http://scriptura.journals.ac.za/
Scriptura 100 (2009), pp. 1-14
OLD TESTAMENT STUDIES: ‘QUO VADIS’?
Douglas Lawrie
University of the Western Cape
Abstract
This paper examines three influential trajectories in the recent study of the Old
Testament and argues that they deserve to and probably will remain influential.
Historical study (broadly taken and including archaeology) continues to broaden
our understanding of the ancient context, it is argued, is important for several
reasons. Literary study, both as “close reading” and as literary theorizing and
hermeneutical reflection, has made us conscious of what was often too easily taken
for granted. Feminist study (taken here as synecdoche for various approaches from
the side of the excluded) has, through its passion and eloquence, humanized the
study of the Bible. The conclusion of the paper reflects on the difficulties of teaching
the Old Testament today and the dangers of pursuing novelties before a thorough
foundation has been laid. It suggests, however, that the Old Testament may continue
to address its readers in totally unexpected ways. (So as to leave the original paper
more or less unchanged, I deal with most references and some of the questions that
arose in the discussion in footnotes.)
Key Words:
Historical criticism, Literary Criticism, Feminist Criticism,
Trajectories, Teaching
The Future of Two Pasts
What future can one predict or desire for the study of a corpus of texts that is, for all its
diversity, not that extensive? Great optimism would be misplaced in an age that has largely
turned its back on the past, even the recent past, and that dashes madly from one temporary
pillar to the next “post”. Postmodern disdain for whatever claims to be foundational or
canonical, post-colonial distrust of whatever can be seen as a colonial heritage, postChristian apathy towards the tradition of the Church: all of these count against the Old
Testament. If, as Rodd (2001:3f) has it, the Old Testament offers us, after much effort,
mere “glimpses of a strange land”, it might be neither clear and nor relevant enough to
warrant detailed rejection. Why not visit one of the many trendier and cheaper destinations
for theo-tourism?
Partly, I suppose, because for many of us the study of the Old Testament has another
past, that of our own introduction to it. Some thirty years ago I was among those who sat
here at Stellenbosch, enveloped by reformed conservatism that rendered the study of the
Bible self-evident, but equally aware of the towering cedars of German scholarship that
rendered it exciting. Von Rad, above all, but also Westermann, Zimmerli, Eichrodt, Wolff
and mavericks such as Mowinckel embodied the aspirations of those of us who chose to
specialize in the Old Testament. Our world stood firm on the massive, erudite volumes of
BKAT; for the latest one did not have to look far beyond ZAW, VT and JBL. The ancient
battle between the evangelicals and the higher critics still raged, at least in Stellenbosch,
but, since both sides used essentially the same historical-critical weapons, the storm did not
threaten to shatter the teacup.
http://scriptura.journals.ac.za/
2
Lawrie
Structural analysis, we knew, was the coming thing; hermeneutics, we were beginning
to suspect, would require more of our attention. Even those who regularly criticized
apartheid seldom read the works of liberation theologians, just as they maintained a discreet
silence about their Marxist or neo-Marxist leanings. Feminist theology was a distant cloud
no bigger than a man’s hand. The single female student in the class could not be prevented
from doing a BTh, but would of course not be admitted the male mysteries of the
Licentiate.
Only the hidebound will claim that all is as it was; only the starry-eyed will say “We
have changed all that!” Our relationships with our pasts are never as simple as that. Yet, if
our relationships with the distant world of the Old Testament are complex beyond
unravelling, perhaps the path from our more recent past to the present here in South Africa
will help us to make educated guesses about the future, its challenges and opportunities. As
a prophet I therefore side with the former and not the latter prophets: my prophecies are ex
eventu.
The Cunning Passages of History
The two constants of history are continuity and change. The former survives the
restlessness of the human mind; the latter overcomes the inertia of the human organism.
But, as Qohelet already knew, these two constants do not enable us to solve the equations
of time. That the Old Testament wisdom tradition would be better served in the literature
now than it was thirty years ago was perhaps predictable. When old veins petered out, new
shafts had to be opened. Who was to know, however, that Barr’s biblical semantics would
reach the point of diminishing returns so soon or that structuralism would succumb to
poststructuralism before would-be disciples had quite mastered its complex terminology?
And why does The Literary Guide to the Bible (Alter and Kermode1987) now appear so
unliterary and The Postmodern Bible (The Bible and Culture Collective 1995), which
criticized it mercilessly, so antiquated?
Even hindsight is not 20/20. Undoubtedly the “globalized” community of Old Testament scholars today is far larger, more diverse and more fiendishly productive than the
rather parochial circle of my student days. But were the old cedars really taller and studier
than the current crop, or am I, standing in the middle of a forest, unable to judge the height
of the trees around me? And are these really cedars or merely pines – the very trees that
have to be planted en masse to provide paper for the torrent of publications on, say,
ecological theology? Then an intimation of continuity intrudes on my reflections on
change: old fogies mulling over glory days have their own, old poetic theme: “Where are
the snows of yesteryear?”
Since I cannot survey three decades of Old Testament scholarship, I restrict myself to
three “trajectories”, chosen mainly because they interested me. My childhood interest in
history was reinforced by my training; I still cannot contemplate reading any text in a
historical vacuum. My interest in the Old Testament as literature also has its roots in my
childhood, when I was struck by the poetic splendour of the readings on Sundays and
dumbstruck by the inability of the minister to derive anything but prosaic moralizing from
them. Of all the truly new approaches, feminist interpretation1 has probably taught me most
(and that fairly recently), therefore I let it stand as synecdoche for ideological criticism in
general. Much as I admire Marx as a thinker, Freud as a rhetorician and Derrida as a
1
Feminists would, however, be wise not to enquire too closely. Note that I did not say “feminist hermeneutics”.
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
3
conjurer with words, none of them could show as clearly how ideology is imprinted in a
text and in the gaps in a text as the best of the feminists did.
Having looked all too briefly at these trajectories, I shall turn, equally briefly, to a
question that I suspect many Old Testament scholars prefer to avoid. What, apart from a
nice line in academic irony, should we be teaching our students? With what lime tea and
madeleines can we retrieve lost times for those forced by curricular continuity to sit through
our classes while they are yearning to be producers of knowledge in, say, constructive
theology? And what are we to do with those students who embarrass us with a totally
untutored enthusiasm for the Old Testament, those who want from it something we cannot
(or can no longer) give? We can, to be sure, turn some of them into harmless drudges to
continue our line, but what reason can we give them for doing so? That is, what answer can
we give ourselves?
History, Actually
The historical study of the Old Testament is not dead, probably not even moribund. It is,
however, caught somewhere between the smell of mothballs and that of cordite. On the one
hand, some literary historians still tread well-worn paths, wielding ever sharper versions of
older tools and indulging, in accepted fashion, in ingenious speculation. On the other hand,
some apply the latest theories in sociology, anthropology or historiography to the theme
“Israel’s history” and come out with guns blazing when they sense a challenge to their
findings. Somewhere in the middle are those who suspect that redaction criticism is a genre
of fiction2 and that we know practically nothing about Israelite history one way or the other.
There are piquant moments in this. When Tsevat complained that historical scholarship
no longer offered a widely accepted picture of Israelite history to interpreters and suggested
mildly the latter should perhaps return to their old task of reading the texts, Gottwald
applauded Levine’s acid comment that Tsevat “seems willing to live with the myth and
give up the search for reality”.3 But not long afterwards, Thompson (1987:18) dismissed
with a cavalier wave of the hand “Mendenhall’s tenth-generation mythology” and
Gottwald’s “personal religious and political prejudices”. Now the latest “science” tells us
that a small group of people, dividing among themselves in yet smaller warring factions,
spent a century or so concocting, in divergent styles and diction, elaborate, conflicting
versions of an imaginary history to make points so subtle as to escape all notice.4 Suddenly
Gunkel, risen from the grave, whispers in my ear: “When iron floats, one is not dealing
with history.”
Then again, when I have to wade through many dense pages to learn that an unbearably
subtle redactor, by means of miniscule changes to the text, conveyed a coded meaning to an
alert audience – if, that is, they lived at a particular time and that time was as we imagine it
to have been – watching paint dry sounds exciting. I begin to sympathize with Whybray’s
rough and ready solution to the problem of the Pentateuch (cf Whybray 1995:10), even if I
wonder how he disposed of all the questions that had plagued scholars since the time of
Ibn Ezra.
2
3
4
Delbert Hillers set out the arguments against redaction criticism years ago. It is “hypothetical at too many
points to be interesting” (1988:3), leaving the critic “in despair over the insufficient evidence” (1988:4).
Though I tend to agree, I have played the game myself. For a balanced discussion, see Barton 1996:45-60.
These various comments were made in the open discussions during the Congress on Biblical Archaeology,
Jersusalem, 1984 (Biblical Archaeology Today 1985: 88f [Tsevat], 92 [Levine and Gottwald]).
For criticism of the extreme view, see Dever 2001, 2003, but also Dever’s sworn enemy Finkelstein 2002.
http://scriptura.journals.ac.za/
4
Lawrie
Still, historical scholarship in all its guises has added much to our knowledge over the
past decades. I will not try to enumerate the gains, which can readily be gauged from this:
in many areas of study one now has a plethora rather than a paucity of literature. We now
have, for instance, some good commentaries on Jeremiah and Ruth, a selection of studies
on aspects of Old Testament law and a wealth of material on Deuteronomy. We can now
make some fairly confident statements about the material culture, economic life and social
structures of Israelite villages and cities. In practically every area comparative studies,
drawing on increased knowledge of the Ancient Near Eastern world, has enriched or
modified previous insights.
One of the glories of “historical criticism” has always been that it is not a method or
even an ordered set of methods; it is a loose conglomerate of procedures that interact in
different, unpredictable ways in specific cases.5 A bit that turns up in one area may fit into a
picture someone else is working on elsewhere and the “fuller picture” may, in turn, upset an
older theory in a third area. Thus Tigay took Avigad’s work on seals and bullae, apparently
of interest only to specialists, and based an ingenious (and to my mind unrefuted) argument
on the theophoric personal names.6 Two more recent finds, 9th century inscriptions
referring, respectively, to the house of David and king Joash, are of obvious interest – but
their authenticity is questioned.7 This, in turn, poses a challenge to those who specialize in
authenticating ancient texts, palaeo-orthographists, for instance, to show their skills.
It is this catch-as-catch-can aspect of historical criticism that deserves to and probably
will survive. When historical critics claim scientific status for their work, they are,
ironically, scorning what has always been the great strength of historical study in the broad
sense: its ability to get to grips with actualities that do not yield to neat theories.8 Historical
critics unearth clues and no theoretically informed definition can tell us what type of thing a
clue is. Something becomes a clue – often long after its discovery – when it is found to fit
in a plausible reconstruction. Compared to the orderly world of the theorist, the world of
the historical critic is strange and messy, a bricolage of sophisticated science, chance finds,
unexpected conjunctions and disjunctions and educated guesses shading into plain
speculation. But it is in this world, not the ethereal world of theory, that we live every day.
Historical criticism also deserves to survive because it fosters a particularly valuable
type of argumentation (cf Collins 2005:11). Those who tackle an Old Testament text with a
chosen set of theoretical tools also engage in argumentation when they demonstrate what
these tools yield in the particular case. They are not, however, compelled and seldom bother
to ask how their results weigh up against those reached by other means. They produce
argumentative monologues or, at best, conversations between a text and a theory. In the
best historical criticism the critic has to cross swords with a host of interlocutors. In the
classic German dissertation the first chapter, following the brief introduction, invariably
deals with the history of exegesis. Apart from demonstrating erudition and competence, it
sets a challenge. The candidate now has to show that her thesis is different from and
superior to other theses in the field. An argument has to be mounted as against other actual
or potential arguments.
5
6
7
8
Barton (1996:244) is to my mind correct when he says that supposed methods of interpretation are really
theories “which result from the formalizing of intelligent intuitions about the meaning of biblical texts”.
The reference is to Tigay 1986. For Avidgad’s findings, see, for instance, Avigad 1986, 1987, 1988.
On the Tell Dan inscription, see Davies 1994, Rainey 1994, Freedman and Geoghegan 1995; on the more
disputed Joash inscription, see Norin 2005.
Collins’s reply to those who accuse historical critics of looking for “some absolute truth” is apt: “Nothing
could be further from the case” (Collins 2005:10).
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
5
Much ink and eloquence has been devoted to showing that we are prisoners of
something we “always already” are or have. I might, in spite of the lack of evidence, be
tempted to believe this if it were not for the sloppy thinking, writing and reading9 of the
adepts of this view. Nobody with a hangover or a bothersome old sports injury believes that
the past has no relevance for the present or that we can construct, deconstruct or reconstruct
it at will. We should not teach our students to play tennis with the net down – it isn’t even
much fun.
Thus I hold to the antiquated belief that “wie es eigentlich gewesen [ist]” matters and
lies close to the heart of all academic endeavour.10 When we pride ourselves on knowing
that we might never get even close to the answers, we should consider that Ranke knew as
much. We already have Levinas and Biblical Studies (Eshkenazi, Phillips & Jobling 2003)
and Bakhtin and Genre Theory in the Biblical Studies (Boer 2007); Žižek and the Bible is
sure to follow – if it is not with us already. There is nothing wrong with using such lenses,
the more the better. But the notion that “the Bible” is simply the product of the lens we have
chosen does not stand up to scrutiny. So we know “Levinas”, that is, a text like the Bible?11
Derrida seldom spoke clearly and unequivocally; he did so regarding the need for
“guardrails” and the role of historical scholarship in providing them.12
Of Artistry and Artificiality
When in the study of the Bible the turn of literary studies came, Old Testament scholars
could for once look down their noses at their New Testament colleagues. Right, the New
Testament is not as devoid of literary artistry as it appears to be, but literary scholars who
are not theologians are unlikely to get worked up about it.13 Once the new well had been
uncovered, the first trickles of my student days soon swelled into a torrent of publications,
not less impressive for being of unequal quality. Who dares to say the Fokkelman’s tomes 14
cannot stand alongside the monuments of historical scholarship for sheer detail of
argumentation?
Perhaps it was unfortunate that the “literary criticism” reached biblical scholarship from
the outset in two distinct guises. Drawing on the old New Criticism and relying on close
9
10
11
12
13
14
A case in point: Derrida is often cited in defence of views he explicitly rejected.
Biblical scholars who poke fun at Ranke’s supposed positivism usually take the quotation out of context (cf
Bentley 1999:39). The dictum is tacitly endorsed by historians with impeccable postmodern credentials
(Ankersmit 2000:161; LaCapra 1998:104; Norman 1998:168). It does not help when Ranke is misquoted as
having said “wirklich” rather than “eigentlich” – as I did in my presentation. Ranke’s sworn enemies were the
French scientific historians.
I labour the point, because I was accused of regarding historical study as “more scientific” or “more
objective”. I would not use the word “scientific” regarding historical study; I might use “objectivity” in the
sense that Collins uses it when he speaks of the need to “distance” oneself from the text in order to “respect its
otherness” (Collins 2005:10). See also Derrida’s comment that in some contexts he he firmly believes in
objectivity (1988:136). For my views on the limits and uses of historical criticism in the study of the Bible,
see Lawrie 2001.
Since I frequently use Kenneth Burke as my lens, I can hardly object to the use of lenses. My point is simply
that lenses do not create what is viewed through them, therefore the relationship between text and lens can
always be reversed – I can read Bakhtin with the Bible as lens. All texts have to be read (interpreted) before
they can be put to use, and surely nobody claims that Levinas or Bakhtin are easy reading.
Derrida (1988:143ff) insists that an understanding of the various contexts that determine a text – explicitly
including the historical context – is a prerequisite for the type of interpretation that he advocates, “otherwise
one could indeed say just anything at all and I have never accepted saying…just anything at all…”
The position is as old as CS Lewis – and Nietzsche!
I take Fokkelman’s massive volumes on the Samuel books (1981, 1986, 1993) as paradigmatic, but I could
also have mentioned the works of Robert Polzin, Dana Fewell and David Gunn, and a host of others.
http://scriptura.journals.ac.za/
6
Lawrie
reading, some literary critics dealt with the stylistic, poetic and artistic qualities of individual biblical texts. Others took the latest literary theory (originally structuralism) as
their point of departure and sought the underlying compositional rules of biblical texts – or
of all texts tout court.15 Exaggerating only slightly, one can say that the one group would
lavish several pages on the intricacies of a short passage, whereas the other could reduce a
substantial text to a one-page diagram. There were, of course, many hybrids.
Biblical scholarship gained from both forms of literary criticism. Only those who
neglect their works can doubt that many of the old historical critics were superb readers
with a fine appreciation of literary artistry. They did not, however, explicitly teach these
skills, which they apparently took for granted. Today both commentaries and monographs
alert students to matters of diction, composition and style, so that asking “literary”
questions becomes a reflex. Why does the narrator oscillate between repetition and
reticence? Can the structure of the passage elucidate an obscure verse? What literary
features enable us to detect the patterns of emphasis and de-emphasis, association and
dissociation, in the text? In brief, we have become aware of the close link – falling just
short of complete identity – between form and content.
Biblical authors are, thank goodness, no longer seen as primitives unreflectingly
reflecting their contexts or bunglers stringing words together. It is recognized that literary
history alone cannot answer the problems presented by the texts. For instance, more
adequate theories of narrative (arguably the most valuable legacy of structuralism), of type
scenes and of specifically Hebrew compositional techniques often allows one to forgo the
scissors of source criticism. Reading an Old Testament text becomes much more rewarding
when one allows for the possibility that the author could have been a master of irony,
ambiguity and multivalent imagery. The first pericope in Qohelet gains much in meaning
when its repetitive style is seen as a deliberate device to represent tedium vitae and its
oscillation between the human to the natural as a reductive equation of human life with a
purely material course of nature.
The gains produced by the turn towards literary theory, though less obvious, are
possibly of more lasting importance. I have refrained from assigning to hermeneutics a
special heading, since anyone who enters this minefield needs many pages to get out of it
again. That is, if one emerges alive, for the field is strewn with mangled reputations and
even more badly mangled sentences. Suffice it to say that the shift from a limited number
of complementary methods to a daunting array of disparate approaches is permanent. It is
no longer enough to work hard, read copiously and put familiar tools to new uses; one also
has to think furiously, which, it turns out, is hellishly hard work. With many new opportunities to catch the limelight comes many new opportunities to make a fool of oneself.
With so many delicacies on offer, what is there not to like? Is it ungracious to say that
the close readers are sometimes too theoretically unsophisticated and the literary theorist
often too painfully unliterary? To revert to a previously used example, George Steiner
(quoted in Wilder 1991:5f) said devastatingly of The Literary Guide to the Bible “a terrible
blandness is born” and The Postmodern Bible leaves the impression that, once one has
struggled through reams of intricate (and sometimes badly digested) “theory”, it is hardly
necessary to read the text at all.16 And these are by no means bad examples of each type.
Meir Sternberg’s vicious comment that there is no cure for incompetence (Sternberg
15
16
On the distinctions between Anglo-American and Continental formalism, see Lawrie 2005:78f.
The point being that the text – any text – can only “instantiate” the theory. The Bible hardly features in The
Postmodern Bible. Precisely the same complaint is heard concerning literary studies in, say, English.
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
7
1985:4) does not apply to them as, unfortunately, it does to some other works that I shall
not name.
The worst products of breezy, informal formalism hover between breathless artiness and
ponderously implausible squeezing of blood from stones. Confronted with the glaringly
obvious, one feels that perhaps some reading skills should be taken for granted. When the
name of the main character of a narrative appears in its first and last sentence, one may
doubt whether this constitutes an artistic inclusio. It gets even worse when one gets told, on
the basis of a misreading of the New Critics, that literary criticism by its nature assumes
that “the text” (which one?) is a unity. This is artificiality one.
The worst products of hyper-sophisticated “Theory”17 are preposterously pretentious,
painfully badly written and patently elitist. The arcane terminologies, while they effectively
exclude all but the holy family, may also deter those who suspect that the argumentation is
weak from testing their hypothesis – life is too short. Weird as it is that one can write so
badly (supposedly) about literature, it is weirder still that some defend the impenetrable
style and fulminate against “the tyranny of lucidity” or “repressive clarity”.18 Are they that
much better than Von Rad, Freud and Nietzsche, all of whom were superb writers? This is
artificiality two.
No trend should be judged by its worst excesses. Literary criticism has contributed
much to the study of the Old Testament, despite of rather than because of the conflicting
theories that have at various times informed it. It will and should survive, not least because
it is a response to the powerful, pre-theoretical lure of the texts themselves. If we can teach
students in an age of non-readers to be critical and appreciative readers of the Old
Testament, we shall have achieved something, even if the students later find reasons for
rejecting the Old Testament.
Yet I rather hope that a new generation of theologians will continue to read the Old
Testament to beyond the point where historical criticism can take them. In saying this, I
take sides with the close readers against the theorists (as I think Derrida does in a
convoluted way). The Old Testament is not a suitable basis for systematic theology and the
better it is read, the less suitable it becomes.19 Students will be confronted with the
imperious claims of systems and theories wherever they turn in academia; in reading the
Old (or New) Testament, have to come to terms with sheer diversity, unresolved tensions,
curious juxtapositions, conflicting claims. One does not have to go further than the two
creation stories in Genesis with their tantalizing pattern of similarities and differences to see
the point.
Women, Silenced and Eloquent
Trible’s God and the Rhetoric of Sexuality (1978) appeared shortly after I had completed
my initial studies; I did not read it until many years later. Though I recognized that women
had a number of legitimate claims that were not being met, I initially had no interest in
feminist theology. I still have no great knowledge of or overriding passion for it. History
and literature are old friends of mine and I still expend most of my energy trying to get
17
18
19
That “theory” is now often used sans phrase and capitalized is telling enough.
Jacoby (1994:166ff) provides painful examples of the defence of obscurity – and sharp criticism of it.
Exactly this, which does not mean that no conversation between biblical scholarship and systematic theology
is possible. Since we always proceed on the basis of theories (as Smit pointed out), we are forever organizing,
systematizing, generalizing. Similarly, reading (and re-reading) texts continually recalls their particularity and
thus calls into question our systems. This, I believe, is the inescapable dialectic of biblical studies and
systematic theology (in which each also contains a moment of the other).
http://scriptura.journals.ac.za/
8
Lawrie
them married to each other. But – this is the point – feminist scholars20 changed my mind in
a way that historical and literary scholars never did.
I introduced the personal note because I think many men and some women have shared
my experience over the past decades. It is not merely that feminist biblical scholars have
produced a significant corpus of work on the Old Testament or that many of them now
stand in the front ranks in the discipline – as scholars, not merely as women. It is that they
have, I believe, made a difference to the way many people now read, as if by second nature,
the texts of the Old Testament. When, in the recent past, three female postgraduate students
told me that they did not wish to work on a feminist theme and two male students told me
that they did, I saw the success, not the failure, of feminist biblical scholarship. Gender is
now a fixture on the agenda as an item that can be chosen but does not have to be
desperately defended.
I suspect that feminists endeavours have not met with similar success elsewhere and I
am at a loss to explain why this could be so. Did the undeniably patriarchal texts of the Old
Testament supply feminists with precisely the material they needed to prove their points?
Did the distance between our world and the ancient texts create a gap that allowed
potentially hostile male readers to hear before they blindly rejected? Did feminist scholars
in this field, perhaps constrained by some residual respect for the biblical text, make their
case less stridently but more persuasively? Could it be, as a female postgraduate student
suggested to me, that part of the appeal came from the strength and resourcefulness of the
female characters21 in the Old Testament? Finally, it is beyond doubt that the feminist cause
had some very eloquent advocates. Probably all these factors played a role.
Whatever the case may be, many feminists, Trible, Exum, Fewell, and others, wrote
with passion and human passion always deserves to be taken seriously.22 Two qualifications
are needed here. First, passion is not the preserve of women, neither for better nor for
worse. Von Rad wrote with equal passion. Secondly, truly passionate writing, “writing in
blood”, has to be distinguished both from writing driven by an animus against something
and from writing artificially inflated in the interest of personal or political gain. Some
feminists have indulged in mere “venting”; others have tried to grab the limelight for
themselves or their cause. It belongs to the full humanity of women that they are as prone to
err as men are. Beyond this lie the longings, the affirmations seeking a shape, the calls for a
hearing. When feminists writing on the Old Testament made these gropings of the human
spirit evident, they did not merely advance their cause; they also humanized the study of the
Old Testament. Unless this is done from time to time, Old Testament studies are reduced to
poring over yellowed texts and sifting through crumbling bones.
Female scholars in particular (though not only they) have let me see the “human
comedy” in Ruth and have drawn my attention to the archetypical human virtue of חסד.23
20
21
22
23
I use the terms “feminists” and “feminist scholars” loosely throughout to mean “feminists, fellow travellers
and feminists malgre lui”.
The telling example is Jezebel, the epitome of the evil foreign queen and yet invested with considerable
grandeur (see particularly 2 Kings 9:30f and the LXX text of 1 Kings 19:2). Ruth is of course a remarkable
character, but so was the masterly author of the book that bears her name, an author whom I cannot envisage
as a man. Nor can I shake off the childhood impression that Eve had some spunk while Adam was a wimp.
I always intended “passion” to be taken in its full range of meanings, hence also the Nietzschean reference to
“writing in blood”. I did not say “emotions” or “feelings”, for we do not always take these seriously even
when they are our own.
Starting with Trible (1978:166-199), a host of feminist scholars have been invaluable to me in my study of
Ruth, Green (1982), Fewell and Gunn (1990), Nielsen (1997) and Sakenfeld (1999) standing out in this
regard. See also the collected essays in Brenner (ed) 1993a.
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
9
They have made me hear the anguished cry of Tamar bath-Dawid24 and the ecstatic cries of
the female lover in the Song of Songs.25 They have dramatized for me the scenes in which
women (say, Hagar and Sarai) had to thread their way through a masculine maze and those
in which women were conspicuous in their absence or silence. They have flipped the coin
on perfectly valid perspectives to show an equally valid perspective, normally obscured, on
the obverse.26 They have, indirectly and unintentionally, provided me with skills to proceed
along the paths they had opened up – though not necessarily in the directions they would
have chosen.
That is why I let feminist interpretation stand as a synecdoche for all versions of what is
unfortunately called the hermeneutics of suspicion. Unfortunately, because I am convinced
that the force of feminist Old Testament scholarship lies in its ability to go beyond
suspicion. When I am told that all is not what it seems in a revered text, I may believe it. A
theory of systematic oppression may be expounded to me so convincingly that I accept it in
principle. When I change my opinion in response to such promptings, I have not necessarily
changed my mind, my way of seeing. That happens only when I come to see a concubine
lying on the doorstep, her palms on the threshold, come to hear how her אין ענהreverberates through centuries of silence and come to recognize in this scene the one moment of
high eloquence in a chapter of dark savagery.27
Rhetoricians would like to believe that an elective affinity links passion to eloquence.
Passion is not satisfied with any old words; the finest phrases call for feelings that match
them. I know that this is not always so. Nevertheless, a good number of feminists have
produced compelling prose. Intelligent undergraduate students are a good test here.
Knowing as yet too little to be snared by novel ideas alone, they are drawn to the authors
who present interesting ideas with clarity and verve28. Trible, much maligned for not being
radical enough, is a firm favourite, also among male students, as Von Rad has always been
and remains.
I hope that the spirit of feminist scholarship will continue to influence Old Testament
studies. My fear is not so much that the feminist enterprise will collapse, but that its more
or less total success will efface its legacy. Once much of what feminists fought to establish
is taken for granted by male and female scholars alike, some will continue to hunt for ever
subtler points to make and others will look for more pleasing arrangements of the existing
furniture. In the absence of the passion and the vision, the exercise will come to resemble
that of the latter-day source critics, pursuing sources within sources and glosses on glosses.
Feminism is important in its own right; it is equally important as a pointer to what academic
theology should never lose and is permanently in danger of losing.
24
25
26
27
28
Again Trible (1984:37-63) was the pioneer, pointing the way to, for instance, the inspired use made of this
text by Ackermann (2001).
Here Trible (1978:144-165) was partly anticipated by Ginsberg (1970/1857) – male, white and as dead as ever
was. See also the collected essays in Benner (ed) 1993b and Brenner and Fontaine (eds) 2000, and, as a study
in contrasts, Bergant 2001 and Exum 2005.
The two series of Feminist Companions to the Bible, in which Athalya Brenner has had a large hand as editor,
attest to the richness and diversity of feminist scholarship.
On this passage too Trible (1984:65-91) wrote passionately, to be followed by, for instance, Exum (1993:170201), Fewell & Gunn (1993:133ff) and Keefe (1993). Hamlin (1990: 160-175) provides a good example of
passionate and eloquent writing on the topic by a man.
Collins (2005:75) say of the voice of feminist criticism that “none is louder, or has commanded more
attention” over the past decades; I speak of passion and eloquence. I leave the reader to ponder the difference.
http://scriptura.journals.ac.za/
10
Lawrie
The Latest or the Last?
For centuries the Old Testament was regarded as a precious gift to the Church. It could, in
theory, be mined for the treasures of God’s word, though this required more digging than
most were prepared to undertake in practice. Today many think of the Old Testament as a
pernicious source of illiberal dogmas and prejudices. If we are to engage with it at all, it is
to undermine it and thus to free ourselves from its lingering influence.
This does not apply in any obvious way to my students. Many of them respect the Bible
too deeply to contemplate undermining it; nearly as many know too little of the Old
Testament to understand what its baleful influence could be. Before they have been
properly inducted, most UWC students don’t even know that they should find ancient texts
boring and irrelevant. First-year Humanities students regularly enjoy the Gilgamesh Epic
and love Sophocles’s Antigone. From such students (I do not claim that this goes for all
students everywhere) the Old Testament will at least get a hearing. The question is what we
should let them hear.
In this regard I find myself caught between a rock and a hard place. The old miners
have all but depleted the stock of ore; their replacements often work on wafer-thin veins.
My students, blissfully unaware of the old “grand narratives” of Old Testament scholarship,
are puzzled and confused by the angelic constructs that now dance on the needle-sharp tip
of the pyramid. The broad base being nearly out of sight, they do not know where to place
the bits of knowledge they acquire. The most intelligent and interested ones despair of ever
being able to place anything on the table that has not been placed there – and duly swept off
– several times before. To them the “cutting edge” is a threat rather than a promise.
The absence of a discernable base is sorely felt in many areas. Students do not, to start
with, know the basic “story” of the Old Testament at all well. Since they lack a historical
frame of reference, it is not easy to tell this story to them. The compressed theological
curriculum leaves students of theology no opportunity to acquire the “buttresses” provided
by subjects such as philosophy. Another result is either that Hebrew is not taught (UWC) or
that less Hebrew is required (Stellenbosch). Once students become aware that they cannot
hope to progress far in Old Testament studies without Hebrew, they turn their attention
elsewhere. The classes devoted to each theological subject have also been reduced. Finally,
students of my generation, having been trained on the broad, ancient stream of historicalcritical scholarship, were able to negotiate the rapids that followed. Today’s students have
to cope with old, still indispensable knowledge and kaleidoscopic new developments
at once.
In such circumstances, the temptation to teach undermining is strong. The art of
debunking is fashionable, appealing and relatively easy to teach. Thus I can assure myself
that I am teaching the latest and hide from myself that I may be teaching the last, that is, the
last generation with more than an antiquarian interest in the Old Testament. I will have
helped to demolish a building in which I, and others before me, found much of value. I will
have done so before my students have checked for themselves whether they too can find
treasures in it.
Resisting the temptation leaves us with a daunting task. Above I have identified three
strands of hope. Historical scholarship with all its uncertainties brings us into contact with a
speaking past, a past in which God’s hand might after all be discerned, as many scholars in
the past believed. We may have to forgo teaching “the latest” and point our students to the
sturdy old cedars, whose writing they find more appealing and less convoluted anyway. My
next hope is based on the power of texts, ancient and modern. Texts that have addressed me
might address others too: age cannot wither either Antigone or Ruth. Here we should not be
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
11
teaching either the old or the new, either the former or the latter prophets of literature, but
the evergreen arts of reading. Who knows what – old or new – students will hear when, in
an age hostile to close reading, their ears are opened? We should also continue to teach,
perhaps to preach, the human passion that I found paradigmatically in the feminists, hoping
to be the midwives to new ways of seeing. The feminists, as I argued above, were at their
most effective when they went beyond suspicion and conjured up intricate patterns of
rejection and retrieval. Stripped of the human drama, the Old Testament is no more than a
mine for deceptive proof texts or a resort for academic escapists.
The last sentence falls just short of accuracy. Since hope is ultimately not a virtue but a
theological grace, I conclude on a more overtly theological note.
A Voice into the Wilderness
Barth’s deus dixit and Von Rad’s “God at work in Israel”29 now seem to many to belong to
a past that is emotionally further from us than even the Old Testament texts. Perhaps the
sign above our seminaries should read: “Silence. Do not disturb. Theologians at work.” Just
in case God happened to pass that way.
But there is a certain almost divine – or is it divine? – impoliteness about the texts of the
Old Testament. They intrude where they are not wanted. In 1974, when I was in my first
year as a theology student, the guest speaker at the annual Sendingweek was to be the
suitably conservative English New Testament scholar Michael Green. On the first evening
he preached on Amos 1:1-2:8. This was to be the first in a series but the series was not to
be. When he was asked to leave, he preached his second sermon, on Amos 7:10-17, without
appearing on a pulpit or opening his mouth. That was more than thirty years ago. Recently
Desmond Tutu was told, in effect, that he is a senile old man and that he had better remain
in America. No sign or theory could prevent the Old Testament text from speaking – then
and now. According to Von Rad (1968:12), similar things happened frequently in Germany
during the Nazi era.
Certain texts cannot be trusted to shut up or trussed up to shut them out. You might one
day read Genesis 12:1 in a fit of theia mania (which is identical to what Chesterton called
“a violent outbreak of sanity”) and find written there: “And Yahweh said to Abram: Go
forth from your culturally determined world-view and your socio-economic context and
your interpretive community to the land that I shall show you.” And suddenly you might
face neither a predetermined doom (recently transferred from the stars and divided between
your genes and your upbringing) nor a blank world waiting for constructivist you to breathe
life and meaning into it, but a call that somehow has little to do with what you have read
about “the concept of vocation in Calvin”.
Or you might read Job and not find your name where you expected it, where “Job”
stood, but rather where “Eliphaz” stood, and realize that you have long traded the stormy,
scary God of the former for the docile idol of the latter, conveniently encapsulated in the
current theory. Even in the New Testament one is not safe: “The first said: I have to finish
my manuscript on economic justice. I beg you, please excuse me. And another said: I have
to attend a conference on global warming. I beg you, please excuse me. And another said: I
have to lead a march against racism. I beg you, please excuse me.”
My guess is that in Old Testament studies more than we may expect will remain
unchanged for some time and that some of the changes that certainly will come will be
unexpected. As for the “changes” that I have referred to briefly in this section, they are not
29
He reference is to the title of von Rad 1980. For the collapse of this view, see Perdue 1994:3-11.
http://scriptura.journals.ac.za/
12
Lawrie
in our hands and have never been.30 These are not the changes wrought by tempestuous
winds of change or earth-shaking paradigm shifts or conflagration that raze the edifices of
tradition. They come unbidden and unheralded when someone somewhere hears the “voice
of thin silence”
BIBLIOGRAPHY
Ackermann, Denise 2001. Tamar’s Cry: Re-reading an Ancient Text in the Midst of an
HIV/AIDS Pandemic. Stellenbosch: EFSA.
Avigad, Nahman 1986. Hebrew Bullae from the Time of Jeremiah. Jerusalem: Israel
Exploration Society.
Avigad, Nahman 1987. “The Contribution of Hebrew Seals to an Understanding of Israelite
Religion and Society.” In PD Miller, PD Hanson & SD McBride (eds.), Ancient
Israelite Religion (essays in honor of FM Cross), 195-208, Philadelphia: Fortress.
Avigad, Nahman 1988. “Hebrew Seals and Sealings and Their Significance for Biblical
Research.” Vetus Testamentum Supplementum 40, 1988, 7-16.
Alter, Robert & Kermode Frank (eds.) 1987. The Literary Guide to the Bible. London:
Fontana.
Ankersmit, Frank R 2000. “Representation as the Representation of Experience.” In J
Margolis & T Rockmore (eds.) The Philosophy of Interpretation, 148-168. Oxford:
Blackwell.
Barton John 1996. Reading the Old Testament: Method in Biblical Study (2nd ed.).
Louisville: Westminster John Knox.
Bentley, Michael 1999. Modern Historiography. New York/London: Routledge.
Collins, John J 2005. The Bible after Babel: Historical Criticism in a Postmodern Age.
Grand Rapids: Eerdmans.
Bergant, Dianne 2001. The Song of Songs (Berit Olam). Collegeville: Liturgical Press.
Bible and Culture Collective 1995. The Postmodern Bible. New Haven/London: Yale
University Press.
Biblical Archaeology Today (Proceedings of the International Congress on Biblical
Archaeology, Jerusalem, April 1984) 1985. Jerusalem: Israel Exploration Society.
Boer, Roland (ed.) 2007. Bakhtin and Genre Theory in Biblical Studies. Atlanta: SBL.
Brenner, Athalya (ed.) 1993a. A Feminist Companion to Ruth. Sheffield: Sheffield Academic
Press. Brenner, Athalya (ed.) 1993b. A Feminist Companion to the Song of Songs.
Sheffield: Sheffield Academic Press.
Brenner, Athalya & Fontaine, Carole R (eds.) 2000. The Song of Songs: A Feminist
Companion to the Bible (2nd series). Sheffield: Sheffield Academic Press.
Collins, John J 2005. The Bible after Babel: Historical Criticism in a Postmodern Age.
Grand Rapids: Eerdmans.
Davies, Philip 1994. “House of David’ Built on Sand.” BAR 20/4, 54-5.
Davies, Philip 2004. Whose Bible is it Anyway? (2nd ed.). London/New York: T & T Clark.
30
That is why I find the titles Whose Bible Is It Anyway? (Davies 2004) and Who Owns the Bible? (Dornfried
2006) equally unfortunate, in spite of the authors’ opposing views and the considerable merits of the books
themselves. The world of these titles is different from the one in which von Rad could say of his work “Mir ist
ab und zu etwas aufgevallen” (Wolff 1970:657).
http://scriptura.journals.ac.za/
Old Testament Studies: ‘Quo Vadis?’
13
Dever, William G 2001. What Did the Biblical Writers Know and When Did They Know It?
Grand Rapids: Eerdmans.
Dever, William G 2003. Who Were the Early Israelites and Where Did They Come From?
Grand Rapids: Eerdmans.
Derrida Jacques 1988. Limited Inc (translated by S Weber and J Mehlman). Evanston:
Northwestern University Press.
Dorfried, Karl Paul 2006. Who Owns the Bible? New York: Crossroads.
Eshkenazi, Tamara Cohn, Phillips, Gary A & Jobling, David (eds.) 2003. Levinas and
Biblical Studies. Atlanta: SBL.
Exum, J Cheryl 1993. Fragmented Women: Feminist (Sub)versions of Biblical Narratives
(JSOT Supplement 163). Sheffield: JSOT.
Exum, J Cheryl 2005. Song of Songs (OTL). Louisville: Westminster John Knox.
Fewell, Dana Noel & Gunn, David M 1990. Compromising Redemption: Relating
Characters in the Book of Ruth. Louisville: Westminster John Knox.
Fewell, Dana Noel & Gunn, David M 1993. Gender, Power and Promise: The Subject of
the Bible’s First Story. Nashville: Abingdon.
Finkelstein, Israel 2002. “Archaeology and Text in the Third Millennium: A View from the
Center.” In A Lemaire (ed.), Vetus Testamentum Congress Volume, Basel 2001,
323-342. Leiden/Boston: Brill.
Fokkelman, Jan 1981, 1986, 1993. Narrative Art and Poetry in the Books of Samuel (three
volumes). Assen: van Gorcum.
Freedman, David Noel & Geoghegan, Jeffrey C 1995. “‘House of David’ Is There!” BAR
20/6, 78-9.
Ginsberg, Christian D 1970 (1857). The Song of Songs and Coheleth (translated by SH
Blank). New York: Ktav.
Green, Barbara 1982. “The Plot of the Biblical Story of Ruth.” JSOT 23, 55-68.
Hamlin, J 1990. Judges: At Risk in the Promised Land (ITC). Grand Rapids/Edinburgh:
Eerdmans/Handsel.
Hillers, Delbert R 1988. Micah (Hermeneia). Philadelphia: Fortress.
Jacoby, Russell 1994. Dogmatic Wisdom. New York: Doubleday.
Keefe, Alica A 1993. “Rapes of Women/Wars of Men.” Semeia 61, 79-93.
LaCapra, Dominick 1998. “History, Language and Reading: Waiting for Crillon.” In B Fay,
P Pomper & RT Vann (eds.) History and Theory, 90-118. Oxford: Blackwell.
Lawrie, Douglas 2001. “How Critical Is It to Be Historically Critical?”
JNSL 27/1, 121-146.
Lawrie, Douglas 2005. “Structuralist Approaches.” In L Jonker & D Lawrie (eds.), Fishing
for Jonah (Anew), 78-98. Stellenbosch: SUN Press.
Nielsen Kirsten 1997. Ruth (OTL). London: SCM.
Norin, Stig 2005. “Die sogenannte Joaschinschrift – echt oder falsch?” VT 55/1, 61-74.
Norman, Andrew P 1998. “Telling It Like It Was: Historical Narratives on Their Own
Terms.” In B Fay, P Pomper & RT Vann (eds.) History and Theory, 153-172.
Oxford: Blackwell.
Perdue, Leo G 1994. The Collapse of History: Reconstructing Biblical Theology.
Minneapolis: Fortress.
Rainey, Anson 1994. “The ‘House of David’ and the House of the Deconstructionists.”
BAR 21/6, 47.
http://scriptura.journals.ac.za/
14
Lawrie
Rodd, Cyril S 2001. Glimpses of a Strange Land: Studies in Old Testament Ethics.
Edinburgh: T & T Clark.
Sakenfeld, Katherine Doob 1999. Ruth (Interpretation). Louisville: John Knox.
Sternberg Meir 1985. The Poetics of Biblical Narrative: Ideological Literature and the
Drama of Reading. Bloomington: Indiana University Press.
Tigay, Jeffrey H 1986. “You Shall Have no Other Gods”: Israelite Religion in the Light of
Hebrew Inscriptions. Atlanta: SBL.
Thompson, Thomas L 1987. The Origin Traditions of Ancient Israel I: The Literary
Formation of Genesis and Exodus 1-23. Sheffield: JSOT.
Trible, Phyllis 1978. God and the Rhetoric of Sexuality. Philadelphia: Fortress.
Trible, Phyllis 1984. Texts of Terror: Literary-Feminist Readings of Biblical Narratives.
Philadelphia: Fortress.
Von Rad, Gerhard 1968. Predigtmediationen. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
Von Rad, Gerhard 1980. God at Work in Israel (translated by JH Marks). Nashville:
Abingdon.
Whybray, R Norman 1995. Introduction to the Penteteuch. Grand Rapids: Eerdmans.
Wilder, Amos N 1991. The Bible and the Literary Critic. Minneapolis: Fortress.
Wolff, Hans Walter 1970. “Gespräch mit Gerhard von Rad.” In HW Wolff (ed.), Probleme
biblischer Theologie: Gerhard von Rad zum 70. Geburtstag”, 648-658.
Műnchen:Chr Kaiser.