Bohairic
Bohairic
Bohairic
Lance Eccles
Pronoun suffixes The preceding verb or preposition takes its pronominal form, except before the long 2pl. form. 1 sing 2 sing masc 3 sing masc 3 sing fem 1 plur 2 plur (short) 2 plur (long) 3 plur i t k f s n ten vynou ou after a vowel after a consonant (but zero after t)
Second person singular The second person singular feminine prefixes and suffixes are rarer and less regular in form. They are given later.
Bohairic 1
Double conversion
Relative and preterite converters can combine as ena or enare: pimyq enafnyou the crowd that was coming.
Bohairic 2
eiswtem enswtem ekswtem eretenswtem efswtem euswtem esswtem ere Frwmi swtem
einaswtem ennaswtem exnaswtem eretennaswtem efnaswtem eunaswtem esnaswtem ere Frwmi naswtem
aiswtem answtem akswtem aretenswtem afswtem auswtem asswtem are Frwmi swtem
ainaswtem annaswtem axnaswtem aretennaswtem afnaswtem aunaswtem asnaswtem are Frwmi naswtem
nainaswtem nannaswtem naxnaswtem naretennaswtem nafnaswtem naunaswtem nasnaswtem nare Frwmi naswtem
Bohairic 3
Non-durative Conjugations
Perfect a* I saw Negative perfect mJpe* I did not hear
mJpiswtem mJpenswtem mJpekswtem mJpetenswtem mJpefswtem mJpouswtem mJpesswtem mJpe Frwmi swtem
* Preterite conversion (I had seen): neaiswtem, nea prwme swtem etc. ** Preterite conversion (I had not seen): nemJpiswtem etc.
etaiswtem etanswtem etakswtem etaretenswtem etafswtem etauswtem etasswtem eta Frwmi swtem
* The forms of the focalised perfect resemble those of the relative perfect ("which I heard").
qaiswtem qanswtem qakswtem qaretenswtem qafswtem qauswtem qasswtem qare Frwmi swtem * Do not confuse with negative perfect mJpe.
mJpaiswtem mJpanswtem mJpakswtem mJparetenswtem mJpafswtem mJpauswtem mJpasswtem mJpare Frwmi swtem
eieswtem eneswtem ekeswtem ereteneswtem efeswtem eueswtem eseswtem ere Frwmi swtem
Negative optative Mne I will not hear, thou shalt not hear
Mnaswtem Mnenswtem Mnekswtem Mnetenswtem Mnefswtem Mnouswtem Mnesswtem Mne Frwmi swtem
aiqanswtem anqanswtem akqanswtem aretenqanswtem afqanswtem auqanswtem asqanswtem areqan Frwmi swtem
swtem
Bohairic 4
qaTswtem qatenswtem qatekswtem qatetenswtem qatefswtem qatouswtem qatesswtem qate Frwmi swtem
* Identical in form to the focalised perfect above and to the relative perfect.
mJpaTswtem mJpatenswtem mJpatekswtem mJpatetenswtem mJpatefswtem mJpatouswtem mJpatesswtem mJpate Frwmi swtem * vre can take various prefixes: fvrefswtem he causes him to hear afvrefswtem he caused him to hear menensavrefswtem after he heard evrefswtem to cause him to hear
vriswtem vrenswtem vrekswtem vretenswtem vrefswtem vrouswtem vresswtem vre Frwmi swtem
mariswtem marenswtem marekswtem* maretenswtem* marefswtem marouswtem maresswtem mare Frwmi swtem
mJpenvriswtem mJpenvrenswtem mJpenvrekswtem mJpenvretenswtem mJpenvrefswtem mJpenvrouswtem mJpenvresswtem mJpenvre Frwmi swtem
Bohairic 5
1. Absolute
The default form found in dictionaries. Some common patterns (C = consonant). (i) CwC hwp hide If the first consonant is m or n, w becomes ou: mour bind. (ii) CwCC kwlj bend If the first consonant is m or n, w becomes ou: noutf loosen. (iii) to Verbs that begin with t and end with o usually have a causative meaning: tako destroy i (iv) C oC 2C 1eC 2 Two-syllable reduplicated verbs stressed on the first syllable: CotCet examine (v) C1C 2oC 3C 2eC 3 Same pattern as (iv), but with an extra consonant at the beginning: qvorter disturb (vi) CCoC These verbs have an adjectival meaning: hloj become sweet Besides these, there are various other patterns.
2. Construct
This is the unstressed form used when a noun object follows immediately. The stress shift from the verb to the noun, and the vowel of the verb is reduced in quality. Only transitive verbs have a construct form. Patterns corresponding to the absolute patterns above. (i) CeC hep hide (ii) CeCC kelj bend (iii) te take destroy (iv) C1eC 2C 1eC 2 CetCet examine 1 2 (v) C C eC 3C 2eC 3 qverter disturb (vi) Verbs following this pattern are intransitive.
Bohairic 6
3. Pronominal
This is the form taken when a pronoun object suffix is attached. Only transitive verbs have a pronominal form. Patterns corresponding to the absolute patterns above. (i) CoC hop hide If the second consonant is h C q, o changes to a: kah make level (absolute form kwh) (ii) CoCC kolj bend If the second consonant is h C (and sometimes q), o changes to a: ouah put (absolute form ouwh) (iii) to tako destroy 1 (iv) C eC 2C 1wC 2 CetCwt examine The stress moves to the second syllable. 1 2 (v) C C eC 3C 2wC 3 qtervwr disturb The stress moves to the second syllable, affecting the distribution of t and v in this verb. vi) Verbs following this pattern are intransitive.
4. Qualitative
The qualitative expresses a state resulting from the verbal process. Semantically it resembles a participle in a European language. Patterns corresponding to the absolute patterns above. (i) CyC hyp hidden (ii) CoCC kolj bent (iii) tyout takyout destroyed 1 (iv) C eC 2C 1wC 2 CetCwt examined The stress moves to the second syllable. (v) C1C 2eC 3C 2wC 3 qtervwr disturbed The stress moves to the second syllable, affecting the distribution of t and v in this verb. vi) CoC C holj sweet
Bohairic 7
the man said mJmontyi mJmontak mJmontaf mJmontas mJmontan mJmontwten mJmontwou mJmonte Frwmi I dont have etc.
I have ouontyi etc. ouontak ouontaf ouontas ouontan ouontwten ouontwou ouonte Frwmi the man has
OTHER EXAMPLES
she is beautiful the woman is beautiful the woman who is beautiful (= the beautiful woman)
he is good she is good The man is good the man who is good (= the good man)
Frwmi evnanef pimyq evnaqwf naqe nennobi the crowd that is numerous (= the big crowd) our sins are numerous
Bohairic 8
However, certain verbal prefixes have special negative forms: Optative ee efeouomf He shall eat it. Perfect a afouomf He ate it. Aorist qa qafi He is accustomed to come. Imperative swtem Listen! Jussive mare marefswtem Let him hear. (May he hear.) Conditional aqan afqani If/when he comes Conjunctive Mte fnahei Mteftwoun He will fall and rise. Infinitive e eswtem To hear. Mne Mnefouom.f He shall not eat it. mJpe mJpefouomf He didnt eat it. mJpa mJpafi He doesnt come. mJper mJperswtem Dont listen! mJpenvre mJpenvrefswtem Let him not hear. (May he not hear.)
vre = cause, let
aqtem afqtemi If he doesnt come Mteqtem fnahei Mtefqtemtwoun He will fall and not rise. eqtem eqtemswtem Not to hear.
Bohairic 9
PRONOUNS
anok Mvok Mvof Mvos pa ta na pek tek nek pef tef nef pes tes nes Fwi vwi noui Fwk vwk nouk Fwf vwf nouf Fws vws nous hw hwk hwf hws neneryou neteneryou noueryou pe te ne I thou he she my thy his her mine thine his hers Emphatic myself thyself himself herself anon Mvwten Mvwou pen ten nen peten teten neten pou tou nou we ye they
Fwn vwn noun Fwten vwten nouten Fwou vwou nouou pronouns hwn hwten hwou
Reciprocal pronouns (-eryou) one another [of ourselves] one another [of yourselves] one another [of themselves] Nexus pronoun [equivalent of copula: is/are/was/were]
DEMONSTRATIVES
p- (F-) piFai pai Fy p-etemJmau Fat- (v-) Tvai tai vy t-etemJmau vani(sometimes nen-)
the + NOUN
(short forms)
the
this/these one/s this/these + NOUN that/those one/s that/those + NOUN the one/s belonging to + NOUN*
Bohairic 10
Meaning
M M
naf
erof
(erw before 2pl, 3pl)
to towards, as far as with in upon upon, over because of against without under after
qarof nemaf
(qarw before 2pl, 3pl) (nemy before 1s, nemw before 2pl, 3pl)
MCytf ejwf
hijwf
evbytf oubyf
Bohairic 11
NUMERALS
units (19) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 masc. ouai snau qomt ftwou Tou soou qaqf qmyn Pit fem. oui snouT qomT
tens (1090) masc. 10 20 30 40 50 60 70 80 90 myt jwt mab, map hme taiou, teoui se qfe, qbe Camne pisteoui fem. myT jwT maabe construct (unit following) met-
hundreds (100900) 100 200 300 400 500 600 700 800 900 qe qyi qomt Mqe ftwou Mqe Tou Mqe soou Mqe qaqf Mqe qmyn Mqe Pit Mqe
thousands (100010 000) 1000 2000 3000 10 000 qo qo snau qomt Mqo vba
Bohairic 12
Bohairic 13
The protasis may optionally be preceded by eqwp (if), as here. The protasis may also be introduced by isje (if), or by kan (even if).
Protasis: Apodosis:
naretennasouen pakeiwt. you would know [or would have known] my father also.
Bohairic 14
Antecedent is having the action done to it in the relative clause. The loaf that I eat pwik eTouwm mJmof pwik etekouwm mJmof pwik etefouwm mJmof pwik etesouwm mJmof pwik etenouwm mJmof pwik etetenouwm mJmof pwik etououwm mJmof The loaf that you eat The loaf that he eats The loaf that she eats The loaf that we eat The loaf that you eat The loaf that they eat
Relative future conjugation Antecedent is doing the action in the relative clause. No pronoun prefix after et. The man who will eat it Frwmi evnaouwm mJmof nirwme evnaouwm mJmof The men who will eat it
Antecedent is having the action done to it in the relative clause. The loaf that I shall eat pwik eTnaouwm mJmof pwik eteknaouwm mJmof pwik etefnaouwm mJmof pwik etesnaouwm mJmof pwik etennaouwm mJmof pwik etetennaouwm mJmof pwik etounaouwm mJmof The loaf that you will eat The loaf that he will eat The loaf that she will eat The loaf that we shall eat The loaf that you will eat The loaf that they will eat
Bohairic 15
Non-durative
Relative perfect conjugation Antecedent is doing the action in the relative clause. Pronoun prefix required
after eta.
Antecedent is having the action done to it in the relative clause. The loaf that I ate pwik etaiouomf pwik etakouomf pwik etafouomf pwik etasouomf pwik etanouomf pwik etaretenouomf pwik etauouomf pwik eta Frwmi ouomf
pmoui etouwm mJ Frwmi.
The lion that is eating the man. The lion that will eat the man. The lion that ate the man.
The loaf that you ate The loaf that he ate The loaf that she ate The loaf that we ate The loaf that you ate The loaf that they ate The loaf that the man ate
Fai pe Frwmi eta pmoui ouomf. Fai pe pfent etafouem pejroj. Fai pe pfent etafouomf. Fai pe Frwmi etafouem pwik.
This is the man who ate the bread.
mariham te Tshime evnau epcois. mariham te Tshimi evnau erof. mariham te Tshimi ete M snau epcois an.
Mary is the woman who does not see the Lord. Mary is the woman who does not see him.
Bohairic 16
ADJECTIVES
Coptic has only a couple of dozen native adjectives, but a very large number of adjectives borrowed from Greek. They usually follow the noun they qualify and are linked to it with M. The most common native adjectives are: kouji menrit noj sabe qorp hyki Cello jwri small beloved big wise first poor old strong my beloved son a poor man a big fish
Adjectives borrowed from Greek take their Greek masculine form (usually ending in os) when qualifying a person, and the Greek neuter form (usually ending in on) when qualifying a thing.
Bohairic 17
OBJECT OF VERB/PREPOSITION thee i after consonant [zero] after vowel IN VERB PARADIGMS (swtem as example)
Present Preterite + pres. Focalised pres. Future Preterite + fut. Focalised fut. Optative Neg. Optative Perfect Neg. perfect Focalised perf. teswtem nareswtem areswtem teraswtem narenaswtem arenaswtem ereswtem Mneswtem areswtem mJpeswtem etareswtem Aorist Neg. aorist Conditional Neg. conditional Until Not yet Causative Jussive Neg. jussive Conjunctive qareswtem mJpareswtem areqanswtem areqtemswtem qanteswtem mJpateswtem vreswtem mareswtem* mJpenvreswtem Mteswtem
Bohairic 18