Academia.eduAcademia.edu

Performing Shakespeare in Japan

2003, The Modern Language Review

AI-generated Abstract

This compilation delves into the adaptation and performance of Shakespeare's works in Japan, exploring various interpretations from early modern forms to contemporary productions. It highlights the innovative approaches of notable figures like Deguchi Norio and Suzuki Tadashi, examining how these adaptations resonate with Japanese culture and theatrical traditions. The collection also features interviews with key directors and actors, providing insights into the challenges and achievements faced in translating Shakespeare for Japanese audiences.

Performing Shakespeare in Japan EDITED BY MINAMI RYUTA, IAN CARRUTHERS, JOHN GILLIES CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS CONTENTS List qfillustrations List of contributors page vii ix Preface TAKAHASHI YASUNARI Acknowledgements Introduction MINAMI RYUTA, IAN CARRUTHERS, JOHN GILLIES xi xii I Part I Early modern and traditional theatre productions 1 What do we mean by "Japanese" Shakespeare? ANZAI TETSUO IJ 2 Japan as "half-civilized": an early Japanese adaptation of Shakespeare's The Merchant o/Venice and Japan's construction of its national image in the late nineteenth century YOSHIHARA YUKARI 21 3 Shakespeare in Kabuki JAMES R. BRANDON 33 4 Osanai Kaoru's version of Romeo and Juliet, 1904 MATSUMOTO SHINKO 54 5 Some Noh adaptations of Shakespeare in English and Japanese UEDA MUNAKATA KUNIYOSHI 67 6 The Bra^art Samurai: a Kyogen adaptation of Shakespeare's The Merry Wiues o/Windsor MICHAEL SHAPIRO 76 Part II Modern productions (post World War II) 7 Weaving the spider's web: interpretation of character in Kurosawa Akira's Throne o/Blood (Kumonosu-jo) PAULA VON LOEWENFELDT 87 vi Contents 8 Innovation and continuity: two decades of Deguchi Norio's Shakespeare Theatre Company SUEMATSU M I C H I K O IOI 9 Tragedy with laughter: Suzuki Tadashi's The Tale ofLear TAKAHASHI YASUNARI 112 10 The Chronicle o/Macbeth: Suzuki method acting in Australia, 1992 IAN CARRUTHERS 121 11 The rose and the bamboo: Noda Hideki's Sandaime Richddo SUZUKI MASAE 133 12 Shakespeare reinvented on the contemporary Japanese stage MINAMI RYUTA I46 13 Juliet's girlfriends: The Takarazuka Revue Company and the Shojo culture OHTANI TOMOKO I59 14 Directing "Japanese Shakespeare" locally and universally: an interview with Gerard Murphy TED MOTOHASHI I72 Part III Interviews with directors and actors 15 Interview with Deguchi Norio 183 16 Interview with Suzuki Tadashi 196 17 Interview with Ninagawa Yukio 208 18 Interview with Noda Hideki 220 19 Interview with HiraMikijiro 230 Afterword: Shakespeare removed: some reflections on the localization of Shakespeare in Japan JOHN GILLIES 236 Index 249