Volume 14, Issue 1 (Winter 2022)
Choices and Intentions in the Mérode
Altarpiece
Bernhard Ridderbos
Recommended Citation:
Bernhard Ridderbos, "Choices and Intentions in the Mérode Altarpiece," Journal of Historians of
Netherlandish Art 14:1 (Winter 2022)
DOI: 10.5092/jhna.2022.14.1.2
Available at https://jhna.org/articles/choices-and-intentions-merode-altarpiece/
Published by Historians of Netherlandish Art: https://hnanews.org/
Republication Guidelines: https://jhna.org/republication-guidelines/
Notes: This PDF is provided for reference purposes only and does not contain all the
functionality and features of the digital images embedded in the online publication. Instead, the
illustrations follow the text. This PDF provides paragraph numbers as well as page numbers for
citation purposes.
ISSN: 1949-9833
JHNA 14:1 (Winter 2022)
1
Choices and Intentions in the Mérode
Altarpiece
Bernhard Ridderbos
Since technical research revealed that the center panel of the Mérode Altarpiece is based
on an Annunciation in Brussels and that the wings were added at a later stage, the
painting has lost its status as a key work in both the oeuvre of the Master of Flémalle and
the history of painting. Analysis of artistic and iconographic elements of the
Mérode Annunciation in comparison to the Brussels Annunciation, however, shows that
the image should not be considered a less important work than its model but a product of
choices and intentions aiming to optimize its function as a visual accompaniment of a
personal prayer practice. Compositional and iconographic discrepancies between the
wings and the center panel suggest that the work was transformed into an altarpiece with
a specific devotional intention.
1
Probably no other painting illustrates as well as the Mérode Altarpiece how art-historical
constructions based on connoisseurship can be built up only to fall apart later (fig. 1). The
remarkable history of the stylistic research into this painting, which shows the Annunciation in
the center panel (fig. 2), Saint Joseph in his workshop in the right wing (fig. 3), and portraits of a
couple kneeling at the door of the Virgin’s house in the left one (fig. 4), could fill a publication on
its own. Here, a concise discussion of this history, focusing on several pivotal points, will serve as
an introduction to an alternative approach, according to which the interpretation and
appreciation of the artistic qualities of the triptych are not determined by questions of
attribution.
2
At the end of the nineteenth century, Hugo von Tschudi published an article in two parts in
which he used the Mérode Altarpiece, owned by the Belgian family De Mérode, and the Flémalle
panels in Frankfurt am Main as the key works for the reconstruction of an artistic oeuvre, whose
anonymous creator he gave the name “Meister von Flémalle” (Master of Flémalle).1 Striking
features of the Mérode Altarpiece are, for Tschudi, the vivid but cool colors and the preference
for light and dark, with double- or even triple- cast shadows. Light and dark are used not merely
for pictorial effects but also to create depth and to model faces and hands. The vestments of the
figures have rich folds, which are well observed and suggest the woven materials from which they
are constructed. On the basis of all the assembled works, the Master of Flémalle is characterized
as “ein Realist durch und durch” (a realist through and through), which appears in his sense of
events, costumes, spaces, and tools. The use of a high horizon gives the interiors a disturbing
view from above, but they are represented with unsurpassed faithfulness and simplicity. Tschudi
argues that the artist was influenced by both Jan van Eyck and Rogier van der Weyden, but that
when he paints ideal types, especially female ones, he is closest to Rogier, which explains why his
paintings are often ascribed to that artist.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
2
3
In 1909 and 1911, Georges Hulin de Loo attributed, on documentary evidence, panels from an
altarpiece made for the abbey in Saint Vaast to Jacques Daret, who with Rogier van der Weyden
had been an apprentice of Robert Campin (ca. 1375–1444) in Tournai. The resemblances
between the Daret panels on the one hand and works ascribed to Van der Weyden and the
Master of Flémalle on the other made Hulin identify the latter as Robert Campin himself.2 This
identification was accepted by most art historians but heavily contested by Emile Renders, a
supporter of the Flemish Movement, which propagated the cultural identity of Flanders. For
Renders, the thought was unacceptable that the French enclave of Tournai would have produced
the earliest great representative of the so-called Flemish school of painting. In La solution du
problème Van der Weyden–Flémalle–Campin, from 1931, he defended the hypothesis that the
oeuvre of the Master of Flémalle should be ascribed to Rogier van der Weyden.3 Renders did
everything he could to convince Max Friedländer, who in his volume on Rogier van der Weyden
and the Master of Flémalle in Die altniederländische Malerei, from 1924, had drawn attention to
the difficulty of establishing a dividing line between the oeuvres of the two masters.4 In a special
supplement in the last volume of his series, Friedländer followed Renders’s idea of one oeuvre
created by Rogier,5 albeit without attempting to solve the contradiction with his earlier judgment
about the Mérode Altarpiece. Then, praising the work’s realism but criticizing the perspective
and crowded composition, he concluded: “The statement made in this painting allows its author
to emerge clearly as a personality quite distinct from Rogier.”6
4
In his Early Netherlandish Painting from 1953, Erwin Panofsky fully accepted the existence of an
oeuvre that had been reconstructed under the label Master of Flémalle and the identification of
the painter with Robert Campin, although he preferred to use Tschudi’s Notname (name of
convenience). The Master of Flémalle is the first of the painters whom Panofsky discusses as the
founders of early Netherlandish painting, and he assigns a pivotal role to the Mérode Altarpiece
not only in the development of the artist but also in the whole history of European art, since it
represents a crucial transitional phase, mirrored centuries later in modern painting:
From a diametrically opposite point of view, and with a diametrically
opposite intention, the Master of Flémalle achieved an effect not unlike
that aspired to by Cézanne and van Gogh. Cézanne and van Gogh wished
to affirm the plane surface while still committed to a perspective
interpretation of space; the Master of Flémalle strove to affirm perspective
space while still committed to a decorative interpretation of the plane
surface.7
5
Two years later, however, quite a different opinion was brought forward by Heinrich
Musper.8 Instead of considering the Mérode Altarpiece as a key work in Campin’s oeuvre and in
the history of art, he saw the center panel (see fig. 2) as a copy after the similar Annunciation in
Brussels (fig. 5). The latter painting is in rather poor condition: the faces have been retouched,
and layers of glazes have worn away.9 Until then, the Brussels panel had been seen as the copy.
Musper acknowledged that it had a more restrained character than the Mérode Annunciation but
argued that it was qualitatively better in expression, gestures, and details, so therefore it must be
JHNA 14:1 (Winter 2022)
3
the original.
6
Panofsky worded his notions extensively, with great rhetorical talent, in a standard work; Musper
expressed his orally and had them recorded by the journalist Hans Diebow, under the
transparent pseudonym “H. Die,” in a short contribution to the journal Die Weltkunst. During
the Nazi period, Diebow had produced biographies on Mussolini and Hitler and anti-Semitic
writings. Understandably, Musper’s hypothesis was largely ignored by the art historical world.
When, in 1957, the Metropolitan Museum of Art devoted an issue of its bulletin to the Mérode
Altarpiece, which it had acquired just the year before, the possible dependence of the center panel
on the Brussels Annunciation was not discussed. The curator Theodore Rousseau, who saw
Robert Campin as the creator, presented the triptych entirely in the spirit of Panofsky as “one of
the key works in the history of painting” and “a milestone between two periods,” since “it at once
summarizes the medieval tradition and lays the foundation for the development of modern
painting.”10
7
Along with its innovative qualities, Rousseau praised the superior painting technique of the
Mérode Altarpiece, emphasizing how the painter took advantage of the properties of oil and
mentioning, among other things, “the transparency of the jewel-like glazes in the Virgin’s
robe.”11 The conservator William Suhr, who found the condition of the work excellent, also used
the term “jewel-like” for the brilliance of the colors.12 During the cleaning of the triptych, Suhr
and Rousseau had made some discoveries: originally, the windows in the Annunciation had a
gold ground, just like in the Brussels Annunciation, and in the left wing, the donor’s wife and
probably also the man in the background, next to the gate, were added after the picture was
completed.13
8
In his book Altniederländische Malerei von Van Eyck bis Bosch from 1968, Musper repeated his
opinion about the relationship between the Mérode and Brussels Annunciations, confining
himself to the argument that in the Brussels panel the pose of the Virgin is gothically humble and
in the Mérode Annunciation frontal and self-conscious as a harbinger of the Renaissance
(figs. 2a and 5a).14 While Musper’s article in Die Weltkunst ascribed the panels to different artists,
by now he saw them as both being produced by Campin, and he underscored that in the fifteenth
century the concept of “a derivative by one’s own hand” did not necessarily signify a devaluation.
Nevertheless, he stated, it was time to recognize the Brussels panel, painted in such a wonderful
manner, as a first-class masterpiece, superior to the Mérode Altarpiece.
9
Again, his view seems to have had little impact, but six years later, independently, Lorne
Campbell, too, argued that the Brussels Annunciation was the original composition.15 Contrary to
Musper, he was unambiguously negative about the Mérode Altarpiece, observing a variety of
deficiencies in it, such as the lack of coherence in the design and colors of both the whole and
each part, the curious distortions of the perspective of the Annunciation, the coarse facial types of
the Virgin and the angel, their placid impassivity, and the overlapping contours of the table and
the angel’s right hand. The center panel seemed to him to be a pastiche, partly based on the
better-composed Brussels Annunciation or on a common model, whereas the frontally rendered
Virgin could have been derived from another Annunciation, in the Prado, from the Master of
JHNA 14:1 (Winter 2022)
4
Flémalle group of paintings (fig. 6). Campbell attributed the Mérode Altarpiece to a pupil or an
assistant of Robert Campin, whom he called the Master of Mérode and associated with a few
other panels from the Master of Flémalle group, including The Virgin and Child before a
Firescreen in London (fig. 7).
10
Since then, infrared reflectography investigations by J. R. J. van Asperen de Boer and others, first
published by Jeltje Dijkstra, have provided further insight into the relationship between
both Annunciations.16 Differences between the underdrawing and the painted surface in the
Brussels panel show that a creative process took place during the work’s execution: the positions
of certain elements were changed, and motifs that are absent in the underdrawing, such as the
door and the brush, were added. In the Mérode Annunciation, on the other hand, most of the
architectural elements and objects that it has in common with the other image are either hardly
underdrawn or not at all. The underdrawing of the Mérode angel resembles the angel of the
Brussels Annunciation but differs in a number of details from the execution in paint. The corbels
of the ceiling at the left in the underdrawing of the Mérode panel are also more similar to the
ones in the Brussels picture than to their painted versions. These observations leave no doubt
that the painter of the Mérode Annunciation followed the other work, and not vice versa.
11
In his monograph Der Meister von Flémalle: Die Werkstat Robert Campins und Rogier van der
Weyden from 1997, Stephan Kemperdick compares the composition and motifs of the
Mérode Annunciation anew with the Brussels panel.17 He mentions the lack of harmony of the
Virgin in relation to the angel and furniture, the unrealistic large sizes of the laver and towel, and
discrepancies in the perspective caused by different points of view. The absence of unity in space
gives, to his eye, the impression that the image was partially composed as a collage.
12
Besides the fact that the center panel of the Mérode Altarpiece is not an original creation, another
striking fact has become clear: the work does not seem to have been a triptych from the
beginning. Dendrochronology has shown that the wood of the center panel is of a different,
earlier date than that of the side panels.18 Together with the discovery of the original gold ground
in the windows of the Annunciation, this finding implies that initially the center panel was an
independent painting, just like, one assumes, the Brussels Annunciation. When the
Mérode Annunciation was expanded into a triptych, its gold ground was replaced by a sky color
to coordinate the image with the flanking scenes.19 Somewhat later, the portrait of the donor’s
wife and, probably, the figure of the man in the background were added. The side panels were
produced not long after the Annunciation was painted. On the basis of the dendrochronology
and the couple’s costumes, they can be dated to the late 1420s—that is, the same decade in which
the Brussels Annunciation originated, as indicated by the image of Saint Christopher attached to
the Brussels fireplace, which reproduces a woodcut from the 1420s.20
13
Because of the rather short interval between the production of the center panel and the wings, the
latter may have been commissioned by the original owner of the Annunciation, but it is also
possible that they were ordered by a different person. And, although it seems obvious that the
coats of arms were painted on the occasion of the addition of the donor’s wife, it cannot be ruled
out that this happened later and that they do not refer to the portrayed couple.21 In any case,
efforts to identify these individuals with the help of the coats of arms have not been
JHNA 14:1 (Winter 2022)
5
successful.22 Only the one at the dexter side has been identified with certainty, by Tschudi; it
belonged to a family Imbrechts or Engelbrecht, members of which lived in Mechelen and
Cologne.23
14
On the basis of both the underdrawings and the painted surfaces of the three panels, Kemperdick
confirms the opinion, previously put forward by Mojmír Frinta, that the center panel and left
wing are by different hands, and he even ascribes the right wing to a third painter.24 The left
wing, in his eyes, is closest to the Flémalle panels; the right wing he relates to the Nativity in
Dijon (ca. 1430; Musée des Beaux-Arts), from the Master of Flémalle group, which shows, as
Tschudi had noted, a similar Saint Joseph figure and also shares other features in common.
Kemperdick does not connect the center panel with other paintings in the Master of Flémalle
group, and he finds no reason to attribute any part of the Mérode Altarpiece to Robert Campin.
Although the Brussels Annunciation is more likely to have been painted by Campin, Kemperdick
is hesitant about a definite attribution; he considers the name Master of Flémalle a collective
name for a group of paintings made by various hands, with the strong participation of Rogier van
der Weyden, as a member of Campin’s workshop, in one subgroup.25 Thus, Friedländer’s
suspicion seems to have come true: that Campin was “something akin to an entrepreneur who
retained capable hands for team work over a long period.”26
15
Today, the Mérode Altarpiece is catalogued by the Metropolitan Museum of Art as “Workshop
of Robert Campin,” which accords with the present insights but makes the painting, for both the
majority of specialists and the general public alike, less interesting and valuable than when it was
previously ascribed to the master’s own hand.27 The label forms a rather sad contrast with the
jubilant words of the former curator, Rousseau, when he introduced the painting to the public as
“one of the key works in the history of painting” and “a milestone between two periods.”
16
As a historiographical survey, this summary of the diverse ways in which connoisseurs have
assessed the Mérode Altarpiece is incomplete; however, it suffices to illustrate how the
appreciation of its artistic qualities and the question of attribution go hand in hand. In what
follows, this close relationship will be disconnected. Accepting the idea that the triptych was
produced in the workshop of Robert Campin in various stages, I will discuss its artistic character
without regard to the identification of specific hands. Instead, I will explore interconnections
between form, content, and function, which implies that I will also pay extensive attention to
iconological questions. First, however, let us return to Rousseau and to Campbell.
Appreciations and Approaches
17
Despite its grandiose introductory remarks, Rousseau’s essay on the Mérode Altarpiece is full of
sensitive observations. He ascribes the realism in the work to the pattern of light and color on the
objects, rather than to the arrangement of the forms in surface or in depth, about which he remarks:
JHNA 14:1 (Winter 2022)
6
Here the painter entirely changed and transformed reality to serve
his own purpose of making the picture more effective. One of his
methods was to make the outline of one form lead directly into
another, for instance, the right hand of the angel and the table, thus
guiding the eye forcibly from one place to another. . . . These lines
play a vital part in the picture’s surface and give it what might be
called a visual rhythm.28
18
The opposite ways in which Rousseau and Campbell appreciate the congruent contours of the
angel’s right hand and the table testify to how greatly opinions on the artistic qualities of the
Mérode Annunciation are determined by personal taste. One might argue that Campbell’s
judgment has more weight, because he was right that the composition is not original. The
discovery of its dependence on the Brussels Annunciation, however, is based on insight into how
both images were prepared in the underdrawing and has little to do with artistic quality. On the
other hand, the status of the Mérode Annunciation as a copy does not automatically imply that
its execution is inferior to that of its model. True, the Brussels Annunciation, with its quieter
interior, and with the angel and Virgin gracefully leaning toward each other, echoing the circular
form of the table, has a compositional harmony that the other image lacks. This does not detract
from the fact that the Mérode Annunciation shows the self-assurance of a painter who had great
skill in drawing figures and objects and in applying paint layers. Even if the poor condition of the
Brussels Annunciation makes a comparison of technical qualities difficult, it is hard to believe
that it ever possessed the virtuosic use of light and shadows of the other image.
19
Moreover, the painter of the Mérode Annunciation made careful choices in the arrangement of
elements in the composition. He must have deliberately changed the disconnected contours of
the angel’s hand and the table, as seen in the Brussels panel, into overlapping ones
(figs. 2b and 5b). A similar alteration occurs in the contours of the back of the bench and the
foreshortened underside of the shutter at the right; while they are staggered in the Brussels
composition, here they are in line with each other. These contours of bench and shutter form a
triangular pattern with the ornament of the towel holder, the back of the angel, and the lower
edge of the panel, whereas the towel’s shadow and the right contour of the table leg, which has
been shifted to the left in accordance with the oblique view on the table, form the perpendicular
of the imaginary triangle. An intention to create order must also have been behind the decision
to situate the candlestick on the table and the mullion of the window on the same axis, unlike in
the Brussels Annunciation.
20
These changes were evidently made to compensate for the more crowded interior caused by the
addition of the niche with a laver and built-in basin and the towel, which replace one of the
windows in the Brussels panel. Another series of modifications derive from the decision to alter
the position of the Virgin and to dress her completely in red. Since a large part of her mantle falls
across the bench, the cloth lying on the bench no longer covers its back, which is decorated with
refined woodcarving. The blue of her Brussels robe is used for the pillow and cloth on the bench,
and the lightest accent within the area of the Brussels bench, formed by the yellowish pillow, has
been transferred to the new motif of the firescreen, with its light wood color. The loss of green
caused by the change in the color of the cloth on the bench is balanced by the green of the storage
JHNA 14:1 (Winter 2022)
7
bag for the book on the table. The storage bag could be used here since it was no longer
associated with the book Mary is reading, as in the Brussels panel, where it unconspiciously lies
at her feet. The book held by the Mérode Virgin, on the other hand, is provided with a
chemise binding, serving as a second cover, like the book on the Brussels table but with a
different chemise.29 It can be concluded that, down to the smallest detail, the painter of the
Mérode Annunciation reflected on how to relate to his model.
21
The new iconographic motifs of laver, basin, and towel, and the frontal position of the Virgin and
her completely red dress—which are the causes of so many other changes and will be discussed
themselves in the following sections—indicate no reasons to see the Mérode Annunciation as a
copy made for the free market;30 they must be ascribed to the wishes of a patron. The similar
widths of the back wall and windows in both paintings suggest that the Mérode Annunciation is
based not on a drawing but directly on its model.31 The patron may therefore have seen the
Brussels panel—which, as already pointed out, cannot have originated much earlier than the
copy—when it was still in the workshop and have ordered a similar image, but with new
inventions.
22
In the following discussion, I will interpret the Mérode Annunciation as the product of
iconographic and artistic choices motivated by specific intentions connected to the painting’s
function. For this purpose, I will further analyze it in relation to its model. Subsequently, I will
investigate the wings in relation to the center panel.
The Virgin
23
The relationship between the Mérode Annunciation (fig. 2c) and the Brussels Annunciation (fig.
5c) can only be fully understood by exploring the meanings and functions of the motifs and
compositional forms in each painting. Because it is most probable that the works were made as
individual panels, they seem to have been intended for personal devotion to the Virgin. In both
images, Mary is seated on a cushion, on the footstool of the bench, which recalls the Madonna of
Humility, with the Virgin and Child seated on a cushion on the ground. The earliest known
example of this theme, which flowered in Italian art before it spread to Northern Europe, is a
much-damaged fresco by Simone Martini from around 1341, which along with other images by
his hand decorated the entrance porch of the cathedral of Notre Dame-des Doms in
Avignon.32 Martini’s Madonna of Humility, in the company of angels and the donor, Cardinal
Jacopo Stefaneschi, was painted in the tympanum, and on the surrounding arch an inscription
executed in large letters contained sections of the Salve Regina (Hail Holy Queen). Words from
this hymn and prayer are also inscribed on the edge of the Virgin’s mantle in the
Brussels Annunciation.33 This fact is remarkable; I am not aware of any other examples of the
Madonna of Humility with quotations from the Salve Regina. If this resemblance between the
panel and the fresco is not coincidental, it could be explained by an unknown, intermediary
visual source. Such a source must have been used, in any case, for applying the theme of the
Madonna of Humility to an Annunciation and depicting the Virgin in front of a bench. Both
forms of representation occur separately in Sienese Trecento art34 but are brought together in
early fifteenth-century Franco-Flemish manuscript illumination. A miniature with
the Annunciation in a Parisian book of hours (fig. 8), dated 1415–20 and ascribed to the Master
JHNA 14:1 (Winter 2022)
8
of the Harvard Hannibal, shows the Virgin sitting before a bench in a domestic setting that was
further developed in the Brussels and Mérode Annunciations.35
24
The humility of the Virgin, which was an important subject for theologians, preachers, and
authors of devotional writings,36 manifested itself in her behavior at the event of the
Annunciation. It was, as explained in the widespread Meditationes Vitae Christi, the cause of her
perturbation and silence after Gabriel entered her room and spoke the words, “Ave gratia plena;
dominus tecum; benedicta in mulieribus” (Hail, you who are full of grace; the Lord is with you;
blessed are you among women; Luke 1:28):
Hearing herself thrice commended in this salutation, the humble woman
could not but be disturbed. She was praised that she was full of grace, that
God was with her, and that she was blessed above all women. Since
humble persons are unable to hear praise of themselves without shame
and agitation, she was perturbed with an honest and virtuous shame. She
also began to fear that it was not true, not that she did [not] believe that
the angel spoke truthfully, but that like all humble people she did not
consider her own virtues but memorized her defects, always considering a
great virtue to be small and a little defect very big.37
25
In early Italian paintings of the Annunciation, the Virgin’s disturbance as a sign of her humility
was represented very expressively by her recoiling posture in reaction to the angelic
salutation.38 In Northern art, this reaction was toned down to an elegant pose, as in Melchior
Broederlam’s altar wing with an Annunciation and Visitation in Dijon (fig. 9), and the miniature
by the Master of the Harvard Hannibal in the Parisian book of hours, although in both images
the Virgin’s raised right hand can still be taken as a sign of warding off the angel’s praise. In the
Brussels Annunciation (see fig. 5), however, Mary holds her right hand against her breast as an
indication of her submission to God’s will when, after hearing Gabriel’s message, she speaks the
words, “Ecce ancilla Domini, mihi fiat voluntas sua” (Luke 1:38). The Meditationes describes how
these words are characteristic of the Virgin’s humility:
See how the Lady remains timorous and humble, with modest face, as she
is accosted by the angel, not becoming proud and boastful after his
unforeseen words, in hearing such wonderful things as had never been
told to anyone before, but attributing everything to divine grace. . . . But
finally the prudent Virgin understood the words of the angel and
consented, and . . . she knelt with profound devotion and, folding her
hands, said, “Behold the handmaid of God; let it be to me according to
your word.”39
26
In the Brussels panel, the meaning of Mary’s gesture as an assertion of her obedience is subtly
alluded to by the capital E in the book on her knees, which apparently stands for the word “Ecce,”
just as the capital A in the book on the table must be a reference to the “Ave” of the angel.40 Thus,
the painting illustrates not just a single moment of the Annunciation but instead unites the
salutation of the angel with the Virgin’s consent to his message at the end of their conversation,
JHNA 14:1 (Winter 2022)
9
when she humbly calls herself “the handmaid of God.” Thanks to this humility, the Incarnation
of Christ became possible, as is made clear in the Meditationes, which after quoting Mary’s final
response continues with the phrase, “then the Son of God forthwith entered her womb without
delay and from her acquired human flesh.”41
27
Whereas the essential role of the Virgin for the salvation of humankind resulted from her
humility, it resulted in her being honored as the Queen of Heaven.42 Therefore, the words from
the Salve Regina inscribed on her mantle in the Brussels Annunciation, which connect the
humility of her pose to her regal nature, enrich the devotional meaning of the image. Moreover,
like the Ave Maria (Hail Mary), this prayer calls Jesus the blessed fruit of her womb, but it also
implores Mary, as advocate for the faithful, to turn her merciful eyes toward humanity and reveal
her son when earthly lives have ended. By placing the Incarnation in the perspective of the hope
for heaven, the Salve Regina adds to the Ave Maria, the prayer for which the panel must have
served as a visual accompaniment in the first place.
28
Nevertheless, the image is not uncomplicated with respect to prayer practice. Even while
representing different moments of the Annunciation, the figures interact with each other, which
makes the Virgin more a part of a narrative scene than the addressee of the devotee’s prayers, as
in panels of the Virgin and Child. It must have been a conscious decision by the painter of the
Mérode Annunciation, at the instigation of his patron, to break the harmonious pattern of the
Brussels composition and to present the Virgin in a frontal position. This figure is, in my
opinion, an original invention; the Prado Annunciation (see fig. 6) shows a simplified version in
terms of the modeling with light and the drawing of the robe, mantle, and chemise of the book. A
subtle but significant change during the execution of the Mérode Virgin reveals a creative
process, which corroborates the idea of the originality of the figure and also testifies that, initially,
the artist hesitated to isolate Mary completely from the angel. As shown by X-ray, in the
underpainting she has her head turned slightly to the left and her eyes raised in the direction of
Gabriel.43 This pose was apparently found to be unsatisfying—by the painter or by the patron
visiting the workshop—so a final step was taken to transform her into a completely independent
figure, engrossed in the book she is holding.44
29
As far as the Virgin is concerned, the transformation of the Brussels composition into the
Mérode Annunciation can be described as a development “from narrative to icon,”45 and of “form
follows function.”46 Although the inscriptions referring to the Ave Maria and Salve Regina are
lacking in the Mérode panel, it is better attuned to prayer practice than its model. Mary is
represented entirely as an object of adoration, while the angel leads the beholder into kneeling
and praying the Ave Maria. Just as in panels of the Virgin and Child, her frontality is combined
with a certain detachment, which indicates that she belongs to a different reality. In such images
detachment is created because the Virgin does not look at the viewer but at the Christ Child or
gazes into the distance. In the Mérode Annunciation, her remoteness comes from her act of
reading.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
10
Visualized Metaphors in Honor of the Virgin
30
Besides expressing aloofness, the Virgin’s attention to her book may also carry a specific
meaning. Medieval authors supposed that, when the angel visited her, she was reading either the
Psalter or else the prophecy from Isaiah 7:14: “Behold a virgin shall conceive, and bear a
son.”47 In fifteenth-century Annunciations she is always provided with one or more books as a
sign of her study of the Scriptures, and often she is sitting behind or next to a lectern. The book
that Mary is reading in the Mérode Annunciation, however, has an unusually conspicuous place,
because she holds it in front of her breast. In view of this prominence, it may be relevant that in
devotional texts the Virgin was compared to a book. In a late medieval Netherlandish litany, she
is even saluted as Gegroit sys du maria, eyn boick, vol gheschreven vol genaden (Greeted art thou,
Mary, a book fully written full of grace).48
31
We do not know, however, if such a meaning was intended here. A different one, for which there
seems to be more evidence in the picture itself, can be found by relating the unusual way the
Virgin is holding her book to another deviation from the Brussels Annunciation, namely the
presence of the tiny Christ Child that is on his way to her womb, having entered the room—
accompanied by seven rays of light symbolizing the gifts of the Holy Spirit—through one of the
round windows in the side wall (fig. 10). The motif of the Christ Child or, as German art
historians say, Logosknabe, flying down rays of light toward the Virgin as a symbol of the
Incarnation originated in fourteenth-century Italy and spread to other countries; sometimes the
figure appears, as in the Mérode Annunciation, bearing a cross.49 The image of light passing
through a pane of glass was an age-old simile, favored by writers and painters, to illustrate how
Mary’s virginity was left intact by the Incarnation.50 Saint Bernard of Clairvaux, for example,
wrote:
Just as the brilliance of the sun fills and penetrates a glass window
without damaging it, and pierces its solid form with imperceptible
subtlety, neither hurting it when entering nor destroying it when
emerging; thus the word of God, the splendor of the Father,
entered the virgin chamber and then came forth from the closed
womb.51
32
Rays of light shining through a window, but here with a descending dove, representing the Holy
Spirit, are also depicted in Broederlam’s Annunciation (see fig. 9), in the miniatures of the same
subject by the Limbourg brothers in the Très Riches Heures du Duc de Berry (ca. 1412–16; Musée
Condé, Chantilly) and by the Master of the Harvard Hannibal in the Parisian book of hours (see
fig. 8), and in Jan van Eyck’s Annunciation in Washington (fig. 11). In the Mérode Annunciation,
these rays seem to produce the striking light effects on the lower part of the Virgin’s body, which
is turned somewhat to the left, whereas the descending Christ Child can be linked to the book she
is holding, with the chemise hanging just above her womb. For both the Christ Child and the
book, the term “word of God” applies, with the difference that the Logosknabe symbolizes how
JHNA 14:1 (Winter 2022)
11
“the Word was made flesh” (John 1:14), or, to use Saint Bernard’s description, how the word of
God entered the virgin chamber.
33
Does it go too far to see an analogy between the elaborately represented chemise of the book and
the cloth in which the Virgin holds the naked Christ Child in Marian images? This question is
justified by The Virgin and Child before a Firescreen (see fig. 7), from the Master of Flémalle
group.52 In this panel, too, the Virgin is sitting in a domestic interior before a bench positioned in
front of a fireplace; the Christ Child lies on a cloth on her lap, and a book with a chemise binding
is emphatically represented next to her, on a pillow on the bench. The Christ Child and the book
mirror each other in an intriguing way, which may indicate a symbolic connection.53
34
The proposed relationship between the book held by the Mérode Virgin and the descending
Logosknabe can be doubted because such a Christ Child is absent in the Prado Annunciation (see
fig. 6). There, the Virgin holds her book in a similar way but, instead of the Christ Child, God the
Father is represented, surrounded by angels and sending down rays of light. Since Gabriel has
not yet entered the church interior in which the Virgin is dwelling, her act of reading seems more
natural than in the Mérode Annunciation; this has been put forward as an argument for the idea
that she was invented for this composition,54 with the implication that the painter of the
Mérode Annunciation borrowed a figure without caring about its suitability for the scene. The
peculiarity of the reading Mérode Virgin, however, who has a more confrontational character
than the Prado Virgin because of her monumentality within the setting, gives every reason to see
her as the result of a deliberate choice. The same motif could very well have been used in the
Prado Annunciation without its original symbolic meaning but as an element that—together with
the elaborate architecture, the angel arriving in the open air, and God the Father looking down
from heaven—fits the narrative character of the image.
35
Even if the Logosknabe in the Mérode Annunciation is not directly associated with the book, it
contributes to the glorification of Mary’s role in the Incarnation and reinforces the image’s
connection to the Ave Maria, in which both the Virgin and the fruit of her womb are blessed.
Additional rhyming prayers in the vernacular, incorporating or paraphrasing the Ave Maria, may
also have been a source of inspiration for the painting. If we limit ourselves to Netherlandish
examples—the patron may also have been a French or German speaker—the Ave Moeder van
genaden (Hail Mother Full of Grace), written around 1400 in Bruges, offers compelling
parallels.55 Saluting the Virgin plays a great part in this prayer; the first fifteen verses begin with
“Ave.” Throughout the prayer, Mary is praised with the help of numerous metaphors; she is
called, among other things oetmoedicghe doctrine (humble doctrine), lelye reyn van bladen (lily
with pure petals), der zuverheiden scrine (shrine of purities), fonteine daer wi in baden (fountain
in which we are bathing), and rose vul van shemels dauwe (rose full of heavenly dew). The last
part of the prayer pays honor to die vrucht van dinen lechame reyne (the fruit of thy pure body)
and contains the supplication lech up mi dinen mantel wijt (lay upon me thy wide mantle).
36
This supplication shows how being covered with the Virgin’s mantle was not only a question of
collective protection—as visualized by the iconographic theme of the Madonna della
Misericordia or Schutzmantel Madonna, which also occurs in the Last Judgment by Jan van Eyck
and his workshop in New York (ca. 1440–41; Metropolitan Museum of Art)—but also of
JHNA 14:1 (Winter 2022)
12
individual devotion. In the Mérode Annunciation, Mary’s mantle, loosely draped around her on
one side, with a large part of it spaciously falling down from the bench, lends itself well to evoke a
wish to be embraced within the Virgin’s cloak, but it may be too far a leap to assume a
correspondence here between prayer and image (fig. 12). The same is not true for other metaphors
theprayer and motifs in the panel. The expression oetmoedicghe doctrine accords with the
used in the
Virgin’s position as a Madonna of Humility, and the phrase rose vul van shemels dauwe is reflected
in the color of her robe and mantle, which are, in contrast to the Brussels panel and other
Annunciations, both red.56 The panel contains an allusion to the Virgin as a lelye reyn van bladen,
since a branch with lilies is a fixed attribute of Annunciations; the idea of the Virgin as der
zuverheiden scrine is symbolized by the rays of light passing through a window (see fig. 10) and
by the niche with a laver and basin, and, next to it, a towel. Such niches existed in contemporary
reality, both in domestic and ecclesiastical settings.57 Here it replaces, as a visually richer element
but with a similar meaning of symbolizing Mary’s purity, the brush in the Brussels work. The
motif of a laver and basin, which can also be seen in the Annunciation of Hubert and Jan van
Eyck’s Ghent Altarpiece (1432; St. Bavo’s Cathedral, Ghent) and an Annunciation from the
workshop of Rogier van der Weyden (ca. 1435–40; Musée du Louvre), has been described by
Panofsky as “an indoors substitute for the ‘fountain of gardens’ and ‘well of living waters’ from
the Song of Songs.”58 Thus, it corresponds with the fonteine daer wi in baden of the prayer.
37
The Ave Moeder van genaden demonstrates how metaphors in honor of the Virgin played a part
in prayer practice, and it confirms that not only the frontally depicted, reading Mary but also
other aspects in which the Mérode Annunciation differs from its model can be explained by the
wish of the patron to optimize the panel’s function as an accompaniment to prayers. In my
opinion, this makes it problematic to relate the image to the Eucharist by attributing all kinds of
liturgical meanings to its motifs. Because the panel was made as an autonomous work, there is
also no reason to interpret it as part of an elaborate, preconceived symbolic program that would
include all three panels.59
Symbolic or Non-Symbolic?
38
The research into the symbolism of the Mérode Altarpiece (fig. 1a) has its own complex history,
independent of stylistic analysis. Scholars, especially those stimulated by Panofsky’s theory of
disguised symbolism, have gone to great lengths to detect symbolic allusions in the
painting,60 but at some point these activities met with skepticism,61 and today there is no
consensus about the extent to which the work should be interpreted symbolically. Although, as
has been demonstrated here, symbolism plays an unmistakable role in the Annunciation panel,
this does not necessarily imply that each element was intended to carry a deeper meaning. It is
beyond the scope of this article to pay attention to all the motifs that have been discussed in the
past; I will focus on one in order to explore the question of whether the symbolic and nonsymbolic could have been combined in the image. This motif is the smoking candle on the table.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
13
39
In the Brussels Annunciation a candleholder with two arms, one of which contains a half-burned
candle (fig. 13), stands on the table; in the Mérode Annunciation this object has been changed
into a candlestick with a candle that, in view of the smoke swirling upward, has just been blown
out (fig. 14). Regarding the motif in the Mérode panel, Panofsky refers to a medieval hymn in
which the Virgin is characterized as a candleholder and her son as a lighted candle. Here, this
symbolism is superseded, he thinks, by an association with Saint Bridget’s well-known vision of
the Nativity, which revealed to her how the earthly light of Saint Joseph’s candle was “reduced to
nothingness” by the divine light.62 In accordance with this vision, the Nativity in Dijon shows
Saint Joseph holding a candle in one hand and shielding it with the other from the light rays
emanating from the Christ Child. If we assume that the Mérode candle has been extinguished by
the light rays entering the room together with the Christ Child, the problem arises about how to
interpret the corresponding candle in the Brussels Annunciation, since there are no such rays,
and there is no sign that the candle was burning just before.63 To find an explanation that takes
account of both candles, we must look at candles in other Annunciations and Madonna panels.
40
In a small panel known as The Virgin and Child in an Interior (fig. 15) in London, presumably
made by Jacques Daret,64 a candle in a sconce attached to the fireplace is burning in full daylight.
A symbolic meaning seems obvious and can be found in the hymn that praises the Virgin and
her son as candleholder and lighted candle.65 In the Annunciation by Broederlam (see fig. 9) and
an Annunciation (fig. 16) by Hans Memling in New York, the Virgin holds a lighted rope candle,
consisting of a ball of waxed flax.66 In the underdrawing of the latter painting, instead of the rope
candle, the contours of a candlestick with a candle are visible above Mary’s hand. During the
execution process, the artist must have decided, or been ordered by the patron, to represent the
Virgin herself as the holder of the candle that symbolizes Christ; as in the Broederlam panel, a
rope candle, held in the palm of her hand, seemed most appropriate for this idea.
41
In Memling’s Annunciation with Angels (fig. 17), also in New York, an unlighted rope candle and
an empty candlestick both appear in the background on a cupboard, next to a small carafe, which
in this and other paintings is generally regarded as a symbol of the Virgin’s purity.67 Like the
motif of the windowpane, the carafe refers to her as glass through which rays of light can pass
without breaking it. It seems probable that the rope candle and candlestick also have symbolic
meanings, but their combination is awkward, as is the fact that they do not support a light, as if
the Incarnation has yet to take place. This idea is contradicted by the dove in a halo descending
upon the Virgin.
42
A dove above the Virgin’s head and an empty candlestick behind her were earlier depicted in
the Annunciation of the Ghent Altarpiece. Should this be understood as indicating different
moments—the angel’s salutation and Christ’s entering the Virgin’s womb—shown together in
one representation? An empty candlestick, however, is also present in Van Eyck’s Lucca
Madonna (ca. 1437; Städel Museum, Frankfurt am Main), where in a niche next to the enthroned
Virgin and Child it joins other objects that are seen in the Annunciation of the Ghent
Altarpiece—namely a carafe and a basin. Strange though it may seem, apparently even an
unlighted (rope) candle and an empty candlestick could refer to the Incarnation.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
14
43
44
In both the Brussels and the Mérode Annunciations (figs. 18 and 19), two candleholders, one
with an unlighted candle, the other empty, are attached to the fireplace. In the Brussels panel they
flank the woodcut with Saint Christopher carrying the Christ Child and therefore, just like the
image, may be considered as alluding to the Virgin bearing Christ68—except that the candle has
already been used, in view of its black wick and dripping wax. A similar difficulty presents itself
with respect to the Brussels candleholder on the table; although the two arms might prompt
inventive iconologists to ponder the two natures of Christ, the half-burned candle defies such a
possibility. It seems most likely that the three candleholders in this painting are just domestic
attributes, with the one on the table probably testifying to the Virgin’s intensive reading of the
Scriptures.
The impossibility of finding a common denominator for the candles and candleholders in the
various pictures justifies the suspicion that painters using these motifs had a free attitude toward
their meanings, so that they could apply them less strictly and even without any symbolic
intention. How this freedom could lead to a mixture of symbolic and non-symbolic motifs in one
image is illustrated by The Virgin and Child in an Interior ascribed to Jacques Daret (see fig. 15).
Besides the lighted candle, a deeper meaning may be attributed to the Christ Child touching his
penis while kissing the Virgin on the lips and fondling her chin—although, in my opinion, this
symbolism does not reach so far that it would pertain, as is supposed, to the Circumcision and/or
the Bridegroom and Bride from the Song of Songs.69 The attention the Christ Child draws to his
penis can be interpreted to underline his human nature, like the exposure of his genitals in The
Virgin and Child before a Firescreen (see fig. 7); The Virgin and Child with Saints in the Enclosed
Garden in Washington (ca. 1440–60; National Gallery of Art ), also from the Master of Flémalle
group, and The Virgin and Child with Saints and Canon Joris van der Paele by Jan van Eyck, in
Bruges (1436; Groeningemuseum).70 The motif of the caress, derived from Byzantine art, may
just be taken as expressing the tender relationship between the Virgin and the Christ Child.71
Other elements in the image reflect a transformation from the symbolic into the non-symbolic.
The Virgin is sitting on a cushion, on the footstool of her bench, as in the Brussels and Mérode
Annunciations, but the symbolism of the Madonna of Humility is toned down for a good,
practical reason, as is evident from the objects on either side of her. One is a basin filled with
water, similar to the basins in the Annunciation of the Ghent Altarpiece and the Lucca Madonna,
where they symbolize Mary’s purity; the other is an ordinary wicker basket with baby clothing.72
Together, they make clear that the Virgin is simply going to wash and change the infant Jesus,
which explains not only her position but also why she has thrown off and hung up her mantle on
a rail, just as the farmers in the February miniature of the Très Riches Heures have hung up their
clothes.73 The rail in The Virgin and Child in an Interior, with its special construction for
attaching it to the wall, is also pictured in the right wing of the Werl Altarpiece, with Saint
Barbara (1438; Museo del Prado), from the Master of Flémalle group, but on that rail a towel is
hung above a laver and basin, symbolizing the purity of the Virgin, who was surely represented
in the lost center panel. A towel also hangs from a rail above a laver and basin in The Virgin and
Child by a Fireplace in the Hermitage (dating uncertain), from the Master of Flémalle group.74
The mantle on the rail in The Virgin and Child in an Interior does not seem to have any symbolic
meaning and corroborates the idea that the painting was especially intended to stimulate the
empathy of the beholder and to inspire delight in the domestic, maternal depiction of mother
and child.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
15
45
The Virgin and Child in an Interior and the Mérode Annunciation mirror each other in the
sense that, in the first work, an iconic theme is given a narrative character, and in the second, a
narrative scene has acquired an iconic character. They also mirror each other in the use of
symbolic and non-symbolic elements. In the first image, the symbolism of Mary sitting on the
ground is superseded by the fact that she is taking care of the Christ Child; in the
Mérode Annunciation, this symbolism is emphasized by the iconic appearance of the Virgin. On
the other hand, in The Virgin and Child in an Interior, the lighted candle seems to have a
symbolic meaning—referring, like the Christ Child touching his penis, to the Incarnation—
whereas in the Mérode Annunciation, the smoking candle appears to have only a narrative
function.
46
The latter assumption can be defended not only because of the difficulty of finding a satisfying
symbolic explanation for this motif but also because of the fluttering pages of the book on the
table. Fluttering book pages also occur in the Brussels Annunciation (fig. 20) and may suggest the
sudden entrance of the angel, who according to the Meditationes, “flew down from heaven and in
a minute stood in human form before the Virgin.”75 In The Virgin and Child before a
Firescreen (see fig. 7), however, there seems to be no reason for the fluttering book page other
than creating a counterpart to the liveliness of the Child. At the same time, we need to realize that
fluttering things must not have been uncommon in rooms like the one depicted in this image,
with an unglazed window through which a gust of wind easily could enter. Apart from the
question of whether the book pages in the two Annunciations—and also the smoking candle and
the scroll, with one end curling up, in the Mérode panel—should be connected to the appearance
of the angel76 or to the partly unglazed windows, they are all suggestive elements in the
composition. In the Brussels panel, the pages emphasize the interaction between the two figures.
In the Mérode Annunciation, the candle, book, and scroll (fig. 21) provide an expressive contrast
to the immobile Virgin. Here, the book, with two fluttering pages, and the candlestick, with one
holder, are somewhat simplified in comparison with the Brussels Annunciation, but they are
placed closer to the front; moreover, the book is clearly defined against the green storage bag.
The candle is meticulously painted with its glowing wick and wisp of smoke becoming thinner
and thinner.
47
All the motifs in which the Mérode Annunciation differs from the Brussels panel, whether they
have symbolic or non-symbolic meanings, offered its painter the opportunity to display his taste
and skill. This is especially visible where he deviates subtly from his model. Omitting the
woodcut with Saint Christopher on the fireplace, possibly at the wish of the patron, he
transformed the sculpted heads of a man and a woman decorating the corbels of the fireplace
into full figures. The two wood-carved pairs of a lion and dog on the farthest ends of the bench,
standing with their backs to each other, were turned around.77 The mechanism for the reversible
back of the bench—a piece of furniture called wendlys or keerlys, also represented in
the Annunciation by the Master of Hannibal in the Parisian book of hours—is attached lower on
the inside of the arms.78 On the table, the pitcher, a specimen of Florentine maiolica imported
into the Low Countries, was turned slightly, so that only a very small part of the bird decorating
it was left to accentuate the object’s volume, perhaps because an association with the dove of the
Holy Spirit was considered unsuitable. The side of the pitcher, on the other hand, was
embellished by replacing the band with Xs from the Brussels pitcher with a mixture of pseudoJHNA 14:1 (Winter 2022)
16
Hebrew and pseudo-Greek letters.79 The use of these letters may be an allusion to the languages
of the Old and New Testaments and, therefore, to the fulfillment of the prophecies through the
Incarnation.80 Although the inscription is a product of invention, the real pitcher that served as a
model for the Brussels Annunciation seems to have been reused to represent it from a different
angle.81 Thus, the artist studied reality not only when introducing new objects into the painting—
such as the laver and the candlestick, which like the maiolica pitcher are quite similar to
preserved examples82—but also when making alterations to objects previously rendered in the
Brussels panel. Transforming the Brussels candle into a smoking one must have been a specific
challenge for his interest in realistic representation.
The Wings
48
Whereas both the frontal position of the Virgin and the symbolism in the
Mérode Annunciation can be explained by the panel’s initial function as a visual accompaniment
for praying to the Virgin, the iconography of the wings suggests that when these were added, the
painting acquired a new function. In the left wing (fig. 4a), the donor, kneeling at the open door
of Mary’s house, expresses his wish to join the angel in the salutation and adoration of the Virgin.
The rosebud pinned on his hat and the rosebush growing against the wall behind him may relate
to the metaphor of the Virgin as a rose, visualized in the Annunciation by her completely red
clothes,83 but the rose was also used as a metaphor for the Ave Maria prayer. Long before the
official introduction of the rosary in the second half of the fifteenth century, the praying of a
fixed number of Ave Marias was described in Middle-Dutch with terms
like rozenkrans, rozenhoed or rosarium.84 For this reason, the rosebud and rosebush may
symbolize how the donor devotes himself to praying the Ave Maria.
49
This allusion corresponds with the theme of the center panel—yet there is a discrepancy between
the two panels. The addition of the donor portrait does not harmonize with the frontality of the
Virgin; it would have been more appropriate if she turned to the left, as in the
Brussels Annunciation. Apparently, the Annunciation no longer served only as an
accompaniment of a personal prayer practice. True, the depiction of the donor kneeling at the
Virgin’s door may have been a stimulus for imagining how he could enter her house in the spirit,
but apart from this, seeing his own portrait each time he prayed must have made little sense.85 It
can be supposed that when the Annunciation was expanded with wings, including the portrait of
a donor, it received a new function as an altarpiece. Besides accompanying the donor’s devotions,
the work became an act of devotion itself by manifesting his devotional intentions.
50
The right wing (fig. 3a) also shows a discrepancy in relation to the center panel, here concerning
the remarkable symbolic motifs used for representing Saint Joseph in his workshop. The
combination of this subject with the central image can be explained by an apocryphal tradition,
according to which the Virgin was already living with Saint Joseph when she was visited by the
angel.86 Although there are earlier examples in French and Spanish art of Saint Joseph as a
carpenter at the Annunciation,87 Meyer Schapiro, in a famous article from 1945, related his
presence in the Mérode Altarpiece to a growing cult of this saint in the Low Countries; Joseph
JHNA 14:1 (Winter 2022)
17
was praised as an artisan and venerated as the chaste husband of the Virgin.88 In the latter role, he
was “the guardian of the mystery of the incarnation and one of the main figures in the divine plot
to deceive the devil.”89 This idea is of crucial importance for the central theme of Schapiro’s
publication: the mousetraps, depicted on Joseph’s workbench and on the lower window shutter,
which is put down to serve as a display shelf for the people in the street (fig. 22). Earlier than
Schapiro, Johan Huizinga detected the symbolic meaning of the Mérode mousetraps, referring to
the twelfth-century theologian Peter Lombard, but this has long remained
unnoticed.90 Independently, Schapiro found the original source for the motif in the sermons of
Saint Augustine, who, among other things, wrote: “The devil exulted when Christ died, but by
this very death of Christ the devil is vanquished, as if he had swallowed the bait in the mousetrap.
. . . The cross of the Lord was the devil’s mousetrap; the bait by which he was caught was the
Lord’s death.”91
51
By representing Joseph as a maker of mousetraps, his reputations as both an artisan and a
deceiver of the devil, because of his marriage to the Virgin, are ingeniously combined. As a
metaphor for Christ’s cross, the mousetrap complements the symbolism of the descending Christ
Child in the center panel, who carries a cross to signify the purpose of the Incarnation. There
must have been, however, still another reason why the devil received special attention in this side
panel, because, as Charles Minott has discovered, the image contains more objects alluding to
him: the ax, saw, and rod that are conspicuously presented in the foreground, and the brace and
bit that Joseph is handling.92 The first three objects are mentioned together in Isaiah 10:15: “Shall
the ax boast itself against him that cutteth with it? Or shall the saw exalt itself against him by
whom it is drawn? As if a rod should lift itself up against him that lifteth it up, and a staff exalt
itself, which is but wood.” According to a commentary by Saint Jerome, these words, directed to
an Assyrian king, can be applied to “the arrogance of heretics and to the Devil, who is called the
ax, the saw, and the rod in the scriptures, because through him unfruitful trees are to be cut down
and split with the ax, and the stubbornness of the unbelievers sawn through, and those who do
not accept discipline are beaten with the rod.”93
52
The brace and bit have a similar meaning, as indicated by the Targum of Isaiah, an interpretative
translation of Isaiah in Aramaic, in which the ax is replaced with an auger: “Is it possible that the
auger shall boast over him who drills with it, saying ‘Did not I drill?’”94 A derivation from this
source is intriguing, since knowledge of Targum texts among Christians was rare during the
Middle Ages.95 Nevertheless, the presence of ax, saw, rod, and brace and bit fits too well with the
two texts from Isaiah to deny a connection.96
53
The board Joseph is drilling has been the object of an extensive and still-unresolved debate
among scholars (see fig. 3). Various authors have suggested that the saint is making a foot stove,
with no symbolic allusion; a spike-block, as an instrument of the Passion; a baitbox, as another
trap for the devil; a firescreen, as a barrier against the devil or as a sign of Joseph’s chastity; a
mousetrap (in which scenario the identified mousetraps would be planes); a holder for the rods
of the Virgin’s suitors; or a strainer for a vinepress, as a reference to the Mystic Vinepress, which
is a metaphor for Christ’s sacrifice.97 The difficulty of identifying the object could be an
indication that it has no specific, symbolic meaning and only serves to illustrate Joseph’s use of
the brace and bit.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
18
54
Recently, Malcolm Russell has tried to demonstrate that the carpenter’s tools lying on the
workbench are instruments of the Passion.98 However, relating the chopping knife to the
breaking of the legs of the two thieves who were crucified together with Christ does not make it
one of the arma Christi, and there is little reason to identify the small wooden bowl containing
some nails as the chalice in which Christ’s blood was collected. Moreover, I find it difficult to see
in the arrangements of the tools allusions to the three crosses of Calvary and rather think that
they are placed in this way to enhance the sense of depth.99 It is quite imaginable that the panel
contains more symbolism than has been noted here, but it can be assumed that, as in
the Annunciation, symbolic motifs are combined with non-symbolic ones.
55
The motifs that leave little doubt about their symbolic meanings indicate the participation of a
learned theological advisor who invented a way to represent God’s power over the devil. The
painter has given this shape not only by depicting these motifs but also by their compositional
ordering. First, Joseph’s drilling catches the eye, which should be understood, together with the
ax, saw, and rod in front of him, as signifying that the devil has no real power, because he is just a
tool in God’s hand. Looking deeper into the scene, one notices the mousetraps, which have an
even stronger message, namely that Christ has slain the devil. It is remarkable that the most
prominent symbolic objects, held by Joseph and lying at his feet, do not pertain to Christ’s
Incarnation and Passion; nor do they, according to Saint Jerome’s exegesis, specifically refer to
the Old Covenant, in which case they could be indirect allusions to the Incarnation. Since their
meaning—that God employs the devil to destroy unproductive, unbelieving, and undisciplined
people—stands apart from the content of the center panel, it must have had a very special reason.
The original and peculiar symbolism of the Joseph panel, going beyond the main theme of the
triptych, gives rise to the assumption of an important, maybe even dramatic occurrence in the life
of the patron depicted in the left wing. This event may have made him realize or hope—if a
favorable outcome was not yet certain—that the devil, instead of doing him harm, was used by
God to punish one or more of his enemies.
56
A preoccupation with the devil may have generated the decision to transform
the Annunciation into a work with a different purpose. In contrast to the symbolism in the center
panel, the motifs in the right wing cannot be related to an established prayer practice; they
support the idea that the donor had vowed, or at least decided, to dedicate the painting to the
Virgin because of her intercession for God’s help in a distressing personal situation. Jozef De Coo
has proposed, on other grounds, that the Mérode Altarpiece is a votive picture; he explains the
combination of the portrayed couple and the Annunciation by either their wish or their gratitude
for having a child.100 Since the wife was only added at a later stage, it is hard to imagine that this
theme played a part when the wings were ordered. There is more reason to see the portrait of the
donor, together with the remarkable symbolism of the right wing, as testifying to his faith in
God’s protection against evil forces. The three panels together may have been intended to express
his supplication or thanks to the Mother of God for her intercession.
57
It is likely that the donor had the portrait of his wife painted on the occasion of their marriage
(fig. 4b). Holding a string of precious coral prayer beads, she joins him in his prayers to the
Virgin. With a tiny golden pendant representing the figure of Saint Christopher attached to these
beads, a motif from the Brussels Annunciation reappears; here it could be a sign of protection or
JHNA 14:1 (Winter 2022)
19
even allude to the wish of bearing a child.101 The figure of the man in the background of the
panel, who was probably added at the same time as the donor’s wife, has been identified—on the
grounds of the small shield he bears on his breast—as a messenger in the service of the city of
Mechelen.102 His presence implies that the portrayed couple lived there. Standing next to the gate
with its half-open door, which offers a view onto a city center, he finds himself in the transitional
space between the enclosed garden, from which the donor and his wife address the Virgin, and
the public life outside its walls. Just like the donor, the messenger holds his hat in his hand as a
token that he too, albeit at a respectful distance, salutes the Virgin. In this way, the image
suggests that other citizens of Mechelen, represented by this official, follow the couple in their
adoration of the Virgin. By including the community to which they belonged in their devotion,
the donor and his wife must have wished to impress their fellow citizens with an altarpiece,
installed in a church or chapel in Mechelen, that showed how they gained access to a higher
reality.103
58
The need for prestige manifested itself not only in such a devotional ambition but also in the
impression the triptych was intended to make as a virtuosic painting. Even if the wings were not
made by the painter of the Annunciation, they too demonstrate great artistic skill, with a similar
love for detail and texture. In the left wing, the wall of the garden forms a secluded background
for the portraits but also offers a glimpse through the gate into the town. This image can be
admired for its precision in rendering the vegetation; the silver ornaments on the dagger and
purse of the donor; the prayer beads of his wife; the fur lining of her robe; and the ironwork on
the door of the Virgin’s house. The right wing, in which the carpentry workshop has less depth
than the Virgin’s room but opens into a cityscape vista, astonishes because of the way the painter
has indulged in representing the workshop, with its variety of utensils, and the marketplace with
its charming details.
59
The amazement that the Joseph panel was meant to evoke must also have included its symbolism.
Although the idea of representing God’s power over the devil can be explained by the devotional
purpose of the painting, the erudite character of the symbolism suggests that the donor also
wished to give his altarpiece an elite, intellectual aspect. He evidently asked a theologian to invent
motifs whose meanings were impossible to grasp without knowledge of the various texts on
which they were based. Such a knowledge was uncommon, and it may have had a special
attraction for the donor to disclose those meanings to others, according to the triptych’s
function—confirmed by the presence of the messenger in the background—as a prestigious,
semipublic, devotional object.
Conclusion
60
Although the Mérode Altarpiece is no longer valued as a key work in an artistic oeuvre and in the
history of painting, it has lost none of its importance. Connoisseurship is a necessary method for
studying the painting, but, like technical and iconological research, it is not suited to determine
fully the work’s significance as an artistic, historical object. This significance is best understood,
as I have tried to show, by tracing how elements of form, content, and function relate to each
JHNA 14:1 (Winter 2022)
20
other. These connections can be recognized in the center panel by regarding it as originally an
autonomous painting and a product of careful choices that made it deviate considerably from its
model. When the Annunciation was combined with side panels, its initial form and content were
connected to a new function, given expression by the form and content of the new images. The
internal discrepancies that result from the development of the triptych in various stages make it a
complex but fascinating document of devotional, artistic, and social intentions.
Acknowledgements
I am very grateful to Larry Silver for his editing of an earlier draft of this text and for his
criticism and suggestions. Many thanks also to Maryan Ainsworth, Jacques Boogaart, Stephan
Kemperdick, Hans Locher, and an anonymous peer reviewer for their comments, and to the
editors of JHNA for taking so much care with my publication. Henk van Os has my gratitude for
introducing me, long ago, into the world of Annunciations, with his dissertation on the Virgin’s
humility and glorification in Sienese art, which was a joy to reread when I was working on this
article.
Biography
Bernhard Ridderbos has taught for many years, until 2015, at the Department of Art History of
the University of Groningen and is now active as an independent scholar. Among his
publications are Saint and Symbol: Images of Saint Jerome in Early Italian Art (Groningen:
Bouma’s Boekhuis, 1984); De melancholie van de kunstenaar: Hugo van der Goes en de
oudnederlandse schilderkunst (The Hague: Sdu uitgeverij, 1991); and Schilderkunst in de
Bourgondische Nederlanden (Leuven: Davidsfonds; Zwolle: W Books, 2014).
[email protected]
JHNA 14:1 (Winter 2022)
21
Illustrations
Fig. 1 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, ca. 1430, oil on oak panel, center panel,
64.1 x 63.2 cm; each wing, 64.5 x 27.3 cm. The
Metropolitan Museum of Art, New York, The
Cloisters Collection, inv. 56.70a–c (artwork in the
public domain)
Fig. 4 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece (fig. 1), left wing, The Donor and His Wife
Fig. 2 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece (fig. 1), center panel, Annunciation
Fig. 5 Robert Campin (?), Annunciation, ca. 1425–30,
oil on oak panel, 61 x 63.7 cm. Royal Museums of
Fine Arts of Belgium, Brussels, inv. 3937 (artwork in
the public domain)
Fig. 3 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece (fig. 1), right wing, Saint Joseph in His
Workshop
JHNA 14:1 (Winter 2022)
22
Fig. 2a Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2)
Fig. 7 Follower of Robert Campin, The Virgin and
Child before a Firescreen, ca. 1440, oil with egg
tempera on oak panel with walnut additions, 63.4 x
48.5 cm. The National Gallery, London, inv. NG2609
(artwork in the public domain)
Fig. 5a Robert Campin (?), Annunciation, Brussels
(fig. 5)
Fig. 2b Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2)
Fig. 6 Follower of Robert Campin, Annunciation, ca.
1430, oil on oak panel, 76.4 x 70 cm. Museo del
Prado, Madrid, inv. P001915 (artwork in the public
domain)
JHNA 14:1 (Winter 2022)
23
Fig. 5b Robert Campin (?), Annunciation, Brussels
(fig. 5)
Fig. 8 Master of the Harvard
Hannibal, Annunciation, ca. 1415-20, Book of Hours,
parchment, 18.9 x 13.5 cm. Musée national du
Moyen Âge, Thermes de Cluny, Paris, inv. Cl. 1252,
fol. 27 (photo © RMN-Grand Palais (musée de Cluny
– musée national du Moyen Âge) / Jean-Gilles
Berizzi)
Fig. 2c Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2)
Fig. 5c Robert Campin (?), Annunciation, Brussels
(fig. 5)
JHNA 14:1 (Winter 2022)
Fig. 9 Melchior Broederlam, Crucifixion Altarpiece,
left exterior wing, Annunciation and Visitation,
1399, oil and tempera on oak panel, 166.5 x 125 cm.
Musée des Beaux-Arts, Dijon, inv. 1420 (Image via
Wikimedia Commons)
24
Fig. 10 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2), detail
of rays of light and Christ Child
Fig. 12 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2), detail
of the Virgin
Fig. 1a Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece (fig. 1)
Fig. 11 Jan van Eyck, Annunciation, ca. 1434–36, oil
on panel, transferred to canvas, 90.2 x 34.1
cm. National Gallery of Art, Washington, Andrew W.
Mellon Collection, inv. 1937.1.39 (artwork in the
public domain)
JHNA 14:1 (Winter 2022)
Fig. 13 Robert Campin (?), Annunciation (fig. 5),
Brussels, detail of candleholder
25
Fig. 14 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2), detail
of candleholder
Fig. 16 Hans Memling, Annunciation, ca. 1465–70,
oil on oak panel, 186.1 x 114.9 cm. The Metropolitan
Museum of Art, New York, Gift of J. Pierpoint
Morgan, inv. 17.190.7 (artwork in the public
domain)
Fig. 15 Workshop of Robert Campin (Jacques Daret
?), The Virgin and Child in an Interior, before 1432,
oil on oak panel, 22.5 x 15.4 cm (including the
original frame). The National Gallery, London, inv.
NG6514 (artwork in the public domain)
Fig. 17 Hans Memling, Annunciation with Angels,
ca. 1480–89, oil on panel, transferred to canvas, 76.5
x 54.6 cm. The Metropolitan Museum of Art, New
York, Robert Lehman Collection, inv. 1975.1.113
JHNA 14:1 (Winter 2022)
26
Fig. 18 Robert Campin (?), Annunciation (fig. 5),
Brussels, detail of candleholders over fireplace
Fig. 21 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2), detail
of objects on the table
Fig. 19 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, center panel, Annunciation (fig. 2), detail
of candleholders over fireplace
Fig. 4a Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, left wing, The Donor and His Wife (fig. 4)
Fig. 20 Robert Campin (?), Annunciation (fig. 5),
Brussels, detail of objects on the table
JHNA 14:1 (Winter 2022)
27
Fig. 3a Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, right wing, Saint Joseph in His
Workshop (fig. 3)
Fig. 4b Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, left wing, The Donor and His Wife (fig. 4)
Fig. 22 Workshop of Robert Campin, Mérode
Altarpiece, right wing, Saint Joseph in His
Workshop (fig. 3), detail of mousetraps
Bibliography
Acres, Alfred. Renaissance Invention and the Haunted Infancy. London, Turnhout: Miller, 2013.
Ainsworth, Maryan W. “À la facon grèce”: The Encounter of Northern Renaissance Artists with
Byzantine Icons,” in Helen C. Evans, Byzantium: Faith and Power (1261–1557), 545–55. Exh. cat.
New York: Metropolitan Museum of Art; New Haven, London: Yale University Press, 2004.
Ainsworth, Maryan W., and Keith Christiansen, eds. From Van Eyck to Bruegel: Early
Netherlandish Painting in The Metropolitan Museum of Art. New York: Metropolitan Museum of
Art, Abrams, 1998.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
28
Arasse, Daniel. “A propos de l’article de Meyer Schapiro, Muscipula Diaboli: Le ‘réseau figuratif’
du rétable de Mérode.” In Symboles de la Renaissance, 47–51. Paris: Presses de l’École normale
supérieure, 1976 (second edition 1980).
Aronberg Lavin, Marilyn. “The Mystic Winepress in the Mérode Altarpiece.” In Irving Lavin and
John Plummer, eds. Studies in Late Medieval and Renaissance Painting in Honor of Millard Meiss,
297–301. New York: New York University Press, 1977.
Asperen de Boer, J. R. J. van, J. Dijkstra, and R. Van Schoute, with C. M. A. Dalderup and J. P.
Filedt Kok. “Underdrawing in Paintings of the Rogier van der Weyden and Master of Flémalle
Groups.” Nederlands Kunsthistorisch Jaarboek 41 (1990; published 1992).
Baxandall, Michael. Painting and Experience in Fifteenth-Century Italy. London: Oxford
University Press, 1976. Originally published 1972.
Bomford, David, Lorne Campbell, Ashok Roy, and Raymond White. “The Virgin and Child
Before a Firescreen: History, Examination and Treatment.” In Foister and Nash, Robert Campin,
37–54.
Bruin, T. L., de. “Le Maitre de Flémalle et sa crypto-signature.” Gazette des Beaux-Arts 67 (1966):
5–6.
Burnett, Stephen G. “The Targum in Christian Scholarship to 1800.” In Houtman, Van
Staalduine-Sulman, and Kirn, A Jewish Targum, 250–65.
Callman, Ellen. “Campin’s Maiolica Pitcher.” The Art Bulletin 64 (1982): 629–31.
Campbell, Lorne. National Gallery Catalogues: The Fifteenth-Century Netherlandish Schools.
London: National Gallery Publications, 1998.
_________. “Robert Campin, the Master of Flémalle and the Master of Mérode.” The Burlington
Magazine 116 (1974): 634–46.
Châtelet, Albert. Robert Campin, De Meester van Flémalle. Antwerpen: Mercatorfonds, 1997.
Chilton, Bruce D. The Isaiah Targum: Introduction, Translation, Apparatus and Notes.
Wilmington, DE: Glazier, 1987.
De Coo, Jozef. “A Medieval Look at the Mérode Annunciation.” Zeitschrift für Kunstgeschichte 44
(1981): 114–32.
_________. “Robert Campin: Weitere Vernachlässigte Aspekte.” Wiener Jahrbuch für
Kunstgeschichte 44 (1991): 79–105.
Die, H. “Original und nicht Kopie.” Die Weltkunst 25 (1955): 11–12.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
29
Dijkstra, Jeltje. “Origineel en kopie: Een onderzoek naar de navolging van de Meester van
Flémalle en Rogier van der Weyden.” PhD diss., University of Amsterdam, 1990.
Eclercy, Bastian. “Von Mausefallen und Ofenschirmen: Zum Problem des ‘Disguised Symbolism’
bei den frühen Niederländern.” In Kemperdick and Sander, Meister von Flémalle, 133–47.
Falkenburg, Reindert. “The Household of the Soul: Conformity in the Merode Triptych.” In
Maryan W. Ainsworth, ed. Early Netherlandish Painting at the Crossroads: A Critical Look at
Current Methodologies; The Metropolitan Museum of Art Symposia, 2–17. New York:
Metropolitan Museum of Art, Yale University Press, 2001.
Foister, Susan, and Susie Nash, eds. Robert Campin: New Directions in Scholarship. Turnhout:
Brepols, 1996.
Freeman, Margaret M. B. “The Iconography of the Merode Altarpiece.” The Metropolitan
Museum of Art Bulletin 16 (1957–58): 130–39.
Friedländer, Max J. Rogier van der Weyden and the Master of Flémalle, edited by Nicole
Veronee-Verhaegen, translated by Heinz Norden. Early Netherlandish Painting 2. Leyden:
Sijthoff; Brussels: Éditions de la Connaissance, 1967.
Frinta, Mojmír S. “The Authorship of the Merode Triptych.” The Art Quarterly 31 (1968): 247–
65.
_________. The Genius of Robert Campin. The Hague: Mouton, 1966.
Gottlieb, Carla. “Respiciens per Fenestras: The Symbolism of the Mérode Altarpiece.” Oud
Holland 85 (1970): 65–84.
Guldan, Ernst. “‘Et verbum caro factum est’: Die Darstellung der Inkarnation Christi im
Verkündigungsbild.” Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und
Kirchengeschichte 63 (1968): 145–69.
Hahn, Cynthia. “‘Joseph Will Perfect, Mary Enlighten and Jesus Save Thee’: The Holy Family as
Marriage Model in the Mérode Triptych.” The Art Bulletin 68 (1986): 54–66.
Harbison, Craig. “Iconography and Iconology.” In Ridderbos, Van Buren, and Van Veen, Early
Netherlandish Paintings, 378–406.
_________. “Realism and Symbolism in Early Flemish Painting.” The Art Bulletin 66 (1984):
588–602.
_________. “Response to James Marrow.” Simiolus 16 (1986): 170–71.
Heckscher, William S. “The Annunciation of the Mérode Altarpiece: An Iconographic Study.”
In Miscellanea Jozef Duverger. Bijdragen tot de Kunstgeschiedenis der Nederlanden 1, 37–65.
Ghent: Society for the History of Textile Arts, 1968.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
30
Houtman, Alberdina, Eveline van Staalduine-Sulman, and Hans-Martin Kirn, eds. A Jewish
Targum in a Christian World. Leiden, Boston: Brill, 2014.
Huizinga, Johan. Autumntide of the Middle Ages: A Study of Forms of Life and Thought of the
Fourteenth and Fifteenth Centuries in France and the Low Countries, translated by Diane Webb,
edited by Graeme Small and Anton van der Lem. Leiden: Leiden University Press, 2020.
Hulin de Loo, Georges. “An Authentic Work by Jacques Daret, painted in 1434.” The Burlington
Magazine 15 (1909): 202–8.
_________. “Jacques Daret’s Nativity of Our Lord.” The Burlington Magazine 19 (1911): 218–25.
Jacobs, Lynn F. Opening Doors: The Early Netherlandish Triptych Reinterpreted. University Park:
Pennsylvania State University Press, 2012.
Janson, H. W. Form Follows Function—Or Does It?: Modernist Design Theory and the History of
Art. Maarssen: Schwartz, 1982.
Jones, Susan Frances. “Jan van Eyck’s Greek, Hebrew and Trilingual Inscriptions.” In Christina
Currie, Bart Fransen, Valentine Henderiks, Cyriel Stroo, and Dominique Vanwijnsberghe,
eds. Van Eyck Studies: Papers Presented at the Eighteenth Symposium for the Study of
Underdrawing and Technology in Painting, Brussels, 19–21 September 2012, 291–308. Paris:
Peeters, 2017.
Kemperdick, Stephan. Der Meister von Flémalle: Die Werkstatt Robert Campins und Rogier van
der Weyden. Turnhout: Brepols, 1997.
Kemperdick, Stephan, and Jochen Sander, “Der Meister von Flémalle, Robert Campin und
Rogier van der Weyden: Ein Resümee.” In Kemperdick and Sander, Meister von Flémalle, 149–59.
_________., eds. Der Meister von Flémalle und Rogier van der Weyden. Exh. cat. Frankfurt am
Main: Städel Museum; Berlin: Gemäldegalerie, 2008.
Klein, Peter. “Dendrochronological Findings in Panels of the Campin Group.” In Foister and
Nash, Robert Campin, 77–86.
Krul, Wessel. “Realism, Renaissance and Nationalism.” In Ridderbos, Van Buren, and Van
Veen, Early Netherlandish Paintings, 252–89.
_________. “Realisme, Renaissance en nationalisme: Cultuurhistorische opvattingen over de
Oudnederlandse schilderkunst tussen 1860 en 1920.” In Bernhard Ridderbos and Henk van
Veen, eds.“Om iets te weten van de oude meesters”: De Vlaamse Primitieven—herontdekking,
waardering en onderzoek, 236–84. Heerlen: Open University; Nijmegen: SUN, 1995.
Laemers, Suzanne A. M. “Max J. Friedländer, 1867–1958: Kunst en kennerschap, een leven
gewijd aan de vroege Nederlandse schilderkunst.” PhD diss., University of Utrecht, 2017.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
31
Lane, Barbara G. The Altar and the Altarpiece: Sacramental Themes in Early Netherlandish
Painting. New York: Harper & Row, 1984.
Marrow, James H. “Symbol and Meaning in Northern European Art of the Late Middle Ages and
the Early Renaissance.” Simiolus 16 (1986): 150–69.
Meiss, Millard. “Light as Form and Symbol in Some Fifteenth-Century Paintings.” The Art
Bulletin 27 (1945): 175–81. Reprinted in Millard Meiss, The Painter’s Choice: Problems in the
Interpretation of Renaissance Art, 3–18. New York: Harper & Row, 1976.
_________. Painting in Florence and Siena after the Black Death: The Arts, Religion, and Society
in the Mid-Fourteenth Century. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1951.
Minott, Charles Ilsley. “The Theme of the Mérode Altarpiece.” The Art Bulletin 51 (1969): 267–
71.
Musper, H. Th. Altniederländische Malerei von Van Eyck bis Bosch. Köln: DuMont Schauberg,
1968.
Nash, Susy. Northern Renaissance Art. Oxford: Oxford University Press, 2008.
Neilsen Blum, Shirley. Early Netherlandish Triptychs: A Study in Patronage. Berkeley: University
of California Press, 1969.
Nickel, Helmut. “The Man beside the Gate.” The Metropolitan Museum of Art Bulletin 24 (1965–
66): 237–44.
Olszowy-Schlanger, Judith. “The Study of the Aramaic Targum by Christians in Medieval France
and England.” In Houtman, Van Staalduine-Sulman, and Kirn, A Jewish Targum, 233–49.
Oosterman, Johannes B. De gratie van het gebed. Middelnederlandse berijmde gebeden:
overlevering en functie, met bijzondere aandacht voor produktie en receptie in Brugge (1380–1450),
2 vols. Amsterdam: Prometheus 1995.
Os, Henk van. Marias Demut und Verherrlichung in der Sienesischen Malerei 1300–1450.
Kunsthistorische Studien van het Nederlands Historisch Instituut te Rome 1. ’s Gravenhage:
Staatsuitgeverij, 1969.
Pächt, Otto. “Künstlerische Originalität und ikonographische Erneuerung.” In Stil und
Überlieferung in der Kunst des Abendlandes: Akten des 21. Internationalen Kongresses für
Kunstgeschichte in Bonn 1964, vol. 3, Theorien und Probleme, 262–71. Berlin: Mann, 1967.
Panofsky, Erwin. Early Netherlandish Painting: Its Origins and Character, 2 vols. Cambridge,
MA: Harvard University Press, 1953.
Purtle, Carol. “The Iconography of Campin’s Madonnas in Interiors: A Search for Common
Ground.” In Foister and Nash, Robert Campin, 171–82.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
32
Ragusa, Isa, and Rosalie B. Green, trans. Meditations on the Life of Christ: An Illustrated
Manuscript of the Fourteenth Century. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1961.
Renders, Emile, with Jos. De Smet and Louis Beyaert-Carlier. La solution du problème Van der
Weyden−Flémalle−Campin. 2 vols. Bruges: Charles Beyaert, 1931.
Reynolds, Catherine. “Reality and Image: Interpreting Three Paintings of the Virgin and Child in
an Interior Associated with Campin.” In Foister and Nash, Robert Campin, 183–95.
Ridderbos, Bernhard. Schilderkunst in de Bourgondische Nederlanden. Leuven: Davidsfonds;
Zwolle: W Books, 2014.
Ridderbos, Bernhard, Anne van Buren, and Henk van Veen, eds. Early Netherlandish Paintings:
Rediscovery, Reception and Research. Amsterdam: Amsterdam University Press; Los Angeles:
Getty, 2005.
Ringbom, Sixten. Icon to Narrative: The Rise of the Dramatic Close-up in Fifteenth-Century
Devotional Painting. Second edition, revised and augmented. Doornspijk: Davaco, 1984.
Robb, David M. “The Iconography of the Annunciation in the Fourteenth and Fifteenth
Centuries.” The Art Bulletin 18 (1936): 480–526.
Rousseau, Theodore, Jr. “The Merode Altarpiece.” The Metropolitan Museum of Art Bulletin 16
(1957–58): 117–29.
Russell, Malcolm. “The Woodworker and the Redemption: The Right Shutter of the Merode
Triptych.” Simiolus 39 (2017): 335–50.
Schapiro, Meyer. ‘“Muscipula Diaboli’: The Symbolism of the Mérode Altarpiece.” The Art
Bulletin 27 (1945): 182–87. Reprinted in Meyer Schapiro, Late Antique, Early Christian and
Mediaeval Art: Selected Papers, 1–19. New York: Braziller, 1979.
_________. “A Note on the Mérode Altarpiece,” The Art Bulletin 41 (1959): 327–28. Reprinted
in Schapiro, Late Antique, Early Christian and Mediaeval Art, 1–19.
Schreiner, Klaus. “Marienverehrung, Lesekultur, Schriftlichkeit: Bildungs- und
frömmigkeitsgeschichtliche Studien zur Auslegung und Darstellung von ‘Mariä Verkündigung.’”
In Frühmittelalterliche Studien: Jahrbuch des Instituts für Frühmittelalterforschung der Universität
Münster 24 (1990): 314–68.
_________. “‘. . . wie Maria geleicht einem puch’: Beiträge zur Buchmetaphorik des hohen und
späten Mittelalters.” Archiv für Geschichte des Buchwesens 11 (1970–71): 1437–64.
Smith, Margit J. The Medieval Girdle Book. New Castle, DE: Oak Knoll Press, 2017.
Snyder, James. Northern Renaissance Art: Painting, Sculpture, the Graphic Arts from 1350 to 1575,
revised by Larry Silver and Henry Luttikhuizen. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall, 2005.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
33
Steinberg, Leo. The Sexuality of Christ in Renaissance Art and in Modern Oblivion. Second
edition, revised and expanded. Chicago: University of Chicago Press, 1996.
Stroo, Cyriel, and Pascale Syfer-d’Olne. The Flemish Primitives 1: The Master of Flémalle and
Rogier van der Weyden Groups. Catalogue of Early Netherlandish Painting in the Royal Museums
of Fine Arts of Belgium. Brussels: Brepols, 1996.
Suhr, William. “The Restoration of the Merode Altarpiece.” The Metropolitan Museum of Art
Bulletin 16 (1957–58): 140–44.
Taburet-Delahaye, Elisabeth, ed. Paris 1400: Les arts sous Charles VI. Exh. cat. Paris: Musée du
Louvre, 2004.
Thürlemann, Felix. Robert Campin, das Mérode-Tryptichon: Ein Hochzeitsbild für Peter
Engelbrecht und Gretchen Schrinmechers aus Köln. Frankfurt am Main: Fischer, 1997.
_________. Robert Campin: Eine Monographie mit Werkkatalog. Munich: Prestel, 2002.
Tolnay, Charles de. “L’autel Mérode du Maître de Flémalle,” Gazette des Beaux-Arts 53 (1959):
65–78.
Tschudi, Hugo von. “Der Meister von Flémalle.” Jahrbuch der königlich Preussischen
Kunstsammlungen 19 (1898): 8–34, 89–116.
Urbach, Susan. “On the Iconography of Campin’s Virgin and Child in an Interior: The Child
Jesus Comforting His Mother after the Circumcision.” In Maurice Smeyers and Bert Cardon,
eds., Flanders in a European Perspective: Manuscript Illumination around 1400 in Flanders and
Abroad; Proceedings of the International Colloquium, Leuven, 7–10 September 1993, 557–68.
Leuven: Peeters, 1995.
Voragine, Jacobus, de. The Golden Legend: Readings on the Saints, translated by William Granger
Ryan, 2 vols. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993.
Williamson, Beth. “Site, Seeing and Salvation in Fourteenth-Century Avignon.” Art History 30
(2007): 1–25.
Winston-Allen, Anne. Stories of the Rose: The Making of the Rosary in the Middle Ages.
University Park: Pennsylvania State University Press, 1997.
Zupnick, Irwin L. “The Mystery of the Mérode Mousetrap.” The Burlington Magazine 118 (1966):
126–33.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
34
Endnotes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Hugo von Tschudi, “Der Meister von Flémalle,” Jahrbuch der königlich Preussischen
Kunstsammlungen 19 (1898): 8–34, 89–116.
Georges Hulin de Loo, “An Authentic Work by Jacques Daret, painted in 1434,” The
Burlington Magazine 15 (1909): 202–8; Georges Hulin de Loo, “Jacques Daret’s Nativity
of Our Lord,” The Burlington Magazine 19 (1911): 218–25.
Emile Renders, with Jos. De Smet and Louis Beyaert-Carlier, La solution du problème Van
der Weyden−Flémalle−Campin (Bruges: Charles Beyaert, 1931).
Max J. Friedländer, Rogier van der Weyden and the Master of Flémalle, ed. Nicole
Veronee-Verhaegen, trans. Heinz Norden, Early Netherlandish Painting 2 (Leyden:
Sijthoff; Brussels: Éditions de la Connaissance, 1967), 38. For Friedländer’s views on the
identification of the Master of Flémalle and his contacts with Renders on this question,
see Suzanne A. M. Laemers, “Max J. Friedländer, 1867–1958: Kunst en kennerschap, een
leven gewijd aan de vroege Nederlandse schilderkunst” (PhD diss., University of Utrecht,
2017), 251–81.
In the English edition, this supplement is included in Friedländer’s volume on Rogier van
der Weyden and the Master of Flémalle: Friedländer, Rogier van der Weyden, 53–56.
Friedländer, Rogier van der Weyden, 38.
Erwin Panofsky, Early Netherlandish Painting: Its Origins and Character, (Cambridge,
MA: Harvard University Press, 1953), 166–67.
H. Die, “Original und nicht Kopie,” Die Weltkunst 25 (1955): 11–12.
Cyriel Stroo and Pascale Syfer-d’Olne, The Flemish Primitives 1: The Master of Flémalle
and Rogier van der Weyden Groups. Catalogue of Early Netherlandish Painting in the
Royal Museums of Fine Arts of Belgium (Brussels: Brepols, 1996), 41.
Theodore Rousseau Jr, “The Merode Altarpiece,” The Metropolitan Museum of Art
Bulletin 16 (1957–58): 117.
Rousseau, “Merode Altarpiece,” 122.
William Suhr, “The Restoration of the Merode Altarpiece,” The Metropolitan Museum of
Art Bulletin 16 (1957–58): 143.
Rousseau, “Merode Altarpiece,” 125-126; Suhr, “Restoration of the Merode Altarpiece,”
144.
H. Th. Musper, Altniederländische Malerei von Van Eyck bis Bosch (Cologne: DuMont
Schauberg, 1968), 62.
Lorne Campbell, “Robert Campin, the Master of Flémalle and the Master of
Mérode,” The Burlington Magazine 116 (1974): 643–45.
Jeltje Dijkstra, “Origineel en kopie: Een onderzoek naar de navolging van de Meester van
Flémalle en Rogier van der Weyden” (PhD diss., University of Amsterdam, 1990), 164–
69; J. R. J. van Asperen de Boer, J. Dijkstra, and R. Van Schoute, with C. M. A. Dalderup
and J. P. Filedt Kok, “Underdrawing in Paintings of the Rogier van der Weyden and
Master of Flémalle Groups,” Nederlands Kunsthistorisch Jaarboek 41 (1990; published
1992): 108–16.
Stephan Kemperdick, Meister von Flémalle: Die Werkstatt Robert Campins und Rogier van
der Weyden (Turnhout: Brepols, 1997), 79–84.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
35
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Peter Klein, “Dendrochronological Findings in Panels of the Campin Group,” in Susan
Foister and Susie Nash, eds., Robert Campin: New Directions in Scholarship (Turnhout:
Brepols, 1996), 79, figs. 5, 80, 84.
Kemperdick, Meister von Flémalle, 84–85; Maryan W. Ainsworth and Keith Christiansen,
eds., From Van Eyck to Bruegel: Early Netherlandish Painting in The Metropolitan
Museum of Art (New York: Metropolitan Museum of Art, Abrams, 1998), 92; Stephan
Kemperdick and Jochen Sander, eds., Der Meister von Flémalle und Rogier van der
Weyden, exh. cat. (Frankfurt am Main: Städel Museum; Berlin: Gemäldegalerie, 2008),
198. Dijkstra, “Origineel en kopie,” 173–75, also assumes that the
Brussels Annunciation never had wings, but she suggests that it could have been part of a
series of scenes in an altarpiece destined for a Westphalian church. This is contradicted,
however, by Stroo and Syfer-d’Olne, Flemish Primitives 1, 46, because of the different
traditions of altarpieces in Westphalia and the Netherlands. Moreover, whereas the
composition of the Brussels Annunciation was followed in a number of images, no
influences of other—lost—scenes from such a hypothetical altarpiece have been detected.
Kemperdick, Meister von Flémalle, 88, 91.
Kemperdick, Meister von Flémalle, 85.
For a critical discussion of these identifications, see Kemperdick, Meister von Flémalle,
85–88.
In the form depicted here, with a chain, this coat of arms occurs on the seal of Peter
Engelbrecht that is attached to a document from 1443; Felix Thürlemann, Robert Campin,
das Mérode-Tryptichon: Ein Hochzeitsbild für Peter Engelbrecht und Gretchen
Schrinmechers aus Köln (Frankfurt am Main: Fischer, 1997), 83n47.
Mojmír S. Frinta, “The Authorship of the Merode Triptych,” The Art Quarterly 31 (1968):
247–65; Kemperdick, Meister von Flémalle, 94–99.
Kemperdick, Meister von Flémalle, 159–64. See also Stephan Kemperdick and Jochen
Sander, “Der Meister von Flémalle, Robert Campin und Rogier van der Weyden: Ein
Resümee,” in Kemperdick and Sander, Meister von Flémalle, 149–59.
Friedländer, Rogier van der Weyden, 35.
“Annunciation Triptych (Merode Altarpiece), ca. 1427–32, Workshop of Robert
Campin,” Metropolitan Museum of Art website, accessed March 10,
2022, HTTPS://WWW.METMUSEUM.ORG/ART/COLLECTION/SEARCH/470304.
Rousseau, “Merode Altarpiece,” 122–23.
For chemise bindings, see Margit J. Smith, The Medieval Girdle Book (New Castle, DE:
Oak Knoll Press, 2017), 5–7.
As suggested for both the Brussels and the Mérode Annunciation by Kemperdick, Meister
von Flémalle, 85. See also “Annunciation Triptych (Merode Altarpiece).”
Dijkstra, “Origineel en kopie,” 173; Kemperdick, Meister von Flémalle, 82–83.
Henk van Os, Marias Demut und Verherrlichung in der Sienesischen Malerei 1300–1450,
Kunsthistorische Studien van het Nederlands Historisch Instituut te Rome 1 (’s
Gravenhage: Staatsuitgeverij, 1969), 101–6; Beth Williamson, “Site, Seeing and Salvation
in Fourteenth-Century Avignon,” Art History 30 (2007): 1–25.
Stroo and Syfer-d’Olne, Flemish Primitives 1, 44.
Van Os, Marias Demut, 47, 107–8, 112–13, 117, 119.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
36
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
Elisabeth Taburet-Delahaye, ed., Paris 1400: Les arts sous Charles VI, exh. cat. (Paris:
Musée du Louvre, 2004), 288–89.
Van Os, Marias Demut, 79–100.
Isa Ragusa and Rosalie B. Green, trans., Meditations on the Life of Christ: An Illustrated
Manuscript of the Fourteenth Century (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1961),
17.
Van Os, Marias Demut, 42–43.
Ragusa and Green, Meditations, 19.
This has been observed by Kemperdick, Meister von Flémalle, 84. The capital A in the
book on the table is emphasized by the arrangement of the chemise and one of the leather
strips of the primary cover that serve to keep the book closed. The capital D in this book
may allude to “Dominus tecum,” but it is not clear why it precedes the A of “Ave.”
Ragusa and Green, Meditations, 19.
See Millard Meiss, Painting in Florence and Siena after the Black Death: The Arts,
Religion, and Society in the Mid-Fourteenth Century (Princeton, NJ: Princeton University
Press, 1951), 153–54, on the combination of the Madonna of Humility with the
Apocalyptic Woman: “The Virgin is Regina coeli as well as Nostra domina de humilitate,
and thus ‘Regina humilitatis.’’’
Mojmír S. Frinta, The Genius of Robert Campin (The Hague: Mouton, 1966), 20–21.
Kemperdick, Meister von Flémalle, 104, also sees the change of the eyes as proof that the
Prado Virgin is based on the Mérode Virgin, but, in Kemperdick and Sander, Meister von
Flémalle, 232, he no longer considers this a decisive argument.
This is an allusion to Sixten Ringbom, Icon to Narrative: The Rise of the Dramatic Closeup in Fifteenth-Century Devotional Painting, 2nd ed. (Doornspijk: Davaco, 1984).
See H. W. Janson, Form Follows Function—Or Does It?: Modernist Design Theory and the
History of Art (Maarssen: Schwartz, 1982).
Klaus Schreiner, “Marienverehrung, Lesekultur, Schriftlichkeit: Bildungs- und
frömmigkeitsgeschichtliche Studien zur Auslegung und Darstellung von ‘Mariä
Verkündigung,’” Frühmittelalterliche Studien: Jahrbuch des Instituts für
Frühmittelalterforschung der Universität Münster 24 (1990): 315.
Klaus Schreiner, “‘. . . wie Maria geleicht einem puch’: Beiträge zur Buchmetaphorik des
hohen und späten Mittelalters,” in Archiv für Geschichte des Buchwesens 11 (1970–71):
1453.
David M. Robb, “The Iconography of the Annunciation in the Fourteenth and Fifteenth
Centuries,” The Art Bulletin 18 (1936): 523–26; Ernst Guldan, “‘Et verbum caro factum
est’: Die Darstellung der Inkarnation Christi im Verkündigungsbild,” Römische
Quartalschrift für christliche Altertumskunde und Kirchengeschichte 63 (1968): 145–69. In
fifteenth-century Italy, the motif was disapproved of by San Antonino, archbishop of
Florence. See Michael Baxandall, Painting and Experience in Fifteenth-Century Italy,
(London: Oxford University Press, 1976), 43.
Millard Meiss, “Light as Form and Symbol in Some Fifteenth-Century Paintings,” The Art
Bulletin 27 (1945): 175–81.
Meiss, “Light as Form,” 176.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
37
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
Lorne Campbell, National Gallery Catalogues: The Fifteenth-Century Netherlandish
Schools (London: National Gallery Publications, 1998), 92–99.
Such a connection is also supposed in Carol Purtle, “The Iconography of Campin’s
Madonnas in Interiors: A Search for Common Ground,” in Foister and Nash, Robert
Campin, 176, 181n11, and in Felix Thürlemann, Robert Campin: Eine Monographie mit
Werkkatalog (Munich: Prestel 2002), 96.
Kemperdick and Sander, Meister von Flémalle, 232.
For the text of this prayer see “Ave moeder van genaden,” Middelnederlandse Berijmde
Gebeden: Teksten, Handschriften, Devoties (blog), accessed March 10, 2022,
https://berijmdegebeden.wordpress.com/2012/12/13/ave-moeder-van-genaden. See also
Johannes B. Oosterman, De gratie van het gebed: Middelnederlandse berijmde gebeden:
overlevering en functie, met bijzondere aandacht voor produktie en receptie in Brugge
(1380–1450) (Amsterdam: Prometheus 1995), 1:139–42, 2:233.
For an interpretation of the Virgin in the Mérode Annunciation as the “Mystical Rose,”
see Reindert Falkenburg, “The Household of the Soul: Conformity in the Merode
Triptych,” in Maryan W. Ainsworth, ed., Early Netherlandish Painting at the Crossroads:
A Critical Look at Current Methodologies; The Metropolitan Museum of Art
Symposia (New York: Metropolitan Museum of Art, Yale University Press, 2001), 10–11.
Contradicting Gottlieb’s view that the liturgical niche in the Mérode Annunciation labels
the room as a sanctuary, Harbison points out that such niches also existed in fifteenthcentury houses. See Carla Gottlieb, “Respiciens per Fenestras: The Symbolism of the
Mérode Altarpiece,” Oud Holland 85 (1970): 65–67; Craig Harbison, “Realism and
Symbolism in Early Flemish Painting,” The Art Bulletin 66 (1984): 591n18.
Panofsky, Early Netherlandish Painting, 137, 143.
See William S. Heckscher, “The Annunciation of the Mérode Altarpiece: An
Iconographic Study,” in Miscellanea Jozef Duverger: Bijdragen tot de Kunstgeschiedenis
der Nederlanden 1 (Ghent: Society for the History of Textile Arts, 1968), 37–65; Cynthia
Hahn, “‘Joseph Will Perfect, Mary Enlighten and Jesus Save Thee’: The Holy Family as
Marriage Model in the Mérode Triptych,” The Art Bulletin 68 (1986): 54–66.
A great number of interpretations are mentioned in Albert Châtelet, Robert Campin, De
Meester van Flémalle (Antwerpen: Mercatorfonds, 1997), 292–93. For an essay on the
study of disguised symbolism in the Mérode Altarpiece, see Bastian Eclercy, “Von
Mausefallen und Ofenschirmen: Zum Problem des ‘Disguised Symbolism’ bei den frühen
Niederländern,” in Kemperdick and Sander, Meister von Flémalle, 133–47. For an essay
on the study of disguised symbolism in early Netherlandish painting, see Craig Harbison,
“Iconography and Iconology,” in Bernhard Ridderbos, Anne van Buren, and Henk van
Veen, eds., Early Netherlandish Paintings: Rediscovery, Reception and
Research (Amsterdam: Amsterdam University Press; Los Angeles: Getty Publications,
2005), 378–406.
Especially because of the realistic character of the bench in the Annunciation, with its
reversible back, Jozef De Coo has contested the symbolic meanings of objects in the
Mérode Altarpiece. See Jozef De Coo, “A Medieval Look at the Mérode
Annunciation,” Zeitschrift für Kunstgeschichte 44 (1981): 114–32; Jozef De Coo, “Robert
Campin: Weitere Vernachlässigte Aspekte,” Wiener Jahrbuch für Kunstgeschichte 44
JHNA 14:1 (Winter 2022)
38
62
63
64
65
66
67
68
69
(1991): 97–100. General criticism on the idea of disguised symbolism in early
Netherlandish painting has been expressed by James H. Marrow, “Symbol and Meaning
in Northern European Art of the Late Middle Ages and the Early Renaissance,” Simiolus
16 (1986): 150–69. See also Craig Harbison, “Response to James Marrow,” Simiolus 16
(1986): 170–71.
Panofsky, Early Netherlandish Painting, 143.
Minott has argued that the Mérode candle is not really extinguished and refers to Isaiah
42, according to which God’s servant, i.e. Christ, shall not quench the smoking flax.
Besides the fact that this is incompatible with the candle in the Brussels panel, there is no
suggestion at all that the spark of the Mérode candle is going to burn again. See Charles
Ilsley Minott, “The Theme of the Mérode Altarpiece,” The Art Bulletin 51 (1969): 270.
Snyder suggests that the candle is a marriage candle, “to be snuffed out at the
consummation of the marriage,” and that it alludes here to “the moment when the first
marriage of the Virgin to God is fulfilled.” The idea that such a candle was snuffed out is
not supported by textual or iconographic evidence. See James Snyder, Northern
Renaissance Art: Painting, Sculpture, the Graphic Arts from 1350 to 1575, rev. ed. (Upper
Saddle River, NJ: Prentice Hall, 2005), 114. Because the smoke of the candle curls to the
left, Heckscher assumes that the candle has been extinguished by the Virgin when
pronouncing the words “Ecce Ancilla Domini.” His interpretation is based only on the
underdrawing, in which the Virgin seems to look in the direction of the angel. See
Heckscher, “The Annunciation,” 55–57, 59–60, 62–64. Neilsen Blum opines that the Holy
Spirit has snuffed out the candle; the same idea is put forward by Châtelet, who supposes
that the Holy Spirit, just like at Pentecost, is present in the form of a stream of air, and by
Thürlemann, who refers to the Legenda Aurea, in which it is said in the Chapter on the
Nativity that “the Virgin begot her Son not from human seed but from a mystic breath.”
See Shirley Neilsen Blum, Early Netherlandish Triptychs: A Study in Patronage (Berkeley:
University of California Press, 1969), 9; Châtelet, Robert Campin, 99; Thürlemann, Robert
Campin, das Mérode-Triptychon, 33, 81n33; Thürlemann, Robert Campin: Eine
Monographie, 70, 220n100. For the Legenda Aurea, see Jacobus de Voragine, The Golden
Legend: Readings on the Saints, trans. William Granger Ryan (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1993), 1:39.
Campbell, National Gallery Catalogues, 83–91.
For a different view on this candle, see Catherine Reynolds, “Reality and Image:
Interpreting Three Paintings of the Virgin and Child in an Interior Associated with
Campin,” in Foister and Nash, Robert Campin, 190.
“The Annunciation, ca. 1465–70, Hans Memling,” Metropolitan Museum of Art website,
accessed March 10, 2022, https://www.metmuseum.org/art/collection/search/437490.
“The Annunciation, 1480–89, Hans Memling,” Metropolitan Museum of Art website,
accessed March 10,
2022, HTTPS://WWW.METMUSEUM.ORG/ART/COLLECTION/SEARCH/459055.
For this woodcut as an allusion to the Virgin, see Stroo and Syfer-d’Olne, Flemish
Primitives 1, 46.
Steinberg associates the Christ Child caressing the Virgin in this panel with the
Bridegroom and Bride from the Song of Songs, and the touching of his penis with the
JHNA 14:1 (Winter 2022)
39
70
71
72
73
Circumcision. See Leo Steinberg, The Sexuality of Christ in Renaissance Art and in
Modern Oblivion, 2nd ed. (Chicago: University of Chicago Press, 1996), 257–59.
According to Urbach, both gestures can be related to the Circumcision, since the Christ
Child could be comforting his mother at the occasion of this event, as described in
the Meditationes Vitae Christi; this idea is further developed by Purtle. See Susan Urbach,
“On the Iconography of Campin’s Virgin and Child in an Interior: The Child Jesus
Comforting His Mother after the Circumcision,” in Maurice Smeyers and Bert Cardon,
eds., Flanders in a European Perspective: Manuscript Illumination around 1400 in
Flanders and Abroad; Proceedings of the International Colloquium, Leuven, 7–10
September 1993 (Leuven: Peeters, 1995), 557–68; Purtle, “The Iconography,” 178–79. The
interpretation proposed by Urbach and Purtle does not seem very probable to me; when,
according to the Meditationes, at the Circumcision Christ’s flesh was cut with a stone
knife, both the Christ Child and the Virgin were crying and consoling each other, but in
the painting there is no reference to the action of the Circumcision by means of a knife,
and mother and son are not weeping; see Ragusa and Green, Meditations, 43–44. Urbach,
“On the Iconography,” 560, incorrectly writes that, according to Ragusa and Green, the
phrase “His flesh was cut with a stone knife by His Mother” is missing in the Latin
original, but their remark only concerns the words “by His Mother”; Ragusa and
Green, Meditations, 394n21. For similar criticism on the supposed relationship between
the caressing and the Circumcision, see Steinberg, The Sexuality of Christ, 280; Reynolds,
“Reality and Image,” 194n61; Campbell, National Gallery Catalogues, 86. Accepting
Steinberg’s association of the Daret panel with the Bridegroom and Bride, Reynolds,
“Reality and Image,” 189–90, supposes that the Christ Child touching his penis indicates
sexual awareness. Such an interpretation of this gesture seems to me too down to earth,
not to say too vulgar, for a union between the Virgin and Child inspired by the Song of
Songs.
For the exposure of Christ’s genitals in medieval and Renaissance art as a sign of the
Incarnation, Steinberg’s The Sexuality of Christ is the pioneering study. For this motif
in The Virgin and Child before a Firescreen, see David Bomford, Lorne Campbell, Ashok
Roy, and Raymond White, “The Virgin and Child Before a Firescreen: History,
Examination and Treatment,” in Foister and Nash, Robert Campin, 43–44, 45. For this
motif in the Flémallesque Madonna with Saints, in Washington, see Urbach, “On the
Iconography,” 563.
Reynolds, “Reality and Image,” 194n61, points out that this motif was already known in
the West before the icon of Notre Dame de Grâces arrived in Cambrai in 1440. For the
influence of Byzantine icons on early Netherlandish art, see Maryan W. Ainsworth, “À la
facon grèce”: The Encounter of Northern Renaissance Artists with Byzantine Icons,” in
Helen C. Evans, ed., Byzantium: Faith and Power (1261–1557), exh. cat. (New York:
Metropolitan Museum of Art; New Haven, London: Yale University Press, 2004), 545–55.
Purtle, “The Iconography,” 177, 181n18.
For the theme of the bathing of the Christ Child, see Urbach, “On the Iconography,” 557–
59; for a reference to the February miniature by the Limbourg brothers, see, in the same
article, 559, and Campbell, National Gallery Catalogues, 91n4.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
40
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
The similarity of the rails in The Virgin and Child in an Interior and Saint Barbara is
noted by Urbach and by Campbell, who, in his entry on the first panel, also
reproduces The Virgin and Child by a Fireplace, where the rail is attached to the wall in a
different way. See Urbach, “On the Iconography,” 559; Campbell, National Gallery
Catalogues, 86, 87, figs. 6, 7.
Ragusa and Green, Meditations, 16.
Ainsworth connects the book pages, smoking candle, and scroll in the
Mérode Annunciation with both the angel and the descending Christ Child. Acres, on the
other hand, emphasizes that the direction of the smoke does not correspond with the
landing of the angel but, as argued by Heckscher, with Mary’s breath when she speaks the
words “Ecce Ancilla Domini”; the Virgin, however, is not speaking at all. See Ainsworth
and Christiansen, From Van Eyck, 90; Alfred Acres, Renaissance Invention and the
Haunted Infancy (London, Turnhout: Miller, 2013), 199. For Heckscher, see note 63.
Previously observed by Kemperdick, Meister von Flémalle, 83.
For this bench, see De Coo, “A Medieval Look.”
Ellen Callman, “Campin’s Maiolica Pitcher,” The Art Bulletin 64 (1982): 629–31. De
Bruin’s suggestion that the inscription contains an anagram, which he deciphers on
doubtful grounds as “du Kampyn” and therefore considers as a “crypto-signature” of
Robert Campin, is completely unconvincing; the name of this master is not known in
such a way. See T. L. de Bruin, “Le Maitre de Flémalle et sa crypto-signature,” Gazette des
Beaux-Arts 67 (1966): 5–6.
With thanks to Larry Silver for this suggestion. For the use of Greek and Hebrew letters in
fifteenth-century Netherlandish paintings, see Susan Frances Jones, “Jan van Eyck’s
Greek, Hebrew and Trilingual Inscriptions,” in Christina Currie et al., eds., Van Eyck
Studies: Papers Presented at the Eighteenth Symposium for the Study of Underdrawing and
Technology in Painting, Brussels, 19–21 September 2012 (Paris: Peeters, 2017), 291–308.
This is argued by Callmann, “Campin’s Maiolica Pitcher,” 631, because a model drawing
would not have included both views of the pitcher.
Margaret M. B. Freeman, “The Iconography of the Merode Altarpiece,” The Metropolitan
Museum of Art Bulletin 16 (1957–58): 132; “Jug, ca. 1480–1500, Italian, Florence or
environs (probably Montelupo),” Metropolitan Museum of Art website, accessed March
10, 2022, https://www.metmuseum.org/art/collection/search/204524.
See also Falkenburg, “Household of the Soul,” 8–11.
Anne Winston-Allen, Stories of the Rose: The Making of the Rosary in the Middle
Ages (University Park: Pensylvania State University Press, 1997), 100–3.
For this question in relation to portrait diptychs, see Susy Nash, Northern Renaissance
Art (Oxford: Oxford University Press, 2008), 284; Bernhard Ridderbos, Schilderkunst in
de Bourgondische Nederlanden (Leuven: Davidsfonds; Zwolle: W Books 2014), 270–71.
Otto Pächt, “Künstlerische Originalität und ikonographische Erneuerung,” in Stil und
Überlieferung in der Kunst des Abendlandes: Akten des 21. Internationalen Kongresses für
Kunstgeschichte in Bonn 1964, vol. 3, Theorien und Probleme (Berlin: Mann, 1967), 266–
67.
Pächt, “Künstlerische Originalität,” 268; Hahn, “Joseph Will Perfect,” 56.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
41
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
Meyer Schapiro, ‘“Muscipula Diaboli’: The Symbolism of the Mérode Altarpiece,” The Art
Bulletin 27 (1945): 182–87.
Schapiro, “Muscipula Diaboli,” 185.
Johan Huizinga, Autumntide of the Middle Ages: A Study of Forms of Life and Thought of
the Fourteenth and Fifteenth Centuries in France and the Low Countries, trans. Diane
Webb, ed. Graeme Small and Anton van der Lem (Leiden: Leiden University Press, 2020),
508n1. Huizinga added his remark about the symbolism of the mousetrap in a note in the
fourth edition of Herfsttij der Middeleeuwen, from 1935, but since his book had already
been translated into English in 1924, this was not noticed by Schapiro. Only sixty years
after the publication of Schapiro’s article was it pointed out that Huizinga had been
earlier in detecting the meaning of the motif. See Wessel Krul, “Realisme, Renaissance en
nationalisme: Cultuurhistorische opvattingen over de Oudnederlandse schilderkunst
tussen 1860 en 1920,” in Bernhard Ridderbos and Henk van Veen, eds., “Om iets te weten
van de oude meesters”: De Vlaamse Primitieven—herontdekking, waardering en
onderzoek (Heerlen: Open University; Nijmegen: SUN, 1995), 280; Thürlemann, Robert
Campin, das Mérode-Triptychon, 79n13; Wessel Krul, “Realism, Renaissance and
Nationalism,” in Ridderbos, Van Buren, and Van Veen, Early Netherlandish
Paintings, 289.
Schapiro, “Muscipula Diaboli,” 182.
Minott, “Theme of the Mérode Altarpiece,” 267–68.
Minott, “Theme of the Mérode Altarpiece,” 267.
Minott, “Theme of the Mérode Altarpiece,” 268; Bruce D. Chilton, The Isaiah Targum:
Introduction, Translation, Apparatus and Notes (Wilmington, DE: Glazier, 1987), 25.
“For the most part of the Middle Ages the study of Aramaic (and Hebrew) was effectively
the domain of isolated intellectuals”; Judith Olszowy-Schlanger, “The Study of the
Aramaic Targum by Christians in Medieval France and England,” in Alberdina
Houtman, Eveline van Staalduine-Sulman, and Hans-Martin Kirn, eds., A Jewish Targum
in a Christian World (Leiden: Brill 2014), 237. See also, in the same volume, Stephen G.
Burnett, “The Targum in Christian Scholarship to 1800,” 250–53.
This opinion is not generally shared: “Ein extremes Beispiel für eine ad absurdum
geführte Anwendung des ‘disguised symbolism’ ist etwa der Aufsatz von Charles Minott,
der sämtliche Werkzeuge mit weit hergeholten theologischen Bedeutungen belegt.” See
Eclercy, “Von Mausefallen,” 144.
For the foot stove, see Panofsky, Early Netherlandish Painting, 164. For the spike-block,
see Freeman, “Iconography of the Merode Altarpiece,” 138; Charles de Tolnay, “L’autel
Mérode du Maître de Flémalle,” Gazette des Beaux-Arts 53 (1959): 75; Malcolm Russell,
“The Woodworker and the Redemption: The Right Shutter of the Merode
Triptych,” Simiolus 39 (2017): 344–45, 348–49. For the baitbox, see Meyer Schapiro, “A
Note on the Mérode Altarpiece,” The Art Bulletin 41 (1959): 327–28. For the mousetrap,
see Irwin L. Zupnick, “The Mystery of the Mérode Mousetrap,” The Burlington
Magazine 118 (1966): 130. For the firescreen, see Heckscher, “Annunciation of the
Mérode Altarpiece,” 48; Daniel Arasse, “A propos de l’article de Meyer
Schapiro, Muscipula Diaboli: Le ‘réseau figuratif’ du rétable de Mérode,” in Symboles de la
Renaissance, 2nd ed. (Paris: Presses de l’École normale supérieure, 1980), 47–51; Hahn,
JHNA 14:1 (Winter 2022)
42
98
99
100
101
102
103
“Joseph Will Perfect,” 60–61. For the rod holder of Mary’s suitors, see Minott, “Theme of
the Mérode Altarpiece,” 268n14. For the winepress strainer, see Marilyn Aronberg Lavin,
“The Mystic Winepress in the Mérode Altarpiece,” in Irving Lavin and John Plummer,
eds., Studies in Late Medieval and Renaissance Painting in Honor of Millard Meiss (New
York: New York University Press, 1977), 297–301.
Russell, “Woodworker and the Redemption.” This was earlier suggested by Tolnay,
“L’autel Mérode,” 75.
For the chopping knife, the bowl, and the arrangement of the tools, see Russell,
“Woodworker and the Redemption,” 341, 342. Contrary to the description in John 19:32,
Russell supposes that the breaking of the legs took place before the death of the thiefs.
De Coo, “Medieval Look,” 128–29; De Coo, “Robert Campin,” 93–97.
Since the woodcut of Saint Christopher in the Brussels Annunciation seems to refer to the
Virgin as bearer of the Christ Child, Kemperdick, Meister von Flémalle, 85, supposes that
the pendant alludes to a wish for children.
Helmut Nickel, “The Man beside the Gate,” The Metropolitan Museum of Art Bulletin 24
(1965–66): 237–44.
For a symbolic interpretation of the depicted door and the door opening that is visible in
the Annunciation, see Lynn F. Jacobs, Opening Doors: The Early Netherlandish Triptych
Reinterpreted (University Park: Pennsylvania State University Press, 2012), 50–51.
JHNA 14:1 (Winter 2022)
43