Cristina Rivera Garza
Born
in Matamoros, Mexico
October 01, 1964
Website
Genre
Cristina Rivera Garza isn't a Goodreads Author
(yet),
but they
do have a blog,
so here are some recent posts imported from
their feed.
Liliana's Invincible Summer: A Sister's Search for Justice
29 editions
—
published
2024
—
|
|
|
The Iliac Crest
by
5 editions
—
published
2002
—
|
|
|
The Taiga Syndrome
by
9 editions
—
published
2012
—
|
|
|
Nadie me verá llorar
21 editions
—
published
1999
—
|
|
|
Grieving: Dispatches from a Wounded Country
by
14 editions
—
published
2011
—
|
|
|
Autobiografía del algodón
|
|
|
Death Takes Me
by
9 editions
—
published
2007
—
|
|
|
Había mucha neblina o humo o no sé qué: Caminar con Juan Rulfo
5 editions
—
published
2016
—
|
|
|
La Castañeda: Narrativas dolientes desde el Manicomio General. México, 1910-1930
8 editions
—
published
2010
—
|
|
|
New and Selected Stories
by |
|
“You need the ocean for this: to stop believing in reality. To ask yourself impossible questions. To not know. To cease knowing. To become intoxicated by the smell. To close your eyes. To stop believing in reality.”
― The Iliac Crest
― The Iliac Crest
“I had stopped asking what really happened in order to explore the foundation of reality itself. I was in pursuit of something new, something that, in one way or another, would change the way I experienced the ocean.”
― The Iliac Crest
― The Iliac Crest
“Vivir en duelo es esto: nunca estar sola. Invisible pero patente de muchas formas, la presencia de los muertos nos acompaña en los minúsculos intersticios de los días. Por sobre el hombro, a un lado de la voz, en el eco de cada paso. Arriba de las ventanas, en el filo del horizonte, entre las sombras de los árboles. Siempre están allá y siempre están aquí, con y adentro de nosotros, y afuera, envolviéndonos con su calidez, protegiéndonos de la intemperie. Éste es el trabajo del duelo: reconocer su presencia, decirle que sí a su presencia. Siempre hay otros ojos viendo lo que veo e imaginar ese otro ángulo, imaginar lo que unos sentidos que no son los míos podrían apreciar a través de mis sentidos es, bien mirado, una definición puntual del amor. El duelo es el fin de la soledad.”
― El invencible verano de Liliana
― El invencible verano de Liliana
Polls
January 2021 Monthly Read Poll #2: Latin American authors
The Taiga Syndrome by Cristina Rivera Garza, translated by Suzanne Levine & Aviva Kana
Spiral by Agustín de Rojas, translated by Nick Caistor & Hebe Powell
Solarpunk: Ecological and Fantastical Stories in a Sustainable World by Gerson Lodi-Ribeiro, translated by Fábio Fernandes
Fever Dream by Samanta Schweblin, translated by Megan McDowell & Ruth Sepp
Topics Mentioning This Author
topics | posts | views | last activity | |
---|---|---|---|---|
21st Century Lite...: January 2019 Open Pick Nominations | 15 | 106 | Dec 03, 2018 04:34PM | |
The Mookse and th...: Our favourite books of 2018 - Dynamic rankings | 26 | 113 | Dec 29, 2018 09:22AM | |
500 Great Books B...: Martha's Reading Women / 2019 YoRWoC | 5 | 26 | Jan 02, 2019 02:35AM | |
The Mookse and th...: Our favourite books of 2018 - nominations / general chat | 133 | 151 | Feb 16, 2019 06:56PM | |
Read Women: Your future reading | 32 | 180 | Aug 23, 2019 11:37AM | |
Read Women: 100 Best Women in Translation - Group project! | 26 | 111 | Aug 26, 2019 01:11AM | |
Book Riot's Read ...: Task #7: An #ownvoices book set in Mexico or Central America | 175 | 2285 | Oct 15, 2019 10:55AM | |
2024 & 2025 Readi...: Martha's 100 in 2019 | 28 | 123 | Jan 01, 2020 02:02PM |
Is this you? Let us know. If not, help out and invite Cristina to Goodreads.