to him

himself was an ardent lover, and

"a complicated

bit of

THE LOyES OF THE GODS

89

by Caoilte. Allien, of the Tuatha De Danann, became enamoured of Manannan's wife, while his sister Aine, daughter of
Eogabal, loved Manannan and was dearer to him than all
mankind. Aine asked the cause of her brother's sadness, and
he told her that he loved the goddess Uchtdelbh ("Shapely
Bosom"). Aine accordingly bade him come with her where
the divine pair were, and taking her seat by Manannan, she
gave him passionate kisses. Meanwhile Uchtdelbh, seeing
Allien, loved him; and Manannan gave her to him, himself
taking Aine.^
a

On

another occasion

maiden guarded by
since no man might

hosts of the

and

see her,

Manannan
King

desired Tuag,

of Erin's daughters;

Manannan

sent a divine

Druid, Fer Fidail, son of Eogabal, in the form of a woman to


gain access to Tuag. He remained with her three nights and
then, singing a sleep-strain over her, he carried her to the
shore and left her slumbering while he looked for a boat wherein
to carry her asleep to the Land of Ever-Living Women, or, in
another version, to go to take counsel of Manannan. But a

wave came and drowned

her, the

wave

in

one version

being
Manannan the sea-god himself a primitive piece of personalization of nature.

For

his

misdeed Fer Fidail was

by

was that he had


drowned
she
was
by the
explaining why

Manannan, and probably the cause


loved Tuag,^^ this

slain

of offence

disappointed god.

myth, connected with other personages, tells how


Clidna the Shapely went from the Hill of the Two Wheels, in
the Pleasant Plain of the Land of Promise, with luchna Curlyparallel

Mac Ind Oc. But luchna practised


that
she
slept in the boat of bronze through
guile upon her so
his music; and then he turned the boat's head, altering its
course till it reached the place called Clidna. At that time
Locks to go to Oengus

occurred one of the three great seabursts which spread through


all the world. It caught up the boat, and Clidna was drowned;

was called Clidna's Wave.^^ The


and
others were Tuag's
Rudraige's, or Ladru's and Baile's.

whence

this

seaburst

CELTIC MYTHOLOGY

90

The

story of Crimthann NIa Nair shows that one who sojourns in the divine land or tastes its food may not be able to
return to earth with impunity, for he has become a member of

the other-world state and

is no longer fit for earth.


This is
and in stories of fairyland or the world
of the dead elsewhere. ^^ Crimthann was son of Lugaid Red

found

in other Irish tales

Stripes, of

whom

uncommon

one of those occasional

in primitive society,

at one time been

royal house.

common

is

stories of incest,

not

proving that it had


custom, perhaps in the

told,

in Celtic

Lugaid's mother was Clothru, a sister of Medb


Clothru and Ethne are both said to have been

and Ethne.
wives of Conchobar

Medb

him

and their
brothers, Bres, Nar, and Lothar, were called the Three Finns,
or White Ones, of Emuin. Once Clothru bewailed her childless
condition to them, and as a result of her entreaties she had a
after

left

for Ailill;

Clothru again bore a child to Lugaid,


Crimthann Nia Nair, or "Nar's Man," the hero of this story
and afterward supreme king, who fared on what is called "a
son Lugaid by

all three.

^"^

splendid adventure" with a goddess or witch called Nar.

He

went to a land overseas, where he remained with her for a


month and a half; and at his departure he obtained many
a chariot and a golden draught-board, a sword
love-tokens
richly ornamented, a spear whose wounds were always mortal,
a sling which never missed its aim, two dogs worth a hundred
female slaves, and a beautiful mantle. Soon after his return,
^^
an incident perhowever, he fell from his horse and died
in
of
the
of
terms
myths
Loegaire Liban
haps to be explained

and Oisin, who, in order to return to the divine land, were


warned not to dismount from their horses. ^^ On the other
hand, Cuchulainn was able to return to Ireland from Elysium
without hurt, and so also was Aedh, son of the King of Leinster, who was enticed into the sid by Bodb Dearg's daughters.
For three years the folk of the sid cared for him while his
father mourned, not knowing whither the divine people had
into the sky or down under the earth. He and
taken him

THE LOVES OF THE GODS

91

other youths escaped, however, and Aedh met St. Patrick, who restored him to his father and said that he would
fifty

eventually die as God willed, i. e. the Tuatha


would have no further power over him.^^

Sometimes mortals, or gods

later

De Danann

envisaged as mortals,

abducted daughters of gods. Garman took Bodb's daughter


Mesca from the sid; but she died of shame, and the plain
where her grave was dug was named after her, Mag Mesca. ^^

Men

of the sid, divine or semi-divine beings, but regarded as

on

had love-affairs with goddesses.


was harper to the King of the three
Rosses and made music at the sid of Femen to attract Conchenn, Bodb's daughter. For a year Bodb's magic prevented
the lover from approaching nearer, so that he "could do nothing to the girls" in the sid; but he harped until earth opened,
and a dragon issued forth, when he died in terror. This dragon
will arise at the end of the world and aflflict Ireland in vengeance for St. John Baptist
perhaps an altered fragment of
an old cosmogonic myth.^^ Another story has some resemattendants

men,

also

Cliach, from sid Baine,

blance to

this.

Liath, a

young Prince

who went with

of the side, loved MIdir's

him as
daughter Bri,
he approached. But the slingers on Midir's sid kept him back,
and their sling-stones were like "a swarm of bees on a day of
her attendants to meet

beauty." Liath's servant was slain, and because Liath could


not reach her, Bri turned back to the sid and died of a broken
heart.26

Besides these, a large number of Irish and Welsh tales Illustrate the amours of the gods, as may be seen elsewhere in this

volume.

CHAPTER

THE MYTHS OF THE

VIII

BRITISH CELTS

surviving myths of the British Celts (Brythons), as


distinguished from the Irish Celts (Goidels), exist in the

THE

form of romantic
stories

and

tales in the Mabinogion and similar Welsh


Arthurian and Tallesin literature, or are re-

in the

and Welsh poems. Have the


kings and queens, heroes and

ferred to in the Triads

who

there figure as

magicians and
functions?

fairies,

The

retained

question

is

any

divinities

heroines,

of their original traits

less easily

answered than

and

in the

same romantic and


euhemerizing processes. With religious and social changes it
was forgotten that the gods were gods, and they became more
or less human, for the mediaeval story-teller was "pillaging
an antiquity of which he does not fully possess the secret."
case of Irish divinities subjected to the

The composition

of the stories of the Mabinogion, like those of

the great Irish manuscripts, dates from the tenth and eleventh
centuries, yet in both cases materials and personages are
of far older date, the supernatural element
is

a mythical substratum surviving

Welsh

tales

all

belong to a systematized

cient traditions,

and were the

is

strong,

changes.

method

and there

Further, the

of treating an-

literary stock-in-trade of the

Mabinog, or aspirant to the position of a qualified bard.

This

process was still further carried out in Ireland, where myths


were recast into a chronological as well as a romantic mould,

the

file,

number

or

man

of letters, being estimated according to the


his power of harmonizing and synWelsh literature the euhemerizing,
seen at work less in the legends than in

of his stories

chronizing

them.

historical process

and

In
is

THE M\THS OF THE BRITISH CELTS


the

93

Nennius and Geoffrey of Monmouth, with


gods became kings having a definite date, as in

historians

whom some

the Irish annals.

Certain personages and incidents of Welsh story resemble


those of Irish tradition. Was there, then, once a common

mythology among the ancestors of Goidel and Brython, to


which new local myths later accrued.'* Or did Irish and Welsh

myths mingle because Goidels

existed either as a primitive

population in Wales, conquered by Brythons, or as a later


Irish immigration.^ Probably we are right in assuming that
the Alahinogion literature contains the debris of Brythonic
myths, influenced more or less from Goidelic sources, as the
occasional presence of Irish

names and episodes

suggests.

Arthurian and Taliesin cycles are purely Brythonic.


certain

is

that the

in character

tribes

dim

divinities of the

and belong to

settled

there.

The

What

Mahinogion are

is

local"

specific districts in

Celtic

Wales, gods of^


divinities were apt to be local,

though some had a wider repute. Few of the many British


divinities mentioned in inscriptions are known to Welsh story.
Nodons is Nudd or Lludd; Maponos is Mabon; the Belenos
and Taranos of Continental inscriptions may be respectively
Beli or Belinus and Taran of Welsh story, while the latter suggests the British idol called Heithiurun in the Dind'senchas.^

The Mabinogi

of Pwyll, Prince of Dyfed,^ begins

by

tell-

he was called Pen Annzufn, or "Head of Annwfn"


(Elysium). One day he observed a strange pack following a

ing

why

and urged on his own hounds,


him for interfering with his
sport. Pwyll apologized, and presently he and the stranger,
Arawn, King of Annwfn, agreed to exchange their forms and
kingdoms for a year: Pwyll would have Arawn's beautiful
wife and would fight Arawn's rival, Havgan, giving him but
one blow, which would slay him, for a second would resuscitate him. All this happened satisfactorily; never had Pwyll's
kingdom been so well ruled, and complete friendship was
deer, but

when he drove them

off

a horesman appeared, rebuking

CELTIC MYTHOLOGY

94
effected

theme

between the monarchs. As

In Irish

myth,

this

is

of a mortal helping a deity in the Other-World.

the

Yet

Pwyll was once himself a god, as his title Pen Annwjn denotes,
and was later euhemerized into a king, or confused with an
actual monarch called Pwyll, while Annwfn here becomes a
mere kingdom on earth.

One day Pwyll sat on a mound which had the property of


causing him who was seated on it to receive a blow or see a
prodigy. A beautiful woman rode toward him and his men,
who pursued, but could not take her. This happened again on
the morrow, but on the third day, when Pwyll himself pursued,
still at his bidding.
She was Rhiannon, daughter
Heveidd Hen, and wished to marry him instead of Gwawl,
whom she detested and in a year he must come to her father's

she stood

of

court for her.

When

Pwyll arrived, a stranger, who

In reality

was Gwawl, appeared demanding a boon of him, and on his


promising It, asked for Rhiannon. She solved the difficulty
by agreeing to be Gwawl's wife In a year, but bade Pwyll appear then as a beggar, carrying a certain magic bag, which, in
the sequel, could not be filled with food. Gwawl was enraged,

but was told by the beggar that unless a

stamped down

riches

the contents,

it

man

of lands

never could be

and

filled.

Gwawl

did so and was immediately imprisoned In the bag,


which was kicked about the hall by Pwyll's followers until, to
escape death, he renounced his claim to Rhiannon.

The magic mound


hills

here the equivalent of the sid^ and such


are favourite places for the appearance of immortals or
Is

Rhiannon, who suddenly appeared on


was a goddess, like Fand or Connla's lover, and the

fairies In Celtic story.

the

hill,

theme

is

that of the Fairy Bride.

The story now tells how Rhiannon, whose child disappeared


at birth, was accused of slaying it and was forced to sit at the
horse-block of the palace, to tell her story to each new comer,
him Inside. Meanwhile Teyrnon, Lord of
a
mare whose foals disappeared on Mayhad
Gwent-Is-coed,
and to

offer to carry

PLATE X
Incised Stones from Scotland
known as "the Picardy
and
Z-rod symbol, serpent
with
double
disc
Stone,"
mirror
with
double-disc handle.
and
and Z-symbol,
Incised stone, locally

1.

From
2.

Insch, Aberdeenshire.

Incised

stone with

and Z-rod symbols.


Cf. Plate XVII.

double disc and serpent


Aberdeenshire.

From Newton,

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

95

Eve, and this May-Eve he saw a huge claw clutching the newborn colt. He severed It with his sword, and the intruder
vanished; but at the door-way was a new-born infant, which

Teyrnon nurtured. Like Cuchulainn and other heroes, it had


a rapid growth and was called Gwri Golden-Hair. Noticing
Gwri's likeness to Pwyll, Teyrnon carried the boy to him,
and Rhiannon was reinstated, exclaiming that her anguish
{pryderi) was past; whence Gwri was called Pryderi and
succeeded Pwyll as King.
Folk-tale formulae abound in this section

Abandoned Wife, found

also in the

Mahinogi

that

of

of the

Branwen; and

that of an animal born the same night as the hero; while the
claw incident occurs in tales of Fionn. The importance of the
story

is

in Pryderi's birth.

The

fact that Teyrnon's foal dis-

appeared on the same night as Pryderi, who was found at


Teyrnon's door, and the meanings of the names Teyrnon =
Tigernonos

("Great

King")

or

Tigernos

("Chief"),

and

Rhiannon = Rigantona ("Great Queen"), may point to a


myth in which they were Pryderi's parents.^ Manawyddan,
who becomes Rhiannon's husband and rescues both her and
Pryderi from the vengeance of Gwawl, may have been his
father in another myth, for a poem associates him with Pryderi in

Caer

Sidi,

a part of Annwfn.

Pwyll, an original lord of Elysium,


this point to a

number

.f'

and

In another Mahinogi,

swine sent him by

Pryderi's parent.

of goddesses, bearing the

tona, consorts of different gods,

Rhiannon

is

In the story, however,

Does

name Rigan-

later fused into

one as

despoiled of
Arawn, or of which, according to a Triad,

Pryderi

is

he was swineherd, Pwyll having brought them from

Annwfn

and given them to Pryderi's foster-father. Pwyll and Pryderi


are thus associated with Elysium and with animals brought
thence. A Taliesin poem tells of the magic cauldron of Pen
Annwfn, viz. Pwyll. Round it was a ridge of pearls; it would
not boil a coward's food; voices issued from it; it was warmed
by the breath of nine maidens; and it formed part of the

CELTIC MYTHOLOGY

96

"Spoils of Annwfn" which Arthur and others made a long


journey overseas to obtain. Gweir was imprisoned in Caer

through the spite (or messenger?) of Pwyll and Pryderi,


associated as lords and defenders of Annwfn.^ Arawn, Lord
Sidi

of Annwfn, was defeated

by Amsethon, son

Don, at the

of

mythic battle of Cath Godeu.^


The Mabinogi of Math, son of Mathonwy,^ tells of Gilvsethwy's love for Goewin, Math's "foot-holder." To help
him his brother Gwydion resolved to cause war and told Math
that swine,

by Arawn.

unknown

before,

had been sent to Pryderi

He and Gilvsethwy, disguised as bards,

in

Dyfed

set off to the

court of Pryderi, who praised Gwydion for his songs, whereupon the latter asked for the swine, but was told that they
must breed double their number ere they left the country.

Gwydion now obtained them

exchange for twelve stallions


and twelve greyhounds magically formed by him from fungus;
but these soon turned again to their original shape, and Prydin

invaded Math's territory, only to be defeated and slain


in single combat by Gwydion's enchantments. Gilvsethwy

eri

outraged Goewin during the battle, and when Math discovered


this, he transformed the brothers first into a couple of deer,
then into swine, and finally into wolves. In these forms they
had animal progeny, afterward changed to human shape by

Math.

Math now found

new "foot-holder"

in

Arianrhod,
but she proved no virgin, and when Math
caused her to pass under his magic rod, she bore twins, one of

Gwydion's

whom was

sister,

taken by

Math and

called Dylan.

When Gwydion

brought the other, who had grown rapidly, to Arianrhod's


castle, she refused to give him a name.
Disguised as a shoemaker, Gwydion then arrived with the boy and made shoes
for Arianrhod which did not fit.
She went on board Gwydion's ship,

Not

produced by magic, and saw the boy shoot a


him, she cried,

recognizing
gyffes) lieu shoots

the

sure

hand

bird.
{llazv

whereupon Gwydion revealed


had named the boy, Lieu Llaw

bird,"

himself and said that she

"With

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

97

Now

she refused to arm him, but once more disguised,


Lieu caused an enchanted fleet to appear; and
with
Gwydion
she armed both, only to be taunted with the stratagem. Again
Gyffes.

she said that Lieu would never have a wife of the people of this
earth, but Math and Gwydion made him a bride out of flowers

and

called her

Blodeuwedd.

She was unfaithful to Lieu, how-

and advised by her lover, Gronw Pebyr, she discovered


that a javelin wrought for a year during Mass on Sundays
would kill him when standing with one foot on a buck and the
ever,

other on a bath curiously prepared by the bank of a river.


Gronw made the javelin, and when Lieu, prevailed on by
Blodeuwedd, showed her the fatal position, he was struck by

Gronw and
pig eating

and

Soon after, Gwydion found a


from a wasted eagle on a tree;

flew off as an eagle.

worms which

fell

sang three verses, at each the eagle came nearer.


he struck it with a magic rod, it became Lieu, who now

as he

When

turned Blodeuwedd into an owl; while Gronw had to submit


to a blow from a javelin which penetrated the flat stone placed

by him against
his lands

his body and killed him.


and ruled them happily.

Lieu

now

recovered

These personages are associated with a dim figure called


Don, who is probably not male, but female, and is mother of
Gwydion, Gilvsethwy, Govannon, Amsethon, and Arianrhod,

who was

herself

brother.

Superficially this group

mother of Dylan and Lieu.

De Danann, and Don

is

is

Math

is

Don's

equivalent to the Tuatha


Danu, while Govannon

parallel to

is the equivalent of Goibniu, the Irish smiththe


god. Lieu,
reading of whose name as Llew ("Lion") may
be abandoned, has been equated with Lug, and both names

(go/,

"smith")

are said to

mean

"light."

"Light," however, has no sense in

the name-giving incident, and possibly, as Loth suggests,''


there is a connexion with Irish /w, "little." The other names
of the group have no parallels among the Tuatha De Danann.
Mythological traits are the magic powers of Math and Gwydion, their shape-shifting,

and the introduction

of the swine.

CELTIC MYTHOLOGY

98

Math Hen,

or "the Ancient,"

is an old Welsh "high


god,"
which he taught to Gwydion; for the
fact that the winds brought to him the least whisper of a conversation, wherever it might be held; and for his pre-eminent

remembered

for magic,

goodness to the suffering and his justice without vengeance


upon the wrongdoer. The last trait shows a high ideal of
divinity, and the second a conception of omniscience.

As a magician Gwydion is also prominent, and by magic


he governed Gwynedd. He was the cleverest of men and
possessed terrible strength, while his prophetic powers are
emphasized in a Triad, and he had supreme gifts as story-teller

and bard. His successful raid on Pryderi's pigs which came


from Annwfn suggests that, like Cuchulainn, he is the culture
hero bringing domestic animals from the god's land to earth,
and perhaps for this reason a Triad calls him one of the three
cowherds of Britain, guarding thousands of kine.
also frequently speaks of cattle brought from the

name

Irish
sid.

myth
Gwyd-

character as an inspired bard, if it is


from a root vet, giving words meaning "saying" or "poetry,"
cognate terms being Irish faith, "prophet" or "poet," and
ion's

Latin

reflects his

vates.^

Gwydion would thus be equivalent

and Ogmios, gods

of eloquence

and

script says he first taught reading

letters,

and a

to

Ogma

late

manu-

and knowledge of books to

the Gaels of Anglesey and Ireland. He is not straightforward,


however, when he pretends that his sister Arianrhod is a virgin,
for she

is

his mistress

and mother of

his sons,

an incest incident

with parallels in Irish story.


Arianrhod consented to the fraud and as a further pretence
to chastity disowned Lieu; yet a Triad calls her one of the
three blessed or white ladies of Britain.

Was

she worshipped
gave her a different character

as a virgin goddess, while myth


Celtic goddesses, like the Maires, were connected with fertility,

.f*

and goddesses

of fertility or earth are apt to possess a double


character, like the great Phrygian Mother, who was also re-

garded as a virgin.^

Arianrhod,

like

Aphrodite, was lovely;

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS


"beauty-famed beyond summer's dawn," sang a
name means "silver wheel."

Much

that

Is

said of Lieu

Is

99

poet.^

Her

Insignificant for

mythology,
though Rhys has built a large structure of sun, dawn, and
darkness upon It. The greater part of It Is a well-known folktale formula attached to his name
that of the Unfaithful

Wife. It

doubtful whether

Lieu really equals

Lug merely
because their uncles are respectively Govannon and Gavlda
(Golbniu), both meaning "smith"; for while Gavlda nurtured
Is

Lug, and Lug slew Balor, Lieu was not brought up by Govannon, and the latter Incident has no equivalent In his story.
Moreover, Lug Is prominent In connexion with the great
Celtic festival, Lugnasad (celebrated on the first of August),

but Lieu

Is

not.

Thus

his

mythological significance

is

lost

to us.

Math caused Dylan to be baptized, and then


baby made for the sea, where he swam like a

this precocious

no billow
broke under him, and he was called "son of the wave." The
blow which caused his death came from Govannon
one of
three
the
nefarious blows of Britain
but is otherwise unThe
waves
his
lamented
explained.
death, and ever, as they
fish;

press toward the land, they seek to avenge It.^^ Perhaps Dylan
was once a sea-god, regarded as Identical with the waves, like
Manannan. Tradition speaks of the noise of the waters pour-

ing Into the Conway as his dying groans, and, again like
Manannan, son of Ler (the sea), he is called Dylan EI) Ton
or

Mor ("Son

of the

Wave"

or "Sea").i2

^'^s soon as he

entered the sea, he took its nature."


Govannon's functions as a smith-god are illustrated from a
reference in Kulhwch and Olzven, where his help must be gained
by Kulhwch to attend at the end of the furrows to cleanse the
iron,^^

poem
name

though the meaning of


he and

Math

this

Is

obscure.

are associated as artificers.^*

In a Tallesin

Amsethon's

suggests that his functions were connected with agrlcul-r


ture (amaeth, "ploughman" or "labourer"), and this is lUus-

CELTIC MYTHOLOGY

loo
trated

by the

certain field for

Don; he

will

fact that

Kulhwch,

no husbandmen can
"

so wild

not follow thee of his

not force him."^^

He

also

till

or dress a

save Amsethon, son of


free will, and thou canst

is it,

own

brought animals from the

gods'
land a roebuck, whelp, and lapwing belonging to Arawn

and

Godeu, in which, aided byGwydhe


Arawn.
ion,
fought
Gwydion changed trees and sedges
into combatants, as he had transformed fungus into hounds
and horses. On either side fought personages who could not
this led to the battle of

be vanquished until their names were discovered, but

Gwyd-

by finding the name of


a mythic instance of the

ion affected the course of the battle

Arawn's mysterious helper. Bran


power of the hidden name, once it becomes known to another.^^
Whether as a survival from myth or from later folk-belief,
the stars are associated with some of these divinities.

The

constellation of Cassiopeia is called "Don's Court"; Arianrhod


is connected with the constellation Corona Borealis; and the

Milky
lowed

termed "Gwydion's Castle," because he folan obviously


chasing Blodeuwedd across the sky

Way
It

in

Is

primitive myth.^^

The Mahinogion

of

Branwen and

of

Manawyddan

are con-

nected and concern the families of Pwyll and Llyr.^^


Llyr group consists of his sons, Bran and

Manawyddan;

The
their

sister, Branwen; and their half-brother, Nissyen and Evnissyen.


As Bran sat on a rock at Harlech, vessels arrived bearing
Matholwych, King of Ireland, as a suitor for Branwen. He
was accepted, and a feast was made for him in tents, for no

But Evnissyen the mischief-maker


mutilated Matholwych's steeds, and the king Indignantly
left, returning only when Bran gave him gifts. Including a
house could hold

Bran.

cauldron which restored

mained dumb.
terious beings

life to the dead, though they reThis cauldron was obtained from two mys-

who came out

bearing the cauldron, and the

of a lake In Ireland, the

woman

an armed warrior; but they and

man

about to give birth to


were so

their descendants

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS


troublesome that they were imprisoned

in a

loi

white-hot iron

house, whence the pair escaped to Britain with their cauldron


an incident probably borrowed from the Ulster tale of the

Mesca Ulad. Matholwych returned to Ireland with Branwen,


and there, after two years, in retaliation for Evnissyen's conduct, she was placed in the kitchen, where the butcher struck
her every morning. She accordingly sent a starling to Bran
with a message, whereupon he waded over to Ireland, his
men following in ships and crossing the Shannon on his body.
The Irish came to terms and built Bran a vast house, in which
they concealed warriors in sacks; but Evnissyen discovered
this and crushed them one by one. Peace was now concluded,
but Evnissyen again caused trouble by throwing Branwen's
In the fight which followed the Irish were
winning because they restored their dead in the cauldron;
but Evnissyen smashed it, though he died in the effort. Bran
child into the

fire.

and seven only of his people escaped, including


Pryderi, Manawyddan, and Taliesin. Bran bade them cut
off his head and bury it at London, looking toward France;

was

slain,

and they reached Anglesey with Branwen, who died there of a


broken heart. Meanwhile Caswallawn, son of Beli, had usurped
the kingdom. Bran's son also dying of sorrow. As Bran
remained at Harlech for seven
to
the birds of Rhiannon singing
and
listening
years, feasting
far overhead; and at Gwales for eighty years, the head enter-

had advised,

taining

them

his head-bearers

in a

house with a forbidden door.

passed as a day, until one of the


their evils were

men opened

The

years

when
London to

the door,

remembered, and they went to

bury the head.

Manawyddan having lamented

that he was landless, Pryd-

gave him land in Dyfed and his mother Rhiannon as


wife. All three, with Kicva, Pryderi's wife, were seated on a
eri

a thunder-clap was heard; and as the cloud which


accompanied it cleared away, they found the country desolate,
knoll

when

without creature or habitation.

Lack

of food impelled

them

CELTIC MYTHOLOGY

102

to seek a living as saddlers, shield-makers,

and shoe-makers

successively, but they were always expelled

by the regular
a boar to a strange castle,
and Pryderi entered, but trying to lift a golden cup, his hands
stuck fast to it, nor could he move his feet. Manawyddan
craftsmen.

One day they pursued

Rhiannon of Pryderi's disappearance, and when she


sought him, she met the same fate, until at another clap of
thunder the castle disappeared. Manawyddan and Kicva, as
shoe-makers, were again foiled by envious cobblers, and he
now sowed three fields, but an army of mice ate the grain.
One of these he caught and was about to hang, in spite of the
entreaties of Kicva, of a clerk, and of a priest, when a bishop
appeared, and Manawyddan bargained to give up the mouse
if the bishop released Pryderi and Rhiannon, removed the
enchantment from Dyved, and told him who and what the
mouse was. The bishop was Llwyd, a friend of Gwawl, whom
Pryderi's father, Pwyll, had insulted. All had happened in
revenge for that: the mouse was Llwyd's wife, the other mice
the ladies of the court. Everything was now restored; Pryderi
and Rhiannon reappeared; and Llwyd agreed to seek no furtold

ther revenge.
While the framework of

Branwen

is

connected with Scandi-

navian and German sagas, whether borrowed by Welshmen


from their Norse allies in the ninth and tenth centuries,

Nutt supposed,^^ or by Norsemen from Wales, its personages are Celtic, and it contains many native elements. Llyr
Half-Speech and Manawyddan are the equivalents of the
Irish sea-gods Ler and Manannan, the latter of whom is also
associated with Elysium. It is uncertain whether these two
were common to Goidels and Brythons, or were borrowed by
as

the latter; but at

Welsh

tradition,

events they have a definite position in


which knows of two other Llyrs
Llyr
all

Marini and Llyr, father of Cordelia in Geoffrey's History


Shakespeare's Lear.^" These are probably varying present-

ments of a sea-god.

Llyr

is

sometimes confused with Lludd

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS


Ereint, or "Silver-Hand."

103

Triad represents Gweir,


Mabon, and Llyr as three notable prisoners of Britain; but in
Kulhwch these are Greit, Mabon, and Lludd, father of Cor-

Llaw

deha.^^

Are Llyr and Lludd

sometimes

father

called

identical,

and

is

an

Irish AUoit,

the

of

Manannan,
equivalent of
Lludd? All this is uncertain. Rhys and Loth are tempted to
correct Lludd into Nudd, an earlier Nodens Lamargentios
to Lodens (Lludd)
and to equate him with the

("Nudd Silver-Hand") having been changed


Lamargentios by
Irish

alliteration,

Nuada Argetlam ("Silver-Hand"); but

of such an

alliterative

the possibility

change has been denied.

Nuada

is

god Nodons; but though Llyr was


no proof that Nuada or Nodons was such,
though some symbols in the remains of the temple of Nodons
on the Severn have been thought to suggest this.^^ These,
are not decisive, and it
is
however,
equally possible
identified with the British

a sea-god, there

that

the

is

god was

with

equated

Mars

rather

than with

Neptune.

Manawyddan, whose name is derived from Welsh Manazv,


the Isle of Man, is much more humanized in Welsh story than
the divine Manannan of the Voyage of Bran; yet he has magic
powers and great superiority as a craftsman. He is associated
with Arthur in a poem and is praised for his wise counsels,
while Pryderi was instructed by him in various crafts and
aided by him, just as the Irish Diarmaid was nurtured and
taught by Manannan. Rhiannon may have been introduced

"a mere invention of the naraccidentally into the story


rator in order to give sequence to the narrative"; ^^ but possibly she is Manawyddan's real consort, not one given him by her
son.

and

If so,

Pryderi would be Manawyddan's son, not Pwyll's,

Rhiannon and Pryderi from his magician foe would be significant.^^


Rhiannon appears magically,
like Irish goddesses of Elysium, and she may thus have been
his deliverance of

associated with

Lord of Annwfn
III 8

Manawyddan
in

a Taliesin

In

Elysium,

poem

who with

Pryderi

is

CELTIC MYTHOLOGY

104

"Complete is my chair in Caer Sidi;


Plague and age hurt not him who is in it,
They know Manawyddan and Pryderi;
Three organs round a fire sing before it,

And about its points are ocean's


And the abundant well above it

streams.

Sweeter than white wine the drink of

it."

Rhiannon's magic birds, whose song brought joy and oblivion


for seven years, like that of Ler's bird-children, ^^

and awoke the


dead and made the living sleep,^^ have an Elysian note and
confirm the supposition that she is an Elysian goddess. Be-

yond that we need not

go,

and there

is

nothing to connect

dawn or the moon.


Branwen or Bronwen ("White Bosom")
traits.
Her marriage to Matholwych and
her with the

has no definite
her subsequent

Gudrun, Kriemhild, and Signy;


but whether she ever was connected as a goddess of fertility

sufferings recall the stories of

with her brother's cauldron of regeneration must remain an


ingenious conjecture, not supported by the Mahinogi. As a
sea-god's daughter, she may be "the Venus of the northern
sea," as Elton supposed,^^ while the Black

then calls the sea "the fountain of Venus,"

Book of Caermar^^

though this is,


more
than
a
Classical
recollection.
Later
nothing
perhaps,
romance knew her as Brangwaine, the confidante of Tristram

and Yseult, giving the knight the love-potion which bound


him in illicit amour with Yseult.
Bran is a more obviously mythological figure, and his
gigantic size is an earlier or later method of indicating his
His buried head protected the land from invasion
divinity.
a mythical expression of actual custom
for bodies and
heads of warriors had apotropaic virtues and were sometimes
exhibited or buried in the direction whence danger was ex^
Hence the image of a divine head might have greater
pected.
and
this may explain the existence of Celtic images
powers,
of a god's head, often in triple form. These figures, found in

Gaul, were believed by Rhys to be images of Cernunnos, a

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

105

god of the Celtic underworld, which he regarded as a dark


region, contrary to all that we can gather of it, while Bran

was the Brythonic equivalent of Cernunnos and was

slain

by

wading to Ireland representing his crossing the


waters to Hades, like Yama, there to reign as lord of the dead.^^
sun-hero, his

The

heads, however, can be explained only conjecturally as


heads of Cernunnos. The exigencies of the story demanded
that Ireland should be brought in, and as Bran had to reach it

it was easiest to make the gigantic god wade there;


the parallel with Yama were true. Bran should have died
Yama's realm was not
before crossing the water of death.

somehow,

if

"dark," but a heavenly region of light, like the Celtic otherworld, even if the latter, unlike the former, was subterranean.
bright and cheerful and has
Elysian traits. Eighty years are as a day, and men think only
of feasting and happiness in the presence of his head, which is as
agreeable to them as he himself was in life; it produces an Elys-

Far from being "dark," Bran

ium on

earth,

others lose

Thus

it

which

is

through opening a door, exactly as


and become decrepit through contact with earth.
is

lost

Bran, sitting on the rock at Harlech or existing as a


talking head afterward solemnly buried, like Orpheus's singing
head interred in a sacred place, is the equivalent of the squatif

ting Gaulish god Cernunnos, perhaps also represented as a single


or triple head, this can only be because both were lords of a

bright other-world, whether the region of the dead or a divine


land.
Bran is certainly not a dark god of blight, but rather
the reverse, since his cauldron resuscitates the dead.

In cross-

ing to Ireland he carried his musicians on his back,

and

this

point to his being a divinity of musicians and bards. If


he, as the Urdazvl Ben ("Noble Head"), may be compared

may
so,

Uthr Ben ("Wonderful Head") of a Taliesin poem,


which boasted of being a bard, harper, and piper, and equal to
seven score professionals. ^^ Arthur disinterred Bran's head,
to the

not wishing to owe the defence of Britain to it.


Bran was euhemerized into a British king who was confused

CELTIC MYTHOLOGY

io6

with Brennus, leader of the Gauis in the sack of Rome, 390


B. c, and was transformed into a conqueror of Gaul and

He

Rome.^^

also figures as a saint,

was not already a pagan

epithet;

Bran the Blessed, if that


and remaining at Rome

seven years as hostage with his son Caradawc, he brought


Christianity thence to the Cymry. Caradawc is here the historic Caratacus,

who was

carried prisoner to

Rome, but there

confusion with a Caradawc ("Great Arms," or "Prince of


Combat"), son of Llyr Marini, about whom a saga may have
existed. In any case Bran was regarded as head of one of the
is

three saintly families of Britain.^^


In the Mahinogi of Branwen,

Caswallawn, clothed in a

invisibility, destroyed the heroes of Britain and


the
usurped
kingdom, leaving Manawyddan landless; and
though his sister was married to Llyr, he was hostile to Llyr's

mantle of

descendants.

Caswallawn,

Lludd,

Llevelys,

and Nynnyaw

Beli, although Geoffrey makes his Lear long precede Beli or Heli as king, while he also introduces a Belinus
and confuses Caswallawn with Cassivellaunus, Caesar's foe.^^

were sons of

and Belinus may represent the god Belenos, who was


equated with Apollo; and Beli is victorious champion of the
land and the preserver of its qualities in a Taliesin poem, in
which the singer implores him ^^
perhaps a reminiscence of
Beli

earlier divine traits.

Triad

calls Beli father of

Arianrhod,

and Rhys, assuming that this is Arianrhod, the daughter of


Don, makes Don consort of Beli, equates Don with Danu, and,
without the slightest evidence, assigns to Danu as consort the
shadowy figure Bile, father of Mile, invented by Irish annal-

and Bile are then equated with the Celtic Dispater,


the divine ancestor of the Celtic race, whom he assumes to
have been a "dark" god, ruling a "dark" underworld." All
ists.

this

Beli

is

modern mythologizing.

Caswallawn
warrior

who

confused in the Triads with Cassivellaunus, a


may have been named after him; and he is called
is

"war-king," an epithet which

may

recall his divine functions,

PLATE XI
Gauls and Romans
Bas-relief

in

Combat

from a sarcophagus found near Rome.

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

107

those of a god invisibly leading armies to battle and embodied


in chiefs who bore his name. Yet the epithet might be that of
actual warriors, just as the

German Emperor

calls

himself the

"war-lord."

Lludd,as King, rebuilt London orCaer Ludd, and was buried


at Ludgate Hill, which thus preserves his name and points to
earlier cult of Lludd at this place.^^ He is also said to have

an

been enclosed

in a

now

narrow prison

an unexplained reference

In the story of Lludd and Llevelys ^^ his


the Coracountry of Britain was subjected to three plagues
nlans who heard every whisper, like Math Hen; a shriek on
to

some

tale

lost.

May-Eve caused by

a foreign dragon attacking the dragon of


the land and producing wide-spread desolation; and the mysterious disappearance of a year's supply of food. Llevelys bade
Lludd bruise certain Insects In water and throw the mixture

over his assembled people and the Coranlans; the latter alone
would be poisoned by it. The dragons were to be made drunk
with mead and then burled. The third plague was caused by a
magician who lulled every one to sleep and then carried off the
provisions; but Lludd was to keep awake by plunging Into
cold water and then to capture the giant, who would become
his vassal.

hand

This

last

plague recalls "the hand of glory," the

new-born infant or a criminal, which, anointed with


grease and Ignited, rendered a robber Invisible and caused
every one to sleep In whatever house the thief entered. Treasure

was

of a

its means, and as Dousterswivel in


"he who seeksh for treasuresh shall
never find none at all," to which the Antiquary replied, "I
dare take my corporal oath of that conclusion." Whether this
episode of the story is based on such a folk-belief is not clear.
As a whole nation suffers from the plagues, and as two of them
affect fertility and plenty, the origin of the tale may be found

also discovered

by

Scott's Antiquary said,

in the mythical contest of divine

of blight, as at Mag-Tured.^"

Coranlans

Is

called that of

powers with hostile potencies

In a Triad the plague of the


the

March Malaen from beyond

CELTIC MYTHOLOGY

io8

and March suggests the Fomorlan More, who taxed


Nemedians in two-thirds of their children, corn, and milk
on November-Eve. ^2 The Welsh plagues, however, occur at Belsea;^^

the

e. at the beginning of summer, rather than


winter, as
be
Lludd
is praised for
expected.
might
generosity in giving'
the attribute of a kindly god. The Corameat and drink

tane,

i.

nians are connected with Welsh cor ("dwarf") and are

known

still

as mischievous fairies.

In connexion with such dwarfs

dwarf fairy-folk

it is

interesting to note that a

described

by Giraldus Cambrensis (1147Two


of
took
them
the
1223).
priest Elidurus, when a boy,
through subterranean passages to a delightful region, whose
people lived on milk and saffron, swore no oaths, and contemned
human ambition and inconstancy. Elidurus frequently visited
is

mother to steal their gold, he


was pursued and the gold was taken from him, after which he
never again found the way to fairy-land.^^ Save for their size,
these fairies recall the Tuatha De Danann, dwelling in the sid.
them, but being persuaded by

Gwyn, son

of

Nudd,

is

his

connected both with Annwfn and also

in later belief with fairy-land.^*

mighty warrior

He was

and a

magician
"the hope of armies" great
while
horse was
his

"the torment of battle";*^ without him and a certain


steed named Du, the monster boar, the Twrch Trwyth, could
not be caught by Kulhwch. Gwyn abducted Creidylad (Coralso

delia),

daughter of Lludd, who was affianced to Gwythur; but


which followed Gwyn was victor and forced one of

in the fight

his foes to eat his dead father's heart so that he became mad.
Arthur interfered, however, and ordered that Creidylad should
remain with her father, while Gwyn and Gwythur must fight

doom, when she would be given to the


victor.*^ This story is illustrated by folk-survivals. On Mayday in the Isle of Man a girl representing the May Queen was
attended by a captain and several others; and there was also a
Queen of Winter with her company. The two bands met in
mock battle, and if the May Queen was captured, her men had
for her every

day

until

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS


ransom

to

her."*^

109

Ritual combats between representatives of


the folk everywhere and in

summer and winter occur among

origin symbolized the defeat of winter, as well as actually


aided the gods of light and growth. The story of Creidylad is
perhaps the debris of an old myth explaining the reason of such

a contest

when

Taliesin,

which was written

purpose was forgotten.


Another group of divine personages is found
its real

in the

Hanes

in the sixteenth or seventeenth

century, although references to incidents in it occur in far earlier poems in the Book of Taliesin and presuppose its existence

some form when they were composed. It contains mythical


elements which introduce old divinities, a culture hero or god,
in

and the conceptions of inspiration, rebirth, and shapethe


last being expressed in the folk-tale formula of the
shifting,
Transformation Combat, as it already is in one of the poems.^^
Taliesin,

Taliesin

is

unknown

to the Mabinogion, save as a bearer of

Bran's head, and this suggests his local character, while the
saga was probably developed in a district to the south of the

poem was written, three


must
have been rememmythic history
bered
his inspiration, his shape-shifting powers, and his
the
rebirth of Gwion.
Whether or not there was an
being

estuary of the Dyfi.^^ Before story or


facts concerning his

actual poet called Taliesin living in the sixth or, as his latest
translator and commentator, Mr. J. G. Evans, thinks, in the
thirteenth century, it is certain that his poems contain
mythical references which must once have been told of a

many
myth-

being doubtless bearing the same name as himself.


Tegid the Bald lived in Lake Tegid (Bala) with his wife

ical

Cerridwen, their beautiful daughter Creirwy, and their sons

Morvran and Avagddu, the latter the, most ill-favoured of


men, although Morvran ("Sea-Crow") is elsewhere said to
have been also of repellent aspect. Cerridwen wished to compensate Avagddu by giving him knowledge, so that he might
have entry among men of standing; and with the aid of the
books of Ffergll (Vergil) she prepared a cauldron of inspiration

CELTIC MYTHOLOGY

no

While she went to gather herbs


to kindle the fire and Gwion
to stir the pot; but three drops from it fell on his finger, which
he put in his mouth, and he found himself master of knowledge,
which taught him to flee from Cerridwen's rage. Here follows

and

science to boil for a year.

of virtue, she set the blind

Mordu

the incident of the Transformation Combat, with the goddess


^
She later gave
as a hen finally swallowing Gwion as a grain.

and wrapping him up in a hide, placed him in the


sea. At Gwydno's weir the value of a hundred pounds was
found every first of May, and Elphin was to obtain whatever was
discovered on the next occasion, which proved to be the child.
When the package was opened, Gwydno exclaimed, "Here is
a fine or radiant brow" or "fine profit" {tal iessin), whence
Elphin named the child Taliesin, and the infant sang and
showed how deep was his knowledge. He was nurtured by
birth to him,

Elphin and became one of the greatest of bards. Now Elphin


had boasted at court that he had a more virtuous wife and a
better bard than
his claim

was

any

verified.

there,

whence he was imprisoned

Rhun was

until

sent to seduce his wife, but

Taliesin put a servant in her place, and she fell victim to Rhun,
who cut off her finger with her mistress's ring. When Elphin

was confronted with it, he showed an ingenuity equal to that


of Sherlock Holmes in proving that the finger was not his
wife's
the ring was too tight, the finger-nail was uncut, and on
her finger some flour had remained from her baking. Now his wife
never baked; she cut her finger-nails weekly; and the ring was
loose even on her thumb. Taliesin next came forward and by

his spells

made

the other bards utter nonsense.

"the region of the summer


origin

stars"

He

sang of his

his existence in

long past ages, from that of Lucifer's fall to the days of the
Patriarchs, and his life at the Nativity and Crucifixion of
Christ,

and

referred to his birth

castle shook; Elphin

chains

The

fell

from Cerridwen.

was summoned; and

Then the

as Taliesin sang his

from him.^^

latter part of the story

is

purely romantic, but in poems

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

iii

ascribed to Taliesin and In a Triad his greatness as the "chief


of bards" appears

"With me Is the splendid chair,


The Inspiration of fluent and urgent song."
has been with the gods and ranks himself as one of them,
telHng how he was created and enchanted by them before he

He

became immortal; ^^ he has a chair not only on earth but in


the gods' land.^^ Taliesin was the ideal bard, a god of inspiration like Ogma, and, besides his reincarnation, his birth from
divine nature. Yet, like other semiwith inspiration or culture, he
connected
divine personages
obtains his powers by accident or by force. One myth, that

Cerrldwen shows

his

and Is parallel to the story


^
but In another, darkly referred to
of Flonn and the salmon;
and
Arthur
with
he
in a poem,
many companions goes overseas
to Caer SidI for the spoils of Annwfn, Including the cauldron
^^
of Pen Annwfn.
Here, whether successfully or not, the gifts
of culture and inspiration are sought by force or craft. Are
two separate myths combined in the Hanes Taliesin, one making
Taliesin son of a goddess with an abode In the divine land; the
other viewing him as a culture hero, stealing the gifts of the
gods' land, and therefore obnoxious to Cerrldwen.^ And if so,
do these myths "reflect the encroachment of the cult of a god
on that of a goddess, his worshippers regarding him as her son,
of the cauldron, shows the former

her worshippers reflecting their hostility to the


^^
myth of her enmity to him".'*

new god

In a

Taliesin was supreme In shape-shifting and rebirth. Of no


other Brythonic god or hero is the latter asserted, and several

poems obscurely enumerate various forms which he assumed


and recount his adventures in them. When, however, the poet,
speaking In his name, asserts that he has been a sword, tear,
word, book, coracle, etc., it is obvious that this is mere bardic

nonsense and not pantheism, as some have suggested. The


claims of TaUesIn and of the Irish Amairgen resemble those of
the Eskimo angakok, who has the entree of the other-world and

CELTIC MYTHOLOGY

112

can transform himself at

will;

" and

the gift of transformation

and rebirth is then associated with inspiration in the Hanes


Taliesin. Here the equation with Fionn and Oisin, already
noted by J. G. Campbell and accepted by Rhys, is worth obFionn and Gwion obtain inspiration accidentally.
serving.
Fionn is reborn, not as Oisin, but as Mongan, and Gwion as
Taliesin. Oisin and Taliesin are both bards, and Oisin's name
perhaps equivalent to -essin or -eisin in Taliesin. Taliesln's
shape-shifting has no parallel with Fionn or Oisin, but Oisin's
is

mother and,

one tradition, Fionn's also became a fawn.


inspiration, rebirth, and shape-shifting are attached to

Thus

in

different personages in different ways,

showing that mythical

common

to the Celtic race have been employed.


Tegid is a god of the world under waters, but is not otherwise known to existing myth; though he and Cerridwen, pos-

elements

sessor of a cauldron, are perhaps parallel to the giant pair out


of a lake with their cauldron in Branzven, Cerridwen being a
local goddess of inspiration, as her cauldron of knowledge shows.

The

Celtic mythical cauldron, bestowing knowledge, plenty

^^
is recognizable as a
(Hke Dagda's), and life (like Bran's),
but
it
was
of
the
gods' land;
dangerous, and a bard
property
^^
sings of his chair being defended from Cerridwen's cauldron.
Cerridwen was regarded as a daughter of Ogyrven, from whose

cauldron came three muses, and who was perhaps an eponymous deity of the elements of language, poetry, and the letters
of the alphabet, called ogyrvens, as well as a god of bards.
Cerridwen is styled "the ogyrven of various seeds, those of

harmony, the exalted spirit of the minstrel"; but


ogyrven also means "a spiritual form," "a personified idea,"
and may here be equivalent to "goddess." ^ Thus Cerridwen
poetic

was a deity

of inspiration, like Brigit, though, like other Celtic


her
primary function may have been with fertility,
goddesses,
of which the cauldron, supplying plenty and giving life, is a
^^
symbol. She is also called a "goddess of grain."

Tegid's water-world

is

the land under waves of Irish

myth

PLATE XII
Three-Headed God
The
homed.

statue,

adorned with torques,

For another representation of

was once

this divinity,

perhaps a deity of the underworld, see Plate VII.


Found at Condat, France.

THE MYTHS OF THE BRITISH CELTS

113

one aspect of Elysium, examples of which have already been


considered. Another instance occurs in the Voyage of Maelduin,
where the voyagers reach a sea, beneath which Is descried a
country with

men, and cattle; but In a tree Is a great


and the sight so terrifies them that they

castles,

beast eating an ox,

quickly away. In another story Murough Is invited to


come below the waters. He dives down and reaches the land
sail

whom

he sees sitting on a golden throne;


a year spent there feasting seems but a few days. Welsh tradition has also many stories of water-worlds, as well as of fairy
brides, daughters of the lord of the lake, and cattle which came

of

King Under-Waves,

thence. ^2

In a Christianized Irish version of the conception a


bishop from time to time visited a monastery beneath the
waters of a lake, finally disappearing from his own monastery,

none knew whither.^^

CHAPTER IX
THE DIVINE LAND
called

ELYSIUM,
gods' land

and

by many
is

beautiful Celtic names,

never associated with the dead.

is

the

The

living were occasionally invited there, however, and either


remained perpetually or returned to earth, where sometimes

they found themselves decrepit and aged; time had lapsed


like a dream, because they were in the immortal land and had

immortal food.

Many

tasted

its

shown

different conceptions of its

already cited have


situation
in the sid, on
tales

a mysterious island, or beneath the waters; or the gods create


it on earth or produce it by glamour to mortal eyes.
Occasionally such conceptions are mingled.

These legends have

illustrated its marvellous beauty, its supernatural fruit trees

and music,

its

unfailing

and

satisfying food

and drink, and

the deathless glory and youth of its people.


The tales now to be summarized will throw further light

upon its nature. The first of these. The Voyage of Bran, is an


pagan myth retold in prose and verse in the seventh or
eighth century by a Christian editor, interested in the past.
Bran, son of Febal, one day heard music behind him produced
by a woman from unknown lands, i. e. from Elysium. Lulled
by its sweetness, he slept, and on awaking found by his side
a musical branch of silver with white blossoms. Taking it
into his royal house, he there saw the woman, who sang of
the wondrous isle whence she had brought the branch. Four
feet of white bronze upheld it, and on its plains were glistenMusic swelled there; wailing,
ing, coloured splendours.
treachery, harshness, grief, sorrow, sickness, age, and death
old

THE DIVINE LAND


were unknown.

An

exquisite haze

115

hung over

it,

and

its

people

listened to the sweet music, drinking wine the while; laughter

pealed there and everlasting joy. Thrice fifty islands lay to


the west of it, each double or triple the size of Erin. The

woman

then prophesied of Christ's birth, and after she had


sail till he reached Tir na m-Ban ("the Land

urged Bran to
of

Women"),

she disappeared, the branch leaping from Bran's

hand into hers.


Next day Bran sailed with twenty-seven men, and on the
voyage they saw Manannan driving his chariot over the
waves. The god sang to the voyagers and told how he was
passing over a flowery plain, for what Bran saw as the sea was
a plain. The speckled salmon in the sea were
and lambs, and steeds invisible to Bran were there also.
People were sitting playing and drinking wine, and making love
without crime. Bran's coracle was not on the waves, but on
an immortal wood, yielding fruit and perfume; the folk of
that land were immortal and sinless, unlike Adam's descendto

Manannan

calves

and in it rivers poured forth honey. Finally Manannan


bade Bran row to Tir na m-Ban, which he would reach by

ants,

sunset.

Bran first came to an isle of laughter; and when one of his


men was sent ashore, he refused to leave the laughing folk of
this Isle of Joy. At the Land of Women their Queen welcomed Bran, throwing a ball of thread which cleaved to his
hand, and by which the boat was drawn ashore. All now went
where were twenty-seven beds, one for each;
the food never grew less and for each man It had the taste
which he desired. They stayed for a year, though It was In
truth many years; but home-sickness at last seized one of
into a house

them, Nechtan, so that he and the others begged Bran to return. The Queen said they would rue this, yet as they were
bent on going, she bade them not set foot on Erin and to take
with them their comrade from the

was reached, Bran told

his

Isle of

Joy.

When

Erin

name to the men gathered on the

ii6

CELTIC MYTHOLOGY

shore; but they said, "We do not know him, though the voyage
of Bran is in our ancient stories." Nechtan now leaped ashore,
but when his foot touched land, he became a heap of ashes.

Bran then

and bade farewell to the crowd,


"From that hour
returning presumably
^
are
not
known."
his wanderings
Manannan's land overseas is the subject of a conventiontold his wanderings

to the divine land.

alized tale in the Colloquy of the Ancients {Acallamh

na Seno-

which contains primitive material. One of Fionn's


men, Ciabhan, embarked with two youths, Lodan and Eolus,
sons of the Kings of India and of Greece; and during a storm
rach),

Manannan appeared

"For the space of


the sea, but would rise

riding over the waves.

nine waves he would be submerged in


on the crest of the tenth, and that without his breast or chest
wetted." He rescued them on condition of fealty to himself,
and drawing them on his horse, brought them to the Land of

Promise. Having passed the loch of dwarfs, they came to


Manannan's stone fort, where food, wine, and music delighted
them; and where they saw Manannan's folk perform many

which they themselves were able to imitate. In the


Land of Promise were three beautiful sisters, Clidna, Aeife,
tricks,

and Edaein, who eloped with the

visitors in

two

boats, Clidna

going along with Ciabhan. When he reached Erin, he went


ashore to hunt, and now a great wave, known ever after as
Clidna's wave, rolled in and drowned her, overwhelming at
the same time Manannan's men, Ildathach and his sons, both

with Clidna and following in pursuit of her.


account of Clidna has already been cited. ^
in love

In the story of Bran, the queen-goddess

fell

A different
in love

with

him and visited him (as in the legend of Connla) to induce


him to come to her. While there are hints of other inhabitants,

women

an additional
or goddesses alone exist on this island
the
island has
to
the
of
there
Connla, though
story
parallel
a king; to the incident in Maelduin; and to the name "Land
of Ever-Living Women" in the Dindsenchas of Tuag Inbir.

PLATE

XIII

SUCELLOS
This divinity, characterized by a hammer (of. p.
9), was a ruler of the underworld (cf. the representation of Dispater with a

benevolent god, his


force.

The

artistic

which see Plate

hammer, Plate XIV).

hammer
type

is

(for

XXVI) was

symbol of creative

another instance of

influenced

by that

of

the Alexandrian Serapis and the Classical HadesPluto. Cf. also Plate IX, B. The figure was found
at

Premeaux, France.

THE DIVINE LAND


Another instance occurs

117

Fionn story. Fionn and

in a

his

men

were hunting when there met them a huge and beautiful


woman, whose finger-rings were as thick as three ox-goads.
She was Bebhionn from Maidens' Land in the west, where
the inhabitants were women save their father (its king)
and his three sons; and for the third time she had escaped
from her husband, son of the King of the adjacent Isle of Men,
and had come to seek Fionn's protection. As she sat by him
and Goll, however, her huge husband came, and slaying her,
all

eluded the heroes' pursuit, vanishing overseas in a boat with

two

rowers.^

The

Women

still

exists in Celtic folk-

Such an island was on|y a part of the divine land and


women
in myth from actual custom

lore.

have originated

may

living

upon or going

at certain periods to small islands to per-

generally tabu to men, a custom to which reference


made by Strabo and Pomponius Mela.'*

form
is

tradition of the Isle of

rites

That the gods could create an Elysium on earth has been


found in the story of Lug and Dechtire, and another instance
occurs in the tale of Cormac mac Art, King of Ireland in the
third century, of
for

whom

seven months

story.

in

an annalist records that he disappeared

248

a. d., a reference to

To Cormac appeared

a young

man

which hung nine apples of gold; and

the events of this

with a branch from

when

this

was shaken,

produced strange music, hearing which every one forgot his


and fell asleep. He came from a land where there
was nought save truth, and where was no age, nor decay, nor

it

troubles

gloom, nor sadness, nor envy, nor jealousy, nor weeping; and
Cormac said that to possess the branch he would give whatever was asked, whereupon the stranger answered, "give me
then thy wife, thy son and daughter." Cormac agreed and
now told his bargain to his wife, who, like her children, was
sorrowful that he should have preferred the branch to them.
The stranger carried off successively, daughter, son, and wife,

and

all

Ireland grieved, for they were

much

loved; but

Cormac

CELTIC MYTHOLOGY

Ii8

shook the branch, and the mourning ceased.


to see his wife

In a year desire

and children came to the King. He

set off,

and

as he went, a magic mist surrounded him, and he saw a house


in the midst of a wonderful plain.
After witnessing many

marvels, he reached another house where a huge and beauti-

man and woman offered him hospitality. Cormac bathed,


the hot stones going into the bath-water of themselves, and
the man brought in a boar, while Cormac prepared the fire
ful

and

set

should

on a quarter of the beast. His host proposed that he


a tale, at the end of which, if it were true, the meat

tell

would be cooked, but Cormac asked him to begin first. "Well,


then," said the host, "the pig is one of seven, and with them
I could feed the whole world. When one is eaten, I place its
bones in the sty, and next day it is alive again." This tale
proved true, because the meat was already cooked. When a
second quarter was placed on the fire, the host told of his
corn which grew and gathered itself, and never grew less; and
thus a second quarter was cooked. A third quarter was set
on, and now the woman described the milk of her seven cows
which filled seven tubs and would satisfy the whole world.
Her tale also proved true, and now Cormac realized that he
was in presence of Manannan and his wife, because none
possessed such pigs as he, and he had brought his wife and her
cows from the Land of Promise. Cormac then told how he
had lost his wife and children
a true story, for the fourth
was
found
cooked.
Manannan
bade him eat, but
quarter
when he refused, for he would never dine with two persons
only, the god opened a door and brought in his wife and children, and great was their mutual joy. Manannan now assumed his divine form and related how he had brought the
branch because he desired Cormac to come hither, and he
also explained the mystery of the wonders seen by him. When
they sat down to eat, Manannan produced a table-cloth on
which appeared whatever food was demanded, and a cup. If
one told a lie, it would break, but if truth was then spoken,

THE DIVINE LAND

119

would be restored; and to prove this, he informed Cormac


that his lost wife had had a new husband, whereupon the cup
broke. "My husband has lied," cried the goddess, and at her
it

words the cup was repaired. Manannan then said that tablecloth, cup, and branch would be Cormac's and that he had

wrought magic upon him

in order that he

might be with him

that night in friendship. In the morning, after a night's sleep,


Cormac and his family found themselves no longer in the
divine land, but in their

own

palace of Tara, and beside

him

were the cup, branch, and table-cloth which had covered the
board of the god.^ Cormac's recognition of the god through
his swine shows knowledge of the myth of the gods' food
the Mucca Mhanannain, "to be killed and yet to be alive for

evermore."

story told of

Mongan

has some resemblance to that of

He

commiserated a poor bardic scholar, bidding


him go to the sid of Lethet Oidni and bring thence a precious
stone of his, as well as a pound of silver for himself and a

Cormac.

At two sid on>


as Mongan's
him
his way a noble-looking couple welcomed
messenger, and a similar pair received him at the sid of Lethet
Oidni, where was a marvellous chamber. Asking for its key,
he took thence the stone and silver, and from the river he
pound

of gold from the stream beside the sid.

who bestowed the silver


Mongan relates how he, his wife,

took the gold, returning to Mongan,

upon him.'^ Another story of


and some others, entering a mysterious house during a storm,
found in It seven "conspicuous men," many marvellous
vats of wine. Welcome
quilts, wonderful jewels, and seven
was given to them, and Mongan became intoxicated and told
his wife his adventures, or "frenzy,"

from the

telling of

which

he had formerly asked a respite of seven years. When they


woke next morning, they found that they had been in the
house a full year, though it seemed but a night.^ In this instance, however, the house

had not disappeared. Examples


daybreak are found in Flonn

of beautiful places vanishing at


III

CELTIC MYTHOLOGY

120
tales

and

also In the Grail romances.

finds himself

the castle

The

seeker of the Grail

in the Grail castle in the morning, and


has become invisible. Such creations of glamour

no longer

itself

were probably suggested by dreams, whose beauty and terror


alike vanish "when one awaketh."
Fruit-bearing, musical trees, in whose branches birds are
In the sid of
constantly singing, grow in the gods' land.

Oengus were three trees always in fruit; and there were also
two pigs, one always living, and the other always cooked and

the equivalent of the Mucca Mhanannain^


or "Pigs of Manannan" and a jar of excellent beer, Goibready for eating

niu's ale.

None

ever died there. ^

The Elysian

ale

is

doubtless

a superlative form of the Irish cuirm or braccat, made from


^
and it is
malt, of which the Gauls had a divinity, Braciaca;

analogous to the Vedic soma and the wine of Dionysos.^^


sid, or the gods' land, were other domestic animals,

Within the

especially cows,

who

those

left it

which were sometimes brought thence by


or were stolen by heroes or b^ dwellers in

one sid from those of another.

Where mortals

steal

them,

a reminiscence of the mythical idea that the elements


of civilization were wrested from the gods by man. Cauldrons

there

is

were used by the Celts

for

domestic and

sacrificial as well as

other ritual purposes, and these also gave rise to myths of


wonderful divine cauldrons like Dagda's, from which "no
company ever went unthankful." Their contents restored the

dead or produced inspiration, and they were stolen from the


gods' land, e. g. by Cuchulainn and by Arthur.^^ The cauldron rimmed with pearls which Arthur and his men sought
resembles the basin with rows of carbuncles on its edge in
^^
which, according to another story, a fairy woman washed.

The

wisdom was obtained

the gods' land,


either by drinking from a well or by eating the salmon in it;
but this knowledge was tabu even to some members of the
inspiration of

divine land.

Such a

well, called

Land under Waves, and

in

Connla's Well, was in the

thither Sinend, grand-daughter of

PLATE XIV
DiSPATER AND AeRACURA

(?)

Dispater was the great Celtic god of the underworld (see p. 9) and is here represented holding a

hammer and

hammer
XXVI, and see

a cup (for the

Sucellos, Plates XIII,

the deity
Plate IX, B;
cf.

the cup suggests the magic cauldron of the Celtic

Elysium;
192,

cf.

pp. 41, 95-96, 100, 109-12, 120, 151,


XXV). If the

203-04 and see Plates IX, B,

goddess beside him holding a cornucopia

(cf.

Plate

IX, A)
really Aeracura, she probably represents
an old earth goddess, later displaced by Dispater.
is

From an

altar

found at Oberseebach, Switzerland.

THE DIVINE LAND


Ler,

went from the Land of Promise to behold

121
it.

Above

it

grew hazels of wisdom, bearing leaves, blossoms, and nuts


eaten
together; and these fell into the water, where they were
the salmon of knowledge of other tales. From
by salmon
the well sprang seven streams of wisdom, and Sinend, seek-

be pursued
ing understanding, followed one of these, only to
these
hazels
and overwhelmed by the fount itself. Sometimes

were thought to grow at the heads of the chief rivers of Erin.^*


Such a fountain with five streams, their waters more melodious than mortal music, was seen

by Cormac beside Mananand in it five salmon. Nuts

it were hazels,
formed part of the food of the gods in the story of Diarmaid and Grainne, and in a tale from the Dindsenchas they
are said to be eaten by the "bright folk and fairy hosts of

nan's house; above


also

Another secret well stood in the green of Sid Nechand none could approach it without his eyes bursting

Erin."
tain,

^^

save Nechtan and his cup-bearers. Boann, his wife, resolved


to test its power or, in another version, to prove her chastity
after adultery with Dagda, and walked round it thrice withershins;

but three waves from

it

mutilated her, she

fled,

and

^^

was drowned

in the pursuing waters.


Goddesses sometimes took the form of birds, like the swanmaidens of universal myth and folk-tale; and they sang

sleep-compelling melodies. Sweet, unending birdmusic, however, was a constant note of Elysium, just as the
song of Rhiannon's birds caused oblivion and loss of all
exquisite,

sense of time for eighty years. In the late story of Teigue's


voyage to Elysium the birds which feasted on the delicious
berries of its trees are said to warble

"music and minstrelsy

^'
superlative," causing healthful slumber;
while in another story the minstrel goddess of the sid of Doon

melodious

and

Buidhe visited other

side

with the birds of the Land of Promise

which sang unequalled music. ^^


The lords of the sid Elysium were many, but the chief were
Dagda, Oengus, and Midir, as Arawn in Brythonic story was

CELTIC MYTHOLOGY

122

In general, however, every sid had its own


if
this
is
an early tradition, it suggests a cult of a
and
ruler,
local god on a hill within which his abode was supposed to be.
Manannan is chief, par excellence, of the island Elysium, and
it was appropriate that a marine deity should rule a divine
region including "thrice fifty isliands." In that land he had a
king of Annwfn.

stone fort with a banqueting-hall. Lug, who may be a sungod, was sometimes associated with the divine land, as the
solar divinity was in Greek myth, and also with Manannan;
and he with his foster-brothers, Manannan's sons, came to
assist the Tuatha De Danann, riding Manannan's steed before
"the fairy cavalcade from the Land of Promise." ^^ He a4so
appeared as owner of an Elysium created by glamour on

earth's

surface,

prophecy

where Conn the Hundred-Fighter heard a

of his future career,^ this prophetic, didactic tale

doubtless having an earlier mythic prototype.

The Brythonic Elysium

differed little

from the

Irish.

One

names, Annwfn, or "the not-world," which was is elfydd


("beneath the world"), was later equated with Hades or Hell,

of

its

as already in the story of

Gwyn. In

the Mabinogi of Pwyll

it

a region of this world, though with greater glories, and has


districts whose people fight, as in Irish tales. In other Mabino-

is

gion, however, as in the Taliesin

poems and

later folk-belief,

an over-sea Elysium called Annwfn or Caer Sidi


and a world beneath the
"its points are ocean's streams"
"a caer [castle] of defence under ocean's waves." ^^
water
there

is

people are skilled in magic and shape-shifting; mortals


domestic animals and a marvellous
desire its "spoils"
Its

cauldron; it is a deathless land, without sickness; its waters


are like wine; and with it are associated the gods. The Isle

Avalon

of

in

Arthurian tradition shows an even closer

ness to the Irish Elysium.

and Welsh placed Elysium


in hills, on earth's
other-worlds

Thus the

local

Irish

like-

^^

in various regions

surface,

under or

oversea; and this doubtless reflects the different environments

THE DIVINE LAND


With neither

123

a region of the dead, nor


in any sense associated with torment or penance. This is true
also of later folk-stories of the Green Isle, now seen beneath,
of the Celtic folk.

is it

now

above, the waters. Its people are deathless, skilled in


magic; its waters restore life and health to mortals; there

magic apples grow; and thither mortals are lured or wander


2^
by chance. The same conception is still found in a late story

Dunlang O'Hartigan, who fought at Clontarf


fairy woman offered him two hundred years of

told of

in 1014.

life

and

"life without death, without cold, without thirst, withjoy


if he would put off combat for
out hunger, without decay"
a day; but he preferred death in battle to dishonour, and

"foremost fighting, fell." ^4


The parallel between Celtic and early Greek conceptions of
^^
Both are open to favoured
is wonderfully close.
Elysium

human

beings,

who

are thus

made immortal without

death;

both are exquisitely beautiful, but sensuous and unmoral.


In both are found islands ruled by goddesses who sometimes
love

mortals; both

are oversea, while a parallel to the sid

Elysium underground may be found in the later Greek tradition of Elysium as a region of Hades, which may have had
^^
The main difference is the occaroots in an earlier period.
sional Celtic view of Elysium as a place where gods are at
war. This may be due to warrior aspects of Celtic life, while
the more peaceful conception reflects settled, agricultural

life;

although Norse influences have sometimes been suggested as


originating the former.^^

CHAPTER X

MYTHICAL ANIMALS AND OTHER BEINGS


Celts worshipped animals or their anthropomorphic
the horse, swine, stag, bull, serpent,
representations

THE

There was a horse-goddess Epona, a


a
horse-god Rudiobus,
mule-god Mullo, a swine-god Moccus,
and bear-goddesses called Artio and Andarta, dedications to or
bear,

and various

birds.

images of these occurring

in

France and Britain.^

Personal

names meaning "son of the bear" or "of the dog," etc., suggest myths of animal descent lost to us, though they find a
partial illustration in stories like that of Oisin, son of a

woman

We

have seen that gods and magicians assume animal forms or force these upon others; and

transformed to a fawn.

other stories point to the belief that domesticated animals came


from the gods' land.

From

these

we turn

to tales In which certain animals have a

mythic aspect, perhaps connected with a cult of them.

divine bull or swine might readily be regarded as enormously


large or strong, or possessed of magic power, or otherwise distinguished; and these are the aspects under which such animals
appear in the stories now to be considered.

In the Irish tale of

Mac

Mac

Ddtho^s Boar {Seel Mucci

Male

had a dog famed through^


Ddtho)
Datho, King
out the land. It could run round Leinster in a day and was
coveted both by Ailill and Medb of Connaught and by

Conchobar

of Leinster,

of Ulster;

but

Mac Datho

promised

it

and

to both

invited the monarchs and their retinues to a feast, hoping that


he would escape in the quarrel which would certainly arise

between them.

The

chief dish

was a boar reared by

Mac

PLATE XV
Epona
horse-goddess Epona may have been
a
deity of a spring or river, conceived as a
originally
She is here represented as feeding
steed.
spirited
1.

The

horses (for the horse see Plates II, 1-3, III,

2, 4).

From a bas-relief found at Bregenz, Tyrol.


2. The goddess is shown seated between two
foals,

and the cornucopia which she holds would

characterize her as a divinity of plenty

IX, A, XIV, and p.


found in Wiltshire.

9).

From

(cf.

Plates

a bronze statuette

MIHTHICAL ANIMALS

AND OTHER BEINGS

125

Datho's grandson, Lena, who, though buried in a trench which


the boar rooted up over him, succeeded in killing the animal
with his sword. For seven years the boar had been nurtured

on the

flesh of fifty

cows; sixty oxen were required to drag

its

carcass; and its tail was a load for sixty men; yet Conall
Cernach sucked it entire into his mouth! ^ The story tells
nothing more of this remarkable animal, but it may commemorate an old ritual feast upon an animal regarded as divine and
endowed with mythic qualities.
The Mirahilia added to Nennius's History speak of the
Porcus Troit or Twrch Tnvyth, hunted by Arthur, an episode
related in the tale of Kulhwch and Olzven. This creature, which
was a transformed knight, slaughtered many of the hunters
before it was overcome and three desirable possessions taken
from between its ears.^ The Porcus Troit resembles the Wild
Boar of Gulban, a transformed child, hunted by DIarmaid
when the Feinn had fled before it; and tradition tells of its
sixteen feet long.^ Fionn himself chased a huge
great size
boar which terrified every one until it was slain by his grandIt was blue-black, with rough bristles, and no
son, Oscar.
ears or tail; its teeth protruded horribly; and each flake of
foam from its mouth resembled the foam of a mighty waterfall.^ A closer analogy to Arthur's hunt occurs in a story of the
Dindsenchas concerning a pig which wasted the land. Manannan and Mod's hounds pursued it, when it sprang into a lake
where it maimed or drowned the following hounds; and then
it crossed to Muic-Inis, or
Pig Island, where it slew Mod with
its tusk.^
Another hunting of magic swine concerns animals
from the cave of Cruachan, which is elsewhere associated with
divinities. Nothing grew where they went, and they destroyed
corn and milk; no one could count them accurately, and when
shot at they disappeared. Medb and Ailill hunted them, and
when one of them leaped into Medb's chariot, she seized its
leg, but the skin broke, and the pig left it in her hand.
After that no one knew whither they went, although a variant

CELTIC MYTHOLOGY

126

version says that now they were counted.


From this cave
a great three-headed bird
came other destructive creatures
which wasted Erin till Amairgen killed it, and red birds which

withered everything with their breath until the Ulstermen slew


them.'^ It is strange why such animals should be associated

with this divine cave, but probably the tradition dates from
the time when it was regarded as "Ireland's gate of hell," so
that any evil spirit might inhabit it.
In these stories of divinities or heroes hunting fabulous swine
it is possible that the animals represent some hurtful power,
dangerous to vegetation; for the swine is apt to be regarded
sinister light and might well be the embodiment of
demoniac beings. On the other hand, the animal sacrificed
to a god, or of which the god is an anthropomorphic aspect,
is sometimes regarded as his enemy, slain by him.
Whether
this conception lurks behind these tales is uncertain, as also
the food
is the question whether the magic immortal swine

in a

of the

were
gods

originally

Divine swine appear

in a

Fionn

animals sacrificed to them.


tale.

The Feinn were

at a

banquet given by Oengus, when the deity said that the best
kill one of his pigs, but rather

of Fionn's hounds could not

would kill them. Fionn, on the contrary, maintained that his hounds. Bran and Sgeolan, could do so. A year
after, a hundred and one pigs appeared, one of them coalhis great pig

and each tall as a deer; but the Feinn and their dogs
killed them all. Bran slaying the black one, whereupon Oengus
complained that they had caused the death of his sons and
many of the Tuatha De Danann, for they were in the form of
the swine. A quarrel ensued, and Fionn prepared to attack
black,

^
Oengus's brug, when the god made peace. In another instance
a fairy as a wild boar eluded the Feinn, but Fionn offered the

women

"

and by the help of a familiar


spirit" in love with him Caoilte "got the diabolical beast
killed." Fionn covered the women's heads lest Caoilte should
take his wife, but his ruse was unsuccessful.^
choice of the

to

its slayer,

MYTHICAL ANIMALS AND OTHER BEINGS


In

still

127

another instance Derbrenn, Oengus's first love, had


but their mother changed them into swine,

six foster-children;

and Oengus gave charge of them to Buichet, whose wife desired the flesh of one of them. A hundred heroes and as manyhounds prepared to hunt them, when they fled to Oengus for
help, only to find that he could not give

it

until they

shook

the tree of Tarbga and ate the salmon of Inver Umaill. Not
for a year were they able to do this, but now Medb hunted

them, and

all were slain save one. Other huntings of these


fortunate for the hunters, are also mentioned, and
in one passage Derbrenn's swine are said to have been fash-

swine, less

ioned by magic.^^ Both in Irish and in Welsh story pigs are


associated with the gods' land and are brought thence by

The Tuatha De Danann

heroes or

by the

have

introduced swine into Ireland or Munster."

first

The mythic

gods.

are said to

Tain Bo Cualgne were reincarnawhence enormous strength was theirs, and


the Brown Bull was of vast size. He carried a hundred and
fifty children, until one day he threw them off and killed all
but fifty; a hundred warriors were protected by his shadow
from the heat, or by his shelter from the cold. His melodious
evening lowing was such as any one would desire to hear, and
no eldritch thing dared approach him; he covered fifty heifers
daily, and each next morning had a calf.^^ Two gifts given to
Conn by a princess who was with the god Lug were a boar's
rib and that of an ox, twenty-four feet long, forming an arch
eight feet high; but nothing further is told of the animals which
owned these huge bones. ^^
bulls of the

tions of divinities,

Cattle were a valued possession of the gods' land and, like


swine, were brought thence by heroes. Man easily concluded

that animals useful to him were also useful to the gods, but
he regarded these as magical. The divine mother of Fraoch

gave him cows from the

"one of the tribe of the


god folk," was wife of Ailill the Fair and had a cow which
supplied milk to three hundred men at one night's milking;
sid. ^Flidais,

CELTIC MYTHOLOGY

128

Tain another account speaks of Flidais


having several cows which fed Ailill's army every seventh day.
Flidais loved Fergus and urged him to carry her off with her

while during the

cow

^'^

a proof of

its

value, which

is

seen also in tales of the

capture of cows along with some desirable woman, divine or


human. In many Welsh instances cattle are a possession of the
fairy-folk dwelling

under a lake and often come to land

to feed.^^ The cow of Flidais resembles the seven kine of


Manannan's wife; their milk suffices the people of the entire
Land of Promise or the men of the whole world, while from the
wool of her seven sheep came all their clothing.^^
Though the waves were "the Son of Ler's horses in a seastorm," Manannan rode them on his steed Enbarr, which he
gave to Lug; and this horse was "fleet as the naked cold wind
of spring," while its rider was never killed off its back.^^
In Elysium "a stud of steeds with grey-speckled manes and
another crimson-brown" were seen by Laeg, and similar horses

were given to carry mortals back to earth, whence, if they did


not dismount, they could return safely to Elysium. Such a
steed was brought by Gilla Decair to Fionn and his men, and
miserable-looking though it was, when placed among the
Feinn's horses, it bit and tore them, Conan mounted it in

order to ride

it

to death, but

thirteen others vaulted on

it,

it

would not move; and when

the GlUa

fled,

followed swiftly by
over land and sea,

the horse with its riders. Carrying them


with another hero holding its tail, it brought them to the Land
of Promise, whence Fionn ultimately rescued them. This forms

the

first

part of a late

artificial

tale,

based upon a mythic

came from a water-world,


the steeds which [Cuchulainn captured, one of these being
the Grey of Macha, out of the Grey Lake. Cuchulainn slipped
behind it and wrestled with it all round Erin until it was
foundation.^^ Other mythical horses
e. g.

mastered; and when it was wounded at his death, it went into


the lake to be healed. The other was Dubsainglend of the

Marvellous Valley, which was captured

in similar fashion.^^

PLATE XVI
Cernunnos
This

homed

perhaps
Plate

XXV.

underworld
deities of

deity with torques on his horns is


the homed god shown in

identical with

He was
(see pp. 9,

Elysium

cf.

doubtless a divinity of the

104-05, 158, and for other

SmertuUos, Plate V; the three-

headed god, Plates VII, XII, the squatting god,


Plates VIII-IX; Sucellos, Plates XIII, XXVI; and
From an altar found at
Dispater, Plate XIV).

Notre Dame,

Paris.

MYTHICAL ANIMALS AND OTHER BEINGS

129

Possibly the rushing stream was personified as a steed, and


the horse-goddess Epona is occasionally connected with streams,

while horses which emerge from lakes or rivers may be mythic


forms of water-divinities. In more recent folk-belief the mon-

and Scotland was capable of selfand


transformation
waylaid travellers, or, assuming human
form, he made love to women, luring them to destruction.
Did such demoniac horses already exist in the pagan period,
or are they a legacy from Scandinavian belief, or are they
strous water-horse of France

earlier

times

.^

equine water-divinities thus distorted in Christian


This must remain uncertain, but at all events they

were amenable to the power of Christian saints, since St.


Fechin of Fore, when one of his chariot-horses died on a
journey, compelled a water-horse to take its place, afterward
allowing it to return to the water.^*' Akin to these is the Welsh
afanc, one of which was drawn by the oxen of Hu Gadarn
from a pond, while another was slain by Peredur (Percival)
after he had obtained a jewel of invisibility which hid him

from the monster with


Mortals as well as

its

poisoned spear.^^
were transformed Into deer, and
fairies possessed herds of those animals, while Caoilte slew
"the grey one of three antlers"
a wild three-antlered stag
side

which had long eluded the


or boar are depicted

hunters.^^ Three-horned animals

bull

on Gaulish monuments, and

the third horn symbolizes divinity or divine strength, the


word "horn" being often used as a synonym of might, esOn an altar discovered at Notre
pecially divine power.

Dame

"horn".^)
also

god Cernunnos ("the Horned," from cernu-,


stag's horns; and other unnamed divinities

in Paris, the

show

has

traces of antlers.

Possibly these gods were anthrolike other Gaulish deities

pomorphic forms of stag-divinities,


with bull's horns. 2^

Serpents or dragons infesting lochs, sometimes generically


called peist or beist (Latin bestia, "beast"), occur in Celtic

and other mythologies and are reminiscent

of earlier reptile

CELTIC MYTHOLOGY

I30

forms, dwelling in watery places and regarded as embodiments


of water-spirits or guardians of the waters. In later tradition
such monsters were said to have been imprisoned in lochs or

destroyed by Celtic saints. As has been seen, a dragon's


shriek on May-Eve made the land barren till Lludd buried

and its opponent alive after stupifying them with mead.


They were placed in a cistvaen at Dinas Emreis in Snowdon,
it

and long afterward Merlin got

them when they hinHere the dragons are


man and to fertility, but are

rid of

dered Vortigern's building operations.

embodiments of powers hostile to


conquered by gods, Lludd and Merlin.^*
Another story of a peist occurs in the Tain Bo Frdich.
Fraoch was the most beautiful of Erin's heroes, and his mother
was the divine Bebind, her sister the goddess Boann. Findadaughter of Ailill and Medb, loved him, but before going
to claim her he was advised to seek from Boann treasure of the

bair,

sidf

abundance, while he was made welAfter staying there for some time, he

which she gave him

come at

Ailill's

dun.

in

desired Findabair to elope with him, only to be refused, whereupon he demanded her of Ailill, but would not give the brideprice asked. Ailill and Medb therefore plotted his death,
fearing that if he took Findabair by force, the Kings who
sought her would attack them. While Fraoch was swimming

bade him bring a branch from a rowantree growing on the bank, and swimming there, he returned
with it, Findabair meanwhile admiring the beauty of his
body. Ailill sent him for more, but the monster guardian
in the river, Ailill

of the tree attacked him;

and when he

Findabair leaped into the water with

it,

called for a sword,

Ailill

throwing a

five-

pronged spear at her. Fraoch caught it and hurled it back;


and though the monster all the while was biting his side, with
bath
the sword he cut off its head and brought it to land.

of broth was made for him, and afterward he was laid on a bed.
Then was heard lamentation, and a hundred and fifty women of

the side^ clad in crimson with green head-dresses, appeared.

AND OTHER BEINGS

M^T^HICAL ANIMALS

131

of one age, shape, and loveliness, coming for Fraoch, the


darling of the side. They bore him off, bringing him back on
all

morrow recovered

the

of his

wound, and Findabair was now

betrothed to Fraoch on his promising to assist in the raid of


Cualnge. Thus Fraoch, a demi-god, overcame the peistP
In the ballad version from the Dean of Lismore's Book, Medb

him for the berries because he scorned her love. The tree
grew on an island In a loch, with the peist coiled round its
roots. Every month it bore sweetest fruit, and one berrysent

hunger for a long time, while its juice prolonged life


and healed sickness. Fraoch killed the peist, but
died of his wounds. ^^ The tree was the tree of the gods and
satisfied

for a year

resembles the quicken-tree of Dubhros, guarded by a one-eyed


giant whom Diarmaid slew.^^ These stories recall the Greek
of Herakles slaying the dragon guardian of the apples
of the Hesperides,^^ which has a certain parallel in Babylonia.

myth

marvellous tree with jewelled fruit was seen by Gilgamesh


in a region on this side of the Waters of Death; and in the Fields

beyond these waters he found a magic plant,


the twigs of which renewed man's youth. He gathered it,
but a serpent seized it and carried it off. The stories of Fraoch
and Diarmaid point to myths showing that gods were jealous
of men sharing their divine food; and their tree of life was
of the Blessed

guarded against mortals, though perhaps semi-divine heroes

might gain access to

The guardian

it

peist recalls the

in the grove described

Such Celtic
Fionn

and obtain

peists

its

benefits for

human beings.

dragons entwined round oaks

by Lucan.-^
were

slain

by Fionn, and in one poem


was swallowed by the

or, in another, his son, Daire,

monster, but hacked his way out, liberating others besides


They also defended duns in Celtic story, and in the

himself.^

a dun
sequel to the tale of Fraoch he and Conall reached
into
Conall's
his stolen cattle were.
serpent sprang
belt, but was later released by him, and "neither did harm to

where

the other."

In Cuchulainn's account of his journey to Scath,

CELTIC MYTHOLOGY

132

the dun had seven walls, each with an iron palisade; and having destroyed these, he reached a pit guarded by serpents
which he slew with his fists, as well as many toads, sharp and

beaked beasts, and ugly, dragon-like monsters. Then he took a


cauldron and cows from the dun, which must have been in the
gods' land across the sea, as in other tales where such thefts
are related.^^

curious story from the Dindsenchas tells how the son of


the Morrigan had three hearts with "shapes of serpents through

them," or "with the shape of serpents' heads." He was slain


by MacCecht, and if death had not befallen him, these serpents would have grown and destroyed all other animals.
hearts were burned, and the ashes were cast into a stream,
whereupon its rapids stayed, and all creatures in it died.^^

The

In another story Cian was born with a caul which increased


with his growth, but Sgathan ripped it open, and a worm sprang
from it, which was thought to have the same span of life as
Cian.

A wood

was put round

it,

and the creature was

fed,

but

grew to a vast size and swallowed men whole. Fire was set
to the wood, when it fled to a cave and made a wilderness all
it

around; but at

last Oisin

killed

it

with Diarmaid's magic

spear.^^ Serpents with rams' heads are a frequent motif on


Gaulish monuments, either separately or as the adjuncts of a
god; but their meaning is unknown, and no myth regarding

them has survived.


Other parts of nature besides animals were regarded mythically. Mountains, the sea, rivers, wells, lakes, sun, moon, and
earth had a personality of their own, and this conception survived when other ideas had arisen. Appeal was made to them,

sung by Morrigan and Amairgen show, and they


were taken as sureties, or their power was invoked to do harm,
as when Aed Ruad's champion took sureties of sea, wind, sun,
as the runes

and firmament against him, so that the sun's heat caused Aed
to bathe, and the rising sea and a great wind drowned him.^^
In another instance, a spell chanted over the sea by Dub,

MYTHICAL ANIMALS AND OTHER BEINGS

133

wife of Enna, of the side, caused the drowning of his other wife,
Aide, and her family.^^ The personality of the sea is seen also

Lindgadan and the echo heard at a cliff: ensome one speaking to him without being asked, he
turned to the cliff to be avenged upon the speaker, when the
crest of a wave dashed him against a rock.^'' So, too, the sea
was obedient to man, or perhaps to a god. Tuirbe Tragmar,
father of the Goban Saer, used to hurl his axe from the Hill
of the Axe in the full of the flood-tide, forbidding the sea to
come beyond the axe," an action akin to the Celtic ritual of
"fighting the waves." The voices of the waves had a warnin the story of

raged at

sympathetic sound to those who could hear


them aright, as many instances show.
As elsewhere, personalized parts of nature came to be reing, prophetic, or

garded as animated by
ually became more or

man; and such

spirits, like

spirits

grad-

detached from these and might be


seen as divine beings appearing near them. Some of them
became the greater gods, while others assumed a darker charless

acter, perhaps because they

were associated with

pects of nature or with the dead.

some

still

women

linger

seen

on

The

in folk-belief.

Celts

knew

sinister as-

all

these,

and

Fairy-like or semi-divine

by streams or fountains, or in forests, or living in

lakes or rivers, are survivals of spirits and goddesses of river,


lake, or earth; and they abound in Celtic folk-story as bonnes

dames, dames blanches, fees, or the Irish Be Find.

Beings like

mermaids existed in early Irish belief. When Ruad's ships were


stopped, he went over the side and saw "the loveliest of the
world's

women," three
him off, and he

of

them detaining each

boat.

They

slept with each in turn, one becoming


with child by him. They set out in a bronze boat to intercept
him on his return journey, but when they failed, the mother

carried

killed his child

"It

is

and hurled the head

an awful crime."

^^

after him, the others crying,

In another tale Rath heard the mer-

maids' song and saw them


"grown-up girls, the fairest of
shape and make, with yellow hair and white skins above the

CELTIC MYTHOLOGY

134
waters.

But huger than one

of the hills was the hairy-clawed,


which they had beneath." Their song lulled
when they flocked round him and tore him

bestial lower part

him

to sleep,

Other sea-dwellers are the luchorpdin


a kind of dwarf, three of whom were caught by Fergus and
forced to comply with his wish and to tell him how to pass
limb from limb.^^

under lochs and

herbs in his ears, or one of


gave him a cloak to cover his head, and thus he went with
under the water.^
seas.

They put

them
them

curious group of beings answered Cuchulainn's cry, causing confusion to his enemies, or screamed around him when he
set out or was In the thick of the fight. While he fought with

"around him shrieked the Bocdnachs and the Bandnachs and the Geniti Glinne, and the demons of the air; for it
was the custom of the Tuatha De Danann to raise their cries
about him in every battle," and thus increase men's fear of
him. Or they screamed from the rims of shields and hilts of
swords and hafts of spears of the hero and of Ferdia.*^ Here
Ferdia,

they are friendly to Cuchulainn, but in the Fled Bricrend, or


Feast of Bricriu, one of the tasks imposed on him, Conall, and
Loegaire was to fight the Geniti Glinne, Cuchulainn alone
succeeding and slaughtering

many

of them."*^

What

kind of

beings they were is uncertain, but if Geniti Glinne means "Damsels of the Glen," perhaps they were a kind of nature-spirits,
this being also suggested by the "demons of the air" which were
expelled by St. Patrick.^^ As nature-spirits they might be
classed with the Tuatha De Danann, as indeed they seem to

be in the passage cited

Bo Cualnge, they

above.'^^

In one sentence of the Tdin

are associated with

Nemain

or Badb,

who

brought confusion upon Medb's host; yet on the other hand


they dared not appear in the same district as the bull of
Cualnge.^^

PLATE XVII
Incised Stones from Scotland
1.

Incised

stone with

"elephant" symbol and

crescent symbol with V-rod symbol.

From

Crichie,

Aberdeenshire.
2.

Incised

stone

with

"elephant"

and double

disc (or "spectacles") with Z-rod symbol.

Plate X.

See also

CHAPTER

XI

MYTHS OF ORIGINS
and barbaric peoples possess many grotesque

SAVAGE
myths of the origin of various parts of nature.

In recently
existing Celtic folk-lore and in stories preserved mainly in the
Dindsenchas conceptions not unlike these are found and doubtless were handed down from the pre-Christian period, whether
Celtic or pre-Celtic, while in certain instances a saint takes

the place of an older pagan personage. In Brittany and elsein France natural features
rivers, lakes, hills, rocks

where

are associated in their origin with giants, fairies, witches, or

the devil, just as in other Celtic regions and, indeed, in all


parts of the world. Many traditions, however, connect them

with the giant Gargantua, who was not a creation of Rabelais' brain, but was borrowed from popular belief.
He may

have been an old Celtic god or hero, popular and, therefore,


easily surviving in folk-memory, and may also be the Gurguntius,

son of Belinus, King of Britain, mentioned by Giraldus


Many hills or isolated rocks or erratic boulders

Cambrensis.

are described as his teeth, or as stones thrown, or vomited, or

by him; and rivers or lakes were formed from his


blood or urine, numerous traditions regarding these being
ejected

by Sebillot in his book on Gargantua.^


In Irish story similar traditions are found and are of a naive
character. Manannan shed "three drops of grief" for his dead
collected

son,

and these became three

a mother's

lochs, as in the Finnish Kalevala

are changed into rivers. Again, a king's


daughter died of shame when her lover saw her bathing, and
tears

her foster-mother's tears


III

lO

made Loch

Gile.

In other instances

CELTIC MYTHOLOGY

136
lochs are formed

by water pouring forth at the digging of a


Manannan, slain in battle, or that of GarOr a well is the source of a loch, because
some one was drowned in it, or because its waters poured forth

grave, e.g. that of


man, son of Glas.

over intruders, or because of the breaking of a tabu connected


with it, e.g. leaving its cover off. In two instances already
^

cited the urine of a horse belonging to a

and more curious

still is

god produced a loch;


the myth of the woman Odras whom

the Morrigan changed into a pool of water.^


An interesting story tells of the magic creation of a wood.
Gaible, son of Nuada, stole a bundle of twigs which Ainge,
daughter of Dagda, had gathered to make a tub, for Dagda

had made one which dripped during flood-tide, and she wished
Gaible threw away the bundle, and it be-

for a better one.

came

wood

springing up in every direction.* This is of a


very primitive character and resembles the folk-tale incident
of the Transformation Flight, in which a twig, comb, or reed
a

thrown down by

fugitives

peding the pursuers.^

on a

becomes a thick

forest or

bush im-

is the story of Codal, who


Eriu, from whom is named

Curious, too,

hillock fed his fosterling

Eriu's Island (Ireland).

As she grew, the

hillock increased

with her, and had she not complained to Codal of the sun's
heat and the cold wind, it would have grown until Ireland was
filled

with the mountain.

Another

story, recalling that of the

Australian Bunjel's slicing earth with a knife into creeks and


valleys, tells how Fergus, with Cuchulainn's sword, the caladholg out of the sid^ sheared the tops of three mountains,

are

now "Meath's

which

three bare ones," while as a counter blow


In anhills in Athlone.^

Cuchulainn did the same to three

other tale Fergus, irritated against Conchobar, struck three


blows on the ground and thus caused three hills to arise which
will

endure for

The

ever.'^

occurrence of other things is often the subject of


a tradition. Many myths exist about the origin of fire, and in
first

Irish story the first camp-fire

was made by Aidne

for the Mile-

sians

by wringing
apples came from

MYTHS OF ORIGINS

137

hands together, when

flashes as large as

his

his knuckles, this resembling the legends of


from a saint's hand. At Nemnach, near
fire
obtained
or
light
the sid of Tara, rose a stream on which stood the first mill

built in Ireland,

but no myth describes

hand, the story of the

first

its origin.

On

the other

trap resembles that told of the

guillotine and its inventor. Coba was trapper to Erem, son


of Mile, and was the first to prepare a trap and pitfall in Erin,

but having put his leg into it to test it, his shin-bone and arms
were fractured, and he died. Brea, in the time of Partholan,

was the

first

man

to build a house or

important vessel of Celtic myth and

make

a cauldron
^

ritual;

that

while the

first

smelting of gold was the work of Tigernmas, a mythic Irish


king.^ The divine origin of ploughing with oxen has already

been mentioned

an interesting agricultural myth.^

Brigit,

goddess of poetry, when her son Ruadan died at Mag-Tured,


bewailed him with the first "keening" heard in Ireland; and
she also invented a whistle for night signalling.^^ So also the

was spoken by Corpre, poet of


the gods.^^ Another instrument, the harp, was discovered accidentally. All was discord in the time of the Firbolgs. Canola
fled from her husband and by the shore heard a sweet murmur
as the wind played through the sinews still clinging to a whale's
skeleton.
Listening, she fell asleep; and when her husband,
her
thus, learned that the sound had lulled her, he
finding
made a framework of wood for the sinews. On this he played,
and the pair were reconciled. ^^ But the Irish could also look
back to a golden age when, in the reign of Geide the LoudVoiced, each one deemed the other's voice as sweet as strings of
lutes would be, because of the greatness of the peace and friend^^
and, with the addition
ship which every one had for the other;
of plenty and prosperity, much the same is said of Conaire's
first satire,

with dire

effects,

Midir's vengeance overtook him.^^ Prosperity


was supposed to characterize every good king's reign in Ireland, perhaps pointing to earlier belief in his divinity and the
reign,

until

CELTIC MYTHOLOGY

138

dependence of fertility on him; but the result is precisely that


which everywhere marked the golden age. As elsewhere, too,
gods instituted festivals, one myth telling how Lug first celebrated that of Lugnasad, not in his own honour, but to the
glory of his foster-mother.^^

The mythic

trees of

Elysium were not unknown on earth,

though there they were safely guarded; and another instance,


besides those already described,^^ is found in the oak of Mugna.
"Berries to berries the Strong Upholder [a god?] put upon

Three

it.

fruits

upon

it,

viz. acorn, apple,

and nut; and when

another used to grow." Leaves were always


on this useful tree, which stood until Ninine the poet cast it
down.^^ What is perhaps a debased myth of a world-tree like
the

first fruit fell,

Yggdrasil

is

found

in the story of the tree in

Loch Guirr, seen

once every seven years as the loch dried when its enchantment left it. A green cloth covered the tree, and a woman
sat knitting under it; but once a
upon the woman said
:

man

stole the cloth,

"Awake, thou silent tide;


From the Dead Woman's Land a horseman

From my head

where-

rides,

the green cloth snatching."

At

these words the waters pursued


horse and the cloth from him.^^

Few and fragmentary

him and took

half of his

myths are, they, with the


prove what a rich cosmogony

as these

classical myths already cited,^


the ancient Celts must have had.

CHAPTER XII
THE HEROIC MYTHS
I.

CUCHULAINN AND HIS CIRCLE

Celts possessed many myths regarding Ideal heroic


figures or actual heroes who tended to become mythical.

THE
A

kind of saga was formed about some of these, telling of

their birth, their deeds, their amours^ their procuring for

men

from the gods' land, and their death or departure to


Elysium; while round them were ranged other personages
whose deeds are also recounted, and who may have been the
spoils

subjects of separate sagas. Groups of tribes had each their


hero, who occasionally attained wider popularity and was

adopted by other

tribes.

To

these heroes are ascribed magic


Some of them are of divine origin

and they
sons of gods or reincarnations of gods

or appearance,
many respects from ordinary men
and supernatural deeds.

differ in

in size,

In a sense they are divine and may have been at


one time subjects of a cult, but in the myths they are repreor in power.

sented as living and moving on earth, and to some of them a


definite date is given. The three heroes best known, each the

and Arthur. The


more prominent than

centre of a group, are Cuchulainn, Fionn,

concerning Cuchulainn, who is


King, Conchobar, were current among the tribes of Ulster;
those about Fionn were popular first in Leinster and Munster,
stories

his

then over

all

Ireland and the

West Highlands; those about

Arthur were found among the Brythons.


Cuchulainn is the chief figure about the court of Conchobar,
alleged to have been King of Ulster at the beginning of the
Christian era. The heroes were "champions of the Red

CELTIC MYTHOLOGY

I40

Branch," so called after a room

Emain Macha; and


occasions

rivals

in

Conchobar's palace of

more prominent and on some


Cuchulainn, Conall the Victorious, and
three are

Others of the group are Dechtire,


their father Cathbad the Druid, Fergus

Loegaire the Triumphant.

Conchobar's

mac Roich,

sister,

Ferdia, Curoi

mac

Daire, and Bricriu, while Ailill


also enter into the saga. The stories

and Medb of Connaught


about these are over a hundred
here be

made only

to

in

those in

number, but reference can


which Cuchulainn figures

prominently.
Some of the group are descended from the Tuatha

De

Danann, or their origin is supernatural. One story makes


Conchobar a natural son of Nessa by Cathbad. Later King
Fergus mac Roich wished to marry her, and she agreed, if he
would resign the throne for a year to Conchobar; but when
the year passed, Fergus was deposed, and the youth remained

King with many

privileges.

He had

the jus primae noctis over

girl in the province, and in whatever house he stayed


the wife was at his disposal; yet he was wisest of men, possessed
of many gifts, and a great hero.^ In another story Nessa was

every

by Cathbad and brought it from the river


Conchobar, whereupon Cathbad forced her to drink it because
it contained two worms. She became pregnant after swallowing these, and at birth her child held a worm in each hand and
was named after the river. Some, however, regarded him as
son of Nessa's lover, Fachtna Fathach, King of Ulster.- Thus
three origins are ascribed to Conchobar
son of Cathbad,
sent for water

or of Fachtna, or of a river personalized or of a river-god who


similar origin is ascribed to
took the form of the worms.

His mother Findchoem, Cathbad's daughter, being


bidden by a Druid to wash in and drink from a well over which
he sang spells, swallowed a worm and became enceinte, the
Conall.

worm

lying in the child's

hand

in her

womb.^

Cuchulainn was son of the god Lug,^ and though he was


also called son of Sualtam, Dechtire's husband, yet even here

PLATE XVIII
Menhir of Kernuz
The monument shows
158) and a

of

figures

and

Mercury

(cf.

child,
god with a club
pp. 9,
and
the child have
Mercury
(cf. Plates IV-V).

been equated with Lug and


(see pp.

64-65, 82-84,

pp. 25, 28-33, 40> 122,

of a

his

and

for

son,
for

158-59;

Cuchulainn

Lug

see

also

Cuchulainn pp. 36,

The
69-71, 86-88, 128, 134, 139-59, 209, 212).
latter has also been identified with Esus, but with
scant plausibility (see Plates

XX,

A, XXI).

THE HEROIC MYTHS


his origin

is

semi-divine.

141

Sualtam's motlier was of the sid~

folk; he was called Sualtam sidech ("of the fairy haunts")


and possessed "the magic might of an elf."'' The supernatural aspect of some of the personages is seen in Cuchulainn's
feats or his "distortion"; or in Fergus, who had the strength
of seven hundred men, ate seven hogs and kine at a meal,

and wielded a sword as long as a rainbow, while a seventh


part of him surpassed the whole of any ordinary man.*' In
one passage Conchobar is called dia talmaide ("a terrestrial
god"), while Dechtire is termed a goddess.^ Yet Cuchulainn
was not necessarily a sun-god or sun-hero; for if he was, why
does the Tain, in which he plays so great a part, take place
in winter, while his greatest activity is from Samhain (November) until the beginning of spring.^ Nor is every mistress of
dawn-goddess, nor every foe a power of darkness.

his a

The boyish deeds

of Cuchulainn were described to

during the Tain by Fergus and others.

Before his

Medb

fifth year,

when

already possessed of man's strength, he heard of the


*'boy corps" of his uncle Conchobar and went to test them,
taking his club, ball, spear, and javelin, playing with these
as he went.

At Emain he joined the boys

at play without

permission; but this was an insult, and they set upon him,
throwing at him clubs, spears, and balls, all of which he fended
off, besides knocking down fifty of the boys, while his "con-

him
the first reference to this curious
phenomenon. Conchobar now interfered, but Cuchulainn
would not desist until all the boys came under his protection
and guarantee.^
At Conchobar's court he performed extraordinary feats
and expelled a band of invaders when the Ulstermen were
in their yearly weakness. ^ He was first known as Setanta,
and was called Cuchulainn in the following way. Culann" the
tortion"

seized

smith had prepared a banquet for Conchobar, who, on

his

way to it, saw the youth holding the field at ball against three
hundred and fifty others; and though he bade him follow,

CELTIC MYTHOLOGY

142

Setanta refused to come until the play was over.

While the
was
let
loose
Culann
his
banquet
progressing,
great watchwhich
had
the
of
a
and
when Setanta
hundred,
dog,
strength
reached the

fort,

his ball into its

the beast attacked him, whereupon he thrust


mouth, and seizing its hind legs, battered It

against a rock. Culann complained that the safe-guard of


his flocks and herds was destroyed, but the boy said that he
would act as watch-dog until a whelp of its breed was ready;

and Cathbad the Druid now gave him a name


Cu Chulainn,
or "Culann's Dog." This adventure took place before he
was seven years old." Baudis suggests that as Cuchulainn
was not the hero's birth-name, a dog may have been his

name being given him

some ceremonial way


at puberty, a circumstance afterward explained by the mythical
^^
story of Culann's Hound.
One day Cuchulainn overheard Cathbad saying that whatever stripling assumed arms on that day would have a short
life, but would be the greatest of warriors. He now demanded
arms from Conchobar, but broke every set of weapons given
him until he received Conchobar's own sword and shield;
and he also destroyed seventeen chariots, so that nothing
manito,^^ his

in

but Conchobar's own chariot sufficed him.

Cuchulainn made

the charioteer drive fast and far until they reached the dun
whom he fought and slew,
cutting off their heads; while on his return he killed two huge

of the sons of Nechtan, each of

and then captured twenty-four wild swans, fastening all


these to the chariot. From afar Levarcham the prophetess
saw the strange cavalcade approaching Emain and bade all
be on their guard, else the warrior would slay them; but Conchobar alone knew who he was and recognized the danger
from a youth whose appetite for slaughter had been whetted.
A stratagem was adopted, based upon Cuchulainn's well-known
modesty. A hundred and fifty women with uncovered breasts
were sent to meet him,^^ and while he averted his face, he
was seized and plunged into vessels of cold water. The first
stags

THE HEROIC MYTHS

143

burst asunder; the water of the second boiled with the heat
from his body; that of the third became warm; and thus his
rage was calmed. Fiacha, who tells this story, now describes
the hero. Besides being very handsome, with golden tresses,

he had seven toes on each foot, seven fingers on each hand,


and seven pupils in each eye, while on his body was a shirt
of gold thread

and a green mantle with

now

silver clasps.

at seventeen he

No

slaughterwonder, added Fiacha, that


Bo
Tain
in
the
so
Cualnge}^
many
ing
Cuchulainn's beauty attracted women, whence Conchobar's
is

warriors, fearing for the virtue of their wives, sent him to


woo Forgall's daughter, Emer;^^ but to hinder this, Forgall

urged him to find Domnal the Warlike in Alba, hoping that


he would never return. He set off with Conchobar, Loegaire,

and Conall; and


feats,

after

Domnal had taught them

extraordinary

to receive instruction from Scathach,

he sent them

who

dwelt to the east of Alba. Meanwhile Cuchulainn had refused


the love of Domnal's ugly daughter, Dornolla. She vowed
vengeance, and when the heroes departed, she caused a vision
of Emain to rise before Cuchulainn's companions, which made

had to proceed alone. Instructed


by a youth, he crossed the Plain of lU-Luck safely. On its
first half men's feet stuck fast, and on the second half the
of its blades; but he must
grass held their feet on the points
first follow the track of a wheel and then that of an apple which

them

so home-sick that he

narrow path through a glen would bring


him to Scathach's house, which was on an island approached
by a narrow bridge, slippery as an eel's tail, or, in another
version, high in the centre, while the other end rose up whenever anyone leaped on it, and flung him backward. This

rolled before him.

island

and bridge are not mentioned

of the story.

After

many

in the older recensions

attempts Cuchulainn reached the

other side by his "salmon-leap." Uathach, Scathach's daughter,


fell in love with him and told him how to obtain valour from

her mother.

He must make

his

salmon-leap to the great yew-

CELTIC MYTHOLOGY

144

where Scathach was teaching her sons, Cuare and Cet,


and set his sword between her breasts. Thus he obtained
from Scathach all his wishes
acquaintance with her feats,
marriage to Uathach without a dowry, and knowledge of his

tree

future, while she yielded herself to him. For a year he remained


skill in arms, and then, despite her
to
hinder
he
assisted her in fighting the amazon
him,
attempts
Aife and her warriors. Having discovered that Aife loved

with Scathach, learning

her charioteer and chariot-horses, he exclaimed,


as he fought her, that these had perished. She looked aside,
and that moment Cuchulainn overcame her and made her

above

all else

promise never again to oppose Scathach. From his amour


with Aife, a son would be born called Conlaoch, who was to
wear a ring which Cuchulainn left for him and to seek his

when he was
make himself known
combat to none.
father

On

a warrior of seven years old. He must


to none, turn aside for none, and refuse

return to Scathach Cuchulainn slew a hag who


disputed the crossing of the bridge of leaps, and Scathach
bound him and Ferdiad, Fraoch, Naisi, and Fergus, whom she

had

his

trained, never to

home

combat with each

to Ireland he slew the

other.

Fomorians to

While going

whom

Devorgilla,

daughter of the King of the Isles, was to be given in tribute


an early Celtic version of the story of Perseus and

Andromeda. ^^
Devorgilla was awarded to Cuchulainn, he afterward gave her to Lugaid as wife, since he himself was to marry
Emer; whereupon Devorgilla and her handmaid sought the

Though

hero in the form of birds, and when he wounded them, their


Cuchulainn sucked out the sling-stone
true form appeared.

and with

wed
the

it

some blood; and for this reason also he could not


a mythical version of
had drunk her blood

her, for he

rite of

blood brotherhood.

Forgall's opposition,

fore

Conchobar

He now

and she became

exercised his royal

carried oif

Emer despite

though not beprerogative on her.^^


his wife,

THE HEROIC MYTHS


The

145

which Cuchulainn learned from Scathach are no


longer intelligible and are probably exaggerated or imaginary
warrior exploits. Scathach and Aife may be reminiscences
feats

of actual Celtic female warriors, though the hero's visit to


Scathach's isle is akin to his journey to Fand
it is a visit to

whose people are sometimes at war (as in the


Loegaire), but where wisdom, valour, and
other things may be gained by mortals.
When Conlaoch came to Ireland, his father's injunctions
were the cause of his slaying his own son in ignorance with
his marvellous spear, the gai bolga; and when he recognized
the ring which his son wore, great was his sorrow. ^^ This is
a Celtic version of the story of Suhrab and Rustam.^"
Cuchulainn did not at once become hero of Ulster. In the
story of Mac Ddtho^s Boar, to which reference has already
a divine land,

stories of

Fand and

been made, the hero

is

Conall,

who

never passed a day without

Connaughtman or slept without a Connaughtman's


head under his knee. Bricriu, the provoker of strife, advised
killing a

man

should get a share of the boar according to


his warlike deeds. Cet of Connaught was chief until Conall
that each

him

and then, though the boar's


tail required sixty men to carry it, he sucked it into his mouth,
allotting scanty portions to the men of Connaught. In the
fight which ensued the latter were routed, Mac Datho's hound
arrived and put

to shame;

siding with the Ulstermen.-^

The Fled Brier end, or Feast of Bricriu,


made for Conchobar and his men by Bricriu

tells

of a feast

in a vast

house

built for this purpose. Bricriu prepared for himself a balcony


with a window looking down on the hall, for he knew that the
Ulstermen would not allow him to enter it; yet they feared to

accept the Invitation lest he should provoke quarrels among


them, and the dead should outnumber the living. Thereupon

he asserted that
after discussion

if

it

they refused, he would do still worse; and


was agreed that they should go, but that

Bricriu should be guarded from entering the feast.

In the

CELTIC MYTHOLOGY

146

however, he provoked a quarrel between Loegaire,


Conall, and Cuchulainn as to which of them should receive
the champion's portion; whereupon each claimed it, and a
sequel,

fight arose

between them

in the

hall.

This

reflects

actual

Celtic custom, for Poseidonius speaks of festivals at which a


quarter of pork was taken by the bravest; and if another
^^
Conchobar
they fought until one was killed.
the
and
Sencha
announced
that
the
heroes,
separated
question
should be submitted to Ailill, King of Connaught. Meanwhile

claimed

it,

Bricriu stirred

up

strife

among

the heroes' wives,

who had

left

hall, by telling each in turn that she should have the right
of first entry; and this caused a quarrel among them, every

the

one extolling her own husband. Loegaire and Conall each made
a breach in the wall so that his wife should enter first, the door
having been closed; but Cuchulainn removed one side of the
house, and his wife Emer had precedence. Bricriu then de-

manded that
do

this

the

damage should be

repaired, but

none could

save Cuchulainn, and he only after extraordinary


Conchobar now bade the heroes go to Curoi mac

exertions.

Daire, whose judgements were always equitable, in order


that he might settle the question.
On his way Loegaire encountered a repulsive giant with a
cudgel,

who

made him
and Conall met

beat him and

chariot, or charioteer;

return without horses,


the same fate, Cuchu-

lainn alone being able to overcome the giant and to return in


triumph with arms and horses. Bricriu thereupon announced

that the champion's morsel was Cuchulainn's, but his rivals


objected, saying that one of his friends of the side had over-

come them. The Ulstermen now sought judgement from Ailill,


but Cuchulainn remained behind to amuse the women with
Loeg, his charioteer, reproached him with delay.
the swiftness of their chariot-horses they arrived first at

his feats until

By

where water was brought by a hundred and


fifty young girls to provide baths for the heroes, and the most
beautiful of these accompanied them to their couches, Cuchu-

AiliU's palace,

THE HEROIC MYTHS

147

lainn choosing FIndabaIr, Allill's daughter. Ailill asked three


days and nights to consider the question, and on the first

"druidic beasts" from the cave of Cruachan


night three cats
Conall and Loegaire abandoned their food to
arrived.

them, but Cuchulainn attacked them, and at dawn the cats


disappeared, after the manner of other supernatural beings,
who vanish at daybreak. AiHU was In despair how to solve

the problem of the championship, but Medb sneered at him,


and sending for each hero, gave him a cup without the others

would assure him of the champion's


morsel at Conchobar's board. Meanwhile Cuchulainn van-

knowing

it,

saying that

it

quished the others in the sport of wheel-throwing, while he


also threw needles so that each one entered the eye of the
other, forming a single line.

Medb now

sent them to Ercol and Garmna to seek their


and
they referred them to Samera, who dispatched
judgement,
them to the Geniti Glinni. Loegaire and Conall returned without arms or garments; Cuchulainn was at first overcome, but

when Loeg reproached him, his demoniac


attacked them and filled the valley with

fury began, and he

their blood, taking


as a conqueror to Samera, who

banner and going back


he should have the champion's morsel. Returning
that
said
to Ercol, the warriors were challenged to combat him and his
their

Loegaire's steed was killed by Ercol's, and he fled to


Emain, saying that the others were slain by Ercol. Conall
horse.

but Cuchulainn's horse, the Grey of Macha, killed


Ercol's, and he then carried Ercol prisoner to Emain, where
he found everyone lamenting his death. On the way Samera's
also fled,

daughter Buan, who had fallen

in love

with Cuchulainn, leaped

falling on a rock, was killed. A feast


was prepared at Emain Macha and now each hero produced
his cup in expectation of the award. Cuchulainn's cup, however, of gold and precious stones, proved the most valuable
and beautiful, and all would have given him the championship,

after his chariot,

and

had not

maintained that this was not a true judge-

his rivals

CELTIC MYTHOLOGY

148

ment and threatened to attack the hero. Conchobar therefore


sent them to Yellow, son of Fair, who bade them go to Terror,
son of Great Fear, a giant who could assume whatever form
pleased him. He proposed the "covenant of the axe," which
Loegaire and Conall refused, whereas Cuchulainn accepted
it, provided they would acknowledge his supremacy, the cov-

enant being that Cuchulainn should cut


today, while Terror cut off his tomorrow.

off Terror's

When

head

Cuchulainn

did his part, Terror took his head and axe and plunged into

but next day he appeared, and Cuchulainn placed


himself in position. Three times Terror drew the axe over
his loch;

neck and then bade him

token of his bravery; but


still his rivals would not give way, so that now the Ulstermen
bade them seek the judgement of Curoi. This axe game is
his

Arthurian romance in the story of Sir Gawayne and


Green Knight, and it is apparently based on an actual

found
the

rise in

in

man, in token of bravery, after an entertain^^


ment, allowing someone to cut his throat with a sword.
At Curoi's castle Blathnat, his wife, welcomed them in his
absence, though he knew they would come, and she bade them
take turns in guarding it. In whatever part of the world Curoi
was, he sang a spell over the castle at night, and it revolved
Celtic

custom

of a

as swiftly as a millstone, so that the entrance could not be

found

an

incident

found

elsewhere

in

Celtic

romance.

Loegaire took the first watch and saw a giant approaching


from the sea, as high as heaven and bearing oak-trees in his
hands, which he threw at Loegaire, missing him each time, after
which the monster stretched out his hand, and squeezing him

he was half-dead, threw him outside the castle. Next


night Conall met the same fate. On the night when Cuchulainn
watched, the three goblins of Sescind Uairbeoil, the three
till

herdsmen of Bregia, and the three sons of Big-Fist the Siren


were to unite to take the castle, while the spirit of the lake
near by would swallow it whole; but Cuchulainn slew the
nine foes when they arrived, as well as two other bands of nine,

THE HEROIC MYTHS


making a

cairn of their heads

149

and arms. Wearied and

sad,

the loch roaring like the sea and saw a monster


emerging from it and approaching with open jaws to gulp the

now heard

he

down. With one leap he came behind it, tore out its
heart, and cutting off its head, placed it on the heap. At dawn
the giant arrived, and when he stretched out his hand, Cuchulainn made his salmon-leap and whirled his sword round his
castle

head, whereupon the monster vanished after having agreed


the sovereignty of Ireland's heroes,
to grant his three wishes
the champion's morsel, and precedence for Emer over the

Cuchulainn's leap had brought him outside


the castle, but after several trials he sprang back into it with
a sigh, and Blathnat said, "That is a sigh of victory." When

women

of Ulster.

Curoi arrived, he found the trophies outside his castle and


gave judgement in Cuchulainn's favour.
Later,

when

all

three were absent from

Emain Macha, a

huge boor arrived, carrying a tree, a vast beam, and an axe


with a handle which required a plough-team to move it. He
announced that he had sought everywhere for a man capable
of lighting him and proposed the covenant of the axe. This
passage repeats grotesquely the former incident, save that
Fat-Neck, who struck off the boor's head, refused to fulfil
his part of the covenant, as also did Loegaire and Conall on

but the boor spared


him, calling him the bravest of warriors and fulfilling for him
the three wishes he had made; for he was none other than
Curoi, who had taken first the giant's, then the boor's form.^*
their return.

Cuchulainn took

his place,

story of The Exile of the Sons of Doel the Forgotten


(Longes mac nDuil Dermait) opens with a version of Bricriu's

The

Cuchulainn had been cursed by Eocho Rond to have


no rest until he discovered why Doel's sons left their country.
With Loeg and Lugaid he captured the ship of the King of
Alba's son, who gave him a charm; and thus they reached an
Feast.

rampart of silver and a palisade of bronze, while


was a castle where dwelt a royal pair
Riangabair and

island with a

on

it

CELTIC MYTHOLOGY

I50
FInnabair

with three beautiful daughters.

These welcomed

them, because Loeg was their son; and Riangabair told Cuchulainn that the sister of Doel's sons and her husband were in
In the morning Cuchulainn gave a ring to
Etan, one of the daughters, who had slept with him, and
then sailed for the isle. Connla, husband of Achtland, Doel's
a southern

isle.

daughter, had his head against a stone in the west of the isle,
his feet against another in the east
a position resembling
that in which Nut is represented above the earth in Egyptian

and

Achtland was combing his hair. As the ship


approached, Connla blew so violently that a wave was formed,
but as no diviner had announced danger from Cuchulainn,
mythology.^^

he was allowed to land. Achtland made him a sign and then


said that she knew where her brothers were and that she

was foretold that he would rescue


them. They reached an island where two women were cutting
rushes, and one of them sang of seven Kings who ruled it.
Cuchulainn brained her, whereupon the other told him the
names of the Kings, one of whom was Coirpre, Doel's brother.
Coirpre attacked Cuchulainn, but was forced to sue for mercy
and carried him into the castle, where he gave him his daughter
and told him the story of Doel's sons. Next day Eocho Glas
arrived to fight Coirpre, and Cuchulainn leaped on the edge
of his shield, but Eocho blew him into the sea. Now he leaped
on the boss of the shield, again on Eocho himself, and both
times he was blown into the ocean; but at last he slew his foe
with the gai bolga. Then came the side whom Eocho had
outraged, among them Doel's sons, and bathed in his blood
to wash away the shame. Cuchulainn returned to Riangabair's
isle, where he slept with Finnabair, and finally reaching Emain
Macha, he went thence to Ailill and Aledb, who caused Eocho
Rond to be brought. He had fought Cuchulainn because his
daughter Findchoem loved him, and on her account had put
would go with him,

for

it

geasa (spells) on the hero, who now, having fulfilled them,


demanded and obtained her.^

THE HEROIC MYTHS

151

Both these tales contain many primitive traits and mythical


incidents which throw considerable light on earlier Celtic folkbelief.

Previous to Bricriu's feast must be placed a story in which


Curoi discomfited Cuchulainn. He joined the hero and others
in attacking the stronghold of the

Falga

the

Land

of Promise)

and

god Midir
led

them

in the Isle of

into

it

when

their

through the magic of its defenders, his condition


that
he
must have whatever jewel he chose. The inbeing
vaders carried off Midir's three cows, his cauldron, and his
daughter Blathnat. To Cuchulainn's chagrin, however, Curoi
efforts failed

chose her and took her

away by magic; and though the hero


he
was
bound
hand and foot by Curoi and shaved
pursued him,
^^
with his sword.
Another version of this exploit, or perhaps of an analogous feat, tells how Cuchulainn journeyed to
Scath and by aid of the King's daughter stole a cauldron,
three cows, and much gold; but his coracle was wrecked, and
he had to swim home with his

men

clinging to him.^^

When Cuchulainn went to obtain Curoi's judgement, he


may have come to an arrangement with Blathnat, for Keating
says that, finding him alone, she told him that she loved him,^^
while a story in the Dind'senchas describes her as his paramour

and declares that she bade him come and take his revenge.
She brought it about that Curoi was alone in his castle and
as a signal she caused milk to flow down-stream to Cuchulainn,
whereupon he entered and slew Curoi, whose sword Blathnat
had taken. ^ In another version, however, the incident of
the separable soul occurs. Curoi's soul was in an apple, and
this in a salmon, which appeared every seven years in a certain
well, while the apple could be split only by Curoi's sword.
This knowledge was obtained by Curoi's wife, as in parallel
stories, and the sword given by her to Cuchulainn, who thus

compassed her husband's death.^^ The folk-tale formula is


thus complete, though doubtless Curoi is a genuine Celtic
personality, whose fame was known to Welsh bards.^- ProbIII

II

CELTIC MYTHOLOGY

152

ably a complete saga existed about this great hero or divinity


and magician, who, according to another story, with his magic
wand took possession of Ireland and the great world.^^ The
slaying of Curoi should be

compared with that of Lieu, brought


about by Blodeuwedd's treachery, and with the killing of
Searbhan by his own club, especially as Blodeuwedd's name,
meaning "Flower-Face," from blodeu ("flowers") is akin to
Blathnat's, which is probably from hldth ("bloom"). In the
sequel Curoi's poet avenged his death
with Blathnat in his arms.^^

by leaping

off

clifF

The

greatest adventure in Cuchulainn's career occurs in


the Tain Bo Ciialnge, or Cattle-Raid of Cualnge,^^ to which
belong a number of prefatory tales, some of them already

Only the briefest account of this long story can be given


Queen Medb of Connaught desired the Donn or Brown
Bull of Cualnge in Ulster, so that she might have the equivalent
of her husband Ailill's bull, the Findbennach, or "Whitecited.

here.

Horned," these
semi-divinities.

Medb

narrated above,^^ being rebirths of


Daire, owner of the bull, refused to give

bulls, as

When

an enormous force to march against Ulster


the Ulstermen were in their "debility"
the result of Macha's curse.^^ Cuchulainn and Sualtam were
unaffected by that curse, however, and they went against the
host, in which were some heroes of Ulster, Cormac, Conall,
it,

collected

at the time

when

Fiacha, and Fergus, exiled because of a quarrel with Conchobar


for his treacherous murder of the sons of Usnech. As Medb
set out, a beautiful girl

suddenly appeared on her chariot-

announcing herself as servant of Medb's people, Fedelm


the prophetess {banjaid) from the sid of Cruachan (hence Medb
was also of the side) but she prophesied disaster because of
shaft,

Cuchulainn,

whom

she saw in a vision.

Cuchulainn, having entered a forest, stood on one leg, and


using one hand and one eye, he cut down an oak sapling, which

he twisted into a ring, inscribing on it his name, and placing


it over a pillar-stone. This was a geis (tabu) to the host not to

PLATE XIX
Bulls and S-Symbols
6.

1.

conventionally

Bulls,

treated,

characteristic Celtic spiral ornament.

with

From

the

stones

found at Burghhead near Forres, Elginshire. Similar figures exist on stones at Inverness and Ulbster

They

(Caithness).

Christian

pagan
IX, B,

Celtic

period,

B,

but perhaps represent a

Cf. also Plates II, 4-5, 9, III,

tradition.

XX,

are believed to date from the

5,

XXI.

2-5. S-symbol, also believed to be of the Celtic

Christian period, but doubtless derived from the


as used on Gaulish coins and carried

same symbol

by

a divinity (see Plates II,

2,

4,

7-9, 11, III,

3,

IV).
2.

On

a silver brooch found at Croy, Inverness-

On

a stone

shire.
3.

shire.

It exists

found at Kintradwell, Sutherlanda few other stones.

on

Engraved with numerous other figures and


symbols on a cave at East Wemyss, Fife.
4.

5.

On

a silver ring attached to a chain

Parkhill, Aberdeenshire.

found at

THE HEROIC MYTHS

153

had done the same; and meanwhile he


with her
kept tryst with Conchobar's daughter Fedelm or
fork of
he
cut
down
the
a
handmaid. Again entering
wood,
a tree, placed on it four heads of the enemy slain by him, and
advance

set

until they

prevent the chariots from passing until it


Now he slew hundreds of the host, but a

in a ford to

it

was drawn out.


in
treaty was made that every day a warrior should meet him
the army to proceed. These
single combat, while he allowed
combats, described with great spirit, as well as other daring
deeds of Cuchulainn's, occupy the greater part of the Tain,

but none of them

so full of interest

is

and pathos

as the long

with
episode of the fight with Ferdia, his former fellow-pupil
he
slew.
his
sorrow
at
last
to
Scathach, whom

One

incident

Morrigan,

in the

warning given by the goddess


beware of Medb's

tells

of the

form

of a bird, to the bull to

so that with fifty heifers he fled to the Heifer's Glen,

men,
but was ultimately taken and brought to Medb's host; and
another passage describes Cuchulainn's rejection of Morrihim.^^
gan's advances, and her wounding and later heaHng by

There
bid

is

also the incident of

him smear

a false

Medb's sending her women

to

beard on himself when her warrior, Loch,

refused to fight this beardless youth, whereupon he said a spell


over some grass and clapped it to his chin, so that all thought

The

help given to Cuchulainn by Lug has


already been described ;^^ and the Tuatha De Danann likewise
aided him by throwing healing herbs and plants into the

he had a beard.

streams in which his wounds were washed.


long account of

Interesting

is

the

his riastrad, or "distortion," before

wreaking
on the men of Connaught for slaying the "boy corps"
of Emain. He grew to an immense size and quivered in every
limb, while his feet, shins, and knees were reversed in his
his fury

body.

This was the permanent condition of Levarcham and

and

implied swiftness and


all Ireland every day.
Of Cuchulainn's eyes, one sank in his head so that a heron
Dornolla,

already

strength, since

mentioned,

Levarcham traversed

CELTIC MYTHOLOGY

154

could not have reached


its

It,

while the other protruded from


mouth reached

socket as large as the rim of a cauldron. His

his ears,

and

fire

streamed from

it,

mounting above

his

head

blood higher and more rigid


than a ship's mast shot upward from his scalp, within which
his hair retreated, and formed a mist all about. This distortion
in showers, while a great jet of

frequently came upon Cuchulainn, like the terrific heat sometimes given off by his body, enough to melt deep snow for
thirty feet around.

During the progress of the Tain Ailill sent messengers to


Cuchulainn, oifering him his daughter Findabair if he would
keep away from the host. Finally his fool, taking Ailill's
shape, approached the hero with Findabair, but Cuchulainn
detected the transformation and slew him, besides thrusting
a stone through Findabair's mantle and tunic. She had been

and others if they conquered Cuchulainn;


but later she died of shame because of the slaughter of warriors
in the fight between the chiefs to whom she had been promised
and her lover Reochaid and his men. In the version given in
the Book of Lecan, however, she remained with Cuchulainn
offered to Ferdia

when peace was concluded. This

is

the same Findabair

who

the heroine of the story of Fraoch cited above, and whose


favours Cuchulainn had already gained. ^^
is

Meanwhile the Ulstermen had recovered from their debility


and gathered for the battle with the enemy, while the goddess
Morrigan uttered a song of slaughter between the armies.
Medb's forces were defeated, but she sent the bull by a circuitous way to Cruachan; and seeing the trackless land before
him, he uttered three terrible bellowings, at which the Findbennach came hurrying toward him. Bricriu saw the wild combat

between the maddened animals, but

as they struggled he

was

trampled into the earth by their hoofs. All over Ireland they
drove, fighting as they went; and next day the Brown Bull
was seen coming to Ciaalnge with the Findbennach in a mangled

heap on

his horns.

Women

and children wept

as they beheld

THE HEROIC MYTHS

155

him, but these he slew; and then, turning his back against a
hill, his heart was rent with his mighty exertions. Thus ended
the Tdin.^^

Cuchulainn was now seventeen years old, and to the few


years which ensued before his death probably belong his
amour with the goddess Fand and that with Blathnat, since
Curoi intended to oppose him during the Tdin^ but was sent

back by Medb.

The

slaying of Curoi, of Cairbre Niaper in fair fight at Ros na


Righ, and of Calatin, as well as his twenty-seven sons and
his sister's son, during the Tain, led to the hero's death. Cala-

bore posthumously three monstrous sons and three


daughters who were nurtured by Medb and studied magic
arts in order to compass Cuchulainn's death. Joining at last
tin's wife

with Lugaid, Curoi's son, and Ere, Cairbre's son, they marched
toward Ulster while its men were in their debility. Mighty
efforts
all

were made to restrain Cuchulainn from a combat which

knew would be

fatal to him,

and he was at

last

concealed

Glen of the Deaf; but Calatin's daughters discovered


and created a phantasmal army out of puff-balls andi

in the
this

withered leaves, as Lug's witches transformed into soldiers'


This
trees, sods, and stones, and Gwydion trees and sedges.
'^^

army and

other eldritch things

filled

the glen with strange

and Cuchulainn thought that enemies were harassing


Ulster, though Cathbad told him that this was merely magic
illusion. Then one of the weird daughters took the form of
noises,

Niamh, daughter

of

Celtchar,

bade Cuchulainn attack the

and speaking
foes

in

her name,

who were overwhelming

Neither the protestations of the real Niamh, nor of


Dechtire, nor of Conchobar, nor the assurances of Cathbad

Ulster.

that the hosts were illusions could withhold him.

On

way
Emain he saw Badb's daughter washing blood from a
the "Washer at the Ford," a prophecy of
warrior's gear
but he was resolute and cheerful in face of
his own death
to

his

the desperate fight to which he bound himself.

During the

CELTIC MYTHOLOGY

156

night Morrigan broke his chariot, hoping thus to stay him


from the combat, but next morning he bade it be yoked with
the Grey of Macha, though the horse reproached him. On his
way three crones, cooking dog's flesh with poisons and spells,
called him, but since one of his geasa was not to approach a

cooking-hearth nor to eat the flesh of his namesake (cw, "dog"),


he would have passed on, had not the crones reproached him.
So he turned aside, took the flesh with his left hand, and ate it,
placing his hand under his thigh, whereupon strength departed
from thigh and hand. In the fight he slew many foes, until

Lugaid possessed himself of Cuchulainn's spear and wounded


the Grey of Macha, which plunged into the loch for heahng;

first

and then Cuchulainn, who begged permission to crawl to the


loch for water. He set himself against a pillar-stone, and there
the faithful horse returned and killed many of his foes with
teeth and hoofs; but at last Lugaid struck off Cuchulainn's
head, though as the hero's sword fell from his grasp, it lopped
enemy's hand. Meanwhile Conall was met by the horse,

off his

and together they sought and found Cuchulainn's body, the


Grey placing its head on its master's breast. Conall pursued
Lugaid, for Cuchulainn and he had vowed that whoever
survived must avenge the others; and his own horse aided him,
biting a piece from Lugaid's side, while Conall cut off his
^head, thus taking vengeance for the hero's death.
Lugaid, Curoi's son, was called Mac na Tri Con, or

"Son

of

the Three Dogs," viz. Curoi, Cuchulainn, and Conall


con
because it was believed that
being the genitive oicu ("dog")

his

mother Blathnat, Curoi's

well as her husband.


of his

^^

and was himself

wife,

had loved these two

as

Thus Lugaid killed one reputed father


by another. A tenth century poem

slain

grave Murder, Disgrace, and


not
Cuchulainn's friend Lugaid
Treachery.^*
probably
was
also
a son of three fathers,
Red-Stripes, who, however,
calls

the three flags of

his

He was

Bres, Nar, and Lothar,

by

their sister Clothru.

In his old age Conall retired to the Court of Medb,

who

THE HEROIC MYTHS


induced him to slay

157

but for this the three Reds, or


Wolves, killed him and cut off his head in revenge for the death
of Curoi at the hands of Cuchulainn.'*^

Conchobar met

Ailill;

his

fate

in

curious

way.

Among

the

Emain Macha was

a sling-ball made of the brain


of Mesgegra, King of Leinster, slain by Conall. One day Cet,
whom Conall killed at the feast on Mac Datho's Boar, stole
trophies in

this ball,

which was mixed with earth, and thus hardened, and


women of Connaught to get Conchobar to

later induced the

show himself to them, whereupon Cet flung the ball into his
forehead, whence it could not be removed lest he should die.
Years after, an earthquake occurred, and when his Druid told
him that this signified our Lord's crucifixion, Conchobar, who

now

believed in God, felt such emotion at not being able to


avenge Christ that the ball started from his head, and he
died.46

M.

d'Arbois maintained that the saga of Cuchulainn was


in Gaul. Cuchulainn's name Setanta is akin to that

known

of the Setantii, Celtic tribes living in the district between the


Ribble and Morecambe Bay, and this, according to Rhys,*^
suggests a British ancestry for the Irish hero. D'Arbois, on
the other hand, regards this folk, as well as the Brigantes, as
of Belgic Gaulish provenance, while the latter had colonies

a well-known god, Esus, whom d'Arbois


identifies with Cuchulainn; whence the story is of Gaulish
in Ireland.

They had

perhaps taught by the Druids; and it was ultimately


carried to Ulster, where it was received with enthusiasm.^^

origin,

The

on certain figured monuments, in the


persons, names, or episodes of which M. d'Arbois sees those of
the saga. On one altar Esus is cutting down a tree, while on the
identification rests

altar Is figured a bull on which are perched three birds,


"the bull with
animal being entitled Tarvos Trigaranos
three cranes" (garanus), unless the cranes are a rebus for the
three horns {karenos) of divine animals. On another altar from

same

this

Treves a god

is

cutting

down

a tree, and in

its

branches are

CELTIC MYTHOLOGY

158
a bull's head

and two birds

on the other

incidents

the

illustrating

altar.

possible combination of the

M.

d'Arbois regards this as

Esus, the woodman, is Cuchulainn;


what the hero did
cutting down trees to
Medb's host; "Esus" is derived from words
Tdi?!.

his action depicts

bar the

way

of

meaning "anger," "rapid motion," such


displayed.

The

bull

is

the

Brown

Cuchulainn often

as

the birds are the

Bull;

forms in which Morrigan and her sisters appeared,


though
these bird-forms were those of the crow, not the crane; the
'^^

personal name Donnotaurus


the
lent of the Donn Tarb

is

found

"Brown

in

Gaul and

is

the equiva-

^^

Again, Diodorus
Castor and Pollux, were the gods
Bull."

says that the Dioscuri, i. e.


most worshipped by the Celts in the west of Gaul,^^ and

M.

d'Arbois finds these in Cuchulainn and Conall Cernach, the


former being foster-brother of the latter, having been suckled
by Findchoem, Conall's mother. He bases this identification

found at Paris, on the four sides of which are


represented the Roman Castor and Pollux and two Gaulish
divinities
SmertuUos attacking a serpent with a club, and

on an

altar

an unnamed horned god, perhaps the god Cernunnos {cernu-,


"horn"). SmertuUos is, therefore, the native equivalent of
Pollux, Cernunnos of Castor; and at the same time SmertuUos
In the Tain
is Cuchulainn, and Cernunnos is Conall Cernach.
as
an
eel
the serpent of
Cuchulainn vanquished Morrigan
the

monument and,

again,

to

hide his

youthfulness,

he

smeared {smerthain, hence SmertuUos) his chin with a false


beard. As for Conall Cernach, whose epithet means "victorious," M. d'Arbois connects It also with the hypothetical
cernu- ("horn"), though Conall is never said to be horned. ^^
Lug, Cuchulainn's father, was a widely worshipped Celtic
god, his equivalent in Gaul being a hypothetical Lugus, whose

name appears

in

place-names there.

As Lug was called


Lugus may be the

samilddnach ("skilled in many arts"),^^


Gaulish god equated by Caesar with Mercury,

"inventor of

all

whom

he calls

arts" and associates with the simulacra^ or

PLATE

XX

AND B

Altar from Notre Dame


The god Esus (cf.
vegetation, and human
A.

hanged on

trees.

He

p. 9) was perhaps a deity of


victims offered to him were

has been identified, though


(cf. Plate

with slight probability, with Cuchulainn

He

here shown cutting down a tree,


the branches of which are carried over to the next

XVIII).

is

side of the altar.

B.

The next

side of the

same

altar,

dedicated by

sailors and found at Notre Dame, Paris. Under the


branches of the tree which Esus is felling stands a

bull with three cranes perched

Trigaranos (see
II,

4-5, 9, III,

of these

two

p. 9).
5,

on

his

back

Tarvos

For the bull see also Plates

IX, B,

XIX,

I,

6.

The

subjects

sides of the altar recur in an altar from

Treves (Plate XXI).

THE HEROIC MYTHS

of

Now

on one of these at Kervadcl


were sculptured in Gallo-Roman times, one

standing-stones, of Gaul.

four bas-reliefs

159

them depicting the god Mercury together with

childish figure;

and M. d'Arbois assumes that

a smaller

this represents

the god Lug with his son Cuchulainn.^^

Tempting

as these identifications are,

it

must be confessed

that they
upon comparatively slender evidence and on
what may be merely apparent coincidences, while they are of
an extremely speculative character.
rest

CHAPTER

XIII

THE HEROIC MYTHS


{Contmued)
II.

THEand

FIONN AND THE FfiiNN

annalists gave a historic aspect and a specific date


ancestry to Fionn and his men, the Feinn, but they

and are immortal because they sprang from the heroic


if they were once men, it was in a
period of
which no written record remains. Their main story possesses
a framework and certain outstanding facts, but whatever far
exist

ideals of the folk;

distant actuality the epos has is thickly overlaid with fancy,


so that we are in a world of exaggerated action, of magic,

whenever we approach any story dealing with the Feinn.


annalistic scheme added nothing to the epos; rather is it
as if to the vague personalities of folk-tale had been given
a date, names, and a line of long descent, which may delight

The

prosaic minds, though it spoils the folk-tale for the imaginative.


Traces of the annalistic scheme occur in the chronological

poem

of Gilla

Caemhain

(ob.

1072) and in the Annals of

which regarded the Feinn as a hireling


Tighernach
militia defending Ireland, consisting of seven legions or Fianna
(also Feinn, literally "troops"), each of three thousand men
(ob. 1088),

with a commander.
those of our

of Leinster

the
epos

and Meath com-

clanna Baoisgne, its later


the
clanna
(of
Morna), and Fionn.
are told of their arms, dress, and privileges, and of the

prised

chiefs being

We

The Feinn

Cumhal, GoU

conditions of admission to their ranks

some

almost super-

human;^ and we learn that their exactions became so heavy


that king and people rose against them and routed them

THE HEROIC MYTHS


at Cnucha, where

Cumhal, father of Fionn,

opponent GoU became head

of the Feinn,

himself; but as a result of their

new

i6i
fell.

pretensions the Feinn were

finally destroyed at Gabhra.


Many Feinn stories are coloured

applied to
references

Later his

and then Fionn

by this scheme, which was


them at an early period; yet alongside the oldest
to it we find stories or allusions which show that the

imaginative aspect was as strong then as it was later, and


that at an early date there was much Fionn literature so well

known

^
persons or incidents sufficed.
recent writer suggests that Fionn was originally a hero
of the subject race of the Galioin in North Leinster,^ who

that mere reference to

its

are constantly associated with Firbolgs and Fir Domnann.


These appear to be remnants of a pre-Celtic population in

and are usually despised for evil qualities, though


they have strong magical powers, just as conquerors often
Ireland,'*

consider aboriginal races to be superior magicians, if inferior


human beings. These races furnished military service for the

down

dominant
and
of
these
"Milesian" monarchs in the fifth century;
Fianna^
Fionn (whose name means "white" and has nothing to do
with fianna or feinn), whether he really existed or not, was
Celtic kings of their district

regarded as chief.

Mac

to the rise of the

Firbis, a seventeenth

century author,

quotes an earlier writer who says that Fionn was of the sept
of the Ui Tarsig, part of the tribe of the Galioin. Cumhal,
his father, of the clanna Baoisgne, is represented in the Boyish
a story copied from
Deeds of Fionn {Macgnimartha Finn) ^

the tenth century Psalter of Cashel into a later manuscript


as striving at Cnucha with Uirgreann and the clanna Luagni,

aided by the clanna Morna, both subject tribes, for the chief
Fiannship {Fiannuigeacht). Only in later accounts of the
battle

the

is

Conn, the High King (Ardri), introduced, and though

annalistic

conception colours

otherwise mythical

tale, it

the

introduction to

appears to be based on

of clan feuds, especially as Fionn himself

was

this

recollections

later slain

by

CELTIC MYTHOLOGY

62

members of the clanna Uirgreann. With growing popularity,


he became a Leinster Irish hero, fighting against other Irish
mainly those of Ulster; but it was not until the middle
Irish period that the Fionn story, which had now spread

tribes,

through a great part of Ireland among the Celtic

folk,

with

developments, was adopted by the literary class


dominant tribes, as at an earlier period they had taken
over the Cuchulainn saga from the Ulstermen. They were

many

local

of the

rewriting Irish history in the light of contemporary events

and of their own ambitions; and accordingly they transfigured


and remoulded the legend of Fionn, which afi^orded them an
ever-growing literary structure. The forced service of the
Fianna became that of a highly developed militia under
imaginary high kings, whence the rise of tales in which Fionn

Conn, Cormac,
brought into relation with these rulers
second
in the
and third centuries. The
Art, and Cairbre
is

Fianna became defenders of Ireland against foreign invasion;


they battled with Norsemen; they even went outside Ireland
and conquered European or Asiatic kings.
In origin Fionn was the ideal hero of a subject, non-Celtic
race, as Cumhal had been, and they were located at Almha

tended, however, to become historic


figures, associated primarily with the forced service of such
a race, then with the later mythic national militia; but despite
the Hill of Allen.

They

mythic aspect was theirs from first to last, while the


was constantly being augmented. To Oisin,
son of Fionn, are ascribed many poems about the Feinn: hence

this, a

cycle of legends

he must have been regarded traditionally as the poet of the


band, rather than his father, who studied the art and ate
the salmon of knowledge. Few excelled in bravery Oisin's
son, Oscar. Caoilte mac Ronan, Fionn's nephew, was famed
for fleetness; at full speed he appeared as three persons and

March wind, though it could not


him. Diarmaid ui Duibhne, who "never knew weari-

could overtake the swift


outstrip

ness of foot, nor shortness of breath, nor, whether in going

THE HEROIC MYTHS

163

in, ever flagged," possessed a "beauty-spot"


and
no
woman who saw it could resist "the light(ball-seirc)
some countenance" of "yellow-haired DIarmaid of the women."
Goll of clanna Morna, Fionn's enemy, and then his friend,
but with whom a feud arose which ended In his death, was

out or in coming
;

probably the ideal warrior, prodigiously strong, noble, and


brave, of a separate saga. Conan Maol was also of clanna
Morna, and his father aided in slaying Cumhal at Cnucha,

which Fionn afterward put an eric, or fine, upon him.


Although of the Feinn, he was continually rejoicing at their
for

misfortunes in foul-mouthed language; and this Celtic Thersites, "wrecker and great disturber of the Feinn," was constantly in trouble through his boldness and reckless bravery

"claw

and

for claw,

said to the devil."

comic character.
prominent;

these circles

all

Conan

In later accounts he appears rather as a


MacLugach of the Terrible Hand is also

so, too, is

preter of dreams,

devil take the shortest nails, as

and

Fergus True-Lips, the wise seer, interpoet. Others come and go, but round

the breathless interest of this heroic epos.

Their occupations were fighting on a vast scale, the records


of which, like those of the Cuchulainn saga, are often tiresome

and ghastly; mighty huntings, watched from some hill- top


by Fionn, and described with zest and not a little romantic
beauty as the hunt wends by forests, glens, watercourses,
smiling valleys; lastly, love-making, for these warriors
could woo tenderly and with compelling power. Their vast
one of their skulls held a man seated
strength and size

or

tend to remove them from the puny race of mere human


beings; yet though of divine descent, they were not immortal, so that Caoilte says of a goddess: "She is of the
Tuatha De Danann, who are unfading and whose duration
perennial; I am of the sons of Milesius, that are perishable
and fade away."*'

is

While the Cuchulainn legend had a definite number of


tales and, after a certain date, remained complete, the Fionn

CELTIC MYTHOLOGY

64

cycle received continual additions. New stories were written,


new incidents invented or borrowed from existing folk-tale

or saga, until comparatively recent times. Again, unlike the


Cuchulainn saga, the Fionn cycle contains numerous poems;

while the former has fewer folk-tale versions of


stories

The

than the

its

literary

latter.

interest of Fionn's ancestral line begins with

Cumhal.

The Boyish Deeds shows him engaging in a clan feud with the
clanna Luagni, assisted by the clanna of which Morna was

Morna's son Aodh took a leading part in the battle


and was prominent afterward under the name Goll ("OneEyed "), because he lost an eye there; Cumhal fell at his stroke.'^
chief.

is given in the Leabhar na


a
this, Tadg,
Druid, succeeded to Almha, the
castle of his father Nuada, who also was a Druid; and Tadg's

different account of the battle

In

hUidhre.

daughter Muirne was sought in marriage by Cumhal, but


refused, because Tadg foresaw that he would lose Almha
through him.

complained to

Cumhal then abducted her, whereupon Tadg


the High King, Conn, who ordered Cumhal to

give her up or leave the country.

He

refused, however,

and

an army, fought Conn's men, including Uirgreann,


and
Morna,
Goll, the latter of whom slew him, whence there
was feud between Cumhal's descendants and Goll.^
Although Tadg and Nuada are called Druids, Nuada is
elsewhere one of the Tuatha De Danann, and he is probably
collecting

Nuada who fought

at Alag-Tured;^ while Tadg is


also said to be from the sid of Almha, which is thus regarded
both as a divine dwelling and as a fort. Hence Fionn is affili-

the god

ated to the gods, and another tradition makes his mother's


father Bracan, a warrior of the Tuatha De Danann. ^ Cumhal

known from inscripwhose name is also found in

has been identified with a god Camulos,


tions

in

Gaul and Scotland,

Camulodunum

(.^Colchester).

Mars, he was a

As Camulos was equated with

a
warrior-god

that of Cumhal, though

if

character in keeping with


the latter was a non-Celtic hero,

THE HEROIC MYTHS


and

if

his

excluded.

name should be

165

read Umall, the identification

is

^^

Fionn, a posthumous child, was at first called Deimne. For


safety's sake he was taken by Bodhmhall and the Liath

Luchra and reared

in the wilds,

where, while

still

a child, he

^^
At ten years
strangled a polecat and had other adventures.
old he came to a fortress on the LifFey, where the boys were
playing hurley, and beat them; and when they described him
as "fair" to its owner, he said that his name should be Fionn

("Fair"), but that they must kill him if he returned. Nevertheless, next day he slew seven of them and a week later

drowned nine more when they challenged him at swimming.^^


While this incident resembles one in Cuchulainn's early career,
in other, probably later, accounts, the match takes place
in the presence of the

"

Fionn."

incident

^'^

is

High King, Conn, who

called the

boy

In the Colloquy with the Ancients^ however, another


found. GoU had been made chief of the Feinn after

Cumhal's death; and when ten years old, Fionn came to


Conn, announcing that he wished to be reconciled with him

and to enter his service. Conn now ofi"ered his rightful heritage
to him who would save Tara from being burnt by Allien mac
Midhna of the Tuatha De Danann, who yearly made every
one sleep through his fairy music and then set fire to the
Fionn did not succumb to the music, because of
fortress.
the magic power of a weapon given him by one of his father's
comrades, and he also warded off with his mantle the flame

mouth and succeeded

beheading him, so that


he was given GoU's position, while GoU made friends with
him rather than go into exile. ^^ In the account of Cumhal's

from

Aillen's

in

death as given in the Leahhar na hUidhre, Conn advised


Muirne to go to her sister Bodhmhall, at whose house Fionn

was born. Later he challenged Tadg to single combat, or to


and
fight him with many, or to pay a fine for Cumhal's death;
to
surrender
Tadg, appealing for a judgement, was forced
Almha to Fionn. Peace was now made between Fionn and Goll.^^

CELTIC MYTHOLOGY

66

story of Flonn's "thumb of knowledge" belongs in


versions to this period. To learn the art of poetry he

The

some
went to Finneces, who for seven years sought to capture a
salmon which would impart supernatural knowledge to him
and after he had caught it,
the "salmon of knowledge"
he bade Fionn cook it, forbidding him to taste it. When
Finneces inquired whether he had eaten any of it, Fionn
replied, "No, but my thumb I burned, and I put it into my
mouth after that"; whereupon Finneces gave him the name
Fionn, since prophecy had announced that Fionn should eat
the salmon. He ate it in fact, and ever after, on placing his
thumb in his mouth, knowledge of things unknown came to
him.^^ This story, based on the universal idea that super-

natural knowledge or acquaintance with the language of beasts


comes from eating part of an animal, often a snake, is parto the story of Gwion's obtaining inspiration intended for
^^
and to that of the Norse Sigurd, who, roasting
Avagddu
allel

the heart of the dragon Fafnir, intended for the dwarf, burned
his finger, placed it in his mouth, and so obtained supernatural

wisdom. In German

animal

a Haselzvurm, a snake
found under a hazel, like the Celtic salmon which ate the nuts
falling from the hazels of knowledge. As told of Fionn, the
story is a folk-tale formula applied to him, but the conception
tales the

is

ultimately rests upon the belief in beneficial results from the


ritual eating of a sacred animal with knowledge superior to

man's.

Among American

Indians, Maoris,

Solomon

Islanders,

and others there are figured representations of a medicineman with a reptile whose tongue is attached to his own, and
it is actually believed by the American Indians that the
magician

postulant

mysterious otter, takes its


round his neck in a bag, after which he

catches

tongue, and hangs it


understands the language of

When
his

all

creatures. ^^

Fionn sought supernatural knowledge, he chewed


or laid it on his tooth, to which it had given this

thumb

clairvoyant

gift; or,

again, the knowledge

is

already in his

PLATE XXI
Altar from Treves

deity (Esus)

fells

a tree in the foliage of which a

head appears, while three cranes perch on the


branches (Tarvos Trigaranos). The bas-relief thus

bull's

combines the subjects of two sides of the altar from


Notre Dame (Plate XX).

THE HEROIC MYTHS


thumb.

Culdub from the

167

sid stole the food of the

Feinn on

three successive nights, but was caught by Fionn, who also


followed a woman who had come from the sid to obtain water.

She shut the door on


difficulty;

his

thumb, which he extricated with

and then, having sucked

it,

he found that he

knew

In another account, however, part of his


knowledge came from drinking at a well owned by the Tuatha
De Danann.^^
future events.^"

Folk-tale versions of Flonn's youth resemble the literary


Cumhal did not marry,
forms, with differences in detail.

because It was prophesied that if he did he would die In the


next battle; yet having fallen In love with the king's daughter,
he wedded her secretly, although a Druid had told the monarch that his daughter's son would dethrone him, wherefore

a common folk-tale incident. As his


he kept her concealed
death was at hand Cumhal begged his mother to rear his

but

child,

by

its

it

was thrown Into a

loch,

grandmother, who caused

from which

man

to

it

was rescued

make them

in a tree and, to preserve the secret, killed him.

room

When

the

boy was fifteen, she took him to a hurllng-match, and the king,
who was present, cried, "Who is that fin cumhal ('white
cap')?" The woman called out, "Fin mac Cumhal will be his
name," and again

fled,

this

being followed by the

thumb

incident with the formula of Odysseus and the Cyclops, in


which a one-eyed giant is substituted for Finneces. Later,

Fionn fought the beings who threw down a dun which was
In course of construction and for this obtained the king's
daughter, while the heroes killed by these beings were restored
^^
Scots ballad and folk-tale
by him and became his followers.
versions contain some of these Incidents, but vary much as
to Cumhal. In one he goes to Scotland and defeats the Norse,
and there sets up as a king; but Irish and Norse kings entice
him to Ireland, persuade him to marry, and kill him in his

His posthumous son Is carried by his nurse to


the wilds, and then follows the naming Incident and that of

wife's arms.

III

12

CELTIC MYTHOLOGY

68

the

thumb

of knowledge,

though here Black Arcan, Cumhal's

murderer, takes the place of Finneces and is slain by Fionn


on learning of his guilt from his thumb. Lastly Fionn obtains
his rightful due.^^
is

His birth incident and subsequent history

an example of the Aryan "Expulsion and Return" formula,

Nutt pointed out, and is paralleled in other Celtic instances.


In the Boyish Deeds of Fionn Cruithne became Fionn's
wife, but in other tales he possesses other wives or mistresses.
as

In the Colloquy with the Ancients his wife Sabia, daughter of


the god Bodb Dearg, died of horror at the slaughter when
Fionn's

men

ballad also

fought

GoU and

the clanna Morna.-*

makes Dearg's daughter mother

An

Irish

of Oisin, while

a second daughter offered herself to Fionn for a year to the


exclusion of all others, after which she was to enjoy half of

but he refused, whereupon she gave him a potion


which caused a frenzy.^^ Sabia, Oisin's mother, is the Saar
his society;

whom

a Druid changed into a deer. Spells were


laid on Fionn to marry the first female creature whom he met,

of tradition,

and

this

was Saar,

recognized her as a

as a deer,

woman

a child with deer's hair

on

though by

transformed.
his

knowledge he
afterward found

his

He

temple, for

if

Saar licked her

would have a deer's form; if not, that of a human


could
not resist giving him one lick, however, and
She
being.
hair grew on his brow, whence his name Oisin, or "Little
Fawn." Many ballads recount this incident, but in one the
offspring, he

deer is Grainne, whose story will be told presently,^^ although


elsewhere she is called Blai.-^ Another divine or fairy mistress
of Fionn's could

assume many animal shapes, and hence he

renounced her. Mair, wife of Bersa, also

fell

in love

with him

and formed nine nuts with love-charms, sending them to him


that he might eat them; but he refused and buried them, because they were "an enchantment for drinking love." -^ Another love-affair turned Fionn's hair grey. Cuailnge, smith
to the Tuatha De Danann, had two daughters, Miluchradh

and Aine, both of

whom

loved Fionn.

Aine, however, said

THE HEROIC MYTHS

169

that she would never marry a man with grey hair, whereupon Miluchradh caused the gods to make a lake, on which
she breathed a spell that

all

who bathed

become
lake by a doe and

there should

grey. One day Fionn was drawn to this


was induced to jump into it to recover the ring of a woman
sitting by the shore; but when he emerged, she had vanished,
and he was a withered old man. The Feinn dug down toward
sid, when she appeared with a drinking-horn
which restored Fionn's youth, but left his hair grey, while

Miluchradh's

^^
One poem offers a partial
jeered at his misfortune.
the
to
incident
of
and Conlaoch, without
Cuchulainn
parallel

Conan

its tragic ending. Oisin, angry with his father, went away for
a year, after which father and son met without recognition.
Fionn gave Oisin a blow, and both then reviled each other

until the discovery of their relationship,

was happily

when

the dispute

settled.^"

Fionn's hounds. Bran and Sgeolan, were nephews of his


own, for Ulan married Fionn's wife's sister Tuirrean, whom
his fairy mistress transformed into a wolf-hound which gave
birth to these

famous dogs. Afterward, when Ulan promised

to renounce Tuirrean, the fairy restored her form.^^

Fionn's adventures are mainly of a supernatural kind


combats with gods, giants, phantoms, and other fantastic

beings, apart from those in which he fought Norsemen or


other foreign powers, an anachronism needing no comment.
On one occasion Fionn, Oisin, and Caoilte came to a mysterious

house, where a giant seized their horses and bade them enter.
In the house were a three-headed hag and a headless man

with an eye in

his breast;

and

as they sang at the giant's bid-

and nine heads on the


other, shrieking discordantly. Slaying the horses, he cooked
their flesh on rowan spits, and a part, uncooked, was brought
to Fionn, but was refused by him. Then a fight began, and
Fionn wielded his sword until sunrise, when all three heroes
ding, nine bodies arose on one side

fell

into a swoon.

When

they recovered, the house had van-

CELTIC MYTHOLOGY

lyo

and they realized that the three "phantoms" were the

ished,

three shapes out of Yew Glen, which had thus taken revenge
for injury done to their sister, Culenn Wide-Maw.^^

In The Fairy Palace of the Quicken-Trees {Bruighean Caorthuinn) Fionn defeated and killed the King of Lochlann,

but spared

his

son Midac, bringing him up in his household.


ill, for he chose land on either side of the

Midac requited him

Shannon's mouth, where armies could land, and then invited

Fionn and

his

men

Oisin, Diarmaid,

Midac

left

to the palace of the quicken-trees, while

and four others remained

the palace,

when

all its

the Feinn were unable to move.

outside.

Presently
splendour disappeared, and

Meanwhile an army

arrived,

but Diarmaid and the others repulsed it after long fighting;


and he released Fionn and the rest with the blood of three
^^

kings.

In a folk- tale version the blood was exhausted before

Conan was reached, and he said to Diarmaid, "If I were a


pretty woman, you would not have left me to the last," whereupon Diarmaid tore him away, leaving his skin sticking to the
seat.^* The house created by glamour in these stories, and
vanishing at dawn, has frequently been found in other tales.
The Feinn were sometimes aided by, sometimes at war

Tuatha De Danann, though in later tales these


seem robbed of much of their divinity, one story regarding
them almost as demoniac. Conaran, a chief of the Tuatha
De Danann, bade his three daughters punish Fionn for his
with, the

hunting. On three holly sticks they hung hasps of yarn in


front of a cave and reeled them off withershins, while they sat
in the

others

cavern as hideous hags and magically bound Fionn and


who entered it. Now arrived GoU, Fionn's former

enemy, and with him the hags fought; but two of them he
halved by a clean sword-sweep, and the third, after being
vanquished, restored the heroes. Afterward, however, when
she reappeared to avenge her sisters' death, Goll slew her and
giving its wealth to Fionn, who
bestowed his daughter on him.^^ Goll is here deemed a hero,

then burned Conaran's

sid,

THE HEROIC MYTHS


as in

many poems which lament

Fionn, after a brave defence.

his

171

ultimate lonely death by

GoU

In these

is

superior to Fionn,

and he was the popular hero of the Feinn in Donegal and


Connaught, as if there had been a cycle of tales in these
districts in

which he was the central

figure.^^

Fionn also fought the Muireartach, a horrible one-eyed hag


whose husband was the ocean-smith, while she was foster-

mother to the King of Lochlann. She captured from the Feinn


a clay vessel the contents of which
their "cup of victory"
but after a battle in which the
made them victorious

was slain, the cup was recovered. The hag


returned, however, and killed some of the Feinn, but Fionn
caused the ground to be cut from under her and then slew
her.^^ This hag, whose name perhaps means "the eastern sea,"
has been regarded as an embodiment of the tempestuous wa-

King

of Lochlann

and

one version the ocean-smith says that she canas if


not die until she is drowned in "deep, smooth sea"
ters;

this

in

were a description of the storm

lulled to rest.

When

she

let down into the ground, the suggestion is that of water


confined in a hollow space ;^^ and if so, the story is a romantic treatment of the Celtic rite of "fighting the waves" with
is

weapons at high tides.^^


While the King of Lochlann is associated with this hag, he
and the Lochlanners are scarcely discriminated from Norsemen
who came across the eastern sea, invading Ireland and capturing Fionn's magic possessions, his dogs, or his wife. Yet there
is generally something supernatural about them; hence, probably before Norsemen came to Ireland, Lochlann was a supernatural region with superhuman people. Rhys equates it
"a mysterious country in the
with the Welsh Llychly7i
whence Fionn's strife would be with
lochs or the sea"

supernatural beings connected with the sea, an interpretation


agreeing with the explanation of the Muireartach.

Once Fionn, having made friends with the giant Seachran,


was taken with him to the castle of his mother and brother,

CELTIC MYTHOLOGY

172

who hated

While dancing, Seachran was seized by


a hairy claw from the roof, but escaped, throwing his mother
into the cauldron destined for him. He and Flonn fled, purhim.

sued by the brother,

who

who

slew Seachran, but was killed


thumb that a ring guarded

learned from his

Flonn,
warriors would heal

him who drank

thrice

above

It.

by
by

DIarmald

obtained the ring, but was pursued by the warriors, whom


Seachran's wife slew, after which the giant was restored to llfe.^"

Other

stories record the chase of

enchanted or monstrous

animals. Olsln slew a huge boar of the breed of Balor's swine,


which supplied a week's eating for men and hounds; but

meanwhile Donn, one of the side, carried off a hundred maidens


from Aodh's sid. Aodh's wife, secretly in love with Donn,
changed them Into hinds, and when he would not return her
transformed him into a stag. In this guise he boasted
that the Feinn could not take him, but after a mighty enlove,

counter, OlsIn, with Bran and Sgeolan, slew hlm.'*^ In another


tale a vast boar, off whom weapons only glanced, killed many

was brought to bay by Bran, when


and carried it away, inviting
the Feinn to follow. They reached a sid where the churl
changed the boar Into a handsome youth, his son; and in the
sid were many splendours, fair women, and noble youths.
The churl was Eanna, King of the sid, his wife Manannan's
hounds; but at

"a churl

last it

of the hill" appeared

daughter.

Flonn

ofi^ered

to

wed

their daughter,

Sgathach,

and Eanna agreed to give her, saying that the


chase had been arranged In order to bring Flonn to the sid.
Presents were then given to him and his men, but at night
Sgathach played a sleep-strain on the harp which lulled to
for a year;

slumber Flonn and the others, who in the morning found


themselves far from the sid, but with the presents beside

them, while It proved that the night had not yet arrived, an
Incident which should be compared with a similar one in
the story of Nera.^^ This overcoming of the Feinn by glamour
and enchantment is a common episode in these stories.

THE HEROIC MYTHS


Allusion has already been

made

'^^

173

to the Tale of the Gilla

Backer and his Horse {Toruighecht in Ghilla Dhecair). After


the horse had disappeared with fifteen of the Feinn, Fionn
and his men sought them overseas and reached a cliff up which

Diarmaid alone was able to ascend by the magic staves of


Manannan. He came to a magic well of whose waters he drank,
whereupon a wizard appeared, fought with him, and then
vanished into the well. This occurred on several days, but at
last Diarmaid clasped him in his arms, and together they
leaped into the well. There he found himself in a spacious
country where he conquered many opposing hosts; but a
giant advised him to come to a finer land, Tir j6 Thiunn, or
"Land under Waves," a form of the gods' realm, and there he
was nobly entertained, the wizard being its King, with whom
the giant and his people were at feud, as in other tales of
Elysium its dwellers fight each other. Meanwhile Fionn and
his men met the King of Sorcha and helped him in battle with
other monarchs,

among them

the King of Greece, whose

him

more
She stole away to him, but was
one
of
the
intercepted by
King's captains; and soon after
this, Fionn and the King of Sorcha saw a host approaching
them, among whom was Diarmaid. He informed Fionn that
the Gilla was Abartach, son of Alchad, King of the Land of
Promise, and from him Conan and the others were rescued.
GoU and Oscar now brought Taise from Greece to Fionn, and
indemnity was levied on Abartach, Conan choosing that it
Taise, in

love with Fionn, adored

daughter
when he slew her brother!

still

should consist of fourteen women, including Abartach's wife;


but Abartach disappeared magically, and Conan was balked
of his

prize.'^'^

This story, the romantic incidents of which are

treated prosaically, jumbles together myth and later history,


and while never quite forgetting that Tir fo Thiunn, Sorcha,

and the Land of Promise are part of the gods' realm, does
best to do so.
Several other instances of aid given

by the Feinn

its

to the

CELTIC MYTHOLOGY

174
folk of

Elysium occur

The
Donn and

the Colloquy with the Ancients.

In

Feinn pursued a hind into a sid whose people were

When

other children of Midir.

their uncle

Bodb Dearg was

lord of the Tuatha De Danann, he required hostages from


MIdir's children, but these they refused, and to prevent Bodb's
vengeance on Midir, they sought a secluded sid. Here, however, the

men

Tuatha De Danann came yearly and slew

their

were left, when, to obtain Fionn's


women
as
a
fawn had lured him to the sid, as
one
of
their
help,
the boar led Pryderl into the enchanted castle.'*^ The Feinn
until only twenty-eight

assisted Midir's sons in next day's fight against a host of the

gods, including Bodb, Dagda, Oengus, Ler, and Morrigan's


children, when many of the host were slain; and three other
battles were fought during that year, the Feinn remaining

Oscar and Diarmaid were wounded, and by Donn's


advice, Fionn captured the gods' physician and caused him
to heal their wounds, after which hostages were taken of the
to assist.

Tuatha De Danann,

so that MIdir's sons

might

live in peace. ^^

Caoilte told this to St. Patrick centuries after, and he


scarce
to the

had

finished, when Donn himself appeared and did homage


saint. The old gods were still a mysterious people to

the compilers or transmitters of such tales, but they were


capable of being beaten by heroes and might be on good terms

with saints. Even

Danann were
he

was,

In St. Patrick's

harassed by mortal foes; but old and worn as


assisted them and for reward was cured

bird

Long

by

before, moreover, he

had

killed the

god Ler, which wrought nightly


and when Ler came to avenge this, he

of the

supernatural
destruction on the sid,
slain

De

Caoilte

of his ailments.'*^

was

time the side or Tuatha

Thus were the gods envisaged in Chriscapable of being killed, not only by each other

Caollte.^^

tian times as

but by heroes.
Sometimes, however, they helped the Feinn, nor

Is

this

unnatural, considering Fionn's divine descent. Diarmaid was


a pupil and protege of Manannan and Oengus and was aided

THE HEROIC MYTHS

175

by the latter.^^ Oengus helped Fionn in a quarrel with Cormac


mac Art, who taunted him with Conn's victory over Cumhal;
whereupon Fionn and the rest forsook their strife with Oengus
(the cause of this is unknown), and he guided them in a foray
against Tara, aiding in the fight and alone driving the spoil.

''^

Again when the Feinn were in straits, a giant-like being assisted


them and proved to be a chief of the side, and in a tale from the
Dindsenchas Sideng, daughter of Mongan of the sid, brought
Fionn a flat stone with a golden chain, by means of which he
slew three adversaries.^^ Other magic things belonging to the
Feinn were once the property of the gods. Manannan had a

"crane-bag" made of a crane's skin, the bird being the goddess


Aoife, transformed by a jealous rival; and in it he kept his
treasures,
full.

though these were

when the tide was


Manannan's magic shield

visible only

This bag became Cumhal's.^^

has already been described, and it also was later the property
of Cumhal and Fionn. ^^ In the story of The Battle of Ventry
{Cath Finntrdga), at which the Tuatha De Danann helped
the Feinn, weapons were sent to Fionn through Druidic sorcery
from the sid of Tadg, son of Nuada, by Labraid Lamfhada,

"the brother of thine own mother"; and these weapons shot


fire.^^ Others were forged by a smith and his

forth balls of

two brothers. Roc and the ocean-smith, who had only one
leg and one eye.^^ Whether these beings are borrowings from
the Norse or supernatural creations of earlier Celtic myth is
uncertain. Fionn had also a magic hood made in the Land
of Promise, and of this hood it was said, "You will be hound,
man, or

deer, as

you turn

We now

it,

as

you change

Diarmaid and Grainne

Dhiarmada agus Ghrdinne), the subject


of

^^

the most moving episode of the whole

approach

The
Pursuit of
cycle

many

it."

Toruigheacht

of a long tale with

mythical allusions, of several ballads and folk-tales, and

numerous references

in earlier Celtic literature.

briefest outline can be given here, but all

that literature at

its

Only the

who would know

best should read the story

itself.

Early

CELTIC MYTHOLOGY

176

tell how Fionn, seeking to wed Gralnne, had to perform tasks; but when he had accomplished these and mar-

accounts

ried her, she eloped with Diarmaid.^^

when Fionn and

his friends

came

In the longer narrative,


to ask Grainne's hand, she

administered a sleeping-potion to all of them save Oisin and


Diarmaid, both of whom she asked in succession to elope with
her.

They refused;

but,

madly in

love with Diarmaid's beauty,

Thus he was forced to


and
when
the
disappointed suitor Fionn
elope against his will,
discovered this, he pursued them and came upon them in a
wood, while in his sight Diarmaid kissed Grainne. At this
point the god Oengus came to carry them off unseen, and
when Diarmaid refused his help, Oengus took Grainne away,
she put geasa on him to

flee

with her.

the hero himself escaping through his own cleverness. Having


reached Oengus and Grainne, "whose heart all but fled out
of her mouth with joy at meeting Diarmaid," he received

advice from the god,

who then

left

them.

They

still

fled,

with Fionn on their track, while the forces sent after them
were overpowered by Diarmaid. For long he would not consent to treat Grainne as his wife, and only

when he overheard

her utter a curious reproach would he do so.^^ From two


warriors, whose fathers had helped in the battle against

Cumhal, Fionn demanded as eric, or fine, either Diarmaid's


head or a handful of berries from the quicken-tree of Dubhros;
but when the warriors came to Diarmaid, he parleyed long with
them and at last, as they were determined to fight him, he bound

them

both. Grainne,

wonderful berries,

who was now with

child,

whereupon Diarmaid slew

asked for these

their giant guar-

dian and sent the warriors with the berries to Fionn.

He and

Grainne then climbed the tree; and when Fionn arrived, he


offered great rewards to the man who would bring down
Diarmaid's head. Oengus again appeared, and when nine of
the Feinn climbed the tree and were slain, he gave each one
Diarmaid's form and threw the bodies down, their true shape
returning only

when

their heads were cut

off.

Oengus now

PLATE XXII
Page of an Irish Manuscript
Rawlinson B 512, 119 a (in the Bodleian Library,
"
The VoyOxford), containing part of the story of
of
Son
of
Febal."
age
Bran,

rmnawiun imriftimaBwfitfmm

r'aintic

Irgvi c4.d) nvixOi. qu^j'tvv

mother iiioiceii 5}\*it,l]*9Ud^


vl)

VJ^rluvll

Utl -03 ) trS'^lb

*W1

'xrA e-rl|trni^1

W bl1 lUdl g4.<^

'

Ach

fj-ceoif- Icy^Uvp b)WiUattii^


^iSfn'-M h coinoo,' o] a DU11 CO ,.

V.

cA-o c4iu.rii't bvv

o/uuidml

nobith vVceoL. :>^I.

be-"

{iibeiidovV^j*.ni,-gAtvX-iv^)Mn\"&5^
cfr 1 v\
c&i\ -oixb^x c\
^^friVbjvon
bvV]*.
Ai'. i^tt^
fc*i^^-?i\'V. 'n'ttimu\.tMc5'

^Xj^emivfa^

ilvvcfcol vjvvibiiToJ-v\.nX)p.oinc

-Aj'-A^<jri4;3

iiUoc^MnqA-Ofrb^
v^^aA-oce-xi^ vti]u:x3i<tO)HvrAyiV]i.

'^:

W; qvop -t) wbc 1 .1)7 btVvViiTqb

Iirjb 5coiii-T5loiiv-ooiMrrbvM^o
r(v

vLct)vt53in-o.'l]*e-

s{vu

a-ja

^'^oiiie'a,^)*S'Cvid3nAdu.lnc)UiH-i-!r,iiipu]
^^T^e- iivviii >^.v.c)iain in.t-fuviTio
-MbjvvUiii vV|vo3idio^ui ini^to^
7

A^ J^a]^ vcawtjv luqb 111 DlmV]

)\.oeb r)1n5vlbv^U

^'Xo^l

copUrdib-i -emii^ no jve-

Si'^i^ir-

Stfc^-piiTr)^V|_vcir pi^vvv-

^^AJt|3A3(r^5ja71]MmA^-g|ve1n.CvlT1A.

AihirnvtnvrDiie^

nqve-itmit- cwioiu^^ A>li coc*>2^|


btvpft- At)-o ^-jiuvo ^^-g
'^\'^^V5 o\]\

v\b'

^.iiU conibUtevV-ib.^i^ t\^iVM\^Hwf^ erce-nvTm A^ir?MT3^Ab*^^^

0-a^} intii^lvttil^u-tiiAiy/lpi-o

'

f^ib ^cdibt:e'l coi\vtocye-c)ioiv

ttviJii^bwtniHtlfv.me^v^o
I

'^tii jn^Uffv-?

i]-,iiu^;cejr

v^tinbiutTo. Inut^

^,co

bi |iul.^\iooivci^v -ooi\v\^-objifjuJ

p)nD^Wvnt7nofv^,

c3 1| V1F cfrt: cetd- [i br&i |^ t n*tr


bar;;
^biri^-

pi

^11?

}:.piKii)vhilbU-av.

H^ c^blAdvi^b.-pvivg^nv

hi c)io^- rm\ttuirj vfe-ul coccr


lb cfrtr.tnp^ca Afdibi nA6cc. Or mn^-'fr 1 Ixj&ibAc vlti - bfcjti oq

b6^uditi<l-bi|i?l

**A^

W^

itlllc

ti^ir

..

.;

THE HEROIC MYTHS

177

carried Grainne in his magic mantle to the

Brug na Boinne,
while Diarmaid alighted like a bird on the shafts of his spears
far outside the ring of the Feinn and fought all who opposed

who had

pleaded for his forgiveness, accompanying him to Oengus's sid. Meanwhile Fionn sought the help of
his nurse from the Land of Promise, and she enveloped the

him, Oscar,

Feinn

in a mist, herself flying

on the

leaf of a water-lily,

through

a hole in which she dropped darts on Diarmaid. He flung his


invincible spear, the gat dearg, through the hole and killed the

witch, whereupon Oengus

made peace between Fionn and

Diarmaid, who was allowed to keep Grainne.


Fionn, however, still sought revenge against Diarmaid, who
one night heard in his sleep the baying of a hound. He would

was one of his geasa always to follow


when he heard that sound,^^ but Grainne detained him, saying
that this was the craft of the Tuatha De Danann, notwithstandhave gone

after

it,

for

it

ing Oengus's friendship. Nevertheless at daylight he departed,


refusing to take, despite Grainne's desire, Manannan's sword

and the

gai dearg;

and at Ben Gulban Fionn told him that the

wild boar of Gulban was being hunted, as always, in vain.


Now Diarmaid was under geasa never to hunt a boar, for his
father had killed Roc's son in the sid of Oengus, and Roc had
transformed the body into a boar which would have the same

length of life as Diarmaid, whom Oengus now conjured never


to hunt a boar. Diarmaid, however, resolved to slay the
the transformed child, though he understood that he had been brought to this by Fionn's wiles; and

boar of Gulban,
in the great

viz.

hunt which followed "the old

fierce

magic boar"

though not before it had mortally wounded the


In other versions Diarmaid was unhurt, but Fionn bade
him pace the boar to find out its length, whereupon a bristle

was

killed,

hero.

entered his heel and

made

a deadly

wound. ^ Diarmaid now

lay dying, while Fionn taunted him. He begged water, for


whoever drank from Fionn's hands would recover from any
injury; and he recalled all he had ever done for him, while

CELTIC MYTHOLOGY

178

Oscar, too, pleaded for him. Fionn went to a well and brought

water in

his

hands, but

let

it

slowly trickle away.

Again
Diarmaid besought him, and again and yet again Fionn
brought water, but each time let it drop away, as inexorable
with the hero as Lug was with Bran. So Diarmaid died,
lamented by all. Oengus, too, mourned him, singing sadly of
his death; and since he could not restore him to life, he took
the body to his

sid,

where he breathed

a soul into

it

so that

Diarmaid might speak to him for a little while each day.^^


Fionn, who knew that Grainne intended her sons to avenge
Diarmaid, was afterward afraid and went secretly to her,
only to be greeted with evil words. As a result of his gentle,
loving discourse, however, "he brought her to his own will,
and he had the desire of his heart and soul of her." She became
his wife and made peace between him and her sons, who were
received into the Feinn.^^

So ends

this tragic tale, the cynical conclusion of

resembles a scene in Richard III.

which

ballad of the Pursuit,

Diarmaid's daughter Eachtach summoned


however,
her brothers and made war with Fionn, wounding him severely,
relates that

so that for four years he got

no

healing.^^

In a Scots Gaelic

Diarmaid, plotted with an old


but
was
him,
forgiven. Diarmaid was discovered
by Fionn through wood-shavings floating down-stream from
cups which he had m^de, and Fionn then raised the huntfolk-tale Grainne, while with

man

to

kill

ing-cry which the hero must answer, his death by the boar
following.^'* In the Dindsenchas this "shavings" incident is
of Oisin, who was captured by Fionn's enemies and
hidden in a cave, his presence there being revealed in the
same way to Fionn, who rescued him.^^ Ballad versions do

told

not admit that Diarmaid ever treated Grainne as his wife,


in spite of her reproaches or the spells put upon him; and it

was only after his death that Fionn discovered his innocence
and constancy, notwithstanding appearances.^*^ In tradition
the pursuit lasted many years, and sepulchral monuments

THE HEROIC MYTHS


in

Ireland are

Gralnne."
rately, as

still

known

as

179

"the beds of Diarmaid and

Some incidents of the pursuit are also told sepawhen one story relates that after an old woman had

betrayed the pair to Fionn, they escaped

was a man with beautiful garments,

viz.

in a

boat

in

which

the god Ocngus.^^

Various reasons for the final quarrel between Fionn and GoU
are given, but in the end GoU was driven to bay on a sea-crag
with none beside him but his faithful wife, where, though

overcome by hunger and


the milk of her breasts.

he yet refused the offer of


Noble in his loneliness, he is reprethirst,

sented in several poems as recounting his earlier deeds. Then


for the last time he faced Fionn, and fighting manfully, he fell,

covered with wounds. ^^

The accounts

of Fionn's death vary, some placing it before,


the
battle of Gabhra, which, in the annalistic
after,
scheme, was the result of the exactions of the Feinn. Cairbre,

some

High King of Ireland, summoned his nobles, and they resolved


on their destruction, whereupon huge forces gathered on both
sides, and "the greatest battle ever fought in Ireland" followed. Few Feinn survived it, and the most mournful event

the subject
was the slaying of Oisin's son Oscar by Cairbre
of numerous laments, purporting to be written by Oisin,^
full of pathos and of a wild hunger for the brave days long past.
In Fionn's old age he always drank from a quaigh, for his wife
Smirgat had foretold that to drink from a horn would be
followed by his death; but one day he forgot this and then,
through his thumb of knowledge, he learned that the end
was near. Long before, Uirgreann had fallen by his hand, and

now

Uirgreann's sons came against him and slew him.^ In


another version, however, GoU's grandson plotted to kill
him with Uirgreann's sons and others, and succeeded. ^^ There

no mention of the High King here, and it suggests the longdrawn clan vendetta and nothing more. Thus perished the

is

great hero, brave, generous, courteous, of whom many noble


things are spoken in later literature, but none nobler than

CELTIC MYTHOLOGY

i8o

"He

was a king, a seer, a


a
lord
with
a
a
manifold
and
bard,
poet,
great train, our maman
of
our
our
knowledge,
soothsayer; all whatsoever
gician,
Caoilte's eulogy to St. Patrick

he said was sweet with him. Excessive perchance as ye deem


my testimony of Fionn, nevertheless, by the King that is

above me, he was three times better still." ^^ Yet he had uncraft and vindictiveness, while his final undesirable traits

forgiving vengeance on Diarmaid is a blot upon his character.


One tradition alleged that, like Arthur, Fionn was still living
secretly somewhere, within a

come with

his

men

in the

hill

or on an island, ready to

hour of

his

country's need; and

daring persons have penetrated to his hiding-place and have


spoken to the resting hero.'^^ Noteworthy in this connexion
the story which makes the seventh century King Mongan,
represents an earlier mythic Mongan, a rebirth of Fionn,
this being shown by Caoilte's reappearance to prove to Monis

who

gan's poet the truth of the King's statement regarding the


death of Fothad Airglech. "We were with thee, with Fionn,"
said Caoilte.

"Hush,"

said

Mongan, "that

is

not fair."

"We

were with Fionn then"; but the narrator adds, "Mongan,


however, was Fionn, though he would not let it be said."^^

Other

stories, as

we have

seen,

make Mongan

the son of

Manannan.
Of the survivors of the Feinn, the main interest centres
in Oisin and Caoilte, the latter of whom lingered on with some
of his warriors until the coming of St. Patrick. In tales and
Michael Comyn's eighteenth
Oisin
went
into
a
sid or to Tir na nOg ("the
century poem,
Land of Youth"). The Colloquy with the Ancients, on the other

poems

of later date, notably in

hand, says that he went to the sid of Ucht Cleitich, where was
his mother Blai, although later he is found in St. Patrick's

company without any explanation

of his

return; and

now

Caoilte rejoins him."^ This agrees with the Scots tradition


that a pretty woman met Oisin in his old age and said, "Will
you not go with your mother?" Thereupon she opened a door

THE HEROIC MYTHS

i8i

and Oisin remained with her for centuries, alseemed


only a week; but when he wished to return
though
to the Feinn, she told him that none of them was left.''" In
an Irish version Oisin entered a cave and there saw a woman
with whom he lived for what seemed a few days, although it
in the rock,
it

hundred years. When he went to revisit the


Feinn, he was warned not to dismount from his white steed;
but in helping to raise a cart he alighted and became an old

was

really three

man." The
refer

it

Land of Youth vary. Some


more youthful days, but Michael Comyn was

tales of his visit to the

to his

probably on truer ground in placing it after the battle of


Gabhra. In these, however, it is not his mother, but Niamh,
the exquisitely beautiful daughter of the King of Tir na nOg,

him there, laying upon him geasa whose fulfilment


would give him Immortal life. Crossing the sea with her, he

who

takes

killed a giant

who had abducted

the daughter of the King of


of the Living") and in Tir na nOg he

Tir na m-Beo ("the Land


married Niamh, with whom he remained three centuries. In one
;

tale he actually became

who

King because he outraced Niamh's father,

held the throne until his son-in-law should do this; and to

he had given his daughter a pig's head, but Oisin,


after hearing Niamh's story, accepted her, and her true form was
then restored. ^^ In the poem the radiant beauty and joy of Tir

prevent

It

na nOg are described

in traditional terms; but, in spite of these,

Oisin longed for Erin, although he thought that his absence


from it had been brief. Niamh sought to dissuade him from

not descend from


going, but In vain, and now she bade him
his horse. When he reached Erin, the Feinn were forgotten;
the old forts were in ruins; a new faith had arisen. In a glen
a marble flagstone appealed to him for aid,
and stooping from his horse, he raised the stone; but as he
did so, his foot touched ground, whereupon his horse vanished,

men

trying to

lift

and he found himself a worn, blind old man. In this guise he


^^
met St. Patrick and became dependent on his bounty.
These stories illustrate what Is found In all Celtic tales of

CELTIC MYTHOLOGY

82

divine or fairy mistresses


they are the wooers, and mortals
tire of them and their divine land sooner than they weary of

Mortals were apt to find that land tedious, for,


said, "I had rather lead the life of the Feinn

their lovers.
as

one of them

than that which

who would

liefer

it is the
plaint of Achilles,
serve for hire on earth than rule the dead in

lead in the jft/"

Hades, or of the African proverb, "One day


worth a year in Srahmandazi."

in this

world

is

The meeting

of the saint with the survivors of the Feinn


an interesting if impossible situation, and it is freely developed both in the Colloquy with the Ancients and in many
is

poems. While a kindly relationship between clerics and Feinn


is found in the Colloquy, even there Caoilte and Oisin regret
the past. Both here and in the poems St. Patrick shows much
curiosity regarding the old days, but in some of the latter he
is not too tender to Oisin's obstinate heathendom.
Oisin, it
is

true,

but

his

"almost persuaded" at times to accept the faith,


paganism constantly breaks forth, and he utters

is

daring blasphemies and curses the new order and its annoyances
shaven priests instead of warriors, bell-ringing and
psalm-singing instead of the music and merriment of the past.

poems there is tragic pathos and wild regret


for the Feinn and their valorous deeds, for the joys never now
to be recalled, for shrunken muscles and dimmed eyes and tired
feet and shaking hands, for Oisin's long silent harp, above all
Yet

in these

for his noble son Oscar.

"Fionn wept not

Nor
But

for his

own

son,

did he even weep for his brother;


he wept on seeing my son lie dead,

While

all

the rest wept for Oscar.

From

We

that day of the battle of


did not speak boldly;

And we

passed not either night or day

That we did not breathe heavy

One
new

Gabhra

how

sighs."

^^

Oisin fought hopelessly against the


Christian
rites and beliefs, but at last
order, scorning

fine ballad tells

THE HEROIC MYTHS

183

craved forgiveness of God, and then, weak and weary, passed

away.

"Thus

was that death carried off


whose strength and vigours had been mighty;

it

Oisin,

As

will

it

Who

every warrior

shall

come

after

him upon the earth."

In others the Feinn are shown to be in


rejoices in their fate.

no devil
is,

in hell

Sometimes Oisin

hell,

cries

^^

and

St,

Patrick

on Fionn to

let

conquer him; sometimes, weak old man as he


with confession of sin

his cursing of St. Patrick mingles

and prayers

for Fionn's welfare

and

regrets that he cannot be

saved.

"Oh, how lamentable the news


me, O cleric;
performing pious acts,
The Feinn have not gained heaven." ^^

Thou

relatest to

That though

am

Tradition maintains that Oisin was baptized, and a curious


story from Roscommon tells how, at St. Patrick's prayer for
solace to the Feinn in hell, though they cannot be released,

and a handful of sand to spread on the


ground. The demons could not cross this to torment the
Feinn, for if they attempted to do so, Oscar pursued them
Oscar received a

with

his

in

flail.

13

^'

flail

CHAPTER XIV
THE HEROIC MYTHS
(Continued)

ARTHUR

III.

writing in the ninth century, is the first to


This hero is dux bellorum, waging war

mention Arthur.^
NENNIUS,

against the Saxons along with kings who had twelve times
chosen him as chief; and twelve successful battles were fought,
the last at Mount Badon, where Arthur alone killed over nine

hundred men. Gildas (sixth century), however, refers to this


struggle without mentioning Arthur's name.^ In one of these
conflicts Arthur carried an image of the Virgin on his shoulder,

made

and the Mirabilia added by a


later hand to Nennius's History state that Arthur and his
dog Caball (or Cavall) hunted the Porcus Troit, the dog
or a cross

at Jerusalem;

leaving the mark of its foot on a stone near Builth. Nennius


himself gives a simple, possibly semi-historical, account of
Arthur; and the Annales Camhriae (tenth century) say that

Arthur with

his

nephew and enemy Medraut (Mordred)

fell

at Camlan.
Geoff"rey of

legend as

it

Monmouth
was known

Pendragon, King

(i

100-54),

in

who

reports the Arthurian

South Wales, states that Uther

of Britain, loved Igerna, wife of Gorlois,

Duke
gel.

of Cornwall; but for safety Gorlois shut her up in TintaMerlin now came to Uther's help and by "medicines"

gave him Gorlois's form, and his confidant Ulfin that of the
Duke's friend, while Merlin himself took another guise, so
that Uther thus gained access to Igerna. News of Gorlois's
death arrived, and the messengers marvelled to see him at

THE HEROIC MYTHS

185

Tintagel; but Uther disclosed himself and presently married


Igerna, who bore him Arthur and a daughter Anne, the former

becoming king at Uther's death. His exploits against Saxons


are related and how he carried his shield Pridwen, with a
picture of the Virgin, and his sword Cahburnus, which was

made

in the Isle of

Avalon. His conquests extended to Ireland,

Gothland, the Orkneys, Norway,


coronation and his court are described, and
Iceland,

how he

his

resolved

Rome. On the way he slew

to conquer

ducted to

and Gaul;

St.

Michael's

Mount

a giant who had abHelena, niece of Duke Hoel,

and had challenged Arthur to fight


him his beard, which was to have the

after his refusal to send

chief place in a fur made


the
beards
of
from
other
the
kings. This monster
by
giant
was greater than the giant Ritho, whom Arthur had fought
on Mount Aravius. After conquering the Romans, Arthur

heard

how

while

Queen Guanhumara (Gwenhwyfar, Guinevere) had

his

nephew Mordred had usurped the throne,

married him. Arthur returned and vanquished Mordred, but


was mortally wounded and carried to Avalon, resigning the
crown to Constantine, while Guanhumara entered a nunnery.'
Geoffrey obtained some information from a book in the
British tongue, and some from Walter, Archdeacon of Oxford;

must

besides which he

also

have incorporated floating tradi-

which William of Malmesbury

(ob. 1142) refers as


a
narrative
has
"idle
mythical aspect and is
embellished after the manner of the time. Arthur's wide-

tions, to

tales."

The

spread conquests and his fights with giants resemble Fionn's,


while his birth of a father who changed his form recalls that
of

Mongan, son

may be a
Mongan or

Uther
like

of

Manannan, who

did the same,^

whence

Brythonic god, and Arthur a semi-divine hero


Cuchulainn. Fionn, who in one account was

Mongan, was betrayed by his wife Grainne


and his nephew Diarmaid,^ Arthur by his wife and nephew;
and as Mongan went to Elysium, so Arthur went to Avalon.
Geoffrey, as well as all existing native Welsh story, knows
a reincarnation of

CELTIC MYTHOLOGY

86

Round Table, which first appears


Wace's Brut, completed in 1155.
Three questions now arise. Was there a historic Arthur
on whom myths of a fabulous personage were fathered? Is
nothing of the Grail or of the
in

Geoffrey in part rationalizing and amplifying in chivalric


fashion an existing mythic story of Arthur? Does he omit

some

existing

traditions

of

These questions are

Arthur?

probably to be answered in the affirmative. If the name


"Arthur" is from Latin Artorius,^ it must have been intro-

duced into Britain in Roman times; and hence the mythic


Arthur need not have been so called unless the whole myth
post-dates the possibly historic sixth century Arthur. If, moreover, the Latin derivation is correct, the supposed source in a

hypothetical Celtic artor ("ploughman" or "one who harnesses


plough") falls to the ground. Had the mythic per-

for the

sonality a

name resembling

Artorlus?

That

is

possible,

and

there was a Celtic god Artalos, who was equated with Mercury
in Gaul. Artalos may be akin to Artio, the name of a bear-

from artos ("bear"), although Rhys connects It


with words associated with ploughing, e. g. Welsh ar ("ploughland").^ Artalos would then be equivalent to Mercurius cultor;
goddess,

but the connexion of Artalos and Arthur

is

problematical.

In any case the story of Arthur is largely mythic, like that


of Cuchulainn or of Flonn. Nennius appears to know a more
or less historic Arthur; but If there was a mythic Arthursaga in his time, why does he not allude to It? Did the "ancient
traditions" to which he had access not know this mythic

was he not interested in this aspect of his "magnanimous Arthur?" Still more curious is it that neither Gildas
nor Bede refers to Arthur. Geoffrey's narrative became
popular and Is the basis of Wace's Brut, where the Round
Table appears as made by Arthur to prevent quarrels about
precedence, and it Is said that the Britons had many tales
about it. Layamon {c. 1200), on the other hand, states that It
was made by a cunning workman and seated sixteen hundred.
hero, or

PLATE XXIII
Artio
The bear-goddess

(see p. 124) feeds a bear.

The

inscription states that "Licinia Sabinilla (dedicated


this)

has a

to the goddess Artio,"


slit

Found

at

and the box pedestal

through which to drop offerings of coins.


Berne ("Bear-City"), which still preserves

a trace of the ancient Celtic cult in


of bears.

Cf. Plate II, 10.

its

famous den

THE HEROIC MYTHS


while in the

Romances

it

187

was made by Merlin.

Layamon

also declares that three ladies prophesied at Arthur's birth


the three Matres or Fees
regarding his future greatness

of Celtic belief, found also in other mythologies.

Yet before

Geoffrey's time Arthur was known in Brittany, whither Britons


had fled from the Saxons; and there the Normans learned of

the saga, which they carried to Italy before iioo a. d., so that
Alanus ab Insulis (ob. c. 1200) says that in his time resentment

would have been aroused

in

Brittany by the denial of Arthur's

expected return.

Among
is

the Welsh romantic tales about Arthur the chief

that of Kulhwch and Olzuen,^ where he and his warriors,

whom

have magic powers, aid Kulhwch in different


story, which antedates Geoffrey, and proves that
quests.
an Arthurian legend existed before his time, is based on the

some

of

The

folk-tale formula of a

woman's hatred to her

step-son.

She

bade Kulhwch seek as his wife Olwen, daughter of Yspaddaden


Penkawr, whose eyelids, like Balor's, must be raised by his
servitors, though he is not said to possess an evil eye. The
quest was difficult, and when Kulhwch found Yspaddaden's
castle, he learned that many suitors for Olwen had been slain,

a variant of
Yspaddaden would die when she married
the theme of the separable soul.^ Yspaddaden set Kulhwch
many tasks, some of them connected with each other, and
in many of these his cousin Arthur assisted him. Among them
for

the capture of the Twrch Trwyth (Nennius's Porcus Troit),


on account of the scissors, comb, and razors between its ears,
is

which Yspaddaden desired. This boar was a knight transformed by God for his sins, and to capture it the aid of Mabon,
son of Modron, must be obtained. First, however, his prison
must be found, for he had been stolen on the third night after

and none knew where he was. With the


various animals his place of bondage was discovered,
was released by Arthur, whose aid, with that of others,
daden had said that Kulhwch would never obtain.
his birth,

help of

and he

YspadArthur

CELTIC MYTHOLOGY

88

now

collected

pursuit recalls

an army for the chase of the boar, and

many

stories of Fionn.

great

this

combat with

it

took place, and after Arthur had fought it for nine days and
nights without being able to kill it, he sent to it and its pigs
Gwrhyr Gwalstawt in the form of a bird to invite one of them

The invitation was refused, however, and


with
his dog Cavall and a host of heroes,
accordingly Arthur,
hunted the boar from place to place. Many were slain, but
to speak with him.

at last the boar was seized,

Nevertheless, before the

taken.

boar

and the razor and

to

fled

Kernyu

comb

scissors

were

could be obtained, the

(Cornwall), where

it

was captured;

that had happened previously was merely a game


with
the taking of the comb. The boar was now
compared
chased into the sea, and Arthur went north to obtain the blood

although

all

of the sorceress

Gorddu on the

confines of hell, another of the

things required by Yspaddaden. Arthur slew Gorddu, and


Kaw of Prydein (Pictland) collected her blood, which, with

the other marvellous objects, was taken to Yspaddaden,

was now

who

slain.

In this story Kulhwch comes to Arthur's court, which is


attended by many warriors and supernatural personages,
some of whose names (e. g. Conchobar, Curoi) recur in the

Romances

or are taken from other parts of Brythonic as well


as Irish traditions. The gate was shut while feasting went on,

an incident
save to a king's son or to the master of an art
of
"master
of
the
many arts," to the
Lug,
approach
recaUing
abode of the Tuatha De Danann before the battle of Mag-

Tured

all

others

being

entertained

outside with food,

music, and a bedfellow. Among the personages of this tale


who recur in the Romances are Kel, Bedwyr (Bedivere),
Gwalchmei (Gawain), and Gwenhwyfar; characters from the

Mabinogion or other tales are Manawyddan, Morvran, Teyrnon, Tahesin, and Creidylad, daughter of Lludd. Mabon, son
of Modron, is the Maponos of British and Gaulish inscriptions,

where he

is

equated with Apollo; and

his

mother's

name

PLATE XXIV
Boars
The boar appears

as a worshipful animal

ish coins (see Plate III,

Gallic boar-deity,

i,

Moccus

3, 6),

(p. 124).

on Gaul-

and there was a


It also plays a

in the Welsh
saga (pp.
Porcus
Twrch
Troit) (pp.
Trwyth (or
story of the

role in Irish

108, 125, 187-88).

low, Middlesex.

124-27, 172) and

Bronze

figures

found at Houns-

THE HEROIC MYTHS

189

equivalent to that of the goddesses called Matronae (akin to


the Matres), whose designation appears in that of the Marne.
is

Mabon means "a youth," and Maponos "the

great (or divine)

youth," whence he must have been a youthful god. His


immortality is suggested by the fact that he had been in prison
so long that animals which had attained fabulous ages had
no knowledge of him, and only a salmon, older than any of
them, knew where his prison was. It carried Kei and Gwrhyr
thither on its shoulders, and when Arthur attacked the stronghold, it supported Kei and Bedwyr, who made a breach in the
wall and released the captive.

than the waves, and he

is

Mabon

called

rode a horse swifter

"the swift"

in the Stanzas

The

chase of the boar could not take place


of the Graves.
without him, and he followed it into the Bristol Channel,
where he took the razor from it. Reference is made to Mabon's

imprisonment in a Triad; and he and Gweir, whose prison is


mentioned in a Taliesin poem about Arthur and his men,
with LJyr Lledyeith, were the three notable prisoners. Yet

more notable
Arthur, who was three
nights in prison in Caer Oeth and Anoeth, three nights in
prison by Gwenn Pendragon, and three nights in an enchanted
prison under Llech Echymeint; but Goreu, his cousin, delivthere was one

still

ered him.^^

Other mythical or magic-wielding personages in Kulhwch


are the following. Gwrhyr, who could speak with birds and
animals, transformed himself into a bird in order to speak to
the boar; and Menw also took that shape and sought to remove

one of the boar's treasures, when it hurt him with its venom.
He could also make Arthur and his men invisible, though
they could see other men. Morvran, son of Tegid Voel, seemed
a demon, covered with hair like a stag; none struck him at
the battle of Camlan on account of his ugliness, just as none

struck Sandde Bryd-angel because of his beauty. Sgilti LightFoot could march on the ends of tree-branches, and so light
was he that the grass never bent under him. Drem saw the

CELTIC MYTHOLOGY

I90

gnat rise with the sun from Kelliwic in Cornwall to Pen


Blathaon in Scotland. Under Gwadyn Ossol's feet the highest

mountain became a plain, and Sol could hold himself all day
on one foot. Gwadyn Odyeith made as many sparks from the
sole of his foot as

he cleared the

Gwevyl, when

way

hall.

of

sad,

while the other

Varyvdraws

when white-hot
all

let

made

iron strikes a solid object;

obstacles before Arthur

one of

his

lips

fall

and

a hood over his head; and

projected his

his

men.

to his stomach,

Ychdryt

beard above the beams of Arthur's

Yskyrdaw and Yseudydd,

feet as rapid as their thoughts;

servants of Gwenhwyfar, had


and Klust, interred a hundred

cubits underground, could hear the ant leave

its

nest fifty

miles away. Medyr could pass through the legs of a wren in


the twinkling of an eye from Cornwall to Esgeir Oervel in
Ireland; Gwiawn could remove with one stroke a speck from

the eye of a midge without injuring it; 01 found the track of


swine stolen seven years before his birth. Many of these
invaluable personages have parallels in Celtic as well as other
folk-tales,

and are the clever companions of the hero, who

execute tasks impossible to himself. ^^


In the Dream of Rhonahwy the hero had a vision of the
knightly court of Arthur, different from that in Kulhzvch,
and found himself transported thither. Arthur had mighty
armies, and he and others were of gigantic size, while his

mantle rendered the wearer invisible. The story describes


Arthur's game at chess with Owein, and how Owein's crows
were first ill-treated and then killed their tormentors. These
crows are frequently mentioned in Welsh poetry, and Arthur
is

them and their master. In this tale we


Iddawc (mentioned in the Triads)^ whose horse,

said to have feared

also hear of

on exhaling its breath, blows far off those whom he pursues,


and as it respires, it draws them to him. He was an intermediary between Arthur and Mordred at Camlan, sent with
he had
gracious words from Arthur, reminding Mordred how
nurtured him and desiring to

make

peace; but Iddawc altered

THE HEROIC MYTHS

191

these messages to threats and thus caused the battle. Arthur's


court appears again In The Lady of the Fountain, a Welsh tale

which

the equivalent of Chretien's Yvain (twelfth century),


but here again the conception of it is far more knightly and
is

The

romantic than in Kulhwch.

supernatural in this story,


whether Celtic or not, is found, e. g., in the one-eyed black
giant with one foot and an iron club, who guards a forest in

He

which wild animals

feed.

of water on a slab

by a fountain,

tells

Kynon

to throw a bowlful

when

a storm will burst,

by the music of birds, and a black-armoured knight


appear and fight with Kynon. In these two tales the following personages known to Welsh literature and the Romances
Mordred, Caradawc, Llyr, Nudd, Mabon, Peredur,
appear
Llacheu, Kei, Gwalchmei, Owein, March son of Meirchion
(Mark, King of Cornwall), and Gwchyvar.
In the early Welsh poems there are many references to
Arthur and his circle, as when, in the Black Book of Caermarthen
followed

will

(twelfth century), one poem, telling of Arthur's expedition to


the north, mentions Kei, whose sword was unerring in his
hand, Bedwyr the Accomplished, Mabon, Manawyddan,

"deep was

his

counsel,"

and Llacheu, Arthur's

son.

Kei

pierced nine witches, probably the nine witches of Gloucester


mentioned in Peredur, while Arthur fought with a witch and

clove the Paluc Cat.

Triad declares that this creature was

born of a pig hunted by Arthur, because it was prophesied


that the isle would suffer from its litter; and although Coll,
guardian, threw the cat into the Menai Strait, Paluc's
children found it and nourished it until it became one of the

its

three plagues of

Mon

(Anglesey). This

demon

cat,

which should

be compared with those fought by Cuchulainn, recurs in


Alerlin, but is then located on the continent. In this poem

Arthur

have distributed

^'

Llacheu figures
which
tells of his death, as "marvellous in
in another poem,
mentioned
and
he
is
there with Bran, Gwyn, and
song,"
is

also said to

Creidylad.^^

The

gifts.

Stanzas of the Graves refer to the graves of

CELTIC MYTHOLOGY

192

Gwythur, March, and Arthur, the

being anoeth hid


("the object of a difficult search"); and Arthur's horse Cavall,
not his dog Cavall or Caball (as in Nennius and Kulhzvch,

where Bedwyr held

it

in leash),

Is

equivalent to

in a Taliesin

hell,

eye

^^)

mentioned

in

in Kulhzvch,

another poem.
where Annwfn

lying to the north, is paralleled by another


which reference has already been made.^^

to

poem

Arthur and others went


Kulhzvch, where

is

Annwfn

Arthur's expedition to

latter's

in

his

Prydwn (Prytwenn

ship

in

goes a long distance in the twinkling of an


over seas to Caer Sidi for the "spoils of Annwfn,"
it

including the magic cauldron of Penn Annwfn, and apparently


to release Gweir, who had been lured there through the

messenger of Pwyll and Pryderi. While Annwfn was spoiled,


Gweir "grievously sang, and thenceforth till doom he remains
a bard"; but the expedition was fatal to many who went
it, for "thrice Prydwn's freight" voyaged to Caer Sidi,
but only seven returned. ^^ This recalls Cuchulainn's similar

on

cauldron and cows;^^ and there is


also a parallel in Kulhzvch, where one of the treasures desired
of the hero by Yspaddaden is the cauldron of Diwrnach the

journey to Scath for

its

Irishman, who refused


then sailed for Ireland

it

when Arthur

in his

ship,

sent for

it.

Arthur

and Bedwyr seized the

on the shoulders of Arthur's cauldronwho


it
bearer,
away full of money.^^ Another treasure
brought
which Kulhwch had to obtain, but of which there is no further
cauldron, placing

it

mention, is the basket of Gwyddneu, from which the whole


world might eat according to their desire, this basket resembling

Dagda's cauldron.^''
The Guinevere incident
in

Welsh

tradition.

Gwenhwyfach

in Geoffrey

is

differently rendered

Triad says that the blow given her by


Kulhzvch) caused the battle of

(her sister in

Camlan,^^ and another Triad speaks of Medraut's drawing


her from her royal seat at Kelliwic and giving her a blow,
while he is also said to have outraged her. Medraut at the
same time consumed all the food and drink, but Arthur retail-

THE HEROIC MYTHS

193

ated by doing likewise at Medraut's court and leaving neither


man nor beast alive. Medraut resembled Hir Erwn and Hir

Atrym

in Kulhzvch,

them and

who wherever they went

ate

all

provided

2-

the land bare;


although another view of
in
found
a
is
Triad
which
him
speaks of the blow given him
by Arthur as "an evil blow" and of himself as gentle, kindly,
for

left

and fair. Guinevere seems to have had an ill character in


Welsh tradition, a spiteful couplet speaking of her as "bad
when young, worse later." ^^ Her name means "white phantom
or /^^," from gzven ("white") and hzvyvar, a word cognate
with Irish siabur, siahhra ("phantom," "fairy"), the corresponding Irish name being Finnabair;^^ and this seems to point
to her divine aspect, just as Etain

was

called be find ("white

Midir.
A Triad speaks of three Guineveres,
different fathers; but Celtic myth
wives
of
with
all
Arthur,
loved triple forms, and the diiferent Guineveres, Llyrs, Manawyddans, etc., may have been local forms of the same divinity.

woman") by

The departure

of the

wounded Arthur

to Avalon, though

mentioned by Geoffrey, does not occur in native Welsh story;


yet in other sources which refer to it there is probably to be
found a Brythonic tradition on the subject. In the Vita
Merlini attributed to Geoffrey, Avalon appears as Insula

Pomorum,
the

soil

is

or "Isle of Apples," where the labour of cultivating


unnecessary, so abundant is nature. Grapes and

corn grow plentifully, and nine sisters, of whom Morgen is


chief, and who can take the form of birds, bear rule there.

These nine

recall the nine

maidens whose breath boiled the

cauldron of Annwfn, and the bird sisters perhaps recur in


the Perceval story where Perceval, attacked by black birds,
kills

one which turns to a beautiful

woman whom

the others

In another description the island


bear away to
lacks no good thing and is unvisited by enemies. Peace, conAvalon.^''

and eternal spring and flowers are there; its people are
youthful; there is no old age, disease, or grief; all is happiness,
and all things are in common. A regia virgo rules it, more
cord,

CELTIC MYTHOLOGY

194

beautiful than the lovely maidens

who

serve her; she healed

Arthur when he was brought to the court of King Avallo and


now they live together.^^ Her name is Morgen, though elsewhere Morgen is Arthur's sister, and Giraldus Cambrensis
calls

her dea phantastica; while William of

Malmesbury speaks

of Avalloc (Avallo) as dwelling at Avalon with his daughters.


close is the resemblance of this island to the Irish Elysium

How

must

at once be seen.

mainly a land of women; there


is no toil, but plenty; no sickness nor death, but immortal
youth; and the divine women there can take the form of birds
like Fand, Liban, and others. They who visit Arthur find
the place

full

It

is

of all delights, says the

Fita Merlini; and

if

Arthur went to Avalon to

his sister, he resembles Oisin who,


one account, went with his mother to Elysium.^^ In the
Didot Perceval Arthur declares that he will return, so that

in

Britons expect him and have sometimes heard him hunting


in the forest ;^^ and Layamon, who lived in a district where

Brythonic tradition must have

abounded, says also that


Arthur, when wounded, announced his departure to the fairmaidens, Argante, Queen in Avalon, who would
heal him, but that he would return. A boat appeared, in which
were two women, who placed him in it; and now he dwells
est of all

in

Avalon with the

fairest of elves, t\it fees or goddesses of other

traditions, while Britons await his coming.^^

In Malory the
them
boat
queens, among
Morgen, Arthur's sister,
and Nimue, the Lady of the Lake, "always friendly to Arthur."
From her had come the sword Excalibur, and her home was
is

full of

in a wonderful palace within a rock in a lake

an

Elysium

water-world. All this points to the interest taken in a hero by


other-world beings.

The

Glastonbury with Avalon may be due


to two influences. Glastonbury and its Tor were surrounded
identification of

by marshes, which would cause it to be considered as an


island; and probably, too, the Tor was a divine abode analogous
to the sid, as the legend of

Gwyn

suggests.

Some

local

myth

THE HEROIC MYTHS

195

"island" to be regarded as Elysium, while in


Arthur's case it came to be called Avalon either because a

would lead

this

local lord of

Elysium was named Avallo, or because magic

trees with apples {avail, "apple-tree"), like those of the Irish

Elysium, were supposed to grow there. Glastonbury as a


sid Elysium is supported by another early Arthur tradition;

and one form of this had been transferred to Italy by the Normans, for Gervase of Tilbury speaks of a groom finding himself in a castle on Etna, wherein Arthur lay in bed, suffering
from Mordred's wounds, which broke out afresh each year.^
More usually, however, the legend is that of Arthur and his
knights waiting, like Fionn, in an enchanted sleep within a hill
for the time

when

their services will be required, this story

being attached to the Eildon Hills and other places.^^


Welsh literature shows that at a period contemporary with
Geoffrey, and in manuscripts perhaps going back to an earlier period, there was an Arthurian tradition in Wales which
differed

much

considerably from that of the historian and was


Arthur became a figure to whom floating myths

fuller.

and traditions might be attached and, like Fionn, he was a


slayer of witches, monsters, and serpents, so that in the Life
of St, Carannog a huge reptile which devastated the land was
hunted and destroyed by him. It is certain that, before the
great French poems of the Arthurian cycle were written,
Arthur was popular both in Britain and in Brittany.^^

The outburst

romance proper, that of the


belongs to the end of the twelfth

of Arthurian

Anglo-Norman writers,
and the beginning of

the

thirteenth

century,

with the Lais of Marie de France and the


Chevalier de la Charette,

and Conte

del

opening

Tristan,

Erec,

Graal of Chrestien de

Troyes. Whence was its subject-matter drawn? Some hold


that beyond the scanty facts related of the historic Arthur,
all was taken from Armorican sources, popularized by conteurs

These

traditions, according to Zimmer, were originally


but
were
Welsh,
brought to Armorica by immigrants from

there.

CELTIC MYTHOLOGY

196

Britain; but others, e.g. Gaston Paris and A. Nutt, find the
sources in Welsh tradition and native Celtic tales, learned by

Normans

after the

Conquest of England and passed thence

to France, either directly or via


is

supported by

those of Irish

Anglo-Norman poems. This

the identity of episodes in the Romances with


sagas; and Miss Weston has adduced new

evidence which indicates that in Wauchier's Perceval, the


Elucidation, and the English Gazvain poems "we have a
precious survival of the earliest collected form of Arthurian
romantic tradition." ^^ Wauchier de Denain refers to a certain

Poitiers,

Welsh birth, whose patron was the Count of


and to him he attributes the source of his narrative.

Bleheris

is

Bleheris,

as

of

probably the Blihis to

whom

the Elucidation refers

source of the Grail story, the Bledhericus described by


ille fabulator, and the Breri mentioned

Giraldus as famosus

by an Anglo-Norman poet named Thomas, who wrote on Tristan about 1170.^'* Arthurian romance is thus traced directly to
Welsh sources through this writer, who certainly flourished not
later

than the beginning of the twelfth century.

Arthur and Arthur's court are a centre toward which or from


which stories converge or issue, whence other personages are
apt to be regarded as more interesting than he or to have
a larger number of deeds attributed to them. Conchobar's
court, with

armed

its

heroes,

where boys are brought up and go forth

to their first adventures, suggests the primitive Celtic

Arthurian court, unaltered by mediaeval chivalric ideas.^^ In


the Cuchulainn stories it is not so much Conchobar who is
the chief figure as Cuchulainn, though he

is

always in the back-

ground, and in this Arthur in relation to Gawain, Perceval,


and others corresponds to him. Arthur has little to do with
the Grail, and new important personages, not necessarily of the
early Celtic group, tend to be introduced.
Gawain was Arthur's nephew as Cuchulainn was Conchobar's,
later.

and the

"He

earlier presentation of

him

is

more

just than the

never returned from a mission without having

THE HEROIC MYTHS


fulfilled it;

197

he was the best of walkers and the best of horse-

men," says Kulhzvch; and according to the Triads, he had a


golden tongue and was one of the best knights of Arthur's
court for guests and strangers. ^^ He had a valuable steed
Gringalet as Cuchulainn had two. His sword Escalibur
(Latin Caliburnus), made in Avalon, was given him hy Arthur,
its first owner; and its Welsh name, Caledvwlch, seems identical
with that of Cuchulainn's caladbolg, which was forged in the
sid. One incident of Gawain's legend is his visit to an island
castle where are many knights and maidens, who can never
speak to each other, ruled by a mysterious lady

allied

with

its

magician chief, the captor of these knights and maidens; and


he who goes there must remain always. Gawain reached it,
guided by the lady, who met him at a fountain,^^ a visit which
suggests those of Bran, Connla, and Cuchulainn to Elysium
{not the region of the dead) at the invitation of a goddess

connected with

its

Gawain was given up

lord.

as dead,

and

this legend persisted, though he returned to Arthur. Probably, like Connla, he remained in Elysium, so that mediaeval

tradition regarded

him

as living in fairy-land.

In a second

momentarily appears. Guinevere


was abducted by Meleagant (Melwas) to a castle on an island
whence no traveller returned. It was approached by a swordincident

the

other-world

bridge and an under-water bridge, Lancelot crossing by the


former, Gawain choosing the latter; and although in Chres-

Le Chevalier de

Lancelot rescues Guinevere,


evidence exists which points to Gawain as the real hero of the
adventure.^^ A sword-bridge is otherwise unknown to Celtic

tien's

la Charette

myth; a realm reached by descending into water is known;


and Gawain himself came to a palace under water, where
he met with strange adventures.^^ Possibly Gawain, like his
brother Mordred, was lover of Guinevere, a situation to
which Lancelot succeeded when he was later evolved. The
question also arises whether Gawain and Mordred were
Arthur's sons by his

sister,

wife of

King Loth,

as

Malory

CELTIC MYTHOLOGY

198

This

of Mordred.'*

asserts

tradition

is

made Cuchulainn son

Dechtire.

Gawain,

in

not impossible, just as one


of

Conchobar by

Miss Weston's opinion,

is

his

sister

the earliest

hero of the Grail, his position as such being emphasized by


Wauchier, drawing on a version by Bleheris. Perceval next

became the hero

of the Quest,

Galahad, who achieved

Among
appear

those

in the

who

then Lancelot, and finally

it.

are

Romances

known
is

Kei.

to

Welsh

literature

and who

His counsel was not to open

the gate to Kulhwch, but Arthur said that courtesy must be


shown; and he was one of those whose help Kulhwch demanded

on entering. He passed

for offspring of

who

if

Kynyr Keinvarvawc,

her son took after him, his heart


and hands would always be cold, and he would be obstinate;
when he carried a burden, none would perceive him from
told his wife that

behind or before, and none would support fire and water as


long as he. Kei could breathe for nine days and nine nights
under water and could remain that time without sleeping,
while nothing could heal a blow of his sword. When he pleased,
he could become as high as the highest tree; and when heavy
rain fell, all that he held in his hand was dry above and below
to the distance of a handbreadth, so great was his natural heat,
which also served as fuel to his companions when they suffered

most from
saints,

These characteristics
in

recall those of Celtic

wet weather and could produce

from their hands, and also Cuchulainn's "distortion"


Kei took an important part with Bedwyr in seek-

light

and

cold.'^^

who remained dry

heat.

Olwen for Kulhwch, Bedwyr seizing one of the poisoned


javelins thrown at them by Yspaddaden; and he was also
active in questing for the treasures and reached the castle
of Gwrnach Gawr, where, as at the stronghold of Arthur and
the Tuatha De Danann, none could enter but the master of
ing

Kei proclaimed himself the best sword-polisher in the


world and gained entrance by saying that he had a companion

an

art.

whom

the porter would recognize because his spear-head would

THE HEROIC MYTHS

199

draw blood from the wind, and


This was Bedwyr. Kei then
killed Gwrnach with his own sword and carried it off, since
the boar could be killed by it alone. ^^ Kei and Bedwyr discovered and aided in releasing Mabon, and obtained the leash
made from the beard of DIUus Varvawc while he was living,
which alone could hold the Little Dog of Greit; but Arthur
sang a teasing verse about this and irritated Kei so much
that peace between them was restored with difficulty. At the
hunt of the boar Bedwyr held Arthur's dog Cavall in leash. ^^
In Kulhzvch, as in the Black Book of Caermarthen, Kei is not
detach

resume

itself
its

from the

shaft,

place on the

shaft.

only a mighty warrior, fighting against a hundred, but also a


great drinker, and his valour as well as his nobility and wisdom

sung in later poetry. In a curious dialogue between Arthur


and Guinevere after her abduction she told him that Kei
is

could vanquish a hundred, including Arthur, while she described


Arthur as small compared with Kei the tall. Possibly Kei
rather than Melwas was here Guinevere's ravisher.^ In Geoffrey,

Kei

is

Arthur's sewer and received a province from him,

and Duke of Normandy, and both


assist Arthur in his adventures and are mentioned together.*^
Kei is also sewer in the Welsh romances which show traces
of Continental influence
Peredur, Olwen and Lunet
where,
while

Bedwyr

butler

is

as in the Anglo-French romances, his boastful, quarrelsome

nature appears.
thrown; and he

He
is

is

always ready to

to the Arthur saga

fight,

yet always over-

what Conan and

are to those of Fionn and Cuchulainn.

Kulhzvch to his death at the hands of

Reference

Gwddawc,

is

Bricriu

made

in

a deed re-

venged by Arthur, but in the Welsh Saint Graal Kei slew


Arthur's son, Llacheu, and made war on Arthur.

Of Bedwyr Kulhzvch says that he never hesitated to take


part in any mission on which Kei was sent; none equalled him
in running save Drych; though he had but one hand, three
combatants did not make blood flow more quickly than he;
and his lance, which produced one wound in entering, caused
III

14

CELTIC MYTHOLOGY

200

i. e. it was studded with


nine In retiring
points turned back
so that they caught the flesh on being withdrawn.^^ In Hke

manner Cuchulainn's
pulled

gai holga inflicted thirty

and reference

out,

is

frequently

wounds when

made

to

pointed

Welsh
Bedwyr
praised
the Sir Bedevere of the Romances. In Geoffrey
he reconnoitred the hill where the giant was supposed to live
spears

similar

of

poetry and

character.

in

is

is

and comforted the nurse of the dead woman abducted by him,


and he is also said to have been slain by the Romans.^^
Nennius relates that Vortigem's attempts to build a city
mysteriously failed until his wise men said that he must obtain
a child without a father and sprinkle the foundation with his

blood

an

This victim

instance of the well-known Foundation Sacrifice.


at last found because a

companion is heard
taunting him, as they play at ball, that he is "a boy without
a father." His mother alleged that he had no mortal sire, and
the child exposed the wise men's ignorance, by telling what
would be discovered beneath the foundation
a pool, two
vases, with a tent, and In It two serpents. One of these expelled
the other, and all this Is explained as symbolic of the world,
Vortlgern's kingdom, the Britons, and the Saxon invaders.
Giving his name as Ambrose (Embrels gzvledig, or "prince")
and saying that a Roman consul was his father, the boy
Is

obtained the place as a site for a citadel of his own, Dinas


Emrys.^^ Ambrosius Aurelianus the gzvledig was a real person
who fought the Saxons in the fifth century ,^^ and to his history
these

myths have been attached. In Geoffrey

this

boy

Is

Merlin

or Ambrosius Merlin, whose mother said that often a beauti-

youth appeared, kissed her, and vanished, although afterward he sometimes spoke with her Invisibly and finally as a
ful

man
wise

slept with her, leaving her with child.

men

explained

him

as

One

of Vortlgern's

an incubus (the Celtic dusiiis).


In two hollow stones,

Merlin told how two dragons were asleep

and when dug up, they fought, the red dragon finally being
worsted; and he now uttered many tedious prophecies. In-

THE HEROIC MYTHS

201

eluding that of the coming of Ambrosius as king. At a later


time he advised Ambrosius, who wished to erect a memorial
for native heroes, to send for the "Giants'

whither African giants had carried

it;

Dance"

to Ireland,

and by Merlin's

In-

genuity the stones, which had heaHng and magic virtues, were
removed to Stonehenge. Geoffrey then recounts how Merlin

transformed Uther so that he might gain access to Igerna.^*'


In Welsh literature Merlin or Myrddin is connected with
the Britons of the north.

Whether

this

Merlin

is

the same as

Geoffrey's is uncertain, the former being called Merlin the


Wild or Caledonius, but at all events the two are combined
in later literature.

He

is

a bard

and prophet who

fled frenzied

to the Caledonian Forest after learning of his sister's son's

death; and there he prophesied to his pig under an apple-tree


and had a friend Chwimbian, the Viviane of romance. The
later

magic,

chroniclers
e. g.

and

romantic

accounts

his shape-shifting, the

develop

Merlin's

removal of the stones here

becoming supernatural; while his birth is ascribed to demoniac


power, and but for his baptism he would have been a kind of
Antichrist. He took the child Arthur; and when, as King,
Arthur unwittingly had an amour with his sister, he appeared
as a child and revealed the secret of the king's birth, after
which, as an old man, he disclosed to Arthur how he had
sinned with his sister in ignorance. In the Triads he and his
nine bards went into the sea in a glass house, or he took with
him the Treasures of Britain to the isle of Bardsey. In other
accounts, however, his disappearance was caused by his fairy
mistress's treachery, for she learned the secret of his magic

power and how to imprison

man

in a wall-less

tower; in which

him up, visiting him daily, while it appeared to


"smoke of mist." Another version describes him
as enclosed in a rocky grave, whence perhaps the phrase of a
and
Welsh poem
"the man who speaks from the grave"
she shut

others as a

yet another tradition he retires


Esplumeor, which he made himself.^^

in

from the world

in

an

CELTIC MYTHOLOGY

202

How much

pure romance, how much is genuine


uncertain; and Merlin may be an old god

of all this
is

Brythonic myth,

is

degraded to a mere magician. Nennius and Geoffrey in their


narratives suggest the well-known "Expulsion and Return"
the boy without a father, taunted when playing
formula

comes into favour because he shows why a castle cannot


be built. This recalls Fionn's youth and how, overcoming
at ball,

the beings who destroyed a dun, he thus regained his heritage,^^


Merlin's father was doubtless a god, but as "the son without a

father" he recalls "the son of a sinless couple" in the story of


Becuma, as well as Oengus, who was taunted with having no

known

father.^^

The

incident of his disappearance of his

own

will suggests the legends of heroes sleeping in hills, just as his

imprisonment by
British

myth

his

cited

bound by the love


is

by Plutarch and the

stories of mortals

of immortals to the other-world.

While

connected with Arthur in Geoffrey and the Romances,


not one of the throng around the hero in Kulhwch.

Merlin
he

mistress recalls that of Kronos in the

is

The debatable ground

of the Grail romances cannot be

discussed here in detail, especially as the episode did not


enter into the earliest Perceval romances, of Welsh origin,

and

is

lacking in the Welsh Peredur, written in full knowledge


and in the English Syr Percy-

of the Perceval-Grail stories,

Perceval probably succeeded Gawain as the hero of the


Grail, to be superseded himself by Galahad. In Wauchier's
continuation of Chrestien's Perceval Gawain rode beyond Arvelle.

kingdom through a waste land to a castle by the sea,


where he saw a knight on a bier with a sword on his breast.
thur's

A procession of clergy, singing the Vespers of the Dead, entered;


and then followed a feast at which "a rich Grail" provided
the food and served the guests, "upheld by none." Later
Gawain saw a lance with a stream of blood flowing from it
into a silver cup, and finally the King of the castle entered
and bade Gawain fix the two halves of a broken sword together.
Unable to do this, he failed in the Quest, but having asked

THE HEROIC MYTHS

203

about lance and sword, he learned that the lance was that by
which Christ's side was pierced, while the sword was that of
the Dolorous Stroke by which Logres and all the country

Here Gawain fell asleep and next morning


found himself on the shore, while the castle had vanished.
Nevertheless the land was now fertile, because he had asked
about the lance; had he asked about the Grail, it would have

was destroyed.

been fully restored.


In Chrestien's Perceval there

is a procession with a sword,


a lance from which a drop of blood runs down, the Grail, shining
so as to put out the candles' light, and finally a maiden with

a silver plate.

The

in other versions

it

of gold and precious stones; but


the dish or cup of the Last Supper, or

Grail
is

is

which Joseph received the Saviour's Blood, or a


a vessel
chalice, or a reliquary, or even something of no material subin

magic stone (Wolfram's Parzival). It provides


food magically, with the taste which each one would desire,
stance, or a

though sometimes it feeds those only who are not in sin. It


gives perfume and light, heals the wounded, and, after the
successful quest, removes barrenness from the land and cures
its guardian or raises him from death. It prevents those who
see it from being deceived or made to sin by devils, or it gives
the seeker spiritual insight. In Peredur there is no Grail,
but the hero sees a procession with a spear from which come

three drops of blood, and a salver containing a head.


The Grail and its accompanying objects have a twofold

aspect and source, pagan and Christian. The Grail and lance
are associated with events of Christian history, but they have

pagan Celtic

parallels

the divine cauldron from which none

goes unsatisfied and which restores the dead, the enchanted


cup in tales of Fionn which heals or gives whatever taste is
desired to

object of
the lance

him who drinks from it, and which is sometimes the


a quest. The head in Peredur recalls Bran's head,
and sword the spear which slew him and the sword

by which he was decapitated,

as well as Lug's

unconquerable

CELTIC MYTHOLOGY

204

sword, Manannan's magic sword,


Tethra's talking sword. The Stone of Fal suggests the Grail
as a stone, and it, like Dagda's cauldron and the spear and

Nuada's

spear,

swords

irresistible

of Lug,

Nuada, and Manannan, belonged


Grail, sword, and spear have

Tuatha De Danann. The


with these as

much

as with the Christian symbols.

to

the

affinity

Yet no

theory quite accounts for the assimilation of the two groups,


and while the Grail has magic properties, we should remember
that miraculous food-producing and healing of the sick were

works of our Lord, which might

easily be associated with

objects connected with Him, as a result of the belief in

relics.

Failing the discovery of an early manuscript in which the


actual sources of the Grail story may be found, much is open
to conjecture.

theory connected with the prevailing study of vegetation


rituals sees in the objects and their effects survivals of Celtic
ritual

resembHng that of Adonis or Tammuz,

its

aim being

the preservation of the fertility of the land.^* There is no


evidence, however, that at such rituals a miraculous food-

supplying vessel had any part; such vessels belong to the


domain of myth, and the story of the Grail has more the

appearance of being derived from a myth which was possibly


based on such rituals. It is in myth that magico-miraculous
powers flourish, not in ritual; and such a myth could be

When, moreover, the theory makes the further


that
the ritual was of the nature of a "mystery,"
assumption
there is again no evidence for this, for vegetation rituals are
Christianized.

open to

all

in the fields,

even where Christianity has been

adopted. The theory, however, postulates a mystery-cult,


associated
with a plain and evident meaning for the folk

with powers of
tions

for

life

and generation

the initiate

phallic,

and with other

philosophic,

significa-

spiritual.

The

story of this pagan mystery, which expressed three planes or


was gradually
"the triple mysteries of a life-cult"
worlds

Christianized

by those ignorant

of its

meaning and was

finally

PLATE XXV
Horned God
The deity, wearing a torque and pressing a bag
from which escapes grain on which a bull and a
stag feed, is supported by figures of Apollo and Mercury (cf. pp. 8-9). He may possibly be identical
with Cernunnos, a deity of the underworld (Plate
XVI). His attitude suggests the squatting god of
Plates HI,

3,

VHI, IX, and

his

cornucopia corre-

sponds to the purse of the divinity of Plate IX, B,


as well as to the cup held

by Dispater (Plate XIV).


For other gods of the underworld see Plates V, VII,

XII, XIII, XXVI.


found at Rheims.

From

Gallo-Roman

altar

THE HEROIC M\THS

205

worked up by Robert de Borron (twelfth century) in terms of


a corresponding traditional esoteric Christian mystery. The
procession with Grail, etc., was the presentation of the mystery,

meaning being divulged according to the degree of initiation;


but though the quester is the initiate, yet he fails in his
its

^^

The

wholly unable to believe that


such mysteries and initiations existed among the barbarous
Celts or that they survived until the early middle ages, or
Quest.

present writer

is

that lance and cup have a phallic significance


"life symbols
of the lowest plane"
or that there was a traditional esoteric

Christianity, save in the

minds of cranks of

all

ages.

Why,

again, should a mystery known only to initiates have been the


Were initiates likely to reveal it.^ To
subject of a story
.^

regard the Grail story from a phallic, occult point of view and
to interpret it by means of a mystic jargon is to degrade it.
If the modern occultist possesses a divine secret, the world

seem to be much the better for it; and such secrets are
mere "gas and gaiters." The truth is that occultism
renders squalid whatever it touches, be that Christianity,
does. not

apt to be

or Buddhism, or the romantic stories of the Grail.


In spite of the numerous and important characters

who

enter into the saga, Arthur is the central figure, the ideal hero
of Brythonic tribes In the past, to whom leadership at home
and abroad might be assigned, and whose presence in all battles

might be asserted. Originating as a champion, real or mythical,


Brythons in southern Scotland, his legend passed
with emigrants to Wales, where it became popular. Like Fionn
of northern

among

the Goidels, so Arthur

among

the Brythons was located

in every district, as numerous place-names show; and if Fionn


was at first a non-Celtic hero adopted by Goidels, so Arthur
was a Brythonic hero adopted by Anglo-Normans as their

truest romantic figure.^^

CHAPTER XV
PAGANISM AND CHRISTIANITY
from the occasional Christianizing of myths or

the interpolation of Christian passages


APART

in order to

make

the legends less objectionable, the Irish scribes frequently


created new situations or invented tales in which mythical

personages were brought into contact with saints and missionaries, as many examples have shown. In doing this they not

only accepted the pagan stories or utiHzed their conceptions,


but sometimes almost contrasted Christianity unfavorably
with the older religion.

The

idea of the immortality or rebirth of the gods survived

with the tales in which

it

was embodied and was sometimes

utilized for a definite purpose.

The

fable of the

coming of

Noah's granddaughter, to Ireland before the flood


was the invention of a Christian writer and contradicted
those passages which said that no one had ever been in Ireland
Cessair,

previous to the deluge. All her company perished save Finntain, and he was said to have survived until the sixth century of

The

reason for imagining such a long-lived personage


is obvious; in no other way could Cessair's coming, or that
of Partholan and of the other folk who reached Ireland, have

our

era.^

been known.

Poems were

ascribed to Finntain in which he

recounted the events seen in his long


accepted the new

life

until at last he

faith.^

at this early period, however, there was a story of


another long-lived personage with incidents derived from

Even

pagan myths. Long life, excessive as Finntain's was, might


have been suggested from Genesis, but the successive trans-

PAGANISM AND CHRISTIANITY


formations of

Tuan MacCairill

myth; and the wonder

in

207

is

could have their origin only


that such a doctrine was accepted

Tuan was

nephew and
through centuries was the sole survivor of his race, which was
tragically swept away by pestilence in one week for the sins of
by

Christian

scribes.

Partholan's

Partholan. Obtaining entrance to the fortress of a great warby the curious but infallible process of "fasting against"

rior

him,

Finnen was told by his involuntary host that he was


MacCairill and that he had been a witness of all events

St.

Tuan

days of Partholan. When he was old and


he
found
on
awaking one morning that he had become
decrepit,
a stag, full of youth and vigour; this was in the time of Nemed,
in Ireland since the

and he described the coming of the Nemedians. He himself,


as a stag, had been followed by innumerable stags which
recognized him as their chief; but again he became old, and
now after a night's sleep he awoke as a boar in youthful
strength and became King of the boars. Similarly he became
a vulture, then a salmon, in which form he was caught by
fishers and taken to the house of King Caraill, whose wife ate
him, so that from her he was reborn as a child. While in her
womb he heard the conversations which went on, and knowing

what was happening, he was a prophet when he grew up,


and in St. Patrick's time was baptized, although he had professed knowledge of God while yet paganism alone existed in
Ireland.^

The mythical

donnees of this story are sufficiently obvious.

Metamorphosis and rebirth have frequently been found in


the myths already cited, and these were used by the inventors
of Tuan MacCairill, the closest parallels to him being the two
Swineherds and Gwion.^

The

conversion of pagan heroes or euhemerized divinities


to Christianity is sometimes related. When Oengus took

Elcmar's

sid,^

the latter's steward continued in his

ofiice;

and

his wife became the mother of a daughter Ethne, afterward


attendant to Manannan's daughter Curcog, who was born

CELTIC MYTHOLOGY

2o8
at the

same time

as she.

Ethne was found to be eating none

of the divine pigs nor drinking Goibniu's beer, yet she remained in health; a grave insult had been offered to her by a

god, and now she could not eat, but an angel sent from God
kept her alive. Meanwhile Oengus and Manannan brought

cows from India, and as their milk had none of the demoniac
nature of the gods' immortal food, Ethne drank it and was
nourished for fifteen hundred years until St. Patrick came
to Ireland. One day she went bathing with Curcog and her

companions, but she returned no more to the sid with them,


for through the power of Christianity in the land she had
with her garments the charm of invisibility, the
Feth Fiada. She could now be seen by men and could no longer
laid aside

perceive her divine companions or the road to the invisible


sid. Wandering in search of them, she found a monk seated

by a church and

to

him she narrated her

story,

whereupon he

St. Patrick, who baptized her. One day, as she


the
door
of the church, she heard the cries of the inby
visible sid-ioV^ searching for her and bewailing her; she fainted

took her to
sat

and now

fell

obtrudes

itself

into a decline, dying with her head on the Saint's


breast. In this tale the general Christian attitude to the gods

although the conception of their immortality

is
accepted, they are demons or attended by
Ethne
had
a demon guardian who left her when the
these;
angel arrived and as a result of her chastity. Not unlike this
story is that of Liban, daughter of Eochaid, whose family
were drowned by the bursting of a well. Liban and her lapdog were preserved for a year in the water, but then she was

and

invisibility

changed into a salmon, save her head, and her dog into an
otter. After three hundred years she was caught by her own
wish and was baptized by St. Comgall, dying thereafter.'^
In the Cuchulainn saga Conchobar was born at the hour
of Christ's Nativity, and Cathbad sang beforehand a prophecy
of the two births, telling also how Conchobar would "find his

death

in

avenging the suffering God," though the hero did not

PLATE XXVI
SUCELLOS
The hammer-god, also shown on Plate XIII, here
has five small mallets
projecting from his great
hammer. Found at Vienne, France.

PAGANISM AND CHRISTIANITY


pass

away

until he

had beheved

He

yet reached Erin.

is

said

209

God, before the faith had


to have been the first pagan who
in

went thence to heaven, though not till after his soul had journeyed to hell, whence it was carried with other souls by Christ at
the Harrowing of Hades, he having died just after the Crucifixion.^ Cuchulainn was a pagan to the last, but coincidentally

with

queens who loved him saw his


spirit-chariot over Emain Macha, singing a

his passing thrice fifty

soul floating in his

song of Christ's coming, the arrival of Patrick and the shaven

monks, and the Day of Doom.^ Loegaire, King of Erin, refused


to accept the faith unless Patrick called up Cuchulainn in
all his dignity, and next day Loegaire told how, after a piercing wind from hell preceding the hero's coming, while the air
was full of birds
the sods thrown up by Cuchulainn's

chariot-horses

he had appeared as of

He was

old.

in bodily

form, more than a phantom, agreeably to the Celtic conception of immortality; and he was clad as a warrior, while
his

chariot was driven

steeds.

Loegaire

now

by Loeg and drawn by

his

famous

desired that Cuchulainn should return

and converse longer with him, whereupon he again appeared,


performing in mid-air his supernatural feats and telling of
his deeds. He besought Patrick to bring him with his faithful
ones to Paradise and advised Loegaire to accept the faith.

The king now asked Cuchulainn

to

tell

of his adventures,

and

by describing the pains of hell, still urging


to
become
a Christian, and again begging the saint
Loegaire
to bring him and his to Paradise. Then heaven was declared
he did

so, finishing

for Cuchulainn,

Some

and Loegaire

believed.^''

of the Feinn stories also

show

this

kindly attitude

toward the old paganism, especially The Colloquy with the


^^
When
Ancients, which dates from the thirteenth century.
Oisin had gone to the sid, Caoilte with eighteen others survived long enough to meet St, Patrick and his clerics. These

were astonished at "the

tall

men with

their

huge wolf-dogs,"
but the saint sprinkled holy water upon them and dispersed

CELTIC MYTHOLOGY

2IO

demons who floated above them.


showed him a spring and told him

into the hills the legions of

At

Patrick's desire Caoilte

stories of the Feinn, the saint interjecting the words,

"Success

and benediction, Caoilte, this is to me a lightening of spirit


and mind," although he feared that it might be a destruction
of devotion and prayer.
During the night, however, his
bade
him
write
down all the stories which
guardian angels
Caoilte told; and next morning Caoilte and his friends were
Fionn's
baptized. The hero gave Patrick a mass of gold
"
as a fee for the rite and
for my soul's and
last gift to him
soul's
commander's
and
the
saint
weal";
my
promised him
^^
eternal happiness and the benefit of his prayers.
The Colloquy
describes journeys taken by Patrick and his followers with

the Feinn, while Caoilte


spots.

He

knowledge,

tells stories

of occurrences at various

how

Fionn, through his thumb of


understood the truth about God, asserted his

also

relates

Him, and foretold the coming of Christian missionaries to Ireland and the celebration of Mass there, adding that
for this God would not suffer him to fall into eternal woe.
The Feinn likewise understood of God's existence and of
belief in

His rule over

all

because of certain dire events which befell

revellers in one night,^^ a parallel to this being found


The Children of Ler, where, through their sorrows, these

many
in

children are led to believe in God and in the solace which


would come from Him; so that in the sequel they received
baptism after they had resumed human form.^*
Akin to these meetings of saint and heroes is one which is
referred to in some verses from a fourteenth century manuscript and which concerns St. Columba and Mongan, either the

pagan king of that name or his mythic prototype. Like Manannan, whose son he was, he was associated with Elysium
"the Land with Living Heart"
and from that "flockabounding Land of Promise" he came to converse with the

Another poem gives Mongan's greeting to Columba on


that occasion, and nothing could exceed the gracious terms
saint.

PAGANISM AND CHRISTIANITY

211

which he praises him; while a third poem tells how Mongan


went to Heaven under the protection of the saint
"his
^^
head
the
under
Columcille's
cowl."
profit!
great
in

Not

the least interesting aspect of the reverence with which


Christian scribes and editors regarded old mythic heroes is

found in the prophecies of Christianity put into their mouths.


Some instances of this have been referred to, but a notable

example occurs
visits

Bran

tells

"The

He

in

The Voyage of Bran, where the goddess

how "a

son of a

will seize

great birth will

come

in after ages

woman whose mate will not


many thousands.

who
"
:

be known,

the rule of

He that made the Heavens,


Happy he that has a white heart,
He will purify hosts under pure water,
'Tis He that will heal your sicknesses."
'Tis

Manannan speaks of the Fall and


"A noble salvation will come

So, too,

the King who has created us,


white law will come over the seas.
Besides being God, He will be man."

prophesies

how

From

^^

such means, which recall the noble teaching of

Clement
and Origen, did Christian Celts make gods and heroes do
homage to the new faith, while yet they recounted the mythic
stories about them and preserved all "the tender grace of a
day that is dead." Even more remarkable is one version of a
story telling how the narrative of the Tain was recovered.

By

It existed only in fragments until Fergus

St.

mac Roich,

a hero of

the Cuchulainn group, rose from his grave and recited it,
appearing not only to the poets, but to saints of Erin who had

met near

his

tomb, while no

the story to his dictation.

Brendan, and

Caillin,

less

a person than St. Ciaran wrote

Among

and

in

these saints were Columba,

company with Senchan and

other poets they were fasting at the grave of Fergus so that


he might appear, after which the tale was written down in
Ciaran's book of cow-hide. ^^

CELTIC MYTHOLOGY

212

The same

charitable point of view

the gods and heroes

still

is

seen in the fact that

have their own mystic world

in the

and are seldom placed in hell. Yet there are exceptions,


Cuchulainn came from hell, as we saw, but St. Patrick
transferred him to heaven. Even in hell, however, he had
still been the triumphant hero, and when the demons carried
sid
for

"the red charcoal," he played his sword and


his gai holga on them, as Oscar did his flaiy^ so that the devils
suifered, even while they crushed him into the fire.^^ Caoilte
off his soul to

might be brought out of hell, and Patrick


were
said that
this
good in God's sight, she and also his
^
In
father, mother, and Fionn himself would be released.
other poems, however, the Feinn are and remain in hell, as
craved that his

sister

if

has already been seen.


Thus, while the Church set

its

face against the old cults,

so that only slight traces of these remain, or gave a Christian


aspect to popular customs by connecting them with saints'

days or sacred places,

it

was on the whole rather proud than

otherwise of the heroes of the past and preserved their memory,


together with much of the gracious aspect of the ancient gods.

Exceptions to this exist and were bound to

exist, e. g. in

many

and Scots Ossianic ballads; and there was, too, a tendency


to confuse Elysium with hell, more especially in Welsh legend,
this being inevitable where myths of Elysium were still conIrish

nected with a local cult.

Gwyn was

Annwfn, which was


fairy-land, and here

lord of

located on Glastonbury Tor, or king of


St. CoUen was invited to meet him. Seeing a wonderful castle

and a host

of beautiful folk, he regarded

splendid robes as flames of

fire,

them

as devils, their

their food as withered leaves;

and when he threw holy water over them, everything vanished. ^^ Probably a cult of Gwyn existed on the hill. Gwyn
was also thought to be a hunter of wicked souls, yet it is also
said of him that God placed in him the force of the demons

Annwfn
them from
of

(here the equivalent of

hell)

in

order to hinder

destroying the people of this world."

PAGANISM AND CHRISTIANITY


We

owe much

to the Christian scribes

213

and poets of early

mediaeval Ireland and Wales, who wrote down or re-edited


the mythic tales, romantic legends, and poems of the pagan
period, thus preserving them to us. These had still existed
the folk or were current in the literary class, and
that they were saved from destruction is probably due to the

among

and Wales were never Romanized. Causes


Gaul which killed the myths and tales so long

fact that Ireland

were at work

in

transmitted in oral forms; and since they were never written


down, they perished. Elsewhere these causes did not exist,
or a type of Christianity flourished which was not altogether
hostile to the stories of olden time, as when Irish paganism

was described symbolically as desiring the dawn of a new


day. The birds of Elysium were "the bird-flock of the Land
of Promise," and in one story were brought into contact with
St. Patrick, welcoming him, churning the water into milky
itself

whiteness, and calling, "O help of the Gaels, come, come,


come, and come hither!"-^

That

is

an exquisite fancy, more moving even than that

which told how

"The

And

lonely mountains o'er


the resounding shore,

voice of weeping heard and loud lament"

the mournful

cry,

"Great Pan

is

dead," at the

moment

of

Celtic paganism, Goidelic and Brythonic,


bestowed
on
Christianity much of its old glamour, for
surely
nowhere is the history of the Church more romantic than in
those regions where Ninian and Columba and Kentigern and

Christ's Nativity.

Patrick lived and laboured long ago.

SLAVIC

MYTHOLOGY
BY

JAN MACHAL,

Ph.D.

PROFESSOR OF SLAVIC LITERATURES, BOHEMIAN UNIVERSITY, PRAGUE


WITH A CHAPTER ON BALTIC MYTHOLOGY BY THE EDITOR

EDITOR'S PREFACE
obvious reasons

it

laboration
FOR

has not been possible to have the col-

of the author of this Slavic Mythology in seeing


work through the press. This duty has, therefore, devolved
upon me, though the task has been lightened by constant referhis

ence to his Bdjeslovi slovanske (Prague, 1907), on which his


present study is largely based. Since the author supplied no
Notes, and as they seemed to

me

desirable,

have added them.

them is mine, not his; but


not be displeasing to him.

All responsibility for

they

will

Professor

mythology

Machal wrote,

at

my

trust that

request, a chapter on the

and Lithuanians. As this


have endeavoured to supply it; but

of the Prussians, Letts,

has not been received,

hope to prepare a study of the religion of these peoples


to be published on another occasion, I have restricted myself
since

rigidly to their

mythology, discussing neither their

religion, their

ethnology, nor their history. That Professor Machal did not so


is to me a source of pleasure; for in those systems

limit his scope

where practically nothing is as yet accessible in Engseems preferable to treat the theme without meticulous
adherence to a theoretical norm.
of religion
lish it

The excellent translation of Professor Machal's study has


been made by his colleague, Professor F. Krupicka, to whom he
desires to express his gratitude for his assistance in this regard.

LOUIS H. GRAY.
November

6, 1916.

PRONUNCIATION
vowels are pronounced generally as in Italian. In the
Lithuanian diphthong ai the first element predominates

THE

almost to the suppression of the second.

Russian

has the

sound of the English word yea or of ye in yes; Lithuanian e (often


written ie) is pronounced like yea, but with a slight <2-sound
added (ya"), and u is equivalent to uo" (very like English zvhoa")
;

simply e (English a in fate); Polish ie is like English ye in yes; Russian iy is practically the i in English pique.
The Slavic i and u have only an etymological value, and are not
Lettish ee

is

pronounced;

in the present

so that Perunii, e.g.,

is

like

is

study they are omitted when

final,

here written Perun.

y (for convenience the Russian letters often tran-

scribed /, etc., are here given as ya, etc.); of the liquids and
nasals, r and / between consonants have their vowel-value, as
in English betterment, apple-tree (bettrment, appltree)

nounced

in Polish like the z in English azure,

and

in

r is

pro-

Bohemian

by the same sound of z; Polish Ms a guttural


(more accurately, velar) I; n has the palatal value of ni in

like r followed

English onion. The sibilant } is like sh in English shoe (in


Lithuanian this sound is often written sz), and z (Lithuanian
z) is like z in azure.

Of the consonants

? (often

written cz in Lithuanian) has the


German or Scottish ch in

value of ch in church; ch that of the


ach, loch; c that of the German z {ts).

The consonant-groups
as follows

in the present

cz like ch in church; dz

in azure; sj like sh in shoe;

and

and

study are pronounced

dj like j in judge; rz like z

szcz like shch in fresh-chosen.

INTRODUCTION
those records of ancient Slavic

SINCE
vived

life

which have sur-

not surprising that only


scanty and fragmentary knowledge of Slavonic religions has
come down to us. The native chroniclers, imbued with Chrisare very superficial,

it

is

would seem, reluctantly


pagan ancestors; and while writers of
have left much more thorough accounts of

tian civilization, dealt shallowly and,

with the

life

it

of their

other nationalities

the religions of the Slavic peoples, yet, being ignorant of the


Slavic dialects and insufficiently familiar with the lives and
customs of the Slavs, their documents are either very confused
or betray a one-sided Classical or Christian point of view.
It must further be borne in mind that the extant data treat of

the period immediately preceding the introduction of Christianity, when the Slavic nations, inhabiting a wide-spread
region and already possessed of some degree of civilization,

had made considerable progress from their primeval culture.


Hence no inferences may be drawn from the mythology of one
Slavic nation as to the religion of the Slavs as a whole.

The most ample

evidence, relatively speaking, is found


the
regarding
religion of the Elbe Slavs, who adopted Christianity as late as the twelfth century. Thietmar, Bishop of

accounts of their religion (9761018),^ and the description of the rites of the Slavic tribe of
the Lutici by Adam of Bremen, in his Gesta Hammahurgensis

Merseburg, gives the

earliest

ecclesiae pontificum (eleventh century),^

Thietmar's report.

is

German

founded chiefly on

chronicler of the
Helmold,
twelfth century, who had seen the countries of the Elbe Slavs

INTRODUCTION

222
with

his

own

eyes, transmitted important evidence of their

religion in his Chronica Slavorum;^

and

manner the
the same cen-

in like

Danish historian Saxo Grammaticus, writing

in

tury, spoke of the idolatry of the Elbe Slavs,^ his statements


being confirmed by the Danish KnytlingasagaJ' Further de-

paganism may be found in the lives


of St. Otto, a bishop of Bamberg, who was renowned as a
missionary among the Pomeranian Slavs.^
The most important evidence for Russian religion is contailed accounts of Slavic

tained in the Chronicle of Nestor (iioo);' further fragments of


pagan customs are preserved in the old Russian epic Slovo o

pluku Igoreve ("Song of Igor's Band"), which dates from the


twelfth century;^ and to these two main sources for a knowledge
of the pagan period in Russia may be added some old reHgious
writings directed against the heathenism which
among the folk.

still

lingered

of the religions of the eastern and southern Slavs


in the works of the Greek historian Procopius of

Mention
is

made

Caesarea (sixth century)^ and of the Arabian travellers alMas'udi^ and Ibrahim ibn Vasifshah " (tenth and twelfth
centuries respectively), while allusions to ancient Slavic pagan
rites and idolatry are found in the mediaeval encyclopaedias

which were translated from Greek and Byzantine originals.


The main source for the religion of the Czechs is the Chronicle
supplemented by the Homiliary of the
^^
The chronicler Dtugosz
Bishop of Prague (twelfth century.)

of

Cosmas

(ob. 1125),^^

the old
(fifteenth century) records fairly detailed accounts of
Polish religion, although they are not very reliable ;^^ and allusions of a more specific character occur in some fragments of
^^
old Polish literature, particularly in Polish-Latin homilies.
These poor and scanty accounts of the mythology of the

ancient Slavs are supplemented by old traditions which still


live among the people, these legends being very rich and conafter their
taining ample survivals of the past, since even
conversion to Christianity the common folk clung to their

INTRODUCTION

223

Thus ancient

national tales, preserved to this


very day, contain distinct traces of the early faith, and these
traditions, verified by old evidence, are of such prime impor-

pagan

beliefs.

tance that they will form the basis of our description of Slavic

mythology.

SLAVIC

MYTHOLOGY
PART

THE

GENII

MYTHOLOGY

SLAVIC

CHAPTER
BELIEF IN SOUL
Slavic belief the soul

IN

body, which

are

many

it is

stories of

is

AND

GENII

a being quite distinct from the


even during life, so that there

free to leave

human

souls

coming forth from the bodies

sleeping persons and

either dwelling in trees or, in the shape


of
of white birds, fluttering about in the world and finally returning to their normal habitations. It is inadvisable to go to

bed

thirsty, lest the soul, wearied

weaken the body.

If

and uneasily

flutters

consciousness

is

man

by

its

search for water,

faints, his soul leaves his

about the world; but when

likewise restored.

Some

it

may
body

returns,

individuals have lain

which time their souls dwelt in


that might be seen either in
beheld
all
and
the other world
heaven or in paradise. A soul which leaves the body when
asleep and flies about in the world is called Vjedogonja or
Zduh, Zduhacz ("Spirit") by the Serbs; and not only the
souls of sleeping persons, but even those of fowls and domestic
like

dead

for three days, during

animals, such as cats, dogs, oxen,

etc.,

may

be transformed into

Zduhaczs. These genii, regardless of nationality, sex, or age,


assemble on mountain-tops, where they battle either singly or

countrymen a rich harbut if a man's soul perishes

in troops, the victors bringing to their

vest and success in breeding cattle;


in this fight, he will never awake. In Montenegro a distinction
is drawn between Zduhaczs of land and sea, the former causing

drought, and the latter rain, so that the weather depends on


which of these two wins. A sudden storm points to a battle

MYTHOLOGY

SLAVIC

228

among such Zduhaczs; but

in all other respects these genii are

considered good and sensible and stand in high repute.


The Montenegrins personify the soul as Sjen or Sjenovik
("Shadow"), this being a genius which has charge of houses,

mountains, and forests, and which may be a man or a


more especially
a snake.
domestic animal, a cat, a dog, or
belief
that
souls
a Mora,
Slavic
into
It is a general
may pass

lakes,

a living being, either man or woman, whose soul goes out of


the body at night-time, leaving it as if dead. Sometimes two

which leaves
and a man may be a Mora from his birth,

souls are believed to be in such a body, one of

it

when

in

asleep;

which case he has bushy, black eyebrows, growing together


above his nose. The Mora, assuming various shapes, approaches the dwellings of men at night and tries to suffocate
them; she

is

either a piece of straw, or a white shadow, or a

leather bag, or a white mouse, a cat, a snake, a white horse,


etc. First she sends refreshing slumber to men and then, when

they are asleep, she frightens them with terrible dreams,


chokes them, and sucks their blood. For the most part she
torments children, though she also throws herself upon animals, especially horses and cows, and even injures and withers
trees, so that various

means

are

employed to get

rid of her.

In Russia the Moras, or Kikimoras, play the role of household gods {penates). They are tiny female beings who live

behind the oven; and at night they make various noises,

whining and whistling, and troubling sleeping people. They are


very fond of spinning, hopping from place to place all the time;
and they tangle and tear the tow of women who rise from the
spinning-wheel without making the sign of the cross. They
are invisible and do not grow old; but manifestation of their
presence always portends trouble.
Among the Slavs, as well as among

many

other peoples,

is a wide-spread belief that certain persons can assume


the form of wolves during their lifetime, like the English
werewolf, the French loupgarou, the Lithuanian vilkakis, etc.,

there

BELIEF IN SOUL
such

Volkun,

man

AND GENII

229

being termed Vlkodlak (Vukodlak, Vrkolak,


A child born feet foremost or with teeth will

etc.).

become a Vlkodlak; and a man may undergo transformation


into such a being by magic power, this happening most frequently to bride and bridegroom as they go to the church to
be married.

person turned into a Vlkodlak will run about


the village in the shape of a wolf and will approach human
dwellings, casting plaintive glances at people, but without

harming anyone; and he

will retain his wolf-like

shape until

the same person who has enchanted him destroys the charm.
Among the Jugo-Slavs ("Southern Slavs") there still lingers

an old

from the thirteenth century, of a


Vukodlak who followed the clouds and devoured the sun or
tradition, dating

the moon, thus causing an eclipse; and accordingly, on such

an occasion, drums were beaten,

bells rung, and guns fired, all


to
drive
the
demon
supposed
away.
Vlkodlak can transform himself not only into a wolf, but

this being

The

also into hens

and such animals

as horses, cows, dogs,

and

cats.

At night he

attacks cattle, sucks the milk of cows, mares, and


sheep, strangles horses, and causes cattle to die of plague;

he

may

even

assail

human

beings, frightening, beating,

strangling them. The Slavs in

and

Istria believe that

every single
family has its own Vukodlak, who tries to harm the house;
but the house also possesses a good genius, the Krsnik (Kresnik,
Karsnik), who protects it from the Vukodlak and battles with
him. In popular tradition the Vlkodlak is frequently identified
with the Vampire, and similar stories are told concerning

both beings.

The

Slavs universally believe that the soul can leave the


form of a bird (a dove, a duck, a nightingale, a
body
swallow, a cuckoo, an eagle, a raven) or else as a butterfly, a
in the

fly,

a snake, a white mouse, a hare, a small flame, etc.

reason, whenever a

man

dies,

the

window

For

or the door

Is

this
left

open, thus freely enabling the soul to come and go so long as


the corpse remains In the house. The soul flutters about the

SLAVIC

230

MYTHOLOGY

cottage in the shape of a fly, sitting down, from time to time,


upon the stove and witnessing the lamentations of the mourners
as well as the preparations for the funeral; and in the court-

yard

it

hovers around as a bird.

That the

soul of the dead

suffer neither

might

hunger nor

thirst, various kinds of food or drink were put into the coffin or
the grave; and besides other presents, small coins were given

to the deceased, thus enabling him to buy a place of his own


beyond the tomb. At the banquet celebrated after the burial

a part of the meal was put aside for the soul, which, though
invisible, was partaking of the feast; and during the first night
after the funeral the soul returned to the house to see

it

once

to refresh itself. Accordingly a jug of water was


the icons, and on the following day it was inunder
placed
spected to ascertain whether the soul had drunk or not, this

more and

practice sometimes being continued for six weeks. In Bulgaria


the head of the grave is sprinkled with wine the day after the
funeral, in order that the soul

Russia and

may

in other Slav countries

not

feel thirsty;

wheat

is

while in

strewn or food

is

put upon the place of burial.


For forty days the soul dwells on earth, seeking for places
which the deceased used to frequent when alive; it enters his

own house or those of other persons, causing all sorts of trouble


to those who had been enemies to the departed, and it is either
form of an animal. Bulgarian
tradition speaks of the soul as approaching the body on the
fortieth day, trying to enter it and to live anew; but being
frightened by the disfigured and decaying corpse, it flies away
invisible or else appears in the

beyond the grave. The belief that the soul


forty days in the places where it had lived and

into the world

remains for

worked

is

universal

among

the Slavs.

According to Russian

it then flies upward to the sun, or the moon, or the


or
else
it wanders away into forests, or waters, or mounstars,
tains, or clouds, or seas, etc.

tradition

The

souls of the deceased often appear as jack-o'-lanterns


III IS

BELIEF IN SOUL
flickering

about

In

AND GENII

231

churchyards or morasses, leading people

swamps and ponds, or strangling and stupefying


them. Woe to him who ridicules them or whistles at them,
for they will beat him to death; but if a wanderer courteously
asks their guidance, they will show him the road that he must
astray in

follow.

In Slavic belief the souls of the departed maintained, on the


whole, friendly relations with the living, the only exceptions
being the ghosts of those

who had been

either sorcerers or

grievous sinners in their lifetime, or who had commltted'sulclde


or murder, or who had been denied Christian burial. The souls
of sorcerers, whether male or female, are loath to part with
their bodies and cannot leave in the usual way by door or

window, but wish to have a board In the roof removed for


them. After death their souls take the shapes of unclean
animals and enter houses

at

night, worrying

the

inmates

and seeking to hurt them, the same enmity toward the living being shown by the souls of those who have committed
since they endeavour to revenge themselves for not
been
having
properly burled. In ancient times the bodies of
suicide,

suicides, as well as criminals, drowned persons, and all who


had met with a violent death or were considered magicians,

were refused interment

in the

burled without Christian

thrown into

pits.

churchyard, their corpses being


swamps, or even

rites In forests or

The lower

classes believed that the souls of

such persons caused bad harvests, droughts, diseases, etc.; and,


therefore, a stake was run through their hearts, or their heads

were cut

despite the efforts of the ecclesiastical and secular


authorities to put an end to this sort of superstition.

The

off,

Vampires (deceased people who In their lifetime


had been sorcerers, bad characters, or murderers, and whose
belief in

now

occupied by an unclean spirit), which may be


traced back as far as the eleventh century. Is still widely curbodies are

rent

among the

Slav population.

as Upir, Uplor, etc.,


III

16

is

The name, which

also appears
derived
from
the
Turkish
uher
probably

SLAVIC

232

MYTHOLOGY

("enchantress"); but other designations are likewise used, such


as Wieszczy

and Martwiec

(Polish),

Vedomec

(Slovenian),

Kriavnik (Bulgarian), Oboroten (Russian), etc.


The Southern Slavs believe that any person upon whom an
unclean shadow falls, or over whom a dog or a cat jumps, may

become a Vampire; and the corpse


decay when

may

suck the flesh of his

own

breast or

and he encroaches even upon the


tions,

of such a being does not

buried, but retains the colour of

life.

gnaw

his

Vampire

own body,

vitality of his nearest rela-

causing them to waste away and finally die.


the Vampires leave their graves and rock to and

At night

They assume
and suck the blood of people, whom thus
they gradually destroy, or, if they have not time to do that
(especially as their power ends at cock-crow), they attack domestic animals. Various means of riddance, however, are
known, and there is ample evidence of exhuming the corpse of

fro

upon wayside

crosses, wailing all the time.

every sort of shape

man

wood

supposed to be a Vampire, of driving a stake of ash-

(or

burning

wood

it,

hawthorn or maple) through it, and of


these acts being believed to put a definite end to

his evil doings.

of the

CHAPTER

II

WORSHIP OF THE DEAD, ESPECIALLY


ANCESTORS
the pagan Slavs burned their dead, but later they
practised burial as well as cremation.^ With singing and

AT

first

wailing the corpse was carried to the funeral-place, where a pyre


had been erected; and this, with the dead body laid upon it,
set on fire by the relatives. The pyre and the body having
been consumed by the flames, the ashes, together with the
charred remnants of bones, weapons, and jewels, and with all

was

were collected in an urn and placed in a cairn.


the chieftain of a tribe had died, one of his wives was burned

sorts of gifts,
If

along with him, as is amply attested by the traditions of the


Elbe Slavs, the Poles, the Southern Slavs, and the Russians;

and

in similar fashion animals that

of his

were

killed

and cremated.

had been

especial favourites

At the grave there were


by a noisy

obsequies of a martial character {tryzna), followed

banquet

{strava).

vivid description of a Russian chieftain's funeral was


given by the Arabian traveller Ahmad ibn Fadlan (922) .^

When

nobleman

died, for ten days his

body was

laid pro-

visionally in a grave, where he was left until his shroud was


prepared for him. His property was divided into three parts;
one third was given to the family, another served to defray the

funeral expenses, and the remainder was spent on the intoxicating drinks which were served at the funeral banquet. On

the day appointed for the final obsequies a boat was taken out
of the water, and round it were placed pieces of wood shaped
to the

form of human beings. Then the corpse was removed

SLAVIC

234
from

its

MYTHOLOGY

provisional grave and, being clad with a costly gar-

ment, was seated in the boat on a richly ornamented armchair, around which were arranged the weapons of the deceased,
together with intoxicating beverages; while not only bread and
fruit,

but also

flesh of killed animals,

such as dogs, horses, cows,

cocks, and hens, were put into the boat. That one of his wives
who had voluntarily agreed to be burned together with her dead
husband was led to the boat by an old woman called "the
Angel of Death," and was stabbed at the side of the corpse,
whereupon the wood piled up under and around the boat was
set on fire. After the boat with the dead bodies and all the
other articles placed upon it had been consumed, the ashes were
collected and scattered over the cairn; and a banquet, lasting

days and nights without interruption, closed the ceremony.


We know from the evidence of the Arabian writer Mas'udi ^

for

that this cremation of the dead existed

among most

Slavs and that they worshipped the departed.

of the

Mules, weapons,

and precious articles were burned, and when the husband died,
his wife was cremated with him, a man who died a bachelor
being married after his decease.'* Wives are said to have
chosen death in the flames because they wished to enter
paradise together with their husbands; and there are also
reports that slaves, or even many of a prince's retinue, were
killed and put into the grave with their masters.

In Bohemia a certain sort of games {scenae) were performed


according to pagan rites at places where roads met or crossed

were practised
at the grave by masked men; while the Polish chronicler Vineach other; and "profane jokes"

{ioci profani)

how virgins
century) tells
tore out their hair, matrons lacerated their faces, and old
women rent their garments.
centius

The

Kadlubek (thirteenth

Idolatry of the ancient Prussians, Lithuanians, and


^
is described by Jan Meneclus, who tells

Russians In 1551

of the funeral ceremonies, the

banquet

In the

house of the

deceased, the lamentations at the grave, and the gifts devoted

WORSHIP OF THE DEAD

235

Those on horseback galloped beside the hearse,


and brandishing their swords, drove the evil spirits away,
while bread and ale were placed in the grave to protect the
souls against hunger and thirst.
The memory of deceased members of the family was held
in pious honour everywhere. During the first year after the
to the departed.

death of one of the household funeral ceremonies were held,


and are still held, in numerous places. These usually take place

on the

third, seventh, twentieth,

and

fortieth

day

after the

and also half a year and a year later, the final fete
the
most touching of all. The members of the family
being
and the nearest relations assemble at the grave of the departed
funeral,

and drink, a part of the viands being


put aside for the deceased at the banquet which follows. On
the other hand, the White Russians for the most part celebrated
with

many

sorts of food

their funeral feasts at

home, a portion of the food being sent

to the grave afterward.


Besides these family feasts
festivals in

commemoration

fixed days thrice or

most Slavs celebrate general


on

of the dead, these recurring

even four times a year. The

festivals held

White Russia stand forth most prominently by reason of


their ancient character, and they are called dziady, or sometimes also chautury, the latter name derived from Latin
in

Dziadys are deceased anmale and female, and their memory is usually com-

chartularium ("charter, record").


cestors,

memorated four times annually.


The autumnal dziadys are held on

St.

Demetrius's Eve

^
(October 26, according to the Russian calendar), when work in
the fields has been finished, and a rich harvest fills the barns.

On

the Friday preceding the dziady^ the courtyard is swept


clean, the agricultural implements are stowed away, and

everything

is

put

in order.

Some

cattle,

set aside for that

by the master of the house, are killed;


purpose
and the women prepare food (from nine to fifteen dishes) and
scrub tables and benches, devoting special care to the corner
in the spring

SLAVIC

236

MYTHOLOGY

behind the oven, the most important place in the room.


Abundance of good food and a neat and tidy house are supposed to attract the souls and to fill them with pleasure. In
the evening the members of the household bathe, and having
put a pail of fresh water, with a wisp of straw in it, for the

Dziadys to wash

in,

the family, together with the relations

who have been invited, assemble in the room arrayed in their


Sunday best. The head of the house lights a candle in a corner
of the room,

and having

said a prayer, extinguishes it; after


the people sitting round a table covered with
dishes and drinks of various kinds, he solemnly invites the

which, with

all

"holy Dziadys" to partake of their meal. He then pours


water into a cup so as to make a few drops flow over the brim

and

stain the table-cloth,

and empties

it,

whereupon

all

the

others drink, likewise allowing a small portion to fall. Before


beginning to eat, the householder sets aside a portion of every
dish on a separate plate, which he then puts in the window;
and whenever a dish is finished, the spoons are laid upon

the table for the forefathers to help themselves. While eating,


silence is observed, except for abrupt whispers, in which the
ancestors and their deeds are the chief theme; and any slight
air, any rustling of dry leaves, or even the

motion of the

appearance of an emperor-moth
the forefathers.

is

The ample supper

taken to be the coming of


finished, the

Dziadys are

bidden adieu and requested to

fly back to heaven, while the


food appointed for them is left on the table and distributed
among the poor on the following day.
The winter dziadys are celebrated in a similar way on the

Saturday preceding Quinquagesima Sunday.


The spring dziadys, or radunica (derived from Greek

"meadow

of roses"), fall

on Tuesday

poBmvia,

The
members of

in Easter- Week.

housewife prepares two sorts of dishes, one for the


the household, the other for the forefathers; and after a short
prayer before the icons, the members of the family betake

themselves with food and drink to the churchyard, where the

PLATE XXVII
Zadusnica
The

zadusnica, celebrated in Bulgaria in honour

corresponds closely to the


Russian dziadys (pp. 235-37) and also finds an analogue in the commemoration of the dead among the

of deceased ancestors,

ancient Letts and Lithuanians in October.


picture

by Professor Morvicka.

After a

WORSHIP OF THE DEAD

237

women chant

dirges of a peculiar sort, while the men roll eggs


the
by
priest. A cloth is then spread over the family
grave, and the provisions and a bottle of vodka arc placed
upon it, after which the family sit in a circle round It and invite

blessed

the forefathers to join their banquet. All present eat and


drink, talking about the dead; and what is left of the food is
distributed

the beggars, a great

among

number

of

whom

assemble at the cemetery, or else it is left on the graves. Eggshells and even whole eggs are buried in the grave, and lamentations

and funeral

dirges conclude the ceremony.

The summer

dziadys are kept in a similar way on the Saturday preceding Whitsunday, when the graves are swept clean
with sprigs of birch, this being called "giving the Dziadys a

steam-bath."
All who desire to avoid the anger of the forefathers and
thus guard their family against misfortune should keep the
dziadys, the only persons exempt being those families that
have removed to a new dwelling erected in another place.

soon, however, as a member of the household dies In the


new home, the dziadys ought to be celebrated; and If the family
has moved into a house where the dziadys were previously
observed, It is necessary for them to Inquire as to the way In

As

which

this

was done,

since

any deviation from the usual

ceremony, as In the serving of the dishes,


of the forefathers

may

rouse the anger

and bring misfortune.

Other designations of the funeral ceremonies


are found In Russia the autumnal rites are termed
:

(pominki)
roditelskiye

suhoty ("parental Saturdays"), the vernal are navskiy velikden or naviy den ("great death-day," or "death-day"), and

the

summer semik ("Whitsunday").

In Bulgaria the common obsequies {zadusnicd) are celebrated


five or four times annually, but mostly thrice, I. e. on the

Saturday before

St.

Demetrius, before the Great Fast (Lent),

and before Whitsunday, the commemorations being similar


to the spring dziadys in Russia.

Besides these, there are rites

SLAVIC

238

MYTHOLOGY

some parts of Bulgaria which remind us of the autumnal


dziadys in White Russia, and these are called stopanova gozha
in

("the householder's festival"). In the opinion of the common


people a Stopan (Stopanin) is a deceased ancestor who guards
the house of the family, and the feast in his honour is celebrated in the following way. The whole house, especially

common

living-room, is carefully scrubbed and cleaned,


which the members of the family put on their Sunday
clothes and adorn themselves with flowers, while candles are

the

after

lit

on either

side of the hearth (where a fire

and near the door.


kills it,

which

The

is

kept burning)

woman

brings a black hen,


and lets the blood flow into the hollow on the hearth,

is

the flesh

oldest

then smeared over with clay; and next she roasts


of the hen, while two others bake cakes of flour

prepared especially for this purpose. When everything has


thus been made ready, the head of the family, taking a cup of
wine, pours half of it into the fire; and then, putting a cake

upon
room

his head,
all

he cuts

it

into four parts, springing about the

Butter and honey being spread upon one


leg of the hen and three small cups of wine are

the time.

quarter, the left

these presents for the Stopan are placed


in three corners of the loft. Then all sit down to table, but

added, whereupon

all

before beginning to eat, the old


pours some wine into the fire.

woman, with all others present,


The next rite is prayer to the

Stopan to bestow health and long life upon the family, to protect and guard the flocks, and to take care of the meadows, the
vineyards, etc.; after dinner songs are sung, and the benefit
that the Stopan bestows upon the household is extolled. Two

weeks

later the crone looks after the dishes destined for the

Stopan, and great is the joy of the family


on them have been eaten.

if

any

of the viands

Among the other Slavs only traces of these ancient ceremonies


have been preserved, for the Roman Catholic Church made
every endeavour to suppress them, whereas they were permitted by the Orthodox Church.

WORSHIP OF THE DEAD


That the worship
Slavs

may

of ancestors

239

was widely spread among the

be considered an established fact: the Slavs looked

their forefathers as guardian penates

who were

deeply
concerned about the happiness both of the family and of their

upon

dwelling; and the origin of many mythological beings, especially


the penates, may be traced back to this kind of ancestor-cult.

CHAPTER III
THE HOUSEHOLD GODS
Slavic belief in household gods is confirmed by old
Helmold alludes ^ to a wide-spread cult of
reports.

THE
penates

among

the Elbe

Slavs;

and Cosmas

relates

how-

Czech, one of the forefathers, brought the "penates" on his


shoulders to the new country and, resting on the mountain of
the Rzip, said to his companions: "Rise, good friends, and
make an offering to your penates, for it is their help that has

brought you to

this

new country

destined for you by Fate

ages ago."

Various names were given to the household gods by the


Slavs, but the terms ded, dedek, deduska, i. e. an ancestor

"grandfather") raised to the rank of a family genius,


clearly shows that the penates had their origin in ancestor(literally

worship.

Deduska Domovoy ("Grandfather House-Lord") Is


known In Russia, and many vivid reports are circulated

well

con-

cerning him. He is commonly represented as an old man with


a grizzled, bushy head of hair and with flashing eyes; his
whole body is covered with a thick, soft coat of hair; and his

garments consist of a long cloak girded about his waist with a


light red belt, or sometimes only of a red shirt. He often
appears in the shape of a well-known person belonging to the
people in whose home he lives, most usually in that of the

master of the house or that of an older member of the family,


whether dead or alive. The belief that he resembles some one
of the ancestors in the colour of his hair, his dress, his attitude,
his voice,

and even

his

manner shows that he

is

closely con-

THE HOUSEHOLD GODS

241

nected with the family, so that the same cow, for example,
that was the favourite of this ancestor is the favourite of the

Domovoy
The

as well.

has the further power of appearing in


the shape of animals, such as cats, dogs, bears, etc., the colour
of such an animal's coat being identical with that of the hair

household

spirit

of the master of the house.

While as a

rule the

Domovoy

is

invisible, there are many means of getting a glimpse of him;


but there is a general reluctance to use such devices since he is

very ready to punish inquisitive individuals

who

disturb him.

Normally the Domovoy lives in the room behind the oven,


or under it, or near the threshold of the house, or in the closet,
or in the courtyard, or in the stable, or in the bath-room, or
elsewhere. When in the bath-room, he creeps under the

benches, where he

a bath

him

to

is

lies

hissing, rumbling,

and

being prepared, a pail of water

wash

is

giggling;

and

made ready

if

for

in.

Every house has

its

own Domovoy, and only

as a rule, single, though sometimes he

is

one,

who

is,

believed to have a

wife and children. These penates often fight with one another,
each of them defending the welfare of its particular home; and

the victors settle in the house of the vanquished, where they


immediately begin to trouble the inmates, making all sorts
of noises, injuring the cattle, turning the master out of his
bed, choking people while asleep, etc. The people in the house

thus invaded seek to expel the intruder, beating the hedges


and the walls of the house with rods and crying, "Go home,
we don't want other people's penates here!" In the evening,
on the other hand, the members of the household don their
finest array

Domovoy

and walk out

to their

in the courtyard, seeking to lure the

home by

saying,

"Deduska Domovoy,

with us and tend our flocks."

come and live


The Domovoy not only cares for the herds, but also protects
the whole home and its inmates against misfortune, and promotes their well-being; he

sees that everything

is

in

proper

SLAVIC

242

MYTHOLOGY

order; he supervises the servants and labourers, does all sorts


work for the master at night, and is especially fond of

of

spinning. The householder who knows how to gratify him will


meet with success in everything; he will buy cheap and sell dear,
will have the best crops of all, and will never be visited by

In order to increase the property of such a master the


Domovoy will not even shrink from robbing other people.
hail.

The household

the joy and sorrow of his


home. If an inmate dies, he will show his grief by howling at
night, while bitter sobbing and wailing forebode the death of
spirit shares in

the master of the house, and sorrowful moanings are heard if


plague, war, conflagration, or some other calamity is threatening.

It

He
is

is

also able to foretell the future.

only rarely that the

demoniac

Domovoy shows

side of his character;

who

and then the

the evil and

fault usually lies

him due honour,


by cursing or by bad language, whereupon

with the people themselves,

fail

to render

or who give offence


the infuriated spirit takes vengeance on the cattle, or quits
the house and leaves the family unprotected. After his departure the inmates fall ill and die, and even the cattle perish.

People court the favour and satisfaction of the


putting aside for

him what

Domovoy

left of their

by
evening meal,
and the White Russians have a peculiar way of rendering homage to him by placing white linen in the passage leading to
the chamber which is his favourite haunt, this being meant as
an invitation to join in the meals of the family.
There are different modes of reconciling an angry Domovoy.
A cock, for example, will be killed at midnight, and all the
nooks and corners of the common room or the courtyard will
be washed with its blood. Sometimes a slice of bread strewn
with salt will be wrapped in a piece of white cloth and put in
is

the hall or in the courtyard, while the members of the household bow toward all four quarters, uttering certain aphoristic
sentences and entreating the Domovoy to cease his anger

and be

reconciled.

THE HOUSEHOLD GODS


No

house can

live

without the help of

its

243
genius,

and

this

accounts for various customs connected with the building of a


new residence and with removing to another home, etc. There
a belief that happiness and well-being cannot establish
themselves in a newly built home until after the death of the
is

head of the family, who then becomes its guardian; and when
a house has been erected, the master of it, and even those

who

first

enter

it,

threatened with

are

premature death.

Similar customs connected with the erection of new buildings


are practised by all Slavs.
Rites of a peculiar character are observed in case of removal
into a newly built house. Before entering, the members of
the family throw a cat, a cock, a hen, etc., inside, or on the

threshold of the

bury

it

new home they cut

below the

first

of bread

off

the head of a hen and

corner of the room; while the first slice


first dinner is buried in the rightwith the words, "Our supporter,

cut during the


hand corner of the loft

come

new house

into the

to eat bread

and to obey your new

master."
the family moves into a new home, they never forget
to take their Domovoy with them, and for this purpose they
proceed in the following way. An old woman heats a stove
If

house and scrapes the cinders out upon the fender,


putting these at noon into a clean pan and covering it with a
in the old

napkin. Opening the window and turning toward the corner


of the room where the oven stands, she invites the Domovoy to

come

new

house, after which she takes the pan with


the coal into the new home where, at the open gate, he is
into the

awaited by the master and the mistress with bread and


in their hands.

Bowing

low, they again invite

him

salt

into the

new

dwelling, and the old woman, with the master of the house,
first enters the room, carrying bread and salt in their hands.
The old woman puts the pan by the fireside, and removing the
it toward all the corners to frighten away the
then empties the coals into the oven, after which
and
Domovoy

cloth, shakes

SLAVIC

244

MYTHOLOGY

the pan is broken in pieces and buried below the front corner
of the room.

The

Little

Russians

call their

family genius Didko (Did,

Diduch) or Domovyk, their beliefs about him being similar


to those which the Russians hold concerning the Domovoy.
The ancient Czechs termed their penates Dedeks, and in
about the Djadeks, or guardSmall statues were made of clay or

Silesia traditions are still current

ian genii of the family.


stone, and in earlier times were placed in niches near the doors,
although later they were set on the mantelpieces above the
generally represented an old man, bowed with age,
whose attire distinctly showed the costume of a certain tribe

oven.

They

of the respective people.


The old Bohemian word Setek or Sotek
in point of meaning, with the

Ded

may

or Deduska.

be compared,
The Setek is

believed to resemble a small boy with claws, instead of nails,


his hands and feet, and he generally stays in the sheep-shed,

on

though he also hides

in the flour, or in the peas, or

on a wild

pear, while in winter he sits on the oven and warms himself.


The Setek protects the flocks from disease and brings good

harvests and money; and he is also said to be able to go without


eating and drinking for nine years, returning, after the lapse
of this time, to the place of his birth, where he annoys the
inmates. He may be bred out of an egg carried for nine days
in the arm-pit.

In the belief of the Styrian Slovenians the Setek of olden


times was a good spirit, about the size of a thumb, who generally

haunted places where

salt

was kept, or

lived in stables

near young cattle. Unless a portion of all that was boiled or


roasted was put aside for him, he caused the fire in the oven
to go out, or made the pans crack, or caused the cows to yield
blood instead of milk, etc. Being of very small size, he could
hide in any place and play tricks on those who teased him.

Another designation of the family genius was Skfitek ("Hobgoblin"), a term which was derived from the German Schrat

PLATE XXVIII
DjADEK
Like the Russian Deduska

Domovoy

(pp. 240-43),

the Czech Djadek is in reality an ancestral spirit


raised to the dignity of guardian of the household.

After clay statues found in

Silesia.

PLATE XXIX
V

Setek
While the Djadek (Plate XXVIII)
spirit,

the

Setek,

like

the

Skfitek

is

an ancestral

(pp. 244-45),

though now degraded to the low estate of a hobgoblin,


is in
origin a divine being who was the special protector of the household.

THE HOUSEHOLD GODS


who appeared

or Schratt. This goblin,

in the

245
shape of a small

boy, usually lived behind the oven or in the stable, favouring


the household and sharing the joys and sorrows of the family;
and he liked to do some work in the home, such as weaving on
the loom, sweeping the floor, or tending the flocks.
In order to court his favour the household set aside a portion
of their meals for his consumption, especially on

Thursdays
and at Christmas dinner, when three bits from every dish were
assigned to him. If they failed to do this, he was angry and
stormed about, worrying people, damaging the flocks, and
doing
His

all sorts

of

memory

harm

still

to the master of the house.

popular tradition, and he was


statue, with arms crossed on its

lives in

represented by a wooden

breast and wearing a crown upon its head. This Image stood,
as a rule, on a chiflFonier in a corner behind the table; and in

any absence of the family the Skfitek was placed on a chiffonier


or on a table to guard the house. The Slovaks call this spirit
Skrata or Skriatek and conceive him as a drenched chicken;
while in Poland he

is

known

as Skrzatek, Skrzat, or Skrzot,

represented as a bird (again most frequently a drenched


chicken) dragging its wings and tail behind it. He often trans-

and

is

forms

himself into a small bird

emitting

sparks from

its

body, and he may be bred from an egg of a peculiar shape


carried for a certain length of time beneath one's arm-pit.
He haunts the corn-loft and steals corn; in bad weather he also
visits human dwellings; and those who give him shelter under
their roofs will profit

by

his presence, for

he brings the house-

holder grain and will make him rich.


The Slovenians in Styria likewise believe that the Skrat

money and corn. He assumes different shapes,


now like a young lad, and now like an old man or

(Skratec) brings

looking

or he can transform himself into a cat, dog, goose, etc.;


but since he is covered with hair, he takes great pains to hide

woman,

body. He likes to dwell in mountains and dense forests,


and does not allow people to shout there; by day he perches on
his

SLAVIC

246

MYTHOLOGY

a beech-tree or takes his rest in dark caves; at night he haunts


villages

and smithies, where he forges and hammers

until the

dawn.
This goblin may be hired for one's services or bred from an
egg of a black hen; but to gain his assistance it is necessary to
promise him one's own self, as well as one's wife and children, and such an agreement must be signed in one's own
blood. In return for all this the Skrat will bring whatsoever
a

man may

wish, placing these things on the window-sill, alcarries money, he comes in the shape of a

though when he
fiery

broom, flying down the chimney. Since millet gruel is his


it must be placed on the window-sill whenever

favourite dish,

he brings anything.
The Russians call the

Domovoy Chozyain

or Chozyainusko

("Master of the House"), the Bulgarian appellation Stopan


and the Bohemian Hospodaficek having a similar meaning.

The Bulgarians believe that every house has its own Stopan,
who is descended from an ancestor distinguished for valour
and bravery. The Stopan guards his family, securing them
and numerous progeny; he makes the sheep
yield abundance of wool and milk; he promotes
rich harvests and causes the vineyards to produce heavy grapes
and the orchards to bear plenty of fruit, the only reward which
he asks being that the family hold him in high honour and give
him sufficient food. If they shirk this duty, he will have his
revenge: fields and vineyards may be damaged by hail; dohealth, long

life,

multiply and

mestic animals and even persons


disease;

and whole

families

may

may

go to

contract

all

sorts of

ruin.

The Bohemian Hospodaficek is believed to bring food and


money and to warn the householder of impending danger.
His symbol

the snake, which is also often called Hospodar,


Hospodaficek, or Domovnicek. Such a snake lives behind the
oven or below the threshold; whoever kills him destroys the
happiness and well-being of the family; and if he dies, the life
is

of the master of the house

must

also end.

He

is

very

much

THE HOUSEHOLD GODS

247

attached to the family, especially to children; and in time of


harvest, when there is no one in the house, he keeps watch over
the

home and

Frequently two snakes


male and a female; and similar ideas con-

looks after the cattle.

live in the house, a

cerning snakes called Zmek, Smok, or


among other Slavs as well.

The worship

of family genii

is

Cmok

are widely current

often closely associated with

myths about dwarfs, those about the Ludki ("Little People")


being particularly common. In the belief of the Lusatian
Serbs these Ludki were the

first

inhabitants of Lusatia (Lausitz),

where they lived in ages long past and had their own king.
They were pagans and could not endure the ringing of bells,
but later they left the country, so that now they are rarely
small in stature, their heads were disproportionately large, and their eyes protruded; they dressed
gaily and wore big hats or red caps upon their heads. They
seen.

They were

own language, which was a much altered form of


and
had a peculiar mode of talking by following up any
Serbian,
positive assertion by a negative expression of the same idea.
They lived partly in human dwellings and partly in woods, on
mountains, and also underground, their abodes resembling
bakers' ovens and being furnished like an ordinary house.
The Ludki grew corn, picking the kernels with an awl;
and when the ears had been thrashed, the grain was ground
between two stones. This coarse and sandy flour was made
into bread by placing the dough between two smooth stones
and keeping it underground till it became hard; but it was
necessarily sandy, coarse, brown, and doughy. Moreover they
consumed roots of plants and wild fruit; in case of need they
borrowed bread from human beings and they often cut grain
in time of harvest, stole pods and turnips, and carried away
anything suitable for food. They were familiar with all sorts
of handicraft, especially with the smith's trade; and it was
they who taught mankind the art of building houses.
Fond of music and singing, the Ludki knew how to play
spoke their

III

17

SLAVIC

248

MYTHOLOGY

upon an Instrument resembling

and being endowed


with the art of prophecy, they often foretold things that were
to happen. They lived In families and had pompous feasts
at their weddings and christenings; but the Ludkl households
were hostile to each other and waged violent Internecine wars.
Toward human beings, on the other hand, they were well
disposed, and they borrowed kneadlng-troughs, churns, and
pots from men, doing their best to recompense those who
willingly complied with their requests, but cruelly punishing
those

who

offended them.

a cymbal;

Their friendly relations, however,

were restricted to one special human household, which gave


them food, mostly millet, and conversed with them.

When such a Ludek died, his relatives burned his body, put
the ashes into vessels, and buried the latter in the earth.
During the funeral ceremonies the friends and relatives of the
dead wept copiously, collecting the tears In small jars which
they held under their eyes and burled when filled, whence the
urns, pots,

and lachrymatories found

remind us of these Ludki. The Poles


similar beings

In ancient graves
in

Prussian Poland

KrasnoludI or Krasnoludkl; and

Slovaks In Hungary the Lutky are small spirits


In mines.

mountains and

still

call

among the
who live on

CHAPTER

IV

GENII OF FATE
evidence of fatalism

INTERESTING
Greek historian

Procopius,"

who

recorded by the
asserts that the Slavs
is

knew nothing about fate and denied that it had any sort of
influence on man; when threatened by death or overcome by
illness, or when preparing for war, they vowed to offer a
should the peril be luckily passed.
may be considered as proof that the Slavs
were not blind fatalists, but believed in a higher being who
sacrifice to the gods,

This evidence

dealt out

by

and whose favour might be won


reports about these beings have been

and death,

life

Many

sacrifices.

preserved.

Among

the ancient Russian deities written tradition makes

mention of Rod and Rozanice,^^ to whom the ancient Slavs


offered bread, cheese, and honey. This worship of Rod and
Rozanice points to the fact that, in the

belief of the ancient

man depended, first of all, on


male forefathers and ancestors and on

Slavs, the fate of


viz. his

(rozanice).

The

his descent,
his

mother

function of the ancestors as the dispensers of


from the belief of the people,

fate having gradually disappeared

the Rozanices alone kept their place, this being easily explained
by the fact that the connexion between a new-born child and
its

mother

much more

is

with the whole


(protectors of

intimate and apparent than that


Similarly the Roman Junones

line of ancestors.

women) were

originally souls

of the dead,^^

while the Disirs of Scandinavian mythology are spirits of


deceased mothers that have become dispensers of fate.

Among the

Croatians and Slovenians the original appellations

SLAVIC

250

MYTHOLOGY

of Rodjenice, Rojenice (from roditi, "to give birth") are still


much in vogue. As they were believed to predestine the fate
of

new-born children, they were also called Sudice ("Givers

of Fate"), Sudjenice, Sujenice (Croatian), Sojenice, Sujenice


(Slovenian), Sudzenici (Bulgarian), or Sudicky (Bohemian).

The Bulgarians have their own name for them, viz. Narucnici
{narok, "destiny") or they call them Orisnici, Urisnici, Uresici
(from the Greek o/Jt^oi^re?, "establishing, determining"); and
in northern Russia they go by the name of Udelnicy, i. e.

"Dispensers

(of

Destiny)."

genii of fate are usually regarded as pretty lasses or


as good-natured old women. The Southern Slavs speak of

These

as being beautiful like fairies, with white, round cheeks,


attired in white garments; their heads are covered with

them
and

a white cloth, their necks are adorned with gold

and

silver

and with jewellery, and in their hands they hold


burning candles, so that on moonlit nights their ethereal figures
may easily be seen. The Czechs entertain similar ideas: the
goddesses of destiny appear like white maidens or old women;

trinkets

they are

tall in stature,

and

their bodies are well-nigh trans-

but their eyes sparkle and may


bewitch people. Their garments are white, and their heads
are covered with white kerchiefs, although sometimes their

parent; their cheeks are pale,

whole faces are shrouded with a white veil. According to other


traditions they wear a glistening robe, and their hair is adorned
with precious stones; yet, on the other hand, they are also
described as being very plainly attired with only a wreath of
silvan flowers

on their heads. The Bulgarian Nariicnici wear

a white dress.

Although definite forms are thus ascribed to the fate-spirits,


they are very seldom visible. Whoever catches a glimpse of
them will be stupified with horror and will be unable to move
a single step.

The members

of a family very rarely see them,

this experience usually being reserved for a visitor or a beggar.

The Bohemians

believe that after sending deep sleep

upon

GENII OF FATE

251

woman lying in childbed, the Destinies put the infant upon


the table and decide his or her fate. Usually three Destinies
a

appear, the third and oldest being the most powerful; but
mention is also made of one, four, five, seven, or nine, with a

queen at their head. Their decisions often thwart one another,


but what the last says is decisive and will be fulfilled. The chief
matters which they determine are how long the child will live,
it will be rich or poor, and what will be the manner of

whether

its death.
According to a wide-spread belief, the first spins,
the second measures, and the third cuts off" the thread whose
length signifies the duration of life of the new-born mortal.

generally held that the Destinies may be induced to give


a favourable verdict by means of presents and sacrifices; and
It

is

on the night

after the birth the Croatians

in the habit of placing

wax

and Slovenians are

candles, wine, bread,

the table of the room where the

woman

lies;

and

salt

upon

should this be

omitted, an evil fate would be in store for the child. The


Slovenians of Istria bring bread to the caves where the
Rodjenices live and put it under stones near the entrance;
while in Bulgaria a supper is prepared for the Oresnicis, and
the relations are invited to partake of it. In Bohemia a table
covered with a white cloth was made ready for them, chairs

were placed around it, and on it were laid bread, salt, and
butter, with the occasional addition of cheese and beer; and
at the christening feast, in similar fashion, remnants of the
meal were left on the table in order to propitiate the spirits
of destiny.

Russian tradition personifies the fate bestowed upon a

man

at his birth as a supernatural being called Dolya, who is described as a poorly dressed woman capable of transforming herself into
is

either

various shapes.

good or evil.

She usually

by day and by night and serves him


to his death.

lives

behind the oven and

The good Dolya

She takes care of

and meadows with dew, works

protects her favourite


faithfully from his birth

his children,

waters his

fields

for him, drives fish into his

SLAVIC

252
and swarms

nets

MYTHOLOGY
him against

of bees into his hives, protects

wild beasts, guards his flocks, gets purchasers for his goods,
increases the price of his crops, selects good, full ears from

other people's sheaves for him, and bestows good health upon
him. No one will succeed unless she helps him, and without
her assistance all his efforts will be in vain. Woe to him who
gets

an

and

all his

evil

Dolya (Nedolya, Licho)


endeavours will be of no

for his share

avail; his evil

All his toil

Dolya does

nothing but sleep or dress herself or make merry, never thinking of offering him any aid. Her power has no limits, so that a

proverb says,

your Dolya,"
to

sell her,

or

"Not even your


i.e. it is

make

horse will get you away from


impossible to get rid of her; all attempts

her lose herself in woods, or drown her in

the sea are bound to

fail.

The Russian Dolya has a Serbian counterpart In the Sreca,


her relation to the Dolya being the same as that of the Latin
fors to fortuna and of sors to fatum. She is described as a
beautiful girl spinning a golden thread, and she bestows welfare upon the mortal to whom she is assigned, caring for his

In national songs and traditions


the Sreca frequently occurs as an independent being by the
fields

and grazing

side of

The

his flocks.

God.
SreCa

is,

latter case she

Nesreca.

however, not only good, but also evil, in which


is misfortune personified and may be called

In this aspect she

is

represented as an old

woman

with bloodshot eyes, always sleeping and taking no notice of


her master's affairs, although she is also said to be engaged in
spinning. Unlike the Dolya, a
drive her away.

man may

get rid of her and

CHAPTER V

NAVKY AND RUSALKY

THE

souls of children that

have died unbaptlzed, or are

born of mothers who have met a violent death, are personified as Navky, this term being cognate with Old Slavic
Russian navie, Little Russian navk ("dead")/^ and being
found throughout the Slavic languages
Bulgarian Navi,
Little
Russian
Navjaci;
Nejky, Mavky, Majky; Slovenian
navi,

etc.

Navje, Mavje;

In the traditions of the Little Russians the

Mavky, who

are

children either drowned by their mothers or unbaptized, have


the appearance of small babies, or of young, beautiful girls
with curly hair. They are either half-naked or wear only a
white shirt; and on moonlit nights they rock on branches of
trees, seeking to attract

crying of infants or
hands.

by

Whoever

their beauty,

may

by laughing,

their

follows their enticing voices will be bewitched


last will be tickled to death and drawn

steppes.

Very often

be seen in young corn; and by day they walk along


crying and wailing. In summer they swim in rivers

fields,

and

lakes, beating the

me and

giggling,

by imitating the

and clapping

and at

the

run about

either

They live in woods and on

into deep water.

they

young people

fields

left

me

water merrily; during the fairy-week they


and meadows, lamenting, "Mother has borne

unbaptized."

They

are angry at those

who

al-

lowed them to die unchristened, and whosoever chances to hear


"I baptize thee in the name

their wailing voices should say,

of

God

This

the Father,

will set

to take pity

them

God

free;

the Son, and God the Holy Spirit."


if for seven years they find no one

but

on them, they are turned into water-nymphs.

SLAVIC

254

MYTHOLOGY

According to Bulgarian tradition

and Navjaci are

in

Macedonia, the Navi

invisible genii soaring in the depths of the

firmament, appearing in the shape of birds, and crying like


infants. They are the souls of children who have died unbaptized, and in their search for their mothers they attack
and trouble women in childbed. They may be set free, however,

the baptismal formula is said over them. The Slovenian


Navje, in like manner, are believed to fly about in the form of
if

who

huge, black birds,

moved

to pity

by

plead to be baptized.

their wailing

their great benefactor; but

if

If any one is
and baptizes them, he will be

he ridicules them or whistles at

them, he will rouse their anger. The Poles call such beings
Latawci. A child that has died unchristened wanders about
the world for seven years and begs for baptism; but if it
meets no one to take compassion on it, it will be turned into

one of these

Very

spirits.

similar

to

the

Navky

are

the

Rusalky ("Water-

Nymphs"), whose name is derived from the Rusalye, of which


more will subsequently be said.^^ Belief in them is most widely
spread among
who have died

the Russians, who hold that they are children


unbaptized, or have been drowned or suffocated,

or else that they are girls and young wives who have met an
unnatural death, or have been cursed by their parents. Sometimes the Rusalky appear as girls seven years old, sometimes
as

maidens

tiful

in the full

bloom

of youth.

They cover

their beau-

bodies with green leaves, or with a white shirt without a

and at Whitsuntide they sit on trees, asking women for


a frock and girls for a shirt, whence women hang on the branches
strips of linen or little shreds torn from their dresses, this being

belt;

meant

as a sacrifice to propitiate these

The Rusalky

live

in

water-nymphs.
woods, meadows, fields, and waters.

Generally appearing when the corn begins to ripen in the


fields, and concealed amidst it, ready to punish him who

wantonly plucks the ears, they dance and make merry,


adorned with the many-coloured blossoms of the poppy and

NAVKY AND RUSALKY


with their hair flying

meadows,

rocking upon

them

live

and under

loose.

or they frolic

make

it,

it

At Whitsuntide they run about the

among the high-standing corn and,


wave to and fro. Whole bevies of

on lonely spots along the streams, or


rapids.

255

Sitting in the

in

deep places
depths of brooks and rivers,

they entangle the fishermen's nets; by breaking the dikes they


flood the adjoining fields and wreck the bridges; and they may
cause fatal storms, dangerous rains, and heavy hail.
Rising to the surface of the stream on clear summer nights,
also

they bathe, sprinkling the water around them and frolicking in


the waves; they like to sit on the mill-wheel, splashing each

and then they dive deep, crying, "Kuku." In late spring


especially they come out of the water, and run about the
other,

neighbouring woods and thickets, clapping their hands and


turning somersaults upon the grass, while their laughter re-

sounds far and wide


to rock

in the forests.

In the evening they like

slender branches, enticing

unwary wanderers;
in
one
succeed
they
leading any
astray, they tickle him
to death, or draw him down into the depths of the stream.
and

upon

if

The Rusalky

and singing; and


their fine voices lure swimmers to deep places, where they
drown. The water-nymphs also divert themselves by dancing
in the pale moonlight, and they inveigle shepherds to play with
them, the places where they dance being marked by circles
in which the grass is particularly luxuriant and green. Fond of
spinning, they hang their yarn on trees; and after washing
the linen which they weave, they spread it on the banks to
dry. If a man treads on such linen, he becomes weak and lame.
are extremely fond of music

during Whitsuntide that the Rusalky display their


greatest activity, and then, for fear of them, people do not stay
outdoors by night more than is necessary, do not bathe in
It

is

do not clap their hands, and avoid all work in the fields
that might anger the water-nymphs, while on the banks of
rivers and brooks lads and lasses place bread, cheese, butter,
rivers,

and other kinds

of food for them.

CHAPTER

VI

VILY

THE

Greek historian Procoplus

^^

testifies to

the ancient

Slavic worship of beings similar to the Greek nymphs,


and he also tells us that the Slavs offered sacrifices to them.
The most common designation of these beings is "Fairy"
(Vila), and they are frequently mentioned in the ancient written traditions of the Russians, the Southern Slavs, and the
Czechs, although their worship flourished most among the
Southern Slavs, where they were made to unite many features

of other fabled beings.


The signification of the

word Vila

^^

(Bulgarian Samovila,

Samodiva) has not yet been explained in a satisfactory manner,


but it seems to come from the root vel ("perish") and to be
cognate with Lithuanian

veles ("spirits of

the deceased").

According to popular tradition the fairies are souls of the


departed, and Serbian legends declare that originally they

were proud maidens who incurred the curse of God. The Bulgarians believe that the Samovily are girls who have died
unbaptized, and among the Slovaks there is a wide-spread
story that the fairies are souls of brides who died after their
betrothal, and finding no rest, are doomed to roam about at
night.

The

Poles think that the Wili are souls of beautiful

who

are condemned to atone for their frivolous


young girls
life by floating in the air midway between sky and earth;
they do good to those who have favoured them during their
lifetime,

but

evil to those

close relationship

is

who have

offended them.

held to exist between the fairies and

the souls of the deceased, as

is

evidenced by the belief that

VILY
may often be
those who have

they
of

seen dancing by moonlight near the graves


died a violent death. The festivals for the

Rusalky, which are meant to


of the deceased, are, at the
in

whose honour

young

257

recall the

same time,

memory

of the souls

festivals of the Vily,

sorts of ceremonies are performed;

all

and

people of both sexes betake themselves to the

picking flowers, making


about the fairies.

them

into bouquets,

meadows,
and singing songs

The Vily
tact

and

are believed to have lived originally in close confriendship with human beings. In the happy days of

when

the fields produced wheat and other sorts of cereals


without the help of man, when people lived in peace and conyore,

tentedness and mutual goodwill, the fairies helped

garner their harvests, to

and to build

mow

them

to

their grass, to feed their cattle,

their houses; they taught

to sow, to drain meadows, and even

them how

to plough,

how

to bury the dead.


But so soon as men had departed from their old virtues, when
the shepherds had thrown away their flutes and drums and
songs, and had taken whips into their hands and commenced
to crack them in their pastures, cursing and swearing, and

reports of guns were heard, and nations


began to make war against each other, the Vily left the country
and went to foreign lands. That is why only very few chance

the

when,

finally,

to see

them dancing

or a deserted

cliff,

first

in the fields, or sitting

upon a bare rock


and
weeping
singing melancholy songs.

In like manner the Slovenians believe that the

fairies

were

kind and well disposed toward human beings, telling them what
times were particularly suitable for ploughing, sowing, and harvesting.

They themselves

also took

good care of the crops,

tearing out weeds and cockles; and in return for all this they
asked for some food, which they ate during the night. So long
as their anger was not aroused, they would appear every sum-

mer; but when mankind commenced to lead a sinful hfe, and


when whistling and shouting and cracking of whips began to
increase in the fields, the Vily disappeared, never to return

SLAVIC

258

MYTHOLOGY

day has dawned. The belief that a Vila may


become a man's sister also points to the existence of close relations between them and human beings and it is a popular conuntil a better

viction that not only every young lad and, indeed, every honest
man has a fairy for his sister who helps him in case of need, but

even some animals, such as stags, roes, and chamois, for whom
the Vily have a special liking, may possess such supernatural

The

kindred.

fairies will aid their

their property,

and

will

bestow

brothers in danger, will bless

all sorts

of presents

upon them.

In numerous folk-tales Vily are married to young men.

They

and

excellent housekeepers, but their husnot remind them of their descent, or they will

are dutiful wives

bands must

disappear forever, though they still continue to keep secret


watch over the welfare of their children.

The Vily

are pictured as beautiful women, eternally young,


with pale cheeks, and dressed in white. Their long hair is
usually fair or golden, and their life and strength are believed

a fairy loses a single hair, she will


Slovenians, however, assert that a Vila will show
herself in her true shape to any one who succeeds in cutting

to depend
die.

upon

it,

so that

if

The

her hair. Their bodies are as slender as the stem of a pine,


and as light as those of birds; and they are frequently provided

off

with wings. A man who robs a fairy of her pinions will bind
her to himself; but so soon as she has regained possession of

The

lightning, and their voices are so

eyes of the Vily flash like


fine and sweet that to hear

them once

forever.

them, she

scinated
will

will

is

by

disappear.

to

remember them

their beauty; he

who once

Men

are often fa-

chances to see a Vila,

yearn for her from the depths of his soul, and

will kill

The

him

at

his longing

last.-

fairies like to ride horses

and

stags,

and they have the

power of transforming themselves into horses, wolves, snakes,


falcons, or swans. They live in the clouds, on forest-clad
mountains, and in the waters.
clouds, sleeping, singing,

The

first

kind

sit

among

the

and dancing. They may cause winds

VILY
and storms, and have

259

eagles for their helpers;

now and

then,

transforming themselves into birds, they float down to the


earth to prophesy the future and to protect mankind against
disaster.

They

forests dwell

also live in the stars, while the Vily of the

on high mountains,

in caves,

and

in ravines,

magnificent castles for their abodes.

sides

having
about the woods on horseback or on
like to

inseparably united.

and

Roaming

stags, the fairies of the

forests chase the deer with arrows; they kill

them; and they

be-

men who

defy
perch on trees with which they are

The Water-Vily

live

in

rivers,

lakes,

although for the most part they stay outside


the water. When, on moonlit nights, they leave their abodes,
the waters rise and foam; and the fairies, dancing on the banks,
springs,

wells,

drown young men who happen to be bathing there. If they


perceive a man on the opposite bank, they grow in size so as
to be able to step across the stream. They bathe their children
in the water, or throw things in to poison it; and whoever
quenches his thirst there must die, just as they will punish any

one who drinks of their springs without their permission.


The fairies are fond of singing and dancing; and enticing

young lads and shepherds or singers to dance with them, they


distribute happiness or misfortune among them. Places where
the

fairies

have been dancing

may

be recognized from afar,

being distinguished by thick, deep, green grass (fairy-rings);


and if any one presumes to step inside, he must expect punish-

ment. Their voices are so wonderfully sweet that a man might


listen to them for many days without eating or drinking; but

no one knows what language they use

in singing,

and only

who enjoy their friendship can understand them. They


remarkable for their strength and bravery; and when

those
are

fighting with each other, as they often do, the forest resounds

with din and clamour, while the ground shakes.

They have

the power of foretelling the future and of curing diseases.


When free, they give birth to children, but are apt to foist

them upon mortal women; such

offspring are remarkable for

SLAVIC

26o
their excellent

MYTHOLOGY

memory and wonderful

cleverness.

On

the other

hand, they kidnap children, feeding them with honey and


instructing

Though

them

in all kinds of knowledge.

the fairies are, on the whole, good-natured and


may also do evil to people; and accord-

charitable beings, they


ingly they

may

be classed as white (beneficent) or black (malef-

icent) fairies, the latter sending cruel maladies

wounding

Many

upon people, or

their feet, hands, or hearts with arrows.

kinds of offerings are

still

dedicated to the Vily.

In Croatia young girls place fruits of the field, or flowers, or


silk ribbons upon stones in caves as offerings to them; and
in Bulgaria gay ribbons are hung on trees, or little cakes are
placed near wells.

The Judy

of

Macedonia and

of the

Rhodope Mountains

strongly resemble these Samovily. They are female beings with


long tresses, snake-like and disgusting bodies, and vile natures,
living in rivers and lakes. If they see a man in the water, they

undo

and throwing it around him, will drown


him. They may be seen sitting on the banks, combing their
hair, or dancing on meadows; and they destroy those whom
they induce to dance with them.

will

their hair,

PLATE

XXX

Lesni Zenka
As

in so

many

mythologies, the

wood-nymphs

of

kindly and dangerous


and
their
like
that of divine beings
qualities,
love,
is
to
be
generally,
apt
dangerous to mortals. OrigiSlavic

belief

nally the Lesni

have

both

Zenka and

may have

similar Slavic

minor god-

corresponded to the Lettish forestMeschamaat.


After a picture by N. Ales.
goddess
For other idealizations by this artist see Plates
desses

XXXIII-XXXVI.

i\)c

H&H

M.

i'jftv

^->^

^'

/<{.

^0,(f

CHAPTER

VII

SILVAN SPIRITS
Russians

a silvan spirit Lesly, Lesovik (cf. Russian


lesii, "forest, wood"), and such a being shows himself
either in human or in animal guise. When he appears in the

THE

former shape, he

call

is

an old

man

and with

with long hair and beard, with


body covered by a thick coat

his

flashing green eyes,


of hair. His stature depends on the height of the tree, etc.,
which he inhabits: in the forests he may attain the size of

high trees; in the fields he is no taller than grass. In the


woods the Lesiye frequently appear to travellers as ordinary
people or as their friends; but at other times they take the
shapes of bears, wolves, hares, etc.

and

in fields; forests, fields,

which they rule.


but if there are

They
and meadows

deep woods
are the realm over
live in

Usually there is only one Lesiy in each wood;


Some
several, a "silvan czar" is their lord.

Lesiye remain alone by themselves in forest solitudes and


in caves, while others are fond of society and build in the

woods spacious dwellings where they


and children.

live

with their wives

The

principal business of the silvan spirits is to guard the


forest. They do not allow people to whistle or to shout there;

they drive away thieves, frightening them by their cries and


playing pranks upon them. The deer and the birds enjoy
their protection;

they feast and

but their favourite

is

the bear, with

whom

revel.

When

the Lesiy walks through the forest to look after his


property, a rustling of the trees accompanies him; he roams

through the wood, rocks upon the boughs, whistles, laughs,

MYTHOLOGY

SLAVIC

262

claps his hands, cracks his whip, neighs like a horse, lows like

dog, and mews like a cat. The echo is


and
since
a
work;
strong wind constantly blows around
him, no man has ever seen his footsteps either in sand or in
a cow, barks like a
his

snow.

He

mocking and teasing disposition, and is fond of


those
who have lost their way, removing boundarymisleading
stones and signposts, or taking the shape of a wanderer's
of a

is

friend to confuse

He

also entices

him and lure him into thickets and morasses.


girls and children into his copses, where he

keeps them until, long afterward, they escape with their


honour lost; and he likewise substitutes his own offspring for

human

children, such a changeling being ugly, stupid,

voracious, but strong as a horse.

If a

man

suddenly

and

falls

ill

while in the forest, he believes that this affliction has been


sent upon him by the Lesiy; to recover his health he wraps a
slice of salted

bread in linen and lays

it

in the

woods

as a

present for the silvan spirit.

Shepherds and huntsmen gain the Lesly's favour by presents.

The former make him an

offering In the shape of a

cow and

thus secure his protection for their flocks; while the latter
place a piece of salted bread on the stump of a tree and leave
for

him the

first

game which they

take.

Moreover, the

recita-

tion of certain formulae secures his services, and there are

to obviate the danger of being led astray by him,


by turning one's garments inside out, putting the right
shoe on the left foot, bending down to look between one's

many ways
as

legs, etc.

dryads likewise show themselves in the woods,


and are pictured as beautiful girls, wearing a white or green

Nymphs and

gown, and with golden or green hair. In the evening, when


stillness reigns in nature, they divert themselves by dancing
and singing; and they also dance at noon, when it is dangerous to approach their circles, since they dance or tickle
to death those

who

allow themselves to be attracted by their

SILVAN SPIRITS

263

songs. They are most perilous to young lads, whereas they


often feel pity for girls and richly reward them.
The dryads punish children who shout in the woods while

gathering mushrooms; but, on the other hand, if they are


courteously asked, they show where these fungi grow in abund-

The

ance.

forest

where they

whose waters cure

well

country

lads,

but they

live

usually contains a magic

diseases. Sometimes they marry


not permit themselves to be insulted

all

will

or reminded of their descent.

Woods and mountains

are the

home

of

"Wild

Women"

(Bohemian Divozenky, Lusatian Dziwje Zony, Polish Dziwozony, Slovenian Divje Devojke, Bulgarian Divi-te Zeni), goodlooking beings with large, square heads, long, thick hair
(ruddy or black in colour), hairy bodies, and long fingers.
lived in underground burrows and had households like
mankind. They either gathered ears in the fields or picked
them from the sheaves, and having ground the grain on a
stone, they baked bread which spread its odour throughout

They

the wood. Besides bread they ate the root of the liquorice and
caught game and fish. They were fond of combing hemp,

which they wove into frocks and

The "Wild Women" knew

shirts.

the secret forces of nature, and

from plants and roots they prepared unguents with which


they anointed themselves, thus becoming light and invisible.
They were fond of music and singing; and storms were believed
to be caused

by

their wild frolicking.

Lads and

lasses

were

them and afterward reaped rich rewards.


maintained
a
They
friendly intercourse with human beings,
invited to dance with

frequently entering their villages and borrowing kneadingtroughs and other necessaries. Those who did not forget to
reserve

some dish

Women"

for

them were

well repaid, for the "Wild


swept their rooms and

kept their houses in order,

courtyards, cleared their firesides of ashes, and took care of


their children; in the fields they reaped the corn, and gathering

up the

grain, tied
III 18

it

into sheaves; for the

women

they not only

SLAVIC

264

MYTHOLOGY

spun hemp, but also gave them crops that never diminished.
Many stories are told about their marriages with country lads.
They were model wives and housekeepers, but they vanished
if any one called them "Wild Women," and uncleared firesides
or unscrubbed kneading-troughs were also apt to drive

them

away.

They were dangerous to any person whom they might meet


alone in the forest, turning him round and round until he lost
his

way. They lay in wait especially

become mothers and substituted

human

children,

these

changelings,

women who had

for

just

own

offspring for the

called

Divous ("Wild

their

Brats") or Premien ("Changelings"), being ugly, squalling,

and unshapely. The "Wild Women" did much harm to avaricious and greedy persons, dragging their corn along the fields,
bewitching their cows, and afflicting their children with whooping-cough, or even killing them. It was during Midsummer
Night that they were most powerful.
The Lusatian Serbs believe that the Dziwje Zony ("Wild
are white beings who reveal themselves at noon or
at evening. They like to spin hemp; and if a girl spins or
combs it for them, they reward her by leaves that become

Women")

gold.

In

Polish

the

Dziwozony are superhuman


females with cold and callous hearts and filled with passionate
sensuality. They are tall in stature, their faces are thin, and
their hair is long and dishevelled. They fling their breasts
over their shoulders, since otherwise they would be hindered
in running; and their garments are always disarranged. Groups
of them go about woods and fields, and if they chance upon

human

superstition

beings, they tickle the adults to death, but take the

them

and playmates. For


never
to
the
woods
alone, but only
young people
go
in groups. In the belief of the Slovenians the Divje Devojke,
or Dekle, dwell in the forests; at harvest-time they come down

young

folk with

to be their lovers

this reason

to the fields to reap the corn, and the

"Wild

Men"

bind

it

SILVAN SPIRITS
Into sheaves, the farmers' wives bringing

265

them food

in return.

Where they came from no one can tell, and the cracking of
whips has driven them away at last. The Divja Zena is a

woman

of tall figure, with an enormously large head and long


black hair, but very short feet; she dwells in mountain caves.
If a woman does not nurse her child properly, the "Wild

Woman"

comes and either substitutes a changeling for it or


carries it away.
The Bulgarian Diva-ta Zena lives in the woods and is covered

with a thick coat of hair; she throws her long breasts over
her shoulders and thus nurses her children. She is strong and
savage, and her enunciation

More
forests,

is

defective.

rarely mention is made of "Wild Men." They live in


and their entire bodies are covered with hair or moss,

while a tuft of ferns adorns their heads. If they catch a young


girl, they take her to wife; and if she runs away from them,

they tear her child to pieces. They appear to lonely wanderers

by terrible gusts of wind, they frighten


them into morasses. The "Wild Men" like to

and, accompanied

them and

lead

and forest-rangers by imitating the hewing,


felling of trees; and they chase deer in the woods,

tease gamekeepers

sawing, and

hooting horribly
Divji

Moz

all

the while.

("Wild Man")

In Slovenian tradition the

lived in a deep forest cave

and was

possessed of terrible strength. The peasants of the neighbourhood who wished to avoid being harmed by him had to carry

food to the cottage that was nearest his cave; but he was well
disposed toward the peasants who cooked their meals in his

hut and advised them how to

set to

work.

Besides these silvan spirits there are similar beings of various


names. The ancient Czechs were familiar with Jeze and
Jezenky ("Lamias"), who were said to have the faces of

women, the bodies

of sows,

and the

legs of horses.

People

believe in Jezinky who, living In caves, put out the eyes


of human beings after lulling them to sleep, and who kidnap
still

small children,

whom

they feed on dainty morsels in their

SLAVIC

266
caverns.
stories

The

of

MYTHOLOGY

ancient Poles, too,

Jendzyna, who

figures

knew
in

of

them and

still tell

popular fairy-tales as

Jaga-baba, Jezibaba, Jendzibaba, etc.


In Moravia the "Wild Beings" are small and ungainly,
live in fields, and may transform themselves into all sorts of
animals.

Since their

mankind and

treat

own

children are ugly, they steal those of


well; but the changelings whom
beings are hideous and bald, with huge

them very

they foist on human


heads and stomachs; they neither grow nor

talk,

but eat a

great deal, whining and whimpering constantly. The Slovaks


have their Zruty, or Ozruti, who are wild and gigantic beings,
living in the wildernesses of the Tatra Mountains.

CHAPTER

VIII

FIELD-SPIRITS
the fields there appears, usually at the time of harvest,
the Poludnica, or Polednica ("Midday Spirit"). According

IN
to

Bohemian

tradition she has the appearance of an airy,

white lady, or of an old woman who wanders about the fields


at noon and haunts the dwellings of men. She also floats,

amid violent gusts

of wind, high

up

in the air;

she touches will die a sudden death.

and whomsoever

Sometimes she

is

slight

and slim like a girl twelve years old and has a whip in her
hand with which she strikes any one who crosses her path,
such a

She

man
is

being doomed to meet an early death.


who have repeculiarly fond of ambushing women

cently borne children and who go out into the street at midday.
If a mother leaves her child alone in the fields at harvest-time,

be stolen by a Poludnica, whence crying children are


hushed by the threat that this spirit will come and carry them
it

may

away.
In Moravia the Poludnica
clad in a white

gown and

face, slanting eyes,

is

represented as an old

woman

said to have horses' hoofs, an ugly

and dishevelled

hair.

In Polish belief the Poludnica (Poludniowka, Przypotudnica)


manifests herself in the shape of a tall woman, dressed in a
white robe reaching to her feet, and carrying a sharp sickle
in her hand. During the summer she stays either in the fields
or in the woods, giving chase to the people who work there.
if
Frequently she propounds hard questions to them, and
maladies
sends
upon
grievous
they are unable to answer, she

them.

Sometimes she appears, during a storm,

in cottages;

SLAVIC

268

MYTHOLOGY

and various natural phenomena, such as the fata morgana^


are ascribed to her by the peasants. When she leaves the
fields

dogs;

or the forests, she

is

accompanied by seven great black

and women and children are her favourite victims.

Among

the Lusatian Serbs the Pripotdnica

(Pfezpotdnica)
the subject of many stories, being represented either as a
tall old woman dressed in a white gown and carrying a sickle
is

in her hand, or else as a

young female. Coming out of the


woods at midday, she appears to those who may be working
there; and any person whom she meets in the fields at that
time of the day must talk with her for fully an hour about one
and the same thing, those who fail to do this either forfeiting
their heads or having some illness sent upon them. Frequently
she herself puts questions to them, e.
of flax and hemp, and punishes those

Her most usual

g.

concerning the growing


are unable to answer.

who

young women who either


in childbed. At noon she

victims, however, are

have children at home or are

still

guards the corn from, thieves and punishes children


upon the ears.

who

tread

The Russians
a

tall

and

believe that the Poludnica has the shape of


beautiful girl dressed in a white gown. She not only

small children into the corn, but walking about the


fields at harvest-time, she seizes the heads of those whom she
lures

working there at midday, and twisting their necks, causes


them violent pain. The Siberian Russians picture her as an
finds

old

woman

among

with thick, curly hair and scanty clothing; she lives


the reeds, or in the dense thickets of nettles, and kid-

naps naughty children.

In other parts of Russia she appears

as guardian of fields.

Besides

the

Poludnica

the

Russians

have a

field-spirit

or Polevoy (cf.
pole, "field") who is
about the height of a corn-stalk until harvest-time, when he

named Polevik

shrivels to the size of stubble.

of the scythe

when

and hides among

Russian

He

runs

before the swing


the stalks that are still standing;

away

the last ears are cut, he gets into the hands of the reaper

FIELD-SPIRITS

269

brought to the barn with the final sheaf. The Polevik


appears at noon or before sunset; and at that time it is unsafe

and

is

the Polevik, roaming about on


horseback, will ride over those who are sleeping there, or will
to take a nap in the

field, for

send disease upon them.

The White

man

Russians, again,

tell

stories

about the Belun,

with a long white beard and gown, who helps the


reapers and bestows rich presents upon them. He shows himself only during the day and guides aright those who have lost

an old

their

way.

CHAPTER IX
WATER-SPIRITS

SPIRIT living in the water is

Vodyanik or Deduska
Vodyanoy ("Water-Grandfather") by the Russians, Vodnik by the Bohemians, Vodeni Moz ("Water-Man") by the
Slovenians, Topielec ("Drowner") by the Poles, etc. He is
a bald-headed old man with fat belly and puffy cheeks, a
high cap of reeds on his head, and a belt of rushes round his
waist. He can transform himself in many ways, and when in
a village, he assumes the form of a human being, though his
true nature is revealed by the water which oozes from the left

He

side of his coat.

called

in the

deeper portions of rivers,


in
the
or
brooks,
lakes, mostly
neighbourhood of mills; and
there he possesses stone-built courtyards in which he keeps

numerous herds

lives

of horses, cattle, sheep,

and

pigs, driving

them

out at night to graze. During the day he usually lies concealed


in deep places, but rises to the surface at night, clapping his

hands and jumping from the water like a fish; or sometimes


he sits on the mill-wheel, combing his long green hair.

The Vodyanik

the master of the waters

but although he
is endowed with terrible strength and power so long as he is
in the water, he is weak when on dry land. He likes to ride
a sheat-fish, or saddles a horse, bull, or cow, which he rides
till

it

waters
the

falls
is

fish

is

dead

done by

in the morasses.

his will.

When

into the fisherman's net

that happens in the


in good humour, he drives
All

and guides

sailors

to safe

places in stormy weather; but when his mood is irritable, he


lures them to dangerous coasts and upsets their boats. He
tears the spikes out of the mill-wheels, diverts the water from

WATER-SPIRITS
its

course,

and

and

floods the mill;

if

271
the miller wishes to

succeed, he should bury some living being in the foundations


of his mill, such as a cow, a sheep, or even a man. There is

Vodyanik drowns those who

also a wide-spread belief that the

bathe at midday or at midnight.


The Vodyanik is married and is the father of a family, being
said to have one hundred and eleven beautiful daughters who
torture and torment the drowned.

or drowned and

He

marries water-nymphs
have been cursed by their

unhappy girls who


and when the waters

fathers or mothers;

of a river or a lake

overflow their banks, he is believed to be celebrating his


wedding, for on that occasion he is apt to get drunk, to make
the waters rise, and to tear down dikes, bridges, and mills.

When

about to be confined, he comes to the villages


in human shape to get a midwife and sponsors whom he afterward richly rewards with gold and silver.

He

his wife

is

markets, and his appearance foretells the


he buys dear, there will be a bad harvest, if
cheap, a good crop may be expected. During the winter he
remains in his dwelling; and in early spring, when he wakes
likes to visit

price of corn;

if

he is hungry and troublesome, breaking the


the
waves
in commotion, and frightening the fish.
ice, setting
To propitiate him a horse, smeared with honey, is sacrificed,
and for three days he impatiently awaits this offering, betraying

from

his slumber,

by making the waters heave and by howling


Fishermen
dismally.
pour butter into the water as a sacrifice
to him, while millers kill a black, well-fed sow and off'er it in
his greediness

his

honour that he

their sleep.

not tear

may

In order to

make

the

the Vodyanik from destroying

head

in

it

down

dam

their

durable and to prevent

it.

Women"
water

or trouble

the Ukranians bury a horse's

The "Water-Nymphs" (Vodni Panny),


dressed

dams

often called

(Bile Pani) as well, are tall, sad,

in

green, transparent

in crystal palaces

which

robes.

may

and

They

pale,

live

"White
and are

under the

be approached by paths

SLAVIC

272

MYTHOLOGY

strewn with gold and silver gravel. They like to rock on


and lure young lads by their wonderful singing. In the
evening they leave their hiding-places and betake themselves
trees

to villages to join the dancing and other

water-nymph who

amusements

of the

has been captured will


village
help people wash their linen and tidy their rooms; but she
will disappear if presented with a new robe.
folk.

CHAPTER X
SUN,

MOON, AND STARS


mention

sun-worship. Arabian
travellers
speak of the Slavs as adoring the sun and
assert that many renounced the Christian faith, preferring
writers

EARLY

Slavic

^^

to worship the sun and other heavenly bodies. These passages


might be multiplied considerably, but here it must suffice to

note that an old Bohemian homilist records

^^

Czechs not only worshipped sun, moon, and


adored water, fire, mountains, and trees.

We

have no detailed accounts to

tell

that the pagan


stars,

but also

us whether the ancient

Slavs possessed real solar gods which were represented by idols;


it is only among the pagan Russians that the existence

and

be regarded as proved.
This adoration of the sun implies that the moon likewise

of a god of the sun

^'^

may

received worship from the Slavs. There was a wide-spread


conviction that the luminary of night was the abode of the
souls of the departed;

and

later she

came

to be regarded as

the dwelling-place of sinful souls which had been transported


thither by way of punishment. Popular belief still ascribes

moon

great influence upon the growth and development


of both the vegetable and the animal worlds.
to the

a close relationship between


There are as many men on earth as there are

All Slavs maintain that there


stars

and men.

stars in the sky.

At

his birth

is

each

man

receives a star of his

own; and when his end is drawing near, that star falls to earth,
the man dies, and his soul floats upward to the clouds.

PART

THE

DEITIES OF

II

THE ELBE SLAVS

THE

THE

DEITIES OF

THE ELBE SLAVS

religion o the ancient Slavs

was not

restricted to a

but was further developed into the worship


of gods. They made themselves idols, in which they thought
their deities were embodied, and they prayed to them.
There are two records which show how the pagan Slavs
belief in genii,

to adopt the worship of one chief deity. The Greek


historian Procopius writes as follows concerning Slavs and

came

Antae:^

"They

believe that there

is

one single god

who

the

is

creator of the lightning and the sole lord of all things, and
to him they sacrifice cattle and all sorts of animals.
.

They
they

also worship rivers,


sacrifice to all

and

nymphs, and some other

deities;

foretell the future in these offerings."

similar account concerning the Elbe Slavs

chronicler Helmold:^

"Among

is given by the
the multiform divine powers

whom

they ascribe fields, forests, sorrows, and joys they do


not deny that one god rules over the others in heaven and that
to

he, pre-eminent in might, cares only for things celestial;


whereas the rest, obeying the duties assigned them, have
sprung from his blood and enjoy distinction in proportion to

their nearness to that

The name
us.

There

god of gods."

of the chief

is,

god of the Slavs has not come down to


it was Svarog,

however, a well-founded belief that

who, in old chronicles, is often identified with Hephalstos;^


and we have more certain evidence regarding his sons, one of
whom is called Dazbog, and the other Svarozic ("Son of

Lack

of historical data renders

impossible to
say what gods were worshipped by the Slavs while they were
still living in their ancient homes ;^ and our only documents

Svarog").^

it

SLAVIC

278

MYTHOLOGY

of a really precise character concern solely the religion of the


Elbe Slavs and the Russians.

For the idolatry of the former the record of the chronicler

He

^
that in
says
those regions there were as many temples as there were districts, and that these shrines served the worship of their

Thietmar

is

of the greatest importance.

particular demons.

PLATE XXXI
SVANTOVIT
This

statue,

supposed

Slavic deity Svantovit,

to

represent

who may

the

great

again appear in

the divinity Triglav (see pp. 284-85), was found in


1848 near the river Zbrucz on the Russo-Galician
frontier.

modern
Plate

This figure

may

be contrasted with the

idealized conception of the

XXXIV,

i.

god shown

in

iteSa^^iHiJ-^
MUXCItR iC

CHAPTER

SVANTOVIT
the numerous deities of the Elbe Slavs the most

AMONG
prominent

place was occupied by Svantovit. The centre


of his worship was in Arkona, on the island of Riigen; and in
the middle of the town, which towers on the summit of a lofty
cliff,

stood his temple, skilfully built of wood and richly adorned


Within the sanctuary, which was

with embossed ornaments.

enclosed by two fences, arose a gigantic statue of Svantovit,


surpassing in size all human dimensions, and having four

necks and four heads, two of them facing in front and two
The beard was shaved, and the hair was cut short,

behind.

was the custom among the people of Riigen. In the right


hand was a horn inlaid with various metals, and this was

as

annually filled with mead by a priest well versed in the ceremonies due to the divinity, the harvest of the following year
being predicted from the liquor. The left hand was set akimbo.

The mantle, reaching to the idol's knees, was made of another


sort of wood and was so closely fitted to the figure that even
the most minute observation would not enable one to

where

it

was

joined.

The

legs

touched the

was hidden in the ground.


Not far from the statue lay the

bridle

floor,

tell

and the base

and the saddle of the

many other appurtenances of the deity, special


attention being attracted by a sword of wonderful size, whose

god, as well as

edge and scabbard were richly chased and damascened with


silver. In addition to all this, the temple contained a sacred
flag which was carried in front of the army on military expeditions as ensuring victory.
Ill

19

28o

SLAVIC

beautiful white horse

MYTHOLOGY
was consecrated to Svantovit and

was fed and groomed by the head priest, to whom the people
of Riigen showed the same respect that they manifested for
the king himself. They believed that Svantovit, mounted on
this steed, fought those who opposed his worship; and in the
morning the horse was often found bathed in sweat after
having been ridden during the night.

Success or failure in

weighty projects was foretold by means of this animal. Whenever a warlike expedition was about to be undertaken, three
rows of palings were erected by the priests in front of the
temple, each consisting of two lances thrust into the ground
with a third lance laid across the top. After solemn prayer,
a priest brought the horse to the palings; if it stepped across
with the right foot first, it was considered a favourable omen,

but

if

the order was reversed, the enterprise must be aban-

doned.
Since Svantovit was

more famous

for his victories

and more

renowned because of his prophecies than any other divinity,


he was held in high honour by all the neighbouring Slavs, being
regarded as the god of the gods; compared with him, the other
deities were but demigods. From far and near prophecies were

sought from him, and to win

his

favour the neighbouring

nations sent tribute and gifts to his sanctuary.

Even

the

Danish King Sueno, though a Christian, offered a precious


goblet to him; foreign merchants who came to Riigen were
obliged to dedicate a part of their merchandise to the treasury
of his temple before being allowed to offer their wares for
sale;

and every year a captive Christian was chosen by

lot

to be sacrificed to him.

retinue of three hundred horsemen

was

set aside for the

and whatsoever they won by war or by


was
freebooting
given to the priest, who expended it in the
purchase of all sorts of adornments for the temple. In this
service of Svantovit,

treasure of incredible value, including huge quantities


of gold, was accumulated, and the fame of the shrine spread

way

PLATE XXXII

Festival of Svantovit
This
festival

much modernized

may

conception of Svantovit's
be compared with the similar idealiza-

tion of an ancient Slavic sacrifice in Plate

After a

painting by Alphons Mucha.

XXXVI.

SVANTOVIT
far

and wide, while so numerous were

281
its

old

and precious

vestments that they were rotting with age.

When, in 1168, Valdemar, the Danish King, conquered


Arkona after strong resistance, he first seized the treasure of
the temple and then ordered the destruction of the sanctuary.
vast multitude of the native inhabitants assembled, expect-

every moment that Svantovit would annihilate their


enemies, but finally even his statue was torn down, whereupon
the demon is said to have left it in the shape of a black animal
ing

which disappeared before the eyes of the spectators. Then the


Danes, casting ropes around the idol, dragged it to the ground
in sight of the Slavs;

and at

last,

smashed

in pieces, it

was

burned.

Not only

Arkona, but also in many other places, there


were sanctuaries of Svantovit which were under the care of

an

in

inferior class of priests.

Shortly after harvest a great festival was held in honour of


Svantovit, and on this occasion people assembled from all
quarters of the island of Riigen to sacrifice cattle and to join
in the rites. On the day before the ceremonies began the sanctuary was carefully swept by the priest, who alone had access

he was very careful not to


breathe; and when he could no longer hold his breath, he
hastened to the door lest the presence of the deity be desecrated
to

it.

While he remained

inside,

by the exhalation of a mortal man. On the following day,


while the people were waiting before the entrance, the priest
took the vessel from the hands of the god to see whether the
had diminished in quantity; if such was the case, he
foretold a bad harvest for the ensuing year and advised his
hearers to reserve some grain for the coming time of dearth.
Then, having poured the old wine at the feet of the divinity
by way of sacrifice, he filled the vessel again and offered it to
the deity, asking him to bestow upon himself and his country
liquid

the good things of this earth, such as victory, increase of


wealth, and the like. When the prayer was finished, he emptied
all

282

SLAVIC

the cup at one draught, and


in the god's right hand.

MYTHOLOGY
refilling it

with wine, he placed

it

After this ceremony a festal cake was brought in, flavoured


with honey and as large as a man. Placing it between himself
and the people, the priest asked whether he was visible to

them, and if they answered in the affirmative, he expressed


the wish that they might not see him next year, this ceremony
being believed to ensure them a better harvest for the coming
season. Finally, when he had admonished them to do dutiful

homage to the god and to offer to him sacrifices which would


secure them victory both by land and by sea, the rest of the
day was devoted to carousing, and it was considered a proof
of piety if a man became drunk on this occasion.
The festival, as described above, shows a remarkable resem''^

blance to the autumnal dziady in Russia,^ especially to those


held in the Government of Mohilev. On the eve of the dziady
the courtyard is carefully cleaned and 'put in order, while the
scrub the tables, benches, vessels, and floor. Lenten
dishes are served that day, and on the following morning the

women

women
in

cook, bake, and fry all sorts of dishes, at least twelve


number. One of the men takes these to church; and when

he returns, all the family assemble in the common room, the


householder boiling a drink with pepper, while his wife lays
a clean cloth on the table, adjusts the icons, lights a candle,
and puts a pile of cakes on the table. After a long and fervent

prayer the family sit down, and the farmer, hiding behind
the cakes at a corner of the table, asks his wife, who sits at
the extreme farther end of it, "Can you see me.'*" whereupon
she answers, "No, I cannot," his reply being, "I hope you
may not see me next year either." Pouring out a cup of vodka

and making the

sign of the cross, he

now

invites the

Dziadys

to partake of the feast; he himself, imitated by his wife and


all the members of the family, empties the cup; and then
they eat and drink till they can do so no longer.

The custom

of foretelling the

future from cakes

is

also

SVANTOVIT
preserved

among

performed

in

White Russians

the

some

283
in

Lithuania, being

districts at the harvest feast,

other Slavic countries

it is

whereas

in

celebrated on Christmas Eve.

The

appellations of other deities worshipped in the island


of Riigen were closely connected with the name of Svantovit.

In the sanctuary of the town of Korenice (the modern Garz)


stood a colossal oaken idol, called Rugievit (or Rinvit), which

was

man, could
chin with his axe when he was about to
The image had one head with seven faces,

so high that Bishop Absalon,

scarcely reach

break

it

its

in pieces.

though a very

tall

its belt, and it held an eighth blade in its


Another sanctuary was the shrine of Porevit (or
Puruvit), who had five heads and was unarmed ;^ and worship
was also given to Porenutius (or Poremitius), whose idol had

seven swords hung in

hand.^

four faces and a fifth in

its

breast;

its left

hand was raised to


The Pomeranians

its

forehead, and

in

Volegost (Hologost) worshipped a war-god

its

right touched

its

chin."

named Gerovit

whose sanctuary hung an enormous shield,


skilfully wrought and artistically adorned with gold. This
was carried before the army and was believed to ensure victory;
but it might be taken from its place in the shrine only in case
of war, and it was forbidden for mortal hands to touch it.^^
(or Herovit), in

All the idols just considered

and Gerovit

seem

Rugievit, Porevit, Porenutius,

to have been nothing


analogues of the chief Elbe deity, Svantovit.

more than

local

CHAPTER

II

TRIGLAV
the town of Stettin were three

INdedicated to Triglav, the chief


gold and had three heads, while

hills,

the central one being

This idol was of

local deity.

eyes and lips were covered


priests declared that Triglav
("Three-Heads") was tricephalous because he wished to make
it known that he ruled over three realms, i. e., heaven, earth,

with a golden

veil.

its

The pagan

and the underworld; and he covered


not see the sins of men.

his face

because he would

In Stettin were four temples, the most important of which


was built with wonderful skill. On the inner and outer sides
of the walls were various

embossed

men, birds, and


animals, so well made that they seemed to live and breathe.
Their colour was always fresh and durable, and could be
figures of

damaged neither by rain nor by snow. According to the custom of the ancestors one tenth of all booty was stored in the
treasury of the temple, and there was, moreover, an abundance
of gold and silver vessels used by the chieftains on festive occasions, as well as daggers, knives, and other rare, costly, and
beautiful objects. In honour of and in homage to the gods
colossal horns of wild bulls, gilded and adorned with precious

stones,

were kept there, some serving for drinking-vessels,

and some for musical instruments. The other three temples


did not enjoy so high a reputation and were, therefore, less
richly ornamented. They contained only tables and chairs for
assemblies and meetings, and on certain days and at certain
hours the inhabitants of Stettin gathered there to eat, drink,
or discuss matters of importance.

TRIGLAV
A

285

horse of noble stature and black colour also played a part


worship of Triglav. No mortal man was allowed to

in the

mount

this steed,

and

it

was used

in divination like the horse

In front of the temple, whenever a warlike expedition wa<s about to be undertaken, the priests placed nine
lances about a yard apart. The head priest then led the horse,

of Svantovit.^^

adorned with a gold and silver saddle, thrice across these


lances; if he stepped over without touching any of them, it
was considered a favourable omen, and the expedition was
decided upon.

town of WoUin. When


was
Bamberg,
destroying heathen temples and
breaking pagan idols, the Slav priests are reported to have
taken this statue secretly and to have given it to a woman
Another

idol of Triglav stood in the

Otto, Bishop of

living in a lonely place in the country.

She hid

of a large tree, but let herself be deceived

by

hollow

it

in the

German who

told her that he wished to thank the god for having saved

him from death


idol,

in the sea.

but being unable to

The woman then showed him the


take it from the tree, the German

which was hanging from a branch.


Stettin was broken by Bishop Otto him-

stole the god's old saddle,

Triglav's statue in

and its head was sent to the Pope. The pagan temples
were burned to the ground, and churches were built in honour
of St. Ethelbert and St. Peter on the hill that had once been
self,

sacred to Triglav.

Triglav was also worshipped by the Slavs of Brandenburg.


When, in 11 54, Prince Pribyslav of that country was baptized,

he ordered "his three-headed, unholy, and ugly statue" to be

broken
It

is

in pieces."

practically certain that Triglav

was not the

real

name

of the god worshipped in WoUin and Stettin, but merely an


appellation of one of his idols which possessed three heads;
and since the cult of this divinity shows a striking resemblance

be assumed that Triglav was


^^
merely a local form of the great deity of the Elbe Slavs.

to that of Svantovit,

it

may

CHAPTER

III

SVARAZIC

THE

Rhetarii,^^ a division of the Lutices (between the

Elbe and the Oder), worshipped a god named Svarazic

("Son of Svarog"), and the chronicler Thietmar

testifies

^^

that

wooden temple
made by the
hands of men. These idols, wearing armour and helmets,
struck terror into those who beheld them; and each of them
had his name carved on his image. The most important of
them was Svarazic (Zuarasici), whom St. Bruno, the apostle of
their castle of Radigast (Radgost) contained a
in

which were numerous statues of

the Prussians, writing to


diabolus."

divinities

Emperor Henry

H,^^ terms "Zuarasiz

Further evidence of a deity worshipped in Radgost is given


^^
and his follower, Helmold.^ This idol
by Adam of Bremen
stood in a spacious sanctuary among other gods, was made of
gold, and had its base adorned with brocade. It wore a helmet

resembling a bird with outstretched wings, and on its breast


was the head of a black bison, the national emblem of the
Rhetarii; the divinity's right hand rested on this
while the left grasped a double-edged axe.

symbol,

When Adam of Bremen terms this Lutician deity "Radigast"


or "Redigast," he seems to be in error and to have confused
the name of the town (Radigast) with the divinity worshipped

shows

there, especially as the older evidence

been Svarazic

The temple

this

god

to

have

himself.^^

of Radigast

was much

visited

by

all

the Slavic

nations in their desire to avail themselves of the prophetic

PLATE XXXIII
Radigast
This god may have been in reality only a form of
Svarazic and the special patron of the city of Radigast. After a picture by N. Ales.

SVARAZIC
power

of

the gods

Human

and to join

in

287
the

annual

festivities.

beings were likewise sacrificed there, for in honour of


a victory won in 1066 the head of John, Bishop of the Diocese
of Mecklenburg, who had been captured in battle, was offered

up

to this divinity.^^

CHAPTER IV
CERNOBOG
evidence of Helmold shows

^^

that at banquets the


Slavs were wont to offer prayer to a divinity of good and
and
evil;
being convinced that happiness comes from the god
of good, while misfortune is dispensed by the deity of evil,

THE

they called the latter Cernobog or Zcernoboch ("Black God").

The conception

of

to the god of good


tianity.

The western

as the

god of evil in contrast


due
to
the influence of Chrisprobably

Cernobog

is

Slavs,

becoming

familiar,

through the

instrumentality of the clergy, with the ideas of the

and with

many
being
good.

its

new

faith

conception of the devil, transferred to the latter

worshipping him as a
powerful compared even with the god of

features of the

who was very

He was

pagan

deities,

regarded as the cause of

all

calamities,

and the

prayers to him at banquets were in reality intended to avert


misfortunes.

PLATE XXXIV
Idealizations of Slavic Divinities
i

svantovit

This modern conception of the great deity of the


Elbe Slavs (see pp. 279-83) should be compared with
the rude statue supposed to represent

him (Plate

XXXI).
V

2.

ZlVA

While the ancient Slavs,

like the Baltic peoples,

name of
worshipped many
only one of them has been preserved, Ziva, the godfemale divinities, the

dess of

life.

3.

CeRNOBOG AND TrIBOG

the Slavic
C!;emobog, or "the Black God," was
God"
the
or
(cf. the
"Triple
deity of evil, and Tribog,
the threedeity Triglav, pp. 284-85, and possibly
headed deity of the Celts, Plates VII, XII), is reof pestilence.
garded by later sources as the divinity

After pictures by N. Ales.

,:

(ife^.

11 Jf

CHAPTER V
OTHER DEITIES
addition to the deities mentioned above, the names of
other divinities of the Elbe Slavs have come down to us,

IN

although wei possess no details concerning them.


Pripegala is mentioned in a pastoral letter of Archbishop
Adelgot of Magdeburg in 1108,-'* where he is compared with
Priapus and Baal-peor (the Beelphegor of the Septuagint and
^^
This comparison, however, seems to have no
Vulgate).

foundation except the similar sound of the syllables pri and


p{h)eg.

The

idol

Podaga is mentioned by Helmold,^^ while the names


Pisamar (Besomar.^), and Tiernoglav (Triglav?)

of Turupid,

occur In the Knytlingasaga.^'^


Slavs worshipped goddesses as well as gods, and
Thietmar not only states ^^ that the walls of the temples in

The Elbe

Riedegast (Radgost) were adorned with various figures of


^^
he tells how the
deities both male and female, but elsewhere
Lutices angrily resented an affront done to a goddess. The
only female divinity actually mentioned by name, however, is
Siva (=Ziva, "the Living"), the Zywie of Polish mythology,

whom Helmold ^^

calls

goddess of the Polabians.

PART

THE

DEITIES OF

III

THE PAGAN RUSSIANS

CHAPTER
PERUN

god of the pagan Russians was Perun, whose


wooden idol, set by Prince Vladimir on a hill before his
a golden beard.
palace at Kiev in 980, had a silver head and

THE

chief

Vladimir's uncle, Dobrynya, erected a similar image in Novgorod on the river Volkhov, and the inhabitants of the city
sacrificed to

it.^

Perun was held

in high

honour by the Russians. In

his

name

they swore not to violate their compacts with other nations,


and when Prince Igor was about to make a treaty with the

Byzantines in 945, he summoned the envoys in the morning


and betook himself with them to a hill where Perun's statue
stood.

Laying aside their armour and their shields, Igor and


who were pagans took a solemn oath be-

those of his people

god while the Christian Russians did likewise in the


church of St. Iliya (Elias),^ the formula directed against those
fore the

should violate the treaty being, "Let them never receive


aid either from God or from Perun; let them never have pro-

who

tection from their shields; let

them be destroyed by their own


let them be slaves

swords, arrows, and other weapons; and


^
throughout all time to come."

old Russian manuscripts of the twelfth, fourteenth,


in
fifteenth, and sixteenth centuries mention Is made of Perun
such
as
other
Slavic
with
connexion
Chors, Volos, Vila,
deities,

In

many

Rod, and Rozanica,^ but nothing certain

is

known about

his

worship.
Prince Vladimir received baptism in 988, he went to
Kiev and ordered all idols to be broken, cut to pieces, or thrown

When

SLAVIC

294
into the

The

fire.

horse's tail

men were

MYTHOLOGY

statue of Perun, however, was tied to a


to a brook where twelve

and was dragged down

ordered to beat

it

with rods, not because the wood

was believed to feel any pain, but because the demon which
had deceived men must be disgraced. As the idol was taken
to the Dnieper, the pagans wept, for they had not yet been
baptized; but when it was finally thrown into the river, Vladimir gave the command: "If it stops, thrust it from the banks
has passed the rapids; then let it alone." This order
out, and no sooner had the idol passed through the
rapids than it was cast upon the sands which after that time
were called "Perun's Sands" {Perunya Ken). Where the image
until

it

was carried

once stood Vladimir built a church in honour of

but

it

was not

St. Basil;

end of the eleventh century that


disappeared from the land.

until the

Perun's worship finally


Similarly the pagan idols of Novgorod were destroyed by
Archbishop Akim Korsunyanin in 989, and the command went

Perun should be cast into the Volkhov. Binding the


with
image
ropes, they dragged it through the mire to the river,
beating it with rods and causing the dem.on to cry out with
forth that

In the morning a man dwelling on the banks of the


Pidba (a small stream flowing into the Volkhov) saw the idol
floating toward the shore, but he thrust it away with a pole,
pain.

Perun,' a contemptuous
eat and to drink; be off
to
have
had
diminutive], you
enough
^
with you!"
saying,

"Now,

The word

"

Perunisce ['Little

Perun

"

derived from the root per- (" to strike ")


with the ending -un, denoting the agent of an action; and
the name is very appropriate for one who was considered the
is

maker

of thunder and lightning, so that Perun was, in the first


the
place,
god of thunder, "the Thunderer," like the Zeus of
the Greeks.^ The old Bulgarian version of the Alexander-

romance actually renders the Greek Zeu? by Perun; and in


the apocryphal Dialogue of the Three Saints Vasiliy, when
asked, "By whom was thunder created?" repHes, "There

PERUN
are

295

two angels of thunder: the Greek Perun and the Jew

Chors," thus clearly pointing

to the

former as the originator

of thunder.^

Though history proves only that the worship of Perun


existed among the Russians, there are, nevertheless, data to
show that it was known among other Slavs as well, the most
important evidence being the fact that the word perun is a
very common term for thunder (pjeron, piorun, parom, etc.).
In addition to

numerous

this

remind us of Perun.

local

names

In Slovenia there

is

in Slavic countries

a Perunja Ves and a

Perunji Ort; in Istria and Bosnia many hills and mountains


go by the name of Perun; in Croatia there is a Peruna Dubrava,

and in Dalmatia a mountain called Perun; while a Perin


Planina occurs in Bulgaria. Local names, such as Peruny and

Piorunow in Poland, Perunov Dub in Little Russia, or Perun


and Peron among the Elbe Slavs, are further proof that not
only the name, but also the worship, of Perun was known in
these regions. It is even believed that some appellations of
the pagan deities of the Elbe Slavs, such as Porenutius, Prone,

be closely connected with Perun, being, in


fact, merely corruptions of the original name, due to foreign
chronicles; and in this connexion special attention should be
Proven,

may

etc.,^

mention

of a great oak grove on the way


Liibeck
as
sacred
to the god Proven.
from Stargard to
In the Christian period the worship of Perun was trans-

called to Helmold's

Nestor

tells

church of
July 20

how

St.

"

and, as we have already seen,^^


the Christian Russians took oath in the

ferred to St. Iliya (Elias)

while the pagans swore by Perun. On


Day is kept with great reverence in Russia

Iliya,

St. Iliya's

some places they still cling to the ancustom of preparing a feast and slaughtering bulls,
calves, lambs, and other animals after consecrating them in
to the present time; in
cient

church; and

it is

banquets.
The Serbians
III

20

considered a great sin not to partake of such


call St.

Iliya

Gromovnik

or

Gromovit ("the

SLAVIC

296

MYTHOLOGY

Thunderer") and pray to him as the dispenser of good harvests.


Among the Southern Slavs Tlijevo, Tlinden ("St.
Iliya's Day") is most reverently celebrated; no man does
any work in the fields at that time, and no woman thinks of

He who dared to labour then would


could not expect him to help in
and
Iliya angry
the
on
the
garnering
crops;
contrary, the Saint would slay
him with his thunderbolt. In the Rhodope Mountains the
festival is kept on a lofty summit, and a bull or a cow is killed
and prepared for the solemn banquet. All this is doubtless
nothing less than a survival of the feasts that, long before,
were celebrated in honour of Perun.^^
weaving or spinning.

make

St.

CHAPTER

II

DAZBOG
statue of the divinity Dazbog, or Dazdbog, whose
name probably means "the Giving God," " stood on a

THE

the courtyard of the castle at Kiev, and beside it were


^^
the idols of Perun, Chors, Stribog, and other pagan deities.
hill in

In old chronicles Dazbog

Svarog;"

^^

and the

is

termed "Czar Sun" and "Son of

fact that early Russian texts frequently

Greek god Helios ^^ by Dazbog ^^


may be taken as proof that he was worshipped as a solar deity.
In the old Russian epic Slovo o pluku Igoreve ^^ Vladimir and
translate the

is

of the

themselves the grandchildren of Dazbog,


easily explicable since the ancient Slavs often derived

the Russians

which

name

their origin

call

from divine

beings.^"

Dazbog was known not only among the Russians, but also
among the Southern Slavs; and his memory is preserved in
the Serbian fairy-tale of Dabog (Dajbog), in which we read,
"Dabog, the Czar, was on earth, and the Lord God was in
^^
heaven,"
Dabog being here contrasted with God and being
regarded as an
old

pagan

evil being, since in early Christian

deities

were considered

evil

and

devilish.

times the

CHAPTER

III

SVAROZIC AND SVAROG

O VAROZIC was

worshipped by the Russians as the god of

his name, being a patronymic, means "Son of


latter deity, however, is actually mentioned
This
Svarog."
which identifies him with
only in an old Russian chronicle

k_J

^^

fire;

and

^^

^'^

and speaks of him as the founder of


legal marriage. According to this text, Svarog made it a law
for every man to have only one wife, and for every woman to
have only one husband; and he ordained that whosoever tres-

the Greek Hephaistos

^^

passed against this command should be cast into a fiery furnace


a tradition which seems to imply the importance of

the

fire (fireside,

hearth) for settled family

life.

That Svarazic, worshipped by the Elbe Slavs,^^ had the


same signification as the Russian Svarozic may be considered
very probable, though the identity

is

not yet fully established.^^

CHAPTER
CHORS

IV

the idols which Vladimir erected in Kiev mention

made
AMONG

of the statue of Chors (Chers, Churs, Chros).^^

is

certain

Nothing

known about

is

but since old Slavic texts

Greek

Apollo,^ he

is

pluku Igoreve
great Chors (i.

There

is

which

e,

the functions of this deity;


seem to identify him with the

supposed to have been a god of the sun,

this hypothesis being


^^

^^

supported by a passage in the Slovo o


tells how Prince Vsevolod outstripped

the sun) like a wolf.


for the word Chors in Slavic, and

no explanation

apparently of foreign origin. The most plausible


that it comes from the Greek xp^o'o^ ("gold"),
supposition
so that originally it may have been simply the name of a

the

name

is

is

golden or

gilt idol

^^

erected in Kiev and probably representing

Dazbog. If this be so, Chors and Dazbog were, in all likelihood,


merely different names applied to one and the same deity.

CHAPTER V
VELES, VOLOS,

AND STRIBOG

the god of flocks, was held in high honour by the


who swore by him as well as by Perun when

VELES,
Russians,
making

a treaty;

^^

and old Russian texts often mention him

in

connexion with the more famous divinity.^* When Vladimir


was baptized in 988, he caused the idols of Veles to be thrown
into the river Pocayna;^^ another stone statue of the same deity,
worshipped by the Slavic tribes in the neighbourhood of Fin-

was destroyed by Abraham of Rostov, who preached Chris^^


and
tianity on the banks of the Volga in the twelfth century;

land,

the Slovo

pluku

Igoreve^'' calls

the minstrel

Boyan "the grand-

son of Veles."

The memory

of Veles

In southern Russia

it is

still lives

among

customary

the Russian people.

at harvest-time to tie the

handful of ears into a knot, this being called "plaiting the


beard of Veles" or "leaving a handful of ears for Veles's

last

beard"; and in some districts a piece of bread is put among


such ears, probably as a reminiscence of the sacrifices offered
to Veles.

known among the ancient Bohemians likename frequently occurs in old Bohemian texts,

Veles was well


wise,

and

his

meaning has so utterly disappeared that


the word now signifies simply "the devil." ^^

although

its

original

After the introduction of Christianity the worship of Veles

was transferred to

St.

a shepherd and martyr of


the Byzantines called the guar-

Blasius,

Caesarea in Cappadocia, whom


dian of flocks.^^ In this capacity the saint

is still

venerated in

Russia, Bulgaria, and even in Bohemia; and the shepherds,

PLATE XXXy
Veles
This deity of flocks corresponds to the Ganyklos
(Devas),

or

"

(God) of Pasture," of the pagan


This representation, from a picture

Lithuanians.

by N. Ales,

highly idealized (cf. his conception


Plate
of Svantovit,
XXXIV, i, as contrasted with
is

the ancient statue reproduced in Plate

XXXI).

VELES, VOLOS,

AND STRIBOG

301

driving their flocks to pasture, recite ancient prayers


which are expected to secure his protection.^''
whose idol stood on the hill in Kiev beside that of

when

Stribog,

Perun,^^

was most probably the god

the Slovo

pluku Igoreve

^^

of Stribog.

and

easily understood.

The

is

chronicler

Cosmas

and

frost;

and

in

the winds are called the grandsons


of the winds as the result of cold

The conception

frost

of cold

testifies

^^

that the Bohemians wor-

shipped deities similar to Jupiter, Mars, Bellona, Ceres, etc.,


and that they made idols of them; but the names of these

gods have not been preserved, and nothing positive


concerning their worship.

Numerous names

is

known

of divinities wor-

shipped by the pagan Poles are recorded by the chronicler


to
Dlugosz,^^ but his report, belonging to a later period, seems

be influenced by Classical and Christian thought.

PART

IV

CULT AND FESTIVALS

PLATE XXXVI
Ancient Slavic Sacrifice
Idealized

voking

representation

divinity.

Cf.

of

another

Slavic

priest

modem

conception of the festival of Svantovit


XXXII. After a picture by N. Ales.

in-

artist's

in

Plate

--i2?-^^^^^

Ifti

Ft

^
'

o ftl

1^
ft*

ft

Ft

PLATE XXXVII
The Sacred Oak
The

Romowe

of

great centre of the cult of the ancient Prus-

was at Romowe, a place of uncertain localizaHere lived the head priest, the Kriwe, and
tion.
here a perpetual fire was maintained. According to
the historian Simon Grunau, who wrote in the earlysians

part of the sixteenth century, a triad of gods

Perkunas, Potrympus, and Patollus, deities of thunder


(see pp. 293, 319, 325), rivers and springs (and hence
of vegetation

and good fortune), and

world

received
respectively

place.

His conception

Preussische Chronik,

of the under-

adoration

in

this

here reproduced (cf. his


v. 2).
In the oak, which

is

II.

remained green summer and winter, and which was


screened from profane gaze, were the idols of the
gods, each with his emblem before him: the head of
a man, a horse, and a cow before Patollus; a perpetual
fire of oak before Perkunas (cf. Part III, Note 10 on

the oak as his sacred tree); and a pot containing a


serpent, carefully fed by the priests, before Potrym-

pus (the cult of the household snake, probably the


harmless common ringed snake of Europe, was an

important part of ancient Baltic

open spaces are

piles of

wood

religion).

for the sacred

In the
fire,

and

the houses of the Waidelots, or ordinary priests,


surround the whole. We have, however, no evi-

dence that the ancient Prussians possessed idols


of their gods, and in many respects the statements
of

Grunau

in C.

are open to grave doubt.

Hartknoch,

variis rebus Prussicis,

appended

the Chronicon Prussiae of Peter of


fort

After a picture

Selectae dissertationes historicae de

and Leipzig, 1679).

to

his

edition of

Dusburg (Frank-

CHAPTER

WORSHIP OF THE GODS


of animals, grain,

SACRIFICES
gods and genii;

in

tered in their honour,^


fathers

of families,

by

and food were offered to the

time of war captives were slaughThese sacrifices were performed by

and

chieftains

of clans,

and by princes;

but the existence of a special and highly developed priesthood


proved only among the Elbe Slavs, where the head priest

is

received the same honour as the king himself,^


The Elbe Slavs worshipped their idols ^ in temples adorned

with great taste and splendour; ^ and In addition to this,


trees and groves were consecrated to the gods, both among
the Elbe Slavs and

among the Russians.^ Such a svatobor, for


was
on
the
island of Riigen;^ while between Starexample,
gard and Liibeck stretched a great oak grove, guarded by a
wooden fence provided with two gates. This grove was full
of idols in whose honour sacrifices and feasts were held; and
whoever concealed himself there when threatened by death
was considered inviolable, being under the protection of the
In Bohemia it was not until 1092, in the reign of
gods.^
Bfetislav II, that the sacred groves, held in high honour by
the people, were hewn down and burned.^ The pagan Russians, so far as historical

temples for their gods,


slopes

and

hills.

evidence goes, did not build special


idols in the open on

but erected their

Besides trees and groves, sanctity also at-

tached to mountains, ^ as well as to rivers and fountains. ^^


Among the annual festivals, that of Svantovit in Arkona,

which reminds us of the autumnal

dziadys,^^

is

described at

considerable length,^^ whereas the other feasts, which in the

SLAVIC

3o6

MYTHOLOGY

main consisted

of games, dancing, and carousing, are dismissed with brief remarks. In April the Slavs on the banks of

the Havola (Havel) used to celebrate a national festival in


honour of Gerovit; ^^ in Wollin the populace assembled for a

pagan

festival in early

certain

feasts

summer;

^^

and

in 1092 Bfetislav sup-

observed about

pressed
oblations were offered to springs. ^^

Whitsuntide,

when

Popular tradition, however, still preserves many customs


and ceremonies whose origin may be traced back to the preChristian period; and these

concluding chapters.

we

shall briefly consider in

our

CHAPTER II
THE KOLEDA

THE

word koleda

{koleda)

Is

derived from the Latin calendae

("first day" of the month"; borrowed in Greek as KaXdvSat)


and denotes certain days at Christmas ^^ and Easter when
children go from house to house, singing songs and expecting
all sorts of small presents in return. During the Middle
Ages
the festa calendarum was celebrated almost everywhere in

Europe with pageants, games, songs, mummings, and the


like.

Besides the word koleda there are a

number

names
worth men-

of other

days of Christmastide which are


In
Russia
Christmas Eve is called Kutiya, or Kuccya
tioning.
(PoHsh Kucyja) the day preceding New Year is "Rich Kutiya,"
for the principal

and that before Twelfth Night is "Hungry Kutiya," since meat


is eaten on the former, while lenten dishes are
preferred on the

Eve Kukju
Vakar, and the Lithuanians call it Kuciii Vakaras. The word
Kutiya, Kuccya, etc., is derived from the name of the dish
latter.

In similar fashion the Letts term Christmas

which, in addition to many others, is prepared on that day.


Among the White Russians it is a sort of pudding composed

and honey; the Little Russians make it of


wheat groats, pounded poppy seeds, and honey; the Lithuanians
prepare it of peas and wheat, or of barley and beans; the Letts
of peas and honey, etc. The other Slavs likewise have similar
names for the holiday dinners on Christmas Eve.
of barley groats

Before supper the farmer walks about the house carrying


the kutiya, while his wife, having tidied up the room with the
help of her servants, spreads some hay over the table, and lay-

MYTHOLOGY

SLAVIC

3o8

Ing the cloth, places on it the food prepared for the evening
meal. The master of the house then says grace and brings to

who happen not to be presdown, the head of the household taka corner under the icons. Before beginning to

remembrance those
ent, after which all

of the family
sit

ing his place in


eat, the householder pours out a cup of vodka, and letting a
few drops fall upon the cloth, he empties it, whereupon all the

others do the same.

During the meal a portion of the food is


and finally the kutiya is served.

set aside for the deceased,

After supper

all rise,

the master of the house alone keeping his

and hiding behind his pot of kutiya as he asks his wife


whether she sees him.^^ Many other prophecies concerning
the coming harvest and the prospects of cattle-breeding are
attempted; and the girls, in like manner, tell their fortunes,
seat

the kutiya playing an important role in all these ceremonies.


The hay placed under the kutiya and beneath the cloth on the

given to the animals kept in the house; and the fire is


kept burning constantly on the hearth. It is considered improper to do heavy work on this day, when various disguises

table

is

are assumed,

and

village friends are visited, while in the even-

ing the young people meet to play various games, of which


dancing and singing are important features.

The Southern

Slavs

call

Christmas

Eve Badnji Dan,

Badnjak, or Biidnik ("Vigil"), badnjak or budnik being also


the log of wood which is burned on the hearth. Various
ancient customs connected with these festivities are

still

in

vogue.
Before sunrise either the head of the house or some other

member

of the family goes to the forest in search of a tree,

either oak, beech, or ash,

which

he clucks

all

serve his purpose; and


after all preparations have been made for the dinner, doffing
his cap, he carries the badnjak into the room. During this rite
like

a hen, while

will

the children,

who

stand in a row

behind him, cheep like chickens. Passing through the door, on


either side of which candles are burning, he walks, with the

THE KOLEDA

309

hadnjak in his hands, into every corner of the room, saluting


the members of the household, who throw corn upon him.
Then he lays the badnjak and a ploughshare by the fireside, together with some honey, butter, and wine, as well as a portion
and finally he addresses the

of every dish prepared for supper;

"Welcome! Come and eat your supper!"


is dressed in a new shirt, or is adorned

log with the words,

Sometimes the badnjak


with red

silk, golden threads, flowers, etc. After all this, the


householder lays the badnjak on the hearth, where a fire has
been kindled, and adds some more logs of wood which likewise

are often called badnjaki or badnjarice.


When the badnjak is burning well, the farmer takes in one

hand a

special sort of bread,

made

dough and covered with

of

decked with various animals


salt

and wheat; while

in the

other he holds a cup of wine. He now walks toward the cornloft, the children following him and imitating the sounds of

domestic animals; and after a portion of the bread and wine


has been left on the window of the loft, the rest is put on the
table in the room.

and adding a
if

sowing.

He

then

fills

a glove with kernels of wheat,

he strews the grain


children throw themselves

silver coin,

The

upon the floor, as


upon the wheat,

picking it up like poultry; and the one who succeeds in finding


the coin will have good luck. Around the hearth straw is

spread and covered with sweets for the whole family; and the
farmer, hiding behind it, thrice asks the household if they can
see him.

During or before supper the farmer's wife places a portion


of the food in a separate pan; and these viands remain in her
charge until the evening before Twelfth Night, when every

member

of the household gets a bit of

it.

show that the pagan festival of which


retains traces was a purely domestic celebrawas closely connected with the worship of the

All these ceremonies

the Koleda
tion,

penates,

upon

still

and that

it

who were

believed to exercise a profound influence

the household.

The badnjak may

certainly be regarded

3IO

SLAVIC

MYTHOLOGY

symbol of the genius of the house in his capacity


of protector of the hearth, which is rekindled on this day. Acas a special

the favourite dish, not merely at the


Koleda, but also at the funeral feast and on All Souls' Day
(November 2) in Russia.
cordingly the kutiya

is

CHAPTER

III

THE RUSALYE
the Slavs the Rusalye are celebrated at the Whitholidays. The word itself is of foreign origin (from

AMONG
sun

the Greek povadXia^ "feast of roses"), and so are

many

cere-

festival, although numerous indigenous customs have been preserved side by side with these

monies connected with the

rites.

In Russia the Rusalye were celebrated in the following way.


a small shed, adorned with garlands,

On Whitsun Monday

flowers, and fragrant grasses, was erected in the centre of an


oak grove; a straw or wooden doll, arrayed in holiday garments, was placed inside; and people assembled from all
quarters, bringing food and drink, dancing round the shed,
and giving themselves up to merriment. In the Great Russian
Governments people leave the towns and villages for the forests
on the Thursday preceding Whitsunday (Semik), singing ancient songs and picking flowers which they make into wreaths.
Then the lads fell a nice young birch-tree which the lasses
dress in woman's robes, trimming it with gay-coloured ribbons
and gaudy pieces of cloth. As they carry this tree along, they
sing festive songs; and then follows a dinner of flour, milk,
eggs, and other provisions brought for the occasion, while
wine and beer are purchased by voluntary contributions.
After dinner they take the birch, and singing merry songs,
they carry it in procession to the village, where they put it

down

in a house chosen for the purpose, leaving

it

there

till

Sunday.

The

doll which, in the course of these ceremonies,

III

21

is

finally

SLAVIC

312

MYTHOLOGY

thrown into the water or burned, is usually called Rusalka; ^'


and the ceremony itself is probably meant as a second funeral,
to secure the favour of the Rusalky, the spirits of those
who, dying a violent death, have not been buried with religious
i.

e.

rites.

The same

signification

may

be attached to the so-called

"Driving out of Death" before Easter,^^ a custom which,


though prohibited as early as the fourteenth century, has not
yet entirely disappeared in Bohemia and other countries.

The Bulgarians

in

Southern Macedonia keep the Rusalye

during Christmastide, the chief characteristic of the festival


here being warlike games which remind us of the ancient
funeral combats {trizna, tryzna).^^

CHAPTER

IV

THE KUPALO AND JARILO

THE

Kupalo now coincides with the ChrisJohn the Baptist (June 24). Originally,

festival called

tian feast of St.

have been a purely domestic celebration when


marriages were performed, and new members were admitted
however,

it

may

into the family, thus accounting for the erotic elements of the

customs still connected with St. John's Day. In the course of


the family feast the memory of the deceased ancestors, under
whose protection individuals were received into the household,

was revived, and this, in its turn, may explain the funereal
elements of the commemoration.
During the Kupalo the girls go to the woods or the fields
early in the morning to pick flowers of which wreaths are"
made; and at the same time they amuse themselves by trying
to foretell their future in the following fashion. Choosing the
prettiest girl among them, they take her into the forest, sing-

ing and dancing.


lands, they

who

Blindfolding her and decking her with garhands and dance around her, while the

seize her

now

called kupaljo^ picks up the garlands, one


and distributes them among her dancing companions. Those who receive a wreath of fresh flowers will be
fortunate in their wedded life; but those whose flowers are
girl,

is

after the other,

withered are doomed to unhappiness. After all the garlands


have been distributed, the girls run away, doing their best to
avoid being caught by the kupaljo, since any maiden
she touches is fated to remain unwed for the year.

whom

Another way of prophesying the future is as follows. The


young people meet near the river and bathe till twilight, when

SLAVIC

314
a fire

Is

MYTHOLOGY

and lasses, taking each other's


over the flame, two by two. Those who do not

kindled, and the lads

hands, jump
loosen their hands v/hile jumping will become husband and
wife, the same thing being predicted by a spark which comes

out of the

fire

after them.

Funereal elements

may

be found in the fact that in

many

Kupalo and Marena are made


and afterwards drowned and burned like a Rusalka;^^ while
in some places Jarilo and Kostroma are buried in a similar

parts of the country figures of

way

instead of Kupalo. ^^

PART V
BALTIC

MYTHOLOGY

By the Editor

BALTIC

THE

MYTHOLOGY

closest kindred of the Slavs are the Baltic peoples

the Prussians and Yatvyags (both long extinct), the Lithuanians, and the Letts. Their early history is unknown, but we

have reason to believe that they are the Aestii of Tacitus ^ and
Jordanes;^ and two divisions of them, the Galindae and Sudeni,
are mentioned

by the geographer Ptolemy

as living south of

the Venedae, i.e. the Slavs who were later driven from the Baltic shores. Like the Slavs, the Baltic peoples seem to have been
part of the Aryan hordes of Sarmatians who formed a portion
of the ethnological congeries somewhat vaguely termed Scythians;* and since those Scythians with whom we are here con-

cerned were very closely related to the Indo-Iranian race, in


certain regards Baltic religion is strikingly similar to the Iranian, as

it is

set forth in

our earliest documents. Arrived on the

Baltic coast, these peoples

became

subject, like so

invaders, to the influences of the races


tled there, this being especially

Letts,

whom

marked

many

other

they found

set-

in the case of the

who, near neighbours of the Finno-Ugric Esthonians,


marked changes in their religion; while Scandina-

received

vian elements, from Norse sojourners and traders, must not


be overlooked.

The

territory of the Baltic peoples stretched, roughly speak-

ing, from the Vistula to the Dvina, and occupied approximately


the districts now known as East Prussia, Courland, Kovno,
Pskov, Vitebsk, Vilna, Suwalki, and Grodno, though the

boundaries have fluctuated widely and have shown a constant


tendency to contract. With the exception of the Lithuanians,

who

erected a considerable

to share the

unhappy

kingdom

in the

Middle Ages, only


have

fate of Poland, the Baltic peoples

BALTIC MYTHOLOGY

3i8

In a backwater of civilization,
their
retaining in extraordinary measure the primitive forms of

played

little

part in history.

mode

tribal organization, their

language,^ they were no match

of

life,

and

their religion,

for those

who sought

their

to subdue

them, though they fared less hardly at the hands of the Slavs
than at those of the Germans.
If,

then,

tified

we

mythology, we are jus-

find a paucity of Baltic

in assuming that

it

was destroyed by the oppressor.

Undoubtedly it once flourished, in simple form, perhaps, as


became a rude folk; and among the Letto-Lithuanians, where
fate was less cruel than in Prussia, we still have a number of
ddinos (folk-songs) of mythological content.^ For Baltic religion

we have a

hostile observers

fair

amount

who

of material,

utterly failed to

and ignorantly misinterpreted

it,

though recorded by

comprehend

and who,

its

spirit

in all likelihood,

much of value that is now irretrievably lost;^ for Baltic


mythology we have little more than fragments of sun-myths.

omitted

Prussian mythology has vanished, leaving not a trace behind.


We are, therefore, restricted to the Lithuanians and the Letts.
here our older sources record but two myths, both lamentably meagre. Drawing his information from the Camaldolite
hermit Jerome, who had long been active as a missionary in

Even

Lithuania, Aeneas Sylvius de' Piccolomini (afterward Pope


Pius II, who died in 1464) tells us ^ of a Lithuanian people
"who worshipped the sun and with a curious cult venerated

an iron hammer of rare

size.

When

the priests were asked

what

that veneration meant, they answered that once upon a time


the sun was not seen for several months, because a most mighty
king had imprisoned it in the dungeon of a tower right strongly
fortified.

Then

the signs of the zodiac bore aid to the sun,

broke the tower with a huge hammer, and restored to men the
liberated sun, so that the instrument whereby mortals regained
the light was worthy of veneration." This is probably, as

Mannhardt
winter and

of the darkening of the sun in


his reappearance during the storms of spring. In

suggested, a

myth

BALTIC MYTHOLOGY

319

Russian and Slovak folk-tales the sun is represented as a ruler of


twelve realms, or as served by twelve maidens,' ever young and
fair.^ The real destroyer of the tower was Perkunas, god of

thunder and the chief Baltic deity; and in this connexion it


may be noted that the Lithuanian name for a prehistoric celt

Perkuno kulka (''Perkunas's ball"), a term which, like


Perkuno akmu ("Perkunas's stone"), is also applied to a
belemnite. The parallel with the hammer of Thor in Eddie
is

mythology at once suggests

The

other

lightning

myth

still

itself.

briefer.

Perkune Tete, "mother of

and thunder," we are

weary, dusty sun,

and

is

whom she

told,^^ receives at night the


sends forth on the morrow, bathed

shining.

We

have seen the difficulties with which Baltic national


consciousness was forced to contend. It was not until the rise
of the Lithuanian poet Christian Donalitius (1714-80) that
any real literature could be created either in Lithuanian or in

Lettish; Prussian

was long

since dead.^^

Then

attention was

directed to the rich store of folk-songs in both the living languages, and their treasures became available for mythological
investigation,^^ the foremost

name

in this

study being that

Wilhelm Mannhardt.^^ Late as these ddinos are, the mythological material which they contain is very old, far antedating
the introduction of Christianity and presenting a point of view
prior to the thirteenth century ;^^ and though, as we shall see,
certain Christian changes and substitutions have been made,

of

these are not sufficient to cause serious confusion.

nately our material

is

restricted to

myths

Unfortu-

of the sun,

moon,

stars, although surely there had once been myths of other


natural phenomena, especially as we are told that when the
Aurora Borealis appears, the Murgi or lohdi (spirits of the air

and

and

souls of the dead) are battling, or that the souls of warriors

^^
It is inconceivable that, with the
are engaged in combat.
wealth of Baltic deities of very diverse functions, no myths

were associated with at least some of them.

BALTIC MYTHOLOGY

320

Of the Baltic sun-myths perhaps the most famous

is

con-

tained in the following daind:^"^


the Moon once led the Sun
In the very primal spring;
Early did the Sun arise,
But the Moon from her withdrew.
Leaving her, he roamed afar,
And the Morning Star he loved;

"Home

Perkuns then was filled with wrath,


With his sword he smote the Moon.
'Wherefore hast thou left thy Sun?
Wherefore roam'st alone by night?
Wherefore lovest Morning Star?'
Full of sorrow was his heart."

Here we

see the

myth

'

of the conjunction of sun

and moon;

till at last the latter is in conjunction


the
with
morning star; the wrath of Perkunas, who is not
merely the god of thunder,^^ but the great Baltic deity; and the
explanation of the moon's changing form as he wanes. The

their gradual divergence

poem

is

told of early spring,^^ but the

not peculiarly vernal.


In the Baltic languages the sun

describes

phenomenon which

it

is

is

feminine (Lithuanian

sdule, Lettish sa^ule), and the moon is masculine (Lithuanian


menu, Lettish menes). The feminine Morning Star and Evening

Star of the Lithuanians (Ausrine, Vakarine), however, appear


among the Letts as masculine, the "sons of God" {Deezua
dehli), who, we shall see, woo the "Daughter of the Sun," whose
2"
Lithuanian suitor, as in the daind just given, is the moon;
yet, with the frequent inconsistency of myth, these feminine
stars have masculine doublets in Lithuanian itself in the Devo

sunelei, or

"Sons of God."

Lettish variant of this myth^^ carries the story a little


further. The sun and the moon have many children, the stars ;2^

and the betrothed of the masculine Lettish Morning Star is


none other than the sun's own daughter, the fruit of a tema clear personification
porary union with Pehrkon himself

BALTIC MYTHOLOGY

321

The moon, in shame and anger,


and
is
visible
avoids his spouse,
only by night, while she appears by day in the sight of all mankind.
The wooing of Morning Star brought grief to her as well as
to the moon, as is related in another daind.^^

of a thunder-storm at dawn.

"When Morning

Star was wedded,


Perkuns rode through the door-way
And the green oak ^^ he shattered.

Then

forth the oak's blood spurted,

Besprinkling all my garments,


Besprinkling, too, my crownlet.

With streaming

eyes. Sun's daughter


For three years was collecting
The leaves, all sear and withered.

Oh

where, oh where,

Shall

And

my

mother.

now wash my

garments,
where wash out the blood-stains.^

My

daughterling, so youthful.
Swift haste unto the fountain
Wherein nine brooks are flowing.

Oh

where, oh where, my mother.


I now dry my garments.
Where dry them in the breezes ?
Shall

My

daughter, in the garden


roses nine are blooming.

Where

Oh

where, oh where,

Shall I

my

mother,

now don my garments

Bright gleaming in their whiteness?

Upon

When

that day, my daughter,


nine suns shall be shining."

Here the fountain with nine brooks, the garden with nine roses,
and the day with nine suns symbolize the rays of the sun,^^ as
does the apple-tree with nine branches in another daind.^^ The
role of Perkunas receives an explanation in the marriage custom

BALTIC MYTHOLOGY

322
that he

who conducts

the bride to the groom should appear

armed and,

as he rides forth, should strike at the door-post, the


^^
door, the roof, or even the air, probably to exorcize the demons.

On

the other hand, it is possible that his association with dawn


or sunset is secondary and due to the likeness of evening and

morning glow to the

and

it is

equally possible
that his splitting of the tree, of which we shall soon hear more,
represents the evening twilight, the oak's blood being the red
rays of the setting sun.^^
lightning's fire;^^

All our sources for Baltic religion agree in stating that Perkunas, god of thunder and lightning, was the chief deity of

these peoples.

The thunder was

his voice,

and with

it

he re-

vealed his will to men; it was he who sent the fertilizing rains;
he was to the Prussians, Lithuanians, and Letts what Indra

was to the Indians of Vedic

days.^"

Moreover he has

still

an-

is equally
striking. When
he does not kill the fiend, but

other resemblance to Indra which

he smites a devil with

his bolt,

merely strikes him down to hell for seven years, after which
the demon again appears on earth, just as Indra and his Iranian
doublets (especially Thraetaona) do not slay their antagonist,
the storm-dragon, but only wound him or imprison him so insecurely that he escapes, so that the unending battle
constantly be renewed.^^

must

role of Perkunas is relatively a minor one,


deal
sun-myths
only incidentally with storms, whether in
their beneficent, fertilizing aspects, or in their maleficent, de-

In the ddinos the

for

Still, he is there, under a relatively tenFor "God," "God's horses," "God's steers"
^^
above all
"God's
(the darkening clouds of evening), and
sons" are frequently mentioned; and "God" (Old Prussian
deiwaSy Lithuanian dhas, Lettish deews) can have meant in
Baltic none other than Perkunas, who was the deity par excel-

structive functions.

uous disguise.

Greece "from Homer to the dramatic poets


the unqualified use of eo9, *god,' invariably refers to Zeus."^'
His sons are nine in number: three shatter in pieces, three
lence^ just as in

BALTIC MYTHOLOGY

323

thunder, and three lighten; or, in other poems, he has only five;
but in any case they all live in Germany, in other words, in the

darkening west, whither (or across the sea) he himself goes to


seek a bride. He smites the demonic lohdi; he strikes the sea
in which the sun is drowned at evening; but, on the other hand,
where he goes with his gentle, smoke-grey horses (the clouds),
the meadows flourish; the sun rises through the saddle of his

and the moon through the bit, while at the end of the
is the morning star; he gives the moon a hundred sons

steed,

rein

(the stars)

to

in a

word, he

is

the sky-god in process of elevation

all-god.^''

In the ddinos, however, as we should expect from their theme,


the sun is the important figure. We cannot enter here into all
the rich details elaborated by Mannhardt, nor can we repeat the
wealth of description and allusion in the folk-songs themselves. One example must suffice to show how delicate the

shading

is.

We

in the ddinos

think of the sun as golden, and rightly so. Yet


read that, wearing silver shoes, she dances on

we

the silver mount, or sails over a silver sea, or scatters gifts of


silver, or sows silver, or is herself a silver apple, or a boat of

bronze, and gold, or one half of gold and half of silver


referring to the various shadings caused by her different

silver,
all

positions in the sky.^^

Her hundred brown

horses are her rays,^^

or she has two golden horses ;^^ "God's" horse and the waggon
of Mary (the planet Venus .^) stand before her door while her

daughter (the evening twilight) is being wooed; and in the east,


where she rises, lives a gold and diamond steed.^^ She even

"God"

because his sons (the evening and morning stars) stole the rings from her daughters (twilight and
quarrels with

dawn).^^
The red berries in the forest are the dried tears of the sun

and the glow on the green tips of


the wood at sunset is her silken garment hung out to air; when
she sets, she gives a golden crown to the linden, a silver coronet
to the oak, and a golden ring to each little willow.'^" She weeps
(the red clouds of sunset?),

BALTIC MYTHOLOGY

324

bitterly because the golden apple has fallen

myth

of sunset), but

brass, or silver.^^

She

"God"
is

will

herself

make

from the tree

(a

her another of gold,

an apple, sleeping

in

an apple-

garden, and decked with apple-blossoms (the fleecy clouds of


^2
dawn).
Disregarding the counsel of Perkunas, she betroths

her daughter to Morning Star, though first she gives the


maiden to the moon, who takes the young girl to his home, i. e.
at twilight the moon is the first to become visible, thus preceding the morning star, which bears away the dawn.^

moon with

a silver stone; in other words,


her rising orb obliterates the moon, this being the cause of
three days' battle with "God." ^^ She dwells on a mountain

She strikes the

(the vault of heaven), and standing in mid-sky, she reproves


her daughters because one had not swept the floor, while the
other had failed to wash the tablc*^

"God's daughter" {Devo dukryte), watches over


things, as is set forth in a charming little daind.^^
She,

"O

all

thou Sun, daughter of God,

Where delayest thou so long,


Where sojoumest thou so long,
Since thou hast from us withdrawn?

O'er the sea, beyond the hills,


there is that I must watch,
Shepherds, too, that I must guard;

Wheat

Many

are

my

gifts in sooth.

thou Sun, daughter of God,

Tending thee at morn and

Who
Who

eve.

doth make for thee thy fire,


prepares thy couch for thee?

Morning Star and Evening Star:


Morning Star doth make my fire,
Evening Star prepares my couch;

Many

are

my

kin in sooth."

In comparison with the sun the moon is a very minor figure,*^


and his chief importance is his connexion with the sun. When
his spouse reproaches

him

for his pale colour, he replies that

BALTIC MYTHOLOGY
man by day,
water.^^ He wears a

while she shines for

night in the
sun,

is

pents,

The

liable to

and

be destroyed

325

he can only look at himself by


mantle of stars ^^ and, like the

(i.e.

by dragons,

eclipsed)

ser-

witches.^"

sun, as

we have

seen, has daughters,

and

"God"

at
yet

(i.e.

least in
Perkunas, the deity of thunder and storm,
the
the
has
sons.
latter
are
somesky-god)
Though
germ

times given as nine or five in number,^^ only two have any real

and they are "God's sons" {D'evo sunelei) par


just as the sun has only one daughter or two daugh-

individuality,
excellence,

ters (Sdules duktele),^^ according as the twilights of

morning are considered

phenomenon

as separate

evening and

phenomena or as the same


The "sons of God"

in twofold manifestation.^^

are the morning and the evening star (sometimes combined as


the planet Venus), the former being by far the more important;^^ the "Sun's daughters" are the

twilight;

ddinos.

and

They

their close association

morning and the evening


a common theme in the

is

are the Baltic counterparts of the Vedic Asvins

and Usas, or of the Greek Dioskouroi and Helen.^^

We may begin our study of these figures with a daind which


has at least a partial resemblance to the familiar "Jack and
the Beanstalk" cycle. ^

"O

Zemina, flower-giver,

Where shall I now plant the roses?


'On the lofty mountain-summit.

By

the ocean, by the sea-side.'

Zemina, flower-giver.

Where

shall I find father,

mother,

deserted and a pauper.^


'Haste thee to the lofty mountain.
By the ocean, by the sea-side.'
I,

Forth then from the rose-trunk springing.


a mighty tree and lofty
Till its branches reached the heavens;
1 will climb up to the heavens
On the branches of the roses.

Grew

BALTIC MYTHOLOGY

326

There I found a youthful hero


Who was riding on God's charger.
*0 fair youth, O valiant horseman,
Hast thou not seen father, mother?'

my maiden, O my youngling,
Seek the region of the valley;
There thy father, there thy mother
Plan the marriage of thy sister.'
'O

So

hasted to the valley;


'Father, good day and good morning;
I

Mother, good day and good morning;


Why did ye leave me, an infant,

To

the mercy of the stranger?

'Grown to be a sturdy maiden,


I alone have found the cradle
Where in childhood I was happy.'"

Here sun and moon have departed from their daughter, the
morning twilight. Yet, though so heartlessly abandoned, she
seeks them, climbing the sun-tree. There she finds "a youthful hero, mounted on God's charger," who is plainly the evening
star; and he tells her that she will find her parents "in the valat the place of sunset In the darkening west.^^ The
sun also seems to have had a night-tree. In addition to the
rose-tree of day.^^

ley,"

I.e.

The "youthful hero"

Introduces us to a veritable love-myth


of "God's sons" with the "daughters of the sun." We have
^^
some fugitive allusions to the wooing and we may
already had
now trace the story In more detail. Seeking to win the "daugh-

ter of the sun,"

"God's son" makes

of the sea

either the first dark

(I.e.

for her

an Island

In the

midst

shadows of evening or the

of light at dawn); or the two sons kindle two lights


In the sea, awaiting her, and In the centre of the ocean they

first bits

build a bridal chamber, which she enters tremblingly; and she Is


urged to awake early, for "God's sons" are coming to roll
^^

apples.

he

When "God's son"

rides a grey steed in his wooing,

the evening star, since greyness covers the sky at evenbut


when from the golden bushes he watches the sun's
ing;
Is

BALTIC MYTHOLOGY

327

the morning star, gazing on the


beauty of the rising dawn.^ When all the other stars are visible,
the morning star is absent, for he has gone to woo the daughter

daughter as she bathes, he

Is

of the sun; she hastens toward him; and they are wedded in
Germany beyond the sea.^^ Of course lovers occasionally quar-

and so the daughter of the sun breaks the sword of "God's


son" (dawn surpasses the brightness of the morning star); and,
in their turn, "God's sons" deprive her of her ring (the solar
rel,

disk) at evening, though, as

from the sea

(at

dawn) when

we

shall see,

it falls

they presently fish it


from her finger at evening.*

But

"lovers' quarrels are love's renewal," and since evening


star and evening twilight, morning star and morning dawn,

are inseparably associated, "God's sons" dance in the moonlight beneath an oak by the spring with "God's daughters,"
as the following daind

tells.

"'Neath a maple lies a fountain


Whither God's sons hast'ning

Go to

dance with God's own daughters


While the moon shines o'er them.

In the fountain by the maple

my face was laving;


my white face I was bathing,
Lo, my ring I washed off.
I

While

Will the sons of God come hither


With their nets all silken?
Will they fish my ring so tiny
From the depths of water?

Then

there came a hero youthful,


His brown charger riding;

Brown

And

the colour of the charger,


his shoes were golden.

'Hither come,
maiden,
Hither come, O youngling!
With fair words let us be speaking,
With fair counsel let us counsel
Where the stream is deepest,
Ill

22

And where

love

is

sweetest.'

BALTIC MYTHOLOGY

328

'Nay,

cannot, hero,
cannot, youngling.
For my mother dear will chide me,
Yea, the aged dame will chide me

Nay,

If I

tarry longer.'

'Speak thus to her, maiden.


Speak thus to her, youngling:
"Thither came two swans a-flying

And

the water's depth they troubled;

Till it cleared I waited.'"


(

jf

'T

is

not true,

my

daughter.

For beneath the maple


With a young man thou wast talking
With a youth thou wast exchanging

Words

of love's sweet language.'"

Life is not all love, unfortunately, and both "God's sons" and
the daughters of the sun have their tasks to perform. Some of
these we already know.^^ In Germany the morning star must

prepare a coat of samite (i.e. the rich hues of dawn); "God's


sons" must band the broken solar orb after the summer solstice;

they must heat the bath

(of

dawn)

as the

workmen

of

Sun and

Moon, or as the servants of Perkunas, they are reproved for


not mowing the meadows, etc. (i.e. preparing for the dawn);
but after uprooting the birch-forest
traces of day) they go to

Germany

(i.e.

dissipating the last

to play games.^^

As

for the

sun's daughter, the golden cock crows on the edge of the


"Great Water" (Daugawa) ^^ to rouse her that she may spin

the rays of the rising sun.^^ Her chief


task, however, is to wash her golden jug (the solar disk) at
evening. This she loses, and she herself is drowned ;^ or else
she falls into a golden boat, which remains behind her on the

the silver thread,

i.e.

waves, or "God's sons" row the boat which rescues her as she
wades in the sea, so that she can reappear at dawn.^^ Occasion-

however, "God's son" stands passively on the mountain


while she sinks; or, instead of wedding her, he merely escorts
ally,

her to Germany. ^2 Behind this mountain stands an oak (the


tree, no doubt, beneath which the lovers dance), and on this

BALTIC MYTHOLOGY

329

and the sun's daughter her


"
crown.
When, in other ddinos, the solar jug is broken by little
John," this obviously refers to the waning strength of the sun's

"God's son" hangs

his

girdle,

^^

rays after Midsummer Night's Eve (St. John's Eve, June 23).^^
When the sun is drowned in the sea,^^ her daughter is naturally regarded as an orphan; and thus we are enabled to under-

stand a daind that


(the sunset) to

tells

which

how "God" makes

a golden hedge
only the

his sons (strictly speaking, here

evening star) come riding on sweating horses. Here they find


an orphan girl (twilight) whom they make its guardian, charging her not to break off the golden boughs (the rays of the setting sun); but she disobeys and flees to the valley of "Mary's"
bath-chamber (the darkness of night). Thither "God" and his

sons come, but refuse forgiveness for her transgression of their


commands. "Mary" is perhaps, as we have suggested in an-

other connexion, ^^ a Christianized substitute for the planet


Venus as the evening star.

In the story of the daughters of the sun


quent mention of a sea, and the sun herself

we have found fresails, as we know,^^

across a silver sea. This sea, like the brooks

and springs which

^^

have also occurred, is none other than the celestial ocean,


rivers, etc., which are so prominent a feature of Indo-Iranian
mythology ;^^ and the "Great Water" (Daugawa), though now
identified

by the Letts with the

in similar fashion.^" This

cause

it is full

river

Daugawa

to be interpreted
flows black at evening be-

Dvina,

is

and at midnight a
Very appropriately,

of the souls of the departed,

star descends to

"the house of souls."

^^

therefore, the sun's daughter has the key to the realm of the
dead; and at evening "Mother Earth" (Semmes Mate), from

whom

be lost or hidden, ^^ is besought


to give this key.^^ In the afternoon "God's children" shut the
door of heaven, so that one should be buried in the morning;

one asks whatever

may

and, accordingly, the sun's daughter is entreated to give a key


that an only brother's grave may be unlocked. ^^
We have a few ddinos in honour of a deity Usching, whom

BALTIC MYTHOLOGY

330

a Jesuit mission report of 1606 declares to have been a horsegod worshipped In the vicinity of Ludzen and Rossltten, in the

extreme south-east of Lithuania. ^^ These are not, however, of


mythological value, and the only Baltic figure remaining for
our consideration here is that of the celestial smith. This smith
has his forge in the sky, on the edge either of the sea or of the
Daugawa; and there he makes spurs and a girdle for "God's
^^
in other
son," and a crown and ring for the sun's daughter

words, from his smithy come the rays of the rising sun and the
solar disk itself. Mannhardt regards this smith as the glow of
dawn or of sunset, and compares him to the Finno-Ugric II-

marinen, the Teutonic Wieland, and the Greek Hephaistos.^^


A still closer analogue, however, is the Vedic Tvastr, who

wrought the cup which contains the nectar

of the gods;^^

and

even possible that he is ultimately the same as the Slavic


deity Svarog.^^ His name is given as Telyaveli or Telyavelik

it is

Russian redaction (dating from 1261) of the Byzantine


historian John Malalas, which says that he "forged for him
(Perkunas) the sun as it shines on earth, and set the sun in

in the

heaven."

Such are the pitifully scanty remnants of what must once


have been a great mythology. Yet, fragmentary though they
they possess a distinctive value. They help to explain the
migrations of important divisions of our own Indo-European

are,

race

a problem into which we cannot enter here; they cast

and are themselves illuminated by, the mythologies


and Iran; they reveal the wealth of poetic imagery and fantasy inherent in the more primitive strata of our
race; they show how baseless is the charge of gross materialism,
selfishness, and fear to which so many shallow and prejudiced
thinkers would fain trace the origin of religious thought. We

light upon,

of far-off India

lament the paucity of the extant Baltic myths; yet let us


not forget to be grateful and thankful that even a few have

may

survived.

NOTES

CELTIC
Introduction
Citation by author's name or by title of a text or a volume of a series refers to the
in the various sections of the Bibliography.
Where an author has written
several works they are distinguished as [a], [b], etc.

same

1.

2.

Caesar, De bello Gallico, vi. 14.


See especially CIL, CIR.

1896 ff.
See infra, pp. 157-58.
5. The exact meaning of simulacra in this passage is a little uncertain. Possibly they were boundary stones, like the Classical herms
(cf. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 194-95); ^^^ they were
probably "symbols" rather than "images" (see MacCuUoch [b],
3.

3 vols., Leipzig,

4.

284-85),

pp.

and may

have

been

standing-stones

(see

pp. 158-59).
6.

De

7.

ib. vi. 18.

8.

MacCulloch

[b],

pp. 29

Argonautica,

iv.

609

9.

10.

bello Gallico, vi. 17.

Diodorus Siculus

ff.

f.

(first

century

b. c.)j

ii-

47-

11. Herakles, 1 ff.


12. Solinus, xxii. 10.
13.

Giraldus Cambrensis, Topographia Hiberniae,


iii.
399 ff.

ii.

34

ff.

14. Pharsalia,
15.
16.

De

bello Gallico, vi. 17.

Livy, V. xxxix. 3.
17. Pausanias, X. xxiii. 7.
18. Avienus (fourth century a.
19.

ZCP

i.

d.),

Ora maritima, 644

ff.

27 (1899).

20. ib.
21. Justin (probably third century a. d.),
Diodorus Siculus, V. xxiv. I.

XXIV.

iv. 3.

22.

23. See infra, p. 117.


24.

Diodorus Siculus,

25. Propertius, V.

iv. 19.

x. 41.

26. Pliny, Historia naturalis, xxix. 3.


27.

Lucan, Pharsalia,

i.

455

ff.;

Diodorus Siculus,

v. 28.

infra,

CELTIC MYTHOLOGY

334
28. Cf.

Mythology of All Races, Boston, 1916,

De

i.

6-8.

De facie

29. Plutarch,
dejectu oraculorum, 18,
lunae, 26.
30. See infra, pp. 54, 90, 95-96, 119-20, 122, 127, 132, 192,
31. Procopius, ed. W. Dindorf, Bonn, 1833, ii. 566 f.

32. Cf.

Mythology of All Races, Boston, 1916,

33.

Claudian, In

34.

Villemarque

Riifinuni,
[a],

i.

i.

145-46.

123.

Le Braz

136;

i.

35. Pliny, Historia naturalis, iv.

[a],

i.

p. xxxix.

13; Strabo,

ii.

4 (= p. 104, ed.

Casaubon).
36. Historia naturalis, ii. 98.
37. So called from the Greek

Euhemerus (fourth century

b.

c),

who, in a philosophical romance, of which only scanty fragments


have survived, showed how the gods had been actual men and their
myths records of actual events (see E. Rohde, Der griechische Roman
und seine Vorldufer, 2nd ed., Leipzig, 1900, pp. 236-41, and J. Geffcken, "Euhemerism," in
38. Cited as LL and
in

ERE
LU.

v.

572-73).

They have been

edited at Dublin

1880 and 1870 respectively, but neither has been completely

translated.
39. See Bibliography of Irish Philology

and

of Printed Irish Litera-

ture, Dublin, 1913, pp. 80-122.


40. See Wentz, passim.

Chapter
1.

2.
3.

141 ff. {ITS).


text and translation in Eriu, vili.
Harleian MS. 5280, text and translation by

Keating,

MS H

RCelxn. 61

i.

2, 18;

ff.

i ff.

W.

(1915).

Stokes, in

(1891).

4. ib. XV.
5.

LL

69 (1894).
169 a, 214 b.

6.

RCel XV. 439 (1894).

7.

Harleian

MS.

8.

ib.

f.,

9.

10.

25

5280, 39

f.

165.

E. O' Curry, in Atlantis, iv. 159 (1863).


Harleian MS. 5280, ii, 33 f.

11. ib. 53

f.

of Promise" is a name for Elysium, perhaps borrowed by Christian editors from Biblical sources.
12.

The "Land

13.

E. O'Curry, in Atlantis, iv. 159


Harleian MS. 5280, 74 f.

14.

15. ib. 84
16. ib. 88
17.

ib.

ff.

(1863).

f.
f.

96, 122; see also infra, pp. 51, 120.

NOTES
i8.
19.

See Mythology of All Races, Boston, 1917, vi. 50.


Harleian MS. 5280, 100, 122, LL 11 a, W, Stokes,

XV. 541 (1894).


20. Harleian
21. Harleian
22. Harleian
23. ib. 129

MS.
MS.
MS.

28. Loth,

31.

W.
LL

MS.

i.

5280,

f.

306.

166

f.

Stokes, in RCel xv. 311

RCel

f,

Mabinogion,

29. Harleian

in

5280, 102, 122, S. H. O'Grady, ii. 219.


5280, 123, W. Stokes, in RCel xvi, 59 (1895).
5280, 125 f.

24. MacNeill, i. 135 (ITS).


25. Harleian MS. 5280, 137, 149
26. Book of Fermoy, 24 b.
27. Harleian MS. 5280, 162 f.

30.

335

f.

(1894).

b.

32. There is some connexion between Manannan and Eogan,


Fand says that she dwelt in Eogan's bower.
33. Cf. supra, pp. 14-15, on Plutarch's myth of Elysium.
34.
35.
36.

37.
38.

for

LL

275 b; d'Arbois, Cours, ii. 356 ff.


Stokes, in RCel xvi. 273 (1895).
D'Arbois, Cours, ii. 145.
W. Stokes, in RCel xii. 129 (1891),
L. C. Stern, in Festschrift Whitley

W.

Leipzig, 1900, p. 17.


39. Text and translation

by E. O'Curry,

Stokes

gewidmet,

in Atlantis, iv.

159

ff.

(1863).
40. Harleian

MS.

5280,

f.

Chapter
1.

404

ff.

Annals of Tigernach,

3.

4.

LL

5.

S.

6.

ib.

7.

tr.

W.

Stokes, in

RCel

xvi. 394,

(1895).

TOSv. 234 (i860).


Binds enchas, ed. and

2.

and

ed.

gii.; Keating,

H. O'Grady,
ii.

ii.

ii.

tr.

79

W.
ff.

Stokes, in RCel xv. 446 (1894).

(ITS).

260.

171.

See MacNeill, i. introd., pp. xxv, xxxviii


New Ireland Review, xxv-xxvi (1906).

f.

(ITS), and his

articles in

9.

LL
W.

245 b.
Stokes, in RCel xvi. 35 (1895).

10.

LL

7 a.

11.

D. Fitzgerald,

8.

TOSm.

114(1855)-

in

RCel

iv.

187

ff.

(1879);

cf. S.

H. O'Grady,

in

CELTIC MYTHOLOGY

336

Chapter
1.

IT

E. Windisch, in

i.

III

Stokes,

14;

Tripartite Life of Saint

Patrick, p. 314.

W. M. Hennessy,

2.

Ed. and

tr.

3.

O'Curry

[a],

4.

LL

5.

Book

of Fermoy, iii

8.
9.

i.

3 (1889).

Text and

ZCP

E. O'Curry, in Atlantis,

f.;

(1870).
translation

(1863).
7. L. C. Stem, in
xxviii.

RIJ.TLS

in

505.

246.

RIA:IMSi.^S^'
6.

i.

by E. O'Curry,

iii.

385 (1862);

in Atlantis, iv.

v. 523 (1905); Stirn, in

330 (1906-07).
A, Nutt, in RCel xxvii. 328 (1906).
LL 209 b; text and translation by L. Gwynn,

RCel

113

ff.

xxvii. 332,

in Eriu, vii.

210

f.

(1914).
10.

See Mythology of All Races, Boston, 1916,

11.

MacCuUoch

[b], p.

i.

5-8.

81.

Chapter IV
De

bello Gallico, vi. 14.

1.

Caesar,

2.

S.

3.

E. O'Curry, in Atlantis,

4.
5.

6.
7.
8.
9.

H. O'Grady,

ii.

203.
iii.

387

f.

(1862).

H. O'Grady, ii. 243.


S. H. O'Grady, in TOS iii. 113 f. (1855); see infra, pp. 171-72.
For other instances see infra, pp. 59, 62-63, 80, 154, 184-85.
Skene [a], i. 532; J. G. Evans, Llyvyr Taliesin, p. 26.
S.

Guest, iii. 356 ff.


E. Windisch, in IT III.

i.

235

f.

ID.

W.

12.

Book of Fermoy, 131

13.

MacNeill,

14.

W.
W.

Stokes, in RCel xv. 307 (1894).

17.

W.

Stokes,

18.

S.

Stokes, in RCel xv.


11. Larminie, p. 82.
i.

444 (1894).

Nutt

a;

[c],

i.

119 {ITS).

Stokes, ib. xvi. 65 (1895).


15.
16. ib. p. 69.
Ib.

ii.

H. O'Grady,

200 (1874).

ii.

311

ff.

64

ff.

NOTES

Chapter

LU

1.
[c],

42

i.

133 , Harleian

3.

2,

16; text

and translation

in

Nutt

ff.

Book
Nutt

2.

MS.

337

Nutt

of Fermoy, 85 a;
[c], ii.

24

[c],

i.

58

ff.

f.

See infra, pp. 73-74.


Windisch, Tain, pp. 342, 366.
N. O'Kearney, in TOS ii. 80 (1855).

4.
5.

6.

Windisch, Tizw, p. 550.


E. Windisch, in IT iii. 2.
9. S. H. O'Grady, in TOS iii. 87 ff. (1855).
10. "The Gilla Dacker," in S. H. O'Grady, ii. 300.
11. "Diarmaid and Grainne," in TOS iii. 69 ff. (1855).
7.
8.

12. ib. p. 179.

LU

13.
[c],

63 b;

W.

Stokes, in RCel xvi. 139 (1895); J. F. Campbell

p. xxxix.

W.

14.

Stokes, in RCel xvi. 62 (1895).

Chapter VI
Text and translation by K. Meyer,

1.

cf.

W.
2.
3.

note

Stokes,

ib.

in

RCel

x.

212

ff.

(1889);

xv. 465 (1894).

E. Windisch, in IT II. ii. 241 f.


For the meaning of this phrase see MacCulloch

[b],

p.

67,

iii.

175

I.

4.

LU J^

5.

LL

a, Jj a; Windisch, Tain, pp. 306, 312 f.


119 a; text and translation by W. Stokes, in RCel

(1877)6.
7.

Loth, Mabinogion,
See infra, p. 165.

8.

Text and translation by R.

9.

See infra, p. 89.

i.

302.

W.

I.

Best, in Eriu,

iii.

149

f.

(1907).

Stokes, in RCel xvi. 42 (1895).


O'B. Crowe, in JRHAAI IV. i. 94 ff. (1871); W. Stokes, in
RCel XV. 482 (1894), xvi. 152 (1895); see also infra, p. 121.
12. W. Stokes, in RCel xiii. 426 f. (1892).
13. D'Arbois, Cours, v. 370; W. Stokes, in RCel xvi. 45 (1895).
14. See infra, pp. 156, 179.
15. See infra, pp. 80-82.
TO.

11. J.

16.

17.

Book

of Bally mote, 139


See supra, p. 70.

^.

CELTIC MYTHOLOGY

338

l8. Text and translation by W. Stokes, in RCel xxii. 9 ff. (1901);


for the relation of the different accounts of Conaire to each other,

see

M.

Nettlau,

ib. xii.

229

ff.

(1891).

Chapter VII
Leahhar Breac, Dublin,

1.

1872-76, p. 242; O'Curry

[a],

pp.

426, 632.

Text and translation from Egerton Manuscript 1782


Museum) by E. Miiller, in RCel iii. 342 f. (1877).
2.

O'Curry, loc.
LU 129 b.

3.

4.

W.
W.

5.

(British

cit.

Stokes, in RCel xv. 463 (1894).

Stokes, ib. p. 291 E. Gwynn, in RIJ.TLS vii. 3, 70 (1900).


For the text and translation of the story of Etain see Leahy, i. iff.;
6.

L. C. Stern, in ZCP v. 524 (1905); E. Miiller, in RCel iii. 350 (1877);


A. Nutt, ib. xxvii. 334 (1906).
7. Code of Manu, ix. 8 (tr. G. Biihler, in Sacred Books of the
East, XXV. 329 [1886]); J. A. MacCulloch, "First-Born (Introductory

and Primitive),"

in

ERE

vi. 34.

8.

LU 60 a.

9.

Text and translation by L. Duvau,

in

RCel

ix.

i ff.

(1888);

d'Arbois, Cours, v. 22; E. Windisch, in IT \. 134 ff.


10.
120 a, text also in Windisch, Kurzgefasste irische

LU

Gram-

by d'Arbois, Cours, v. 385, where the gods'


wrongly regarded as the realm of the dead (see MacCulloch

matik, p. 120, translation

land

is

[b], p.

374)-

IT

11.

W.

12.

Lais de Marie de France, ed. K. Warnke, pp. 86-112.

Stokes, in

iii.

335.

LU

13.
25 b; text and translation by
(1889); see also d'Arbois, Cours, v. 485.

W.

14. See supra, p. 36.


\.
205
15. Z,f/ 43 f.; E. Windisch, in
in Leahy, i. 51 f., E. O'Curry, in Atlantis,
59); cf. d'Arbois, Cours, v. 170 f.

IT

16.

H. O'Grady,

S.

ii.

Stokes, in

f.;
i.

text

362

RCel

x.

63

f.

and translations

f.,

ii.

98

f.

(1858-

196.

17. Text and translations of the versions


iii.
xvi. 151 (1895) and
510 (1892).

by W. Stokes,

in

RCel

FL

18.
19.

syria,

W.

Stokes, in RCel xv. 437-38 (1894).


For instances see M. Jastrow, Religion of Babylonia and AsBoston, 1898, p. 550; Homeric Hymn to Demeter, 399; G. Mas-

pero. Etudes de mythologie egyptienne, ii. 226, Paris, 1893; J. Muir,


Original Sanskrit Texts, London, 1858-72, v. 320; G. Brown, Melanesians and Polynesians, London, 1910, p. 194; C. G. Seligmann, Mel-

NOTES
New

anesians of British
L. Spence, in

653, V. 682

ERE

339

Guinea, Cambridge, 1910, pp. 656, 734;

cf. J. A. MacCuUoch, ib. iv.


561 (Chinook)
(1911-12); see also E. Westermarck, Origin and Deiii.

velopment of the Moral Ideas, London, 1906-08.


20. W. Stokes, in RCel xvi. 148 (1895).
21.
$1 ^; W. Stokes, in RCel xv. 332, xvi. 73 (1894-95); d'Ar-

LU

bois, Cours, ii. 364.


22. See pp. 37, 181.

23. S.
24.

25.
26.

H. O'Grady, ii. 204, 213, 220.


Stokes, in RCel xv. 312 (1894).

W.
W.
W.

Stokes, ib. p. 441.

Stokes, in RCel xvi. 78 (1895).

Chapter VIII
1.

2.
3.

Holder, s. v.; W. Stokes, in RCel xv. 279 (1894).


Loth, Mabinogion, i. 81 f.; Guest, iii. 7.
E. Anwyl, in ZCP I 288 (1899).

i.
264; J. G. Evans in his Llyvyr Taliesin transwhich Rhys and Skene agree as referring to an
imprisonment of Gweir by Pwyll and Pryderi in Caer Sidi as

4.

Skene

lates the

follows

"

[a],

lines

his victory at Whirlpool's Fort [Caer


reason of extraordinary thought and care."

Complete was

By

Sidi],

Skene's rendering is
"
Complete was the prison of Gweir in Caer Sidi,
Through the spite of Pwyll and Pryderi."
Rhys renders "spite" as "messenger." The text is Bu gweir gyvrang
yng Haer sidi, drwy oi chestol bwyll a phryderi. Evans does not regard Gweir, Pwyll, and Pryderi in the text as proper names.
5. Loth, Mabinogion,
6. ib. i. 173 f.; Guest,
7.

Loth, Mabinogion,

8.

Rhys

[a],

i.

301.

iii.
i.

189

f.

195.

p. 276.

Cf. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 273-76.


10. Rhys [c], p. 157; J. G. Evans, Llyvyr Taliesin, p. 63.
9.

11.

Skene

12. ib.
13.
14.
15.
16.
17.
18.

i.

[a],

i.

543,

282, 288;

ii.

145.

Rhys

[a],

p. 387.

Loth, Mabinogion, i. 301.


Skene [a], i. 286-87.
Loth, Mabinogion, i. 300.
Skene [a], i. 275, 278; Myrvyrian Archaiology, i. 167.
Guest, iii. 255.
Loth, MabinogioUf i. 119, 151 f.; Guest, iii. 81, 143 f.

CELTIC MYTHOLOGY

340

FLR

V. I f. (1878).
19.
20. Loth, Mabinogion,
Britanniae, ii. 11.

21. Loth, Mabinogion,


22. Bathurst, p. 127.
23. E.
24.

Anwyl,

Nutt

in

[c], ii.

ZCP

331; Geoffrey of

i.

i.

Monmouth,

327.

127 (1899).

ii.

17.

25. Skene [a], ii. 51; J.


26. See supra, p. 51.

G. Evans, Llyvyr Taliesin,

27. Loth, Mabinogion,


28. Elton, p. 291.

i.

29.

Skene

30.

MacCulloch

i.

[a],

Historia

p. 54.

307.

302.
[b], p.

242.

94 f., [c], ch. ii; cf. MacCulloch [b], p. 33. For


Yama see Mythology of All Races, Boston, 1917, vi. 68-70, 159-60.
32. Skene [a], i. 298.
33. Geoffrey of Monmouth, Historia Britanniae, iii. i f.
34. Loth, Mabinogion, i. 119, 360.
35. Geoffrey of Monmouth, Historia Britanniae, iv. i f.
36. Skene [a], i. 431.
31.

Rhys

p.

[a],

Rhys [a], p. 90, et passim.


38. Geoffrey of Monmouth, Historia Britanniae,
37.

131
39. Loth, Mabinogion,
40. See supra, pp. 24-25.
41. Loth, Mabinogion,
42.

Rhys

[a],

i.

44. See infra,

Skene

20.

233.

p. 609.

43. Itinerarium Cambriae,

45.

iii.

f.

i.

[a],

i.

8.

p. 194.
i.

293.

46. Loth, Mabinogion,


47. Train, ii. 118.

i.

284, 315, 331.

i.

293 (1899).

48. See supra, p. 57.


49. E.

Anwyl,

in

ZCP

50. See supra, p. 57.


51. Guest,
52.

Skene

iii.

[a],

Taliesin, pp. 10

356
i.

ff.,

f.

260, 274

27

f.,

278, 281

f.,

286

f.;

J.

G. Evans, Llyvyr

ff.

See supra, p. 104; J. G. Evans, op. cit. p. 64 f.


54. See infra, p. 1 66.
55. Skene [a], i. 265; J. G. Evans, op. cit. p. 127.
53.

56.

MacCulloch

[b], p.

57. Cf. Mythology of


58. See supra, p. 100.
59.

Skene

[a],

i.

275.

118.
II

Races, Boston, 1916, x. 5-7.

NOTES
60.

Skene

of Welsh,
61. N.
62. J.

(1881);

[a],

260, 498, 500,

i.

London, 1803,

5,

also

Rhys

ii.

W.

O. Pughe, Dictionary

(1898).
in

Cymmrodor,

iv.

ff.

163

passim.

[d],

H. O'Grady,

234;

s. v.

Thomas, in RHR xxxviii. 339


Rhys, "Welsh Fairy Tales,"

cf.

63. S.

ii.

341

94

f.

Chapter IX
1.

2.
3.

4.

Text and translation in Nutt [c], i. 2 f.


S. H. O'Grady, ii. 198 f.; see also supra, p. 89.
S. H. O'Grady, ii. 238.
Strabo, iv. 6 (="p. 198, ed. Casaubon); Mela,

Culloch
5.

385 f.
E. Windisch, in

iii.

6; see

Mac-

[b], p.

IT

iii.

183

f.;

S.

H. O'Grady,

in

TOS

iii.

213

f.

(1857).
6.

E. O'Curry, in Atlantis,

7.

Nutt

8.

ib.

9.

LL

10.
11.

218

[c],

i.

52

iii.

387 (1862).

f.

56 f.
246 a.
Holder, s. v. "Braciaca."
Cf. Mythology of All Races, Boston,
i.

1916-17,

x.

46-48,

i.

ff.

See pp. 95-96, 151, 192.


Derga's Hostel, ed. W. Stokes, in RCel
13.
12.

14.
15.
16.

209

Da
W.
W.
W.

xxii. 14 (1901).
Stokes, in RCel xv. 546 (1894); O'Curry [b], ii. 142 f.
Stokes, in FL iii. 506 (1892).
Stokes, in RCel xv. 315 (1894); S. H. O'Grady, ii. 519;

b.

17. S. H. O'Grady,
18. ib. ii. 253.

ii.

390.

19. See supra, p. 29.


20. O'Curry [a], pp. 388, 621.
21. Skene [a], i. 285.

22. See infra, pp. 194-95.

23.

MacDougall,

24.

Hyde

[c],

p. 261.

p. 440.

25. Cf. Mythology of All Races, Boston, 1916,


26. Nutt [c], i. 276, 289.
27.

MacCulloch

[b], p.

373.

i.

147-48.

LL

CELTIC MYTHOLOGY

342

Chapter
1.

2.
3.

4.
5.

6.
7.

Holder, s. v.; cf. also MacCuUoch [b], ch. xiv.


E. Windisch, in IT i. 96 f.; W. Stokes, in RCel xvi. 63 (1895).
See infra, pp. 187-88.
See infra, p. 177.
in RIJ.TLS xvi. 65 (1910).
Stokes, in RCel xv. 426, 474 (1894).
Stokes, ib. xiii. 449 (1892), xv. 470 (1894).

K. Meyer,

W.
W.

O'Daly, in

8. J.

TOS

vi.

133 (1861).

9. J. F.

10.
11.

Campbell [b], i. 53.


W. Stokes, in RCel xv. 421, 471, 473 (1894).
S. H. O'Grady, ii. 574.

LU 64

12.

LL

13.

O'Curry [a], p. 388.


Leahy, ii. 105; W. Stokes,

14.

69 a;

Rhys

15.
16. J.
17.

[d],

in

IT

iii.

295.

passim.

O'Daly,

W.

Windisch, Tain, pp. 184, 188.

h;

in

TOS

vi.

Stokes, in RCel

223 (1861).
104 (1891); S. H. O'Grady,

xii.

ii.

199; E.

in Atlantis, iv. 163 (1863).

O'Curry,

H. O'Grady, ii. 292 f.


Fled Bricrend, ed. G. Henderson, London, 1899, p. 38 {ITS).
20. W. Stokes, in RCel xii. 347 (1891).
21. Loth, Mabinogion, i. 303; Guest, ii. 269 f.
18. S.
19.

H. O'Grady,

22. S.

23. See Plates

ii.

123.

VHI, XH, XVI, XXV.

24. See supra, pp. 24-25, 47, 107-08.


25.

Text and translation by A. O. Anderson, in RCel xxiv. 126 ff.


ii.
3 ff.; G. Henderson, in J. F. Campbell [c], p. i ff.;

(1903); Leahy,
J.

O'B. Crowe,
26.

Dean

in

RU.IMS

i.

134

ff.

of Lismore^s Book, ed.

G. Henderson,

(1870).

and

tr.

T. McLauchlan, Edin-

Campbell [c], p. 18
burgh, 1862, p. 54
27. See supra, pp. 54-55, 66.
28. Cf. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 87-88.
29. See supra, p. 11.
f.;

30.

of the

in J. F.

N. O'Keamey, in TOS ii. 51, 69 (1855); for parallel instances


"swallow" motif among the North American Indians see

Mythology of All Races, Boston, 1916, x. 69, 79, 139.


31. LU 113; J. O'B. Crowe, in JRHAAI IV. i. 371
32.

W.

33. S.

34.

f.

f. (1870).
Stokes, in RCel xv. 304 (1894); S. H. O'Grady, ii. 523.

H. O'Grady, in TOS iii. 125 (1855).


Stokes, in RCel xvi. 32 (1895).

W.

NOTES
W.
W.
W.
W.
W.
W.
LL

35.
36.
37.
38.

39.

40.
41.

343

xv. 326 (1894).

Stokes,

ib.

Stokes,

ib. xvi.

Stokes,

ib. p. 77.

Stokes,

ib.

Stokes,

ib. p.

72 (1895).

xv. 295 (1894).

434.
Stokes, ib. i. 256 (1870).
82 b, 86 b; Windisch, Tain, pp. 477, 547

(cf.

also pp. 338,

366).
42. Fled Bricrend, ed. G.

N. O'Kearney,

43.

44. Cf. supra, p.

LL

45.

76

a,

in

Henderson, London, 1899,

TOS

i.

84 (ITS).

p.

107 (1853).

34..

69 a; Windisch, Tain, pp. 338, 191.

Chapter XI
Sebillot [a];

1.

cf.

also the

same scholar

[b].

See stipra, p. 73, and cf. p. 135.


see the Rennes Dind'senchas, ed. and tr. W. Stokes,
3. For these
in RCel XV. 429 f., 483 (1894), xvi. 50, 65, 146, 153, 164 (1895).
2.

4.

W.

Stokes,

xv. 302 (1894).

ib.

See MacCulloch

pp. 167 ff.


Windisch, Tain, pp. 869, 886.
v. 10.
7. D'Arbois, Cours,
8. W. Stokes, in RCel xv. 460, 284, xvi. 44, xv. 279 (1894-95).
9. LL 16 b.
[O. See supra, pp. 42, 81.
W. Stokes, in RCel xii. 95 (1891).
5.

[a],

6.

W.

[3.

Stokes, ib. p. 71.


O. Connellan, in TOS v. 96 (i860); S. O'Grady,

[4.

W.

[2.

i.

84.

RCel xv. 279 (1894).

Stokes, in

:5.

See supra, p. 75.

[6.

W.

RCel

Stokes, in

xvi. 51 (1895).

[8.

See supra, pp. 54-S5 87, 131.


W. Stokes, in RCel xv. 421 (1894), xvi. 279 (1895).

[9.

D. Fitzgerald,

[7.

ib. iv.

185 (1879).

20. See supra, pp. 9-17-

Chapter XII
1.

2.
3.

4.

IT i. 210.
E. Windisch,
D'Arbois, Cours, v. 14; K. Meyer, in RCel vi. 174 (1884).
IT iii. 393.
Coir Anmann, ed. W. Stokes,
See supra, pp. 64-65, 83.
Ill 23

CELTIC MYTHOLOGY

344
5.
6.
7.

8.

9.

LL

58 a; W. Stokes, in IT iii. 282.


E. Windisch, in IT i. 211.
loi b; LL 123 h.
Windisch, T'am, pp. 345, 669.
ib. p. 106 f.

LU

11.

LU 59 h.
Windisch,

12.

For the meaning of

10.

Tflzw, p. 118.

X.

this

term

of.

Mythology of All Races,

ff.

17
Boston,^ 1916,
13. Eriuy vii. 208 (1914).
14. Cf. Fled Bricrend, ed. G, Henderson, London,

1899, p. 67
{ITS); Caesar, De hello Gallico, vii. 47.
15. Windisch, Tain, p. 130 f.
16. In his conversation with Emer, Cuchulainn boasted of his

and wisdom, and said that, taught by


Cathbad, he was "an adept in the arts of the god of Druidism."
17. Cf. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 34-35.

greatness, trustworthiness,

18.

Two

versions are here combined

"The Wooing

of

Emer"

(Tochmarc Entire), ed. K. Meyer, in RCel xi. 442 f. (1890), and "The
Training of Cuchulainn" {Foglaim Chonculaind), ed. W. Stokes, ib.
xxix. 109
19.
20.

W.

f.

(1908).

Stokes,

ib. xvi.

46 (1895).

See Mythology of All Races, Boston, 1917,


21. See supra, pp. 124-25; E. Windisch, in IT
i.

vi.
i.

332.

96

f.;

A. H. Leahy,

41.
22. Athenaeus, Deipnosophistai, iv. 40.
23. Poseidonius, in

Athenaeus, Deipnosophistai,

iv. 40.

24. Fled Bricrend, ed. G. Henderson, London,


Windisch, in IT i. 235; d'Arbois, Cours, v. 81 f.

1899 (ITS); E.

25. See Mythology of All Races, Boston, 1917, xii. 41, 49.
26. E. Windisch, in IT ii. 173; d'Arbois, Cours, v. 149 f.
27. G. Keating, ii. 223 {ITS); O'Curry [b], iii. 81.
28. J.

O'B. Crowe,

in

JRHAAI

IV.

i.

371

f.

(1870);

cf.

supra,

pp. 131-32.
29. Keating,

W.

ii.

223

f.

{ITS).

RCel xv. 449 (1894); Keating, ii. 235 {ITS).


30.
31. R. Thurneysen, in ZCP ix. 189 f. (1913); J. Baudis, in Eriu,
vii. 200 f. (1914); cf. MacCuIloch [a], ch. v.
32. Skene [a], i. 254; cf. Loth, Mabinogion, i. 261.
Stokes, in

33.

R.

34.

O'Curry

I.

Best, in Eriu,
[b],

ii.

iii.

97.

35. See supra, p. 127.

36. See supra, pp. 73-74.


37. See supra, p. 71.

163 (1907).,

NOTES

345

38. See supra, pp. 64-65.


39. See jw^m, pp. 130-31.

40. Text and translation of the version in LL by Windisch, Tain;


text of the version in
and Book of Lecan, ed. J. Strachan and
G.
in
i.
O'Keeffe,
Eriu,
J.
(1904), translation by L. Winifred Faraday,
The Cattle Raid of Cualnge, London, 1904. See also Hull [c]. For
references in the Dindsenchas see W. Stokes, in RCel xv. 464, xvi.

LU

156 (1894-95).
41. See supra, pp. 31, 100.
42.

Text and translation by W. Stokes,

d'Arbois, Cours, v. 330

cf.

43. O' Curry

f.;

Hull

[c],

RCel

in

p. 253

iii.

175

f.

(1877);

f.

p. 479.

[a],

44. ib.
45.
46.
[c],

W.
W.

Stokes, in RCel xv. 472 (1894); S. H. O'Grady,


Stokes, in RCel

viii.

49

[a],

ii.

525.

p. 637;

Hull

pp. 87, 267.

47. Rhys [e], p. 316.


48. D'Arbois [b], pp. 25, 65
49.
S.

(1887); O'Curry

f.

D'Arbois

63,

[b], p.

Reinach, in RCel

xviii.

f.,

RCel
253

f.

RCel

xix.

xx. 89 (1899).
246 (1898), xxviii. 41 (1907);

50. Caesar, De hello Gallico, vii. 65; d'Arbois [b], p. 49,


xxvii, 324 (1906).

51.

Diodorus Siculus,

Races, Boston, 191 6,

iv.

f.

i.

cf. S.

(1906);

Reinach, in RCel

Chapter

xi.

N. O'Keamey, in TOS i. 32 f. (1853).


Maclnness and Nutt, p. 407; MacNeill,

3.

MacNeill,

4.

LU

5.

Ed. and

TOS
6.
7.

iv.

S.

16 h;

281

ff.

LL

p. xxvi {ITS).

h,

127 a;

W.

Stokes, in

RCel

D. Comyn, Dublin, 1902, and

xv. 300 (1894).


J.

O'Donovan,

in

(1859).

H. O'Grady,

Comyn,

i.,

p. xxxii {ITS).

i.,

tr.

[b], p. 39 f., and RCel


224 (1890).

XHI

2.

1.

and RCel

56; for the Dioscuri see Mythology of All

26-27, 247, 301-02.


52. D'Arbois [b], p. 57 f.; cf. supra, p. 129.
53. See supra, pp. 28-29.
54. Caesar, De hello Gallico, vi. 17; d'Arbois

xxvii. 313

cf.

(1897).

p. 18

ii.

203.

f.

8.

LU \ih;^.M.

9.

See supra, p. 25.

Hennessy,

in

RCel

ii.

86

f.

(1873).

S. H. O'Grady, ii. 131, 225, 245.


D'Arbois [b], p. 53; Holder, s. v. "Camulos"; K. Meyer,
RCel xxn. 390 (191 1).

10.
11.

in

CELTIC MYTHOLOGY

346
"

12.

MacNeill,

13.

Comyn,

14.

MacNeill,

15. S.
16.

33, 133 (ITS).


f.

p. 23

134 (ITS).
H. O'Grady, ii. 142 f.

LU 41

17.

i.

b.

Comyn,

O'Kearney,

i.

in

p.

41

TOS

cf.

f.;

K. Meyer,

in

RCel

v.

201

(1882);

N.

174 (1855).
18. See supra, pp. 109-10.
19. J. Grimm, Teutonic Mythology, London, 1879-89, p. 690; J.
G. Frazer, in JR i. 172 f. (1888); M. R. Cox, Cinderella, London,
1893; Miss Buckland, in JAI xxii. 29 (1893); W. H. Dall, Third
Annual Report of the Bureau of American Ethnology (1884).
20. K. Meyer, in RCel xxv. 345 (1904).
21.

Comyn,

22. Curtin

ii.

p. 50.

[a], p.

204.

J.F.Campbell [b],i.33 f., [a], iii. 348 f.; J.G.Campbell [c],p. 16 f.


24. S. H. O'Grady, ii. 172.
25. N. O'Kearney, in TOS i. 13 (1853); S. H. O'Grady, ii. 221.
26. J. F. Campbell [b], i. 198.
27. S. H. O'Grady, ii. 163.
28. W. Stokes, in RCsl xv. 333 (1894).
29. N. O'Kearney, in TOS ii. 167 f. (1855).
30. K. Meyer, in RIA.TLS xvi. 22 f. (1910); cf. supra, p. 145.
31. N. O'Kearney, in TOS ii. 161 (1855).
32. Text and translation by W. Stokes, in RCel vii. 289 (1886);
23.

cf.

MacNeill, i. 28, 127 {ITS).


Joyce [a], p. 177.
34. J. G. Campbell [c], p. 74.

33.

35.

O'Curry

[b],

37. J.
[b],

i.

G.

ii.

345; MacNeill,
(ITS).

p. xxxvii
Campbell, in

36. MacNeill,

i.

SCR

68; J. G.

38. J.

Campbell
G. Campbell, in

[c],

i.

i.

207 (ITS).

115, 241

(1881); J. F.

p. 131.

SCR

loc.

cit.;

A. MacBain, in

Campbell

CM

ix.

130

(1884).
iii. 77, Eud. Ethics, IIL
Varia
Historia, xii. 22.
baeus, Eclogae,
40; .^lian,
A.
and
G.
Kelleher
Schoepperle, in RCel xxxii. 184
40.
41. MacNeill, i. 30, 130 {ITS).

39. Aristotle,

Nicom. Ethics,

i.

25; Sto-

f.

(191

vii.

42.

ib.

i.

38, 140; see supra, pp. 68-69.

43. See supra, p. 128.


44. S.

H. O'Grady,

ii.

292

f.;

Joyce

45. See supra, p. 102.

46. S.
47.

ib.

H. O'Grady,
ii.

247

f.

ii.

222-31.

[a],

p.

253

f.

1).

NOTES
48. S.

H. O'Grady,

li.

347

141, 146.

300; O. Connellan, in TOS v. 69 (i860).


50. MacNeill, ii. 5, loi (ITS).
51. S. H. O'Grady, ii. 331; W. Stokes, in RCel xvi. 147 (1895).
52. MacNeill, i. 21, 118 (ITS); Comyn, p. 20.

49. ib.

ii.

55. See supra, p. 29; MacNeill, ii. 34, 134 (ITS).


54. Cath Finntrdga, ed. and tr. K. Meyer, Oxford, 1885, pp. 13, 32.

Campbell [b], i. 65; MacDougall, p. 268.


K. Meyer, in RIJ.TLS xvi. 51 (1910).

55. J. F.
56.

57. ib. p. xxiii.


58. J.

40

f.

H. Lloyd, O.

Bergin, and G. Schoepperle, in RCel xxxiii.

J.

(1912).

59. J. H. Lloyd, O. J. Bergin, and G. Schoepperle, ib. p. 160,


60. ib. p. 157.
61. According to Keating, the Tuatha De Danann, when

Greece, quickened dead Athenians by their

lore,

in

sending demons

into them.
62.

Text and translation by

S.

H. O'Grady,

in

TOS

iii

(1857).

63. MacNeill,
45, 149 (ITS).
64. J. F. Campbell [a], iii. 49.
i.

65. W. Stokes, in RCel xv. 448 (1894).


66. J. G. Campbell [c], p. 53 f.
67. K. Meyer, in RCel xi. 131 (1890).

73.

i. 120, 121,
165, 200 (ITS);]. F. Campbell [b], i. 164.
N. O'Kearney, in TOS i. 68 f. (1853); J. F. Campbell [b], i. 182.
S. H. O'Grady, ii. 98.
K. Meyer, in RIA:TLS xvi. 69 (1910); of. introd., p. xxv.
S. H. O'Grady, ii. 167.
J. F. Campbell [a], iv. 242, [b], i. 195; MacDougall, pp. 73, 283.

74.

Nutt

68. MacNeill,
69.
70.
71.

72.

75. S.
76. J.

[c],

i.

51.

H. O'Grady,
F. Campbell

ii.

ro2, 158-59.

[b],

i.

198.

O'Daly, in TOS iv. 233 (1859).


78. Curtin [a], p. 327 f.
79. N. O'Kearney, in TOS i. 20 f. (1853);

77. J.

J.

O'Daly,

ib. iv.

243

f.

(1859).

N. O'Kearney, ib. i. 131 f. (1853).


H. O'Grady, ib. iii. 230! (1857).
82. N. O'Kearney, ib. i. 93 (1853); S. H. O'Grady, ib. iii. 257,
291 (1857); for other poems see the other volumes of this series, as
well as K. Meyer, in RIJ.TLS xvi (1910); Dean of Lismore^s Book^
ed. and tr. T. McLauchlan, Edinburgh, 1862.
83. D. Hyde, in RCel xiii. 417 f. (1892).
80.

81. S.

CELTIC MYTHOLOGY

348

Chapter XIV
Historia Britonum, 50.
De excidio Britanniae, 26.
3. Historia regum Britanniae, viii. 19
4. See supra, pp. 62-63.
5. See supra, pp. 66-67.
6. E. Anwyl, in
ii. i.
1.

"

2.

ff.^

ERE

Holder, j. to. "Artaios," "Artos"; Rhys [c], p. 39


8. Loth, Mabinogion, i. 243 f.
9. See supra, p. 181, on the king of Tir na nOg.
10. See supra, pp. 28-29.
7.

11.

Loth, Mabinogio7i,

12.

Maclnness and Nutt, p. 53.


Skene [a], i. 261 f., ii. 458; Loth, Mabinogion,
Skene [a], i. 295.

13.
14.

is

i.

15. See supra, p. iii.


16. Loth, Mabinogion,
Arthur's shield.
17.
18.

Skene

i.

[a],

f.

256.

i.

328, 337.

In Geoffrey

i.

310.

(ix.

4)

Prytwenn

265; J. G. Evans, Llyvyr Taliesin, p. 127.

See supra, p. 151.


19. Loth, Mabinogion,

i.
307, 334.
see
also
305;
supra, pp. II2, 120.

20. ib.

i.

21. ib.

i.

259, 269.

22. ib.

i.

278.

23. ib. i. 260.


24. Cf. supra, pp. 130-31, 154.
25.
26.

Weston [f], ii. 205


Rhys [c], p. 335.

f.

27. See supra, pp. 180-81.


28. Weston [f], ii. iii.
29.

Layamon,

Brut, ed. F.

Madden,

ii.

144, 384.

30. Otia Imperialia, ed. F. Liebrecht, p. 12.

31. Stuart-Glennie [a];


32. Cf. E. Anwyl, in

Hartland

ERE

33.

Weston

34. ib.

i.

[f],

288

f.,

i.

ii.

Nutt

[b], p.

198.

287.
ii.

250,

[e],

p. 81 f.;

Windisch, Tain, p. xxxix.


Mabinogion, i. 288.
37. Weston [a], p. 32 f.
38. ib. ch. viii, [b], p. 46 f.
36. Loth,

p. 207;

5.

P- 72-

35. See

[a],

Loth, Mabinogion,

i.

introd.,

NOTES
39. F.

349

Sir Gawayne, p. xxxii.

Madden,
Rhys [c], p.

21; Malory, Morte d'Jrthur,


41. Loth, Mabinogion, i. 274, 286.
40.

42. ib.
43. ib.

44.

i.

286

i.

330, 338.

Rhys

[c],

318

f.,

19.

f.

p. 59.

45. Historia

regum Britanniae,
46. Loth, Mabinogion, i. 286.
47. Historia regum Britanniae,
48. Historia Britojium, 40 f.

ix. ii, x. 3.

x. 3, 9.

De

excidio Britanniae, 25.


Historia
50. Geoffrey,
regum Britanniae ,

49. Gildas,

51.

i.

Weston

ii.

[f],

vi. i7-viii. 20.

112.

52. See supra, p. 165.


53. See supra, pp. 72, 52.
54.

Weston
Weston

[g].

[f], i. 330 f., ii. 249 f.; cf. also [e], p. 75 f.


K. Meyer, "Eine verschoUene Artursage," in Festschrift Ernst
Windisch
dargehracht, Leipzig, 1914, pp. 63-67, believes that
he has found allusions to Arthur in Irish literature.

55.
56.

1.

2.
ii.

76
3.

4.
5.

6.
7.
8.

LL
LL

4
4

b,

Chapter

XV

TOS

244

12 a.

b; J.

O'Daly, in

(1859); d'Arbois, Court,

15; Harleian MS. 3. 18, p. 38.


See supra, pp. 109-10, 112, 57-59.
See supra, pp. 51-52.
Book of Fermoy, p. iii f,; in RIJ.IMS i. 46 f. (1870).
J. O'B. Crowe, in JRHAAI IV. i. 94 f. (1870).
D'Arbois, Cours, v. 18; Hull [c], p. 4; O'Curry [a], p. 637

W.

in

RIA:TLS

Stokes, in RCel

iii.

185 (1877).

11.

Text and translation by

IV.

i.

12. S.

13. ib.

O'Curry
14. E.

O'B. Crowe, in

a; J.

S.

JRHAAI

IV.

i.

371

f.

(1870).

H. O'Grady, and by W. Stokes,

in

I ff.

H. O'Grady,

ii.
103 f., 107, 179.
136, 147, 168; other prophecies of Fionn's are given

ii.

[a],

p.

393

O'Curry,

f.

in Atlantis, iv. 115 f. (1863); see supra, p. 51.


in Nutt [c], i. 87 f., cf. ii. 8, 30 f.

Text and translation

15.
16. ib.

f.;

xiv. 17 (1906).

LU 37

17.

f.

LU

10.

IT

iv.

f.

K. Meyer,
9.

i.

14, 22.

E. O'Curry

[a],

p.

30

f.

by

CELTIC MYTHOLOGY

350
1

8.

See supra, p. 183.

O'B. Crowe, in JRHAAI IV. i. 371 f. (1870).


H. O'Grady, ii. 179.
21. Guest, iii. 325.
22. Kulhwch and Olwen, in Loth, Mabinogion, i. 314.
23. W. Stokes, in RCel xv. 468 (1894).
19. J.

20. S.

SLAVIC
Introduction
1.

Chronicon,

i.

14,

3, 7,

iii.

19, v. 23, vi. 17-18,

23-25, 38,

viii.

59, 64-65, 69.


2.

ii.

3.

i.

4.

iii.

18-19,
2, 6, 13,

Gesta

50, 52, 60; Descriptio

insularum Aquilonis,

21-23, 38, 52, 69, 83, 93, 163,

Danorum, pp. 444-45,

505, 564

ff.,

ii.

18.

12.

S74~75i S77, S7^-

5. Ixxxvi, cxxi-cxxii.

6.

Herbord,

ii.

31-33, 35,

iii.

6-7, 22-23, 26; Ebbo,

ii.

13,

iii.

I, 8.

7.

X, xxxviii-xxxix,

Ed. and

Ixv

(tr.

Leger, pp. 9-10, 61-68, 148-53).

A. Boltz, Berlin, 1854,


1884, ed. O. Partytzkiy, Lwow, 1884.
8.

9.
10.

De

tr.

hello Gothico,

iii.

tr.

H. von Paucker, Berlin,

14.

Les Prairies d'or, ed. and tr. C. Barbier de


Pavet de Courteille, Paris, 1861-77, especially ii. 9,

Meynard and
iii.

63-64,

iv.

58-60.
11.

VAhrege des

merveilles, tr.

Carta de Vaux, Paris, 1898, pp.

115-16.
12.

i.

4,

ii.

8,

iii.

i, 8,

136.

Homiliar, pp. 4, 54, 57, 74, 79.


discussion of the pas14. Opera, Cracow, 1873, x. 47-48 (cf. the
xiv.
in
JSP
A.
170-82 [1892]).
Briickner,
sage by
15. See A. Briickner, in JSP xiv. 183-91 (1892).
13.

Part
1.

Cf. Krek, Einleitung, pp. 4^4-39; Leger, Mythologie, pp. 204"Death and Disposal of the Dead (Slavic)," in

10; O. Schrader,

Encyclopcedia of Religion and Ethics, iv. 508-09.


2. C. M. Frahn, Ihn Foszlan's und anderer Jraber Berichte uber
cf. also Leo
die Russen dlterer Zeit, Petrograd, 1823, pp. 10-21
;

Diaconus, Historia, ix. 6.


ii.
3. Les Prairies d'or,
4.

On

this

9,

custom and

hochzeit, Jena, 1904.

iii.

its

63-64.
significance see 0. Schrader, Toten-

SLAVIC

352

MYTHOLOGY

Chronica Polonum, ed. A. Przezdziecki, Cracow, 1862, pp.

5.

28-29.

De

aliarsacrificiis et idolatria veterum Borussorum, Livonum,


1 551; the most generally acvicinarum
Konigsberg,
gentium,
umque
cessible text is in SRL ii. 389-92.
Baltic feast of the dead which
7. With this we may compare the
6.

was held from about September 29 to October 28, whence October


was called Walla Manes ("Month of Wels," Wels being a god of
the dead), Semlicka Manes (Lettish semme likt, "to lay [sacrifices]
on the earth "), or Deewa Deenes ("God's Days "). In Lithuania
the festival was termed Ilgi (Lithuanian ilgas, "long"). Cf. Einhorn (t 1655), Historia Lettica, iv, v, xiii (ed. in SRL ii. 585, 587,
598), Reformatio gentis Letticae, vii

61

(ed.

ib.

p.

630); Guagnini,

f.

a.
8.

i.

83.

9.

i.

5.

10.

Cf. Leger, Mythologie, pp. 158-62.

11.

De

hello Gothico,

iii.

14.

and the passages collected


407-08.
13. See, however. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 291.
14. Cf. Leger, Mythologie, pp. 201-03.
15. See infra, pp. 311-12.

12. Cf. Leger, Mythologie, pp. 164-65,

by Krek,

De

16.

Einleitung, pp. 384, note

hello Gothico,

iii.

i,

14.

See the references collected by Krek, Einleitung, pp. 384,


note I, 407, note i, and cf. Leger, Mythologie, pp. 166-77.
18. Ibrahim ibn Vasifshah, UAbrege des merveilles, p. 115.
17.

19. Homiliar, p. 4.
20. See infra, p. 297.

Part
1.

De

hello Gothico,

iii.

II

14; for the

Antae

cf.

Krek, Einleitung,

pp. 292-96.
2.

i.

3.

e. g.

the

83.

in the Chronicle of

Byzantine

historian

Einleitung, p. 378, note

Hypatius (an Old Slavic paraphrase of


Hamartolos), cited by Krek,

Georgios

2.

4. See infra, pp. 297-98.


des Slaves," in Bulletins et
5. Cf. S. Zaborowski, "Les Origines
memoires de la societe d' anthropologic de Paris, V. v. 671-720 (1904);
abridged English translation in Smithsonian Report, 1906, pp. 399-

422.
6.

vi. 18.

NOTES
7.

Saxo Grammaticus, pp. 564

8.

See supra, pp. 335-36.

9.

10.
11.
12.

353

ff.

Saxo Grammaticus, p. 577; Knytlingasaga,


Saxo Grammaticus, p. 578; Knytlingasaga,
Saxo Grammaticus, p. 578.
Herbord, iii. 6; Ebbo, iii, 8.

13. See supra, p. 280.


14. Chronicle of Pulkawa,

in Pontes

cxxii.
cxxii.

rerum Bohemicarum,

v.

89,

Prague, 1893.
15.
iii.

i;

The

chief sources for Triglav are Herbord, ii. 31; Ebbo, ii. 13,
of Priefling, Vita Ottonis episcopi Babenhergensis, iii. i.

Monk

The name appears

in various forms, Rhetari, Redarii, Riaduri,


of their capital, Riedegost, etc.
as
does
that
Riediries, etc.,
16.

17. vi. 23.


18. Epistola

Brunonis ad Henricum regem, ed. A. Bielowski,

Monumenta Poloniae

historica,

i.

226,

Lwow,

in

1864.

18.

19.

ii.

20.

i.

21.

For the opposite view, that there actually was a deity Radi-

2, 21, 52.

gast, see Leger, Mythologie, pp. 144-51.


22.
of Bremen, iii. 50; Helmold,

Adam

23.

i.

i.

23.

52.

ASP

vi. 220-22 (1882).


24. Cited by A. Bruckner, in
25. Priapus was a Graeco-Roman deity of fertility who was represented in obscene form and worshipped licentiously; for Baal-peor
cf. Numbers xxv. 1-5, Hosea ix, 10, as well as Numbers xxxi. 16,

Revelation
26.

i.

ii.

14.

83.

27. cxxii. Leger, Mythologie, p. 22, regards


for *Carnoglovy ("Black-Headed").

Tiemoglav

as

an error

28. vi. 17.

29. ib. vii. 47.


30.

i.

52.

Part HI
1.

2.
3.

Nestor, xxxviii (tr. Leger, p. 64).


ib. xxvii (tr. Leger, p. 41).
ib. (tr. Leger, p. 37).
See the passages collected by Krek, Einleitung, p. 384, note
Nestor, xliii (tr. Leger, pp. 96-97, 98).
Ed. Petrograd, 1879, pp. 1-2.
Cf. Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 153, 159-60.
Afanasiyev, i. 250.
.

4.
5.
6.
7.

8.

i.

MYTHOLOGY

SLAVIC

354

Saxo Grammaticus, p. 578; Helmold, i. 83.


For the oak as sacred to Perun see Leger, Mythologie,
pp. 73-75; cf. also the Lithuanian association of Perkunas and the
9.
10.

Cf.

i.

83.

oak, infra, p. 321. Guagnini, f. 83 a, states that a perpetual fire of


oak burned before Perun's idol in Novgorod, death being the penalty
of any priests who might carelessly allow the flame to be extinguished.
11. In the Oriental Churches many of the great figures of the Old
Testament rank as saints, quite unlike the rule in the West.

See supra, p. 293.


For the blending of Perun and St. Iliya see Leger, Mythologie,
pp. 66-73. The Biblical basis for the identification is sought in such
passages as I Kings xvii. i, xviii. 24 ff., xix. 11-12, II Kings i. 10-12,
12.

13.

ii.

II,

Luke

ix.

54,

James

v. 17-18.

p. 391, note 2, Leger, Mythologie, p. 121.


accordingly, plainly to be compared with the Samogitian god "Datanus [*Datanus, "Inclined to Give"; see T. von
Grienberger, in ASP xviii. 19-20 (1896)] donator est bonorum, seu
14.

The

Cf.

deity

Krek, Einleitung,
is,

largitor," of Lasicius, ed. Mannhardt, p. 11.


15. Nestor, xxxviii (tr. Leger, p. 64).
16. Cf. supra, pp. 286-87, on Svarazic and infra, p. 298,
17. See Mythology of All Races, Boston, 1916,
18. Chronicle of Hypatius, ed. V. Jagic, in

ASP

on Svarozic.

241-43.

i.

v.

(1881).

19. Tr. Boltz, pp. 17, 20.

20. Cf.

Krek, Einleitung, p. 393; Leger, Mythologie, pp. 5-6, I2i,


very sceptical as to the mythological value of this epic.
21. Cf. V. Jagic, in ASP v. 11-12 (1881).
22. See Krek, Einleitung, p. 395, note i.
23. Cf. the Elbe god Svarazic, supra, pp. 277, 286-87, and the
similar statement regarding Dazbog {supra, pp. 277, 297).
note

2, is

24. Cf. V. Jagi6, in

ASP

iv.

412-27 (1880).

25. See Mythology of All Races, Boston, 1916, i. 205-08.


26. See supra, pp. 277, 286-87.
27. If, as V. Jagic has suggested {ASP iv. 426 [1880]), the author
of the Chronicle connected the name Svarog with Russian svariti,
svarivati ("to weld, braze, forge"), the deity may be identical with
the celestial smith of Baltic folk-songs (see infra, p. 330). For older
explanations of the name see Krek, Einleitung, pp. 378-82.
28. Nestor, xxxviii (tr. Leger, p. 64).
29. Leger, Mythologie, p. 117.
30. See

Mythology of All Races, Boston, 1916,

i.

175-82.

31. Tr. Boltz, pp. 34-3532. In similar fashion

worshipped at the

Gammer

")

mouth

an

idol (in this instance

of the

carved of stone)

Obi was called Zolota Baba ("Golden

by the Russians (Guagnini,

ff.

85 b-%6 a).

NOTES

355

33. Nestor, xxi, xxxvi (tr. Leger, pp. 24, 59).


34. Cf. the passages collected by Krek, Einleitung, p. 384, note i.
35. Zitiye blazenago Volodimera, ed. Makarii, Istoriya russkoi
cerkvi,

i.,

3rd

257-61, Petrograd, 1889.


vodvorenii Christianstva v Rostove, ed. G. KushelefPamyatniki starinnoi russkoi literatury, i. 221-22,

ed.,

36. Povyest

Bezborodko,

Petrograd, i860.
37. Tr. Boltz, p. 8.
38. Cf. the passages quoted by Krek, Einleitung,
Mythologie, p. 114.
39. Cf. J. Bolland, in j4cta Sanctorum, Feb.

Annus

ecclesiasticus

I,

p. 454,

and Leger,

pp. 357-58; J.

Mar-

61;
Leger, Mythologie, pp. 1 12-16; Krek, Einleitung, pp. 468-69, where
the theory maintained by the present writer is disputed.
tinov,

Grceco-Slavicus,

Brussels,

40. Cf. Leger, Mythologie, p. 116.


41. Nestor, xxxviii (tr. Leger, p. 64).

1863,

p.

42. Tr. Boltz, p. 13.


43.

i.

II.

ASP

44. See A. Bruckner, in


by Guagnini, f. 9 b, identifies

xiv.

170

ff.

(1892). Dtugosz, followed

Yesza with Jupiter, Lyada with Mars,


with
Venus, Nyja with Pluto, Dzewana with Diana,
Dzydzilelya
and Marzyana with Ceres; he also knows of an air-god, Podoga, and
a deity of

life,

Zywie.

Part IV
1. Helmold, i. 23,
Grammaticus, pp. 565
i.

52, 83,
ff.;

ii.

12;

Procopius,

Adam
De

of

Bremen,

hello Gothico,

4, iii. i; Nestor, xxxviii, xxxix, xliii (tr.


2. Helmold, i. 6, 52, 69, ii. 12.

iii.

iii.

14;

50;

Saxo

Cosmas,

Leger, pp. 64, 67-68, 98).

Thietmar, vi. 17; Helmold, i. 83, ii. 12; Adam of Bremen, ii.
Herbord, ii. 31; Ebbo, ii. 13, iii. i; al-Mas'iidi, Les Prairies
(Tor, iv. 58-60; Saxo Grammaticus, p. 577; Knytlingasaga, cxxii;
3.

18;

Zitiye blazenago Volodimera, ed. Makarii, Istoriya russkoi cerkvi, i.,


vodvorenii Christianstva v
3rd ed., 259, Petrograd, 1889; Povy'est
Rostove, ed. G.
literatury,

i.

Kushelef-Bezborodko, Pamyatniki starinnoi russkoi


221-22, Petrograd, i860; Leger, Mythologie, pp. 34,

98-104.

Thietmar, vi. 17-18; Helmold, i. 52, 83, ii. 12; Adam of Bre18; Herbord, ii. 32, iii. 6; Saxo Grammaticus, pp. 564 ff.;
al-Mas'udI, Les Prairies d'or, iv. 58-60.
5. Helmold, i. 83; Herbord, ii. 31; Constantinus Porphyrogenitus,
De administrando imperio, ix; Cosmas, i. 4, iii. i; Homiliar, pp. 4, 79.
4.

men,

6.

ii.

Thietmar,

vi. 26.

SLAVIC

356
7.
8.

Helmold, i.
Cosmas, iii.

MYTHOLOGY

83.
i.

Nestor, xxvi, xxxviii, xxxlx,


96-97); cf. also the Russian saying,
9.

lived in the forest

xliii

(tr.

Leger, pp. 41, 64, 66,

zili v fese,

and prayed to stumps").

molilis

pnyam ("they
The Lithuanians are

frequently charged with worshipping stocks of trees as well as idols


(see the material collected by Buga, i. 3-9).
10.

11.

Cosmas, i. 4; Homiliar, p. 4.
Thietmar, i. 3; Procopius, De

hello Gothico,

iii.

14; Homiliar,

PP- 4, 57, 7912. See supra, pp. 235-36, 281-82.


13. Saxo Grammaticus, pp. 565 ff.
The Baltic peoples likewise celebrated a feast
14. Ebbo, iii. 3.
"
in honour of "Pergrubrius
(probably *devas pergubrios, "god of
return or renewal "; cf. T. von Grienberger, in ^SP xviii. 72-75

about St. George's Day (April 23) (Menecius, in SRL ii. 389Herbord, iii. 6, and Ebbo, iii. 8, regard Gerovit as a war-god.
15. Ebbo, iii. i.
16. Cosmas, iii. i.
"
is kal'edos.
17. The regular Lithuanian word for "Christmas

[1896])
90).

18.

Cf. supra, p. 282.

See supra, pp. 254-55.


See A. Bruckner, in ASP xiv. 175-78 (1892), and cf. Guagnini, f. 10 a.
21. Cf. Krek, Einleitung, pp. 432-33; Leger, Mythologie, pp. 42,
205-06.
22. See supra, pp. 311-12,
23. Cf. Krek, Einleitung, pp. 403, 415; Leger, Mythologie, p. 158.
19.
20.

Part
1.

Germania, xlv.

2.

De

origine actibusque Getarum, v.

in. V. 21-22.
4. For the Sarmatians see E. H. Minns, Scythians and Greeks,
Cambridge, 191 3, passim. They are doubtless the Sairima of the
Avesta (Yasht, xiii. 143-44; cf- C. Bartholomae, Altiranisches Wbrterbuch, Strassburg, 1904, col. 1566), where they are mentioned together
with the Aryans, Turanians (i. e. nomadic Iranians), Saini (Chinese[?];
cf. J. J. Modi, Asiatic Papers, Bombay, 1905, pp. 241-54), Dahi
(the AdaL, or Dahae, of the Classics, dwelling along the south-east
shore of the Caspian), and "all lands." For the Yatvyags see A.
Sjogren, "Ueber die Wohnsitze und die Verhaltnisse der Jatwagen,"
3.

NOTES

357

Memoires de Vacademie imperiale des sciences de St.-Petersbourg,


Sciences politiques, VI. ix. 161-356 (1859).
5. It is well known that Lithuanian is, of all European languages,

in

the one most similar to the Indo-Iranian group.


6. For the etymology of the Lithuanian word daind, probably
cognate with Vedic Sanskrit dhend, see S. G. Oliphant, in Journal of
the

American Oriental
7.

The

writer

is

De

9.

ZE

393-413 (1912).

collecting the material

view to discussing it,


in a separate volume.
8.

Society, xxxii.

in its presentational

Lithua7iia, ed. T. Hirsch, In


vii.

SRP

on Baltic religion with a


and comparative aspects,
iv.

238.

292-95 (1875).

10. Cf. also the folk-tale recorded by J. Wentzig, Westslavischer


Mdrchenschatz, Leipzig, 1857, pp. 20-26, summarized by the present

writer in Encyclopedia of Religion


11.

Lasicius, ed.

[1875])

and

prefers to translate

Tete

Ethics,

iii.

138.

Mannhardt {ZE vii. 86


p.
"aunt" (cf. modern Lithuanian

W. Mannhardt,

11.

"aunt") rather than "mother." In his reproduction of the


myth T. Hiarn {Ehst-, Lyf- und Lettldndische Geschichte, ed. O. E.
Napiersky, in Monumenta Livoniae antiquae, i. 33, Riga, 1835) calls
her the wife of Perkunas. In a Lettish folk-song (UUmann, no. 152,
Mannhardt, no. 6) the Virgin Mary is substituted for Perkune Tete.
Mannhardt, pp. 289, 317, identifies her with the planet Venus, or
with the morning and the evening star.
12. For convenient summaries of Lithuanian and Lettish literature see the relevant sections by A. Bezzenberger and E. Wolter in
tela,

Kultur der Gegenwart, I. ix. 354-78, Leipzig, 1908. The last person
speaking Prussian died in 1677. For the scanty remnants of the
Prussian language see R. Trautmann, Die altpreussischen Sprachdenkmdler, Gottingen, 1910.
13.

The

chief collections of value in the present connexion are

L. J. Rhesa, Dainos oder litauische Volkslieder gesammelt, iibersetzt,


etc. (Konigsberg, 1825; 2nd ed. by F. Kurschat, Berlin, 1843); G. H.
F. Nesselmann, Litauische Volkslieder gesammelt, kritisch bearbeitet
und metrisch iibersetzt (Berlin, 1853); A, Schleicher, Litauisches Lese-

buch (Prague, 1857; translated in his Litauische. Mdrchen, SprichA. Juskevic, Lietuviskos
zoorte, Rdtsel und Lieder, Weimar, 1857);
Dainos (3 vols., Kazan, 1880-82); V. Kalvaitis, Prusijos Lietuviu
Dainos (Tilsit, 1905); K. Ullmann, Lettische Volkslieder (Riga, 1874);

K. Baron and H. Wissendorfi", Latwju Dainas


1910).
14.

"Die

lettischen

Sonnenmythen,"

in

(7 vols.,

ZE

261-330. References in these Notes simply to


to this study.

vii.

Mitau, 1894-

73-104, 209-44,

"Mannhardt"

refer

SLAVIC

358
15.
16.

Mannhardt,

17.

Nesselmann, no.

MYTHOLOGY

p. 87.

Stender, pp. 233, 262, 266.


2;

Rhesa, no. 27; Schleicher, no.

i;

Mann-

Mannhardt, no. 73).


18. Cf. such Lithuanian words as perkunyja, "thunder-storm,"
perkunuti, "to thunder," perkuno musimas, "thunderclap" ("Perkunas's stroke "), and Lettish terms like pehrkona lohde, "thunderhardt, no. 76

bolt

"

(cf.

also

("Pehrkon's

pehrkona

ball"),

The ordinary Prussian word

spehreens,
"

"thunderclap."

"thunder is given as percunis (for


R. Trautmann, Die altpreussischen Sprachdenkfor

the etymology see


mdler, Gottingen, 1910, pp. 395-96).
19. Mannhardt, p. 317, suggests that "in the very primal spring"
may refer to the first springtime of the world.
20.

Mannhardt,

p. 298.

21. Andrejanoff, pp. 63-64.


22. Only the earliest stars are really the offspring of this union;
the later stars are born from the wedlock of the elder ones (Stender,
p. 270).
23. Nesselmann, no. 4; Rhesa, no. 62; Schleicher, no. 4; Mannhardt, no. 78. Cf. also Mannhardt, nos. 72-75, 79, and for the Lettish version see Ullmann, pp. 145, 186, 195-96.
24. For the oak as sacred to Perkunas see the Jesuit report of

and

for the sanctity of the tree see the re-

1618 (Rostowski,

p. 251);

ports of 1583

Ill), 1606 (ed. K. Lohmeyer, in MlilG iii. 390,


1 61 8 (ed. in Mittheilungen aus dem Gebiete der Ge-

(ib. p.

394 [1893]), and


schichte Liv-, Ehst- und Kurland's, iv. 494-501 [1874]); cf. also
III. x. 159 (1865).
official report of 1657, ed. in

an

NPPBl

Mannhardt, pp. 222-25.


Alannhardt, no. 72. For nine as a sacred number in IndoEuropean see A. Kaegi, "Die Neunzahl bei den Ostariern," in
25.
26.

Philologische Abhandlungen Heinrich Schweizer-Sidler


Zurich, 1 89 1, pp. 50-70.
27.
28.

Von

Schroeder,

Mannhardt,

i.

gewidmet,

532.

p. 318.

29. ib. p. 232.

See Mythology of All Races, Boston, 1917, vi. 32-35, and E.


Hopkins, "Indra as the God of Fertility," in Journal of the Ameri-

30.

W.

can Oriental Society, xxxvi. 242-68 (19 17).


31. J. Bassanovic and A. Kurschat, in MlilG ii. 342 (1887); Mythology of All Races, Boston, 1917, vi. 33, 35, 264-66, 323, 350.
32.

Mannhardt,

33.

Mythology of All Races, Boston, 1916,

34.

Mannhardt, pp.

p. 308.
i.
157.
91, 306-09, 316-19, nos. 13-15, 39-40, 44.

35. ib. nos. 22, 24, 42, 26, 28, 32,

and pp.

97, 100, 103.

NOTES

359

Mannhardt, no. 44, and p. 97.


Ullmann, p. 146.
38. ib. p. 147; cf. Mannhardt, nos. 42-43, Kohl, ii. 29. In Mann"
door while
hardt, no. 44, the moon's grey horses stand at "God's
36.

37.

the sun's daughter is being wooed, although "folk say the moon has
"
no horses of his own; they are the morning and the evening star
(ib.

no. 46).

39.

40.

Ullmann, p. 147;
Mannhardt, nos.

41. ib. no. 32.


42. ib. nos. 28-31,

cf.

also

Mannhardt, no.
and p. 287.

59.

ii, 12, 16,

and pp. 103-04.

43. ib. nos. 71 ^'-73, 75, and p. 298.


44. ib. nos. 70, 71 a, and p. 287.
45. ib. no. 62, and p. 97.
46. Nesselmann, no. i; Rhesa, no. 78; Schleicher, no. 2; Mannhardt, no. 4 (cf. also Mannhardt, no. 76). When, however, the sun
cares for the orphans behind the mountains, these would seem to be
the stars, regarded as the children of Sun and Moon (Mannhardt,

nos. 3-7,
47.

and pp. 303-04;

cf. supra, p. 320).


of Siecke, pp. 21-49, to lunarize these Baltic
are unworthy of serious consideration.

The attempts

sun-myths
48. Mannhardt, no.

17.

49. ib. nos. 47-48.


50. Stender, pp. 233, 265-66.
51. See supra, pp. 322-23.

The

sun's daughter is often called "God's daughter" {D'evo


This depends on the point of view, according as the twilights are associated with the sun or with the sky.
52.

duktel'e).

53. Mannhardt, p. 295.


54. ib. nos. 50, 74.

309-14; Mythology of All Races, Boston, 1916-17,


30-32,
24-27, 246-47. For the concept of twin gods see J. Rendel Harris, The Cult of the Heavenly Twins, Cambridge, 1906, and
Boanerges, Cambridge, 191 3.
56. Nesselmann, no. 7; Rhesa, no. 84; Schleicher, no. 10; Mannhardt, no. 84. In a Lettish version (Mannhardt, no. 83) the maiden
is told that her parents are in Germany (i. e. the west), drinking to
the marriage of the (other .^) sun-daughter (i. e. evening twilight).
In reality this daind bears only a superficial likeness to the "Jack
"
and the Beanstalk cycle, for which see the admirable discussion by
J. A. MacCuUoch, Childhood of Fiction, London, 1905, ch. xvi.
55. ib. pp. 306,

vi.

i.

Mannhardt, p. 230,
58. ib. nos. 58, 80, and pp. 97, 234.
57.

59. See supra, pp. 321, 323, 325.


1 1 1

24

SLAVIC

36o

MYTHOLOGY

Mannhardt, no. 56, and p. 308.


61. ib. nos. 52-54, 56, 29.
"
are themselves the
62. ib. nos. 42, 63. Occasionally "God's sons
60.

moon's horses

(ib. no. 46).


63. ib. nos. 50, 67, 15.
64. ib. nos. 70, 36, 59, 60, 80, and pp. 299-300.
65. Nesselmann, no. 5; Rhesa, no. 48; Schleicher, no. 12;
hardt, no. 80.

66. See supra, p. 324.


67. Mannhardt, nos. 51

(cf. also nos. 16, 72, 75, 78, 79,


219)) 57> 81-82, 65-66, 68-69, ^iid pp. 299, 302.
68. See infra, p. 329.
69. Mannhardt, no. 64, and p. 302.
70. ib. nos. 34-35, 39-40, and p. loi.

71. ib. nos. 33-34,


72. ib. nos. 35, 15.
73. ib. no. 55.

74. ib. no. 57,

and

and

Mann-

and

p.

p. 308.

p. 102.

and Mannhardt, nos. 79, 82, and pp. 30203 (cf. ib. no. 74, where an orphan maid, with none to give her in
marriage, calls the sun her mother, the moon her father, the star her
sister, and the Pleiades [literally "sieve-star," setas] her brother; cf.
75. See supra, p. 323,

also ib. no. 81).


76. See supra, p. 323

and Note

11.

77. See supra, p. 323.


78. Cf. supra, pp. 321, 327.
79. Cf. Mythology of All Races, Boston, 1917, vi. i, 25, 36-37, 43,
48, 263, 267. A similar idea occurs elsewhere, as in Egyptian mythology; cf. ib. xii. 25, 34, 113, 194.
80. Mannhardt, pp. 98-99. He also compares the Lettish riddles
"A brother and a sister go daily through the sea " (sun and moon)
and "A casket at the bottom of a spring " (the moon).
81. ib. p. 324, and no. 86. In similar fashion a child implores the
setting sun to give his mother a hundred greetings (ib. no. 90).
82. ib. no. 84; Stender, pp. 233, 269.

83.

Mannhardt,

84.

ib.

no. 89,

and

p. 324.

85. This report is edited by K. Lohmeyer, In MlilG iii. 389-95


(1893); for the text and translation of the ddinos see Wissendorff de

Wissukuok, in RTP vii. 265


(1892).
86. Mannhardt, nos. 36-38.
fif.

87. ib. pp. 319-24.


88. See Mythology of All Races, Boston, 191 7, vi. 50, 93.

connexion we

may

recall

the conclusions reached by

In this

Mannhardt

NOTES

361

whole the Lettish [i.e. Baltic] sun-myth agrees so


(p. 329): "On the
exactly with the ancient Aryan [i.e. Indian] in the Veda and with the
ancient Greek that one would scarcely meet with contradiction if he
ventured to suggest that here he had before him a fairly accurately
preserved copy of pro-ethnic, Indo-European solar mythology."
89. See supra, p. 298,

90.

The meaning

Note 27.
unknown. For the passage see
635-42 (1886) and Litovskii katichizis N.

and Part

of the

name

III,

is

E. Wolter, in ASP ix.


Dauksi, Petrograd, 1886, pp. 176-77. The name is also found in the
form Telyavel in the Galicio-Volhynian Chronicle referring to Mendowg's baptism in 1252, this portion of the text being written before
The divine smith also
1292 (ed. A. Bruckner, in ASP ix. 3 [1886]).
recurs in the Irish Goibniu {supra, p. 31; cf. the divine cerd, or
The Ossetes of the Caucasus
brazier, Creidne, ib. pp. 28, 31-32).
likewise have a

celestial

smith, Kurdalagon (H. Hiibschmann, in

xli. 535 [1887];


Zeitschrift der deutschen morgenldndischen Gesellschaft,
for myths concerning him see ib. pp. S41-42, 545 547) or Safa
(E. Delmar Morgan, in Journal of the Royal Asiatic Society, xx.

383 [i888]).

BIBLIOGRAPHY

CELTIC
AR

CELTIC MYTHOLOGY

366

YBL
YCym
ZCP

ZDA

Yellow Book of Lecan.

Y
.

ZFS

(See Section

Zeitschrift

fiir

celtische Philologie.

Zeitschrift

fiir

deutsches Altertum.

Zeitschrift

fiir

vergleichende Sprachforschung.

COLLECTIONS

D'Arbois de Jubainville, H., (and Loth,

1884.
iii-iv.

V.
vi.

vii-viii.

J.),

Cours de litteratun

12 vols.

Paris, 1883-1902.
Introduction a I' etude de la litter ature celtique.
1883.
Le Cycle mythologique irlandais et la mythologie celtique,

celtique.
i.

{a).)

Cymmrodor.

IL

ii.

(English translation by R.

1.

Best.

Dublin, 1903.)

Le Mahinogion. Tr. J. Loth. 1889. (See Section VI.)


L' Epopee celtique en Irlande.
1892.
La Civilisation des Celtes et celle de V epopee homerique. 1899.
Etudes sur

le

La Metrique

droit celtique.

1895.

Loth.
1900-02.
de
auteurs
Vantiquite a consulter sur Vhistoire des
Principaux
Celtes.
1902.
Daremberg, v., and Saglio, E., Dictionnaire des antiquites grecques
ix-xi.

By

galloise.

J.

xii.

et

romaines.

Paris, 1877

ff.

London, 191 1.
DiNAN, W., Monumenta historica Celtica,
Holder, A., Altceltischer Sprachschatz. Leipzig, 1896 ff.
i.

Pauly, a.

F. von, Realencyclopddie der classischen Altertumswissen-

schaft.

III.

New

ed.

by G. Wissowa.

CLASSICAL

Stuttgart, 1904

if.

AND EARLY CHRISTIAN

AUTHORITIES
Some

of these contain merely brief references to Celtic religion or


The more important are marked.*

custom.

Aelian, De natura animalium.

Ammianus Marcellinus.
Apollonius, Argonautica.
Appian, Romanorum historiarum fragmenta.
Aristotle, Ethica Nichomachea.

Athenaeus, Deipnosophistai.
Augustine, De civitate Dei.
AusoNius, Professores.
AviENUS.

BIBLIOGRAPHY
*Caesar, De
Cicero, De

367

hello Gallico.

divinatione.

Claudian, Carmina.
Clement of Alexandria, Stromata.

Dio Chrysostom, Orationes.


*DioDORUs SicuLus, BibHotheca historica.
Diogenes Laertius, De vitis philosophorum.
HiPPOLYTUS, Philosophumena.
Isidore, Orationes.

Justin, Epitome historiae Philippicae.


LiVY, Historia.

*Lucan, Pharsalia.
LuciAN, Herakles.

Pausanias, Descriptio Graeciae.


*Pliny, Historia naturalis.
*Plutarch, De defectu oraculorum; De facie lunae.

*PoMPONius Mela, De
Procopius, De

situ orbis.

bello Gothico.

Propertius, Carmina.

Pseudo-Plutarch, De

fluviis.

SoLiNUS, Collectanea rerum memorabilium.

Stobaeus, Eclogae physicae

et ethicae.

Strabo, Geographia.

Suetonius, Claudius.
Tacitus, Annales ; Historiae.

Valerius Maximus.

Most

of the Classical passages relating to the Celts are collected


See also Monumenta
xii, and by W. Dinan.

by dArbois, Cours,

historica Brittanica, ed.

IV.

Adamnan,

H.

Petrie,

i.

London, 1848.

MEDIAEVAL REFERENCES

Fita Sancti Columbae.

Aelred, Vita Sancti Niniani.

Geoffrey of Monmouth,

Historia Britonum; Vita Merlini; Pro-

phetia Merlini.

Gervase of Tilbury, Otia imperialia.


Gildas, De excidio Britanniae.

CELTIC MYTHOLOGY

368

GiRALDUs Cambrensis, Opera.


JocELYN, Vita Sancti Kentigerni.

Nennius, Historia Britonum.

(The Irish version

Dublin, 1848. See also Section


tion VIII, ZiMMER, [b].)

Patrick, Saint,
[b]

Ed.

Tripartite Life.

[sl]

Ed.

Writings.

W.

ed.

by

RIA:TLS

{b),

W.

Stokes.

J.
vi,

H. Todd,
and Sec-

London, 1887.
London,

Stokes and C. H. H. Wright.

1887.

V.

AND TRANSLATIONS

IRISH TEXTS
{a)

Collections

Ancient Laws and Institutes of Ireland.

6 vols.

Dublin,

Annals of the Kingdom of Ireland by the Four Masters.


DubHn, 1848-51.
7 vols.
J. O'Donovan.
Annals of Tighernach.
xvii.

Ed. and

116-263,

6-33,

W.

tr.

Stokes, in RCel xvi. 374-419,

xviii.

337-420,

865-1 901.
Ed. and tr.
1

9-59,

150-303,

374-91

(1895-97)-

Book

Ed., with introd., etc.,

of Ballymote.

by R. Atkinson.

Dublin,

1887.

The work

Book of Fermoy.

as a whole exists only in manuscript.


H. Todd, Descriptive Catalogue of the Book

Portions are

tr.

of Fermoy.

Dublin, 1873.

by

J.

{RIA:IMS

Leabhar Laignech ("Book of Leinster").


R. Atkinson. Dublin, 1880.
Leabhar na hUidhre ("Book of the
Dublin, 1870.
Yellow Book of Lecan.
Dublin, 1896.

\.

i.)

Ed., with introd.,

Dun Cow").

Ed., with introd., etc.,

Ed.

by

T. Gilbert.

by R. Atkinson.

Single Texts (Irish

and

Scots Gaelic)

Aislinge Meic Conglinne ("Vision of


K. Meyer. London, 1892.

Mac

Conglinne").

(b)

J.

etc.,

Ed. and

tr.

Acallamh na Senorach ("Colloquy with the Ancients"). Ed. and


2 vols. London, 1892.
tr. S. H. O'Grady, Silva Gadelica.
Cath Finntrdga ("Battle of Ventry"). Ed. and tr. K. Meyer. Oxford, 1885.

Cormac^s Glossary.

Ed. and

tr. J.

O'Donovan and W.

cutta, 1868.

Courtship of Ferb.

Tr. A. H. Leahy.

London, 1902.

Stokes.

Cal-

BIBLIOGRAPHY
Cuchullin Saga in Irish Literature.

369

Tr. E. Hull.

London, 1898.

Selection of Ancient Gaelic Poetry. From


of Lismore^s Book.
a Manuscript Collection made by Sir James McGregor, Dean of

Dean

Lismore, in the Beginning of the Sixteenth Century.


T. McLauchlan. Edinburgh, 1862.

Dindsenchas

[a]

(Bodleian).

Ed. and

tr.

W.

Stokes, in

Ed. and

FL

iii.

tr.

467-

516 (1892).
(Edinburgh).

[b]

Ed. and

tr.

W.

Stokes, in

FL

iv.

471-97

(1893).

(Rennes, supplemented by YBL and LL). Ed. and tr. W.


Stokes, in RCel xv. 272-336, 418-84, xvi. 31-83, 135-67, 269[c]

312 (1894-95).
Dragon Myth, The

(Cf. also infra,


Celtic.

By

J.

RIA.TLS

vii-x.)

F. Campbell.

Edinburgh, 191

1.

(Contains also The Geste of Fraoch and the Dragon [Tain Bo


Frdich], tr. G. Henderson.)
Ed. and tr. A. H. Leahy. 2 vols.
Heroic Romances of Ireland.
London, 1905-06. (i. "Courtship of Etain," "Mac Datho's
Boar," "Sick-Bed of Cuchulainn," "Exile of the Sons of Usnach," "The Combat at the Ford"; ii. "Tain Bo Fraich," "The
Raid for Dartaid's Cattle," "The Raid for the Cattle of Regamon," "The Driving of the Cattle of FHdais.")

Ed. E. Windisch and

Irische Texte.
1

W.

Stokes.

Irish Text Society, Publications. London, 1899 ff.


The Lad of the Ferule. Ed. and tr. D. Hyde.
i.
ii.

Fled Bricrend.
son.

iii.

iv.

vols.

Leipzig,

880-1 909.

The Feast of Bricriu.

Ed. and

1899.
tr.

G. Hender-

1899.

G. Keating, History of Ireland. Ed. and tr. D. Comyn and


P. Dinneen.
3 vols. 1902-08.
Book of the Lays of Finn. Ed. and tr. J. MacNeill. i. 1908.

Heroic Gaelic Ballads Collected in Scotland


Leabhar na Feinne.
Ed. J. F. Campbell, i. London,
Chiefly from 1512 to 187 1.
1872.

Mael Duin, Voyage


X.

Mag

of.

Ed. and

tr.

W.

Stokes, in RCel

ix.

447-95*

50-95, 265 (1888-89).

Tured, Battle of. [a] "The Second Battle of Moytura," ed.


tr. W. Stokes, in RCel xii. 52-130, 306-08 (1891).
ed. and tr. J. Fraser, in
[b] "The First Battle of Moytura,"

and

Eriu,

viii.

1-63 (191 5).

ff.
Royal Irish Academy, Todd Lecture Series. Dublin, 1889
i.
Mesca Ulad: or. The Intoxication of the Ultonians. Ed. and

tr.

W. M. Hennessy.

1899.

CELTIC MYTHOLOGY

370
iv.

vi.

vii.

Cath Ruis na Rig for Boinn. Ed. and tr. F. Hogan.


1892.
The Irish Nennius from Leahhar ne Huidre. Ed. and tr. E.

Hogan. 1895. (Cf. also Section IV.)


Poems from the Dijidshenchas Ed. and tr. E. Gwynn.
The Metrical Dindshenchas. Ed. and tr. E, Gwynn.

1900.

viii-x.

1903-13.
xiii.

xiv.
xvi.

3 vols.

(Cf. also Dindsenchas.)

The Triads of Ireland. Ed. and tr. K. Meyer. 1906.


The Death Tales of the Ulster Heroes. Ed. K. Meyer. 1906.
Fianaigecht, Being a Collection of Hitherto Inedited Irish Poems
and Tales Relating to Finn and his Fiana. Ed. and tr. K.

Meyer.

1910.

Sagen aus dem alten Irland. By R. Thurneysen. Berlin, 1901.


Sick-Bed of Cuchulainn. Ed. and tr. E. O'Curry, in Atlantis^ i. 36292,

ii.

98-124 (1858-59).

Silva Gadelica.

O'Grady.

Collection of Tales in Irish.

2 vols.

London, 1892.

(i.

Text;

Ed. and
ii.

tr.

S.

H.

Translation and

Notes.)

Tain Bo Cualnge.

dem Buch
[b]

[a]

Die

Heldensage Tain Bo Cualnge nach


Ed. and tr. E. Windisch. Leipzig, 1905.

altirische

voji Leinster.

Tain Bo Cualnge.

vaches de Cooley.

Enlevement (du taureau divin et) des


Tr. H. d'Arbois de Jubainville. Paris, 191 1.

(Reprinted from RCel xxviii. 17-40, 145-77, 241-61, xxix. 153201, xxx. 78-88, 156-85, 235-51, xxxi. 5-22, 273-86, xxxii. 3042, 377-90.)

An Old
[c] The Cattle Raid of Cualnge {Tain Bo Cuailnge).
Irish Prose-Epic, Translated for the First Time from Leahhar na
hUidhri and the Yellow Book of Lecan. By L. Winifred Faraday.

London, 1904.
Ed. W. Stokes.

Three Irish Glossaries.

Three Most Sorrowful Tales of Erin.

London, 1862.
Ed. and

tr.

E. O'Curry, in

113-240 (1862-63). ("The Exile of


377-422,
the Children of Uisnech," "The Fate of the Children of Lir,"
"The Fate of the Children of Tuireann.")
Atlantis,

iii.

iv.

Tochmarc Emire ("Wooing of Emer"). Tr. K. Meyer, in AR i.


68-75, 150-55, 231-35, 298-307 (1888).
Togail Bruidne Da Derga ("Destruction of Da Derga's Hostel").
Ed. and tr. W. Stokes. Paris, 1902.
(Reprinted from RCel
xxii. 9-61, 165-215, 282-329, 390-437, xxiii. 88.)
Transactions of the Ossianic Society. 6 vols. Dublin, 1853-61.
i.
The Battle of Gabhra. Ed. and tr. N. O'Kearney. 1853.
ii.

Festivities at the

1855.

House

of Conan.

Ed. and

tr.

N. O'Kearney.

BIBLIOGRAPHY
iii.

371

Ed. and
after Diarmuid O^Duibhne and Grainne.
H. O'Grady. 1857.
Laoithe Fiannuigheachta; or, Fenian Poems.
Ed. and tr. J.

The Pursuit
tr. S.

iv, vi.

2 vols.

O'Daly.

1859-61.

na Tromdhaimhe ; or, The Proceedings of the Great


Bardic Institution. Ed. and tr. O. Connellan.
i860.

V. Imtheacht

Voyage of Bran. Ed. and tr. K. Meyer, with essays by A. Nutt.


2 vols.
London, 1895-97.
Youthful Exploits of Fionn. Ed. and tr. D. Comyn. Dublin, 1881.
Numerous other texts and translations are contained in Eriu
and RCel. For collections of folk-tales see Section VIII.

WELSH TEXTS

VI.
Aneirin, Book

[a]

of.

Facsimile ed. by

J.

G. Evans.

Pwllheli, 1908.

ipWT)
Gododin. Ed. T. Powel, tr. T. Stephens. London, 1888.
Ed. from the Red Book of Hergest by Sir J. Rhys and J. G.
Evans. Oxford, 1890.
{OWT)
Cf. also Mabinogion, [e]; Myrvyrian Archaiology ; and Section VII, Layamon; Wage.
[a] Facsimile ed. by J. G. Evans.
Caermarthen, Black Book of.
[b]

Bruts.

{OWT)

Pwllheli, 1888.
[b]

Diplomatic text, with notes and introd. by


Ed. and

lolo Manuscripts.

Llan Ddu, Book

J.

G. Evans.

(OWT)

Oxford, 1906.

of.

tr.

T. Williams.

Facsimile ed. by

J.

Llandovery, 1848.
G. Evans and Sir J. Rhys.

Oxford, 1893.
{OWT)
Mabinogion. [a] The Mabinogion from the Llyfr Coch
Hergest and
Other Ancient Welsh Manuscripts. Ed. and tr. Lady Charlotte
Guest. 3 vols. London, 1849. 2nd ed., without Welsh text.
I vol.
London, 1877. Another ed., with notes by A. Nutt.

London, 1902.
[b]

Les Mabinogion.

(= dArbois,

Cours,

Ed. and tr. J. Loth. 2


See Section II.)

vols.

Paris, 1889.

iii-iv.

[c] Les Mabinogion du Livre Rouge de Hergest, avec les varianies


du Livre Blanc de Rhydderch. Tr. J. Loth. 2 vols. Paris, 191 3.
(This forms an entirely new edition of the previous work.)

The White Book Mabinogion: Welsh Tales and Romances,


Reproduced from the Peniarth Manuscripts. Ed. J. G. Evans.
[d]

Pwllheli, 1907.

{OWT)

CELTIC MYTHOLOGY

372
Mabinogion.
the

from

Mabinogion and Other Welsh Tales


Ed. Sir J. Rhys and J. G. Evans.
(Contains also the Bruts and Triads.)

The Text of

[e]

Red Book

Oxford, 1887.

the

of Hergest.

{OWT)

of Wales, Collated out of Ancient Manuscripts.


E.
O.
Williams, and W. O. Pughe. London, 1801.
By
Jones,
2nd ed. Denbigh, 1870. (Contains the Bruts and Triads.)

Myvyrian Archaiology

Skene, W. F., The Four Ancient Books of Wales (with English ver2 vols.
sions by D. S. Evans and R, Williams).
Edinburgh,
1868.

Llyvr Taliesin: Poems from the Book of Taliesin. Facwith text, introd., notes, and translation, by J. G. Evans.
Tremvan, Llandeborg, North Wales, 1914. (OWT)
A Translation of the Re[b] Taliesin, or Bards and Druids.
mains of the Earliest Welsh Bards, and an Examination of the
Bardic Mysteries. By D. W. Nash. London, 1858.

Taliesin.

[a]

simile,

[c]

Text and

VIL

tr. in

Skene, Four Ancient Books of Wales.

TEXTS OF THE ARTHURIAN CYCLE

Albrecht von Scharffenberg, Der


Hahn.
Arthur,

[a]

Ed. K. A.
jungere Titurel.
Quedlinburg and Leipzig, 1842.
The Vulgate Version of the Arthurian Romances. Ed.

from manuscripts in the British Museum by H. O. Sommer.


Lestoire del Saint Graal;
(i.
3 vols.
Washington, 1908-11.
ii. Lestoire de Merlin; iii. Le Livre de Lancelot del Lac.)
Ed. G. L. Kittredge, in Studies and
[b] Arthur and Gorlagon.
Notes in Philology and Literature, viii. 150-275 (1903). Also ed,
F. A. Milne, with notes by A. Nutt, in FL xv. 40-67 (1904).
Ed. from the Auchinlech Manu[c] Arthour und Merlin.
E.
script by
Kolbing. Leipzig, 1890.
[d] Le Morte d' Arthur.
By Sir T. Malory. Original
Caxton reprint, with introd. by H. O. Sommer. 3 vols.

ed. of

Lon-

don, 1889-91.

Ed. from Harleian Manuscript 2252 in


F. J. Furnivall.
London, 1864. New
ed. by J. D. Bruce. London, 1903. [EETS].
See also Lancelot; Ulrich von Zatzighoven.
[e]

Le Morte Arthur.

the British

Museum by

See Section VI; also Layamon; Wage.


Chretien de Troyes. [a] Sdmtliche erhaltene Werke.

Bruts.

4 vols.
iv.

Der

leben.)

Ed. W. Forster.

Halle, 1884-99. (i- Cliges; ii. Yvain; iii. Eric und Enide;
Karrenritter {Chevalier de la Charette), Das Wilhelms-

BIBLIOGRAPHY
Chretien de Troyes.

[b]

Le Conte

373

del Graal.

In C. Potvin, Per-

6 vols. Mons, 1866-71.


ceval le Gallois, ou le Conte del Graal.
and Manessier.)
Gautier
also
[Wauchier],
Gerbert,
(Contains
See also Section VIII,

Dream of Rhonabzvy.
EiLHART VON Oberge,

Weston,

[f].

See Section VI, Mabinogion.


Tristati.

Ed. F. Lichtenstein.

Strassburg,

1877.

Gautier de Doulens [or Wauchier de Denain].


DE Troyes, [b], and Section VIII, Weston, [f].
Gawain.
Ed.

See Chretien

Syr Gawayne, a Collection of Ancient Romance Poems.


Madden. London, 1839.
Ed. R. Morris.
Syr Gawayne and the Grene Knight.

[a]

Sir F.

[b]

{EETS)
Syr Gawayne and

London, 1864.
[c]

By

Prose.

Sir

[d]

the

J. L. Weston.

Gawain

Grene Knight, Retold in Modern

London, 1898.

at the Grail Castle.

Tr. J. L. Weston.

London,

1903.

See also Grail.

Geoffrey of Monmouth. See Section IV.


Geraint ap Erbyn. See Section VI, Mabinogion.
Gerbert. See Chretien de Troyes, [b].
Gottfried von Strassburg. [a] Tristan. Ed. R. Bechstein.

Leip-

zig, 1877.

Tristan

[b]

Weston.
Grail,

[a]

La

and

2 vols.

Iseult (prose tr. of the foregoing).

Tr. J. L.

London, 1899.

Queste del Saint Grael.

Ed. F.

J.

Furnivall.

London,

1864.
[b]

Saint Greal.

Ed. and

tr.

R. Williams.

London,

1876.

Le Saint-Graal, ou li Joseph d'Arimathee. Ed. E. Hucher,


Le Mans, 1875-78.
See also Arthur, [a]; Chretien de Troyes; Gawain, [d]; Perceval; Robert de Borron.
Guingamor and Other Lays. Tr. J. L. Weston. London, 1910.
[c]

3 vols.

Hartmann von Aue,

ed.

F.

Bech.

vols.

Leipzig,

Der arme Heinrich; iii. Iwein.)


Heinrich von DEM TuRLiN, Diu Krone. Ed. J. H. F.
(i.

Erec;

ii.

gart, 1852.

Kulhwch and Olwen.


Lady

of the

1870-73.

Lieder,

Fountain.

See Section VI, Mabinogion.


See Section VI, Mabinogion.

Scholl.

Stutt-

CELTIC MYTHOLOGY

374
Lancelot,

Roman

Ed.

van.

W.

J.

A. Jonckbloet.

2 vols.

The Hague,

1846-49.
See also Arthur, [a], iii; Ulrich von Zatzighoven.
Layamon, Brut. Ed. and tr. Sir F. Madden. 3 vols.

London,

1847.

Manessier. See Chretien de Troyes, [b].


Marie de France, [a] Lais. Ed. K. Warnke.

Halle, 1886.

Tr. B. de Roquefort. 2 vols. Paris, 1820.


Tr. E, Sickert.
[c] Seven of her Lays.
London, 1901.
Merlin, [a] Le Roman de Merlin. Ed. H. O, Sommer. London, 1894.
[b]

Poesies.

Merlin, roman en prose du xiii^ siecle d^apres le manuscrit


appartenant a A. H. Huth. Ed. G. Paris and J. Ulrich. Paris,
[b]

1886.
[c]

Merlin, or the Early History of King Arthur (Middle EngLe Roman de Merlin). Ed. H. B. Wheatley. 4 vols.

lish tr. of

London, 1899.

(LETS)

See also Arthur.

Myvyrian Archaiology. See Section VL


Nennius. See Sections IV; V {b), RIA.TLS
P., Les Romans de la
vols.
Paris, 1868-77.
5
Paris, G., Romans en vers de la

Paris, A.

litteraire

Perceval,

[a]

[b]

Paris, 1888.

(Histoire

Perceval (prose romance). See Grail, [c], iii.


li Gallois
(Perlesvaus) (prose romance).

Perceval

Wolfram

See

i.

the Holy Grail (tr. of foregoing).


Tr.
London, 1898.
Chretien de Troyes, [b]; Thornton Romances;
von Eschenbach; and Section VIII, Weston, [f].

Evans.
See also

Peredur.

table ronde.

vi.

mis en nouveau bangage.

de la France, xxx.)

Chretien de Troyes, [b],


[c] The High History of
S.

table ronde,

2 vols.

See Section VI, Mabinogion.

Robert

(or Robiers) de Borron, [a] Seynt Graal, or the Sank Royal,


partly in English verse by H. Lonelich, and Wholly in French Prose

by Robiers de Borron.
1861-63.
-

Ed. F.

J.

Furnivall.

2 vols.

London,

[b] The History of the Holy Grail, English about 1^50 by H.


Lonelich from the French Prose of Sires Robiers de Borron. Reed, by F. J. Furnivall.
London, 1874-1905. [LETS]
5 parts.

See also Grail ; Merlin.


Sir Cliges.
Sir Morien.

Tr. J. L. Weston.
London, 1902.
Tr. J. L. Weston.
London, 1907.

BIBLIOGRAPHY

375

Thornton Romances, the Early English Metrical Romances of Perceval,


Isumbras, E glamour, and Degrevant. Ed. J. O. Halliwel!. London, 1844.
[a] Le Roman de Tristan, par Beroul, poeme du
Ed. E. Muret. Paris, 1903. [SdJTF]

Tristrem, Tristan,
siecle.

Le Roman de Tristan, par Thomas, poeme du

[b]

Ed.

J. Bedier.

2 vols.

Paris, 1902-05.

xii'

xii' siecle.

[SdATF]

Sir Tristrem (attributed to Thomas the


G. P. MacNeill. London, 1886. [STS]

Rhymer).

[c]

Ed.

Le Roman en prose de Tristan, etc., analyse critique d'apres


manuscrits de Paris.
By E. Loseth. Paris, 1890.
See also Eilhart von Oberge; Gottfried von Strassburg.
[d]

les

Ulrich von Zatzighoven,

Ed. K. A. Hahn.

Lanzelet.

Frankfort,

1845.

See also Arthur,

Wage, Le Roman

[a], iii;

Lancelot.

Ed. Le Roux de Liney.

de Brut.

2 vols.

Rouen,

1836-38.
See also

Layamon and Section VI, Bruts.


Wauchier de Denain. See Chretien de Troyes,
Weston, [f].
Wolfram von Eschenbach,

[b],

and Section

VIII,

5 vols.

[a]

Parzifal, etc.

Ed. A. Leitzmann.

Halle, 1902-06.
Parzival.

[b]

Tr. into verse

by

J. L.

Weston.

2 vols.

Lon-

don, 1894.
See also Chretien de Troyes, [b]; Perceval.
For works on the Arthurian cycle see Section VIII.

VIII.

Allen,

GENERAL WORKS

R., Celtic Art in

J.

Pagan and Christian Times.

London,

1904.
2 vols.
J., [a] Scotland in Pagan Times.
1883-86. (i. Bronze and Stone Ages; ii. Iron Age.)
2 vols.
[b] Scotland in Early Christian Times.

Anderson,

Edinburgh,
Edinburgh,

1881.

Anwyl, Sir

E., [a] Celtic Religion in Pre-Christian Times.

London,

1906.

[c]

of the Mabinogi," in ZCP i. 277-93,


123-34 (1897-1901).
"Ancient Celtic Deities," in TGSInv xxvi. 411 ff. (1906).

[d]

"Celtic Goddesses," in

[b]
ii.

"The Four Branches

124-33,

Ill25

iii.

CR

iii.

26-51 (1907).

CELTIC MYTHOLOGY

376
Anwyl, Sir

E.,

"Wales and the Britons

[e]

of the North," in

CR

iv.

125-52, 249-73 (1908).


[f] "The Value of the Mabinogion for the Study of Celtic
Religion," in TCHR ii. 234-44.
[g] "Keltic Heathenism in the British Isles," in Cambridge
Medieval History, ii. 472-79. Cambridge, 191 3.
See also Section IX.

Arnold, M., On

Study of Celtic Literature.

the

London, 1867,
"Arthurian
Localities," in Literary and HisBartholomew, J. G.,
torical Atlas of Europe, p. 132.
London, no date (1910).

Bathurst, W. H., Roman Antiquities


Baudis,

J.,

Bertrand,
i.

ii.

iii.

iv.

"Mabinogion,"
a.,

Nos

in

FL

at

4 vols.

origines.

Lydney Park.

xxvii.

London, 1879.

31-68 (1916).

Paris, 1887-97.

Archeologie celtique et galloise.


La Gaule avant les Gallois.

Les Celtes dans les vallees du


with S. Reinach.)

La

Religion des Gaulois,

les

Po et du Danube.
druides

et le

(In collaboration

druidisme.

BiRCH-HiRSCHFELD, A., Die Sage vom Gral. Leipzig, 1877.


Blanchet, J. A., Traite des monnaies gauloises. 2 parts. Paris, 1905.
Bloch, G., [a] Religion des Gaulois," in Revue internationale de
Venseignement, xxix. 533-54, xxx. 145-61 (1895).
[b] Les Origines: la Gaule independante et la Gaule romaine.
(Vol. i, part 2, of E. Lavisse, Histoire de France.)
Paris, 1901.

BoRLASE, W. C, The Dolmens of Ireland.

3 vols.

Brand, J., Observations on Popular Antiquities.


by W. C. Hazlitt. 3 vols. London, 1870.

Brown, A.

C. L.,

[a]

"The Round Table

Studies in Philology

and

before

London, 1897.
Ed. with additions

Wace,"

in Notes

and

Literature, vii. 183-205 (1900).

"Iwain," in Studies and Notes in Philology and Literature,


1-147 (1903).

[b]
viii.

Campbell, Lord
Campbell, J. F.,

A., Craignish Tales.


[a]

London, 1889.

Popular Tales of the West Highlands, Orally

[b]

4 vols. Edinburgh, 1890-93.


Leabhar na Feinne. See Section V

[c]

See Section

Collected.

Campbell,

J. G.,

[a]

(b).

(b).

Dragon Myth, The

Celtic.

Superstitions of the Highlands

and Islands

of

Scotland.

Glasgow, 1900.
[b] Witchcraft and Second Sight in
Glasgow, 1902.
of Scotland.

the

Highlands and Islands

BIBLIOGRAPHY

377

London, 1891.
J. G., [c] The Fians.
Popular Tales and Traditions Collected in
London, 1895.

Campbell,
[d]

lafids.

a., Carmi^ia Gadelica, Hymns


2 vols.
Edinburgh, 1900.

Carmichael,
Notes.

the

West High-

and Incantations, with

New

Grange {Brugh na Boinne) and Other Incised Tumuli


Dublin, 191 2.
Courcelle-Seneuil, J. L., Les Dieux gaulois d^apres les monuments

Coffey, G.,

in Ireland.

Paris, 1910.

figures.

Croker, T.

C,

[a]

Fairy Legends of

London, 1825-28.

New

South of Ireland.

parts,

Tr. of the foregoing by the brothers

Irische Elfenmdrchen.

[b]

the

London, 1882.

ed.

Grimm, with an important introduction, "Ueber die Elfen."


Leipzig, 1826.

Crowe,

J.

O'Beirne, "Religious Beliefs of the Pagan


III. i. 307-34 (1868-69).
London, 1894.
[a] Hero Tales of Ireland.

Irish," in

JRHAAI
CuRTiN,

J.,

[b]

and Ghost World,

Tales of the Fairies

West Munster.

London, 1895.

DArbois de Jubainville,
Section

H.,

[a]

Cours de

See

litterature celtique.

11.

[b] Les Celtes depuis les temps


100 avant notre ere. Paris, 1904.
[c]

Collected in South-

Druides

Les

dieux

les

et

les

plus anciens jusqu'en

Van

a forme d'animaux.

celtiques

Paris, 1906.
[d]

La Famille

etude

celtique:

de droit comparatif.

Paris,

1906.

[e]
[f]

Davies,

Tain Bo Cualnge.

Numerous

E.,

[b]

[a]

Celtic Researches.

J.,

romaine.

{h).

articles in RCel.

Mythology

Dechelette,

See Section

Manuel

2 vols.

London, 1804.

arid Rites of the Druids.

London, 1809.

d'archeologie prehistorique celtique

et gallo-

Paris, 1908-13.

DiCKENSiN, W. H., King Arthur in Cornwall.

London, 1900.

DiNAN, W. See Section 11.


DoTTiN, G., [a] Contes irlandais, traduites du Gaelique. Rennes, 1901.
Paris,
[b] Manuel pour servir a Vetude de Uantiquite celtique.
1906.
[c]

"La

(1898).

Religion

des

Gaulois,"

in

RHR

xxxviii.

136-52

CELTIC MYTHOLOGY

378
DoTTiN, G.,

[d]

"La Croyance

anciens Irlandais," in

See also

Elton, C.

I.,

Le Braz,

RHR

[a],

a rimmortalite de I'ame chez les


xiv.

53-66 (1886).

and Section IX.


2nd

London, 1882.

Origins of English History.

ed.,

1890.

Erbutt, M. L, Hero Myths and Legends

of the British Race.

London,

1912.

Evans, Sir

J.,

Coins of the Ancient Britons.

plement, 1890.
Fletcher, R. A., Arthurian

Matter

in

the

London, 1864.
Chronicles.

Sup-

Boston,

1906.

Flouest,

E., Etudes d'archeologie et de mythologie gauloises.

Paris,

1885.

Frazer,

J. G.,

The Golden Bough.

3rd ed.

ii vols.

London, 1907-

12.
i,

The Magic Art and the Evolution of Kings. 2 vols. 191 1.


Taboo and the Perils of the Soul. 191 1.
The Dying God. 1911.
Adonis, Attis, and Osiris. 2nd ed.
1907.
2 vols.
3rd ed. 1912.
Spirits of the Corn and of the Wild.
The Scapegoat. 1913-

ii.

iii.

iv.

V.
vi, vii.
viii.

Balder the Beautiful.

ix, X.

2 vols.

191 3.

Index.

xi.

Gaidoz, H.,

[a]

"Gaulois (Religion des),"

religieuses, v.
[b]

in Encyclopedic des sciences

428-41.

Le Dieu gaulois du

soleil et le

symholisme de

la roue.

Paris,

1886.

Sir G. L., Ethnology in Folk-Lore.


See also Section IX.

GoMME,

London, 1892.

GouGAUD, DoM L., Les Chretientes celtiques. Paris, 1911.


Gregory, Lady A., [a] Gods and Fighting Men: the Story of the Tuatha
De Danami and of the Fianna of Ireland. London, 1910.
[b]

Cuchulain of Muirthemne: the Story of the

Branch

Men

of the

Red

of Ulster.

London, 1902.
Deutsche Mythologie. 2nd

ed. 2 vols. Gottingen, 1843English tr. by J. S. Stallybrass, Teutonic Mythology. 4 vols.


London, 1879-89.
See also under Croker, T. C.

Grimm,

J.,

44.

Grupp, G., Kultur der

alten Kelten

und Germanen.

Guest, Lady C. See Section VI, Mabinogion,


Hagen, p., Der Gral. Strassburg, 1900.

[a].

Munich, 1905.

BIBLIOGRAPHY
Hartland, E.

The Science of

S., [a]

[b] Ritual and Belief.


See also Section IX.

Henderson,

G.,

Fairy-Tales.

London, 1891.

London, 1914.

Norse Influence on

[a]

379

Celtic Scotland.

Glasgow,

1910.
Survivals in Belief

[b]

among

the Celts.

Glasgow, 191

1.

Dragon Myth, The Celtic.


Britannia
London, 1804.
Herbert, A., [a]
after the Romans.
Neo-Druidic
[b]
London, 1838.
Heresy.
HiGGiNS, G., The Celtic Druids. London, 1829.
See Section

[c]

{b).

Holder, A. See Section II.


Holmes, J. R. E., [a] Ancient Britain and
Caesar.

Caesar^ s Conquest of Gaul.

[b]

the Invasions of Julius

Oxford, 1907.

vised and rewritten.

Hull, Eleanor,

[a]

Pagan

Ireland.

2nd

London, 1899.

Oxford, 191

ed., re-

1.

London, 1904.

Early Christian Ireland. London, 1905.


The Cuchullin Saga. See Section V (b).

[b]
[c]

[d]

"Old

[e]

"The

Irish

Tabus, or Geasa,"

Silver

Bough

in Irish

in

FL

xii.

Legend,"

41-66 (1901).

FL

in

xii.

431-45

(1901).
[f]

"The Development

ture," in

FL

Hades

of the Idea of

in Celtic Litera-

xviii.

121-65 (1907).
See also Section IX.

Hyde,

D.,

An

[a]

Sgealuidhe Gaedhealach [with French

Dottin].
London,
see DoTTiN, [a].)
[b]

With

no date.

Beside the Fire:

(The

tr.

tr.

by G.

published separately,

Collection of Irish Gaelic Folk Stories.

additional notes by A. Nutt.

Literary History of Ireland,


the Present Day.
London, 1899.
[c]

is

London, 1890.

from

the Earliest

Times

to

See also Section IX.

John, Ivor
Jones,

W.

Joyce, P.

2nd

B.,

The Mabinogion.

L.,

King Arthur

W.,

Old

[a]

London, 1901.
and Legend.

in History

Celtic

Romances.

Cambridge, 191 1.
Translated from the Gaelic.

ed.

London, 1894.
[b] Origin and History of Irish Names of Places.
London, 1901.
[c]

[d]

A Social History of Ancient Ireland.


The Story of Ancient Irish

2 vols.

Civilization.

4th ed.

London, 1903.

London, 1907.

CELTIC MYTHOLOGY

38o
JuLLiAN,

C,

Recherches sur la religion gauloise.

[a]

[b]

Histoire de la Gaule.

[c]

"Keltic Heathenism in Gaul,"

History,

ii.

Bordeaux, 1903.

Paris, 1908-13.
in

Cambridge Medieval

459-71. Cambridge, 191 3.


See Section V {b), ITS iii.

Keating, G.
Kempe, D., The Legend
Part

4 vols.

of the

Holy

Grail, Its Sources, Character,

See Section

5 of Grail, [a].

etc.

VH.

Legendary Fictions of the Irish Celts. London, 1866.


G.
Oxford,
KiTTREDGE,
L., A Study of Gawain and the Green Knight.

Kennedy,

P.,

1916.

Kirk, R., The Secret Commonwealth of Elves, Fauns, and Fairies.


London, 1691. New ed., with a commentary by A. Lang.
London, 1893.
Larminie, W., West Irish Folk-Tales and Romances. London, 1893.
Leahy, A. H. See Section V {h), Heroic Romances of Ireland.

LeBraz,

La Legende de la mort en Basse-Bretagne.


(Introd. by L. Marillier.) 2nd ed., La Legende de

a.,

[a]

1892.
chez les Bretons armoricains.

2 vols.

Paris, 1902.

Paris,
la

mort

(With notes

by G. Dottin.)
[b]

Le Theatre

celtique.

Paris, 1905.

Lefevre, a., Les Gaulois, origines et croyances. Paris, 1900.


Leflocq, J., Etudes de mythologie celtique. Paris, 1869.
Lot,

F.,

[a]

(1898).

"Glastonbury

et

in

Avalon,"

Romania,

xxvii.

529-73

la provenance du cycle arthurien," in Romania, xxiv. 497-528, XXV. 1-32, xxviii. 1-48, 321-47, xxx, 1-21
[b]

"Etudes sur

(1895-1901).

Loth,

"Nouvelles theories sur I'origine des romans arthuriens,"


475-503 (1892).
"
Contributions a I'etude des romans de la Table Ronde,"

J., [a]

in i?C^/
[b]

in

RCel

xxxiii.

See also

258-310 (1912).

Section H, D'Arbois

tion VI, Mabinogion,

MacBain,

a.,

124-31,

[a]

de Jubainville, and Sec-

[h], [c].

"Celtic Mythology,"
210-16, 275-82,

167-72,

(1884).

"Hero Tales

of the Gaels," in

in

CM

323-29,

ix.

36-44, 65-71,
427-34, 460-62

CM

xiii. 1-19, 69-77, 129512-16, 563-66


424-30,
38, 185-89, 280-87, 319-26, 351-59,

[b]

(1888).
[c]

Etymological Dictionary of the Gaelic Language.

ness, 1896.

2nd

ed.

Stirling, 1911.

Inver-

BIBLIOGRAPHY

381

a., [d] Celtic Mythology and Religion.


Stirling, 191 7.
(With introductory chapter and notes by W. J. Watson.)
TGSInv xii. 180[e] "Heroic and Ossianic Literature," in

MacBain,

211 (1886).

The Childhood of Fiction: A Study of FolkLondon, 1905.


The Religion of the Ancient Celts. Edinburgh, 191 1.
"The Druids in the Light of Recent Theories," in TCHR

MacCulloch,
Tales
[b]
[c]
ii.

J. A., [a]

and Primitive Thought.

226-30.

[d] "The Celtic Conception of the Future Life," in Actes du


quatrieme congres international des religions, pp. 143-44.
See also Section IX.

Tales.
J., Folk and Hero
London,
MacDougall and A. Nutt.)
MacInness, D., Folk and Hero Tales. London, 1891.
by MacInness and A. Nutt.)

MacDougall,

(With

1890.

notes by

MacKinlay,

(With notes

M., Folk-Lore of Scottish Lochs and Springs.

J.

Glas-

gow, 1893.

MacLean, M.,

[a]

The Literature of the

London, 1902.
[b] The Literature of
See also Section IX.

MacNeill,

MacPherson,

J.,

the Highlands.

See Section

J.

{h),

ITS

Marillier,

L.,

"La Doctrine de

la

dieux de I'ancienne Irlande," in


See also Le Braz [a].

Martin, Dom, La Religion


Martin, M., Description

the original Gaelic, with a

2 vols.

Edinburgh, 1870.

reincarnation des ames et

RHR

des Gaulois.

Martin, H,, Etudes d'archeologie

London, 1904.

iv.

The Poems of Ossian, in

Literal Translation into English.

History and Romance,

Celts, its

xl.

2 vols.

celtique.

les

60-123 (1899).
Paris, 1727.

Paris, 1872.

2nd

of the Western Isles.

ed.

London,

1716.

Maury,

L. F. K.,Les Fees du moyen-dge.

Croyances

Meyer,

K.,

et

legendes

du moyen-dge.

"Eine verschollene Artursage,"

Windisch, pp. 63-67.


See also Section V

2nd

ed. in

Festschrift

Ernst

Paris, 1843.
Paris, 1896.
in

Leipzig, 1914.
{h),

A. W., Folk-Lore of

Voyage of Bran.

Moore,
MoTT, L., "The Round Table,"

the Isle of

Man.

Douglas, 1891.

in Piiblications of the

guage Association of America, xx. 231-64 (1905).

Modern Lan-

CELTIC MYTHOLOGY

382

Myvyrian Archaiology. See Section VL


Newell, W. W., King Arthur and the Table Round.

2 vols.

Boston,

1897.

Nicholson, E. W.

NuTT,

in

A.,

B., Keltic Researches.

"Mabinogion Studies,"

[a]

in

London, 1904.

FLR

v.

1-32 (1882).

[b]

Studies on the Legend of the Holy Grail.

[c]

"The Happy Otherworld: The

Voyage of Bran.

(b).

2nd

ed.

London, 1904.
and the Ossianic Literature Connected with his
London, 1899.

Ossian

[e]

Name.

[g]

and Mediceval Romance.

[d] Celtic

[f]

See Section

London, 1888.

Celtic Doctrine of Rebirth,"

The Fairy Mythology of Shakespeare. London, 1900.


Cuchulainn, The Irish Achilles. London, 1901.

[h]

The Legends of the Holy Grail. London, 1902.


Critical Notes on the Folk- and Hero-Tales of the Celts,"
xii. 457-64, 503-10, 548-57 (1887).

"
[i]

in

CM
[j]

[k]

"Celtic

graal," in
[1]

Myth and

Saga," in

JR

n.

110-42 (1889).

"Les Demiers Travaux allemands sur

RC el xii.

Numerous articles in RCel and FL.


MacDougall, MacInness, and

See also
nogion,

la

legende du saint

181-228 (1891).
Section VI, Mabi-

[a].

on the Manuscript Materials of Ancient Irish


1861.
Dublin,
History.
Ed. W. K.
[b] Manners and Customs of the Ancient Irish.

O'CuRRY,

E., [a] Lectures

Sullivan.

London, 1873.
3 vols.
2 vols.
The
London, 1878-80.
History of Ireland.
O'Grady, S.,
and his Contemporaries.)
ii.
Cuchulain
The
Heroic
Period;
(i.

O'Grady, S. H. See Section V {b), Silva Gadelica.


Parkyns, E. a., An Introduction to the Study of Prehistoric Art.
London, 191 5. (Chapter on Celtic art.)
Paton, Lucy A., [a] "Merlin and Ganieda," in Modern Language
Notes, xviii. 163-69 (1903).
[b] Studies in the Fairy Mythology of Arthurian Romance.
Boston, 1903.
Petrie, H. See Section III.

Reinach,

S., [a] Cultes,

mythes,

et religions.

vols.

la deesse gauloise des chevaux.

[b]

Epona,

[c]

Bronzes figures de la Gaule romaine.

Paris, 1905-12.

Paris, 1895.
Paris, 1900.

BIBLIOGRAPHY
Reinach,

S., [d]

Numerous

articles in

383

RCel and RA.

See also Bertrand.

Renan,
et

"De

E.,

la

de critique.

poesie des races celtiques," in his Essais de morale

4th ed.

Paris, 1890.

Religions de la Gaule.

Renel, C,
Paris, 1906.
Rhys, Sir J., [a] Origin and Grozvth of Religion as
Heathendom. London, 1888.
"
[b]

Illustrated by Celtic

Mythographical Treatment of Celtic Ethnology,"


240-56 (1890).

in

Scottish Review, xvi.


[c]

Studies in the Arthurian Legend.

[d] Celtic

Folklore,

[e]

Celtic Britain.

[f]

"The Nine Witches

Essays Presented
[g]

Celts,

[i]

[j]

Celtae

2 vols.

Oxford, 1901.

London, 1908.

of Gloucester,"

E. B. Tylor, pp. 285-93.

in

Anthropological
Oxford, 1907.

and

TCHR

ii.

201-25.

Galli.

Oxford, 1905.
The Celtic Inscriptions of France and Italy.
Celtic Inscriptions of Gaul.
Oxford, 191 1.

[k] Celtic
[I]

4th

ed.

President's Address to Section 7, Religions of the Germans,


and Slavs, International Congress for the History of Re-

ligions, 1908, in
[h]

to

Oxford, 1891.

Welsh and Manx.

Oxford, 1906.

Inscriptions of Cisalpine Gaul.

Oxford, 1913.
Gleanings in the Italian Field of Celtic Epigraphy. Oxford,

1914.

Rhys, Sir

J.,

and Brynmor-Jones, D., The Welsh People.

London,

1900.

Ridgeway, W., The Date

of the First Shaping of the Cuchulain Saga.

London, 1905.

RoLLESTON, T. W., Myths and Legends

of the Celtic Race.

London,

1911.

San Marte [pseudonym

of A. Schulz],

[a]

Sagen von Merlin.

Halle,

1853[b]

Die Arthursage.

Halle, 1842.

[c]

Parzifal-Studien.

3 vols.

ScHROEDER,
und Letten,

Halle, 1861-62.

"Dcr Himmclsgott
Slaven und Phrygern,"

L. VON,

bei den Kelten, Littauern


in his Arische Religion,

524-54. Leipzig, 1914.


Scott, Sir W., [a] Letters on Demonology and Witchcraft.

i.

London,

1830.
[b] Minstrelsy of the Scottish Border.
London,
T. F. Henderson. 4 vols. Edinburgh, 1902.

1839.

Ed.

CELTIC MYTHOLOGY

384

Gargantua dans les traditions populaires. Paris, 1883.


Le
Folk-lore
de France.
[b]
4 vols. Paris, 1904-07.
Skene, W. F., [a] Four Ancient Books of Wales. See Section VL
Sebillot,

p., [a]

Scotland.

[b] Celtic

3 vols.

Edinburgh, 1876-80.

Legends and Romances of Brittany. London, 191 7.


Squire, C, [a] The Mythology of the British Islands. Glasgow, 1905.
[b] The Mythology of Ancient Britain and Ireland.
London,

Spence,

L.,

1903.

Stephens, T., The Literature of


2nd ed. London, 1876.

the

Kymry.

Llandovery,

Stern, L. C, "Eine ossianische Ballade aus dem


in Festschrift

pp. 7-19.

Stokes, W.,

W.

zum

Stokes

xii.

1849.

Jahrhundert,"

siebzigsten Geburtstage

gezvidmet,

Leipzig, 1900.

2nd

Goidelica.

[a]

ed.

London, 1872.

[b] Urkeltischer Sprachschatz.

Gottingen, 1894. (Vol. ii. of


F. C. A. Fick, Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen
Sprachen, 4th ed.)
[c]

Numerous

Stuart-Glennie,

New

and translations

texts

J.

S.,

in RCel.

Arthurian Localities.

Edinburgh,

1869.

H. B. Wheatley, i. See Section VIL


N.
"Survivance
du culte totemique des animaux et les
Thomas,
W.,
rites agraires dans le pays de Galles," in RHR xxxviii. 295-347
ed. in Merlin, ed.

(1898).
See also Section IX.

Thurneysen, R.

See Section

{h),

Sagen aus dem

alten Irland.

2 vols.

TKAiN,].,HistoricalAccountoftheIsleofMan.
J. S., The Graal Problem from Walter

Tunison,

Wagner.

Douglas, 1845.
to Richard

Map

Cincinnati, 1904.

ViLLEMARQUE, T. H. DE
Bretagne.

2 vols.

LA,

[a]

Barzaz-Breiz : chants populaires de la

Paris, 1846.

Contes populaires des anciens Bretons, precede d'essai sur


Vorigine des epopees de la table-ronde.
Paris, 1842.
[c] Myrdhinn, ou Merlin, so7i histoire, ses oeuvres.
Paris, 1862.
[b]

[d]

Les

Bretons.

Romans

de

la

table-ronde et les

contes des anciens

3rd ed. Paris, i860.


See MacBain, [d].
J.

Watson, W.
Wechssler, E., Die Sage vom heiligen Graal. Halle, 1898.
Wentz, W. Y. E., The Fairy Faith in Celtic Countries. London, 1911.
Weston, Jessie L., [a] The Legend of Sir Gawain: Studies upon its
Original Scope

and

Significance.

London, 1897.

BIBLIOGRAPHY
Weston, Jessie
upon

its

L., [b]

Origin,

385

The Legend of Sir Lancelot du Lac: Studies


and Position in the Arthurian

Development,

Rofnantic Cycle.
London, 1901.
[c] The Three Days^ Tournament:

Study in Romance and

Folklore.

London, 1903.
King Arthur and his Knights, London, 1905.
The Quest of the Holy Grail. London, 191 3.

[d]
[e]

[f] The Legend of Sir Perceval: Studies upon its Origin, Develop2 vols.
ment, and Position in the Arthurian Cycle.
London,
Chretien de Troyes and Wauchier de Denain;
(i.
1906-09.
ii. Prose Perceval
According to the Modena Manuscript.)

"The

[g]

Grail and the Rites of Adonis," in

305 (1907).
See also Section

FL

xviii.

283-

VIL

Wilde, Lady, Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of


Ireland.

2 vols.

London, 1887.

E., Kurzgefasste irische Grammatik.


Leipzig, 1879.
See also Section V. (b), Irische Texte ; Tain Bo Cilalnge,

WiNDiscH,
Wise, T.

A.,

Paganism

Wood-Martin, W.

G.,

in Caledonia.
[a]

Pagan

Ireland.

London, 1895.

Traces of the Elder Faiths of Ireland.

[b]

[a].

London, 1884.
2 vols.

London,

1902.

Wright,

T.,

Yeats, W.
xliii.

The

Celt, the

Roman, and

the

Saxon.

London, 1852.

"Prisoners of the Gods," in Nineteenth Century,

B., [a]

91-104 (1898).

[b]

"Ireland

Bewitched,"

in

Contemporary

Review,

Ixxvi.

388-404 (1899).
ZiMMER, H., [a] Keltische Studien. 2 vols. Berlin, 1881-84.
[b] Nennius Vindicatus.
Berlin, 1893.
[c] "Keltische
Beitrage; i. Germanen, germanische Lehnworter und germanische Sagenelemente in der altesten Ueberlieferung der irischen Heldensage; ii. Brendan's Meerfahrt," in

ZDA
[d]

xxxii.

196-334,

xxxiii.

257-338 (1888-89).

"Ueber dem compilatorischen Charakter der

Sagentexte in sogenannten Lebor na h-Uidhre," in

417-689 (1887).
[e] "Bretonische Elemente

von Monmouth,"
Litter atur, xii.
[f]
i.

in

in

xxviii.

der Arthursage des Gottfried


Sprache und

Zeitschrift fur franzosische

231-56 (1890).

"Beitrage zur Erklarung irischer Sagentexte,"


iii.
285-303 (1897-99).

74-101,

irischen

ZVS

in

ZCP

CELTIC MYTHOLOGY

386

IX.

ARTICLES ON CELTIC SUBJECTS IN THE ENCYCLOPEDIA OF RELIGION AND ETHICS (vols, i-x)
E., "Arthurian Cycle," ii. 1-7.
"Asceticism (Celtic)," ii. 71-73.

Anwyl, Sir

"Bards (Breton)," ii. 412-14.


"Bards (Welsh)," ii. 416-20.
"Children (Celtic)," iii. 529-32.
"Communion with Deity (Celtic),"

iii.

747-51.

"Crimes and Punishments (Celtic)," iv. 261-69.


"Demons and Spirits (Celtic)," iv. 572-76.
(Celtic)," v. 728-30.
"Inheritance (Celtic)," vii. 297-99.

"Family

"Law

(Celtic)," vii. 828-30.

"Merlin,"

AsTLEY, H.

J.

viii.

565-70.
"

DuKiNFiELD,

Cup- and Ring-Markings,"

Barns, T., "All Fools' Day,"

i.

"Michaelmas," viii. 619-23.


Brown, G. Baldwin, "Art (Celtic),"
E.,

iv.

747-49.

837-45.

i.

"Cursing and Blessing,"

iv.

367-74.

"May, Midsummer," viii. 501-03.


"
D'Alviella, Count Goblet, Circumambulation,"
"Cross," iv. 324-29.
DoTTiN, G., "Architecture (Celtic),"

"Cosmogony and Cosmology


"Divination (Celtic),"

363-67

331-33.

"Candlemas," iii. 189-94.


"Disease and Medicine (Celtic),"

Crawley, A.

iv.

iv.

i.

iii.

657-59.

692-93.

(Celtic)," iv. 138.

787-88.

"Marriage (Celtic)," viii. 432-37.


Gerig, J. L., "Blood-Feud (Celtic)," ii. 725-27.
"Ethics and Morality (Celtic)," v. 456-65.
"Hospitality (Celtic),"

"Images and

"Love

GoMME,
Gray,

vi.

799-803.

Idols (Celtic),"

vii.

127-30.

viii.

162-64.
Sir G. L., "Folklore," vi. 57-59.
(Celtic),"

L. H., "Altar (Celtic),"

i.

337.

"Ancestor- Worship and Cult of the Dead (Celtic),"

i.

440.

BIBLIOGRiVPHY
Gray,

L. H., "Birth (Celtic),"

"Cock,"

GwYNN,

E.

ii.

645.

694-98.

"Fosterage,"

J.,

Hartland, E.

iii.

vi.

104-09.

"Foundations and Foundation Rites,"

S.,

Hull, Eleanor, "Cuchulainn Cycle,"


"Fate (Celtic)," v. 782-83.

"Hymns

387

iv.

353-57-

(Irish Christian)," vii. 25-28.

Hyde, D., "Bards (Irish)," ii. 414-16.


Keane, a. H., "Europe," v. 591-97Keith, A. B., "Numbers (Aryan)," 5,
Knight, G. A. F., "Bridge," ii. 848-57.

ix.

411.

Lehmann, E., "Christmas Customs," iii. 608-10.


MacCulloch, J. A., "Baptism (Ethnic)," ii. 367-75"Blest, Abode of the (Celtic)," ii. 689-96.
"Branches and Twigs," ii. 831-33.
"Cakes and Loaves," iii. 57-61.
"Calendar
"Celts,"

(Celtic),"

iii.

iii.

277-304.

"Changeling,"

iii.

358-63-

"Charms and Amulets


"Door,"

iv.

-"Druids,"
"Dualism

iii.

412-13.

846-52.

(Celtic)," v. 102-04.

V.

v. 127-31.

678-89.

"Festivals and Fasts


"Head," vi. 532-40.
-"Heart,"

(Celtic),"

v. 82-89.

"Earth, Earth-Gods,"

-"Fairy,"

78-82.

vi.

(Celtic)," v. 838-43.

556-59-

"Horns," vi. 791-96.


"Hymns (Celtic)," vii.

4-5.

"Invisibility," 404-06.
"Landmarks and Boundaries," 789-95 "Light and Darkness (Primitive),"
47-51.
vii.

vii.

viii.

"Lycanthropy,"
206-20.
"Magic (Celtic)," 257-59.
"Mountains and Mountain-Gods,"
viii.

viii.

"Mouth,"

viii.

869-71.

viii.

863-68.

vi.

109-15.

CELTIC MYTHOLOGY

388

MacCulloch,

J. A.,

"Music

(Celtic),"

ix.

"Nameless Gods," ix. 179-81.


"Nature (Primitive and Savage),"
"Ordeal (Celtic),"
"Picts,"

ix.

15-16.

ix.

201-07,

514-16.

X. 1-6.

MacLean, M., "Feinn

Cycle," v. 823-27.

MacRitchie, D., "Giants," vi. 189-93.


MuNRO, R., "Death and Disposal of the Dead (Europe,
toric)," iv.

Prehis-

464-72.

"Lake-Dwellings,"

vii.

773-84.

Robinson, F. N,, "Deae Matres," iv. 406-11.


Ross, J. M. E., and Ross, M., "Grail, The Holy,"
11-57.
ScHRADER, O., "Aryan Religion,"
Thomas, N. W., "Animals," i. 483-535.
ii.

Williams, H., "Church (British),"

iii.

631-38.

vi.

385-89.

SLAVIC
ABBREVIATIONS

I.

APM
AR
ASP

Altpreussische Monatschrift.

Archiv
Archiv

BM

fiir

Religionswissenschaft.
slavische Philologie.

Baltische Monatschrift.

CCM

fiir

FRB
MGH.SRG
.

Casopis ceskeho Museum.


Pontes rerum Bohemicarum.

Monumenta Germaniae
Germanicarum)

MlilG

historica: Scriptores (rerum

Mitteilungen der litauischen

litterarischen Gesell-

schaft.

NPPBl

Neue

preussische Provinzial-Blatter.
Preussische Provinzial-Blatter.
Revue des traditions populaires.

PPBl

RTP
SRL
SRP

Scriptores rerum Livonicarum.

rerum Prussicarum.
Sitzungsberichte der Wiener Akademie der Wissen-

Scriptores

SWAW

schaften.

ZE

Zeitschrift

II.

Adam of Bremen,
in

MGH.SRG

Gesta
vii.

fiir

Ethnologie.

BIBLIOGRAPHY

H ammaburgensis

Ed.

ecclesiae pontificum.

Also ed. L. Weiland.

280-389.

Hanover,

1876.

Aeneas Sylvius

SRP

iv.

de' Piccolomini,

De

Lithuania.

Ed. T. Hirsch,

in

237-39.

Afanasiyev, a., Poeticeskiya vozzreniya Slavyan na prirodu.

Moscow, 1865-69.
Andrejanoff, V. von,

Lettische

Mdrchen.

Leipzig,

no date.

3 vols.

(Re-

clam's Universal-Bibliothek, no. 3518.)

Anickov, E.

v.,

"Vesennyaya obryadovaya pesnya na zapade

Sbornik otdeleniya russkago yazyka


imperatorskoi akademii nauk, Ixxiv, part 2 (1903).

Slavyan," in

slovesnosti

SLAVIC

390
Anickov, E.

v., Yazycestvo

Anonymous,

Gottesidee

MYTHOLOGY

drevnaya Rus.

und Cultus

bei

Petrograd, 1914.
den alien Preussen. Berlin,

1870.
JJeher

den

lettischen

Drachen-Mythus Mitau, 1892.


De veterum Prutenorum diis. Braunsberg, 1865.

AuNiNG, R.,

Bender, J.,
"Zur altpreussischen Mythologie und Sittengeschichte,"

APM

577-603 (1865), iv. 1-27, 97-135 (1867).


Bernhardt, W., "Bausteine zur slawischen mythologie,"
bucher fur slawische Literatur, Kunst und Wissenschaft,

in

ii.

Bezzenberger,
Beitrdge zur

in
1.

Jahr-

(1843).

a., "Mythologisches in altlitauischen Texten," in


Kunde der indogermanischen Sprachen, i. 41-47

(1877).

Litauische Forschungen, pp. 61-94.


Gottingen, 1882.
"
der
in
xxiii. 1-46
Das
Letten,"
BiELENSTEiN, A.,
Johannisfcst

BM

(1874).

and H., Studien aus dem Gebiete der


Riga, 1896.
Archdologie, Ethnographie und Mythologie.
des
Das
Homiliar
Bishop of Prague,
Bischofs von Prag.
BiELENSTEiN, A.

Hecht.

E.,

lettischen

Ed. F.

Prague, 1863.

BoGUStAWSKi, W., Dzieje Slowianszczyzny poinvcno-zachodniej do


poiowy

Brosow,

xiii w.

3 vols.

Posen, 1887-92.

a., IJber Baumverehrung, fFald-

und

Feldkulte der littauischen

Konigsberg, 1887.

Volkergruppe.

ASP vi. 216-23 (1882).


zur
litauischen
"Beitrage
Mythologie," in ASP

Bruckner,

A., "Pripegala," in

ix.

1-35

(1886).

"
"

Mythologische Studien," in ASP xiv. 161-91 (1892).


Wierzenia religijne," in Encyklopedja polska, iv.

Starozytna Litwa.

BuGA, K., Medziaga

Ludy

bogi.

Lietuvii^, Latviu ir

Warsaw, 1904.
Prusu Mytologijai.

2 parts.

Vilna, 1908-09.

Cerny,

a., Mithiske bytosce luziskich Serbov.

Clagius, T., Linda Mariana^


quinque.

Budysin, 1893

ff.

de beata virgine Lindensi libri

Cologne, 1659.

CosMAS, Chronica Boemorum.


ed. in

sive

FRB

ii.

Ed. in

MGH.SRG

ix.

132-209.

Also

1-370.

CuLKOV, M. D., Slovar

russkich suyeveriy.
Petrograd, 1782.
Abevega russkich suyeveriy, idolopoklonnicestva, zertvoprinose-

niy, etc.

Moscow,

1786.

BIBLIOGRAPHY
CuRTiN, J., Myths and Folk-Tales of
Magyars. London, 1890.

391
Western Slavs, and

the Russians,

Ebbo, Vita Ottonis episcopi Babenbergensis. Ed.


822-83. Also ed. R. Kopke. Berlin, 1869.

EcKERMANN,

in

MGH.SRG

xii.

und Mythologie,

K., Lehrbuch der Religionsgeschichte

iv.

Halle, 1849.
P., JViederle gunge der Abgotterey.

EiNHORN,
in

SRL

ii.

(New

Riga, 1627.

ed.

642-52.)

Reformatio gentis Letticae.

Riga, 1636.

(New

ed. in

SRL

ii.

607-37.)
Historia Lettica.

(New

Dorpat, 1649.

SRL

ed. in

ii.

571-

604.)

Erben, K.

J.,

"Obetowani zemi,"

in

CCM

xxii,

part

pp. 33-52

i,

(1848).

"O

dvojici a trojici

v bajeslovi slovanskem,"

268-86, 390-415 (1857).


"Baje slovanska o stvoreni sveta," in

Famincyn,

a., Bozestva drevnich Slavyan.

CCM xl.

in

CCM

xxxi.

35-45 (1866).

Petrograd, 1884

fF.

Gaster, M., "Rumanische Beitrage zur russischen Gotterlehre,"

ASP

xxviii.

Georgiev,

in

575-83 (1906).

J. p., Starite i dnesnite vervanija

na Bulgarite.

Tirnova,

1900.

Glinka, G.

A.,

Drevnyaya

religiya Slavyan.

Mitau, 1804.

Grienberger, T. von, "Die Baltica des Libellus


suchungen zur litauischen Mythologie,"

in

Lasicki.

ASP

Unter1-86

xviii.

(1896).

Grunau,
zig,

Preussische Chronik.

S.,

Ed.

M.

Perlbach.

3 vols.

Leip-

1876-96.

Grzdic, G., Ovjeri starih Slovjena. Mostar, 1900.


GvAG'iiii^i, A., Sarmatiae Europeae descriptio.
Spires, 1581.
princeps.
Cracow, 1578.)
Hanusch, I. J., Die Wissenschaft des slawischen Mythus.

{Editio

Lw6w,

1842.

Bdjeslovny kalenddr slovansky.

Hartknoch, C,

Alt-

dissertationes historicae de variis rebus


109-200.
Appended to his edition of Petri de
Chronicon Prussiae. Frankfurt, 1679.

Selectae

Prussicis, pp.

Dilsburg

und neues Preussen.

Heinel, "Muthmassung

iiber

PPBl'xv. 31-41 (1830).


1 1 1

26

Prague, i860.

Frankfurt, 1684.

den altpreussischen Gott Kurche,"

in

MYTHOLOGY

SLAVIC

392

Helmold, Chronica Slavorum. Ed. in MGH.SRG xxi.


ed. J. M. Lappenberg and L. Weiland.
Hanover,

Also

11-99.

1869.
de vita Ononis episcopi Babenbergensis.
Ed. in
XX. 704-69. Also ed. R. Kopke.
1868.
Hanover,

Herbord, Dialogus

MGH.SRG
Hnatjuk,

v.,

Znadoby do ukrainskoj demonologii.

"

Mythologische Skizzen," in
Jagic, v.,
1-14 (1881).
Janulaitis,

A.,

"Litauische

ASP

in

Marchen,"

Lwow,

iv.

191 2.

412-27 (1880),

MlilG

iv.

v.

516-27

(1899).

Romove

historica de quercu

Jeschke, M., Disseriatio

gentilibus olim

Prussis sacra.

Konigsberg, 1674.
"Studia
z oboru mythologie ceske," in
JiRECEK, J.,
1-28, 141-66, 262-69 (1863).

"O

slovanskem bohu Velesu,"

Kaisarov, a.
Ordnung.

in

CCM

xlix.

Versuch einer slavischen Mythologie


Gottingen, 1804.

S.,

Slavyanskaya
1807-10.

rosiyskaya mifologiya.

Kastorskiy, M. L, Ndcertaniye slovyanskoy

CCM

xxxvii.

405-16 (1875).
i^i

alphabetischer

vols.

mifologiyi.

Moscow,
Petrograd,

1841.

KiRPiCNiKOV, A. J.,
vach Slavyan,"

"

Cto my znayem dostovernago o licnich bozestZurnal ministersiva narodnago prosvesceniya^

in

ccxli (1885).

Kleinschmidt, G., "Perkunas und Parjanya.

Eine Studie iiber den


Feuerkult," in Zeitschrift der Altertumsgesellschaft Insterburg, ii.
163-84 (1888).

Knytlingasaga.
hagen, 1828.

J.

in

Fornmanna

Sogur, xl. 179-402.


CopenScripta historica Islandorum, xi. 168-

tr. in

Copenhagen, 1842.

369.

Kohl,

Ed.
Latin

G., Die deutsch-russischen Ostseeprovinzen.

2 vols.

Dresden,

1841.

KosTOMAROV, N. L, Slavyanskaya mifologiya. Kiev, 1847.


Kotlyarevskiy, a. a., O pogrebalnych obycayach yazy^eskich Slavyan.
Moscow, 1868.
Kvoprosu

razrabotke

slavyanskoy

mifologiyi.

Petrograd,

1871.

Skazaniya ob Ottone Bambergskome


i drevnosto.
Prague. 1874.

v otnoseniyi slavyanskoy

istoriyi

F. S., Volksglaube
Miinster, 1890.

Krauss,

und

religioser

Branch der

Siidslaven.

BIBLIOGRAPHY

393
2nd

Einleitung in die slavische Liter aturges chic hte.


Graz, 1887.

Krek,

G.,

ed.

Lasicius, Johannes (Jan Lasiczki), De diis Samagitarum libellus.


Ed. W. Mannhardt, Riga, 1868. (The editio princeps in Michalonis Lituani de moribus Tartarorum, Lituanorum et Moschorum.
Basel, 1615.)

Lautenbach,

"Ueber

J.,

die Religion der Letten," in

lettisch-litterdrischen Gesellschaft, xx.

Leger,

La Mythologie

L.,

slave.

Magazin der

101-270 (1901).

Paris, 1901.

Legis, G. T. (pseudonym of A. T. Gluckselig), Alkuna.

und nord-slawische

2 parts.

Mythologies.

Leipzig, 183

Nordische
1.

LiPPERT, J., Die Religioneii der europdischen Culturvolker, der Litauer,


Slaven, Germanen, Griechen und Romer, in ihrem geschichtlichen
Ursprunge, pp. 68-114. Berlin, 1 881.
K., "Bericht iiber Reste lettischen Heidentums," in

LoHMEYER,
MlilG

iii.

384-96 (1893).

Lucas David, Preussische Chronik.


nigsberg,

LuLLiES, H.,

Ed. E. Hennig.

8 vols.

K6-

812-17.

Zum Gotterglauben der alten Preussen.

Konigsberg, 1904.

Machal, H., Ndkres slovanskeho bdjeslovi. Prague, 1891.


Machal, J., Bdjeslovi slovanske. Prague, 1907.
Mannhardt, W., "Die lettischen Sonnenmythen," in ZE
104, 209-44,

vil.

73-

261-330 (1875).

"Die Mater Deum der Aestier," in Zeitschrift fur deutsches


Jltertum, xxiv. 159-68 (1880).
Maretic, T., "Zu den Gotternamen der baltischen Slaven," in JSP
X.

133-42 (1887).

Matusiak, S., Olimp polski podtug Dtugosza. Lwow, 1908.


Meletius, H., Von den Sudauitern, die jetzt Sudauen heissen, auf
Samland, und ihrem Bockheiligen und Ceremonien. Ed. in Er~
leutertes

Preussen, v. 707-21 (1742).

Menecius, J., De sacrificiis et


num, aliarumque vicinarum
ed. in

SRL

ii.

389-92.)

cient Prussians,"

idolatria veterum

ge^itium.

English

tr.,

Borussorum, LivoKonigsberg, 1551. (New


"The Paganism of the An-

by F, C. Conybeare,

in Folk-Lore, xii.

302 (1901).
Meulen, R. von den, "Uber die lituaischen Veles,"

in

AR xvii.

293125-

31 (1914)-

Mierzynski, a., Jan


Cracow, 1870.

Easicki,

zrSdto

Mythologiae Lituanicae Monumenta.

do

mytologii

2 vols.

litewskiej.

Warsaw, 1 892-96.

SLAVIC

394

A., Romove,

MiERZYNSKi,

archeologiceskiye izsledovaniye.
Moscow,
translation in Rocznik Towarzystwa Przyjaciot

(Polish

1899.

Nauk

MYTHOLOGY

Poznanskiego, xvii [1900].)

"Die samlandische Gottheit Auszautis,"

in Sitzungsberichte
der Altertumsgesellschaft Prussia, xxi. 41-51 (1900).

MiKLOSiCH,
MiLicEVic,

"Die Rusalien,

F.,

SWAW xlvi.

gie," in

M.

ein Beitrag zur slavischen

386-405 (1864).
V
Srba
Zivot
2nd ed.
D.,
seljaka.

Mytholo-

Belgrad, 1894.

MiLYUKOv, P., Religiya Slavyan. Moscow, 1896.


MocuLSKiY, V. N., "O mnimom dualizme
mifologiyi Slavyan,"
i

in

Russkii filologiceskii Vyestnik,

MuRKO, M., "Das Grab

xxi.

Tisch," in Wbrter und Sachen,

als

ii.

79-160

(1910).

Narbutt,

T., Mitologia litezvska.

Vilna, 1835.

Nehring, A.,"DieAnbetung der Ringelnatter bei den alten Litauem,


Samogiten und Preussen," in Globus, Ixxiii. 65-67 (1898).
Nehring, W., "Der

ASP
Nestor,

Name

belbog in der slavischen Mythologie," in

XXV. 66-73 (1903)-

Ed. Petrograd, 1872.

Chronicle.

Tr.

L.

Leger.

Paris,

1884.
i
Hrvata," in Rad jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti, Ixxvii. 43-126, Ixxix. 185-246, Ixxxi,
147-217, Ixxxiv. 100-79, Ixxxv. 121-201, Ixxxix. 129-209, xci.
181-221, xciv. 115-98, xcix. 129-84, ci. 68-126 (1885-90).

Nodilo, N., "Religija Srba

G., Kritischer Beytrag zur altpreussischen Religions-

Ostermeyer,

Marienwerder, 1775.
Gotzendienst der Preussen," in Preussisches Archiv, 1790,

geschichte.

"

pp. 179-88.

Peter of Dusburg, Chronica


in

SRP

terrae Prussiae,

iii.

5.

Ed.

M. Toppen,

i.

53-55;

Pfingsten, E. a.,

(Jber die Feste der alten Letten.

PoLiVKA, G., "Slavische Sagen

vom

Mitau, 1843.
Wechselbalg," in AR vi. 151-

62 (1903).

Popov, M. V., Kratkoye opisaniye slavyanskoga basnosloviya.

PoTEBNYA, A. A.,

Moscow,

"O

mificeskom znaleniyi nekotorych obryadov

1768.
poveriy.

1865.

Dole

srodnych sneyu suscestvach,"

kovskago archeologiceskago obcsestva,

ii

in Drevnosti

Mos-

(1867).

Praetorius, M., Deliciae Prussicae oder preussische Schaubiihne.


Ed. in extracts by W. Pierson. Berlin, 1871.

BIBLIOGRAPHY

395

Rakowski, G. S., Gorskij Patnik. Novij Sad, 1857.


Ralston, W. R., The Songs of the Russian People as
Slavonic Mythology and Russian Social Life.

Illustrative of

London, 1872.

Russian Folk-Tales.

RosTOWSKi,

S.,

London, 1873.
Lituanicarum Societatis Jesu historiarum

pp. 111-13, 153, 251-52.


1768.)

RozNiECKi,

Paris, 1877.

"Perun und Thor,"

S.,

in

ASP

libri decern,

{Editio princeps, Vilna,.


xxiii.

462-520 (1901).

RuzicKA, J., Slovanske bdjeslovi (mythologie). Prague, 1906.


S., J. K., "Bajoslovje i crkva," in Jrkiv %a povestnicu jugoslavensku,
86-104 (1851).
Safarik, p. J., "O Rusalkach,"
\.

in

CCM

vii. 257-73 (1833).


Swarohowi, bohu pohanskych Slowanuw," in CCM

"O

xviii.

483-89 (1844).

Sacharov,

I.

p.,

Skazaniya russkago naroda,

Moscow, 1836.
Saxo Grammaticus, Gesta Danorum.

Slavyano-russkaya

1,

mifologiya.

Ed. A. Holder.

Strassburg,

1886.
iiber die Erfolge einer nach Litauen
wissenschaftlichen Reise," in
ix. 524-

Schleicher, A., "Briefe

untemommenen

SWAW

58 (1853).

"Lituanica,"

in

SWAW

xi.

76-156 (1854).

Mitau, 1893.
"
ScHROEDER, L. VON, Der Himmelsgott bei den Kelten, Littauem
und Letten, Slaven und Phrygern," in his Arische Religion, i.

Schmidt,

P.,

Latwiya mitologiya.

Leipzig, 1914.

524-54.

ScHWENCK,

K., Mythologie,

vii.

1-364.

2nd

ed.

Sepping, D. O., Mifi slavyanskago yazycestva.

Frankfort, 1855.

Moscow,

1849.

SiECKE, E., "Mythologische Anschauungen der Litauer (Letten)," in


his Gbtter attribute und sogenannte Symbole, pp. 21-49,
Jena, 1909.

Snegirev,

I.

obryady.

SoKOLOV, M.

A'l.,

Russkiye prostonarodnyye prazdniki


Moscow, 1837-39.

suyevernyye

4 vols.

E., Staro-russkiye solnecnyye bogi

bogini.

Simbirsk,

1887.

Solovev,

S.,

"Ocerk nravov

yazyceskoi

istorikoyuridiceskich svedenii,

i.

religii

Slavyan," in Archiv

(1850).

Sonni, a. T., "Gore i Dolya v narodnoy skazke," in Eranos: Sbornik


Kiev, 1906.
statey po literature i istoriyi v cest prof. Daskevfca.
Ed. T. Hirsch, in
Stella, Erasmus, De Borussiae antiquitatibus
.

SRP

iv.

275-98.

MYTHOLOGY

SLAVIC

396
Stender, G.

"Lettische Mythologie," in his Lettische Grammatik,

F.,

2nd

pp. 260-71.

Sreznevskiy,

ed.

drevnich Slavyan.

obryady yazyceskago hogosluzeniya

yazyceskom bogosluzeniyi drevnich Slavyan.

Kulturnyya perezivaniya.

F.,

Wiara

SwiERZBiENSKi, R.,

Warsaw,

Kharkov, 1846.

Izstedovaniya
Petrograd, 1848,

SuMcov, N.

Mitau, 1783.

L, Svyatilisca

ich

Slozvian,

Kiev, 1890.
byt domoivy

spoleczny.

1884.

Slavyan yazySyrcov, T. T., Mirovozzreniya nasich predkov


cnikov do kresceniya Rusi, i, Mifologiya.
Kostroma, 1897.
SzuLC, K., Mythyczna historya polska i mythologia shwianska. Posen,
.

1880.

Tetzner,

F.,

Die Slawen in Deutschland.

Thietmar, Chronicon.

Ed.

in

MGH

Brunswick, 1902.

SRG

iii.

Also ed.

733-871.

F. Kurze.

Hanover, 1889.
ToMASCHEK, W., "Uber Brumalia und Rosalia," in SWAW
404 (1868).
TopPEN, M., "Geschichte des Heidenthums in Preussen," in
i.

297-316, 339-53 (1846),

"Die

NPPBl

letzten

ii.

ii.

Ix.

NPPBl

471-72 (1846).

Spuren des Heidenthums

in

Preussen,"

in

210-28, 294-303, 331-44 (1846).

Trstenjak, D.,

Lublin, 1870.

Triglav, mythologicno raziskavanje.

UsENER, H., Gotternamen, pp. 79-115. Bonn, 1896.


Veckenstedt, E., Mythen, Sagen und Legenden der Zamaiten
2 vols.

auer).

351-

(Lit-

Heidelberg, 1883.

Pumphut ein Kulturddmon


und Zamaiten. Leipzig, 1885.

der Deutschen,

Wenden, Litauer

Veselovskiy, a., "Razyskaniya v oblasti russkich duchovnych


stichov," in Sbornik otdeleniya russkago yazyka i slovesnosti
imperatorskoi akademii nauk, xx, no. 6, xxi, no.
xxxii, no. 4, xlvi, no. 6, liii, no. 6 (1880-92).

VoiGT,

J.,

2, xxviii,

Geschichte Preussens von den dltesten Zeiten bis

tergange der Herrschaft des deutschen Ordens.

berg, 1827-39.
Volkhov, T., Rites

9 vols.

no. 2,

zum UnKonigs-

(Especially i. 574-616.)
et usages en Ukraine.
Paris, 1893.

F., "Volkodlak in vampir," in Ljuhljanski Zvon,


422-27, 497-505, 561-69, 633-41, 697-706, 761-71 (1883).

WiESTHALER,

WissENDORFF DE WissuKUOK,
viennes (lettones)," in
(1888),

vii.

"
H.,

RTP

ii.

iii.

Legendcs mythologiques lataiii.


1
17-19

4-8, 481-86 (1887),

257-58, 552-53 (1892).

BIBLIOGRAPHY
"

WissENDORFF DE WissuKuoK,

H.,

397

Notcs suf

la

Lataviens (Lettons)," in RTF ii. 1-4 (1887),


55 (1892), viii. 333-44, 433-43 (1893).

WoLTER,

E.,

"Was

ist

Migo

'?

"

in

ASP
in

ii.

vii.

ASP

mythologic des
259-70, 554-

vii.

629-39 (1884).

ix.

"Mythologische Skizzen,"
635-42 (1886).
"Litauische Zauberformeln und Besprechungen," in MlilG
301-06 (1887).

"Zum

Feuerkultus der Litauer,"

AR

in

i.

368 (1898).

"Die Erdengottin der Tschuwaschen und Litauer,"


ii.

AR

in

358-61 (1899).

"Perkunastempel und litauische Opfer- oder Deivensteine,"


inM/z/Giv. 393-95 (1899).

"Latysskaya mifologiya,"

in

Enciklopediceskii Slovar, xvii.

391-92.
in Enciklopediceskii

"Litovskaya mifologiya,"

Slovar,

xvii.

812-13.

"Prusy,"

in Enciklopediceskii Slovar, xxv. 632-33.

S., "Origines de la mythologie ancienne des Slaves,"


Revue de Vecole d'anthropologie de Paris, xvii. 269-82 (1907).

Zaborowski,

ZiBRT, C., Staroceske vyrocni, obyceye, povery, slavnosti a


Prague, 1889.

Skritek

V lidovem

Seznam pover a
ZuBATY,

J.,

"Z

poddni staroceskem.

zvyklosti

pohanskych

zdbavy.

Prague, 1891.

z viii veku.

baltske daemonologia,"

In

in

Prague, 1894.

Listy filologicesky, xx.

34-37-

Much

bibliographical

is

also recorded

bibliograficeskich materialov dlya geografii


i.

by
.

S. Baltramaitis,
i

etnografii Litvy^

Sbornik

2nd

ed.,

305-14, 513-15^ Petrograd, 1904.

III.

PRINCIPAL ARTICLES ON SLAVIC RELIGION IN


THE ENCYCLOPEDIA OF RELIGION AND ETHICS
(vols, i-ix)

Bezzenberger, a., "Lithuanians and Letts,"


Gray, L. H., "Calendar (Slavic)," iii. 136-38.
Leger,

L.,

"Altar (Slavonic),"

i.

"Ancestor- Worship and

viii. 1

13-16.

354.

Cult of the

Dead

(Slavonic),"

466.

"Architecture and Art (of the Pagan Slavs),"

i.

773-74.

i.

SLAVIC

398
Leger,

L.,

MYTHOLOGY

"Festivals (Slavic)," v. 890.

"God

(Slavic)," vi. 302.

"Human

Sacrifice (Slavic)," vi. 865.

MacCulloch, J. A., "Blest, Abode of the (Slavonic)," ii. 706-07.


Machal, J., "Heroes and Hero-Gods (Slavic)," vi. 664-67.
viii.

"Marriage (Slavic),"

471-72.

L. A.,

Magnus,
"Magic (Slavic)," viii. 305-07.
"Music (Slavic)," ix. 57-59.
Mansikka, V. J., "Demons and Spirits (Slavic),"

iv.

622-30.

ScHRADER, O., "Blood-Feud (Slavonic)," ii. 733-35.


"Charms and Amulets (Slavic)," iii. 465-67.
"Chastity (Teutonic and Balto-Slavic),"
"Crimes and Punishments (Teutonic

iii.

499-503.

and

Slavic),"

iv.

300-05.

"Death and Disposal

of the

Dead

(Slavic)," iv. 508-09.

"Divination (Litu-Slavic)," iv. 814-16.


"Family (Teutonic and Balto-Slavic),"

v. 749-54.

"Hospitality (Teutonic and Balto-Slavic)," vi. 818-20.


"King (Teutonic and Litu-Slavic)," vii. 728-32.

"Law
Seaton,

(Teutonic and Slavic),"

Mary

E.,

vii.

887-89.

"Images and Idols (Teutonic and Slavic),"

vii.

155-59-

"Ordeal (Slavic),"

Welsford, Enid, "Nature


ix.

ix.

529-30.

(Lettish, Lithuanian,

240-42.

"Old Prussians,"

ix.

486-90.

and Old Prussian),"

DATE DUE

QCT^^^
Qis\

)trj

m>

CAVLOKO

,v

s\

phinteoinu.s

a.

^M^

BL25,M8:3

CLAPP

3 5002 00228 1173


The Mythology of

all

races

...

BL 25 M8 v3

The Mythology of all races

DATE DUE

BORROWfcKi

INMc:

BL 25 M8 v3

The Mythology of all races

You might also like