7
RF.SUMES
ED 016 965
AL 000 976
CONSTRAINTS ON VARIABLES IN SYNTAX.
BY- ROSS: JOHN ROBERT
MASSACHUSETTS INST. OF TECH., CAMBRIDGE
PUB DATE
EDRS PRICE
MF-$2.66
HC- $21.00
SEP 67
523F.
DESCRIPTORS- *TRANSFORMATION GENERATIVE GRAMMAR, CONTEXT FREE
GRAMMAR: *DEEP STRUCTURE, *SURFACE STRUCTURE, TRANSFORMATIONS
(LANGUAGE) ,
IN ATTEMPTING TO DEFINE "SYNTACTIC VARIABLE," THE AUTHOR
BASES HIS DISCUSSION ON THE ASSUMPTION THAT SYNTACTIC .FACTS
ARE A COLLECTION OF TWO TYPES OF RULES- -CONTEXT -FREE PHRASE
STRUCTURE RULES (GENERATING UNDERLYING OR DEEP PHRASE
MARKERS) AND GRAMMATICAL TRANSFORMATIONS, WHICH MAP
UNDERLYING PHRASE MARKERS ONTO SUPERFICIAL (OR SURFACE)
PHRASE MARKERS. THE THESIS PRESENTS A SET OF CONSTRAINTS ON
VARIABLES--UNIVERSAL AND LANGUAGE-PARTICULAR--AND DISCUSSES
HOW THEY AFFECT SYNTACTIC RULES. HE POINTS OUT THAT CHOMSKY'S
A-OVER-A PRINCIPLE IS BOTH TOO STRONG AND TOO WEAK, BECAUSE
THE PRINCIPLE CANNOT BE EXTENDED TO ACCOUNT FOR THE PHENOMENA
WHICH THE AUTHOR CALLS "SYNTACTIC ISLANDS." THE ENTIRE
DISCUSSION CENTERS AROUND RULES AND CONSTRAINTS: WHICH ARE
ACTUALLY LIMITS ON THE POWER OF VARIABLES THAT CAN APPEAR IN
CERTAIN TYPES OF RULES. IT IS SHOWN THAT CONSTRAINTS,
ESPECIALLY WITH THE NOTION OF "COMMAND," DIVIDE P:'11ASE
MARKERS INTO "ISLANDS," SUGGESTING THAT THESE "ISLANDS"
BEHAVE LIKE PSYCHOLINGUISTIC ENTITIES. THE AUTHOR PREFERS TO
MAKE THE RELATIONSHIP BETW:EN GRAMMATICALITY AND
ACCEPTABILITY MORE ABSTRACT THAN PREVIOUSLY ASSUMED BY
TRANSFORMATIONALISTS. THIS THESIS WAS PREPARED AS PARTIAL
FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR NE DEGREE OF DOCTOR OF
PHILOSOPHY AT THE MASSACHUSETTS INSTITUTE OF TECHNOLOGY. (FB)
."0
CONSTRAINTS ON VARIABLES IN SYNTAX
11."
by
%4C)
III
w
J0414 ROBERT ROSS
r-4
U)
B.A., Yale University (1960)
M.A., University of Pennsylvania (1964)
U.S. DEPARTMENT OF HEALTH, EDUCATION & WELFARE
OFFICE OF EDUCATION
THIS DOCUMENT HAS BEEN REPRODUCED EXACTLY AS RECEIVED FROM THE
PERSON OR ORGANIZATION ORIGINATIRG IT. POINTS OF VIEW OR OPINIONS
STATED DO NOT NECESSARILY REPRESENT OFFICIAL OFFICE OF EDUCATION
POSITION OR POLICY.
SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT
OF THE REQUIREMENTS FOR THE
DEGREE OF DOCTOR OF
PHILOSOPHY
at the
a .....
"PERMISSION TO REPRODUCE THIS
delnatito MATERIAL HAS BEEN GRANTED
BY
1/1-4411.4226_
MASSACHUSETTS INSTITUTE OF
TECHNOLOGY
TO ERIC AND ORGANIZATIONS OPERATING
UNDER AGREEMENTS WITH THE U.S. OFFICE OF
EDUCATION. FURTHER REPRODUCTION OUTSIDE
September, 1967
THE ERIC SYSTEM REQUIRES PERMISSION OF
THE
°WNW
Signature of Author
Department of Modern Languages, August 21, 1967
Certified by
Thesis Supervisor
hairraan, Departmental Committee
Grliiduate students
-W1
_
ii
DEDICATION
To four of my teachers.
Bernard Bloch, Zellig Harris, Noam Chomsky and Morris Halle
who have awoken in me, and intensified
by their ever-deeper insights, the desire
to understand Nan through an unraveling
of the mysteries of his language; and
to aly mother,
Eleanor Campbell Mott Ross,
who, although she does not understand
how anyone could want to study language,
has spared no effort to let me study
where, what, and how 1 want to,
I dedicate this thesis.
At,
iii
CONSTRAINTS ON VARIABLES IN SYNTAX
by
John Robert Ross
submitted to the Department of Modern Languages and Linguistics on
August 21, 1967, in partial fulfillment of the requirements for the
degree of Doctor of Philosophy.
ABSTRACT
This thesis attempts a definition of the notion syntactic
variable, a notion which is of crucial importance if the central
fact of syntax, that there are unbounded syntactic processes, is
to be accounted for. A set of constraints on variables, some
universal, some lelgiage-particular, is presented, and the question
of what types of syntactic rules they affect is raised. It is
shown that these constraints, in conjunction with the notion of
command, partition phrase markers into islands -- the maximal
domains of applicability of all rules of a specified type.
Thesis Supervisor: Noam Chomsky
Title: Professor of Linguistics
iv
FRAGESTELLUNG
The following anecdote is told of William James.
I have
beer', unable to find any published reference to it, so it may be that
I have attributed it to the wrong man, or that it is apocryphal.
Bc
that as it may, becaUse of its bull's-eye relevance to the study
of syntax, I have retold it here.
After
a
lecture on cosmology and the structure of the
solar system, James was accosted by a little old lady.
"Your theory that the sun is the center of the solar
1
system, and that the earth is a ball which rotates around it, has a
very convincing ring to it, Mr. James, butit's wrong.
I've got a
better theory," said the little old lady.
"And what, is that, madam?" inquired James politely.
"That we lire on a crust of earth which is on the
back
of a giant turtle."
Not wishing to demolish this absurd little theory by
bringing to bear the masses of scientific evidence he had at his
command, James decided to gently dissuade his opponent by making her
see some of the inadequacies of her position.
"If your theory is correct, madam," he asked, 'Nwhat
does this turtle stand on?"
"You're
a
very clever man, Mr. James, and that's a
very good question," replied the little old lady, "but I have an
answer to it.
And it's this:
the first turtle stands on the back of
a second, far larger, turtle, who stands directly under him."
."But what does this second. turtle stand on?" persisted
James patiently.
To this, the little old lady crowed' triumphantly,
"It's no:use; Mr. James --It's turtles all the way
down."
5
vi
ACKNOWLEDGEMENTS
This thesis ends an overly long career as a professional
atflapnte a carper
which has been
a by to me, but a trial to the
many teachers and administrators who have gritted their teeth and
forgiven the lateness of papers and assignments (seVeral are still
late), the frequency with which I asked ill thought-out questions;
and my chronic unpunctuality.
They have put up with all this in
t e hope, that something might become of me someday.
To these
i
friends I can only offer this thesis, in the hope that it. will
in part repay their confidence in me.
For aid and support beyond the call of duty, I must
single out the following for special gratitude:
The Deutscher Akademische Austauschdienst, who
gave me a chance to dabble around at three
German universities, apparently learning nothing)
but in reality finally realizing that it was time
to stop dabbling and study seriously;
The Woodrow Wilson Foundation, who gave me one
last chance that 1 had no right to, sending me
to the University of Pennsylvania) where at last
I did stop dabbling;
,
-
vii
Don Walker, of the MITRE Corporation, who allowed
me to spend the summer of 1963 at MITRE, a summer
in which I produced nothing, but learned more
through reading and talking than in. any comparable
period of my life;
Naomi Sager, for whom I worked for almost a
year as a research assistant on the String Analysis
Project of the University of Pennsylvania, and
who never complained about the extent to which I
neglected my job;
Hu Matthews, who I worked for when I first came
to MIT, again giving precious little to show for
it;
John Olney, of the Systems Development Corporation,
who supported my work during a pleasant California
summer in 1965;
The National Institutes of Health, for a PreDoctoral Fellowship during the year 1965-1966; and
viii
Susumu Kuno, of the Harvard Computation Laboratory,
who supported my work during 1965-1966, and
eliminated many oversights and inadequacies in my
work with insightful counterexamples.
The typing of a thesis this size is a job of Herculean
It is there-
proportions, and proofreading it can be almost as bad.
fure with great pleasure that I thank Ellie Dunn, Patricia Wanner,
and, because she did the bulk of it with a speed.and industry which
were incredible, especially Lorna Howell.
The care and accuracy with
which these girls prepared the manuscript made proofreading as
enjoyable as I have ever known it.
I would also like to expresi my thanks to Dwight Bolinger,
of Harvard, for the care that he has devoted to reading, and commenting
on, various papers of mine, some related closely to the thesis, some
not, and for the many deep insights into syntax that his comments
afford.
To Roman Jakobson, I owe a special debt:
not only has
he always given me freely of his time, for discussion of a wide range
of problems, but he loaned me his office in Boylston Hall, so that I
could break out of the becalmed state I had gotten into.
Without
his generosity, the thesis would not have been finished this summer.
Each member of the BIT Linguistics Department: -..as helped
me overcome some obstacle in my work.' Hu Matthews helped me to see
ix
Subject Constraint (cf. 6 4.4) more
the nature of the Sentential
insight that
clearly, and to formulate it.) Ed Klima's fundamental
of Chapter 4 (cf. § 4.1.1)
pruning interacts with the constraints
of the thesis.
has been the indirect source of most
And Paul
behave the same with respect
Kiparsky's insight that factive clauses
rules (cf. 5 6.4) leads
to feature-changing rules and reordering
important concepts
directly to whatI regard as one of the most
developed below --the concept of islands.
is less direct,
My debt to the remaining three members
but no less important, for'all that.
It was from Paul Postal's
of a highly abstract,
lectures in 1964 and 1965 that the conception
contained only nouns
but probably universal, deep structure, which
and verbs, emerged.
It is 'to the end of establishing the correctness
and my work, including this
of this conception that most of Lakoff's
thesis, has been directed.
Morris Halle, in addition to running a department which
discovery, has somehow
contains an atmosphere uniquely conducive to
distinction between
been able to get across to me the all-important
solutions to problems (i.e., devices that work, but...) and
in science.
explanations for phenomena, the most crucial distinction
What I owe to Noam Chomsky is incalculable.
Unless he
2), it is doubtful
had formulated the A-over-A principle (cf. Chapter
this thesis is
whether I would have even noticed the problems which
devoted to solving.
I disagree with him on many 'particular points of
analysis, but since it was really from his work that I learned how to
construct an argument for or against a proposed analysis, my ability to
disagree also derives from him.
I am deeply grateful to him and to
Halle for helping me to understand what it is that a theory is.
It is impossible to thank all my friends individually for
their contributions, so I will select three.
David Perlmutter, aside
from the great amount I have learned from his work, has also taught me
a lot about my own, through serving as a backboard for my new ideas
and pointing out unclarities and inconsistencies.
proofread the thesis, for all of which I thank him.
He has also helped
Bruce Fraser
has helped in every kind of way 7- linguistically, technically,
financially.
I cannot thank him sufficiently.
This thesis is an integral part of a larger theory of
grammar which George Lakoff and I have been collaborating on for
the past several years.
Since there is close interaction between
the theory of variables reported here and almost all facets of the
larger theory, it is impossible to guess what kind of thesis I would
have written on this topic had we not worked together in delving
down into deeper and deeper layers of turtles.
Where I can remember,
I have tried to give him credit for particular ideas of his.
I
ask him to accept this general word of thanks for all the places I
have forgotten.
Finally, I come to my family.
Since in my view cats
are as necessary as air or water, I thank our cats Krishna and Aristotle
,,Mor.r777.-nw7,77.7. c,,,07:77.774777,77"--
+
xi
for deigning to stay with us and seasoning our existence
To my
new son Daniel. Erik I owe the added impetus that pushed me to finish
the thesis this summer.
ti
The ease with which this three-month-old
child dislodged the completion of the thesis from its central position
in the universe, to assume this position himself, made use realize
that once he became ambulatory, thesis writing of all sorts would
cease.
I have no words with which to thank my wife Elke-Edda.
The writing of this thesis has been as much of an ordeal for her as
it has for me, for which I beg her forgiveness.
For making my life
as easy as it could be, under the sword of Damocles, I thank her with
my heart.
xii
Table of Contents,
.Dedications
Abstract
OOOOOO ..iv
OOOOO
Fragestellune
Acknowledgements.'Vi
1
10
OOO
11.4bOOc OOOOOO
Introduction
12
O
.7
12.. OOOOOOO .
Footnotes . OOOOOOOOOO OOOOOOOOOOOO
10
.........11
The Ar.over-A Principle,
20 OOOOO
2.1......4.0..... OOOOO .... OOOOO OOOOOO .14
2.2.. OOOOO 00000006 OOOOO
:
dko.0;46000040 OOOOO
OOOOO
OOOOO
.16
24
OOOOOOOOOOOOOOO
OOOOO ........ 25
OOOOOO
25
OOOOOOOOO 0000000600400000000000008 OOOOO 9050 OOOOOOO
OOOOOO
2.4.1 OOOO OO
0.
OOOOOOOOOOOOOOOOO OOOOO
2.4.2. OOOOOOOOOOOOOOOO *
OOOOO . 29
OOOOO I OOOOO 000000040!t;000400004000 OOOOOOOOO 34
OOOOO
Footnotes
26
OOOOOOOO
OO
OOOOOOOOOOOOOOOOOOO 37
Tree Pruning
OOOOOOO
3.0.0.. OOOOO OOOOO
ft
OOOOO
OOOOO
O
OOOOO ....................o......41
4
Nft a2:4 :e
".0
^
30001600000000000000011000004000041.00060000.0041,40000000000006.00644
31100 OO
s
30002O.000646066.00046000000011410004000600006600606**040000,0400060M0645
301006.1.06000000040000.000040004.04600041444.40000047
3oldele
e
o
..
o
OO
47
"1/
3,11.3. ................51
.51
3.1.1.2.
o
3113.
.
31.1.3.2
e
.
49
._.0
.
e62
301010303.00000$0,000000000000.006.0600000.000000000066606.001T00,69
3,191.4,.......,..0.0.....73
3.1.3..-,00o80
3.1.4.,0 OO .:.88
316e*00494
31.7.. 460 OOOOO 96
OO
32. 6 6100:
3.1.90..e......a........99
3i108404100000400000,000000.004.00.1100000006000000000000006.98
4 00117
60118
Footnotes....
Constraints on Reordering Transformations
41,
4'74
1,, .0
102
.
.The IJmplex
NP
.
Constraint
c4}.`
-..=11111111
,
..
ATX
811O0001000080900000090110000110000001001100006600106011000.000.0..0041016,1
mpoom55olo1100550,WV110V orroosiposesesso4ripooloo,000m000mibo5
.
.
.
9n60400000600000000000.0000006.0000000000000401,004100000411000001010V
',Iry
OOOOOOOOOOOOOOOO e1.
050111.0. 6E10
00,1000114b04111141100001004,94
,-,,...........
.
7-......_S
L
coe.o.e,59Tv
'
..
89,T.....0..
sw..............99.......................,....................L.T.v
...
suo3 ..........4uTea4-- OOOOO
aztfuTpa000'biu aanlonals
KT...
1p Z 8cr0000mIll0000mee011ooewoo0500055560)010o0e000041000100WITI
1 T9T600800006011011100000080000000008,111C000040006006100000000060,041z.
Niy
P
1.918,111004,1i000101000000950000000000000000000000011100000666W.500E0z0",
itr0000rnowillowomoosogoome1wor000romose00050000***00eVozo
f
.
1711000110000000000001100000050000000.0006011606606660606066.4poitvorly
811
O0000,0#000000000000000050000000000)0000.01100000000000000801116z1,
98.1154,000000060601119000110410000000006000000051100000000000000eSSOCIOVV
.r.z.v .......0 .....5 ..........,................0 06T.......9.......0
s6Teeet0940004,e00000006*,000e0WO*110410900441o6011wooso*04100rnson
au_
plc/ 2UTdTa "*"1111.10T3MAUOD ** 118.4"."01"4"*"" 96T
666664060606011141666004004)0041001111101,0601000WISi90411410411111411006.000TOCO
961
90V00000000011100,00.00410111000540004190.0091114)00000000000000041TOCO
o5114114ioefornIs09140**0.00004,004oVies ** 0 ** 90z000s000rnott000mornee
1140000000000000TOZOC44.1 *****
LoV000060000001110000101,0960004100111000.6:1.,9
LI.c.6410000011101941000**90414,4)000000000410:0000004000410009,0044041006zizerill
EzzeiglowomeormoomIwo4,61504b000m04,414100,041Wern0400400Eorco
8ul,000041000410004,0000000411000000001100041004111.541501900000414,4144000v0Vril
060411.04,000000110990111600400111,000900000004000000000000401100001110SOZOV
''..
,..4.--0'
,...,,..,
Z £9
t:
XV
436304100410414100000041000000414100000000000.41.411060000004044000006410600240
The Sentential Subject Constraint owes*,4,eowtboiso241
4.4.
4.4.1...o....m....woesmoososooioessooyogoomeessoossisoo.o241
4.42most0000seees*Ioeoosoeosomooses0000000*44,.....essoseooses24.5
.
404.0300690000041004100410000041041000440410044004100041000,0.41410041004104100000252
405o64141041000004104100000000 0044000000000004100000410414,410416041000.4104141000255
50
Footnotes.... c0256
.....
.
..........
.
Bounding,'Commandi. and Pronominalization,
267
Bounding,soeeasowase
5; 1
5.1.1.1,0268
5.112e260
501010000000000,04400410000000440041000410030000000000000004100040041o410.26 8
54296
5.113I04,...285
.11
50102090009000000000084100410414141410000944004100400,000000000000000410041,96298
5010201000000:*000004110000440041004100100000000000000414144000000000000.0298
5010202041004100041000.440000000.0441410000410000041000000410041000000041990.301
50102.3000040,4000.00000.000.444400004141000440.44444404141041444144440040041.440000306
5.103.6eolosomos000m0000o0.6o0ososoos**secom00000s00000soo..*6312
it
5.1.3.20:318
5.1.321,318
5010.3.1000000004100041410004141410410,000410410410004100000000000600000000312
5.1.3.2.2:322
.
47:77 ,77i77,77017g.""77""
'4,
71.
.
'.
te
TAX
I
47zvrc
e
too
IIsozorrs
9zrts
lerc
IP,
puvutta03
izs,
.IIII
... . .. G££..
vcc
000 f.41194
so oo
.
rzecTes
50
0111114
*
.3
.
SZEO
6zt
I,'
.0
05
35
.
Icy
8CE
sEr
.
Evc.zzes
crs
. . ..
.
0Trs
*Terris,
ezerrig
Tcrs
zErs
0Es
rCS
..
O
II
oe
0.
uotwenlympuouola:
.
'Eci.
.
fetrs
.Ecrs
II
IS
O.
0
....
.
0,Ke
ItC
L9E
1
f,
I
.
meg
.
crs . . .
00Erg
sEt
ice
*'
GOO
I.
OzEEs,
I II
BEE
4
.
.
vsE
..
.04,
II
zst
ipsE
I
fist
. I
. . .. C9C
sce.
40
e
4p.
G
4
I o ..
.
. . . ..
.
I II
II
C9C
479E0
g9C
. L9E
.
89E0(10,11
xvii
5.3040080000,00.0000.040000000000000000,000004100000000.4,000,0000094369
.
........
..
4
.
,
,
5040,10i 00040W,00000000008000010004.0011,0000.i00000000004.110.00.000.372
Footnotes.0.00
1
WWWWWWW
Wwww..174
On the Notion "Reorderinz Transformation"
6.00,0401*&.dowerneeeetroee,00,382
Some Rules'Obeying the Constraints6. 46.383
6.1.
6103c4...................383
6.1.1.1...i...........e.o.......60.64........................385a
6112....1..serne*,emernee0480386
64,1,1,30
ee
oP;
:..388
i
6.1.1.4
OOOOO
391
64,1415 Ofieoesolo0000e 391
'itdi
.......4,394
64,1411.7.6........6..396
60101666
6120ee0398
6.1.2.64100006011'/,.398
6.102.10.00041.00000.4000008.0000000000398
6.1.2.2 ..06400
6.1.2 3
6.1.2.5...5......m....)0..406
6.1.2.6 .406
6.1.207.0.0ornowolleow.sorno.rneforneofoloos0000sossomoves..408
%loge ...N...
a pi.
aaa
YM %N1.
641.2.8.641.41 ir, ...409
.
.
613:41,044:444,:e40,44, so.410
6136046a:4 .414
641113010000eie..
.
.4.411
c
.14415
6.1.3.3...........................................................416
620.:
6.2.
Chopping Rules...
6.2.0....:
*II IP IP IP It IP IP
IP
.4... .422
IP
IP IP
.428
6820300110000416000000000,0041.00000.00418,000000006000000000000000432
.w437
6.2.4. 44441,40:orne,44434
...... ..........434
6.20402.....
602.500.041100,.0,011WOMo40060411000Oplio*O0o000MOSOoOloo6000.41000.442
6.3.
Reordering over Variables.... ....................... .442
6114061100
3,...O0.0..00.450
6.4.
Islands.... ..........................................449
o
.4..6449
6.4010.
6444,10. 4e414,006646,54iiloorn450
.
t"; ;;.,,
,
&
.4!
1
461
xix
6.4.1.1 ..06451
.,
.
.
6040164.6CO*
6.44.36.0m 006
.6.464
4.
6.4.2.
.6.469
6.4.3
.469
6.4.3.1.
.477
6.5.
SummarY.......0 3
Footnotes***6e6***64 .481
=10.
Conclusion....
Bibliography0604 .495
Biography* .500
. ot
,...,..
4
1
Chapter 1
INTRODUCTION
The past decade of vaapAreh on tI.Anafnrmelt4nn.1 grammar
has substantiated amply, to my mind, the claim that the optimal framework for the description of syntactic facts is a set' of rules, of two
types:
context-free phrase structure rules., which generate an infinite
set of highly abstract formal objects, underlying (or deep) phrase
markers; and grammatical transformations, which map underlying phrase
markers onto an infinite set of objects of roughly the same formal
character, superficial (or surface) phrase mar_ kers.
1
.
Within this
framework, an evaluation measure is provided which must select, from
.
a set of observationally adequate grammars of some language -- i.e.,
grammars which all generate the observed set of grammatical sentences
of the language -- the descriptively atklatre grammar -- the grammar
which makes correct predictions about strings of words not yet observed,
and can thus be said to reflect linguistic knowledge of speakers of the
language.
2
Such knowledge includes intuitions about the immediate
constituents of sentences, about similarity, among constituents, and
about relatedness between sentences.
For instance.; a descriptively
adequate grammar of English would have to predict the following facts
about sentence (1.1):
(1.1)
A gun which I had cleaned went off.
a)
The main constituent break occurs between
cleaned and went; I is a constituent; which I
.0
is not; etc..
A
,
-..tRi4
2
b)
The constituent gun which I had cleaned
is a constituent of ate same kind as the
constituent I.
Similarly, went off is the
same type of constituent as had cleaned, and
neither is of the same type as I, a, or off.
c).
(1.2)
Sentence (1.1) is related to sentence (1.2).
A gun went off which I had cleaned.
ry
Within a transformational grammar, intuitions of relatedness
between sentences are reconstructed by deriViag sets of related sentences
from the same or highly similar underlying phrase markers by means of
slightly differing sets of transformations.
As a first approximation,
we could postulate a rule like (1.3) to convert the structure under-,
lying (1.1) to the one underlying (1.2)3 (here and elsewhere I will give
rules and tree diagrams in a simplified formes long as it makes no
difference for the point under discussion):'
(1.3)
[NP
VP,
S]
VP
1
OPT
2
3
0
3
4-
2
where the phrase marker (P-Marker) associated with (1.1) can be
4
represented as a tree diagram of roughly the following form :
A
r
.
3
(1. 1')
NP
NP
went.
VP
,Fun
which
off
NP
I
I
h d
cleaned
Rule (1.3) would convert (1.1') into thelerived*P-Marker (1.2')
n.
a
gun
went
off
NP
.
NP
whichI
VP
had
cleaned
It is fairly easy to demonstrate that the present evaluation
measure gives a higher rating to a grammar which has (1.1') as an under-.
lyingP-Marker and derives (1.2') from it by using (1.3), than to one
which assumes (1.2') is.basic; but I will not undertake such a demonstration here, since the point at issue is more general, and these rules
I propose are only supposed to illustrate it, not to constitute a'
complete analysis.
Nbw consider the sentences (1.4) and (1.5).
(1.4)
1 gave a gun which I had cleaned to my ,rother.'
(1.5)
I gal, a gun to my brother which I had cleaned.
4
To relate (1.4) and (1.5) -- again, I omit the argument
wbich would prow that (1.5) must derive from (1.4) -- some rule like
(1.6) would be necessary.
(1.6)
NP
V
[NP
-
S]
=nneS
PP
NP
OPT
3.
2
3
1
0
3 + 2
By the provisions of the evaluation measure, we are forced
to collapse rules which are similar in certain ways, and (1.3) and,(1.6)
.
collapse to yield (1.7);
:
".
(1.7)
[NP
S]
PP
NP
1
L"....see.....11
1
.
2
3
0
3 + 2
OPT
Consideration of sentences like (1.8) and (19).
(1.8)
He let the cats which were meowing out.
(1.9)
He let the cats out which were meowing.
and similar sentences might lead one to reformulate (1,7) as an even
more general rule, (1.10), which I will call Extraposition from NP:
(1.10)
Extraposition from NP
[NP
Y
SI
OPT
NP
NP
1611111......vaorISIMIIIIId
1
2
3
1
0
3+ 2
..
.,,,,r.,
4,
..
5
The symbols X and Y
in (1.10) are variables
range over all strings, including the null string.
which
With them, the
(1.10) would
rule as it stands is much too powerful.' For instance,
convert (1.11) into the ungrammatical (1.12).
(1.11)
,
NP
r
I
s
:, ' 1
:
./'
7\
went
S
NP
t....
VP
NP
that
*,
:
1
off
..
NP
NP
1
//"NN
had cleanid
I
.
(1.12)
..
.i
"'
*-
:
which
one
.surprised -1. o
.
t
- .-..-.
-.
.
,.
.
.:
1
NP
1
.
.
4
LW
.,
VP
IL
LA
I
surprised
:
no
one
I
-which
wtnt off
The fact is that an extraposed clause may never be moved
outside "the first sentence up," in the obvious interpretation of this
phrase, and there are a number of ways of incorporating this fact Into
.;
A-
cleaned
6
.
"
I.
"
4.1
u yr or
One rather obvious way of blocking
a restriction on rule (1.10).
sentences like (1.12) , which arise because of the great power which
variables in the structural index o: a 'transformation have, is simply
to eschew entirely the use of variables in the statement of the rule,
and to replaci (1.10) by an expanded version of (1.1), in which all
the nodes, or sequences of nodes, over which clauses may be extraposed
are merely listed disjunctively in the structural index of the rule.
Such a "solution" is feasible for this rule, but any linguist adopting
it will have merely postponed the day of reckoning when he will have
to find a more general way of constraining variables in structural
indices of transformations; for there are many rules whose statement'
requires variables, and these variables cannot be replaced, as far as
know, by disjunctive listings of nodes or sequences of nodes, as is
the case above, with respect to the rule of Extraposition from NP.
One example of a rule in which variables are essential
is the rule which forms WH-questions.
It can be stated roughly as
follows (1 ignore many details which are irrelevant for the,purpose at
hand):
(1.13)
X
NP
Y
OBLIG
1
2
3
2+1,
0
3
=====> where
2
dominates
WH +'some
This rule produces sentences like those in (1.14), where
it is clear that the questioned element can be moved from sentences
which are indefinitely deeply embedded in a P-Marker:
"
.,1111111110M
1
t:
(1.14)
7
What did Bill buy?
What did you force Bill to buy?
What did Harry say you had forced Bill to buj?
What was it obvious that Harry said you had
(
forced Bill to buy?
A moment's reflection should convince anyone that it is
impossible to replace the variable X in (1.13) by some such disjunction
as that contained in (1.7):
variables.
rule (1.13) is not stateable without
And yet, just as was the case with rule (1.10), Extraposition
from NP, it is easy to see that (1.13) is far too strong, for it will
.
generate infinitely many non-sentences, such as those in (1.15).
(1.15)
* What did Bill buy potatoes and?
.
* What did that Bill wore surprise everyone?
* What dl,d John fall asleep and Bill wear?
1.1.
Sentences and non-sentences like those in (1.14) and (1.15)
show that some rules must contain variables but that somehow the power
of these variables must be restricted.
It is the purpose of this thesis
to try to justify a set of constraints on variables, which I will
7.....?ose in detail in subsequent chapters.
There are doubtless many
constraints on variables which are peculiar to individual languages, and
possibly some which are even peculiar to some rule in some particular
r
language, but I have by
and large avoided detailed discussion of these
and have instead concentrated my research on constraints which I
suspect to be universal.
8
It is obvious that the limited character of presently.'
available syntactic knowledge reduces drastically the chances of
4
survival of any universals which can be formulated today, for the
study of syntax is truly 'in its infancy.
But it will be seen below
that the constraints on variables which I will propose are often of such
a complex nature that'to state them as constraints on rules in particular languages would greatly increase the power of transformational
,4
rules and of the kinds of operations on P-Markers they could perform.
But to assume more powerful apparatus in a theory than can be shown
/
to be necessary is contrary to basic tenets of the philosophy of
01
science, and so I will tentatively assume that many of the constraints
I have arrived at in my investigations of the few languages I am
familiar with are universal.
It is easy to prove me mistaken in this
41
assumption:
if languages can be found whose rules are not subject
to these constraints, then the apparatus in theory of generative
.
grammar which provides for the description of languageaaarticular
facts will have to be strengthened so that.rules like the question.
transformation in English, (1.13), for instance, can be stated and
correctly restricted to exclude ungrammatical sentences like those in
(1.15).
But until such disconfirming evidence arises, the assumption
of a weaker theory for particular languages is dictated by principles
of the philosophy of science.
It is probably unnecessary to point out that it is commonplace to limit the power of the apparatus which is available for the
description of particular languages by "factoring out" of individual
1
'
i
9
grammars) principles, conditions, conventions and concepts which are
necessary In all grammars:
a theory of language.
to factor out in this manner is to construct
So, for example, when the principle of operation
of the syntactic transformational cycle has been specified in
linguistic theory, it is unnecessary to include another description
of this principle-in-a 'grammar of French. And so it is also with such
well-known notions as free variation, 'grammatical sentence, constituent,,
coordinate structure, verb, and many others.
The present work should
be looked upon as an attempt to add to this list a precise specification
of the notions actic variable.
This notion is crucial for the
theory of synton for without it the most striking fact about syntactic
a.
1,1
,orocesses - the fact that they- may. operate over indefinitely large
domains - cannot be cap cored.
And since almost all transformations
either are most generally stated, or can only be stated, with the
help of variables, no transformation which contains variables in
its structural index will work properly until syntactic theory has
provided variables which are neither too powerful nor too weak.
It
is easy to construct counterexamples such as those in (1.15) for
almost every .transformation containing variables that has ever been
proposed in the literature on generative grammar.
It is for this
reason that attempts to constrain variables, like those which will
be discussed in Chapters 2, 4, and 5, are so important:
without
the correct set of constraints,. it is impossible to formulate almost
all syntactic rules precisely, unless one is willing to so greatly
.
10
increase the power of the descriptive apparatus that every variable
in every rule can be constrained individually.
But one pursuing
this latter course will soon come to realize that many of the constraints
he imposes on individ.4a1 variables must be stated agaia and again; that
1
he is missing clear generalizations about language.
course must be abandoned:
universal constraints.
1.2.
the latter
the only possible course is to search for
This thesis is devoted to that search.
The outline of this work is as follows.
.4.
In Chapter 2,
I will discuss the only previous attempts to limit the power of
variables which I know of
5
Chomsky's A- over -A principle and two conditions
subsequently proposed by him, and demonstrate that they are too strong
in some respects and too weak in others.
In Chapter 3, I will discuss
a notion which will prove indispensable in stating the universal
constraints:
the notion of node deletion, or tree pruning.
In
Chapter 4, I state and discuss two putatively universal constraints on
variables, which overcome the inadequacies in the principles discussed
in Chapter 2, and several lea.a geacral constraints.
bounding, is introduced in Chapter 5.
The notion of
In Chapter 6, I discuss briefly
a number of rules and show that these rules are subject to the
constraints of Chapter 4, but that not all transformations
to these constraints.
:
subject,f.,:,
The question is discussed as to w1 t formal
features of rules determine whether the variables in them are subject
to the constraints or not
Chapter 7 is a brief recapitulation of. the
1.
.1.;
results of the thesis.
.",
-,....4.44±kOda474
11
Chapter 1
FOOTNOTES.
:.
1.
For an excellent introductory article on the difference between
underlying and 'superficial structure, cf.
Postal (1964).
A
more technical and far more complete exposition is given in
,
.
Chomsky (1965).
2.
For further discussion of the notions of observational and
'
:
.
descriptive adequacy, cf.
3.
ChrAsky (1964b).
My notation for transformations follows that of Rosenbaum (1965),
except where otherwise noted.
4.
The assumption that relative clauses are introduced in the deep
NP
structure by the rule
9
NP S
will be justified in Lakoff
and Ross (in preparation b).
5.
Except Langacker's notion of command (Langacker (1966)) and Klima's
notion in construction with (Klima (1964)), which will, be discussed
separately in i5 below, in connectio;A with the notion of bounding.
"
-
,f
1.
t.
V
"°`
kk:
12
Chapter 2
THE iv-OVER-A PRINCIPLE
2.0.
In a paper written for the 1962 Ninth In ternational Congress
of Lineuists, "Theflogical basis of linguistic theory" (Chomsky (1964a)),
on p. 930-931, while discussing the relative clause transformation and
the .question transformation, Chomsky makes the follow ing statement:
"The same point can be illustrated by an example of a
rather different sort. Consider the sentences
(6)
.
(i)
%
(ii)
(7)
who(m) did Mary see walking toward the
railroad station?
do you know the boy who(m) Mary saw
walking to the railroad station?
Mary saw the boy walking toward the railroad
station.
(7) is multiply, ambiguous; in particular it can have
either the syntactic analysis (8i) or (8ii)
(8)
(i)
(ii)
NP - Verb - NP - Complement
NP - Verb - NP
where the second NP in (8ii) consists of a NP
("the boy") with a restrictive relative clause.
The interpretation (8ii) is forced if we add "who
was" after "boy" in (7); the interpretation (8i)
is forced if we delete "ing" in (7). But (6i,61i)
are not subject to this ambiguity; the interpretation
Once again,
(8ii) is ruled out, in these cases.
these are facts that a grammar would have to state
(Notice that
to achieve descriptive adequacy.
there is a further ambiguity, where "Mary" is
taken as the subject of "walk ", but this is not
relevant to the present discussion.)
1.
.
The problem of explanatory adequacy is, again,
that of finding a principled basis for the factually
Consider how (6i) and (6ii)
correct descriptio
:
W=m;imillmmilsWirmwW41,732,77.7wArsir4W4-707;,-;:-'
..
03.
.
41
13
.f
must be generated in a transformational grammar
for English. Each mus t be formed by transformation
from a terminal string S underlying (7). In
each case, a transformation ap lies to S which
selects the second NP, moves. It to the front of
1.5
the string S, and replaces it by a wh-form.
[I
have not quoted footnote 15 here, for it does not
bear on the h-over-A principle -JRR] But in the case
of (7) with the structural description (8ii), thi
specification is ambiguous, since we must determine
whether the Second NP -- the one to be prefixed -is "the boy" o=. "the boy walking to the railroad
station," each of which is an NP. Since transformations must be unambiguous,, this matter must
be resolved in the general theory. The natural
way to resolve it is by a general requirement
that the dominating, rather than the dominated,
element mmstalways be selected in such a case.
This general condition, when appropriately formalized,
might then be proposed as a hypothetical linguistic
universal: What it asserts is that if tha phrase
r
X of category A is embedded within a larger
phrase ZXW which is also of category A, then
no rule applying to the category A applies to
X
(but only to ZXW)."
' I.
It is the principle stated in this last sentence which I
will refer to as the A-over-A principle.
In terms of tree. diagram
(2.1), the principle asserts that all transformatiolis which refer
to
A must apply to the topmost instance of A in (2.1), not the
dominated
A,
which I have circled.
I....
(2.1)
+
)i
.
1 ,
:
I,.
Nt
,7
'4,
1101
1%.
.
4
I
,
,
s
I.
I .
/
*'
e_
t
P
.,-
41"4"".
.
14
2.3
Chomsky, in the course of revising the paper quoted aboVe for
separate publication as the monograph Current Issues in Linguistic
Theory, (Chomsky 1964b), realized that the A-over-A principle was too
strong.
On page 46,: in footnote 10, he gives the examples "who would
you approve of my seeing?", "what are you uncertain about giving to
John?", and "what would you be surprisedby'his reading?", where in
each case the question word, who or what, itself an NP,
moved out of another NP
has been
aNp Ey2191131121M1hilaj. [Np skkaison.
Other examples of this sort
to John], [NP his jaadjagssataking])/.
are not difficult to construct, and there are even cases where the
relative clause transformation can move either a dominated NP or
NP's which dominate it.
any one of an unbounded number of
NP
(2.2)
1
.
.,,,./°"'""ft.
NP
,..-47'4,....
Det
NP
book
the
I ':.
'.
VP
NP
Vi
.
.
''
,..
...
NP
lost
PP
.
..
Det
NP
N
r
tile"colver- arrows
Det
'tLe
book
9.
The relative clause rule", when applied to (2.2), will produce
either the book, the cover of which I lost, or the book which I lost
the cover of, the second of which would be ruled out by the A-over-A
principle.
the
NP
The example can be made more complicated b embedding
in ever larger
NP's,
can be repeated without limit.
(2.3)
and as far as I know, this process
Thus if the strucf.dre underlying (2.3)
The government prescribes the height of the
lettering on the covers 4f the reports.
is embedded as a relative clause into an NP
whose head noun is
,reports, the relative clause rule must produf& (at least) four
relative clauses:
the'reports, the height, of the letteriagoa
the covers of which'the
overnment -%rescribes- the'reptalsi.the
lettering on the covers'of which the
height of: the reports
overnment rescribes'the
the covers of which the government
t
prescribes the height of the letteriagau and the reports which
the
government
covers of.
the height of thelettering'on'tle
The problem of how to formulate the relative clause
rule so that it will produce all four of these is an important' --
and difficult one which I will discuss in SOM3 detail later
(cf. §4.3 below); but for the purposes of the present discussion
it is enough to note that the A- over-A principle would exclude
Many other examples of
all but the first of these four clauses.
the same kind, whicL show that the principle as originally stated,
is too strong, can be found, so it would appear that it must
either be modified somehow, or abandoned and replaced by some
weaker principle.
I have not been able to find any successful
s
.'.
It
16
,
modification, and therefore, I have pursued the latter course.
Of course, it was not merely to handle certain
2.2.
restrictions on question and relative clause formation that the
ki.over-A principle was proposed.
And it is incumbent upon anyone
who wishes to modify or replace this principle to take into
As
consideration all cases which it dealt with satisfactorily.
far as 'I know, the following is a complete list of all cases
In all of these, I have
which the principle handled convincingly.
been able to construct an alternative explanation which still
allows the generation of such sentences as were demonstrated in
to be improperly excluded by the A-over -A, principle.
i 2.1
--.:''.
In
,
all of the cases but one, I will not present here the alternative
I have found, but rather postpone the explanation until a more
:y
For ease of referunce,
nazural time in the sequence of exposition.
I will repeat here several examples which I have already discussed,
so that all cases which seem to support the A-over-A principle are
grouped together.
Elements 1:41: relative clauses may not be
,
questioned or relativized.
-
Thus, the sentence
,
I chasedl.the boy'whothrewla snowball] at 'our
NP
NP
teacher.] can ziever be embedded as a relative
clause in an N?
.
whose head noun is 'snowball:
,
4
r.
;
,
sentence (2.4) is ungrammatical...
,,
r
.
'4
%
. 4
'
1 .-f
.
.
1
,
41
4
,
,:'
:
.
;
.,.
i
,}C
'
'
17
It
(2.4) * He
is the snowball which I chased the
boy who threw at our teacher.
4.
It is easy to sae how the A-over-A principle
would exelude this:
in the source sentence the
snowball is embedded within a larger NP
NP- a
tjejLoyc./ho
..
'threwa 'snowball at our teacher, and the principle
nodes can
dictates that only dominating, not dominated,
be affected by the operation of a rule.
.
.
of
Thiè restrtetion also applies to elements
f
.. 51
(i.e., those in which the
reduced relative clauses
3
initialvhich'is has been deleted ):
the
VP- bikinis
,
..
, .
,
in the following
'is impossible to.question or relativik.s
:
.,.
.
.
.
she reported,
sentence:
.
r -,all'_the'Rirls wearing,
NP
:-:
ibikiniili to the police.
:,...
Thus the following question
.,
.
.
,
,
,
4
,
,f
, r,, ' ,
IA
'
,1
4
;
0 :., I r {'
.4
1
',. ::
_
1,.,
:
,.
i
:
.
is impossible:
,
:
.! i ,,t
I, 01
..i
.0
.
'
(2.5)
.
(
.
:
.
,,,....
..
.
,
I
,,,:,,.,,..,
....
st ,.:, ., . ; ..
B.
.
the
* Which bikinis did she report all,
,
,
7
girls wearing to the police?
Elements of sentences in apposition to such sentential nouns as fatt,'idea; doubt,t's2essloa,
1184, cannot be questioned or relativized.
Thus tile sentence Tom mentioned
C
the fact that
NP
'she had worn,
E a'bi.32 cannot be
2mbedded
NP
NP whose head
as a relative clause into an
.
18
sentence (2.6) is ungrammatical:
noun is bikini:
(2.6) * Where's the. bikini which Tom mentioned
the fact that Sue had worn ?,
Once again, it is easy to s'ee how the A-over-A
principle can be made use of in a~:-Audiri this sentence.
.
An extraposed clause may never be moved outside
"The first sentence up," as was discussed
.
.4.
Assuming that an approximately
', briefly in S 1.0.
correct formulation of the rule for'Extrasositiam,
Is the one which was given in (140),
"from 'NP
:
;
:
*k
'!
$
."
.$
1
.
eonvemiance,
which I repeat here
.
(31010) Ixtrasositian'from'NP,
I
, X
Y
03
ENP
I.
OPT
NP
1.
.2
1
0
3
3+2
we see that unless it is somehow restricted, it
.4: will
have two results when it is applied on the
'topmost cycle of the structure shown in (2.7).
'1
.
,,
4
.
$.4
t
;
.5
I°,
.r
r
>Fa1
3
1r
17.; ry
;
,
+1.
"
4.
t
,
.
r
t.
r
1,14I
.
4
.
C
.
It
I
tk
. t.
.,,,,
r-4".
..:""
4'1414%<,-e,Nti4
t
.
I
19
.-t
- (2.7)
'I
N
NP
(1)241,e.
"that
'given
was
NP
.
had been made
;
*
t'
-the-e aim
...f
It
4
..
1
VP
17
'that
John -had lied
,
Either
S2
r.
(the subscripts have no systematic
'
.
i
:
.,.... :.;:.
.
significance and are merely inserted as an aid to exposi-
t
tion) could be moved to the end of
.
.
Si, which rould yield
.
... .
,
'0.' :
.
....
.
the grammatical sentence (LS)
.,
I
(2.8)
'
,
A proof was given that the .claim that
John had lied had been made.
or
could be moved to the end of Si,. which would
S
3
t
result in the ungrammatical (209),*
t
(2.9) *
A proof that the claim had been. made was
;
giver that John had lied.
.
Sentences like (2.9) could be avoided if the
A-over-A principle' was strengthened somewhat so that
if a P -Marker had two proper analyses wish respect
.
.
I
:.
;
e
I
;
k
.
VI.'
,
:1
.
4-
,:romossoklisem
20
the structural index of some transformation4, Where
one proper analysis "dominated" the, other, in a sense
Which is intuitively fairly clear, but would probably
be difficult to state formally; then the trasformation in question would only perform the operations
specified in. its strucZural change5 with respect to
Begging the question
the "dominating" proper analysis.
of how these notions could be made precise, it should
rt
be clear that the sequence of nodes
0 Sim? which
.
is immediately dominated by NP, in (2.7) "dominates",
'
in the intended sense, the sequence of nodes
which, is immediately dominated by N22;
[NP
so'Extrapositimn
'from NP could not produce (2.9) from (2,7), if the
strengthened version of the A-over-A principle which
was sketched immediately
above were adopted.
..
.
A
NP
In a relative clause structure,
ie/Ss it is,
NP'
i.
S'
not possible to question or rPlativize the
dominated NO. This is the case discussed
by Chomsky in the passage quoted in
5 2.0
".above. An example of the kind of sentence
that must be excluded is the following:
it
.*-: is not possible to question (2.10) by moving
a.
tT trj
4.
,
'
1I
21
someone to the front of the sentence and
leaving the relative clause 'who I' was
Vith: 'behind.
It
IY.4 (2.10)
41.4.
He expected ([someone]
NP
who I was
acquainted within, to show up.
Thus (2.11) is ungrammatical:
(2.11)
* Who did he expect who I was
4. ,
t
acquainted with to show up?
In (2.10), if the NP someone is to be questioned,
the whole
NP which dominates it, someone who I was
:Aclaglpedvith, must be moved forward with it, yielding',
.(2.12), or, by later extraposition, (2.13)
'.(2.12)
Who who I was acquainted with did he
expect to show up?
.14
.
".'
(2.13)
1
Who did he expect to show up who I
was acquainted with?
It should be obvious how the AfoverA principle
'would exclude (2.11).
,,
4
i
.
' :Cy
'
,..,
..,
.
.,......0.
...
.
.;'
;
A NP which is exhaustively dominated6 by a
E, ,
'
,
.
t
'
i
...
":e
I.
,
1141
,
.
(t
:*'
Determiner cannot be questioned or relativized
out of the NP which immediately' dominates that
!..
Determiner.
Thus, from (2.14) it is impossible
to form :(2.15)i
;r/4(f
-42?
..
S.
.
f:
,
22
' .
(2.14)
NP
Det
found
N
./'
1
"bodk
NP
.
4.
'
a
N
Det
Pose
- .
.%
some
;`
one
''s
4
1
(2.15)
* Whose did you find book ?'
Only (2.16) is possible:
Whose book did you find?
(2.16)
and the to.over-4 principle correctly makes this assertion.
,
P.
'
.
J..
Alt NP
.
structure cannot be questioned or relativized.
:.
Thus, in (2.17), neither, of the conjoined
4
.
."
.
,
.
:
.
."
which is a, conjunct in a coordinate NP
,t4';
NP's
(2.18) and (2.19) are both
may be questioned
,
impossible.
(2.17)
Ile will put the chair betweeliplIm[pmme
,t,
table]
,
NP
And
some sofajle]
What sofa will he put the chair between some table and?
(2.19)
f
* What .table will he put the chair,...,
, ..,
some.
between nail!'
sofa?
1
.
1
4'4^ '4'
!'
.
23
principle will exclude
The last example was suggested by'James McCauley
(cf. McCawley (1964)).
He points out that if
the'Adlective Shift Rule, the r le which permutes
.
,. ; ..,t.
.
a reduced relative clause with the noun it modifies,
ective, and not
-A principle;
ed from
the
noun 'sate, instead of with the whole compound
t.
;
24
Thus, without the stronger version of the
4
S
l.nverA principle Vitich wan discussed shrive
.t
'1.
i
t
,
s it ion from NP
in connection with E2...ittapp
a
5/
rule (2.20), when applied to (2.21) would
4.;
yield the incorrect ** a'boolcbig case
t'
instead of the desired a big book case.
2.3
As was stated above, z have been able to find alternative
explanations for all seven of the cases discussed in
Cases
6 2.2 above.
A, 110 and C will be accounted for by the Complex NP
'
Constraint,
.
.
which will be discussed below, in
5 4.1.
In case
D,
ungrammatical
4'
?I
sentences like (2.11) will be shown to be excluded by either of two
independent conditions:
the Complex NP Constraint of
§ 4.1, or the
4
.
Pied Piping Convention, which will be discussed in
with relative clauses.
6 4.3, in connection
..
The Pied Piping Convention will also be used
to exclude the ungrammatidal sentences which arose in case
E.
And.
case P will be accounted for by a special condition of great
generality which will be discussed ins
I 4.2 0 the Coordinate
Structure Constraint.
Case
G
;,
remains to be explained without invoking the:
."
A-over-4 principle, and it seems to me that the most likely line
of explanation lies in rejecting the assumption that the correct
statement of the 'Adjective Shift1tule is the one given above in
(2,20).
The rule of (2.20) must have many restrictions placed-on
4
51
25
into the ungrammatical
for otherwise it will transform I painted it*red
*
7
-ainted red it.10 and we showgd the children untranslatable passages,
into
assa es
* we showed the untranslatable children
etc.
Clearly
adjectives
it ii necessary to restrict the operation of this rule to
which are part of the same
permutes,
as the N over which the adjective
111,
One simple wad to do this would be to modify.(2.20) so
that it is stated as shown in (2.21):
Y
rNp Det, N Adjlta;
X
(2.22)
.
1
3
1.
2
3
4
2
0
4
Although the formulation in (2.22) avoids the difficulty'
Lakoff and Ross (op.'cit.))
pointed out by EcCawley, recent work (cf.
Indicates that it is still inadequate.
,1
I will not discuss this inadequacy,
here, for to do so would be unnecessary for my present purpose:
examples:,
suff4ce to show.
of ungrammatical sentences like * I painted red it
is too strong
that MCCawley's formulation of the Adjective Shift*Rule
and must be replaced by some rule formulated along the general lines
of (2.22)0
Thus case G provides no support for the A,over-A principle.
2.4.
2.4.0.
InCILLl'ueltELLtieor(Chomsky
(1964b))*
having realized that the A-over-A principle was too strong, Chomsky
rule.
proposed two other conditions on the relative clause and question
These need to be scrutinized carefully, so that it can be ascertained
to what extent they can replace the AmtAver-A, principle.- Admittedly,
-..
.
.
i
,
.
1'
,
:
1
t 1.
1
e
1
i
k
.
.
.
'
.
4
v
.1
:
'1,0
4
e
26
I
Chomsky at no time claims that these two conditions will have the
same coverage as the principle, but since the facts given in cases
through P h.vn to ht. AnnotetIteA f.r Onyvny, lt is of interest
A
to see how far his two conditions can go towards this end.
In the quote that follows, '(6)' refers,, to the following
rule, which Chomsky states on p. 38, and which he asserts is the
basic rule in question and relative clause formation.
F
(6)
2.4.1.
.;
Y
1411 +
Z
+'X -Y
Z.
The first of the proposed conditions on this rule is
.
on pp. 43-44:
..
.
,
S,.4
'
..
1
i
1*
.
1
S
,
e
4
"Notice that although several noun
:
.1
..'...,t.
,
1
-
,
.
.
6
:
e t,
..,'.; ,.!,.
4 l'.
'
:4
to them, the operation (6) must be limited to
a single application to each underlying terminal
string. Thus we can have 'who saw what?', 'you
met the man who saw what?', 'you read the book
that who sawl','you saw the book that was next
to what?', etc., but not 'who what sawr, you
saw the book which which was next to' (as a
.1
declarative), and so on, as could arise from
multiple applications of this rule. These.
examples show that (6) cannot apply twice to
......
;
Relativization
and
cannot
a given string as a
apply twice as an Interrogative transformation, ;,.:,
but it is equally true that it cannot apply to
a given string once as a Relativization and
,6
once as an Interrogative transformation. Thus
if rule (6) has applied to form a string which
is embedded as a relative clause, it cannot
reapply to this embedded string, preposing one
- ,..,
'.
...
: :'
of its Noun Phrases to the full sentence. Thus
we can have the interrogative 'he saw the.man
read the book that was on what?' , but not 'what
did he see the man read the book that was on'; Ind we can have 'he wondered where John put
whatl', but not 'what did he wonder where John
pute'i 4tc."
.
,,.
,.
.,,
Phrases in a sentence may have A attached
1
.,
.
11,4
o
,e
.
.4..,
..
,
et
,
'.
,
'!e,..
'I
....-
1..1q.
.:,.
'' ',
'..'°
:;.1;
,
I,
'A:
ei
:'..1.;,6,,i;
:
.
,
.
,
.
!
..r
.
, .,
,..-
,
.
.
66.......1
A./
H
4:
'
1,
27
My first objection to this condition, which I will refer
to as Condition 1, is that is seems to me, to be somewhat too strong.
That is, I find the sentences in (2.23) all more or less acceptale:
.
,
,,,
t,
,
1.
"t,
,
'
I
H
.
1
(2.23)
4(
,'"
`
1.
I
1
.
au., He told me about a book which I can't
'whether to buy or not
figure out how to read.
where to obtain.
what to do about.
,
b.
41.
"
.
1
c.
He told me al-out a book which I
why he read.
?whether I should read
figure out
??when I should read.
Which books did he tell you
r
..
..
4
k$
!
why
?whether
?when
he wanted-to read?
e7
For some reason that is obscure to me, I find sentences
like those in (2.23a), where the embedded question
8
"'
.1
.5
consists of a
r
wh-word followed by an infinitive, by and large more acceptable than
'
corresponding sentences, like those in (2.23b), where the wh -word is
1.14....
followed by a clause with a finite verb.
And yet there are many
sentences which differ in no way which I can d / sceru from those in
r
(Chomsky's example,
(2.23b-c) but which I find totally unacceptable.
"* what did he wonder where John put?" is a good case in point).
,
So,
for speakers who agree with me in finding at least some sentences like :
those in (2.23) acceptable, Condition 1 is too strong as it stands,
although examples like Chomsky's make it clear that it is partially!
true.
This all, indicates that much more work needs to be dons on
this condition, so that a. weaker version of it may be found.
^'
.tv,
$
6 .1
.
4:
....
S.
i
I
1
,
28
......welIt
It is apparent that even a correct version of Condition 1
must be supplemented somehow by ethe. principles; for, of the six cases
which were discussed in
5 2.2, Condition_l can only account for case A.
And it should be noted that even in case A,
Condition 1
it is not obvious how
10,
should be stated so that it will apply to embedded
.
questions, full relative _clauses end reduccd relative clauses.
That
is, in (2024a) 'and (2.24b), it is easy to state formally that, in
Chomsky's terms, "operation (6)" has applied once, for there is a
. ,
.
subetring which is headed by a wh-word.
(2.24)
:
,
a.
I know who is mad at John.
b.
I know a boy who is mad at John.
_
,
.
/
:
.
But in (2.25)., which has been derived from 1/.24b) through ete operation
'
of the Relative Clause Reduction Rule, there is no longer any wh-word
I
in the sentPnce which could be used as an indication that Condition I
.
1
,
'."
Qust be invoked.
:
;
...:4
1
":
(2.25)
..;
I knott e boy mad at John.
.
The fact that
NP's in the position of John in (2.25)
s
'
,
cannot be relativized or questioned (cf. the ungrammaticality of
LILlosgagg10 would have to be stated in some other
:4
.....E*119LASYoualcm
,
way than in terms of wh-words, possibly, for instance, as follows:
`*-
.
(2.26)
'
No element of a constituent of an NP
which'
,
,:
modifies the head noun may be questioned or
relativized.
But thin condition is strong enough to account for cases A
1
.t
.1.
.,
and (with
;
1.
A
.
1
.7-
It
;,
,
It.
.
4
4
e
r
n
5"
A
29
;:
.
suitable modification)
.
B,
of
an4 in fact, condition (2.26),
6 2.2;
.
when suitably formalized, is the cornerstone of whet I have called the
.
..,.
,.
I;
),
,
S 4.14
Constraint, and will be discussed in detail in
.... Complex NP
.
.
, ,
.
t-.
.
is of limited
It appears, therefore, that Condition 1
,
utility, except insofar as it can be given in a weakened reformulation
..t
.41,
-
.
.,
.
which will allow some of the sentences in (2.23) to be generated, but
.
,
,1
'
.1''0!','. will, exclude others, like ChQmsky's example of "* what did he wonder :lc
IA
;44.4
?...,
,
: :.
-,
,..
I will
,
..:
,.,
..
',
where,John put?''.
1/4.
t:
i'..--.,,
i..,
,: ",
.,..
4
,
i
..
....,
\:.
4.
,.
.
'
:::::
:
I should add that none of the conditions
-- .
.
.
propose in Chapters 4 or 5,can be modified, in any way, that I know
.,..
..,4.1
..
.
.
..
'
. ...
,...
;
t
exclude this last example; so it is evident that some version
e
of, to
.
,
.. ..
-....
:,..
..
...,. :.'
. ,
.
.
.....,-
of Condition 1
i
must appear in the grammar of English, or, if this '
S,
t
condition should prove to be univeisal, in linguistic theory.
,,
,wt;
'4.
,
a
The second condition which Chomsky proposes for his rule, -:.;.-._
,
...:.4,
.
4'
f
,..
: , ,,,,:tt
'
8
1-
,
n
a
..
,.
I
.
,.-
t
j,.
I. 1'
.
''.
i'
4
:4Vi:IA
:
:
!,..
.
I: ; r
tl"
Finally, it is clear that the first
segment Y of the structural condition of rule
..pi .! i ,,
.1;". (6) must be suitably restricted. Thus we cannot
.,,,,-,...,,
have such interrogatives as 'what presumably
"' ) ' i '
t.
0
did Bill see' from 'presumably Bill saw something 9 ...--eu
.;.s.,I.,,.:. 14 ,.t. t ., . :
and so on. This suggests that we restrict Y
in (6) to the form NP + ..c. With this further
condition, we also succeed in excluding such
"
,
non-sentences as 'what for me to understand
,
would be difficult?', although the perfectly
.. ,..,!i\:
correct form 'what would it be difficult for
me to understand?' is still permitted. Thus
.:,..-:5'..
this condition would account for a distinction
bgtween the occurrences of 'for me to understand
_
,...;-:
something' in the:contexts '---- would be
,
'-4
,
..1',..--4.*:',.....
.
-"Y.i.o
'
,
4
..
V,
.
.,
.
.
..f..
..
.
'
.
.
.
,...
.."
,
..
.
-.
er
,
.
,,
,'.
;-,,,t'
.,..;:
,,
.
.,
.,
.
.
..
,.
I
.
''
91: .
.....,...,
.-
difficult' 'ard lit would be difficult ---ftlt- .,..'2......- ti.',
4.
os
:,
%
I
I
:ii
i
:
''
4
%,
;',
. .
1
,
' ':....,i
,I
4..
1,
1
%
,
.
/
.Y
0.
.,
.
o
.
#
1
r
.
',
.
1
,
Z
s'
,..
%
''....
d
%.
,,
4
.'''
.. *;
,i '
I,' ..
.
;
*-...
,
:
:.
IN
..
A
t
4
:
.4 ". '
k
'is
..
.
....
t
.
' O .;,,
$
4.,
.,
V
',:..
,.
..
'.;
V
.,
.
,
e.
t
...
,
.
4
.
.
i
,
,
-
!,*--
*;.
.
ri-
,
.,
,
.
'
,....2:, ,..-:
,.4.41,-....;
-'
.
ft
.-,.....
.
,-,:
-,
1
::
.
i : .',.;
..
*4
.
. .;' : N 1 et:
, ,
s.,:.. I. In i,L.;;:..ni
..
..
,
,,.....
..,,,.:...,.,..7"..,
:-.....
.
,,
A
....4....,0.,.!:;.;,...;..,,....,
is stated as follows:
.
..
,..
,
-4-'',
t
.'
:
,
(6)
,
,
"i
1
.
ie 7P4
.k 0
.
t
L
.. k
r
1
1.
i
!
.
1...'', '.
'
,
y
.,,,,, r
:1
'No,..N
:
o
Vf
',
l
',
it.
Aa
'1
...44*.
'..,..,
,q
i
_
.-
I
..
4..
a
.;,,
?
..
:
1
! i".' .;
till:,
(op.
tc the point at hand
,
; i!zi.,41
H ,
cit. pp. 45-46) [I do not quote footnote
10 here, becatise its content has been discussed
in 5 2.3. above,-an4I it. is of no direct relevance
3.,:,.:.,
1,, :Of.. ii °I;V:.
.,,
f
.,
,,.,:l: .::;th.:
,,;
li
-,,i I,
Bo far as applicability of (6) is concerned.""
*
.
; lit i,-, i!..;
,
.
i
.
,
-
,,
:"'.r,
I
30
''.
''
,:t-:1`.
4 ,7,z;
_
'
,
,
.
'
;
.i,
'
?, ...?..,--
a
II'
4.
.4.
0' ' ',
*
t
I.
I,
..
Ai
,
This condition, which I will refer to as "Condition 2",
.!
!
4,
;-,,..:.,;
-
;:,i
-,:,
i''.-'
-.,
,
..
.
.
none of the ungrgumaatical
excluded by Condition 2.
,,
-
.
6 2.2 will be
,... sentences discussed in cases A through P of
1.
a
at all between it and tht A-over-A principle
.
.
.-.::
bears close scrutiny, even though it is clear that there is no overlap
....,1
.:,,:
,
.
..
,.;;:i
ye'
In the first
place,
- 5-
the first example is not convincing.
'
:.
:4..
is
The fact that Chomsky's example * what presumablyda Bill see?
..,
,
,
an
.
ungrammatical has nothing to do with the fact that
.
4 .
adverb star:a
,
, .: ,-,'
.....
..
.
. .....
.
:. ,
.
et .7 i :' . r
, :, / ;:-?:,,441 .;';: .,:
incompatible with sentence adverbs in any position. Thus, neither
.
, t,
:c.i:1;-..,,.
.
,::-.4.
''..--,,,,:
...,:
,. ::
above, questions are
the sentence; as was noted in footnote 8
?
-,. ,
,
...:. %,...,::. b.
,
.
i
i
.
.."
J.
:
.r.
,
in Bill presumably saw something nor in Bill saw something., presumably
4.
'
".-"
,
.
can the word somethinst be questioned: * tahat did Bill ayes
.
;
%
"
;. ;
"'
-''
are both probably to be
and * what did Bill see, presumably
'.1
`'
f
1.-
-,
,
-
,
.
..
.
I
;,- ,.
,
.
.
i..
:
,i
41;
,':. ,;.''$.:'
(.
(2.27)
" J IA.. .(,.
'..., s, i'.',
.
i
/
0
s;., ..
.
:
1,
:
I
.
:
..
:
,t
4.
Itlii, .
I
0,
!.. you get out of bed?
,,
'
'
1 ,.,
; '::. 1'''
.:..
:
,
.
,
.'
,
'
'''
'''.
'',,
:,
-0
I
,
-
p
,
..,
.
.
,
..
.
'
.
.
:1'1'''''!:: ''
,..
;'- '
,
I
.
:,
'
i
.
.
-
.
;
,*
'
1
, .1 ' .
i1
::
A
,,
`
,,..
't
.'
i '',
4
y
t"
4-4...4
:4
.
'
;. ;.
a
; I.,.
.q....
...........
'-,
II ,,,..
%
:;,....
-
.
,
longwill you ..',4';'
this promotion, how long
14-. '4'44.
..,.....
..
...,
'.
*
.-
,t
:. ...
%.....,..
f.
would 2.:.-4...,1::::...,.`:..;.t.
Is' -, . /
.
f,
.
.
1
,
4
.
i
'
i'4'. ',
:.7..!..2.1'''''
.1'; In light of
.
,....
.
..
(T.
..
.
,...
,,
.9
i''' you do in a typhoon?
4
at
a
' :,, ,,.
.
0
..,... ,,.
s...,.i.., :"....%;,...
.
./ 1. i..
t,......,:.
,7
.
..
: t. !
.,' '7+1 ; "
,;', .: !4. : ;,1,,,',
.,:,
.
..-.
.: i Although you've never been in one, what
y ,
...
.
!,
.
''.,-;
3:1::.,.,...
s
,
,
!
After maintaining that you were sick, why did
-:.!..
:1....,,,.,,
I
.
t'l., !,.,.1.:
--ir"'.1.',
. .,., ,., .';'`1"
., .
-.
,4-.'...1
':. 11. ; ',:,:':' 'it ,,`,,(: 4 .:,'I'.:)i , I '. 4 :i. :,:
4.:
.. ..... ., :-.
.. , : ...r
I*
'
''': . , `:' d
,f : .'''' '"Y,' '1'.'
..t,,
.
:It
1
1%.t.:I.
. . ., , ,,, ...., .1, .,... i!, ,. is n ...; ,,,. , i.. 01,,
e .:. "I. . .- S'
..,14 f, ,'...
, . ,, . ,,0.41' !,
.
),
,..o ' , ;
.
1:,:i. '';'.1.'.
';!
, .p.,
;.-;..,;.,.'
1
''' 'ti
.
,,r
4. explained away, for they appear to be counterexamples.
t
i'''': :
:::,:,
.r
.,.
;. '''''i..,"
1 .. -
I
.
is correct anyway, but if it
is, all of the sentences in (2.27), (2.28), and (2.29) must be
,
,
It may be that Condition 2
excluded.
,
i'
1 ,''
k
,
,
..
.
;
i'
.
.
,
.
..
1
:
,
'. 4
q
.
'
:
;'
, ...
*
.
I
t
..s
.
.
.
.
,V
:
.
,
:c ,
61:-
..
.
§
4
I
.
,
.).
,v.
.,
. .
:.
1,14
i
,',..
'fri
)
'
,
_
44
,
..
.
.. .
,
;.
.
'
;
.1
f
1.
.
00,44.
,-
,
0. I
'.4.4
.`
6,4
4' .-
40"
4
481.1.1.1!
\./
V
'
.
:4
4
'
.;
..,
,
i
,t
*
*
1
"
.
.
..
I1
'
1
.i
I.I
4
4
t. 1 ;
.'
..
'''.
.).
'
-"to
'
,
4! *V ..)
t
i!
I !...
1.
!
"
-
:,..
.;
I,
.S,A....I. ,-..4.
,
.4.
.
.3, ;
,
t
.
'
,
.
31
,
.
.t
.
.
.
stay here?
4
14:
-;
"
,
.
Furthermore, what prompted you to hit John?
If it rains, will you finally give up and go
,41
1
4
..
.
.
..;
.;
,t
..r.'
t
.
;
.: .,.
gi
1
;,
.,.. :it ,,';
"t
'.5.,
.
!
,:
,
.
t: ": l' -'="
.:
:
f
I
-
i
,.:
"
,
., 't
,.
,.,
.
...,
(2.28) A: Why, after maintaining that you were sick r, did
..,11.:4!'
1.1;
e
"
'
,
"i':.. -;
,
I
4.3.
I
; .4
.
.
ft .
*".;
'
''
, -1.-}5':
.;
4ti
1
13
What, although you've never been in one, would
"t
;
I
44.
-L,
,
:
1",.
I
t' ril
;
; ..;
0 0:
.
4, t
Now long, in light of this
1 11
Pttnaqiitifit WAAL&
i
,
1.
you estay here?
`11
"."
":4
3
/..'
-
.
s.
....is,
"'"r
'
,
it,
4
.
.
.4
,, -
.
.
What, 'furthermore, prompted you to hit John? ;-..-.'n-:;--1.. ....'".::.;
...,...;:`.".i.,:.!:.*'*-z
:..,....... ;.t:.:..r.- ,..,
.... ,.,,,....
:..... .-.
What, presumably,,did Bill seat
t,
(.,';
:
.
4
.(
.
4.
.4
n t.,
;
.
i
;''
.. '
'
1
'
,14
.
,
-.
,
i4 ;
'
.S.
..
!t
7od do in a typhoon?
4
4
.
.
I
t
,
'
4
6
'
,
you.get out of bed?
,
'
,
1'
.1
.:t
4
I
home?
4
ft
.
X ;
."
r
a
'
..
'
4,01 4n%
)
'
.
4'
p.4...
what can you do with the wounded?
E144
.
,
.
J
1,
.
The type of explanation which at first seems attractive ...
:
,
is one involving rule ordering,. That is one might suggest that the
t
44;`
4
r
keLtim11111111311Majtule should apply first, and that the the adverbial.'
t
elements which start the sentences in (2.27) should be moved to the
.
front of the sentence, past the'trwordo, to yield the sentences in
.
=
,
a
i
(2.27). Subsequently, a second adverb movement rule might move the
r
i
preposed adverbs to the position immediately following the gh7word,
I
A
4
and insert ;Os= markers on either side of them. To giv,. an example,
I.
.
the second sentence in (2.27) and (2.28) would be derived as followst
:%:-:
:
.s
f
;-'
..
..
-
;i
.
-.
f
..
I`
.
..,
.. ....
.,
)
;
.1., .,
.
-
... ;.
.
e
4.1
,
'
8
i
48
t
".
.
.
1
'
t ,,_..I:
,
.
I.1
!
i
%I. ,
never been in one. 11.?
s
i.
- '
sh.
.
'
"
.
1,', ' 4,'
'.
'something in a typhoon, although you've
you would do wh
.
`
.,
4
1
." " Bacei
...,
1 ,
*'
v.
32
*
1
.
,
I
ir
'1
4
`
t+
ss
.
11
a
;
s
sI
V,
,ir?1
r
4
4
r
question formation
I
4' 4
A.
.t"
IA
'
'
.
,
IA
,4
,
t
''
4.:4*I
.
.
y la
41
/
'
..
,'
,
44
s4
'
e
;
.....
`'
1"....
s,.
t4
,,
(2 .27)
i
*
Although you've never been in one, what-would ".
.
v
I.
s. -Z1
*.
:411; 4;:. ,'.4 t
you do in a typhoon ?f
.
4.
.1.;S.-
1st adverb movement
"
":1 v:
4
-'
one?
,
...;*
.
,
what would you do in a typhoon, although you've never been
.
,
"
it
2nd adverb movement
.1
i Xj
.
"1':; 7-
.
.
,
What, although you've never been in
2.28)
.
.
.
-
.
7
.;
r
St I
Molt do 4" a typhoon?
a'
r-.11
I
I
Note that if this proposal is adopted, Condition 2 can
S
:
e t.
be dispensed with anyway, for at the time at which the question rule
-
-
applies, no adverbs have yet been moved into sentence-initial position.
But there is still some doubt in my mind as to whether the rule;
,
.
,
such low .siccaptability that I doubt they should be generated at all.9
r
s
,
,
wonder, after maintaining that you
lase
,;'
were sick why you got out of bed'..
,4
7",
'
s
a.-
(2.3
.
.4
0.
.
ordering, explanation is possible, because the sentences of (2.30) have .;...
r
4.
:
' 1 '''''
'4,;
',., A'- 's' f $
1
I'
,4,..
t.
i
.
!
.:
I.
" 't.' "t
/44
.
s,
,s
''
.
nv
.''.., .
.. .'
1"'
1 i.
4,4!,
" 'A -1a., . 4 ...",.
ts
*0
r , 04' Ov.! tiail ....,..* '
tt t,',.4 ...:q
...
.,f
1
,if.',4'
T..:
4
6
:,`,4
i
%
1P.
1"." e fi'''' lyric,.
.$ '1,'
'
.
'0 A";
4
".
,......
.,
6,:
'
`'
ir.. % '
:(
V
,,
,7
, ,
i
''
Y
.4,,
.
`
s,
, ".
,
.;.'
;...
-.!
..)
'
.
, .:
.
,
4' -t.i
.e. ;
..
.
.
.,`
,
.
v.,:,
;-
,
1
,
#
7
,
,;
...
.
t.
Aso
r
.
.
,..;
t' I
,,', 7, ..,
.i
4', 1,
1
1.
# ' ,. .,
....
,.-
:
,,
.
.
"?
.
.
r
' 1 '
.'
, . is,
1
-
.
....,,
.
,.:.
.t.
.
i
4
'
'
7.I. 4
''i,
''
: it .:...,
-' , .
.'
,..
;.
.'
..,
r
4 ,,..
N
.,,.-
'..:.
,
.: .
t ,'
.
4
*$
.,,: : ::3..,;'
.. s
T! ..';,. .41 s 4:4
: .,
c
..4.'n
..,.4: ,1 0,* !Pt
- ...,. ' '.` e
.
IN .
1
*I :
s
,,
.
.
.
.
.
4
.
.
. 0
7
.
4
r
33
,
,A
,,,.
., -./"....,,......
.,
,, r,
I
e
.
O
'
,...
,
.
,
.
-I 4
..
-I
':0
.4 ,
...
A"
,
c'
;
.
will
:
ask you, although you've never
y
,
.
been in one, what you would do in a typhoon.
...
' "0
I
.
`i
,. ?*/ wonder, if it rains, whether he will
.
I
*,
-
.1
.
.
.
I
finally give up and go home.
lo,
1
e. '
d.
.
*It is not known,if it rains, whether he
.
,,t.,
.,t
,
1
.
1. ? Tom
: ,
.
;
'
.
..,..
.
A
1.
'"
I
7
I
,
,
t .(41.t.' b.
4
,4::".;......44 71.
.
:
..!
..
.;.,
i
,e-
,
,.,,,..4! C..
l';
1 it
,
.
?a y
.
,
.'3
.4 t
1
,:
.
.:-,
1.:
:
,
,
e
*41 ":
will finally give up and go hone.
4
.
,?70.
t.
.
f
e.
:. *She raised the question
,
if it
e
.
rains, whether he will finally give up
'55-
and go hone.
,
.
3-
'.
Since the sentences in (2.30) all contain embedded
/
,
questions, the first adverb movement rule, which produces the sentences.:
.
of (2.27), will also generate the ones in (2.30), unless it can be
t
'
1`
1,
'
And if the first
restricted somehow, which seems doubtful to me.
adverb movement rule camnat be prevented from generating them, then
" "ie
..S
:"
the second adverb movement rule, which Converts sentences like those
in
in (2.27) to ones like those
(2028), must somehow be made obligatory
I
:.%1'
I
when it operates on embedded questions.
It does not appear to me as
,.!.
.!,,4
.
-4'
.if conditions of either of these kinds on the adverb movement rules.'
e
cannot be stated, but it does begin to seem that the rule - ordering
,
,g
i
1;
,
I
I
I say
ft
some version", because it seems to me that the sentences in,
1
.;
I
(2.29) constitute clear (thou h rather trivial) counterexamples
+
5,0
:
.s
I
r.
'
I
'1"
r
1
4,
.
4.7;
.
.
4"
rt. t.-4
r.
r
.
,.
4.
,
r or oar.
.
.
.
t
4,
,
V
a.
.
,
1
s
11.
5%44
may be necessary4.
ordering of the rules, then some version of Condition 2
4
.4
:.
If the correct explanation is not toibe found in the
'r
,
n: 4
mode of explanation may not be the optimal one.
r
;
;
t
A
i
,5
i
"
-V,11A.
V''.
I
".4
,
4,
4,41.
,
'4
4
ti
a
:
I
,
34
.
4
Ft
N
444
r
4
4,
;$
to the condition as it was originally stated.
:
I would like to call particular attention to the last
4
"".
.11.
sentence of (2.28), what,,yresuambly; did' 8311
?
'tr. I
This sentence
r
'
A
='
seems perfectly acceptable, as long
04
,..
;/.
:
,!4,
.i,
;
(1
1
T.
;.,:.
it " 11 ''.
4
This fact is especially
baffling, since it seems that presumably can occur nowhere else in
;±k
','4,'
,
1
4!i
A
..,
:
question
.. ',
4.
,
t .j .-,. 4 ..,
-
4
..
w::..,
.,..
i
e,:
I
unless I was wrong in excluding the
the questioned sentence,
);i: :
..,
., .:,,.
'
?
.ekt
'4
.
.
1
:..
,,
.
'..
;.,,.
t., P
,
:
separate
'
presumably, from the rest of the sentence.
' :',9:1 '
t
as heavy pauses
,
. 4 41
which .has it occurring finally, preceded by a comma: ?*what did
t
,Bill see, presumablz1 It is obvious that much more work will have
ity
;
;: ;:;
.
to be done in this area before answers to many of the questions
I.
1
'
I
have raised can be attempted.
4
"4
1'
'11 '
.
,' s:,
.,
.
.
,
although it is strong enough to exclude Cnomsky's example, * wnat
,
i
.
. re:
'I :`:: t-
One last comment about Condition 2 should be made:
.
:f.,1
4
:,
2 NI ) '
:::, :. -
,-
s'
,
"CA.
' l .i'
for me to understand would be difficult?, I will show below in
....
,
:
,
I
;` .
.
..1 14,
4
.0.
6 4.4
that sentences like this can be excluded by a' latch more ,
.widely applicable condition than Condition 2,
44
and one that is
,
V,
f
So it appears that although Condition 2 :, ',':-.
independently motivated.
:,
..
''!" --'
...,
.44'
'rt;!'.1;, '
''' it
:,4:$14;:l.. i. ,
.
. :'.. "7' .1t:
may be correct, the cnly support for it is to be found in the ..
..:.
:::
' 1,4!):kZ
(..-
:
;
'
4
21'?'
k .
:!,.s....,:....,.i.,-
.,v''-!-,:
::: .':
.
confused mass of eases which have to do with the interrelationship
.
.:
'', .s.-1: '.-.
,
."
;
of the tgo,adverb movement riles and the question formgtion rule.
.
.
v.)
)
.
.
frw .4.3.
.1.
'VC
2.5.
,
,
,
,;( 4,
a
,.
:,
.
....
410
ti
.
.
:
44
In summar, I have tried to demonstrate in this chapter.'
e.1
that the three conditions on the relative clause and question formation
'c.
.
.
..44i''
,
-..
.
.
'
'.,
.
.,',
"S '
,i
l'
;...1
ft
.r
41
,.
.
.
.
;''
!:' .
,
,4
.3
-
.
4";
41.
.
`,
,
1 ...
.
; 4;
k
":"i
'
"
.4
i'
.
,
rf
.
I
/.
CP:
.1
f
4
4i
1.
4;
t
$
44.
"'
4"'
.
1.
4. I
35
4
1
^
'
4
t
0.4
rule which Chomsky has proposed all suffer from defects of various
,
S 2.1
The k-over-,A principle, while shown in
kinds.
to be too
.,
Ar
strong in a non-trivial
way,
still' is the most important of the three,
.0,1
.
1!%
1
because of the wide range of cases it successfully accounts for.
-
,
,
..,
,-
,
'.1-': %:.''
Condition 1 seems tb be somewhat too strong, in somevay which 1
AA:'.:...*Ii.i;!,'
cannot yet delimit precisely; but insofar as it is correct in the
k
7
3
,
4
t
.11
., .;,,
:
;
.,.
,..4.,.
;.
;IY
i.:..,
.ss!:,---1,.-;.-W,
restrictions it imposes upon the reletivizing or questioning of
'
, ..
..
:.t.--,;4..,.n:,
.
,
,-,
.
-I.
elements in embedded questions, it is valuable and should be added
-
4
"
:
.1.s
to the rules of English grammar or to the theory of
either
grammar.'
' ..",
-
'
But it seems that this condltion, if it is to apply both to full and
4.
-
,
'A
to reduced relative clauses, cannot be formulated in terms of Chomakep
to
notion of "single application of rule (6)
a string"; rather, It
-,;,
.'
must be formulated along the lines suggested in (2.26), and, as will
.
t.
s
.. "'
:
in rough form, the central
5 4.1, (2.26) contains
be shown in
,,.
.
,
.
,
:
..1,t
notion of the Complex 1P Constraint, which has much independent
I
;
.10
4
s
4
"
'S
,
fails to account for most
In any case, Condition 1
motivation.
,,,;
is undecidedL.:',.'Y,i'--..
r.
=',1*
'
The status of Condition 2
5 2.2.
six cases of
of
4:.
4.
because of the present lack of knowledge about the complex syntactic.,
'
'7.
*.
t
.
"
e
"4
.
4
,
At
But whether it is
phenomena which way provide support for it.
.
s
.
eventually adopted or not
.
4.
.
't
of
I
,
..
e
.-,, 1`.
-1'
;.1
4
4,'
;
;
;
:'t
2:2.
'
4
,
1,.
'
t
.,,
'
it can account for none of the six cases
t
I hope that in my criticisms of the three nonditions
the' impression
proposed by Chomaky I have not given
that I wish to
t
belittle them, merely because they can be proven to be wrong today;
4,.
..
.,
,
,,r
kr
.0.1
.1
,-
" :,
;
.,
o
4,
'el'
.. .:
'. -,
-,
.,4
,
..
,!: :
I,
;
I
7...
o ..
.
.
4
.
'
.
a
.
%
.
'81TV:es:Pt'
t.?;
-a
s
.
,
tt ,;4...,
.1'' '&`:.
'' .'1:''':...
to
/'
.
k
1,,
.
1.
1
...74
.
,...
.
'
.'
14
%
x.
1.
'
'
,
'
4.,=d,`ra..'51fe z. ;
4'
.
....
4
,... t
.
;
!
:,' 0 4.4
:
".`
.
,
;
.4!..,
,
,' '1,,
k "' r
.
..
1
.
.
..
',
I
-
4
,
.
s
*4
,
.
`
3,
'
,
8
r
a
. .
.1
.1,43.744e.t.y
-4es
,
i
:-.
4
'
...i.
..,
.
'
...43,,,.
1
.
.
l
';t
'
e.
.
i ,
r
7 i.
e
:
.
4.',
TT_8"
(1.
4
A
.
.
-
,
.
.
:
I
;
a
t'
'
,
,.
t
4
..
;
:-tt1z
)4
I
,
,
k
4
.,
1
ES
,
,
w4
l
is
t
1
-
.,
;
:
:
.,
'Y
:;
:::'::
:
-
:
.
)
'
jJ4ta
t
-
4
4pt,,
4*t
:
I
-F
&
,
4
.'.:
.'
.
..
,
.
$1,
r
.#J14
,
S i
:
,
,
;
'
.-t
:
;,:
?
, .
j
,.
these conditions ,
for the cOfltaXy is trtie :
S..
the
in particulsr
,
'
'
,.
'
..
'
kover"A principle , provide the basis fo the peaent work. For
?
choinakf reuiarked ,
10
,
:
.,,
':
.
.
:
:.
.
lii
..
;
*
'tPrecisely constructed models for
34
r
%
,.
linguistic
structure can play an iinportat
role, t,oth negative and positive, in the process
of discoVery itself. By pushing a precise but
'tTh
.,
.;
1
'4t
1:
4'
'
t
tj(
'
'
,
'
;ì1
inadequate foXiflulation to an unacceptable
3
'I
'
.
4
conclusion, we can often expose the exact source
of this inadequacy end, consequently, gain a
'-
%'
'
'
,
deeper understanding of the linguistic data."
'
I t.
t1:
.
.'
,
"
,
(Choineky (1957), p.5)
,
,,;
r
l
'
i
:j
$-,
:. :'
:
r
constraints which Will avoid the detects pointed o*t in
z,
2.1
:
:
'
.
:
i
..
: i
t
)
..
J
iI
Before tU
2.2.
and will account for all the casea in
£4
.
to provide a set of '-
in task of this work i
The
t,
'i'
can
o
t).
t
'
;:: :
.
,
':'
e
be attempted, in Chapter 4, one digres8ion must intervene:
$$
I
"- -. b'
..'
:
;,...r.:
thapter 3, itt which the notion of tree"pruning, which interacts in
I
:'
.
1
.;
,
:
.
:,
.
-:;
*
.
t , .
'
.
;
:
-
'q
,
'
t
'
,
?
.
:
9
'
4
T f
,
'i ':
:
4
f
.
$
:
'
:
:
tp;
'
:
:
_
:
"'
i4t:,
l
I
A
I
,:
'
,
'fl
4$
::
-.i
'
t
41
''
.
4
:;
:i 4
I
,,
c
I
1;
It
.
.
:
Ø
4
T.S
t
i
'::.
?
47
I
1'
?
:, ";t
, i
%
:
rt
.
:
,
I ,?
I
1 .
I
I
I
;
'
:
: .;
.
4
'.
.
p various ways with the conatrainte of haptrs 4 and 5, is discussed.
i
.
;
'
:
:
,
:;
;
!
ii
'
lt
h '
I
'
h
h1
:
- I
i
;
l3 1;
1
l_
s?d.
J, I
(%
;
.c
1
:
74'J)
3
1.4
1
4
.
,1
4'
9'.
'.
.
''
.
.
"
'.
.
i
4.
44
:. :
b
i::
4
1
(
.
;;;
I
3
LI
7
f4f'3
-.
,I4 '1'
.
SI
.
'
4,
r*
1
13
4
4'
';' ,'
.4
'
43,
:
I
,
i
4
'4 3
1".
1
444
It3
S
.,
.
4
t
I
4
.4
j
.
I
1....
'.4
I
4.
4
4'
k t
.4
I
.4'.r
-
',
.,
4
1'
1
-
:.
4
Il
/
.
S
4
1
4
,
i
I
I
4
;'t
4.
1
..
4
-
4
..f'r
-
4,
4'.
44
I.;.,
4
?/j
.4
4
I
1'
\
1.
5
'-
44
5
4
4
,
444
4
-.
$
'.4
.4
:"
"
.
4
.4
*
:
S
..
4
4
/
$
1
S.
5
4
t
.1
41
.4
5
4
..,
'.
.
-'
4
4
,
1.
41.-J
',4'
3'
#4
S
I
't
'.
4
,4,'4
'
74
4
4
?'
"
'
1'
4
*
'.4.
'
.4
:
:'''
117
41
,
,
'
-I
.
v
1
tt,4 ;f
tiø-
4
I
J
-
4'
I
,
:
;
;
i
;:
:
;tS
:
. /t'
..
"?
-
p
.
k
.
,
'
:
,
I
'
. .
.
',
,
.
p
'
'
4
1
4
:- ,
I):Iv.
/.#._/
"'
) I
,c
(
4
?
.
chapter 2
;
'
.
k
j
,
,
'
,
4
4
f
i
.,
,
'_
+t
'a
f
POOTNOTES '
t:
.r.
,
'?
e
,;
,
1
:
,
'
::-
pit
\t
1
4
'
J
:
', u"'
.*
:
31
44i
1
'
i
'
'i
:
'.
1
t
::
,,
''
,4
'
:
9
;
¶
:1..: 1
.'
-
'
f
;
'
.
'
r4
t't I
.''.
.'
I
a
1',
I
NP
br a justification of the as8ignwent o
statua to theec
1
f
'
_
I
:'
I
)
L
-. ..,' L
..
' ''.
e±edded eentence, cf. Roaenbaunt (.96S).
I
,
, ,,
,
:
L&
..
',
*
4
'
%
':.
'
f.,.
I..
3
'
: t':t.
::
S
:
a:t
I4'
;
j
-,
a
,
'
.'
r
,
!;
';
1I
,
t,
_3 h
;$i
ig the correct deep etruture of relative c1aueo , a
.
., '
c1im
"
:-
4\
i
j_
4
I
which is implicit in Choky' earlier discuaiica of relativi
et
.
V 7
(cf. Chon*ky (1964a) , p. 9O bottom, and p.
c1aute
-'
33 top)
:
ta
; -
*
&g,;
:rt4
' 4
44
'
tt:
:
N
p
Lakoff and Rosø (in preparation b) .
cf
.
'
c
'
:
'
. . .:' k
'
'"
:
: £
:
:
r:
r;
I
:;
'i
I
3j Por a discussion of tie relative c1ase reduction rule,
(
::
I
I
i'
t(
;l
1
.it
, ,
':
;,
i;,,
.
:
:
;''
1
S ' '
:
I.
q
'U
I
,
/
'
'
"
:
?
1
I
'.4'
;g
,
;
,
j
iI
;
;d
j 1
:t
The mos t coinp].ete diacuacion of the notions P-Marker ,
4.
!!
ci
,
.1
'
'j
I
'i
!'
,
r
:
'
''.
,t3'
:
c
_
cf. Sin:Lth (1961) .
'!
'a
$,
'a l ;I
'
4r
:
I
'I
,
y
'i
proDerna1ysis and a triietural index l.a contained Lu
(
;t
'
.
:
'
'
I
;
*
tk
1
''
'ft'atl
'
"t$I
I
4
. ' t
: .
# '-.'
-- '
''a t
F
'
"
:. '
;
% 4 :t .
'
NP S
juetification for the c]im that the rule NP
2,
;
:
:
1
A Ahotter account is given in Fraser (1963) .
(1955)
$
a
a.
a
a
I
;,
?
j
i
j
a'
;
)
I
,
For an explanation of the term "6tructural change" cf, the
S.
I
t
1
references of-fn-4,-or Choins?y (1957),or Lees (1960).
;
%
l''
\
tt '.
,,
1_r
'
a
a
!
':
P
. g
\
i
t
''.
4
.
'
a
t
%
e
'
.
Y
,''
, a ." V'
a.
'a
-
a
i
a
a
- '
a
t
,.:
:.
:'
--
:
.
-;.'
' '4.
a
''
a
a
a
a
:
1:
.
/
. :-.
-'a
'a
I
'1
a
',a /
a
I
-,
'-
a
I
a
"
.
,
1
,
.
I
a,
a
:
'
a
a
I
' I$'
a
a
a
a
l
a
Ut$IHSl..aI_
-
'I
I
':
£
.
-
38
6.
The relation exhaustively dominates is the converse of the
converse of the ISA relation (cf. Frasers(1963)).
if A
term (weakly) dominate as follows:
B,
then
A
exhaustively dominates
are (possible null) variables and
XBY,
B
(weakly) dominates
where X
dominates
7.
Z and
Z
B
and there is no
dominates
Y
and
is a single symbol or
a string of symbols.- A immediately dominates
only if A damiinates
I use the
Z
if and
B
such that
A.
B.
Sentences like I sainted red- all the houses which had white
doors are derived by a different rule which moves "complex"
NP
(for an attempted partial explanation of this term,
cf.
them.
§
3.1.1.3.2. below) to the end of the first
S
above
Some results of this rule are the sentences I would
consider unwise an
attem t to visit her now, Pete attributed
to Masaccio a beautiful old fresco which Joan swooned over,
They elected president a'man who had never run for public
office before,- etc.
8.
There are two .acts about such sentences as those in (2.23)
which indicate that the clauses in them that start with a
wh-word axe in fact questions, and not the type of clause
which has been called "the free relative clause," such as
the wh-word clauses in I eat what she cooks or I live where
he lives.
39
1.
Questions exclude sentence adverbs, like perhaps,
possiblx, etc., as was pointed out by
Katz and Postal (cf. Katz and Postal (1964), p. 87-88).
Thus the following sentences are impossible:
* Did John probably hurt himself?
* What will she perhaps wear?
* Where did you possibly find this?
The same restriction, however it is to be stated,
which is far from being clear, obtains after such
verbs as ask and wonder,
* I wonder whether to probably leave,
* Tom asked where he should possibly put the car.
although after ask there are contexts where these
adverbs can occur; e.g., Tom asked where Jane
probably put the car.
There is still much to be
explained here.
2.
The word else can appear after the wh-word in questions
What else did he say?
Where else did you stop?
Why else would he have come?
and after the wh-word in clauses after wonder, ask,
kaow, find out, determine, guess, etc.
40
I wonder what else he said.
Tom asked where else I stopped.
? I Know why else he would have come.
but it cannot appear after the wh-word of a free
relative clause
* I ate what else she cooked.
* I live where else he lives.
9.
I will occasionally wish to designate more than two degrees
of acceptability; when I do so I assert that I find that
sentences prefixed with an asterisk are completely unacceptable;,
those prefixed with a question mark followed by an asterisk
are only barely acceptable, if at all; those prefixed with a
question mark are not quite fully acceptable; and those with
no prefix are completely acceptable.
41
Chapter 3
TREE PRUNING1
3.0.
3 nin
A fairly serious failinR of the present theory of
generative grammar is that it assigns to many senteaceq. derived
constituent structures which seem intuitively to be overly complex.'
For instance, sentence (3.1) would probably be assigned some such
structure as the one given in (3.2):
(3.1)
John is taller than Dill.
(3 . 2 )
VP
Av
is
Adj
tall
er 'than
1i).
NP
Bill
At present, I am not interested in the question of
what the node over the constituent than Bill (if indeed it is a
constituent at all) should be labeled, so I have avoided the issue
by labeling it with a question mark.
What concerns me at present
is only the question of whdther the NP"Bill should be immediately
42
iominated by the circled node
S.
It seems intuitively abhorrent
to assert that, in sentence (3.1), the single word Bill has the
same status as a constituent as the whole sentence, and yet that
is precisely the assertion that the labeled bracketing in (3,2)
makes.
And yet 'in sentence (3.3), from which (3.1) is derived
by the deletion of the second occurrence of the word is, it
seems more reasonable that the phrase Bill is should be called
a sentence,
(3.3)
John is taller than Bill is.
for there is every reason to believe that the underlying structure
contained the sentence Bill is tall.
Transformational grammarians
since Harris (cf. Harris (1957), p. 166) have agreed that sentences
containing comparatives derive from sources containing at least
two sentences, and in more complex comparative sentences, like
those in (3.4)
fq LI
This sofa is longer than the room is wide.
Tom is smarter than anyone thought he would
prove himself to be.
Bannister ran a little faster than it was
necessary for him to run.
there is no intuitive difficulty in labeling as sentences the
phrases which follow than.
But the phrase Bill is
in (3.3),
which it seems correct to call a sentence, ceases to be felt to
be one when the word is is deleted.
1
43
Similarly, it seems counter-intuitive to claim, with
the present theory, that the correct structure to assign to a
NP
like his yellow cat, is one roughly like the one shown in (3.5).
NP
(3.5)
Dec
Art
Postart
NP
VP
N
Adj
Poss
"c t
'yellow,
he
Once again, recent research in syntax has called into
question many facets of the analysis implicit in (3.5) (cf. Postal
4
(196a) and Lakoff and Ross (in preparation, b)), but at present
I am only interested in the fact that it seems incorrect to claim
that the words his and
theory, an NP
are sentences.
In the present
like the one diagrammed in (3.5) would, correctly
I think, be derived from an underlying
clauses:
2
NP with two relative
the cat which I have which is,....Lea:)%7.
The motivation
for deriving possessi'vzs and prenominal adjectives from relative
clauses is well-known enough not to need recapitulation here
44
(cf., e.g., Harris (1957)), although several real'problems
remain (cf. Winter (1965)).
But it seems to me that the analysis
is well-established enough to make the appearance of the two
circled
3.0.1.
S
nodes in (3.5) more than a pseudo-problem.
To overcome the inadequacies of the present theory,
which I have just discussed, I propose that the following principle
be added to the theory of derived constituent structure:
(3.6)
"S'- Pruning:
delete any embedded node
S
which does not branch (i.e,, which does not
immediately dominate at least two nodes).
This principle should not be thought of as a rule which
is stated as one of the ordered rules of any grammary but rather as a
condition upon the well-formedness of trees, which is stated once in
linguistic theory, and applies to delete any non-branching
nodes
S
which occur in any derivations of sentences of any language.
condition that (3.6) only affect embedded
S
The
nodes, which was
suggested to me by asloge Lakoff, is necessary to prevent the node
S
which should dominate imperative sentences like go homer
iron
deleting when the subject,Isu, is deleted."'
It is easy to see that (3.6) will operate on the
circled instances a the node
S
which were pointed out to be
intuitively incorrect in diagrams (3.2) and (3.5), but the only
evidence I have given so far for adopting (3.6) is that without
er......r-ropmrreroorbrpr....."'"`1,
45
it, counter-intuitive derived structures would be produced.
This
is already a sufficient reason for incorporating (3.6) or something like it into the theory, but it might be objected that (3.6)
could be replaced by some other convention which would do as well
for the two cases I have discussed.
Below, however, in
§ 3.1, I
will discuss eight cases which I know of,whose correct analysis
seems to me to depend upon occurrences of
S
being pruned out
either by the principle stated in (3.6) or by some more general
principle which subsumes It.
These cases constitute even stronger
evidence for (3.6), for in each case the rules which would be
required in order to describe the facts accurately without the
principle are far more complex than the rules which can be
formulated if the principle is adopted.
In most cases,'ad hoc
conditions would have to be placed upon the latter rules, but in
some cases extra rules would have to be added, and in one case,
which is discussed in
§ 3.1.4, the facts seem to me to resist
description completely, unless one allows the Complex NP
(cf.
Constraint
§ 4.1), which is applicable elsewhere in English and which
I believe to be universal, to be avoided somehow for just these
cases.
3.0.2.
Before I start in on a detailed analysis of the eight
cases, I would like to add one final prefatory comment, which was
suggested to me by James Thorne, in a recent letter.
Traditional
46
grammarians distinguished between'phrases,and clauses, and while
a considerable effort has been made, both in structuralist
linguistics and in generative grammar, to reconstruct the former
notion (the resulting theoretical entities have been called
(immediate) constituents, Iagmemes, or trees), little attention
has been focussed on the latter notion, to the best of my knowledge, in any recent theoretical work.
In the framework of
generative grammar, it would seem that the most natural
reconstruction for the traditional-notion:of'clause of a
sentence would he "any subpart (not necessarily proper) of the
terminal string of the final derived phrase marker of a sentence
which is dominated by the node
S."
But' without some notion of
tree-pruning, the cases discussed above, (3.2) and (3.5), are
counter-examples to this reconstruction, for no traditional
grammarian would designate as clauses the words Bill, his, or
yellow.
However, with principle (3.6), these words are no
longer dominated by
S
in the derived phrase marker, so the
definition just proposed is again in lane with the traditional
notion.
It might be thought that the distinction between clause
and phrase is a minor one, but I feel that the contrary is the
case.
Many rules can only be stated if the notion of clause is
available (three of these -- the Latin word order rule, the
Serbo-Croatian clitic placement rule, and the English reflexive
rule -- will be discussed in the next section), and I think it
47
is fair to say that the fundamental idea of transformational
grammar -- Harris's insight that complex sentences can be thought
of as being in some way "composed" of more elementary sentences,
whieh may only appear in A defnrmeA gbape in the romplelc cientenee
can be traced back to the realization that what might be called
"clauses of the underlying structure" may differ from the things
which have traditionally been called simply "clauses," but which
it might be more accurate to call "clauses of the superficial
structure."
And the failure of traditional grammarians to
recognize that the clauses' a2 and I'shave myself underl=3
the phrases 'ILsa and'shaving myself in (3.7)
(3.7)
I want to go.
Shaving myself is difficult for me.
may derive in part from the fact that such principles as (3.6)
were not available to them.
The first of the eight cases I will discuss 'ilas to do
with the interaction of the Particle Movement Rule and "colplex"
NP.
Verb particles in English are a subset of the English
prepositions which occur in such two-word idiomatic verbs as
eke out
think'overicallm, show off, etc.4
Since there is a
.
48
close lexical connection between verb and particleAbruit, for
instance, only occurs in,English in construction with the
particle about ), in previous transformational accounts it has
been assumed that the structure underlying (3.8i.) is basic and
that .(3.8b) is derived from it by a rule roughly like the one
given in (3.9) (cf. Chomsky (1962), p. 228).
(3.8)
a.
The shock touched off the explosion.
(3.8)
b.
The shock touched the explosion off.'
(3.9)
Particle Movement
X V
Pt-t:
-
NP - Y
OPT
1
2
1
0
4
3+2
OBLIG if 3 is a pronot
BLOCKS if 3 is "compl(
4
The condition that (3.9) be obligatory if the object
NP
is a pronoun has been imposed in order to exclude sentences
like * I called ua him.
But it is the second condition on (3.9)
which I am primarily interested in)in connection with the problem
of node deletion.
Chomsky notes (cf. Chomsky (1961), fn. 18)
That whatever "complex" in the second condition on (3.9) may mean,
it cannot be equated with "long", for he finds (3.10a) though
far longer, far more acceptable than (3.10b).
(3.10)
a,
I called almost all of the men from
Boston up.
0
49
b.
* I called the man you met up.
I agree with his intuitions, but I must point out that
there are people who find (3.10b) perfectly acceptable, and there
may even be people who find :ct better than (3.10a) .
problem area of what NP
The whole
are felt to be "heavy" or "complex"
borders on questions of style, and there seems to be a baffling
array of dialectal, or possibly even idiolectal, variations here.
Since I have not made a systematic study of this variation, I
can have no hope of finding examples whose acceptability will be
agreed or by all readers, if indeed such examples exist.
Instead
as
I must resort to describing the facts of my own speech, insofar
they can be ascertained with any consistency, for this area is really
a grnunatical shadowland, and I fear my own judgments may change
from time to time.
I can only hope that most readers will share
my judgments, at least in part.
3.1.1.2.
With this caveat, I would like to propose the following
definition as a partial explication of the notion of "complex"
NP.
A noun phrase is complex if it dominates the
(3.11)
the node
S.
Used in conjunction with the principle for S-pruning, (3.6),
definition (3.11) explains why sentence (3.10b) is less acceptable
than sentence (3.10a):
in the d.c.s. or the former, the node
will dominate the relative clause'you'met, so the object
NP,
S
50
definition (3.11); but in
the man you met, is complex, under
is
(3.10a), although the postnominal modifier'from Boston
derivedfromarelativeaause-who are from Boston, the node
S
will have
which dominates this clause in the deep structure
Rule5
been pruned by (3.6) when the Relative Clause Reduction
deletes the subject
NP* who and the copula are.
in
A similar explanation holds for the sentences
(3.12), (3.13), and (3.14).
The b version of each of these
sentences is more acceptable, because the nodes
S
which dominate
deleted after the who is
the relative clauses of the a versions are
Rule
has been dropped by thelelative Clause Reduction
(3.12)
a.
b.
(3.13)
a.
* I ran a man who was old down.
I ran an old man down.
* I'm going to call somebody who is
strong up.
(3.14)
b.
? I'm going to call somebody strong up..
A.
* I polished the vase which was from
India up.
b.
? I polished the vase from India up.
I find sentences (3.13b) and (3.14b) somewhat worse than
(3.12b), although none_of.them are complex according to definition
(3.11).
It is thus clear that (3.11) cannot be strengthened to a
biconditional:
for an NP
to dominate the node
S
is a sufficient,
but not a necessary, condition for diminished acceptability.
A
51
possible explanation for the less than full acceptability of
(3.13b) arid (3.14b) will be suggested below, in S 3.1.1.3.
Nevertheless, despite the fact that principle (3.6) cannot explain
the variations in acceptability among the b sentences, the fact
that it and definition (3.11) can predict the difference between
the a sentences and the b sentences is an indication of the
correctness of (3.6).
3.1.1.3.
3.1.1.3.1.
I will now discuss what I consider to be an inadequacy
of the previous analysis of particles, or of any analysis which
includes conditions like these on (3.9).
The second condition on
(3.9), it will be remembered, was one which prohibited' Particle
Movement, from moving a particle over a complex NP.
I wish to
argue that to state this as a condition on Particle Movement
alone is to miss a very general fact about complex NP
in English.
In sentences (3.15) to (3.19) below, the a-sentences, in which the
direct object immediately follows the verb, are basic, as is
demonstrated by thelmaxeptability of the b-sentences, in which
the direct object has been moved to the end of the verb phrase.
(3.15)-W: He attributed the fire to a short circuit.
b. *He attributed to a short circuit the fire.
c.
He attributed to a short circuit the fire which
destroyed:4ost of my factory.
52
(3.16)
a.
He threw the letter into the wastebasket.
b.
* He threw into the wastebasket the letter.
c.
He threw into the wastebasket the letter
which he had not decoded.
(3.17
a.
We elected my father president.
b.
* .We elected president my father.
c.
We elected president my father, who had
just turned 60.
(3.18)
a.
They dismissed the proposal as too costly.
b.
* They dismissed as to costly the proposal.
c.
They dismissed as too costly the proposal
for the State to build a sidewalk from
Dartmouth 'to Smith.
(3.19)
a.
I consider the problem unsolvable.
b.
* I_consider unsolvable the problem.
c.
I consider unsolvable the problem of
keeping the house warm in winter.
The grammaticality of the c-sentences can be explained by
a rule which optionally moves a complex
sentence up.
NP
to the end of the first
As the non-sentences in (3.20) show, however, this rule
must be restricted in some way,
iforced
to eat hot soup all the children
* I
a.
(3.20)
lwanted
who were swimming.
.
,
53
b.
* 'I told that we were in trouble a an
who had a kind face©
c.
* I watched talk(ing) all the children who
had never seen the sea.
d.
* He restrained from attempting to bend the
bars a cellmate he had know= the outside.
for all of them'are the result of moving a complex NP
of the
S
which contains it.
It might be proposed that the rule
should be restricted so that a complex NP
its
can move to the end of
only if it does not pass over a VP
S
to the end
in moving there.
Such a
condition would be sufficient to exclude the ungrammatical examples
in (3.20), but unfortunately it would also exclude (3.18c) and
(3.19c)
,
cosh and
since I see no reason why tha
unsolvable should not be considered to be verb phrases.
the sentences in (3.21), which show that one complex NP
Furthermore,
can be
moved over another, provide additional evidence against the
condition, for the second complex NP,
moved permutes, will of course_contain a
these VP's
proposiaa
over which the one being
VP.
(I have underlined
in (3.21)0
(3.21)
a.
He attributed to a short circuit which
was caused by an overloaded transducer
the fire which destroyed most of my factory.
b.
He threw into, the wastebasket which stood
by his desk a letter which he had not
decoded.
54
c.
They dismissed as too costly to people
who'live in*thesuburbs the proposal for
the State_tobuild a sidewalk from Dartmouth
to Smith.
Clearly the condition must be weakened somewhat, but
before this is attempted,.one-further.class of constructions must be
....
taken.into consideration.
(3.22)
a,
found to be delicious some fruit which
I picked up on the way home.
b.
I found delicious some fruit which I
picked up on the way home.
(3.23)
a. ?* The mayor regarded as being absurd the
proposal to build a sidewalk from
Dartmouth to Smith.
b.
The mayor regarded as absurd the proposal
to build a sidewalk from Dartmouth to
Smith.
(3.24)
a.
* I consider to be a foci the senator
who made the opening speech.
b.
? I consider a fool the senator who made
the opening speech.
For me, at least, the a-sentences above are considerably
worse than the b-sentences, although some speakers may find the
distinction not to be as ciearcut as I have indicki., This then
55
must be made
indicates that the rule which moves complex NP
sensitive to the presence of the copulalbe, for the.a and bA444^.44
va, 4 U. 4
44G101 CM/ W V 4 %I J.i .16. G4
411.4:y
4,
4.44
444.44.
44444 W
^.44.4e,
14.4 wnmm^y4n,n1
44.4
ai.AM
e 444 a %.1,
Pt
Under previous
and does not appear in the ones which are grammatical.
generative analyses of adjectives, such as the one found in Chomsky
(1965), on p. 102, in which be is not treated as a verb, but rather
as a terminal element of the base component, no simple statement of
rule is possible, as far as I
the restriction on the complex NP
can see.
However, under a new analysis of adjectives, which I have
proposed in some detail elsewhere (cf. Ross (1966c)), the restriction
is easily stated.
In this new analysis, which is independently
motivated by a number of constructions, be is treated as a real verb
which takes a sentential object.
Using the feature [4. Adj:16, the
underlying structure of John is has as shown in (3.25).
(3.25)
S
NP
VP
John
Au(*(MV
I
Pres
NP
V
I
r +v 1
///N.N..
it
S
-,Adi
-,'
1
NP
be
John
Aux
?
MV
[ +V
'happy
Q
56
(I have used a question mark for the auxiliary of the embedded
sentence to indicate my uncertainty as to whether it should appear'
at all there, and if so what node it should dominate)
Under the analysis which is implicit in (3.25), the
restriction which is necessary to exclude the sentences in (3.20),
(3.22a), (3.23a), and (3.24a), while allowing (3.18c), (3.19c), (3.21)
a complex
(3.22b), (3.23b), and (3.24b), can be stated as follows:
up,
NP may permute to the end of the first sentence
it permutes over no true verb (i.e.,
dominated by an NP.
(3.26)
1 +v
providing
1
))unless that verb is
LAdj Ji
More formally, the rule is
awlex NP
Shift
X
Y
NP
OPT
1
2
3
1
0
3 + 2
Condition 1:
2:
2 dominates
S
BLOCKS if 3 = X
4.+V
Adj
1
where there exists no
+ X
2
NP which
+V 1 7
dominates [-Ad
.
J-12.
Notice that (3.26) will generate (3.20b)
that we were it trouble a man who had a kind face?
* I'told
It might seem
that this sentence could be excluded on the basis of the very general
output condition on performance, which is stated in (3.27):
0
57
Grammatical sentences containing an internal
(3.27)
NP which exhaustively dominates
unacceptable.
S
are
8
(3.27) would explain why (3.20b) is unacceptable -- it
contains an internal NP which exhaustively dominates the sentence
Some condition like (3.27) seems to be
that we were in trouble,
note that (3.27) also explains why the
necessary in any case:
a-sentences of (3.28) to (3.33) are worse than the corresponding
b- or c-sentences.
(3.28)
a. * Did that John showed up please you?
b.
Did the fact that John showed up please
you?
c.
(3.29)
Did it please you that John showed up?
a.?* That that John showed up pleased her
was obvious.
b. ? That the fact that John showed up pleased
her was obvious.
c.
That it pleased h3r that John showed up
was obvious.
(3.30)
a. ? *For whether she died to remain unclear
would spoil the play.
1
ib. ? For the question as t° whether she died
of
to remain unclear would spoil the play.
c.
For it to remain unclear (as to) whether
she died would spoil the play.
58
(3.31)
a. 2* I want that Bill left to remain a
secret.
b.
I want ale fact that Bill left to
remain a secret.
c.
I want it to remain a secret that Bill
left.
(3.32)
a.
b.
* What what I ate cost almost broke me.
What the thing which I ate cost almost
broke me.
c.
What the thing cost which I ate almost
broke me.
(3.33)
a.
* I went out with a girl who that John
showed up pleased.
b.
? I went out with a girl who the fact
that John showed up pleased.
c.
I went out with a girl who it pleased
that John showed up.'
In each of the a-sentences, (3.27) applies and explains
their unacceptability.
In the b-sentences, (3.27) does not apply,
because a head noun (fact, suestion,orlAn0 has been added to
the internal sentence that produced the unacceptability in the
a-sentences, so that they are no longer exhaustively dominated by
NP.
And in the c-sentences, extraposition has applied, and the
offending sentences_are no longer exhaustively dominated by NP.
59
But although (3.27) will explain why the a-sentences
as a class are worse than the b- or c-sentences, it will not explain
why (3,29a); (3,30a); and (3.31a) are slightly better than the
others, which means it is not sufficient.
to be right, in many cases,
9
And although (3.27) seems
I do not think it can explain the
ungrammaticality of (3.20b), which I find to be absolute word salad.
Sentences (3.28) to (3.33), while ponderous and taxing to read, are
This means that some
still,decipherablet but (3.20b) is baffling.
other condition must be placed on (3.26); what I believe to be the
correct one is given in (3.34) (bat
(3.34)
Condition 3:
cf.
6,3, 3 Lis 4),
(3.26)
BLOCKS if Y NP where
3
lej 0 [E. ÷
he
(3.34) seems to produce the right results in many cases:
it allows (3.15c) and (3.16c), but excludes (3.20b).
Furthermore, it
correctly prevents (3.35a) from becoming (3.35b), and (3.36a) from
.
becoming (3.36b).
(3.35)
a.
I loaned a man who was watching the
race my binoculars.
b.
* I loaned my binoculars a. man who was
watching the race.
(3.36)
a.
She asked a man who was near the window
whether it looked like rain.
b.
* She asked whether it looked like rain a
man who was near the window.
60
However, Condition 3 also incorrectly excludes (3.17c) -- We
c
s
elected_presideraLmfatherj who had just turned 60, for president
.
Is an VIP.
At present I see no way arovad'this wrong result.
Nevertheless, it seems beyond dispute that a rule like
(3.26) must appear in the grammar so that complex NP
displaced from their underlying positions.
can be
This rule will be optional,
and it must be supplemented by some output condition which will
stipulate that if a sentence contains an un-permuted complex
NP
near the end" of its .VP, the acceptability of the sentence is
lowered.
Thus, for instance, the sentences of (3.37) must all be
designated to be unacceptable in varying degrees.
(3.37)
a.
* We called my father, who had just
turned 60, up.
b. ?* We elected my father, who had just
turned 60, president.
c.
? All those speeches made my father,
wilt had just turned 60, mad.
d.
* They gave my father, who had just
turned 60, it.
However, there are.many more sentence types than those
in (3.37) which must be taken into account before this output
condition can be stated in its fullest generality.
follow:
Some of these
61.
(3.38)
a.
He figured it out.
b.
* He figured out ,it.
He f4gwrollrhnt cint
d.
e.
* He figured out that.
He figured Ann out.
f. ?* He figured out Ann.
(3.39)
g.
He figured something out.
h.
? He figured out something.
i.
He figured the answer out.
j.
He figured out the answer.
a.
b.
I sent him that.
c.
? I sent him Andy.
d.
(3.40)
* I sent him it.
I sent him something.
a. ?* We elected the man who he had brought
with him president.
b.
? We made the reports which he had brought
with him available.
c.
They gave the reports which he had
brought with him to me.
Once again, I must emphasize that these judgments, which
are not sharply defined in any case, may only hold for my own speech.
Nevertheless, I, would expect similar phenomena to exist in most dialects.
ti
62
r
3.1.1.3.2.
It seams to me that such facts of acceptability as
those indicated in (3.37) - (3.40) can most readily be accounted
for by 'a theory constructed along the following lines.
First of
all, all the sentences in (3.37) - (3.40) should be generated by
the grammar and designated as being fully grammatical.
exception of Complex
NP.
With the
Shift, (3.26), no conditions having to
do with complexity will be imposed on any rule, and the same
thing applies to conditions having to do with pronouns.
This
means that neither of the conditions on Particle Movement, (3.9),
will appear, and both (3.37a) and (3.38b) will be generated.
Similarly, the Dative Rule will not be restricted so as not to
apply if the direct object is a pronoun:
will also be generated.
(3.37d) and (3.39a)
10
Instead of restricting the operation of particular
V)h.\I,
rules, I propose that an output condition, much like (3.27), be
stated, which imposes an ordering upon the constituents which
follow the verb of the sentence which contains them, and lowers
the acceptability of sentences whose constituents are not
arranged in accordance with this condition.
It will be remembered
it rendered unacceptable
that (3.27) had a cimilar effect:
perfectly grammatical sentences which contained an NP which
exhaustively dominated the node.
S.
The output condition which I propose ia (3.41) is
highly tentative, for I have not done much research on this exti:cnely
63
difficult problem.
(The lower the number before a constituent
in. (3.41), the closer it must be to the verb.)
(3.41)
Out ut Condition on PostVerbal Constituents
1.
Direct object pronouns
2. a. Indirect object pronouns.
sb. Demonstrative pronouns and integers
used as pronouns'(give me two)
3.
Proper names
4. a. Particles (ue in call up)
b. NP
with no postnominal modifiers
5.
Reduced directional phrases (out in let out)
6.
NP
7.
Single adjectives like available in make
like president in elect him president
thLreport.L available
8.
Indirect object phrases and directional
phrases
9.
Non-complex NP with postnominal modifiers
10.
Complex NP
11.
company in. kelkac22111EL
The ordering in (3.41) is doubtless wrong in many
particulars, but it incorporates some generalizations which cannot
be expressed if conditions on rules, such. as the ones stated on (3.9),
are used instead of it.
For instance, to say that direct object
pronouns occupy the first place in such an ordering as (3.41) is to
kruirrONINfflimmInwvirimPonnerwr
11
64
simultaneously exclude both (3.38b) and (3.39a); but in a system
which makes use of conditions on rules, one condition would be
needed to exclude each.
Furthermore, in this latter system, there
is no way to indicate that both of the sentences to be excluded are
unacceptable for the same reason, but (3.41) does make this claim,
which I believe to be a true one.
I will now attempt to justify (3.41), insofar as that
is possible in my present state of ignorance.
In many cases,
particularly in the higher numbers of (3.41), I have put one
constituent before another on the basis of very scant evidence.
Firstly, (3.41) is only a partial ordering, and a
number in it which is followed by the letters a and b indicates
that for me, there seems to be no preferred ordering of the
a-constituents with respect to the b- constituents.
case in two instances:
This is the
I find no difference in acceptability
between I called an old friend up and I called
old friend
(these are the two constituent types mentioned in 4 of (3.41)),
nor between the sentences give me that! and give'that to me!
(2 of (3.41)).
Secondly, (3.41) makes the prediction that violations
of the hierarchy which arises from permutations of constituent
types which are close to one another in terms of (3.41) will
lead to smaller losses of acceptability than permutations of
constituent types wh:l.n are far apart in (3.41), and this
111
65
For instance,
prediction seems to be borne out in a number of cases.
the sentencelsoliatin
(3 follows 4) is better
than I tried to figure out that (2 follows 4).
I also find Le_ t the
dogs which are barking out (5 follows 10) somewhat better than
Knock the dogs which are barking out (4 follows 10).
These two
sentences provide the motivation for distinguishing in (3.41)
between the reduced directional adverbs discussed in footnote 11
and true particles.
In addition, I find that while constituent
types 4a and 4b are equally acceptable in either order, constituents
of type 5 are more comfortable to the right of constituents of
type 4b than to the left of them.
So knock out'the sentry! is as
is
natural as knock the sentry out!, whereas let'out
somewhat less natural than let'the sentr,- out
only motivation for ordering constituents of types
6, 7 and 8 as I have is that it seems to me that complex NP
A
(type 10) can precede 8 more readily than it can precede 7, and
7 more readily than 6.
This is exemplified in (3.40):
(3.40a),
which is the least acceptable for me, has the order 10-6; (3.40b),
which is slightly better, has the order 10-7; and (3.40c), which
is'almost, if not totally acceptable, has the order 10-8.
Constituents of type 9, for example, the
slam, are ordered closer to the verb than complex NP
somebody.Fho is strong.
NP amebo4k
like
This explains why (3.13b), which has the
order 9-4, is better than (3.13a), which has the order 10-4.
The
same explanation can be given for the difference in acceptability
66
between (3.14a) and (3.14b).
Finally, I have included in type 11 such words as
company in 1=2_211mm, through in see (someonc)..shrought.to in
a122.L(sol__neone)to and 'on in zLi...ieoneLsa_utsoti, because for me
these words must always end their VP,
has been extraposed around. them.
unless a relative clause
In the sentences below, the
a-sentences are the least acceptable, the b-sentences, in which
a complex NP
precedesa constituent of type 11, are somewhat
more acceptablP* and the c- sentences, in which Extraposition
from
NP
has applied, are the most acceptable of all, although.
they are still awkward.
(3.42)
12
a.
* He kept company some girls who had
been injured in the wreck.
b. ?* He kept some girls who had been injured
in the wreck company.
c.
? He kept some girls company who had.
been injured in the wreck.
(3.43)
a.
* I insist on seeing through all the
students who started out the term in
my class.
13
b. ?* I insist in seeing all the students who
started out the term in my class through.
c.
I insist on seeing all the student' through
who started out the term in my calss.
67
(3.44)
a.
* The doctor brought to the passengers
who had passed cut from the fumes.
* Tha Anntnie
rickaa..46u.A.a wuy
had passed out from the fumes to.
c.
? The doctor brought the passengers to
who had passed out from the fumes.
(3.45)
a.
* He tries to put on everyone who he
doesn't like.
b. ?* He tries to put everyone who he doesn't
like on.
c.
? He tries to put everyone on who he
doesn't like.
These sentences raise many problems I cannot deal with..
Firstly, I cannot explain why (3.43c) should seem more acceptable
than the other c-sentences, or why (3.44b) should seem less
acceptable than the other b-sentences.
Secondly, it may be the
case that the ?-sentences are so bad that they should not be
generated at all -- this would entail restricting (3.26) so that
complex NP
immediately to the left of such words as company,,
through, etc. could not undergo the Complex
NP
Shift Rule. More
damaging is the fact that the hierarchy in (3.41) predicts that all
the b-sentences should be the most acceptable of all, in fact
perfectly acceptable, but in no case are they anything better than
barely acceptable.
This means that the hierarchy must either be
supplementary output
modified or that it must be supplemented by some
containing
condition which lowers the acceptability of any sentence
a complex
adhered to.
NP near its end, even though the ordering in (3.41) is
So, for example, in (3.46), even though the object
NP
(3.26), Complex
of the verb watch is complex and very lengthy, rule
NP
Shift,, cannot move it over the VP
talk because of Condition 2
on (3.26).
(3.46)
* I watched the Indians who the man who had
been my advisor in my freshman year had
advised me to study when I got to Utah talk.
Notice also that the unacceptability of such sentences
as (3.46) and of the b- sentences in (3.42)
(3.45) can be reduced
by adding material to the end of the sentence:
(3.46)
who had
? I watched the Indians who the man
been my advisor in my freshman year had
advised me to study when I got to Utah talk,
because I was fascinated by the way their
view of the world seemed to be constrained
by the structure of their language.
(3.42b")
2 He kept some girls who had been injured in
the wreck company, and meanwhile I scouted
around to see if I could find a phone.
69
(3.43b')
? I insisted on seeing all the students who
started out the term in my class through,
after they had all chipped in to buy me a
going-away present.
(3.44b') ?* The doctor brought the passengers who had
passed out from the fumes to, but many of
them suffered relapses at various times
during the night.
(3.45b'). ? He tries to put everyone who he doesn't like
on, by pretending to be deaf.
These sentences show that it will be very hard to state
in formal terms just what "near the end of an S" means, for it secns
that the acceptability of sentences like the b-sentences and sentence
(3.46) must be assigned by a quasi-continuous function of the length
and complexity of the_object
NP
and the length auj,cpmplexity of
And (3.41) is at best a. first approximation of such
what follows.
a function.
3.1.1.3.3.
One final important question which must be raised is
the following:
what is the theoretical status of such output
conditions as (3.27) and (3.41)?
In the case of the former, it
seems that although it has not yet been formulated adequately, it
is not being overly optimistic to hope that a more adequate version
of (3.27) may turn out to be universal.
But it is out of the
70
question that the particular content of a condition such as (3.41)
could be universal, for in (3.41), the constituent types are
definedwithreferencetoconstituentslikeParticle_Reduced
Directional Phrase, comDany in he:to.alma, etc., all of which
are peculiar to English.
One might wish, therefore, to make a
theoretical distinction between (3.27) and (3.41), referring to
universal conditions as "performance filters," and to all
languageparticular phenomena, such as those discussed in
connection with (3.41), as ordinary_rules_of particular grammars.
In my opinion, it is correct to draw such a distinction, but I
would like to emphasize that if (3.41) is to be added to the
grammar of English, it will be a rule of a type wl-tch is completely
different from other transformational tiles,
First of all, where
other rules change one. PMarker to another, (3.41) does not:
merely changes the acceptability index of PMarkers.
it
Secondly,
"violations" of (3.41) do not produce total unacceptability (except
in extreme cases), but rather a partial loss of acceptability, with
the amount of loss a function of the input tree and the structure
of the rule.
It is easy to see that other rules are entirely
different in this respect:
if an ordinary rule applies to a tree
it should not have applied to, or does not apply when it should
have, it is
rher the case that an unintelligible string is
produced 02.1QE111.115.1.1011L1:1221111.1.1.SLD, or if
intelligible (though ungrammatical); the strings produced do not
71
vary in amount'of deviance according to the input structure'(that
is, the
forced me for me to wash myself is as deviant as I forced
vou for you to wash the veQetables.)
These considerations suggest that if (3.41) is to be
put into the grammar of English, it should be segregated from the
normal type of transformational rules, to whose output it applies,
and placed in a component by itself, a component which I tentatively
propose to call the stylistic component.
Of course, (3.41) will
not be the only rule in this component, but at my present state of
knowledge, I can only suggest two other rules that seem to be likely
candidates for inclusion in it.
The first is the Scrambling ...Ill
in Latin and other "free word order" languages, which will be
discussed separately in
§ 3.1.2 below, and the second is the
condition which must be imposed on prenominal adjectives with
respect to their closeness to the noun they modify.
In the case
of the latter problem, if adjective sequences were to be constrained
in deep structure, an entirely new system of selectional restrictions
would have to be created, and this system would only be used to
generate the permissible sequences of adjectives, as far as I know.
In other words, to attempt to account for order-of-adjectives
phenomena in deep structure would require setting up an elaborate and
totally ad hoc mechanism, which would greatly increase the class
of languages characterized by the theory of generative grammar, but
unnecessarily, for the extra descriptive power would be used to
72
On the other hand, if another output
solve only one problem.
condition, highly similar to (3.41), were to be added to the
stylistic component, which the discussion above has demonstrated
is likely to be necessary in any event, then the theory would not
be weakened at all.
Furthermore, it seems to me that the type
of phenomena which the two. conditions would account for are
phenomena of the same type.
That is, in both cases, we have to
do with constituents which occur in a 4.rlierred order.
not that'let out John!
It is
and'a spotted young; &m are to be
categorically ruled out, but rather that let John out!.
young spotted doR are more natura1.
14
and a
So it seems to me that it
would be wise to separate into disjoint parts of the grammar rules
which must produce constituents in an order from which any deviations
produce ungrammaticality,
15
from rules which produce constituents in
an order which, within limits, is variable.
The only possible reason
that I know of to question the decision to relegate constraints on the
order of adjectives to the stylistic component is the possibility that
NP with different orders of adjectives may not be synonymous, in which
case, of course, order constraints would have to be stated in the
base.
the
It has been suggested by Quine (cf. Quine (1960) p. 138) that
NP abiLlumplcalL3nlazdesignates a butterfly that is
\both European and big, while the
NP 2..12E2211111IITtalfly may
designate a butterfly hich is in fact small, but is big for
European standards.
I am not sure of the validity of this example,
73
and I have not studied the problem closely enough to be able to
say whether such examples are sufficient to refute my proposal to
pbonnrqpnn in thA ntyliatic component; or
not.
I mention the problem here only to call it to the attention
of the reader.
3.1.1.4.
To summariLe briefly what I have touched on in this
digression, I have suggested that to put two conditions on the
previously proposed Particle Movement Rule ,
was to miss
the generalization that both conditions were merely extreme cases
of a rule relating the length and complexity of constituents of
verb phrases to their ordering after the verb.
generalization,
To capture this
have proposed adding a stylistic component
to the set of components of a generative grammar, and stating in
it language-particular output conditions, such as (3.41), which
capture the notion of preferred order, and reduce the acceptability
iI
of sentences whose constituents are in an order other than the
specified by the stylistic rules.
It was in.the ordering given
in (3.41) that the notion of node deletion, the main topic of S 3,
played a rale, for the constituent types 9 and 10 were shown to
function differently with respect to the other constituent types
of (3.41), and these two types can be conveniently distinguished
in constituent structure terms if the principle of S-pruning
which was stated in (3.6) is r
'e use of.
74
3.1.2.
The second case which seams to require some notion of
node deletion has to do with Latin word order.
In Latin, as in
languages like Russian, Czech, etc. the order of major elements
within a clause is free, within certain limits.
NP
may precede or follow the
follow the
V,
etc.
VP,
Thus the subject
the object
NP
may precede or
In Latin poetry, it was even possible for
adjectives to be separated from the nouns they modified.
Robin
Lakoff has kindly provided me with the following example from
Horace (Carmine (Odes I), 5)
(3.47)
Quis
mut.:
What may a
grad
to
slender
you boy
puer
in
rose
on
rose
I
r
perfusus
liquidis
urget
odoribus
drenched
liquid
makes love to
(with) scents
grato,
Pyrrha,
sub
antro?
delightful
Pyrrha
in
a cave
'What slender boy, drenched with perfumes
Is making love to you, Pyrrha,
On a heap of roses, in a delightful cave?'
75
Words in (3.47) joined by lines are discontinuous
constituents which have been derived from contiguous constituents
in a slightly deeper structure by a rule of roughly the following
form:
(3.48) **Scrambling
X
,
NP
V:
N
V
Adj
1
VP
1t'
N
V
Y
Adj
Adv
`Adv
J
OPT
1
2
3
4
1
3
2
4
Condition :16
S
i dominates
S
i
dominates 2 if and only if
3.
Rule (3.48) scrambles major constituents,*sublectIl
the restriction that the be in the same clause.
For instance, (3.48)
will convert (3.49a) into (3.49b),
(3.49)
a.
Hom3 bonus amat aminam pulchram.
b.
Pulchram hom3 amat aminam bonus.
'The good man loves the beautiful woman.'
because for the purposes of scrambling, adnominal adjectives behave
as if they were in the same clause as the nouns they modify.
But
note that this fact entails that node deletion has occurred, for in
the underlying structure, adnominal modifiers are not in the same
76
The deep structure for (3.49) is
clause as the noun they modify.
The latter is converted into the former by
that shown in (3.50).
a rule of Relative Clause Reduction cognate with the one proposed
in Smith (1961).
(3.50)17
P
i
....**"--
homB
1
NP
'amat
Adj
all
1
est
N7' 0
Camin am
1
bonus
NP
VP
I.
rNN
V Adj
1
tla
..
.
I
1
est pulr,hra
The Relative Clause Reduction Rule will delete altest
and ma./ est from the embedded relative clauses in (3.50).
If the
S-pruning principle of (3.6) were not in the theory of grammar, the
circled
S-nodes in (3.50) would not be deleted, and Scrambling
would not be able to apply to the adjectives bonus and 2ulchram to
permute them with the elements of the main clause of t3.50), for
the adjectives would be in clauses of their own.
But the fact that
(3.49b) is grammatical indicates that'Scramblim must affect them,
and thus this fact constitutes further evidence for the correctness
of principle (3.6).
77
For my present purposes, I am not t:,,fix-sy concerned the.;
(3.48) is too strong, for the problems involved in specifying exactly
the correct subset of the strings which will be generated by (3.48)
are far too complicated for me to even mention them here, let alone
come to grips with them.
In
§ 3.1.1.3
above, I suggested that rules
like (3.48) be placed in the stylistic component, because they are
formally so unlike other transformational rules.
In the first place,
since '(3.48) can apply an indefinite number of times to its own
output, every sentence will have an infinite number of derivations.
It seems tmong to use normal rules of derived constituent structure
to assign trees to the output of this rule, for the number of trees
that will be assigned to any sentence, although it will be bounded,
very large, and there will be no correlation between the
number of derived trees and perceived ambiguities, as there is in
happier circumstances.
In short, it is clear that rules like (3.48)
are so different from other syntactic rules that have been studied
in generative grammar that any attempt to make them superficially
resemble other transformations is misguided and misleading.
They
are fo.-ally so different from previously encountered rules that
the theory of language must be changed somehow so that Scrambling_
can be placed in a different component from other syntactic rules,
thereby formally reflecting the differences I have been discussing.
It is possible that'Scrambling should be effected
the stylistic component, as I suggested in
§ 3.1.1.3.3, but it
in
78
should be emphasized that. there are as many formal differences between
Scramblinaand output conditions like (3.41), which I also suggested
should be stylistic rules, as there are between Scrambling and transformational rules like Extraposition from NP.
But it does seem, in
some ill-defined sense, that 121.412221naand output conditions like
(3.41) both have to do with such low-level matters as taste or
idiolect, which have often been grouped under the heading of stylistics;
so that it may yet be appropriate to assert that they both belong in
the same component of a grammar.
But at present, our knowledge of
constraints on Scrambling, or on conditions like (3.41), or in fact
on any stylistic problems whatsoever, is so limited that nothing
but speculation is appropriate.
One final point should be made with reference to
Scrambltalg
It may be possible to formulate this rule in a partially
universal way, so that it is only.necessary to specify in a particular
grammar whether it applies or not.
This suggestion must be modified
somewhat, for it appears that languages with "free word order" may
differ among themselves as to the contents of the second and third
terms of the .........MScraklina2111.
Thus although it appears that in Latin,
adjectives can be permuted away from the noun they modify, this
possibility either does not exist at all in Russian or is severely
limited there.
This suggests that the theory of language must be
constructed in such a way, that universal:skeleton rules can be stated.
AM.
79
that the
The skeleton for the universal scrambling rule would state
subject
NP
can precede or follow the VP,
can have
that the. VP
its constituents arranged in any order, and possibly a few other
universal conditions.
In the grammar of any "free word order"
language, it would then only be necessary to state that the
scrambling skeleton rule could be applied, and to list any language.
particular additions to the skeleton.
For example, in both Latin
and Russian, it would be necessary to note that scrambling could
apply, and in Latin, it would be necessary to specify in addition
that adjectives can be scrambled.
I should point out that such important traditional
concepts as "free word-order language" can only be reconstructed
by introducing some such notion as that of skeleton rule into
linguistic theory, for, as I pointed out, the grammars of languages
which exhibit "free" word-order do not all contain the same rule -the rules in each which effect the scrambling are slightly different.
Therefore, it is necessary to factor out that part of the various
scrambling rules which is language-independent and to state this
skeleton once in linguistic theory.
Then the notion "free word-order
language" can be equated with the notion "language having a grammar
making use of the Scrambling skeleton."
All the points discussed in this section are highly
conjectural, but they do not materially affect the point at hand,
.1
80
which is that in order to state the version of the Scrambling Rule,
no matter in what component it appears, nor how much of it can.be
factored out and put into a universal skeleton rule, some net4cof tree - pruning must be in the theory.
3.1.3.
A closely related phenomenon provides an additional
piece of evidence.for (3.6):
In
the phenomenon of case-marking.
Latin,. as in many other languages, noun phrases must be marked for
case in various contexts.
The exact number of cases which are
distinguished in any particular language is not my concern here:
important thing is that when an NP
is marked with some case, say
accusative, then all markable elements of that NP
feature
the
[4.' Accusative] added to them.
must have the
In Latin, determiners,
adjectives, possessive .adjectives, participles, some numerals, and
the head noun of the--NP
are markable, and nothing else is.
particular, elements of clauses contained in an
markable.
NP
In
are not
Thus if the Relative Clause Reduction Rule does not
apply to the rightmost circled
pulchra cannot be marked
S
of (3.50) above, the adjective
(+ Accusative]:
sentence (3.51), which
would be the result of such a marking, is ungrammatical.
(3.51)
* homE qui est bonus amat aminam quae est
,J.chram.
However, as sentence (3.49a) shows, once the Relp,,ive Clause
Reduction Rule has applied,'2u2slabecomes markable, and the
accusative form nulchram is produced.
Once again, these facts
can
be
81
accounted for simply if some principle of node deletion is invoked.
The case-marking rule, which distributes the case feature with which
the whole
NP
is marked onto all markable elements dominated by
it, must be constrained so that no elements are marked which are
dominated by an
S
which is in turn dominated by the NP
question, as the ungramraticality of (3.51) clearly shows.
in
Therefore,
in order for puichra to become markable, after the alse est of the
rightmost relative clause is (3.50) has been deleted, and the
S-pruning principle
circled node S
no longer branches, some
must delete it.
Facts corresponding to these can also be found
in Germanic, Slavic, and Balto-Finnic, so it is inaly that the
solution to the Latin case-marking problem is at least partially
universal.
might remark in passing, however, that there are
many unsolved problems which have to do with the case-marking rule.
Consider, for example, sentence (3.52) and its approximate labeled
bracketing, (3.53):
(3.52)
Puer amat puellau quae est similis deae.
'The boy loves 'a girl who is similar to a
goddess.'
82
S
(3.53)
NP
VP
V
puer
NP
amat
puellam
NP
VP
lae
Adj
NP
1
est similis
N
dae
If the Relative Clause Reduction Rule applies to (3.53)
to delete the alae est of the relative clause, principle (3.6) will
delete the circled node
S, as was the case with the P-marker (3.50),
and the adjective sim, no longer contained in a clause dominated
by the object
NP
of 0.53), will become similem, as in (3.54).
(3.54)
Puer amat puellam similem deae.
The problem is to specify how the case marking rule is
to be constrained so that deaelgoddess' (dative singular) will not
become deam 'goddess' (accusative singular); for if this occurs, the
sentence will no longer be grammatical (cf. (3.54')).
(3.54')
* Puer amat puellam similem deam.
It might be proposed that the case-marking rule should
not only be restricted from marking elements in clauses which are
dominated by the
NP
being marked, but also from marking elements
in NP which are dominated by the
NP
being marked.
This, then,
,
83
would be a kind of A- over -A restriction which only applies to the
case-marking rule.
It can easily be seen how this condition will
cq1
vro.r.r,
pi.GI,G4416 uc.c.4%.
4,-,nnrrtIntitt
converted
t'A'AtInM
even if Relative Clause Reduction applies, and it can also be
used to prevent (3.55a) from being converted into (3.55b)
(3.55)
puella amat mad. frarem.
a.
'The girl loves a friend's brother.'
b.
* puella amat amIcum frarem.
because at the time the case-marking rule would apply, the sentence
(3.55a) would have approximately the structure shown in (3.56),
(3.56)
N
NP
i
puella
1
amat
Det
'%, N
.1
1
NP
fr"iter
amYcl
and since amIcl 'a friend (gen.)' is an NP
dominated by an NP, the
A-over-A restriction.on the case-marking rule would prevent it from
being changed to am. Once again, the same facts obtain in
Germanic, Slavic, and Balto-Finnic.
84
However, it seems that this limited A-over-A
restriction is both too strong and too weak.
It is too strong in
that it would exclude (3.57) below
(3.57)
,puella amat meum fratrem..
'The girl loves my brother.'
unless meum 'my'.had somehow ceased to be dominated by NP,
for
otherwise the structure of (3.57) at the time ease- marking applies
would be exactly that shown in (3.56), except that*meus would
appear in the place of amici.
In traditional grammar, words like
meus are called "possessive adjectives," a term which aptly
characterizes their behavior under case-marking rules, but which
provides no explanation as to how they have come to behave differently
from NP
in the genitive case, like amIcl.
I have no explanation
for the facts at present, but Postal has suggested a promising new
analysis of pronouns which may provide a key to the answer (Postal
(1966)).
Postal argues convincingly that personal pronouns such
as I, you, he, etc., should be treated as underlying articles
(actually, in the deepest structure, these articles, as well as
words like the, a, some, etc., which have been traditionally
categorized as articles, would all be represented as features on
the noun they modify) which modify the pronoun one, and that they
acquire their derived status as nouns because of a rule which deletes
one and leaves its article (i.e., he, she;ve
etc.) as the only
0.
node still dominated by the node N which dominated one in the
deep structure.
I will not recapitulate here the various arguments
Postal advances in support of this analysis:
is sufficient to assume their correctness.
for my purpos.:s, it
For if Postal's analysis
is correct, and pronouns are articles at some stage it their
derivational history, it may be-possible_to_save the A-over-A
condition on case-marking from being too strong. L
§ 3.2 below
I will discuss briefly the possibility of there be; ng a principle.
similar to (3.6) which would delete the node NP
conditions.
under certain
At present there is only weak evidpte for NP
deletion, and I do not know how the principle effecting it should
be formulated, if indeed such a principle should be added to the
theory of grammar at all.
But it seems to me that it may be
possible to formulate it in such a way that if the structure
Genitive],
underlying a pronoun is assigned the case feature
somehow this structure is changed to meet the conditions for NP
pruning, and the NP dominating it is deleted.
The A-over-A
restriction on the 'ase- marking rule could then be kept.
the
NP
amid' frater 'a friend's brother' were marked
Thus, if
Accusative],
hater would change to frame, but amI would not change to amIcum
for amid' would be dominated by NP,
on case-marking would be in effect.
and the A-over-A condition
On the other hand, if'meus'frater
'my brother' is marked (.1.. Accusative], the rule distributing one case
which is assigned to the whole NP
to the markable elements dominated
86
by the
NP,
NP
will affect both 'mews and fraer, for neither is a
and the correct form, meum frarem will result.
This proposal
is highly programmatic at present, for it depends crucially on an
exact formulation .of the NP
pruning principle, and such a
formulation is not at present available.18
Although it does not seem possible at present to
formulate a case-marking rule which is generally adequate, it seems
to be true that in all languages which mark for case, elements in
clauses dominated by the noun phrases being marked are not markable.
I do not know whether in all case languages with a rule for reducing
relative clauses, the unmarkable elements of.the full clauses become
markable after the clauses have been reduced, as is the case in
Latin, Slavic, Germanic, and Balto-Finnic, but I suspect this to
be true too.
Notice that if the former hypothesis is correct, another
rule whose statement would require quantifiers (cf. fn. 7 above) caa
For if the hypothesis does not
be relegated to linguistic theory.
hold universally, then the case-markag rules for languages where it
does hold would look roughly like this:
(3.58)
[2 X - Y - Z
[
flasylipi
1
OBLIG
1
2
3
4
1
[ 2
3
4
+casej
Condition:
It is not the case that NP
> S
k
and S
k
> 2.
87
Here I have assumed that an earlier rule, which assigns a case to
a whole
NP
on the basis of its syntactic function, has adjoined
the node (+case ] (this is a variable ranging over (+ Accusative],
[4. Dative], etc.) to the entire
assumption.
NT, but nothing depends on this
The'important fact to notice is that subscripts, which
are logically equivalent to quantifiers, must be used to
condition.
state the
This is not to say that it is necessarily true that
rules like (3.58) are not language-specific, but rather that if
Unitier-5:, ty
my hypothesis that elements of clausLs areeot markable proves to
be wrong, it will be necessary to abandon at least in part the
restriction that transformations must be stated without making
use of quantifiers over P-markers( vj. f6.4..g.1
Xn summary, whether or not it turns out to be true
that in all case-marking languages, full and reduced relative
clauses behave differentially with respect to the case-marking
transfc'lationp the fact that it is true of Lztin, Slavic, Germanic
and Balto-Finnic supports the hypothesis that a principle for
S-pruning must be in the theory of grammar, for the case-marking
facts in these languages can be most economically explained on the
basis of the differences in constituent structure which such a
principle, ould produce.
'777""'"7"r2,"-nrrillff
88
3.1.4.
The fourth example in 70ihiCh node deletion plays a
role, which has,to do.with the placement ofclitics in SerboCroatian,
was diseoveted by Wayles Browae (e f. Btovitle (1960). A5 Brovrae
points out, there exists a rule in SerboCroatian which moves to the
second position in their sentence all of the clitics (these are a
number of short words like pronouns
the copula, a morpheme indicating
the coniitional, etc. -- an exhaustive listing of these words is not
necessary here.)
The clitics occur in a certain order there, but
what this order is is not relevant here.
For example, wince the
words le 'it' (acc.) and mi 'I' (dat.) are clitics, if no prior
rules were applied to sentence (3.59), which has approximately
the structure shown in (3.60), a rule of Clitic Placement would
convert (3.60) to the structure underlying (3.61).
(3.59)
Ivan
tell.
Ivan wanted
V
ata :le
da
Ivan
that
Ivan read
it
'Ivan wanted Iv= to read it to me.'
(3.60)
mi.
to me.
89
Ivan Zeli da
(3.61)
je Ivan Cita.
'Ivan wanted Ivan to rad it to me.
NP
However, when the subject
19
is identical
to some
of the embedded sentence
of the matrix sentence (just which NP
NP
is not relevant for this example), a rule which I will refer to as
zaial NP
Deletion optionally deletes the subject of the embedded
sentence, simultaneously deleting the complemetizer da 'that' and
,V
1.
kcitatf).
converting the main verb (cita) into an infinitive
if this occurs, as Browne points out
But
the clitics 4e and mi must be
moved to the position immediately preceding :ieli 'wanted', for if
1gui NP Deletion has applied, the sentence which must
be
produced
is (3.62).
(3.62)
Ivan mi je
deli vcitati.
It will be observed that the position of the clitics
le and mi before the main verb of (3.62), ieli
provides compelling
motivation for Spruning, for if the circled occurrence of the
node
S
in (3.60) is not deleted by (3.6) after the operation of
Egui NP Deletion has caused it to cease to branch, Clitic Placement
will apply vacuously to (3.60), for je and mi will already occupy
Thus unless node
second poE lion in the most deeply embedded
S.
deletion applies, they will not move at
and.(3.62) will not
be generated.
The clitics must be moved so that they become'the
second element of the first sentence above them.
(Actually, they
90
are adjoined to the right side of the first element of this sentence,
Thus, in
and are phonolo2ically in the same word as this elements
(3.62) 11.2121..je is a phonological word.)
It is of theoretical
interest that, given the presently available theoretical conventions,
it is only possible to specify formally that the clitics may not
be moved out of the first sentence above them by using subscripts
on rule conditions (or, equivalently, quantifiers on P-markers), as
in (3..63) below.
(3.63) -Clitic Placement2°
X -[Y
(-r ciitic]
Z
W
Si
Si
OPT
1
2
3
4
5
6=====-4>.
1
2+4
3
0
5
6
Conditions:
(1)
2 is a single node
(2)
If
Sj > 4, it is not the case
that
Si > Sj.
It would of course be absurd to hope that such a rule
as (3.63) could be universal, so the question is, must the
restriction that conditions on transformational rules be Boolean
conditions on analyzeability be given up?
And if so, must all
possible combinations of subscripts in conditions be countenanced?
I believe the correct answers to these questions to be a qualified
yes and a definite no, respectively.
I will argue be/ow, in
91
discussing the notion of 1)oundint, that a new convention must be
introduced into the theory of grammar:
it must be made possible
to refer to the right and left boundaries of the first sentence
up or of the first sentence down from any term of the structural
index of a transformation.
If this convention is made available,
I think that the unlimited'power of quantificational conditions
on rules need not be countenanced.
However, I cannot argue these
claims-at this point in the exposition.
I will return to them
in § 5.
It should be obvious, however, that whether or not
my proposed convention is or is not strong enough to obviate the
need for quantificational conditions, and whether the rule for
Clitic Placement should be stated as in (3.63), or in a new
formulation which makes use of my proposed convention, the
argument for S-pruning, which is my main concern here, remains
valid.
Unless principle (3.6) applies to delete the circled
S
in (3.60), after Ecui NP Deletion has deleted da and Ivan, it will
be necessary to add an ad hoc rule to derive sentence (3.62).
fact constitutes
This
confirming evidence of the strongest kind that
principle (3.6) must be in the theory of grammar.
3.1.5.
The fifth example involving
S-pruning has to do with
sentences containing'as
-
b.
Tom drives as that man drives.
Tom drives 'as that man does.
!77-7r!!!!Z7111.1
92
c.
Tom drives like that man.
I wish to argue that (3.64b) is derived from (3.64a)
by the deletion under identity of the verb in the as-clauseo and
furthermore, that (3.64c) is derived from (3.64b) by the deletion
under identity of the auxiliary in the as-clause.
If only an NP
follows'asv it is obligatorily converted to like.
There are, of
course, dialects in which (3.64a) and (3.64b) are impossible unless
like has been substituted for'as there too.
Poi me, in casual
speech, (3.644 and (3.64b) are only possible with like, although
I believe the as-versions are the ones sanctioned for more formal
purposes.
Note there is a difference in relativizability between
the first two sentences and the last one.
That is, relative clauses
on the noun man cannot be formed from (3.64a) or (3.64b), although
this in possible in the case of (3.64c).
(3.65)
a.. * I know a man who Tom drives as drives.
b.
* I know a man who Tom drives as does.
c.
I know a man who Tom drives like.
I think the ungrammaticality of the first two sentences
of (3.65) can be explained on very general grounds if the structure
shown in (3.66) is postulated to be the approximate underlying
structure for sentence (3.64a) (and thus; derivatively, for the
other two sentences of (3.64) too),
...16,6,1K ..
6,00*
93
VP
Tom
drives
the
.tat
Art
N
NP
V
1
thatman'drives
I
P
in
;ATP
Art
some
After the relative clause rule and a. rule deleting the
preposition in have applied to (3.66), sentence (3.67) results:
(3.67)
Tom drives the way that that man drives.
A later rule will have to convert the way that to as
or like, depending on what follows, and if this rule can be ordered
late, the fact that'that man in (3.64a) and (3.64b) is not
relativizable can be reduced to the fact that'that'man is not
relativizable in (3.67).
And this latter fact follows from a very
general condition, which was stated in approximate form in (2.26)
of
§ 2.4.1, and which will be. gone intoin'greater detail in
the Complex NP Constraint.
§ 4.1,
It prevents the relativization of any
element contained in a relative clause.
This condition is met even
Ira,
94.
if the verb drive in the relative clause of (3.67) is deleted, under
identity with the verb in the main clause, .yielding (3.68), a
structure which may later be converted into (3.64b).
Toms drives the way that that man does.
(3.68)
But if the deletion proceeds further, and even the
word does of (3.6P' is erased, then the circled node
S
in (3.66)
will cease to branch and will be deleted by principle (3.6).
this deletion, the condition ceases to be met, and
With
the NPthat man
becomes relativizable.
Although the details of this explanation of the differences
among the sentences of (3.65) will not become clear until the condition
I have made use of is given final formulation in
4.1, I think that
enough has been said here to prove the point at hand -- that the
explanation depends in a crucial way upon the notion of node deletion.
Assuming that I am correct in supposing all the sentences in (3.64)
should be derived from the same underlying structure, the fact that
(3.64c) behaves differently than (3.64a) and (3.64b) with respect
to the relative clause transformation suggests that the former
sentence differs from the latter two in constituent structure.
Principle (3.6), if adopted, would provide such a difference, so
(3.6) is supported by the facts of (3.65).
3.1.6.
The final three sets of facts which support (3.6) come
from areas of grammar which I understand so poorly that I will not
95
even speculate as to what the full analyses in each case are, but
merely suggest that when full analyses are.available, they will make
S-pruning principle like (3.6).
use of an
The first of these sets of facts has to do with
comparatives, and bears a strong resemblance to the case discussed
immediately above, in
§
'3.1.5.
Although boil of the sentences
in (3.69) are grammatical, as the sentences in (3.70) show, the
NP
that man is only relativizable in (3.69b), which has been
derived from (3.69a) by deleting'is.
(3.69)
a.
b.
(3.70)
John is taller than that man is.
is taller than that man.
a.
* I-know-a-man-who John is taller than is.
b.
I know a man who John is taller than.
Facts parallel to these in all respects can also bs
shown to hold for the comparison of equality.
(3.71)
.
(3.72)
a,
John is as tall as that man is.
b.
John is as tall as that man.
a.
* I know a man who John is as tall as is.
b.
I know a man who John is as tall as.
Although more efforts have been expended on the comparative
than on any other construction, and although there exist a wide variety
of proposed analyses to choose from (cf., e.g. Smith (1961), Lees (1961),
Hale (1965), Hale (to appear), Lakoff (1965),-Ross (1965) and
Qualls (to appear)), it seems to me that no satisfactory deep structure
96
has been arrived at, although the range and complexity of examples
that have been taken into consideration is extremely wide.
I cannot,
therefore, explain in detail why it is that (3.70a) and (3.72a)
are ungrammatical, while (3.70b) and (3.72b) are not, but it does
seem likely that the eventual explanation of this fact will hinge
on the fact that the node .S
which dominates the phrase that man 'is,
in (3.69a) and (3.71a) will have been deleted by (3.6) when the
word is is deleted by the transformation which converts (3.69a) and
(3.71a) to (3.69b) and (3.71b) respectively.
3.1.7.
The second set of facts which seems to depend on
S-pruning also has to do with comparatives and with the way they
interact with the rule which permutes an adjective from a reduced
relative clause to prenominal position (this rule was discussed and
given a preliminary formulation in
§ 2.3 above),
Assuming that
the adjectives in (3.73) - (3.75) are all derived from the same
underlying structure, which is ems moot point,
(3.73)
a.
Mary has never kissed a man who is
taller than John is.
b.
Mary'has never kissed a man who is
taller than John.
(3.74)
a.
Mary has never kissed a man taller
than John is.
b.
Mary has never kissed a Man taller
than John.
(3.75)
a.
* Mary has never kissed a man taller than John is.
97
b.
Mary has never kissed a man taller than John.
the ungrammaticality of (3.75a) is presumably to be explained by
constraining the rule which accomplishes the shift of the adjective
to prpnominal positi-.1 go that enmparpd adiativag pay only undergo
this rule if the than-clause does not contain a sentence.
Principle
(3.6) asserts that this is not the case for (3.74b), although it
is the case for (3.74a), and thus provides a basis for explaining
the difference in grammaticality of (3.75a) and (3.75b).
I believe the facts of the comparison of equality to
parallel these facts (cf. the sentences in (3.76)),
(3.76)
a. 7* Mary has never kissed as tall a man
as John is.
b.
Mary has never kissed as tall a man
as John.
but for some obscure reason, (3.76a) does not seem to me to be as
clearly ungrammatical as (3.75a).
These constructions raise many interesting problems
which cannot be gone into here, and so little is known about them
that it may turn out that the explanation which I have proposed
for the differences between (3.75a) and (3.751%) and between (3.76a)
and (3.76b) is incorrect; but at the present state of knowledge,
Wiese differences seem to be connected with S-pruning in some way, and
thus to provide weak support for principle (3.6).
3.1.8.
The last case which seems to require S-pruning has to do
with contrastive stress in Hungarian,
Kiefer has noted (cf. Kiefer
(1966)) that there exist adverbs in Hungarian which cannot be
contrastively stressed.
At present, this fact is totally isolated,
unexplained, and, as a matter of fact, not statable within the
present theory of grammar.- Not7eiloinh-is-now known about these
adverbs for it to be possible to predict how the theory will have
to be changed to accommodate this fact, but there is one indication
that S-pruning will figure into the solution.
IA
J Jr
La Asia 4.1(
is
Kiefer notes that the adverb-dllandodn
one of those which cannot bear contrastive stress*in normal circumstances.
That is, in the Hungarian equivalent of a sentence such as (3.77),
plandofin could not be contrastively stressed.
(3.77)
Valoiki
dllaadolm
drveket
hozott
fel.
Somebody
constantly
arguments
brought
up.
'Somebody constantly brought up arguments.'
Lut it is also a fact that if an NP
in Hungarian is
contrastively stressed, the first lexical element of that
NP
is the
phonological carrier of the contrastive stress for the entire NP. And
if the structure underlying (3.77) is embedded as a relative clause
on the noun*ervet 'argument', reduced, and shifted to prenomnal
position, as in (3.78);*dilandodn can become the first lexical
element of an NP
and, if that NP
dllandogn will bear that stress,
is contrastively stressed,
99
(3.78)
rosszik
Az
dilandoan
felhozott
drvek
The
constantly
up brought
arguments wrong
were.
"'he COft5Lalitay brought up arguments ware wrongs
It seems reasonable to me that whatever the precise
constituent structure reconstruction of the phrase "in normal circumstances",
which funderlined above, may turn out to be, it will depend to some
extent on whether the tdVerb to be stressed is immediately dominated
by the,node
S
or not, or possibly it will depend on the number
of nodes intervening between the adverb in question and the "first
sentence up."
If either of these conjectures proves correct, then
it will probably prove useful to invoke some principle of S-pruning
like (3.6), so that-the reduced relative clause gllandogn felhozott
'repeatedly brought up' will no longer .be dominated by the node
(3.78).
in
S
in
But here again, as in the case of the examples discussed
Si 3.1.6. and 3.1.7, there are so many unsolved problems that
S-pruning is involved.
it is impossible to be certain that
3.1.9.
To summarize briefly, in
§i 3.1.1. - 3.1.8, I have
discussed eight cases which all support, some more strongly than
others, the hypothesis advanced in
§ 3.0 -- that principle (3.6)
should be added to the theory of grammar.
There is an additional
class of cases having to cl4 with conjunction)which space limitations
forbid me to go into here, but which will be discussed at length
in Lakoff and Ross (in preparation b).
The analysis of Cont.
on
...,Tyrlrrirry-11ffr,f17111111.07471,4116
V--
100
Reduction
22
which we propose there depends crucially on pruning
rules, in particular on a rule fir pruning non- branching
thus constitutes further evidence for (3.6) .
S, which
Therefore, I feel
that it is safe to conclude that pruning rules must appear in
the theory of grammar, at least for the node
S.
The fragmentary
evidence which suggests that rules which prune NP
and VP may
§ 3,2.
be necessary is discussed imediately below in
At present I know of no reasons other than intuitive
3.2.
ones for arguing that the node NP
must be deleted; and the only
argument except for intuition for deleting VP which I know of is
connected, in a minor way, with the analysis of theContjaictim
Reduction Rule which will be presented in Lakoff and Ross (op. cit.),
but which cannot be gone into here.
Yuki Xuroda first suggested
the possibility that other constituears than
t
might be deleted.
His idea was that if the head of a phrase (the Ilead of
of
VP,
NP
is
V) is deleted, the phrase should be deleted with it.
23
N,
This
idea seems to be a promising approach to the problem of establishing
some constituent structure difference between mews and'amici (cf. § 3.1.3
above), so that the case of the first can be changed, but not that of
the second, but there are problems with it
in fn. 18.
aside from those mentioned
Thus, presumably phrases like the brave
keep their status as an
the dead, thelust,
NP) even though the underlying head noun,
101
I have no argument for this other than
ones, has been deleted.
intuition, but it does seem strongly counter -intuitive to claim,
as Kuroda's principle would seem to force us to, that the phrase
the brave in (3.79) is not dominated by NP.
(3.79)
The brave are not afraid to die.
The intuition that the brave is a constituent of some kind in (3.79)
NP,
is strong, and if it is not an
what is it?
conjunction conducted by Lakoff and me,
it has
In 1-esearch on
seemed to us that
a necessary, though not a sufficient, ^onAitiva for node deletion
So if Kuroda's principle is supplemented
is that the node not branch.
by the general condition that only non branching nodes delete, the
difficulty connected with (3.79) can be avoided,.
But there still remain problems Which Kuroda's principle
is not strong enough to handle adequately.
Thus, in footnote 2
above, it was pointed out that it may eeem counter-intuitive to call
the word yellow in the
his'yellow cat a VP.
NP
But if my
proposed analysis of predicate adjectives is correct (cf. (3325) above),
then yellow will be the head of a
rule can this
VP
in the deep structure, so by what
VP be pruned?
In short, while there is strong evidence that a principle
of S-pruning is needed in the theory of grammar, and even evidence
that supports the formulation of this principle which was given in
(3.6), the evidence that
NP and
VP
must be deleted is weak, and
no adequate formulation has been found of principles by which their
deletion might be effected.
102
Chapter 3
FOOTNOTES
1.
I would like to acknowledge here my indebtedness to several
of my friends and colleagues, whose ideas and counterexamples have greatly infliiide-ed-the-formulation of the
principles in this chapter
Paul Postal, in a lecture for
a course he conducted in the spring of 1965, first brought
to my attention the counter-intuitiveness of much of the
derived constituent structure (1.c.s.) which was assigned
by the then current theOry.
which. is discussed in
This counter-intuitiveness,
§ 3.0, provided the original impetus
for constructing a systematic theory of node deletion.
To
Yuki Kuroda I owe the important idea that node deletion
might not be restricted to the node .S, as I had originally
proposed, but should rather be generalized to affect all
branching nodes.
in
His proposal will be discussed briefly
§ 3.2 below, in connection with the problem of deletion
of the node
NP.
I have profited from my discussions with
Susumu Kuno about the problems of case-marking, and especially
from many long conversations with George Lakoff about the
consequences for
:Jaciple) of node deletion of an analysis
of conjunction which will be presented in Lakoff and Ross
(in preparation b).
103
2.
It may also seem counter-intuitive to label the word
a
VP,
although this intuition is not so clearcut, to me,
at least.
3.
For some discussion of this analysis of imperatives, cf.
Katz and Postal (1964).
An important critique of this
analysis, containing a large class of constructions that have
hitherto not been taken into account is given in (Bolinger
CL94
4.
For a detailed discussion of many problems in verb-particle
constructions and references to earlier work on particles,
cf. Fraser (1965).
5.
For some discussion of this rule, cf. Smith (1961).
6.
Postal and Lakoff have pointed out that words which traditionally
categorized as verbs and ad1ectives are better considered to
be subcategories of the same lexical category, Predicate which,
follo /ing Lakoff (cf. Lakoff (1965)), I will designate with the
feature ( +V].
What were traditionally called adjectives are
designated with the feature bundle (Add], and what were
traditionally called 'verbs are designated by
[lib
104
7.
0/
-Adj
It should be emphasized that the use of a subscript on
in Condition 2
conceals a hornet's nest of problems.
1
Ir the
first place, there is only one other rule which I know of
the rule which
which can only be stated by using subscripts:
scrambles major constituents in a clause in so-called "free
word -order languages" like Latin, Serbo-Croation, Russian, etc.
This rule will be discussed in
i 3.1.2.
Secondly, it is
evident that the subscripts in the condition on (3.26) are
used in a way which is logically equivalent to using quantifiers.
That is, Condition 2 has the following logical structure:
(for all ( ±ldjii)
(there is an NP j)
(Y
X1 +
11-v
6
Ar i
NPi dominates
+ X2) if and only if
alr
L-Adj
manin
Aside from these two rules, it has previously been thought possible
to restrict conditions on transformational rules to Boolean
conditions on analyzability (cf.:Chomsky (1965), p. 144).
George Lakoff and I will argue in our forthcoming monograph
(Lakoff and Ross (op. cit.), that it must also be possible to
state conditions in terms of immediate domination, a notion
which can only be defined log.;.c.u.ly with quantifiers, if the
only primitive notion in the theory is domination (cf. 6 2, fn. 6
above).
That is, to say that
A
immediately dominates
B
to say that there euists no node Z. such that A dominates
and
Z
dominates
B.
However, I would be opposed to the
is
Z
letoluNIMPliec,..* Ali, e
105
suggestion that the restriction to Boolean conditions on
zItalyzability be dropped entirely, for to drop it would be
to greatly increase the set of possible rules and thereby
to weaken the theory.
It may be possible to restrict
quantifiers to conditions on very late transformational
rules, which is much to be preferred to all^wing such
It seems likely that
restrictions on any rule whatsoever.
bath (3.26) and theanyjakaliacan come very late in the
ordering, but too little is known about.this at present.
8.
I here make use of the distinction between grammaticality
and acceptability discussed by Chomsky (1965), § 1.2.
By
"nternal", I mean "embedded", in the technical sense defined
in Chomsky (1961) -- that is, an NP
is internal to a sentence
if it.is both preceded and followed by non-null parts of that
sentence.
I have used the word "internal" here because it
seems to me that in recent work, the word "embedded" has
been used in a sense different from Chomsky's original one -a sense which must be excluded for the purposes of (3.27),
For example, it is often said that C\e sentence Bill was sick
is shmbedded",,in the sentence kreryone
t1,.21.athlLIzt Bill
was
sick, even though it*is not internal to it (in my sense).
O
106
9.
Sentences like the following, which (3.27) would predict to
be unacceptable,"but which are in fact far more acceptable
than (3.28a)
(3.33a),
Bill said (that)for her to enlist would ue impossible.
Jack thinks (that) what he's eating is scrambled eggs.
constitute counterevidence to (3.27).
At present, I do not
see how to modify it so that these sentences will not be
produced with as low an acceptability index as is assigned
to (3.28a) - (3.33a).
10.
The'Dative'Rule relates sentences like Lsata4=12Docac
andimye a book to Mau..
It is thoroughly discussed in
Fillmore (1965).
Emmon Bach has recently pointed out (cf. his note "Problominalizatioe University of Texas mimeograph, 1967) that ..ertain
facts about the Dative Rule and'Pronominalization in German
lead to an ordering paradox.
The same holds true of English,
which I will discuss here.
It has been usual to make the Dative Rule obligatory if the
direct object is a pronoun, thus excluding (3.37d) and (3.39a).
(Here I have assumed that sentences
Mar
are basic and that sentences with'to are derived from them, but
nothing depends on this assumption.)
This presupposes the
ordering below:
PPWITT'AVIIVIROMI, grarfolfprwanrIt
107
'Pronominalization
Dative
But there are sentences whidl suggest that the reverse
ordering is necessary:
I gave Mollyi her
book.
* I gave heri M011y'si book.
I gave Molly'si book to heri.
* I gave heri book to Mollyi.
It will be seen that the pronoun always follows the noun it
refers to in these sentences.
This means that the ordering
or the rules must be,
"Dative
Pronominalization
for if the reverse order obtained, the first of the four,
sentences could be converted into the fourth.
But if Dative
is optional and precedes Pronominalization, how can the
following derivation be prevented?
I gave the girl who. - .wanted _the book the booki
BASE:
(:
Da_ tive
optionally
does not apply
Pronominalization
applies
(
* I gave the girl who wanted the booki its.
108
The only solution I can find within the current theory it.to
postulate a second'Dative Rule which applies only when the
direct object has become a pronoun.
Obvinusly howevel., the
current theory is wrong and must be modified.
The modification
I propose is taken up immediately below.
11.
Fraser (op. cit.) made the interesting discovery that a
subclass of what had previously been thought to be verbparticle combinations, verbs like le_ t out,'take in, loa_ d on
...-elbaw off, etc., should really not be treated as verb-particles
at all.
Rather, verbs like these should be considered to be
derived from verb phrases like_1et'Utl.outlaLsom2211111,
sal....L.1;toscm,...11(eitixiethin, 'load
(it) on (to'somethinal
elbowitt....g.iin), etc., where
the prepositional
phrase in parentheses is deleted bythe rule which converts
of
John smokes something, to John smokes, ancrl an-rove
somethi
tol.uprove, a rule which seems to be required in
been studied
P. wide variety of cases, but which has never
intensively.
Fraser points out several facts about these
verbs which show clearly their diffarenceT from ordinary
verb-particle combinations:
1)
The prepositions of these verbs will conjoin
'(she took boxes in and'out), particles will not
( *1 'showed her u
and off)
43
Similarly, it seems counter- intuitive to claim, with
the present theory, that the correct structure to assign to a
NP
like his yellow cat, is one roughly like the one shown in (3.5).
NP
(3.5)
Det
Postart
Art
()
VP
NP
Adj
N
Poss
yellow
he
Once again, recent research in syntax has called into
question many facets of the analysis implicit in (3.5) (cf. Postal
(1965a) and Lakoff and Ross (in preparation b)), but at present
I am only interested in the fact that it seems incorrect to claim
that the words his and ze12.2z are sentences.
theory, an NP
In the present
like the one diagrammed in (3.5) would, correctly
I think, be derived from an underlying
clauses:
2
NP with two relative
the cat which I'have which'isx22122.
The motivation
for deriving possessi...cs and prenominal adjectives from relative
clauses is well-known enough not to need recapitulation here
109
2)
These verbs do occur in action nominalizations,
while verb-particles do not *(his brinit/aol.
the trays
1%
41
OVWG
into but
111
t
00±).
pasi.aormr.A.a.aw.
J.LIA,A.0
Livua
out of the window,may always occur with these
verbs (hei.et her out into the garden, they were
"loading them on from the warehouse, he elbowed
-.1.t off into the well
they took it in up the
-stairway`, but there are verb-particle constructions
which exclude them (*I burned it up from Boston)
*I'showed her` asp out of the 'window, *Shei?a
"whiled the morning away into the well).
4)
If a verb stem occurs with one of these prepositions
from reduced directional phrases, it will occur
with many more.
Thus,.since throw out is one of
these verbs, it is to be expected that other
directional prepositions will also occur with
'throw (e.g., over, under, down,'220'offiacross,
on, in,lway, around).
The same is true of verbs
like 112210., take, send, Shoot,liand, etc., but no
such prediction is possible with true verb particles.
Thus, although figure out exists, there is no
:fijure'off.i'Dgure*in,0 etc.
110
Alter the unspecified
deleted from a VP
NP
and second preposition nave been
like'let'the cat autiaLpomethingL the
remaining prepositionlout, is optionally moved to the left,
around the object
12.
NP,
and adjoined to the verb.
Sentences like (3.42); (3.44), and (3.45) point up a very
interesting fact:
there are well-formed deep structures which
no sequence of rules can convert into fully acceptable surface
structures.
Trivial examples of this kind have been known for
same time.- one such example is any well-formed deep structure
which would result in a surface structure so long that it
could not be scanned in one lifetime -- but to the best of my
knowledge, it has not been noted previouSly that short sentences
which have this property also exist.
Such sentences provide
evidence of the strongest-kind_for_output conditions like (3.41)
for without such conditions, a grammar would have to claim that
one of the versions of (3.42), (3.44) and (3.45) is fully
acceptable, a claim which is simply,:not true.
13.
Sentence (3.43a) is acceptable, of course, if the main verb
see through is taken to mean (approximately) "not be fooled by",
but not if it means "continue to support until some specified
end point."
IA.
The most detailed treatment of this problem which I know of it
given ..ta a paper by Zeno Vendler, "The order of Adjectives,"
Transformations and niscourse Analysis Project, paper number 31,
University of Pennsylvania mimeograph.
Mark Liberman has recently pointed out that the word one is
ambiguous in the sentence James bou ht a wonderful old brick
-house and/1 bought a wooden one.
One can mean simply 'house,
but it can also meauvouderful old house.
Since it is desirable
to restrict pronominalization to constituents, this suggests
that the input structure of.the above sentence, when one has the
latter meaning, must be the one underlying the unacceptable
string
*James bou ht a brick wonderful old'house and I bou ht
a wooden wonderful old house.
The rule which inserts the
pronoun one matches the double - underlined phrases and optionally
replaces the right-hand phrase with one.
Ifone is not inserted,
some rule which scrambles prenominal adjectives optionally
applies to the adjectives in both of the conjoined sentences,
and some output condition will then evaluate the acceptability
of the output string,
Liberman's observation seems to me to
provide extremely strong evidence for modifying the theory
of grammar so that it contains some kind of stylistic component,
for I can see no way of accounting for it within the present
theory.
1
112
15.
As a case in point, consider preverbal pronouns in Prench.
I1 ,x'
a des autres is grammatical, whereas**1.1
'des autres is totally ungrammatical:
16.
On the theoretical implications of using subscripts in
conditions on rules,s.cf. fn. 7 above.
17.
In diagram (3.50), I have, for expository purposes only,
-Aot given what T. believe is the correct labeled bracketing.
In Latin,as in Engliah,there is reason to think that the
underlying structure of sentences containing predicate
adjectives is roughly that shows in (3.25),
18.
Unfortunately, there are facts in Latin and Russian which will
remain unaccounted for, even if some principle for
can be worked out.
pruning
NP
For in these two languages, third person
pronouns in the genitive case do not become "possessive
adjectives"- (i.e., their case is not changed by the case-
marking rule).
Thus, while mews frater 'my brother' becomes
meum fratrem in the accusative case, eius hater 'his brother'
becomes eius fratrem, not the parallel *eum fratrem.
But in
German, third person genitive pronouns*do inflect like adjectives,
so it is clear that while many features of the case-marking rule
may be universal, these interact with language-particular features
in a way that is at present inexplicable.
113
19.
It has been realized for a fairly long time that the notion
of identity which is required in the, theory of grammar must
include identity of reference (hints of this are present in
Chomsky (1962), p. 238, and a specific proposal for formally
indicating coreferentiality is made in Chomsky (1965) p. 145147).
In addition,.as Lees-pointed-out (cf. Lees (1960),
p. 75), identity of strings of words is not sufficient; rather
the requisite notion must be defined as identity of constituent
structure.
The example Lees uses to .point out this interesting
fact is the following.
Since both sentences a and b below occur,
a.
Drowning cats are hard to rescue.
b.
Drowning cats is against the law.
if string identity were sufficient to correctly predict what
non-restrictive relative clauses can be formed, it should be
possible to embed sentence b into sentence a, for both share
the string drowning cats.
But the ungrammaticality of c shows
that the stronger type of identity which was proposed by Lees
must be adopted.
c.
*Drowning cats, which is against the law, are hard
to rescue.
In fact, there are examples which show that an even stronger
notion of identity is necessary:
a constituent which is to be
pronominalize:, by virtue of its identity to some other constituent.
114
must be identical in deep structure to that constituent.
Examples
which illustrate this point involve syntactically ambiguous
sentences which are derived from different deep structures but
have the same d.c.s.
Several such sentences are given below.
d.
I know a taller man than John.
e.
When did Bill-promise-to-call me?
f.
The shooting of the pTisoners shocked me.
In d, one reading derives from a deepstructure containing the
deep structure of John knows a tall. man, the other from one
containiag the deep structure of John is tall.
In e, when can
-s
modify promise or call, and in f, prisoners can have been
derived from an underlying subject (the prisoners shot something)
or from an underlying object (someone shot the prisoners).
If
any of the sentences in d, e, or f is pronominalized as in 20 h,
or i,
g.
He told Peter that I know a taller man than John, but
Peter didn't believe it.
h.
I divulged when Bill promised to call me, but I did
so reluctantly.
i.
I'll talk to John on Friday about the report that
the shooting of the prisoners shocked me, and to
.his wife on Saturday.
it is clear that reference has.been made to the deep structures
of d, e, and f, for the sentences in g, h, and i are only ambiguous
1_15
in two ways, not four.
The problems that deep structure ideAtity raise for linguistic
theory are extremely complex.
They will be taken up in detail
in Lakoff and Ross (op. cit.). (1(.044
20.
g 6', a, 3.'1.640.
At present, rule (3.63) is not stated correctly, for according
to the specification of elementaries given in the structural
change there, the clitics are adjoined to the first element of
the first sentence above- them_as_ sisters.
Thus they will not,
without some special provision for the introduction of word
boundaries, be part of the first word of the sentence.
What
seems to be necessary is that the clitics be adjoined to the.
first element of the sentence by a new type of adjunction:
daughter adjunction.
What must happen is that the leftmost
branch of (3.60), which I have reproduced here and labeled
a, must be converted into either b or c
depending on how the
word boundary rules are formulated.
c.
b.
a.
S
NP
NP
N
Ivan
Ivan
This rule is the only one I know of where daughter adjunction
is required, and I am reluctant to argue, on the basis of this
rule alone, for a change in the number of kinds of elementary
116
operations which the theory of grammar provides.
At present I
can see no other course to follow, but I will postpone proposing
such a radical change in the theory until more is known about
Clitic Placement or until other rules are found whose statement
requires daughter adjunction.
21.
The reasons for arguing that manner adverbs are not constituents
of
VP,
as was proposed in Chomsky (1965), but rather of
S,
are presented in Lakoff and Ross (1966).
22.
This is the rule which reduces such sentences as John knows
the answer and
Bill knows
answer, and Otto sells
the
Buicks and
sells Buicks and Fords, etc.
23.
answer to John and Bill know the
(C(
Otto sells Fords to Otto
2,111 I)
3-4")
6.1.2.3).
In an unpublished, untitled paper written in the fall of 1965.
'''''
1444u
117
Chapter 4
CONSTRAINTS ON REORDERING TRANSFORMATIONS
4.0.
In this chapter and the next one, I will propose a set
of constraints, some universal, some lairm6ge-particular, which I
will show to have roughly the same effect as the te-aver-A, principle.
That is, I will show that with these constraints, it is possible to
account for the six constructions in
§ 2.2 which Constitute evidence
for the principle, while avoiding the counter-examples of § 2.1.
The A-over-A, principle was postulated to be a constraint on trans-
formaticual operations of all kinds, but I will attempt to show, in
Chapter 6, that the_constraints of Chapters 4 and 5 (and hence, the
principle as well) should only apply to transformations which exhibit
certain well-defined formal properties.
The constraints of Chapter 4
only affect what I will refer to informally as reordering transformations -transformations which have the effect of moving one or more terms of the
structural description around some other terms of it.
(The precise
Two
definition of this notion will, not be given until Chapter 6.)
examples of reordering transformations are the Question Rule and the
Relative Clause Formation Rule, which are stated very schematically
in (4.1) and (4.2) below.
-
_#PRITAWRerAttelliMPIRmIRFAMwwvirmrsownersolegmen~...
.
WHIRMORIMONITIPPRIMIMPIWIRIPWpmspiawwwww
,
.
118
(4.1).
Question
Q-
X
-
NP
Y
.
OBLIG
1
2
3
4
1
1+2
n
4
Condition:
(4.2)
3 dominates
WH + some
Relative Clause Formation
W
?
NP
(s X - NP
11
JNP
-
OBLI
1
2
3
4
5
6
1
2
4+3
0
5
6
Condition:
2 a 4
I will use ungrammatical questions and relative clauses
to illustrate the effects that the constraints of this chapter have on
all reordering transformations.
In Chapter 6)1 will present a list
of all the other reordering transformations I know of, and show that
they obey the same constraints.
NP
Constraint
4.1.
The Com-,lex
4.1.1.
It is to Edward S. Klima that the essential insight
underlying my formulation of this constraint is due.
the NP
Noticing that
that man could be questioned in (4.3b) , but not in (4.3a)
(cf. (4.4)), Klima proposed the constraint stated in (4.5):
119
(4.3)
(4.4)
a.
I read a statement which was about that man.
b.
I read a statement about that man.
a. * The man who I read a statement which was
about is sick.
b.
The man who I read a statement about is
sick.
(4:5)
Elements dominated by a sentence which is
dominated by a noun phrase cannot be
questioned or relativized.
If Klima's constraint is used in coninaction with the
principle for
S-deletion stated in (3.6), it can explain the difference
in grammaticality between (4.4a) and (4.4b), for it is only in (4.3a)
that the
NP
that man is contained in a sentence which is itsel:
contained in an NP: when (4.3e) is converted into (4.4b) by the
Relative Clause Reduction Rule, the node
S which dominates the clause
which was about that man in (4.3a) is pruned by (3.6) .
Although I do not believe it is possible to maintain
(4.5), for reasons I will present immediately below, it will be
seen that my final formulation of the Complex NP
Constraint makes
crucial use of the central idea in Klima's formulation:
the idea
that node deletion affects the potential of constituents to undergo
reordering transformations. This hypothesis may seem obvious, at the
present stage*of eevelopmeLt of the theory of grammar, but when Klima
first suggested it, when the theory of tree-pruning was much less
120
well-developed than it is at present, it was far from being obvious.
In fact, this idea is really the cornerstone of my research on variables.
4.1.2.
As I
intimated above, however, I find that (4.5) must
be rejected, in its present form.
in (4.6) :
For consider the
NP
that man,
as (4.7) shows,, it is relativizable,
(sthat the police were going to
I read
(4.6)
Li P
interrogate that manjs
.
1
NP
the man who I read that the police were going
(4.7)
to interrogate
and yet the that-clause which contains it would seem to be a noun
phrase, as I have indicated in the bracketing of (4.6).
Presumably,
the approximate deep structure of (4.6) is that shown in (4.8),
(4.8)
V
NP
%lad
it
thec.1_.cewereoitointerrogate that man
and unless some way.is found of pruning the circled node
S
or the
121
boxed node
NP
of that man.
in (4.8), condition (4.5) will prevent the relativization
There is abundant evidence that the first alternative
is not feasible:
(4.9)
,a.
I read that Bill had seen me.
b. * I read that Bill had seen myself.
(4.10)
a.
Evidence that he was drunk will be presented.
b.
Evidence will be presented that he was drunk.
(4.11).a.ThatUll.;,ms unpopular distressed himi.
b.
That he
i
1
was unpopular distressed Bill..
The Reflexivization Rule does not "go down into" sentences
(cf. Lees and Klima (1963), Postal (1966b)); thus the fact that (4.9a)
is grammatical, while (4.9b) is not, is evie:nce that that-clauses are
dominated by
S
at the time that reflexivization takes place.
Similarly, the fact that that-clauses may be extraposed, as is the case
in (4.10b)
,
indicates that they are dominated by the node
time that this rule applies.
pronominalization
2
S
at the
Finally, the fact that backward
into that-clauses is possible (cf. (4.11a)) also
argues that they must be dominated by the node
implausible that the circled node
S
S.
So it seems
should be deleted by some principle
which supplements (3.6); and there is no independent support for such
an additional pruning principle in any case.
Therefore, the only other
way to save (4.5) is to claim that the boxed node
NP
must be deleted
in the process of converting (4.8) into the surface structure which
underlies (4.6).
122
Can the node NP be deleted?
In
§ 3.2
above, I
discussed briefly Kuroda's proposal to generalize the notion of treepruning in such a way that arty non-branching node whose head had
been deleted world be pruned. Jihile it is possible to propose such
a generalized version of (3.6), there is as yet no syntactic evidence
which indicates that node deletion must prune out occurrences of
NP
or
VP.
The complex problems involving case - marking with respect
to amici and eius on the one hand and meus on tLe other, which I
discussed in
5 3.1.3 above, might be solvable if use were made of
some principle, of NP
deletion, but this has yet to be worked out
in detail; and unless some other evidence can be found for
NP
pruning, invoking it to delete the boxed NP in (4.8) is merely ad hoc.
For there are many pieces of evidence which show that that-clauses are
dominated by
NP
at some point in their derivation.
(4.12)
a.
That the defendant had been rude was stoutly
denied by his lawyer.
b.
What I said was that she was lying.
c.
Bill told me something awful:
that ice won't
sink.
d.
Muriel said nothing else than that she had
been insulted.
That-clauses passivize (4.12a) ,
occur
in pseudo-cleft sentences (4.12b), after the colon in equative sentences
(4.12c), and after than in sentences like (4.12d):
in all of these
123
contexts, phrases can occur which are unquestionably noun phrases
(e.g., Little Willy, potatoes, flyingplane's, etc.), and Lakoff and
. Ajt
I argue that the syntactic environments defined by (4.12) can on
11.'"P
be filled with noun phrases (cf. Lakoff and Ross (in preparation a)).
If our arguments are correct, then that-clauses must be dominated
by NP at some stage of their derivation.
that the late rule of It Deletion
3
,
But it might be claimed
which deletes the abstract pronoun
it when it immediately precedes a sentence, could change phrasemarkers in such a way that the
NP
node which dominated it S
would
undergo pruning before Question and Relative Clause Formation had
Not enough is known about rule ordering at present for this
applied.
possibility to be excluded, but it should be noted that even if it
should prove to be possible to order It Deletion before all reordering
transformations, thereby accounting for the grammaticality of (4.7)
by providing for the deletion of the boxed NP
of (4.8), it would
still be necessary to explain wh-7 there is no difference in grammaticality
between (4.13a) and (4.13b),
(4.13)
lee
a.
ti/frit
This is a hat which I'm going to see to it
that my wife buys.
b.
This is a hat which I'm going to see that
my wife buys.
After the verb se_; e... ...koL, the deletion of it is optional
(in my dialect), and therefore, by the previous argument, while the
124
that-clause in (4.13b) might not be dominated by
in (4.13a) still would be.
NP
NP,
the that-clause
So unless some additional convention for
pruning could be devised for this case too, (4.5) would not allow
Again, I must reiterate that there is no
the generation of (4.13a).
known evidence for pruning NP
under any other circumstances, so the
ad hoc character of the explanation which is necessitated if (4.5).
is adopted is readily apparent.
But there is an even more compelling reason to reject
as I pointed out in
(4.5) than the ones above:
§ 2.4.1
above, it
is in general the case that elements of reduced relative clauses
and elements of full relative clauses behave exactly the same with
respect to reordering transformations.
following examples:
This can be seen from the
NP which are in the same position as Maxime
ia the sentences of (4.14) cannot be questioned (cf. the
ungrammaticality of (4.15)),
(4.14)
a.
Phineas knows a girl who is jealous of
Maxim.
b.
Phineas knows a girl who is behind Maxime.
c.
Phi:leas knows a girl who is working with
Maxime.
(4.15)
a. * Who does Phineas know a girl who is jealous of?
b. * Who does Phineas know a girl who is behind?
c. * Who does Phineas k--,ow a girl who is working
with?
.
125
nor can they be questioned,even after the relative clauses of (4.14)
have been reduced (this is evidenced by the ungrammaticality of
(4.16)).
(4.16)
a. * Who does Phineas know a girl jealous of?
* Who does Phineas know a girl behind?
c. * Who does Phineas know a girl working with?
It was facts like these which motivated the condition
stated in (2.26) above, which I repeat for convenience here.
(2.26)
No element of a constituent of an NP which modifies
the head noun may be questioned or relativized.
In the light of the facts of (4.15) , and (4.16), it
would appear that it is the grammaticality of (4.4b) which is
problematic, not the ungrammaticality of the sentences in (4.16).
And there are parallel facts which have to do with Reflexivization,
which I will present in
interpretation.
§ 4.1.6
below, which also support this
So condition (4.5), which takes the differences
between the sentences in (4.4) to be typical, would seem to to 126 0-
projection to an incorrect general conclusion from a case where
special circumstances obtain.
In the next section, I will give some
evidence which allows the formulation of a broader-based generalization.
126
The sentences of (4,17), which only differ in that the
4.1.3.
NP
object of believe has a lexical head noun in the first, but not
Aiffor nn rn rolnrivixnhilityi nn the cnrrenpondine
*in ?i,. caonnA
sentences of (4.18) show.
(4.17)
a.
I believed the claim that Otto was wearing
this hat.
b.
(4.18)
I believed that Otto was wearing this hat.
a. * The hat which I believed the claim that
Otto was wearing is red.
b.
The hat which I believed that Otto was
wearing is red.
If the analysis proposed by Lakoff and me (op. cit.) is
correct, the d.c.s. of (4.17a) will be roughly that shown in (4.19):
(4.19)
NP
V
.
I
NP
believed
the
.
claim
th51"EVP
Otto
was wearing_
` -=',
-
-
this hat
127
Whether or not we can show it to be correct that abstract
nouns followed by sentential clauses in apposition to them have
exactly the same -(NP-SL,
/IL
structure that we argue relative clauses
have, it is clear that these constructions are highly similar.
Condition (4.20), the'Complex NP Constraint, is formulated in an effort
to exploit this similarity to explain the ungrammaticality of sentences
like (4.18a) and (4.15) on the same basis.
(4.20)
The Complex NP
Constraint
No element contained in a sentence dominated by
a noun phrase with a lexical head noun may be
moved out of that noun phrase by a transformation.
To put it diagrammatically, (4.20) prevents any constituent
A from being reordered out of the
shown in (4.21),
NP
(4.21)
Li-N
+Lex]
S
in constituents like the NP
1
128
as the X's on the two arrows pointing left or right from A
designate.
(Vote that (4.20) does not prohibit elements from reordering within
the .a..minatea emntannct
such reorderings.
and in
ram fact
1-1 c,1rr.
are
Some will be discussed in
manly
0 riles which
effect
§ 5.1 below.)
I have assumed the existence of a feature, [4- Lex] , to
distinguish between lexical items like claim in (4.17a) or _girl in
(4.14) on the one hand, and the abstract pronoun it of (4.13a) on the
other.
Since it is possible to move elements out of sentences in
construction with the third of these, as (4.13a) attests, but not
out of sentences in construction with the first two ((4.18a) and (4.15)
ere ungrammatical), it will be necessary for the theory of grammar
to keep them distinct somehow.
The featurej+ Lexical] may not turn
out to be the correct one; I have chosen it not only on the basis of
the facts just cited but also with regard to the following parallel
case in Japanese.
4.1.4.
In Japanese, and I believe in all other languages as
well, no elements of a relative clause may be relativized.
relative clauses invariably precede the noun they modify.
Japanese
Superficially,
they appear to be formed by simply deleting the occurrence of the
identical NP
in the matrix sentence.
is embedded as a modifier onto the
NP
Thus when the sentence (4.22)
sono sakana wa 'this fish',
which is the subject of (4.23), (4.24) results.
129.
(4.22)
kodomo ga4
sakana
child
fish
o
tabete
iru,
eating
is
'The child is eating the fish,'
(4.23)
Sono
sakana wa
ookii.
That
fish
big
'What fish is big:
(4.24)
Sono
kodomo
That
child
ga
tabete
iru sakana wa
eating
is
ookii.
big
fish
'That fish which the child is eating is big.'
The deep structure of (4.24) is that shown. in (4.25)5.
(4.25)
VP
NP
V
NP
sono
NP
NP
N
E
sakana
V
1
k.
N
I
sakana
tabete iru
ookii
130
In the derivation of (4.24) from (4.25), when the
Relative Clause Formation Rule applies, the only apparent change that
occurs in (4.25) is that the boxed node NP
It would
disappears.
thus appear t6at the English version of the Relative Clause Formation
Rule, which was stated in (4.2), is fundamentally different from the
Japanese version, for in the former, the embedded identical
NP
is
reordered and placed at the front of the matrix sentence, while in
Japanese, the embedded
NP
is merely deleted.
But there are two facts which lead me to believe that
this dissimilarity is only superficial.
First of all, the Japanese
Fo I V, 01,1441A
Relative Clause tztramm Rule is subject to the Complex
NP
Constraint
and also to the Coordinate Structure Constraint, which will be discussed
in
§ 4.2,
and I will show, in Chapter 6, that simple deletion
Secondly,
transformations are not subject to these two conditions.
in Japanese, as in all other languages I know of, the crossover
condition, which Postal has proposed, obtains.
This condit...on, as Postal Iririnally stated it, prevents
any transformation from interchanging two coreferential
NP.
Since the
Passive Rule effects such an interchange, reflexive sentences cannot
be passivized, as was noted by Lees and Klima (cf. Lees and Klima (1963)).
(4.26)
a.
Rutherford understands himself.
b. * Rutherford is understood. by himself.
c. *. Himself is understood by Rutherford.
131
The condition can be generalized, however.
Subjects
of sentences which appear as the object of say can normally be
relativized:
that this is true of the
NP pudding in (4.27a)
can be seen from the grammaticality of (4.27b):
(4.27)
a.
The man who ordered ice cream said the
puddingi would be tasty.
b.
The pudding which the man who ordered
ice (-ream said would be tasty was a
horror show.
But if (4.27a) is changed so that the coreferential
NP
the puddingi appears not only as the subject of would
but also as the deep object of ordered, ana if backward
pronominalization has applied, yielding (4.28),
(4.28)
The man who ordered iti said the puddingi
would be.tasty.
then, for many speakers, the subject NP
of the embedded sentence
is no-longer relativizable.
(4.29) * The puddingi which the man who ordered iti
said would be tasty was a horror show.
While (4.29) is an acceptable sentence if. the pronoun it refers to
some other
NP,
it is ungrammatical if it has the same referent as
the head noun of the subject of (4.29).
These facts can be explained by generalizing the cross-
over condition as shown in (4.30):
132
(4.30)
The Cross over Condition
No
NP mentioned in the structural index
----of a transformation may be reordered by that rule
in such a way as to cross over a coreferential
NP.
This condition is strong enough to excludc (4.29), for in
carrying out the Relative Clause Formation Rule to form (4.29), it
would have been necessary to move the subject of would be tasta,
leftwards over the coreferential pronoun it.
This also explains why
the pronoun he in (4.31a) can refer to the same man as the head
NP
the man but cannot do so in (4.31b) .
(4.31)
a.
The mans who said h el was tall.
* Theimml. who he. said was tall
However, (4.30-is too strong -- it would incorrectly
prevent (4.32a) from being passivized, and (4.32b) could not be
generated.
(4.32)
a.
The sheriffi denied that gangsters had
bribed him..
3.
b.
That gangsters had bribed himi was denied
by the sheriff.
At present, I know of no way to weaken (4.30) to avoid this wrong
result.
The crossover condition also obtains in Japanese:
the
Japanese version of the Passive Rule, which converts (4.33a) to (4.33b),
133
(4.33)
a.
sono hito wa sakana o
that
man
aratta
washed
fish
'That man washed the fish.'
b.
sakana wa sono
that
fish
ni
hito
arawareta
was washed
man
'The fish was washed by the man.'
cannot apply to reflexive sentences.
(4.34a) cannot be passivized, as
the ungrammaticality of (4.34b) shows.
(4.34)
a.
sono hito
wa zibun
aratta
o
that man
'That man washed himself.'
b. * zibun wa sono
hito
ni
arawareta
I* That man was washed by himself.'
The crossover condition, by its very nature, applies only
to transformations which reorder constituents, so the fact that
grammatical and ungrammatical pairs of Japanese relative clauses
can be found which parallel those in (4.31) is a second indication
that the Japanese rule of Relative Clause Formation also involves
reordering, and not merely deletion.
(4.35)a.kare.ga nagai
he
'The
tall
to
itta hito..
that
said man
an who said he was tall.'
134
b.
* hito.
1
ga
man
nagai
to
itta hitoi
tell
that
said
II
man
lic'Theman.whohe..said was tall
1
.
'
1
The fact that the first occurrence of hits 'man' in
(4.35b) cannot have the same raZerent as the second one indicates that
the term 'cross over', which was used in the statement of (4.30), cannot
be taken sirply to refer to the linear order of words in the sentence,
for the underlying structure of (4.35a) is that shown in (4.36) .
(4.36).
As (4,35) shows, the boxed NP
the circled NP
cannot.
can be relativized, although
If I am correct in attributing these facts to
the cross `over condition, which (4.34b) shows to be necessary in
t..../
Japanese in any case, then, if the rule of Relative Clause Formation
,,
135
in Japanese operates is such a way as to move the identical NP
in
the matrix sentence to the right end of the.embedded.sentence, in
L.w
vuc
A.*
4.
vpposle w.recu.honA-2
from 4.4,a4. In wha.",,...--1-1 it moves
4..
7
'0«
I 4 ',Is
A.Laki.i.4. L4
notion of "crossing over" must be defined in such a way as to take
into consideratiOn not only the one-dimensional linear ordering of
constituents, but also their two-dimensional hierarchical arrangement.
At any rate, whether or not my contention that the Japanese
version of Relative Clause Formation involves reordering is correct,
it is a fact that elements of relative clauses cannot be relativized.
For example, sentence (4.24), in which the
NP kodom ga
the child'
appears as the subject Of a relative clause, cannot be embedded as
a modifier of the subject NP
of (4.37), as is shown by the
ungrammaticality of (4.38).
(4.37)
kodomo ga byooki
sick
child
is
'The child is sick:
(4.38) * sono
tabete
iru
sakana ga
ookii k.odomo ga byooki da.
that
eating
is
fish
big
child
sick
1* The child who ED fish (he) is eating is big is sick.'
A
Furthermore, there are Japanese sentences)like (4.39))which
parallel those in (4.17); and, just as is the case in English, while
elements can be relativized from the object clause of (4.39b), which
corresponds to (4.17b)
to (4.17a).
,
this is not possible in (4.39a), which corresponds
This can be seen from the ungramaaticality of (4.40a) and
the grammaticality of (4.40b).
is.
136
Otto ga kono boosi o kabutte ita to
(4.39) a.
Otto
this hat
iu
syutyoo o watakusi wa sinzita.
wearing was that say claim
believed
I
'I believed the claim that Otto was wearing this hat.'
Otto ga kono boosi o kabutte ita koto
b.
Otto
this hat
o watakusi wa sinzita.
believed
I
wearing was thing
'I believed that Otto was gearing this hat.'
,
(4.40). a. *Otto ga kabutte ita to
Otto
syatyoo o watakusi ga sinzita
wearing was that say claim
I
believed hat
'*The hat which I believed the claim that Otto was wearing is red.'
b.
Otto ga kabutte ita koto o watakusi ga sinzita boosi wa akai.
Otto
wearing was thing
I
believed hat
red
'The hat which I believed that Otto was wearing is red.'
The underlying structure for (4.40b) is roughly that shown
in (4.41).
8 t
boosi wa aKaie
red
137
(4.41)
rNP
Ar
N
Nrf..-/.4."
1
V
akai
VP
NP
VP
V
boost
sinzita
watakusi
N
VP
ri.N
Lex
NP
V
koto
kabutte ita
boosi
Although it is not clear to me what the deep structure
for sentences like (4.39a) should be, it seems reasonable to assume
that at the time the Relative Clause Formation Rule applies, the
major difference between this structure and the structure which results
from the deep structure of (4.39b) (the deep structure which appears
in (4.41) as a relative clause on boosi 'hat') would be that the
lexical noun syutyoo 'claim', would appear in place of the nonlexical. noun koto 'thing'.
Thus the circled NP
(4.41) is relativizable, because the Complex NP
boosi 'hat' in
Constraint only
prohibits elements which are contained in a sentence dominated by a
138
NP
with a lexical head noun from reordering, and the Japanese
nouns koto, mono, and no (if this last should be analysed as a
noun at all), which all mean roughly 'thing', are presumably
non-lexical.
But nouns like mutr.22 'claim' are lexical, and
therefore the Complex NP
Constraint must prevent elements of
sentences in apposition to them from reordering out of these
sentences, as the ungrammaticality of (4.40a) shows.
To summarize briefly, what I am proposing is that the
facts presented as evidence for the..A.Tover-A principle, in Cases
and
B
of
A
§ 2,2 - namely that elements of relative clauses cannot
be relativized or questioned, and that in general, elements of
clause' in apposition to sentential nouns.also cannot -- should both
be accounted for by (4,20) -- the Complex NP
Constraint.
The
fact that elements of clauses in construction with "empty" nouns
like it (cf. (4.13a)) and koto 'thing' (cf. (4.40b)) can be
relativized, whereas this is,not possible in clauses in construction
with nouns like _girl (cf. (4.15)), claim (cf. (4.18a)), kodomo 'child'
(cf. (4.38)), and svutvoo
'claim' (cf. (4.40a)), necessitates that
the constraint be stated with reference to some such feature as
[± Lexical].
Ibelieve the Complex NP
Constraint to be universal
(but cf. fn. 8), although there are problems with it even in English.
These will be taken up in the two sections immediately following,:
139
4.1.5.
The first difficulty with (4.20) concerns sentences
like those in (4.42),
(449)
T am making_the c1 aim that the company
n,
squandered the money.
I am discussing the claim that the company
squandered the.money.
Most speakers find
NP
in the position of the money not
to be relativizable in (4.42b), but to be so, or at least more nearly
so, in the. case of (4.42a).
.(4.43)
a. ? The money which I am making the claim that
the company squandered amounts to $400,000.
b. * The money which I am discussing the claim
that the company squandered amounts to
$400,000.
Sentence (4.43b) can be made even more ungrammatical by prefixing the
noun claim with some possessive modifier,
(4.44)
** The ropey which I am discussing Sarah's
claim that the company squandered amounts
to $400,000.
and many speakers feel that while (4.43a) nay not be fully grammatical,
sentences like those in (4.45),.whose only significant difference from
(4.43a) lies in the definiteness of che article on the sentential
noun, are completely grammatical.
140
(4.45)
a.
The money which I have
hopes
a feeling
that the
company will squander amounts to $400,000.
b.
The money which I will have a chance Lo
squander amounts to $400,000.
c.
TIT money which I w 11 make a proposal
or us to squande
that we squander
amounts to $400,000.
If any of these sentences are grammatical, either
condition (4.20) must be modified or abandoned, or the two sentences
in (4.42) must derive from quite different sources.
As it stands, (4.20)
O
will block the generation of all the sentences in (4.43)
each case, the
(4.45):
in
NP being relativized is contained in a sentence in
apposition to a lexical head noun.
There is some evidence that the second alternative may
be correct, i.e., that (4.20) can be preserved as is.
I have not yet
been able to solve various problems of rule ordering that arise in
connection with this alternative, and it is only in the hope that the
following incomplete analysii may suggest a correct way of distinguishing
between (4.43a) and (4.43b) that I present it here.
Harris has proposed (cf. Harris (1957)) that sentences
like those in (4.46) be directly transformed into the corresponding
sentences ti
(4.47), by a rule which he calls the modal transformation.
141
(4.46)
(4.47)
a.
I snoozed.
b.
Sam progressed.
c.
Bill gave me $40.
L
Max shoved the car.
e.
I feel that Arch will show up.
a.
I' took a snooze
Sam made progress.
c.
Bill made a gift to me of $40.
d.
Maxgave-the car a shove.
e.
I have a feeling that Arch will show up.
Since the surface structures of (4.46a) and (4.47a)
seem to be those shown in (4.48c) and (4.48b), respectively (the
situation is similar with respect to the other sentences of (4.46)
and (4.47)),
(4.48)
S
a,3
VP
'
V
I
1
snoozed
b.
VP
NP
I
NP
V
took
a
snooze
142
Harris' rule cannot be stated within the currently available
theoretical framework, for at present, only transformations which
decrease structure can be formulated.
contains only one
NP,
The P-marker in (4.48a)
but the one in (4.48b) contains two, so
the present theory would not allow a direct transformational
relation which converted the former into the latter (the opposite
direction would be possible, of course).
So, at present, in the
theory of generative grammar, one could only claim (a) that the
sentences are only semantically related, or (b) that (4.48b) is
converted into (4.48a), or (c) that the deep structure of (4.48a)
is contained in the deep structure of (4.48b), as shown in (4.49):
(4.49)
IP
NP
I
took
S
'it
IP
I
YP
V
I
snooze
Proponents of this last approach would presumably argue
that after the embe-'ded subject in (4.49), 1, had been deleted by
Equi-NP Deletion, the verb'snooze TIould be substituted for the
143
abstract pronoun, it, and the indefinite article would be segmentalized
yielding the structure in (4.48b).
do not know whether any of the above analyses is
correct, or whether structure-building transformations, which could
convert (4.48a) directly ii to (4.48b), should be countenanced within
the theory.
But whatever analysis is adopted for the sentences in
(4.47), it should also be adopted for expressions like make the claim
that
S, have hopes that
S, have a chance to
used in (4.42) and (4.45) above.
VP, etc., which were
If analysis (a) is correct, then
both sentences in (4.42) would come from roughly the same deep
structure, (4.50).
(4.50)
NfP
I
r
am
making
discussing
the
NP
N
andered
9
,
-....... 4-4,......-.
,
i
But the fact that the
NP
the money is relativizable
in (4.42a) but not in (4.42b) seems to argue against this analysis,
for how can this difference be accounted for, if both sentences have
roughly the same deep structure?
Furthermore, thete is another fact
about the sentences in (4.42a) and (4.45a) which sets them off from
other sentences containing sentential nouns with clauses in apposition
to them.
George Lakoff has pointed out to me that the rule which
optionally deletes the complementizer that in clauses which follow
a verb cannot apply if the verb has been substantivized.
So, while
both (4.51a) and (4.51b) are grammatical, only the a-version of
(4.52) is possible.
(4.51)___a.
(4.52)
Kleene proved that this set is recursive.
b.
Kleene proved this set is recursive.
a.
The proof that this set is recursive is
difficult.
b. * The proof this set is recursive is difficult.
It seems to be the case that it is only in modal
constructions like make the claim that
S, have hopes that
S, etc.
that the complementizer that can be deleted after a sentential noun.
(4.53)
a.
? I am making the claim the company squandered
the money.
b.
I have hopes the company will squander the
money.
145
c.
I have a feeling the company will squander
the money.
---d. * I made a proposal we squander the money.
As (4.53d) shows, it does not seem to be the case that
that can be deleted in all modal constructions -- what the restrictions
but...the...fact that it generally can be
are I do not know at present
deleted in these Constructions is another piece of evidence that
argues they should be analyzed differently than such sentences as
One final fact deserves mention here:
to the best of
my knowledge, it is only in modal constructions that sentential nouns
which are related to transitive verbs cannot occur with a full range
or possessive modifiers.
In sentences like those in (4.54), where
the main verb of the sentence containing 'claim is not make, any
possessive
NP
can modify claim.
-
(4.54)
a.
Your
Dick's
claim that semantics is generative
etc.
is preposterous.
Myron's
b.
We are discussing
their.
etc.
flying saucers are real.
claim that
146
But after the verb make, and only after it, the
possessive modifier must refer back to the subject of make, if it
is possible to have such a modifier_at_all:
9
(4.55)
Myron is making
=
claim that dead
* Suzie's
* Dr. No's
{
etc.
is better than red.
The same is true of all modals, as the sentences in (4.56)
demonstrate.
(4.56)
a. * I have Tom's feeling that the company will
squander the money.
b. * Myra took Betty's snooze.
c. * Bill made Sarah's
gal
to me of $40.
d. * Max gave the. car Levi's shove.
These three facts -- that the Complex
NP
Constraint is
not operative in modal constructions; that the complementizer that is
generally deletable there, and the fact that.possessive modifiers
must refer back to the subject of the modal verb -- indicate clearly
that sentential nouns like claim. hooe, etc. which occur in these
constructions must be derived differently in modal constructions than
they are elsewhere.
It is tempting to propose changing the theory so that
(4.48a) could be directly converted into (4.48b) by a structure-building
147
rule of Modalization.
Then the fact that elements are relativizable
in complement sentences after make the claim, have hopes, etc. and
the fact that that can be deleted there could be handled by ordering
the rules as follows:
Relative Clause Formation, That Deletion,
.11111111
Modalization.
Unfortunately, this solution will not work, for if there
is a rule of Modalization, Passive must follow it:
(4.57)
The claim that plutonium would not float was
made by the freshman.
But if Passive follows Relative Clause Formation, such
sentences as (4.58) will not be derivable.
(4.58)
The man who was arrested by Officer McNulty
went mad.
Furthermore, if Passive follows That Deletion, what is
to prevent derivations like that shown in (4.59)?
(4.59)
a.
Jack is claiming that you won't need it.
That Deletion
b.
Jack is claiming you won't need it.
Modalization
c.
Jack is making the claim you won't need
it.---H>Passive
d. * The claim you won't need it is being made;
by Jack.
148
These difficulties, which I have not been able to overcome,
have kept me from reaching a solution to the problem posed by the
modal construction for the Complex NP
Constraint.
seems clear that the complex sentential
But since it
NP which occur in modal
constructions must be derived from some other source than the sentential
NP
in other constructions, I have hopes that it will be possible to
preserve the Complex NP
Constraint in the way it was stated in (4.20).
At any rate, I will not settle for merely an ad hoc rider on (4.20)
until the grammar of modal constructions is considerably better
understood than it is at present.
4.1.6.
The second difficulty concerning (4.20) arises in
connection, with the sentences in (4.3) and (4.4), which I will
repeat below for convenience..
(4.3)
(4.4)
a
I read a statement which was about that man.
b.
I read a statement about that man.'
a. * The man who I read a statement which was
about is sick.
b.
The man who I read a statement about is sick.
As I pointed out in
§ 4.1.2,
it is not in general the
case that elements in reduced relative clauses can be relativized or
questioned:
the fact that the sentences of (4.15) and (4.16) are
equally ungrammatical supports this contention.
How then can it be
that the object of about in (4.3b) can be relativized, if (4.3b) derives
149
from (4.3a) byway of the rule of Relative Clause Reduction?
The tentative answer to this question which I would
propose is that the re' zion between the sentences of (4.3) must be
much more complex than has hitherto been suspected.
I suspect that
(4.3b) is nearer to being basic than (4.3a) is, and that in any case,
(4.3b) is not derived from (4.3a) by means of the rule of Relative
Clause Reduction.
There are a number of peculiar facts about sentences
containing nouns like statement, some of which I will take up below,
which suggest the correctness of this idea.
First of all, such sentences behave uniquely under
reflexivization.
As was shown in Lees and Klima (1963), the second
of two identical noun phrases is replaced by a reflexive pronoun,
subject to the condition that both
sentence", to use their term.
NP's
be in the same "simplex
They do not state how this restriction
clear from
is to be expressed foimally, but their meaning will be
the following examples:
(4.60)
You're going to hurt yourself one of these
a.
days.
I spoke to Bill about himself.
b.
(4,61)
a;
* That .Tom saw me surprised myself.
b. * He said that himself was hungry.
Reflexivization must be blocked in (4.61), for in both
cases, there is a node
S
which dominates one occurrenceof the two
NP's which does not dominate the other.
Since this is not true of
150
2
(4.60), Reflexivization must apply.
Consider now such sentences as those shown in (4.62)
(4.62)a.Ireadhim.1 a statement which was about
himi
?himself l
l
I read him, a statement about
b.
1
1
....
himseitj
I am not sure, but I believe (4.62a) is better, in my
own speech, with a non-reflexive pronoun than with a reflexive
pronoun.
If there are dialects in which both of the sentences in
(4.62a) are fully grammatical, I can provide no explanation of such
facts, for in the overwhelming majority of cases, Reflexivization
cannot go down into relative clauses, and I would not know how to
characterize formally the relative clauses in sentences like
(4.62a) in such a way that Reflexivization could go down into
them, but not into clauses like the one shown in (4.63).
I know a man who hates
(4.63)
me
myself
Therefore, for the purposes of this study, let us assume,
perhaps falsely, the existence of a dialect in whiw reflexive pronouns
are absolutely excluded in (4.62a) and are absolutely necess
(4.62b).
in
How could we explain such facts?
Given that a meta-rule of
S-pruning
like (3.6) must
be included in linguistic theory,. on the basis of the independent
evidence presented in
§
3.1,
it might be argued that the explanation
151
must depend in some way on this meta-rule.
That is, one could assume
that (4.62b) is derived from (4.62a) by the rule of Relative Clause
Reduction.
Reflexivization would be blocked in (4.62a), because in
(4.64), which shows the approximate structure of (4,62a)
node
S
dominates the second occurrence of the
not the first, so the two
,
the circled
NP he (1112), but
are not in the same simplex sentence.
NP's
VP
NP
NP
I
read
him
NP
Art
N
a
statement
NP
NP
I
about
Then, of course, as in the cases discussed in
3.1.3,
him
§§ 3.1.1 -
when the Relative Clause Reduction Rule deletes which was in
(4.64), the circled
S
will no longer branch and will be pruned by
(3.6), thus bringing it about that the two occurrences of he (him) are
in CAe same simplex sentence, so that Reflexivization can convert the
sewnd one into himself.
152
-
-
d
a
or
--,
0
or
-
ood
417. ;
at.,
.
-7
....or
...*.
;A.
--
.
-
"
...CT.
ow,
,
-.
-do.
T
.
.
/
no
L.
anc cannot, as far as I. can see at present, be patched up to
overcome these inadequacies.
The first difficulty arises in connection
with several facts which were first pointed out in two careful
studies of reflexives made by Florence Warshawsky (cf. Warshawsky
(1965a,b)).
She pointed out that whether or not reflexivization
occurs in sentences like (4.62b) is correlated in some inexplicable
way with the type of determiner which precedes statement.
In (4.65a),
where the determiners are indefinite, reflexivization seems to be
obligatory, in most dialects, whereas in (4.65b), where the determiners
are possessives, they do not occur (in most dialects).
With the
definite articles the, this, that (4.65c), there seems to be great
dialectal variation.
To my ear, the sentences sound odd with or
without reflexives.
(4.65)
a.
I read him two (several, some, no)
statements about himself.
b. * I read him Judy's statement about himself.
c.?* I read him the (this, that) statement
about himself.
Clearly, no principle like (3.6) can account for the facts in (4.65)
by itself -- additional conditions of some sort must be imposed on the
rule of Reflexivization (these sentences will be discussed again in
6.4) below).
But, it might be argued, at least the principle of
(1'
153
S-pruning makes it possible to state the Reflexivization Rule in such
a way that reflexives are excluded from (4.62a), while at least
some of them are allowed in sentences like (4:65a) and possibly (4.65c).
This argument seems appealing until it is realized that normally
Reflexivization does not go down into reduced relative clauses.
For
example, if the relative clause in (4.66a) is reduced to the phrase
behind me, the
NP
me cannot be converted into a reflexive.
The
same is true of the reduced clauses jealous of you and watching me
in (4.77b) and (4.78b).
(4.66)
(4.67)
a.
I know two men who are behind me.
b.
I know two men behind me (*myself).
a.
You are too flip with people who are jealous
of you.
b..
You are too flip with people jealous of
you (*yourself).
(4.68)
a.
I screamed at some children who were
watching me.
b.
I screamed at some children watching me
(*myself)
.
In fact, excluding the problem as to whether reflexive
pronouns can appear in relative clauses of the type contained in
(4.62a)
,
I would hazard a guess that not only do rules of reflexivization
universally not go down into relative clauses, they also do not go c
into reduced relative clauses.
For instance, in German, if the
154
relative clause die'ihmaieb sind 'who are kind to him' in (4.69a)
is reduced to form (4.69b), the personal pronoun'ihm 'him' (dat.)
is aot converted to the reflexive pronoun'sich 'himself'.
(4.69)
Hans verknallt sich nur
a.
Hans falls
in 112dchen, die
who
only for girls,
ihm lieb sind.
him kind are.
'Hans only falls for girls who are kind to him.'
Hans-verknallt_sich nur
b.
Hans falls
in ihm Liebe Madchea.
only for him kind girls.
'Hans only falls for girls kind to him.'
If'sich is substituted for'ihm in (4.69b), as in
(4.70), the sentence produced has a different meaning and is unrelated
to the sentences in (4.69).
(4.70)
liebe Maddhen.
Hans verknallt sich. nur in sich
Hans falls
only for themselves
kind
girls.
'Hans only falls for girls who are kind to themselves.
Thus, the most obvious explanation of the facts of
(4.62), an explanation making use of the rule ordering shown in (4.71)
(4.71)*
Relative Clause Reduction
Reflexivization
and of some convention of
S-pruning, would seem to be inadequate
for the same reason that (4.5) cannot adequately account for the
difference in grammaticality of the sentences in (4.4).
Normally,
155
Reflexivization does not go down into reduced relative clauses, so
the fact that reflexives can occur after about in (4.62 -) suggests
that the about-phrase is not clausal in origin.
Warshawsky (op. cit.) points out that Jaany of the nouns
which can appear in the blank in (4.72) are relarad to verbs.
(4.72)
Nax showed me a
,
Gf
himsel:.
labout
A few of the verb-related nouns that occur in tais environment
are listed in (4.73a).; several for which no corresponding verb
exists are given in (4.73b).
(Warshawsky gives much more extensive
lists of these nouns, which she calls "picture nouns".)
(4.73)
a.
description, statement, report, claim,
tale, drawing, painting, photograph,
etching, sketch
b.
story, column, satire, book, letter, text,
article, sentence, paragraph, chapter,
picture
Warshawsky points out that the verbs associated with the nouns of
(4.73a) are all verbs of creation, and the nouns systematically
ambiguous with respect to whether they denote an abstract cx.ation
or some physical object upon which this creation is represented.
Further, she notes that certain of these verbs
human subjects (cf. (4.74)),
can
occur only with
156
(4 .74)
{ Michael
*Michael's photograph
{painted
the duck
sketched
drew
I
%.
pond.
but that others could have either human subjects or picture noun
subjects.
Michael
Michael's
(4.75)
report
statement
description
story
article
book
?picture
iltold of the conflict
described the country
stated that we were at fault
I.
This list property is unlike any other grammatical fact I have
It is worth pointing out that it is not the case
encountered,
that any abstract noun can serve as subject of these verbs -- only
picture nouns can, as is shown by the ungrammaticality of (4.76).
(4.76)
sthe space between my eyes
entencehood
* Harry's' civil rights
Marilyn's arrival
f
told of the conflict
described the country
stated that we were at fault
11
,etc.
The fact that the deverbal nouns in (4.73a) behave the
same way as the apparently basic nouns in (4.73b) with respect to
relativization and questioning (cf. (4.4)), reflexivization (cf. (4.62))
and with respect to the curious selectional facts pointed .out in (4.75)
:
157
provides strong evidence for treat!ng all picture nouns alike.
Warshawsky sug,:ests that verbs may be basic for picture nouns, and
that hypothetical verbs (cf. Lakoff (1c.w65)) such as to story,
to column, etc. be postulated as underlying the nouns of (4.73b).
This proposal seems quite reasonable, but in the absence of a
detailed analysis along these lines, little more can be. said
about it at present.
r-
In passing, it should be remarked that there are a
number of prepositional phrase adjuncts to noun phrases which exhibit
similar behavior r
'icture nouns.
As (4.16b) shows, it is not
in general the case chat elements of postnominal prepositional
But this is the case in tae sentences
phrases can be questioned.
of (4.77), as (4.78) shows.
(4.77)
(4.78)
to
fo
a.
I gave Tom a key
b.
Harold has books by some young novelists.
c.
Billy is looking for a road into the cavern.
a.
Which door did I give Tom a key
b.
Which novelists does Harold have boo
that door.
to
2
for
by?
c. ? Which cavern is Billy looking for a road into?
Considerations of the same sort as were discussed above
would suggest that
NP
like a key to this door and a road into the
cavern should not be derived from
?a key which is to this door and
?a road which is into the cavern, which are at best
grammaticality in any -vent
of dubious
But what their deep structures might be
158
is at present an unsolved problem.
4.1.7.
To conclude this discussion, the constraint which I
stated in (4,20) correctly prevents elements of relative clauses
from being questioned or relativized.
and
The remarks of footnote 8
§ 4.1.5 above indicate that this constraint is stated too
strongly at present, and the remarks in
§ 4.1.6
show that the
differences between the sentences of (4.4), although they appear to
fall within the scope of (4.20), are in fact much more complex than
has been realized.
Complex NP
I know of no other counterexamples to the
Constraint, and I therefore submit it for inclusion
in the list of putative linguistic universals, subject to whatever
modifications are necessary to avoid the extra strength pointed out
in footnote 8 and4.1.5.
4.2.
The Coordinate Structure Constraint
4.2,1.
In
XP
§ 2.2, in Case F, it was pointed out that conjoined
cannot be questioned:
this Was attested to by the ungrammaticality
of (2..18) and (2.19), which I repeat here for convenience.
(2.18)
* What sofa will he put the chair between some
table and?
(2.19)
* What table will he put the chair between and
some sofa?
The impossibility of questioning the circled
NP nodes in diagram
(4.79) can be succeasfully accounted for by invoking the A-over-A
principle,
(4.79)
but this principle does not prevent the circled
NP
nodes in diagrams
(4.80) or (4.81) from being questioned or relativized.
(4.80)
He_ nr
(4.81)
and
S
VP
the
the plumber
nurse
/4
Dolished
her
trombone
But all of the circled nodes must somehow be restricted from being
moved, as the ungrammatical sentences of (4.82) show.
(4.82)
a. *.The lute which Henry plays and sings
madrigals is warped.
b. * The madrigals which Henry plays the lute
and sings sound lousy.
c. * The nurse who polished her trombone and
the plumber computed my tax was a blonde.
d. * Which trombone did the nurse polish and
the plumber computed my tax?
e. * The plumber who the nurse polished her
trombone and computed my tax was a hefty
fellow.
f. * Whose tax did the nurse polish her trombone
and the plumber compute?
161
I. know of no principled way of excluding such 'structures
as those shown in.(4.80) and (4.81) from being introduced as relative
clauses, i.e., at the node
S
in (4.83),
NP
(4.83)
NP
so it appears to be necessary to add the following constraint to the
meta-theory:
The Coordinate Structure Constraint
(4.84)
In a coordinate structure, no conjunct may be
moved, nor may any element contained in a
conjunct be moved out of that conjunct.
4.2.2.
I propose to define the notion coordinate structure
as eny structure conforadng to the schematic diagram in (4.85).
(4.85)
and
or
{
.
A A
....
162
Of course, since (4.85) is intended to be a universal definition,
it must be understood as containing not the English morphemes
and and or_ but rather a mnre abstract_ language-independent
10
representation of these terms--.
Furtheralore, the conjlinc.tion
should be understood as either preceding all its conjuncts, as in
English, French,
or as following them, as in Japanese.
Coordinate structures contain at least two conjuncts, but may
contain any higher number of them.
As for the deep structure position of the conjunction
with respect to the conjuncts, there are many reasons for believing
that the structure of (4.86) is not that shown in (4.87), but
rather that shown in (4.88), where each occurrence of the conjunction
and forms a constituent with the following sentence instead of
being coordinate with it, as in (4.87).
Irma washed the dishes, and Sally dried, and
(4.86)
Floyd loafed.
(4.87)
Irma washed the dishes
a d
Sally dried
and
Floyd loafed
1,!..PIORMIOPPTPPRVIITITRMRPOPWPWWIrfP.Prr..-,..Fgrrewns.frogro..-.
163
(4.86)
S
Irma washed the dishes
and
Sally dried
and
Floyd loafed
One'syntactic reason is that if a conjoined sentence like
(4.89) is broken up into two sentences, as in (4.90), the conjunction
always goes with the second sentence, as in (4.90a), never with the
first, as in (4.90b).
John left, andhe didn't even say goodbye.
(4.89)
(4.90)
a.
John left.
And he didn't even say goodbye.
b. * John left and.
He didn't even say goodbye.
A second syntactic reason is in that languages in which
coordinating conjunctions can become enclitics, which are then
inserted into one conjunct (this is the case with - que 'and' in
Latin, and with the word aber 'but' in German), these enclitics
are always associated with the following conjunct, never with the
preceding one.
Thus (4.91) may be converted into (4.92a), but not
into (4.92b).
(4.91)
Sie will tanzen, aber ich will nach Hause
gehen.
'She wants to dance, but I want to go home.'
1
164
(4.92)
a.
Sie will tanzen; ich will aber nach Hause
gehen.
b. * Sie will aber tanzen; ich will nach Hause
gehen.
11
A third syntactic reason for, regarding (4.88) as the
correct structt
is the following:
since the Appositive Clause
Formation Rule must convert sentences like (4.93a) into (4.93b)C-tj.
(4.93)
a.
Even Harold failed, and he is the smartest
aoy in our class.
b.
Even Harold.,
and he
who
is the smartest boy
in our class, failed..
there are very general theoretical grounds for arguing that the string
and he is the smartest boy in our class in (4.93a) is a constituent,
for except for this case, transformations can be constrained so that
only constituents may be adjoined.
Phonological evidence indicates strongly that the bracketing
of the subject NP
of (4.94) must be that shown in (4.95a), and not
that shown in (4.95b) or (4.95c),
Tom, and Dick, and Harry all love watermelon.
(4.94)
(4.95)
a.
((Tom) (and Dick) (and Harry)) all love
watermelon.
b.
((Tom) (and) (Dick) (and) (Harry)) all
love watermelon.
165
((Tom and) (Dick and) (Harry)) all love
c.
watermelon,
far intonational pauses come before coordiftatiag conjunctions, not
after them or equally on both sides of them.
So there is good evidence to indicate that the correct
structure of (4.86) must be that given in (4.88).
structure arise?
But how does this
Lakoff and l (op. cit.) propose that there be a
phrase structure rule schema like (4.96) in the base,
(4.96)
S
and that later the and
or
copied and Chomsky-adjoined
(and,
or
S
,
where n > 2
or which Is introduced by (4.96) be
12
to each of the indefinitely many
S's that are introduced by (4.96) by a rule of Conjunction Copying.
So the deep structure of (4.86) would be approximately that shown in
(4.97), which the rule of Conjunction Copying will convert to (4.98).
(4.97)
an
NP
VP
IP
Irma
NP
was led
the
Sally
dishes
VP
V
dried
VP
111.3
NP
something
Floyd,
V
loafed
166
(4.98)
and
and
Irma washed the dishes
Sally dried something
Floyd loaf
To derive (4.88) from (4.98), the first instance of and
is deleted by a general rule which I will not state here.. It is
deleted obligatorily if the conjuncts are sentences, as is the case
in (4.98), but it may optionally be converted into both if the car.juncts
are
NP,
VP,
or
V.
The rules for conjunction with or are similar
in all respects, except that the initial or may be converted into
either in front of all conjuncts.
Languages like French, where the
first conjunction does not have a suppletive alternant, provide
further motivation for this analysis:
(4.99)
a.
Et Jean et
Pierre sont fatigu6s.
andJohn and Peter
are
tired.
'Both John and Peter are tired.'
b.
Ou Jean ou Pierre doit le faire.
Or John or Peter
must it do.
'Either John or Peter must do it.'
One final point in favor of this analysis should be
mentioned:
the semantic interpretation of conjunctions, under this
analysis, is much more in line with the traditional logical analysis of
167
conjunctions, which treats them as n-place predicates, than would be
the case if the previously accepted analyses were adopted.
4C /A 071 4n nA,
mA
ec
4%. .0%0
4-1-tn
.--r
.....
nc IL
RAI
...--e,
1.11p.
That is,
Pn-Milnet-inng
and and or are only different semantically from such two-place
relations as see, etc. in that the former can have an indefinitely
large number of arguments, while the latter is binary.
But if some
such structure as (4.87) is postulated as the deep structure of (4.86),
quited:ssimilar projection rules will have to be constructed to
interpret (4.87) semantically, and the fact that and, or, and see
are semantically similar, in that all are relations, will not be
expressed formally.
4.2.3.
Given the above definition of coordiLate structure, the
first clause of the Coordinate Structure Constraint will exclude
(2.18) and (2.19), while the second will exclude all the sentences
of (4.82).
The latter sentences could neither be excluded by the
A-over-A principle nor by the Complex NP
Constraint of
§ 4.1,
so it appears that condition (4.84) is necessary for reasons which
are independent of the problems raised by (2.18) and (2.19).
Thus
(4.84) can be used to explain their ungrammaticality, just as the
A-over-A principle was.
It should be pointed out that there are instances of
the morpheme and which must be derived from different sources than
the two major sources discussed in Lakoff and Peters (1966).
la 3
For
168
instance, as (4.101) shows, there is a difference in relativizability
between (4.100a) and (4.100b), even though both sentences in (4.100)
appear rn contain gtructnrpg thnr are onnrclinnte_ by definition (4.85).
(4.100)
a.
I went to the store and bought some whisky.
b.
I went to the store and Nike bought some
whisky.
(4.101)
Here's the whisky which I went to the store
a.
and bought.
b.
'
Here's the whisky which I went to the store
and Mike bought.
However, as George Lakoff has pointed out to me, there
are clear syntactic indications that the relative clause in (4.101a)
is not an instance of ordinary sentence conjunction.
First of all,
it is only with non-stative verbs as the main verb of the second
conjunct that sentences lik- (4.101a) can be constructed.
(4.102)
a.
Tony has a Fiat and yearns for a tall nurse.
b. * The tall nurse who Tony has a Fiat and
yearns for is cruel to him.
Secondly, the second conjunct cannot be negative:
(4.103)
a.
I went to the movies and didn't pick up
the shirts.
b. * The shirts which I went to the movies and
didn't pick up will cost us a lot of money.
169
Thirdly, there are restrictions on the tenses that may
appear in such sentences as (4.101a)
hbtu.ease
-
)
111 eve:ytin
"""
UW.
.
MT)
4.4
Thus. (4.104a) parallels (4.100a)
the
ryln4clev, is 'Int- T.P1ativi7Ab1e
as (4.104b) indicates.
(4.104)
a.
I went to the store and have bought some
excellent whisky.
b. * The excellent whidcy which I went to the
store and have bought was very costly.
The fact that (4.100a) , on one reading, is synonymous with (4:105a) ,
which contains a purpose clause, and the fact that the ungrammaticality
of (4.102b)
,
(4.103b)
,
and (4.104b) is matched by correspondingly
ungrammatical purposeclauses (cf.
(4.105b), (4.105c), and (4.105n)
respectively) suggests that the reading of (4.100a) which allows the
formation of the relative clause'of (4.101a) be derived from whatever
the underlying structure is that underlies (4.105a).
Note, by the
way, that relativization is also possible in (4.105a)\ as (4.106)
shows.
(4.105)
a.
I went to the store to buy some whisky.
b. * Tony has a Fiat to yearn for a tall nurse.
c. * I went to the movies
not to
to not
pick the
shirts up.
d. * I went to the store to have bought some
whisky.
,.1r.rrrprovenvbe....
170
Here's the whisky which I went to the
(4,106)
store to buy.
limc= arc of.tvar .kubl.auceb
aiLu wiL.Lcu a
similar 1:11e of argument suggests should not be derived from coordinate
nodes in deep structure, For example, consider the sentences in (4.107):
(4.107)
a.
She's gone and ruined her dress now.
b.
I've got to try and find that screw.
c.
Aunt Hattie wants you to be nice and kiss
your granny.
As I have no plausible analysis for these sentences, I will merely
point out, that they are not subject to (4.84):
(4.108).__a.___ Which dress has she gone and ruined now?
b.
The screw which I've got to try and find
holds the frammis to the myolator.
c.
Which granny does Aunt Hattie want me to
be nice and kiss?
The fact that the sentences of (4.108) and sentence (4.101a) are
grammatical might mean that (4.84) is simply wrong, but the facts
I presented in (4.102) - (4.106) suggest that this may not be so,
at least with regard to (4.101a) .
Rather it may be tb
case that none
of thesie sentences contain coordinate structures at the time when
questions, relative clauses, etc. are formed, but only are converted
into coordinate structures later, or that .they never contain coordinate
structures at all.
In fact, I know of no other test for coordinate
171
structure than the one (4.84) provides, and it therefore seems quite
reasonable to me to assume that one of the last two possibilities
mentioned above is correct.
It is perhaps worthwhile to show how (4.84) can provide
a test for coordinate structure.
(4.109i) can be converted into
(4.1091) by the rule of Gamin/ (Ross 1967d)):
(4.109)
a.
The boy works in a skyscraper and the girl
works in a quonset hut.
b.
The boy works in a skyscraper and the girl
in a quonset hut.
The structure underlying these sentences is that shown in (4.110).
(4.110)
and
NP
works
works
1
in
..1r.r.0.71.11.1F,T,,,,
skyscraper
172
When Gappiag applies to (4.110), deleting the second
occurrence of the verb works, it might be proposed that either the
node
VP
which immediately dominates it or the circled node
should be pruned, or both.
S
There is no evidence which argues for
or against retention of the circled node
VP,
but if the circled
S were pruned, (4.110) would cease to be a coordinate structure, under
441e,
the definition given in (4.85), andlboxed
become movable.
NP),,, in (4.110) should
The fact that they do not (cf. (4.111))
(4.111)
a. * Which boy works in a skyscraper and the
girl in a quonset hut?
b. * The skyscraper which the boy works in and
the girl in a quonset but belongs to
Uncle Sam.
c. * The girl who the by works in a skyscraper
and in a quonset but has a dimple on her
nose.
d. * Which quonset but does the boy work in a
skyscraper and the girl in?
is most simply accounted for by assuming that (4,110) retains its
coordinate structure even after
appina. has
putative convention which pruned the circled
applied, i.e., that the
S
was incorrect.
It can 'iso be shown that coordinate structure can
disappear, in the course of a derivation.
So, for instance, Lakoff and
Peters (op. cit.) argue that (4.112) should be derived from (4.113) by
173
a sequence of optional rules which convert an occurrence of and to
with and then adjoin the with-phrase to the main V?
of the
CAnt'Arle.P, 13
Billy went to the, movies with
(4.112)
..Yy
tmic.
check.
(4.113)
NP
went to the movies
and
Bid
a luscious check
The circled NP
is not relativizable unless Conjunct
Movement has applied (cf. (4.114)):
(4.114)
a.
The luscious chick who Billy went to the
movies with will wed me ere the morn.
b. * The luscious chick who Billy and went to
the movies will wed me ere the morn.
Similarly, in the conjoined structure (4.115),
(4.115)
and
VP
NP
Sofia
Pietro
/4
:bought
The circled
NP
\
a Ferrari
from me
can only be relativized if the second conjoined
sentence has been inserted into the first as an appositive clause.
(4.116)
a. * The Ferrari which Pietro bought from me
and Sofia adores him cost him a bundle.
b.
14
The Ferrari which Pietro, who Sofia adores,
bought from me cost him a bundle.
These two facts illustrate a perhaps obvious point:
whether or not
a constituent can be moved deends not on deep structure, but on
derived structure..
4.2.4.
4.2.4.1.
not apply.
There is an important class of rules to which (4.84) does
These are rule schemata which move a constituent out of all
175
In Lakoff and Ross
the conjuncts of a coordinate structure.
(in preparation b), an analysis of conjoined sentences is explored
which takes the process which converts such sentences as (4.117a)
into (4.117b)
as being the fundamental process in conjunction.
(4.117)
a.
Sally might be pregnant, and everyone
believes Sheila definitely is pregnant.
b.
Sally might be, and everyone believes
Sheila definitely is, pregnant.
We propose a rule of Conjunction Reduction which Chomsky-adjoins
to the right or left of the coordinate node a copy of some i.onstituent
which occurs in all conjuncts, on a right or left branch, respectively,
Thus this rule converts (4.118),
and then deletes the original nodes.
whlch underlies (4.117), into (4.119).
.
(4.118)
everyone
V
be Neves
pregnant
re
176
(4.119)
V
pregnant
an
NP
Sal i.y
'VP
NP
A
NP
mizht be everyone
1
believes
it
NAP
Sheila
S
VP
definitely is
It is important to note that Conjunction Reduction must
work "across the board" -- the element adjoined to the coordinate
node must occur in each conjunct.
Thus (4.120a) can be converted to
(4.120b), but not (4.121a) to (4.121b) .
(4.120)
a.
Tom picked these grapes, and I washed
these grapes, and Suzie will prepare
these grapes.
1
177
b.
Tom picked, and I washed, and Suzie will
prepare, these grapes.
(4.121)
a.
Tom
picked these grapes, and I washed
some turnips, and Suzie will prepare these
grapes.
b. * Tom picked, and I washed some turnips, and
Suzie will prepare, these grapes.
It appears that the rule of Relative Clause Formation
must also apply "across the board "; the relative clause in (4.122)
would seem to have to derive from a structure with an embedded
disjunction, as in (4.123),
(4.122)
Students who fail the final exam or who
do not do the reading will be executed.
(4.123)
will be executed
NP
students
or
VP
students
fail the final exam
NP
students
VP
do not do the reading.
178
rather than sentence (4.124), whose main clause is a disjunction,
because (4.124) is not synonymous with (4.122) .
Students who fail the final exam will be
(4.124)
executed or students who do not do the
reading will be executed,
It is obvious that there are many rules which do not
necessarily apply across the board -- passives can be conjoined
with Actives (cf. (4.125a)) , and Particle Movement and Extrapositica,
may apply in some conjuncts but not in others (cf. (4.125b) and (4.125c)).
(4.125)
a.
John has been captured by the cops and I'm
of
b.
he'll talk.
I heated up the coffee and Sally wiped the
table off.
c.
That Peter showed up is a miracle and it
is doubtful that he'll ever come again.
4.2.4.2.
At present, since I only know of two rules which can
convincingly be argued to apply across the board, it is perhaps too
early to look for formal properties of rules which correlate with the
way the rules apply.
Nonetheless, I find it significant that both
of the across-the-board rules operate in such a way as to remove
elements from conjuncts, while rules like Passive, Particle Movement,
Extraaosition, and many others like them which could be cited, me-ely
179
rearrange items wit'ain a conjunct.
It is evident, even from the informal description of
Conjunction Reduction which was given above, that this rule moves
elements out of conjuncts, but it is not evident from the statement
of Relative Clause Formation which was givenin (4.2) that this rule
must also move elements out of conjuncts.
Under the normal interpreta-
tion of the elementary operation of sister-adjunction, which is
symbolized by ' +' in the structural change of (4.2), when one term
is sister-adjoined to a variable and that variable is null for some
particular structure, nothing happens to that structure.
That this
convention is necessary can be seen from the following consideration:
The rule of Extraposition-sister-adjoins the sentence
to a variable, as can be seen from the formal statement of this
rule in (4.126).
(4.126)
Extraposition
Y
X - [it
NP
OPT
1
2
3
4
1
2
0
4+3
With the abw7e condition on sister-adjunction, if
(4.126) were to applj to (4.127), no change would be effected:
the sentence in apposition to it would stay within its
NP.
180
VP
NP
\NP
V
claimed
that Bob is a nut
Thu6. che next rule in the ordering,
It Deletion,
could be formulated as shown in (4.128).
(4.128)
It Deletion
X -
[it - S]
NP
Y
OBLIG
1
2
3
4
1
0
3
4
However, if the convention I have suggested were not
in effect, "vacuous extraposition
"15
would be possible, and the
embedded sentence could be moved out of its
NP
and attached some-
where higher up the tree, as in (4.129) (just where it would attach
is not relevaim for my argument, and I have drawn two dotted lines
from the extraposed
S
in (4.129) to indicate two possibilities).
181
(4.129)
11.,
eggs
.11=10
S
%\
I
that Bob was a nut
it
claimed
But if (4.127) can be converted into (4.129), then
(4.128) will have to be modified as shown in (4.130), for otherwise
this rule would not delete the it in (4.129), and the ungrammatical
(4.131) would result.
(4.130)
X - it -
S
-
Y
OBLIG
1
(4.131)
2
3
4
0
3
4
>
* I claimed it that Bob was a nut.
But there are many sentences which show that (4.130) is
far too strong:
it requires the deletion of it
16
before any sentence
whatsoever, and it is easy to construct sentences where this extra
power leads to wrong results.
In (4.132a), for instance, the it.
which ic; thc cLject of claim will 110 deleted, hicAr,_Auge it precedes
the clause [and I think so too)
,
and the ungrammatical (4.132b)
182
will result.
(4.132)
a.
Although Bob may not be a nut, many people
have
[and I think so too]s.
b. * Although Bob may not be a nut, many people
have claimed and I think so too.
To .avoid converting (4.132a) into (4.132b), while still
requiring the it in (4.131) to delete, some method would have to be
found of indicating that the sentence that Bob was a nut is somehow
"appropriate" as an environment for the deletion of the it of (4.131),
but that this is not the case with respect to the sentence and I think
so too in (4.132a)
.
In the absence of independent evidence for such a
convention of appropriateness, it seems more desirable to me to reject
the definition of sister-adjunction which gives rise to these difficulties
by allowing "vacuous" extraposition, and to impose the suggested
condition on this operation -- that if a term is sister-adjoined to a
null variable, no change in the d.c.s. will result.
Now let us return to the problem of the proper formulation
of the rule of Relative Clause Formationc
out to me that
Robin Lakoff has pointed
Ws in the position of the boy in (4.133) cannot be
relativized (cf. (4.134)).
(4.133)
(4.134)
The. boy and the girl embraced.
* The boy who and the girl embraced is my
neighbor.
183
The fact that (4.134) is ungrammatical should be accounted for by
the Coordinate Structure Constraint, but since this constraint
only prevents constituents from being moved, it must be the case that
the formulation of the rule of Relative Clause Formation which was
NP
(4.2) specifies that the identical
given in (4.2) is wrong.
shall be sister-adjoined to a variable, and since this variable is
null in the case.of (4.133), by the argument given above, this
NP
would not be moved by (4.2), and thus the constraint would not
be in effect.
identical
17
But if (4.2) is reformulated as in (4.135), the
NP will be moved, whether it is the first constituent
of the relative clause or not.
(4.135)
Relative Clause Formation
,-
-NP
NP
s
X -
NP
Yi
S NP
Z
OBLIG
1
2
3
4
5
6
1
2
4# [3
0
5]
6
Condition:
2 v: 4
The symbol '#' denotes the operation of Chomsky-adjunction, and the
brackets in the structural change indicate that the adjoined term is
not to be adjoined to term
3, but rather to the node which dominates
the sequence of terms enclosed in the brackets, in this case, the node
S.
Thus (4.135) cony .7ts (4.136a) into (4.136b) .
18
>
184
NP
(4.136) a.
/
the
,
'oily:
crn
NP
V4
V
I
/',ZN
NP
saw
lay.
the
NP
b.
NP
t'he
1.2sLy.
NP
NP
"\\VP
V
I
saw
And since (4.84) would prevent the circled
NP
being raised and Chomsky-adjoined to the circled
node in (4.137) from
S
by rule (4.135),
185
sentences like (4.134) would be blocked.
NP
(4.137)
the
VP
bob
V
and
NT'
embraced
Therefore, except for the possibility that the ungrammaticality of (4.134) can be explained by rule ordering, along the lines
suggested in footnote 17, it seems that it is necessary to formulate
such away that it becomes
the rule of Relative Clause Formation in
formally similar to the rule of Conjunction Reduction which Lakoff
and I have proposed.
Both rules would have the effect of moving
and possibly
elements contained in conjuncts out of those conjuncts,
it is this formal property that the fact that they are both acrossthe-board rules must be attributed to.
186
4.2.4.3.
There are other problems in grammar which are reminiscent
of the across-the-board application of the two rules just discussed.
These have to do with the necessity of excluding such sentences as
those in (4.139), while allowing those in (4.138).
(4.138)
a.
When did you get back and what did you
bring me?
b.
(You) make yourself comfortable and I'll*
wash the dishes.
c.
(4 139)
Did Mery show up
1::;.1
did you play chess?
a. * Sally's sick and w at did you bring me?
b. * (You) make yourself comfortable and I
got sick.
c. * What are you eating or did you play chess ?19
At first glances, it might seem possible to distinguish
between (4.138a) and (4.139a) by claiming that the question Rule
must also be formulated in such a way as to Chansky-adjoin the
questioned element to the sentence which it is moved to the front
of.
Support for such a proposal comes 7rom the fact that it is not
any more possible to question the NP
the bov
in (4.133) than it
was possible to relativize it.
(4.140)
* Which boy and the girl embraced?
The facts of (4.134) and (4.140) are similar, and I
think that it is correct to maintain that the'Question'Rule must be
187
reformulated in the same way as the rule of 'Relative Clause Formation
was reformulated in (4.135), so that the questioned element, too,
will be Chomsky-adjoined to the sentence.
Also; since it seems
likely that yes-no questions should be derived from whether- clauses
whose initial element, after having been Chomski-adjoined, is later
deleted, sentence (4.141) 'could be excluded, while (4.138c) was
allowed.
(4.141)
* I'm hungry an-, did you play chess?
orj
Promising though this approach seems, it is not capable
of being strengthened to account for a wide range of additional facts.
For instance, in Japanese questions, the questioned element is not
moved from its original position in the structure.
Thus to question
the object of the verb mita 'saw' in (4.142),
(4.142)
Zyoozyi
wa sakana
fish
George
o
mita.
saw
'George saw a fish.'
it is sufficient to replace the word sakana 'fish' with the question
word nani 'what' and add the question, morpheme ka to the end of the
sentence, as in (4.143)
(4.143)
Zyoozyi wa nani o mita Ica.
'What did George see?'
But the fact that (4.143) cannot be conjoined with a
declarative like (4,144), as the ungrammticality of (4.145) shows,
(4.144)
neko ga nete
cat
iru.
sleeping is
'The cat is sleeping.
41
188
(4,145)
* Zyoozyi
wa rani o
mita ka (to)
mite
neko
mi
ga nete iru.
loVhat did George see and the cat is sleeping.'
while two questions'can be conjoined (cf. (4.146)),
Zyoozyiwa nani o mi
(4.146)
George
what
aeko wa rani o tabetaka?
see cat
what
ate
'What did George see and what did the cat eat?'
indicates that the attempt to exclude sentences, some of whose conjuncts
are declaratives and others questions) by making the English rule of
Llpuestion an across-the-board rule cannot be a successful solution to
the problem in universal grammar of ensuring that only the "right kinds"
of sentences get conjoined.
It would seem that the non-sentences of
(4.139) must therefore be excluded not by transformational constraints,
but rather by deep structural ones.
In fact, there is evidence within English which supports
this claim.
Thus it seems that even questions like those in (4.147),
which contain more than one WH-word but presumably have no history of
reordering at all in their derivations, cannot be conjoined with
declaratives (cf. (4.148)), although they can be conjoined with normal
questions (cf. (4.149)):
(4.147)
a,
Who ate what?
b.
What exploded when?
c.
Who gave what to whom?
Kwa
WtrO
111411%.0
189
(4.148)
a.
Where did you go and who ate what?
b.
What exploded when'md who was hurt?
c.
How long did this fit of generosity last
and who gave what to whom?
a. * I saw you there and who ate what?
(4.149)
b. * What exploded when and I warned you it
would?
c..* Who gave what to whom and I'm sickened at
this sentiment.
As far as I can see, cnly some kind of deep structure
constraint can be used to exclude (4.149).
true --ith respect to (4.138b).
Moreover, the same is
In one sense of this sentence, it is
synonymous with (4.150).
If you make yourself comfortable,
(4.150)
I'll
wash the dishes.
But there is another sense of (4.138b) which is a command, or a
suggestion; and if the word please is inserted into (4.138b), the
result has only this sense.
(You) please make yourself comfortable
(4.151)
and I'll wash the dishes.
The fact that sentences like (4.139b) and (4.152) are ungrammatical
*(You) please make yourself comfortable and
(4.152)
,
the cat is dead
I've studied Greek
Jack left
.
a
,
"I+
-
.
190
cannot be accounted for by an appeal to some across-the-board rule
which has not applied to all conjuncts, because the only rule in
question, Imperative, only applies to the first conjunct to delete
the subject
Ou.
It therefore seems that only some deep structure
constraint on what tenses can be used in sentences which are
conjoined to commands can exclude (4.139b) and (4.152).
Notice,
incidentally, that it is not in general the case that'if the first
sentence of a conjoined sentence is in the future tense all subsequent
conjuncts roust also be:
(4.153)
Harry will be in the Marines next year
and Herman was drafted last night.
Exactly what the nature of deep structure constraints
on conjoined sentences is is an interesting topic which has been
studied far too little and which I can contribute nothing to at
present.
Why, for instance should there be a difference between
(4.138c) and (4.139c)?
Whatever the answer to this and similar
questions turns out to be, my basic point remains. valid:
there are
both transformational and deep structural constraints which must
be formulated to apply to all conjuncts in a coordinate structure.
4.2.4.4.
Sentences such as those in (4.154) raise problems which
may be related to across-the-board constraints.
191
(4.154)
a..
Sasha is gobbling down blintzes faster
than I can reheat them.
b.
I want to peruse that contract before filing
it away.
c.
Fred tore the curtain in roiling it up.
Although the sentences are so complex that positive
judgments are difficult to come by, I believe it to be the case that
when relative clauses are formed from the sentences in (4.154), both
the
NP's blintzes, that contract and the curtain themselves and
their anaphoric pronouas may seem to be relativized at once, as is
the case in the sentences in (4.155).
(4.155)
a.?? The blintzes which Sasha is gobbling down
faster than I can reheat are extremely
tasty, if I do say so.
b. ? I suspect thatthe contract which I wanted
to peruse before filing away may have
some loopholes.
c.
The curtain which Fred tore in rolling up
was the kind gift of my maternal Aunt
Priscilla.
I believe it is theoretically possible to relativize
any number of
NP's
at once, although the resulting sentences are
somewhat less than felicitous:
the a-sentences below have been
192
converted into relative clauses in the corresponding bsentences.
(4.156)
a.
I want to peruse that contract before
damaging it while filing it .away.
b. ? The contra:
which I want to peruse
before damaging while filing away is
written on Peruvian papyrus.
(4.157)
a. ? I warlt to peruse that contract after
copying it by treating it in milk
while pressing it between two pieces
of marble in flattening it out.
b. ? *The contract which I want to peruse
after rlopying by treating in milk while
pressing between two pieces of marble
in flattening out is a beautiful piece
of art.
Whether or not such tortured constructions as this last
are to be accorded some degree of Englishness is not of great
importance for this study, since I ca101ot even propose a rule which
6
will generate less questionable examples, such as (4.155) and (4.156e).
What makes these sentences similar to the ones discussed in
5 4.2.4.2
above is the fact that not only does it seem possible to relativize
some NP
simultaneously from a number of clauses, but it does not
seem possible to relativize an NP
clauses.
from only the second of these
Thus if the anaphoric pronouns of (4.154) are replaced by
---"""."4"..."ne"rynnrwrn......7-..7.-
193
different
NP,
as in (4.158), these
NP
cannot be relativized, as
(4.159) shows.
(4.158)
a.
Sasha is gobbling down bliatzes faster
than I can reheat the fishballs.
b.
I want to peruse that contract before
filing away the deed.
c.
Fred tore the curtain in rolling up the
wallpaper.
(4.159)
a. * I think Anita may have poisoned the
fishballs which Sasha is gobbling down
blintzes faster than I can reheat.
b. * The deed which I want to peruse that
contract before filing away is probably a
forgery.
c. ? *The wallpaper which Fred tore the curtain
in rolling up had a pleasing geometrical
pattern.
The sa.:t..1.1arity stops here, howe:er; for, bafflingly, it
is possible to relativize NP
in just the first of these clauses
(cf. (4.160)):
(4.160)
a.
The blintzes which Sasha is gobbling down
faster than I can reheat the fishballs are
extremely tasty, if I dc say so.
19'
b.
I suspect that the contract which I want
to peruse before filing away the deed may
crspo InnphniA.q,
c.
The curtain which Fred tore in rolling
the wallpaper up was the kind gift of
my maternal Aunt Priscilla.
Notice that it is similarly possible to relativize just
the NP's blintzes, that contract and the curtain in (4.154):
(4.161)
a.
The blintzes which Sasha is gobbling down
faster than I can reheat them are extremely
tasty, if I do say so.
b. ? I suspect that the contract which I
wanted to peruse before filing it away
may have some loopholes.
c. ? The curtain which Fred tore in rolling it
up was the kind gift of my maternal Aunt
Priscilla.
These facts suggest that it may be incorrect to attempt to derive
the sentences in (4.155) directly from (4.154) by some kind of
modified across-the-board rule.
The sentences in (4.161) may be a
necessary first step in this derivation, with a rule of pronoun
deletion applying optionally to (4.161) to produce (44155).
This idea
is given additional support by the fact that there are differences
in acceptability among the sentences of (4.155) which are exactly
reversed in the sentences of (4.161).
That
while (4.155a) is
far more awkward for me than (4.155b), which in turn is slightly
more awkward than the fully grammatical (4.155c), in (4.161), it
is the a-version which is fully grammatical, the b-- version which
is slightly doubtful, and the c-version which is the most dubious
of all.
These differences can be accounted for if it is assumed
that the rule of pronoun deletion which transforms (4.161) into (4.155)
is obligatory in the case of (4.161c), optional in ahe case of
(4.161b), and not applicable in the case of (4.161a).
This attempt at
explanation does not yet have much force, for I have no idea what
features of the environvent the optionality of this vile depends
upon, nor how to state the rule, but perhaps it is at least a correct
line of attack on this problem.
4.2.5,
In summary, I have tried to show in the above sections
that Case F of
can be excluded by a constraint of geat
§2.2
generality, the Coordinate Structure Constraint, which is needed
independently of the other constraints of this chapter.
It is
more powerful than the A-over-A principle, which cannot exclude
sentences like (4.82).
It can be used as a criterion for coordinate
structure, and on this basis, it was argued in
§ 4.2.3
that nodes
which are coordinate in deep structure may cease to be so in the course
196
of a derivation and that nodes which appear to be coordinate in surface
structure may not be.
The statement of the constraint in (4.84) was
......
Q.^
nron^evell. CINY 1410 canto. of thn !`'1 ACC
of across-the-board rules, which must operate in all conjuncts
simultaneously.
A tentative hypothesis about the formal properties
of such across-the-board rules was advanced.
At present, I know
of no rules which are not subject to the Coordinate Structure Constraint,
except for the rule of
in
i 6.2.4
which I will discuss
itive
below, so I propose that this constraint be added to the
theory of grammar.
4.3.
The Pied Piping Convention
4.3.1.
In this section, I will suggest a constraint which can
successfully account for the evidence for the A-over-A principle which
was presented in case D and case E of
§ 2.2,
and a convention which
will provide for the generation of all the relative clauses in the
sentences of (4.163).
These must all be derived from (4.162), the
approximate structure of sentence (2.3), which I have repeated here, for
convenience.
(2.3)
The government prescribes the height of
the lettering on the covers of the reports.
........."ofowrs,:-, ,"-----.7.1.--.-
:=,:"«.-.7Z7 ".,..".="' -""'"'",
197
(4.162)
N1)
/IN
the government
1
rescr
es
NP
the heisia,
'the lettering,
n
"the covers
of.
(4.163)
a.
IILL929TU.
Reports which the government prescribes
the height of the lettering on the covers
of are invariably boring.
,..4.7,7,...-..1.779.,171.74M+IRTF7717...1=
d'47+-27
198
b.
Reports the covers of which the government
prescribes the height of the lettering on
almost always put me to sleep.
c.
Reports the lettering on the covers of.
which the government prescribes the height
of are a shocking waste of public funds.
d.
Reports the height of the lettering on the
covers of which the government prescribes
should be abolished.
It can be seen that if the structure in (4.162) were
embedded as a relative clause modifier in a noun phrase whose head
noun is report, the rule of Relative Clause Formation, as it is
stated in (4.135), would only produce the relative clause in (4.163a).
If an attempt were made to modify the structural index of (4.135) in
such a way that the new rule would derive either (4.163a) or (4.163b)
from (4.162), the revised rule would be that.shown in (4.164):
0
(4.164)
W
NP NP
- NP
X -
Y]S i
s
[NPNP P
NP2NP
NP
Z
OBLIG
3
1
2
1
2[45]10
Condition: 2 m 5
4
5
6
0
0
61
7
199
To derive the relative clause in (4.163c), the
further complication of the rule shown in (4.165) would be necessary,
1
r
NP
(4.165)
- NP
[NpNP P 0
1
NP
[
X-
S
NP
P.
NP P
NP
NP
Y1 I
-S
Z
NP
NP11
OBLIG
1
2
1
2[4 5]#[3
3
4
5
6
0
0
6]
Condition: 2 as 5
and deriving the clause in (4.163d) would entail adding a fourth line
to the disjunction inside the braces in (4.165).
But since there is
no upper bound on the length of a branch consisting entirely of
like
NP
1
NP's,
in (4.162), in order to give a finite formulation
- NP
7
of this rule, which must be able to generate clauses like those of
(4.163) to any desired degree of complexity, either some abbreviatory
notation, under which the sequences of terms within the parentheses
of (4.164), (4.165), etc. can be collapsed, must be added to the
theory of grammar, or some special convention must be.
Of these two,
the latter is weaker, for to add a new abbreviatory notation to the
theory is to make the claim that there are other cases, unrelated
to the case at hand, where rules must be collapsed according to the
new notation.
No such cases exist, to my knowledge, so I propose the
7
200
.convention given in (4.166) as a first approximation to an appropriate
universal convention.
Any transformation which is stated in such
(4.166)
a way as to effect the reordering of some
specified node
NP,
where this node is
preceded and followed by variables, can
reorder this
it.
NP
or any
NP which dominates
20
By the term "specified" in (4.166), X mean that node NP,
containing many
NP
in a branch
nodes, which is singled out from all other nodes
on this branch by virtue of some added condition on the rule in
question, such as the condition on the rule of Relative Clause
Formation that the NP
to be relativized be identical to the
NP
which the clause modifies, or the condition on the rule of Question
that the questioned
NP
dominate
WM-some.
This convention, then,
provides that any reordering transformation which is stated as
operating on some NP singled out in some such way may instead operate
on any higher NP.
Thus the formulation of Relative Clause Formation
which was given in (4.135), when supplemented by 0.166), will all^ti
for the adioining to the front of the sentence of the specified
the reports, or
NP6, of the reports, or
NP5,
NP7,
the covers of the reports,
etc., so that all of the clauses in (4.163) will be generated.
That
(4.166) is too strong, in that it does not exclude the ungrammatical
sentences of (4.167) need not concern us here;
201
(4.167)
a. * Reports of which the government prescribes
the height of the Lettering on the covers
are invariably boring.
b. * Reports on the covers of which the
government prescribes the height of the
lettering almost alway put me to sleep.
c. * Reports of the lettering on the covers
of which the government prescribes the
height are shocking waste of public funds.
there seems to be a constraint, in my dialect at least, which prohibits
noun phrases which start with prepositions from being relativized and
questioned when these directly follow the NP
they modify.
Thus (4.168)
can be questioned to form (4.169a), but not (4.169b).
He has books by several Greek authors.
(4.168)
(4.169)
a.
Which Greek authors does he have books by?
b. ?*By which Greek authors 2.oes he have books?
I will not attempt a more precise formulation of this restriction here:
instead, I will point out two further inadequacies in the formulation
of (4.166).
Firstly, if the structure shown in (4.170) were to be
embedded as a relativeclause on an NP whose head noun were'the boy,
202
(4.170)
NP
watched
Bill
'the ha
the Coordinate Structure Constraint would not allow the formation
of (4.171)7
(4.171)
However, the circled node
* The boy who I watched Bill and was vain.
NP
is dominated by the boxed node
NP,
and convention (4.166) would allow this higher node to be preposed,
which would result in the ungrammatical (4.172).
(4.172)
* The boy Bill and who(m) I watched was
vain.
The ungrammaticality of this sentence indicates the necessity of
revising (4.166) in such a way that if an NP
NP
dominating the specified
is coordinate, neither it nor any higher NP
can be moved.
I will
incorporate such a revision into the final version of the convention,
which will be stated in (4.180).
203
The second inadequacy of (4.166) can be seen in connection
with P-marker (4.173).4.
(4.173)
VP
won't like
while it is true that the circled node
NP
the hat
can be.relatiized as
(4.174) shows,
(4.174)
They will give me a hat which I know
that 1 won't like.
once again, (4.166) would allow the preposing of the boxed node
NP,
and the ungrammatical (4.175) would be produced.
204
(4.175)
* They will give me a hat that I won't
like which I know.
The modification of (4.166) that seems to be revired here is that
if a branch of a P-marker has an occurrence of the node
between two occurrences of the node
NP,
S
only the lower one can
This restriction does not extend to the node
be reordered.
intervening
VP,
however, as can be seen from the following example.
The approximate structure of the German sentence in
(4.176) is that shown in (4.177).
Ich babe den Hund zu finden zu versuchen angefangen.
(4.176)
I
have the dog
to find
to try
begun
'I have begun to try to find the dog.'
(4.177)
ich
anciefanc,e1
VP
NP
i2
zu versuchen
NP
en hund
zu rrnaen
O
PmerrITWIM.prow
205
If the structure which underlies (4.177) has been
embedded as a relative clause on the subject. NP
of the structure
-1-J-- // 1'70\
UnUeL3.y.i.u6 vt J../Uvit
1
Der Hund ist ein Bernardiner.
(4.178)
'The dog is
St. Bernard.'
a
the rule of Relative Clause Formation must produce all three of the
clauses in the sentences of (4.179).
(4.179)
a.
Der Hund, den ich zu finden zu versuchen
angefangen habe, ist ein Bernardiner.21
b.
Der Hund, den zu finden ich zu versuchen
angefangen habe, ist ein Bernardiner.
c.
Der Hund, den zu finden zu versuchen ich
angefangen habe, ist ein Bernardiner.
'The dog which I have begun to try to
find is a St. Bernard.'
In (4.179a), only the specified node,
NP3
in (4.177), has been
preposed, while in (4.179b), the phrase dominated by
contains
NP
,
NP2,
which
has been preposed, and in (4.177c), the largest
NP,
3
NP..
1-
by two
had been preposed.
VP
Note that these three NP
nodes are separated
nodes in (4.177), but that (4.166) still is operative.
then indicates that it is only the node
S,
This
as was claimed above, to
which reference must be made in revising (4.166)."
In (4.180), I have modified the convention given in
(4.166) in such a way as to overcome the two inadequacies I have just
206
discussed.
(4.180)
The Pied Piping Conv2ntion23
1.
Any Lransfotma4ioa which is stated in
a way as to effect the reordering of some
specified node
NP,
where this node is
preceded and followed by variables in the
structural index of the rule, may apply to
this
NP
or to any non-coordinate
NP
which dominates it, as long as there are
no occurrences of any coordinate node, nor
of the node
S,
on the branch connecting'
the higher node and the specified node.
A
A
4.3.2.0.
The convention stated in (4.180) stipulates that any
NP
above some specified one may be reordered, instead of the specified
one, but there are environments where the lower
NP
may not be moved,
and only some higher one can, consonant with the conditions imposed in
(4.180).
In
In other words, pied piping is obligatory in some contexts.
24
§ 4.3.2.1, I will describe two environments in which pied piping
is obligatory, whether the specified
or to the left, and in
§ 4.3.2.2,
in which pied piping cannot apply.
NP
is to be moved to the right
I will cite several environments
In
§ 4.3.2.3,
I will discus the
one environment I know of in which pied piping is obligatory if an NP
207
Is moved in one direction, but not if it is moved in the other.
In
§ 4.3.2.4, I will show how the constraints on pied piping developed
in thc.cp ,---pprinng interact with the rule of Coniunction Reduction,
§ 4.3.2.5,
and in
I will explore the question of the theoretical
status of the various conditions on (4.180) which are discussed
in
§§ 4.3.2.1 -
For English, and for many other languages, the following
4.3.2.1.
constraint, which has the effect_ .of _making pied piping obligatory
in the stated environment, obtains:
.
(4.181)
The Left Branch Condition,
No
NP which is the leftmost constituent of
44
a larger NP can be reordered out of this
NP
by a transformational rule.
In other words, (4.181) prohibits the
NP
shown in (4.182) from
moving along the paths of either of the arrows.
(4.182)
(NP
X]Np
This constraint accounts for the following facts:
if
the structure shown in (4.183) is embedded as arelative clause modifier
of a
NP whose head noun is boy, only one output is possible --
(4.184a)
208
(4.183)
VP
NP
NP
we
NP
elected
president
2
employer
the
duardian rs
N
(4.184)
a.
The boy whose guardian's elppl(,.17-we
elected president ratted on us.
b. * The boy whose guardian's we elected
employer president ratted on us.
c. * The boy whose we elected guardian's
employer president ratted on us.
Sentence (4.184c) is excluded by (4.181), because the
rule of Relative Clause Formation has moved the lowest
from the left branch of
NP1.
been moved filma this branch.
In (4.184b), it is
NP2
NP,
that has
Since the Left Branch Condition
209
prohibits both of these operations, only the largest
(4.180) allows to be moved,
NP which
can be moved to the front of
NP1,
whan this hnppArlq, (4' 184x) is the result.
the
Parallel facts can be adduced for non-restrictive
relative clauses, which differ from restrictives in being preceded
They derive 'from coordinate
and followed by heavy intonation breaks.
sentences in deep structure, and they are formed by a different
If commas are inserted into the sentences of
rule than (4.135).
(4.184), after box and j.ivesLzatcl, thus forcing a non-restrictive
interpretation of the clauses, their grammaticality is unchanged.
Another rule which is affected by this condition is the
rule of Topicalization, (4.185), which converts (4.186a) to (4.1.86b).
Topicalization
(4.185)
X -
NP
Y
OPT
(4.186)
a.
1
2
3
21/(1
0
3]
------->
I'm going to ask Bill to make the old
geezer take up these points later.
b.
These points I'm going to ask Bill to make
the old geezer take up later.
If rule (4.185) is applied to (4.183), once again it will
be seen that only
NP
2
or NP
3
NP1
can be topicalized, as in (4.187a).
If either
is topicalized, as in (4.187b) and (4.187c), respectively,
210
ungrammatical sentences result.
(4.187)
a.
The boy's guardikin'E employer we elected
vvr,:::104 'tart r
b. * The boy's guardian's we elected employer
president.
c. *.The boy's we elected guardian's employer
president.
A rule that was stated in (3.26), Complex
NP
Shift,
which performs almost the same operation as. (4.185), except that it
moves the
NP
in the opposite direction, is also subject to the
This rule may apply to (4.183) to move
Left branch Condition.
NP1 over president (cf. (4.188a)),25 but neither
can be so moved, as the ungrammatica:..
NP2
nor NP3
of (4.188b) and (4.188c)
demonstrates.
(4.188)
a.
We elected president the boy's guardian's
employer.
N
b. * We elected employer president the boy's
1
guardian's.
c. * We elected guardian's employer president
the boy.
Finally, the Question Rule is subject to the condition:
if
NP
3
je .A.183) is questioned, it cannot be moved to the front
of the sentence alone -- pied piping must apply to carry
it, as (4.189) shows.
NI',
with
211
(4.189)
a.
Which boy's guardian's employer did we
elect president?.
Do
.11
il
waxn Doy
_
gudEu.t.du
I
-14*
we
employer president?
c. * Which boy's did we elect guardian's
-employer president?
One of the facts which supports the analysis of predicate
adjectives which is implicit in diagram (3.25) above is the fact that
when adverbs of degree which occur in pre-adjectival or pre-adverbial
position are questioned, the questioned constituent, how, cannot be
moved to the front of the sentence alone, as in (4.190a) and (4.191a)
,
but only if the adjective or adverb is moved with it, as in (4.190b)
and (4.191h).
(4.190)
a. * How is Peter sane?26
b.
(4.191)
*How sane is Peter?
a. * How have you picked up TNT carelessly?
b.
How carelessly have you picked up TNT?
These facts can be explained by (4.181) , if how is analyzed as deriving
from an underlying
NP,
and the adjective sane and the adverb
carelessly. are dominated by NP
which questions are formed.
at the stage of derivations at
Note also that if the degree adverb
that in (4.192) is questioned, pied piping must apply to move not
only tall, but also a man to the front of the sentence.
212
Sheila married that tall a man.
(4.192)
(4.193)
a.
How tall a man .did Sheila marry?
maryv a man?
A4,1
c. * How did Sheila marry tall a man?
These facts are accounted for if the structure of (4.193a) at the
point when the aleakejla applies is that shown in (4.194),
(4.194)
Sheila
married
NP
NP
2
R
a
WHi-some extent
for (4.181) will not permit either NP3
of NP
1
'
man
tall
or
NP2
to be moved out
.
One other set of facts deserves mention in connection with
this analysis of adjectives.
In German, it is possible to topicalize
213
adverbs -- thus the manner adverb genUsslich
'with pleasure' in
(4.195a) can occur at the front of the sentence, as in (4.195b).
II.
Inc\
ve..4.7a,
aueu
a.
we
have
DULL/L=LL 6eLLu:).L.J.
the beans
liesh.Qu.a.u/L6=LL.
with pleasure gobbled up.
'We gobbled up the beans with pleasure.'
GenUsslich haben wir die Bohnen verschlungen.
If an analysis in 'which adverbs are treated as being derived from NP
can be maintained, not only will it be unnecessary to complicate rule
(4.185) to' derive (4.195b) from the structure which underlies (4.195a),
but it will be possible to explain the following facts in addition.
In German, the adverb fast 'almost' normally precedes the adjective
it modifies, but it can follow it (cf. ;4.196)).
The adverb sehr,
'very', however, only occurs pre-adjectivally (cf. (4.197)).
(4.196)
a.
Walburga ist fast hUbsch.
'Walburga is almost pretty.'
(4.197)
b.
Walburga ist hUbsch, fast.
a.
Liselotte ist sehr hubsch.
'Liselotte is very pretty.'
b. * Liselotte ist hUbsch, sehr.
These facts suggest that whatever rule it is that moves
fast around hUbsch in (4.196) be made obligatory for degree adverbs
like sehr.
If this reordering rule adjoins the adverbs which are
moved around the adjectives to the adjectives, and if this re :dering
rule precedes the rule of T(
calization, the fact that fast can be
214
topicalized with or without hUbsch (cf.
that
(4.198)), bute,sehr cannot be
topicalized by itself (cf. (4.199)) is accounted for by the Left
Branch Condition.
(4.198)
(4.199)
a.
Fast hUbsch ist Walburga.
b.
Fast ,ist Walburga hUbsch.
a.
.Sehr hUbsch ist Liselotte.
b. * Sehr ist Liselotte hUbsch.
Of course, it is possible to account for these facts
concerning adjectives and adverbs in other ways than by assuming
that both types of constituents are dominated by
NP
up to some
point in derivations, but the analysis sketched here has the virtue
of allowi g a simpler statement of the rules of apicalization and
Question and of constraints like (4.181) than can otherwise be achieved,
as far as I can see.
However, since I have not made a detailed study
of adverbs, it may be the case that this analysis will have to be
excluded because it engenders complications in other parts of the
grammar.
In passing, it should be noted that Case D and Case E
of
§ 2.2, which provide evidence for the A-over-A, principle, are
special cases of the Left Branch Condition, which will block the
derivation of the ungrammatical (2.11) and (2.15).
Another environment in which pied piping is obligatory in
German, French, Italian, Russian, Finnish, and in many other languages,
is that stated in (4.200).
No NP
(4.200)
EP
may be moved out of the environment
]NP'
In these languages, only sentences like (4.201) are
possible -- sentences corresponding to those in (4.202), where a
NP
has been moved away from its preposition, are ungrammatical.
(4.201)
(4.202)
a.
On which bed does Tom sleep?
b.
The bed on which Tom slept was hard.
a.
Which bed did Tom sleep on?
b.
The bed which Tom slep on was hard.
Kuroda has pointed out similar facts for English with
respect to a certain class of nouns (cf. Kuroda (1964)).
Kuroda
pointed out that it is just with the class of nouns that cannot be
pronominalized, i.e., nouns like time, al, manner, place, etc.,
that sentences like (4.202)are impossible.
That is, the sentences
in (4.203) cannot be converted into the corresponding ones in (4.204)
by normal rules of pronominalization.
(4.203)
a.
My sister arrived at a time when no busses
were running, and my brother arrived at
a time when no busses were running too.
b.
Jack disappeared in a mysterious manner and
Marian disappeared in a mysterious manner too.
c.
I live at the place where Route 150 crosses
Scrak River and my dad lives at the place
where Route 150 crosses Scrak River too.
216
(4.204)
a. * My sister arrived at a time when no
busses were running and my brother
arrived at oue too.
b. * Jack disappeared in a mysterious manner
and Marion disappeared in one too.
c. * I live at the place where Route 150 crosses
Scrak River and my dad lives at it too.
Furthermore, prepositions cannot be left behind in such constructions
either (cf. (4.205)).
(4.205)
a. * What time did you arrive at?
b. * The manner which Jack disappeared in was
creepy.
c. * The place which I live at is the place
where Route 150 crosses Scrak River.
27
The facts indicate that though the constraint in (4.200)
does not obtain for English, the modified version shown in (4.206)
does:
(4.206)
No
NP whose head noun is not pronominalizable
may be moved out of the environment (P
]NP
The three constraints discussed in this section - (4.181),
(4.200), and (4.206) - are all cases where the optionality which is
built into (4.180) is abrogated in favor of higher NP
is, if
NP
dominates
NPj,
nodes.
That
(4.180) in general allows either NP
to
217
reorder, but the above three constraints limit this freedom:
state environments in which only the higher NP
they
can reorder.
In
the next section, I will discuss two constraints which have the
opposite effect.
4.3.2.2.
After most verb-particle combinations whose object is a
prepositional phrase, such as do away with, make up to, sit in on,
,get away with, etc., while the
NP
in the prepositional phrase is
movable, the preposition may not be lamed with it.
Thus though
the sentences in (4.207) are possible, corresponding ones in (4.208)
are not.
(4.207)
a.
The only relatives who I'd like to do
away with are my aunts.
(4.208)
b.
Who is she trying to make up to now
c.
That meeting I'd like to sit in on.
a. * The only relatives with whom I'd like to
do away are my aunts.
b. * To whom is she trying to make up now?
c. * On that meeting I'd like to sit in.
For some reason which I do not understand, there are
other verbs which seem to be of exactly the same syntactic type for
which such constructions as (4.208) are permissible.
Thus the sentences
in (4.209) are markedly better, for me, than those in (4.208).
...,A
218
(4.209)
a. ? The abuse with which she puts up is phenomenal.
b.
For whose rights do you expect me to speak up?
F^r
pr4n^4ploa I havel npAppbr hpaltntAd
to speak out.
Similar facts obtain for such syntactic idioms as get wind
of, make light of, get hold of, etc.
Normally, in my speech at
least, the preposition must be left behind for most of these idioms -compare (4.210) and (4.211).
(4.210)
a.
One plan which I got wind of was calculated
to keep us in suspense.
b.
Did you notice which difficulties she made.
light of?
c.
(4.211)
Who are you trying to get hold of?
a. * One plan of which I got wind was calculated
to keep us in suspense.
b. ?*Did you notice of which difficulties .she
made light?
c. * Of whom are you trying to get hold?
However, there are certain of these syntactic idioms for
which the preposition seems to be movable, just ad was the case with
the verb-particle combinations shown in (4.209).
R
219
(4.212)
a.
The only offer of which I plan to take
advantage will give me an eleven -month paid
varnr4on.
b. 7 In the countries of which I've been keeping
track, the existing political systems are
fantastically corrupt.
c.
The scenes to which the censors took
objection had to do with the mixed marriage
of a woman and a giant panda.
I believe that sentences like those in (4.209) and
(4.212) are the exception, rather than the rule, so presumably some
constraint like (4.213) must be stated for English.
(4.213)
No
NP with the analysis
[P liP412
may
be moved if it follows an idiomatic V -. A
sequence, where A
is some single constituent.
The constituent A may 'be a particle (cf. (4.207) and
(4.208)), an adjective (as in make light of, make sure of, etc.), a
verb (as in make do with, let fly at, let go of, lathold of, yet rid of
(if rid should be analyzed as a verb here)), lay claim to, hold sway over,
siege to,
Pay heed to, etc.), a noun (as in get wind of, set fire to,. lay
make use of, lose track of, tekeshatot, take umbrae:7e at, etc.), or
possibly a noun phrase (e.g., ,get the droacal, make no bones about,
set one's sights on).
a
.......
.
A.V..4.17.
220
There is a possibility, as Paul Kiparsky has pointed out
to me, that the difference between (4.211) and (4.212) may correlate
with whether the idiom in question has a single or a double passive.
That is, in many cases, verbs like those in (4.212), where the
preposition may be moved, allow either the first element after the
verb or the object of the preposition to become the subject of the
passive.
(4.214)
(4.215)
a.
Advantage will be taken of his offer.
b.
His offer will be taken advantage of.
a. ? In this experiment, track must be kept of
fourteen variables simultaneously.
b.
In this experiment, fourteen variables
must be kept track of simultaneously.
(4.216)
a.
Objection was taken to the length of our
skirts.
b. ? The length of our skikts was taken objection
to.
The sentences of (4.214) - (4.216) attest to the fact
that the syntactic idioms of (4.212),. whose preposir$,ms are not
subject to (4.213), have double passives.
But the idioms in ("
.%0),
whose prepositions are shown to be subject to (4.213) by the v .grammaticality of (4.211), have only one passive, as can be seen f2-011 the
ungrammaticality of the a-versions of sentences '(4.217) - (4.219).
a
221
(4.717)
a. * Wind was gotten of a plot to.negotiate
an honorable end to the war in Vietnam.
b.
A plan to negotiate an honorable end to
the war in Vietnam was gotten wind of.
(4.218)
a. * Light was made of her indiscretions.
b.,
(4.219)
indiscretions were made light of.
a. * Hold has been gotten of some rare old
manuscripts.
b.
Some rare old manuscripts have been
gotten hold of.
The correspondence between the class of syntactic idioms
which allow passives like those in (4.214a), (4.215a), and (4.216a),
and the class of idioms whose prepositions' are not subject to (4.213)
is too close to be merely coincidental, but for me, at least, it is
not exact.
If it were, the differences in acceptability between the
a and b-sentences below would not exist.
(4.220)
a.
Use was made of Sikolsky's pigeon-holing
lemma.
b.
The lemma of which I will make use is due
to Sikolsky.
(4.221)
a.
Tabs were kept on all persons entering
the station.
b. ??The persons on whom we kept tabs all
proved to be innocent.
222
. ."-
(4.222)
a.
* Faith was had in all kinds of people.
b.
? The only representative in whom I have
faith is still in the Bahamas.
But I have not made a close study of all cases which
run counter to Kipirsky's suggestions to see if they can be explained
I believe that it will eventually become possible to incorporate
away.
this suggestion into a revised version of (4.213), even though I am
unable to do so now.
mug
But it is clear that some other explanation
be devised for the sentences of (4.209), which also constitute
counter-evidence to (4.213).
The whole problem of what syntactic
properties various types of idioms have has been neglected grievously, -I suspect that intensive research into this .problem would yield rich
rewards for many areas of syntax besides this one.
In Danish, there are many environments in which pied
0
piping is blocked.
Thus, while the preposition EL 'in' can be left
behind or moved to the front of the sentence, when a manner adverb
is questioned (cf. (4.223)),
(4.223)
a.
Hvilken made gjorde han det pa?
which
way
he
did
it
in
'How did he do it?'
b.
pa hvilken made gjorde han det?
way
In which
did
he it.
prepositions in a prepositional phrase which is immediately dominated
by
VP
can never be moved to the front of the sentence:
(4.224c) is
I
,
4
...-T.,#
i
223
ungrammatical.
(4.224)
a:
Han fandt pa den historie.
ha
b.
4nvantorl t4Int- Qrnry
Hvilken historie fandt
which
han pa?
invented he
story
'Which story did he invent?'
c. * pa hvilken historie fandt han?
This'means that in the grammar of Danish, the following condition
must be stated:
No
(4.225)
NP with the analysis (P NP]
may be moved if it is immediately
dominated by
VP.
The full set of facts in Danish is quite a bit more complex -- a
more detailed presentation is given in Blass (1965).
I will not
attempt a recapitulation of all the facts of Danish, for my purpose
here is not to suggest a complete analysis of all constructions
involving prepositions in Danish or in English, but merely to
demonstrate that just as there are environments where pied piping is
obligatory (cf.
§
4.3.2.1. above), so there are environments where
it must be blocked.
4.3.2.3.
The first condition on pied piping, (4.181), prevents
the reordering of an
NP
on a left branch of the larger
NP,
matter in which direction the NP being reordered is to move.
no
Thus
224
neither the rule of Topicalization, which moves noun phrases to
the right, can apply to
NP3
or
Shift, which moves them to
NP
the left, nor the rule of Comnlex
in tree (4.183), as the
NP2
And
ungrammatical sentences of (4.187) and (4.188) demonstrate.
the same is true of the other conditions stated in
(4.200) and (4.206).
§ 4.3.2.1 --
The first of these asserted that it is
impossible to "strand" a preposition in German, and various other
languages, by moving its object
German, when the
NP
NP
away from it.
Thus, in
diesen Fasten 'this box' in (4.226a) is
questioned, it cannot be moved to the front of the sentence
O
alone, as would be possible in English, (cf. the ungrammaticality
of (4.226b)).
When the Question Rule applies, (4.200) requires
that the larger NP,
in welchen Kasten, 'into which box' be
.
preposed, as it is in (4.226c)
(4.226)
a.
Vladimir wollte das Buch
Vladimir wanted the book
Kasten]
]
NP Np
[in
into
(diesen
this
schmeissen.
throw.
box
'Vladimir wanted to throw the book into
this box.'
b. * Welchen XAsten wollte Vladimir das Buch
Which
box
wanted Vladimir the book
in schmeissen?
into throw?
I
225
welchen Kasten wollte Vladimir das
In
c.
into which
box.
wanted Vladimir the
11
%in}, cni-min4ccestl?
book throw
'Into which box did Vladimir want to throw
the book?'
Just as it is impossible to strand a preposition in
German by moving its object
NP
away from it t) the left, so it is
NP
impossible to do so by moving the
of a rule which moves
NP
to the right.
An example
to the right in German is the rule which
converts sentences like (4.227a) into ones like (4.227b), which,
though marginal, must be generated.
(4.227)
a.
Er wollte denen
ein wunderbares Bilderbuch geben.
he wanted to them a wonderful
picture book give.
'He wanted to give them a wonderful picture book.
b.
Er wollte denen geben ein wunderbares Bilderbuch.
This rule corresponds roughly to the English rule of Luplex NP
Shift,
although the English rule is not so restricted as the German one.
Since
I have not studied the conditions under which such sentences as (4.227b)
can be produced, I will not attempt a precise statement of the rule
here; the formulation of Complex
NP
Shift which was given in (3.26)
is adequate for my present purpose.
Note that Conlex NP 'Shift, if applied to (4.226a), can
only move the larger
NP,
in diesen Kasten (cf. (4.228)).
If the
226
object of the preposition is moved, the impossible (4.228b) results.
(4.228)
a.
Vladimir wollte'das Buch'schmeissen
in diescn Kasten,
b. * Vladimir wollte das Buch in schmeissen
diesen Kasten.
This shows that (4.200), just like (4.181), constrains transformations
which move
NP' to the right, as well as those which move NP
to
the left.
In English, however, we find a different situation.
While prepositions may be stranded if their object
NP
is moved
to the left, they may not be if it is moved to the right.
The rule
of Tobicalization may strand the preposition to of (4.229a), as in
(4.229b) or it may take it along, as in (4.229c).
(4.229)
a.
Mike talked to my friends about politics
yesterday.
b.
My friends Mike talked to about politics
yesterday.
c.
To my friends Mike talked about politics
yester:ay.
cannot apply to the
But Complex
it can only apply to the larger
(4.230)
a.
NP
NP a friends in (4.229a):
to my
Mike talked about politics yesterday to
my friends.
b. * Mike talked to about politics yesterday
my friends.
227
Thus it can be seen that the theory of grammar must be
strengthened so that conditions making pied piping obligatory or
impossible can make reference to the direction in which the specified
NP
is to be reordered.
It will be necessary to add to English
condition (4.231), which is a weaker form of (4.200).
No
(4.231)
NP may be moved to the right out
of the environment
(P
11,11).
It might appear that (4.213) would have to be modified
along these lines, in the light of such sentences as those in (4.232),
(4.232)
a.
? They got wind, eventually, of the counterplot to fluoridate the bagels.
b.
? Carrie did away, systematically, with her
nephews from Chattanooga.
c. ??She made light, not too surprisingly, of
the difficulties-we might have at the
border.
d.
?
I got hold, fortunately, of Lady Chatterley's ex.
for superficially at least, the prepositional phrases which follow V - A
syntactic idioms of the type discussed in connection with (4.213) seem
to have been moved, possibly by the rule of Complex
NP
Shift.
I
suspect, however, that (4.213) does not have to be modified and that
some other rule than Complex
NP' Shift is being used in the generation
of the sentences in (4.232).
The rule in question is probably -related
to the Scrambling Rule, (3.48); it allows sentence adverbs to be
228
positioned between any major constituents of a clause.
28
Note
that the sentences in (4.232) are almost totally unacceptable if
the commas are removed, but that no commas are necessary in such
Shift as (4.233).
clear cases of Complex NP
(4.233)
I gave to the officer in charge the
blackjack. which I had found in the
cookie jar.
The sentences in (4.232) thus seem to be accountable for
by other means than assuming the existence of a second condition on
pied piping like (4.231), a condition in which the direction of
reordering would make a difference.
So although I know of no
other facts which motivate the postulation of any other direction
dependent conditions, the .facts discussed in connection, with (4.231)
seem to require, at least for the present, a theory of language
in which such conditions can be stated.
4.3.2.4.
In this section,.I will point out one puzzling fact
about the interaction between the rule of anlynction Reduction and
two of the conditions on pied piping which were discussed above -the:Left Branch Condition and (4.231).
In
5 4.2.4.1,
I gave a brief, informal description of
the rule which converts (4.118) into (4.119).
Since the adjective
appears on a right branch of both conjoined sentences in
(4.118), it can be raised and Chomskyadjoined to the coordinate node
229
The same is true of the two
Reduction.
by the rule of
occurrences of the NPa successful outinlatitketrack in (4.234),
of
2_19
(4.234)
a nc1S
NP
VP.
am confident
I NP
I-1
NP
4
,depends
i.
"of
'a successful outin
(4.235)
at the'track
a'successful outin: at the trac
/MO
i am confident of y and my boss depends on,
a successful outing at the track.
Since (4.235) 1.4 grammatical, some condition must be built
into (4,231) which weakens it so that it does not affect the operation
of the rule of Con unction Reduction.
would prevent the circled NP
As (4.231) is ncwstated, it
nodes in (4.234) from being raised,
for they are contained in the boxed
NP nodes, which start with
_
230
I do not understand why (4.231) should not constrain
prepositions.
Conjunction Reduction, for it is not in general true that conditions
nn .mgerl yv4wfilft fin
r-
r-r--b
not
nywOar
"rr"-J
to
rein4tinntinn PaAtirtinn" 7
fnllnwino
--co
example will show.
Up to this point, I have only discussed examples of the
operation of Conjunction Reduction where_the identical constituent
was on a right branch, but the rule will also work on constituents
which appear on left branches.
Thus in (4.236), the circled noun
phrases can be Chomsky-adjoined to the coordinate node -- the result
is sentence (4.237).
(4.236)
an
VP
are intelligent
NP
are committed to
freedom
he University s. students
the University
(4.237)
The University's students are intelligent
,
and (are)
29
committed to freedom.
231
'But note that if the input structure 'is; that shown
in (4.238), Conjunction Reduction must be blocked.
(4.238)
an
is committe
freedom
are intelligent
the University's
students
the University's
faculty_
The only identical nodes in (4.238) are the two occurrences
of the boxed NP
the University's.
If Conjunction Reduction is allowed
to apply to these nodes, the ungrammatical (4.239) results:
(4.239)
* The University's students are intelligent
and faculty is committed to freedom.
It is not necessary to add any condition to the rule of
Conjunction Reduction to avoid generating (4.239):
Condition, (4.181), will prevent the boxed
the Left Branch
NP's in (4.238) from being
raised, because each is on the left branch of a larger
1114.
These facts
are indicativaclearly that it is not in general the case _hat conditions
to
232
on pied pipirig are aot in effect for the rule of Conjunction Reduction,
50 it will be necessary to add a clause to condition (4.231), stating
that this particular condition does not apply to the rule of
Conjunction Reduction.
For some reason, there is one environment in which (4.181)
also behaves idiosyncratically with respect to Con unction Reduction -even though the constituents to be raised are on the left branches of
larger
are conjuncts of a coordinate
NP
NP's
NP's, these constituents can be raised, if the larger
NP.
For example, the two circled'
nodes in (4.240) can be raised and adjoined to the boxed NP
node, yielding (4.241).
(4.240)
vp
kisstlE
P
the boys
(4.241)
uncle
the boz's
aunt
The boy's uncle and aunt were kissing.
-
-e
233
It is not necessary that the
NP
being raised and
adjoined be immediately dominated by a conjunct:
the
NP
shown
in (4.242a) can be reduced to the one shown in (4.242b), by raising
the two occurrences of the
NP
the
the boy's
aunt's
b.
N
grandmother
aunt's
234
I can think of no explanation for this strange fact -It will simply have to appear as an ad hoc rider on (4.181).
to explain the otherwise extremely puzzling
this rider can be used
A4GXe-,..u4
&cu..
However,
-1
/A
ni.,3-N
ucuwell. A.rie traTiMat.A.Ccu. v.1.4.1J4,
.1-,
and cam.
ungrammarLed.i.
(4.243b).
..
0.243)
a.
The boy wnose uncle and aunt's grandmother
were kissing was furious.
b. * The boy whose uncle and Tom's aunt's
grandmother were kissing uas furious.
The relative clause in (4.243a) comes from a sentence
whose subject is the
NP
shown in (4.242a).
If Conjunction Reduction
applies before Relative Clause Formation, thus converting (4.242a)
into (4.242b), then the circled
NP
the boy's in (4.242b) will be
relativizable, because it will then no longer be contained in a
coordinate structure.
NP,
Since it is on the left branch of the boxed
when it moves, this larger NP will pied pipe with it, as (4.181)
requires.
But the relative clause in (4.243b) would have the
shown in (4.244) as its subject:
NP
235
(4.244)
O
grandmother
NP
Tom's
Since the circled
NP
aunt's
in this tree does not occur in all conjuncts,
the rule of Conjunction Reduction cannot apply to it.
relativization of this
the boxed NP
NP
Therefore, when
is attempted, (4.181) will specify that
node in (4.244) must pied pipe, for the
relativized is on its left branch.
But the boxed
NP
NP
being
is a coniunct,
and thus cannot be moved, by virtue of the Coordinate Structuxa
Constraint, (4.84).
And since there f.s a clause in the Pied Piping
Convention, (4.180), which specifies that coordinate nodes cannot
pied pipe (recall the ungrammaticality of (4.172)), the top
NP
of (4.244) will not pied pipe either.
node is
Thus the circled
NP
node
frozen solidly in position -- (4.181) prevents it from reordering, and
the way (4.84) and (4.181) have been stated prevent any
NP node
236
above it from pied piping -- so the rule of Relative Clause Formation,
if it applies to this circled
NP,
will Produce an ungrammatical
The contrast between the sentences in (4.243) is thus only
sentence.
OD be explained on the basis of quite far - reaching theoretical
constructs.
What is the theoretical status of constraints like
4.3.2.5.
(4.11), (4.200), (4.206), (4.213), (4.225) and (4.231)?
It is
obvious that (4.200), which prohibits the stranding of prepositions,
is not universal, for prepositions may in general be stranded in
English.
(4.206), which prevents the stranding of prepositions the
head of whose objects is not pronominalizable, is not universal
either, for prepositions can be stranded in this environment in
Danish, as (4.223a) shows.
(4.225) is not universal, for the
prepositions of English prepositional phrases directly dominated by
VP
can be stranded, as (4.245) shows.
(4.245)
Who are you gawking at?
It may be that (4.231) is universal -- I know of no counterexamples
at present.
The Left Branch Condition, although it is in effect in
such languages as English, German, French, Danish, Italian and Finnish,
is not universal, for it is not in effect in Russian and Latin.
Russian, the possessive adjective
In
culu 'whose' can be preposed in
questions, whether or not the noun it modifies appears with it at
237
the front of the sentence.
(4.246)
a.
Cuju knigu ty
Clitajek?
Whose book you are reading
'Whose book are you reading?'
b.
Cuju
ty
v
citajes
knigu?
WIlose you are reading book
'lealose book are you reading?'
The same applies to the interrogative adjective skolko 'how rcany't
as can be seen in (4.247).
(4.247)
a.
let
Skolko
a
how many years to
nim .by11.2
him were
'How many years old was he?' (=how many
years did he have?)
b.
Skolko
u
nim byli let?
how many
to
him were years
'How many years old was he?'
In Latin, too, sentences which parallel (4.246b) can be found
cf. (4.248).
(4.248)
Cuius
legis
whose you are reading
librum?
book
'Whose book are you reading?'
As far as I know, it is only in highly inflected languages, in whose
grammars the rule of Scramblins. appears, that the Left Branch Condition
is not operative, but it is not the case that it is not operative ia
238
In Finnish, for example, sentences like (4.248)
all such languages.
At present, therefore, .1 am unable to predict
are not possible.
when a language will exhibit the Left Branch Condition and when not.
Thus it appears that with the possible exception of
(4.231), all of the constraints on pied piping which were discussed
in
§i 4.3.2.1 - 4.3.2.4
that exhibits them.
must be stated in the grammar of each language
But must each such condition be stated on each
rule which it influences?
Must the Left Branch Condition be built
into the English rules of Relative Clause Formation, Appositive Clause
and auestion?
Formation, Topicalization,le)
To
repeat the Left Branch Condition on each of these five rules is to
make the claim that it is an accidental fact about this particular
set of five rules that they are all subject to (4.181)..
I am making
the App site claim:
that any reordering transformation would be
subject to (4.181) .
To reflect this claim formally, the theory of
grammar must be changed.
At present, the theory only permits conditions
which are stated on particular rules, like the identity condition
on Relative Clause Formation, or meta-conditions, like the Complex NP
Constraint, which are stated in the theory.
But the constraints on
pied piping which are under discussion cannot be correctly accommodated
under either of these possibilities:
they are not universal, and to
state them on each transformation which they affect is to miss a
generalization.
What is necessary is that the grammar of every natural
language be provided with a conditions box, in which all such language-
239
particular constra2,mts are stated once fol. the whole language.
By
a univercal convention of interpretation, all conditions in the
4onditions box will be underJtood to be conditions on the operation
of every rule in the grammar.
To give some concrete examples, for English, the
conditions box will contain, among others, (4.181), (4.206) ,
'and (4.231).
(4.213)
For French, Italian and German, it will contain (4.181) ,
(4.200) and (A.231).
It should not be thought that only conditions
on pied piping will appear in this box.
In FiLnish, for example, it
is the case that no element can be moved out of complement clauses
which are introduced by etta 'that'.
That is, while such sentences
as (4.249a) are possible in English, no corresponding sentence is
possible in Finnish, as the Ungrammaticality of (4.249b) shows.
(4.249)
Which hat do you believe (that) she never
a.
wore?
b. * mita hattua z uskoit
which hat
ettei
ham
you believed that not she
koskaan kayttanyt?
ever
used.
Thus far, with one exception, which I will discuss in
footnote 15 of Chapter
in the conditions bc-A. of
5,
all the constraints which I know to appear
any language are constraints on reordering
transformations, but there is of course no reason to expect that no
240
other types of constrai-its will be found to occupy condition boxes in
other languages.
4.3.3.
To recapitulate the discussion of pied piping, the
existence of structures like (4.162), which allow for an in principle
unbounded number of relative clauses to be formedrclearly indicates
the need for a convention of some sort.
Rather than devise some
notational convention under which an infinite family of rules like
those in (4.135), (4.164) and (4.165) could be abbreviated by some
sort of finite schema -- a notational convention which would only be
made use of to :candle these facts) I have chosen the convention stated
in (4.180, which, though still somewhat ad hoc, is weaker than a new
notational convention would be, and thus yields a more restrictive
characterization of the class of possible transformations, and hence
of the notion of natural language.
In
§
4.3.2
I discussed a number
of cases where pied piping is obligatory and suggested that the theory
of grammar be changed so that every particular gramma_' contairsa
conditions box in which constraints of various types)which affect all
rules of the grammar can be stated.
Such constraints are intermediate
in generality between particular conditions on particular rules and
meta-constraints like the Complex /2
Structure Constraint.
Constraint and the Coordinate
241
4.4.
The Sentential Subiect Constraint
4.4.1.
Compare (4.250a) with its two passives, (4450b) and
(4.250c).
(4.250)
a.
The reporters expected that the principal
would fire some teacher.
That the principal would fire some teacher
was expected by the reporters.
c.
It was expected by the reporters that the
principal would fire some teacher.
Noun phrases in the that - clauses of (4.250a) and (4.250c)
can be relativized, but not those in the that-clause of (4.250b), as
(4.251) shows.
(4.251)
a.
The teacher who the reporters expected that
the principal would fire is a crusty old
battleax.
b. * The teacher who that the principal would
fire was expected by the reporters is a
crusty old battleax.
c.
The teacher who it was expected by the
reporters that the principal woLad fire
is a crusty old battleax.
How can (4.251b) be blocked?
A first approximation would
be a restriction that prevented subconstituents of subject noun phrases
from reordering, while allowing subconstituents of object noun phrases
... h.
e
'-'"
irl i.r
242
to do so.
But such a restriction would be too strong, as can be seen
from the grammaticality of .(4.252).
II nen%
Vto4.04)
Of which cars were Che Luods damaged by
the explosion?
The approximate structure of (4.252), at the time when the glie.asi.on
Rule applies, is that shown in (4.253).
(4.253)
were damaged by the explosion
It can_be seen that in converting (4.253) to the structure
which underlies (4.252), the boxed NP,
a subconstituent of the
subject of (4.253), has been moved to the front of the sentence, so
the suggested restriction is too strong,
difference between
3Z
But there is an obvious
.252) and the ungrammatical ;.251b):
the subject
of the latter sentence is a clause, while the subject of the former is
only a phrase.
into account.
The condition stated in (4.254) rakes this difference
21.3
(4.254)
The Sentential Subject Constraint
No element dominated by an
-^",4
4W.IV4U
%di
4.1.44Also
S
may be
44 41.0111 AIOUG
iL
P
is dominated by an NP
which itself is
immediately dominated by
S.
This constraint, though operative in the grammars of
many languages other than English, cannot be stated as a universal,
because there are languages whose rules are not subject to it.
Japanese, for instance, although the circled NP
In
in (4.256), which
is the approximate structure of (4.255), falls within the scope of
(4.254), it can be relativized, as the grammaticality of (4.257)
shows.
(4.255)
Mary ga sono boosi o kabutte ita koto
Mary
that hat
wearing was thing
ga akiraka da.
obvious
is
'That Mary.was wearing that hat is obvious.'
244
S
(4.256)
NP
,
L____
N
NP
\\
akiraka da
SA
koto
kabutte ita
Mary
sono
1
boosi
(4.257)
Kore wa Mary ga kabutte ita koto
this
Mary
ga
wearing was thing
akiraka na boosi da.
obvious is hat
is.
'This is the hat which it is obvious that
Mary was wearing.'
That the languages whose rules I know to be subject to
(4.254) far outnumber those whose-i-Ule-s-aie not so constrained suggests
that a search be made for other formal properties of these latter
languages which could be made use of to predict their atypical behavior
a
245
with respect to this constraint.
At present, however, whether or
not (4.254) is operative within any particular language can only be
.
treated as an idiosyncratic fact which must be stated in the
e.nnAitions box of the language in question.
George Lakoff has pointed out to me that on the basis
4.4.2.
of only the facts considered
fir, it would be unnecessary to state
the Sentential Subject Constraint, for it is a s2ecial case of (3.27),
the output condition which makes sentences containing internal
NP
S
NP
unacceptable.
Thus, since (4.251b) contains the internal
clause that the principal would fire, and since this clause is dominated
exhaustively by
NP,
condition (3.27) would account for its unacceptability.
But the two arguments below seem to me only to be accountable for
if condition (4.254) is assumed to be operative in the grammar of
English.
Firstly, consider sentence (4.258), and its associated
constituent structure (4.259).
(4.258)
That I brought this hat seemed strange to
the nurse.
1
246
(4.259)
V
If
strange
to
I
Relativizing either of the circled
NP's in (A.259) will
produce sentences which are not fully acceptable (cf. (4.260)),
(4.260)
a. * The hat which that I brought seemed strange
to the nurse was a fedora.
b. ? The nurse who that I brought this hat
seemed strange to was as dumb as a post.
because both relative clauses in (4.260) will contain the boxed NP
.over
S
of (4.259) as an internal constituent.
Conditi )n (3.27)
will be adequate to characterizing both as being unacceptable, but it
will not be able to account for the clear difference in status between
(4.2600 and (4.260b).
The latter sentence is admittedly awkward,
but it can be read in such a way as to be comprehensible.
The former
.
X47
sentence, however, seems to me to be beyond intonational help.
I
conclude that (4.260b) should ba labeled gi-emuatical but unacceptable,
but that (4.260a) must be deemed ungrammatical.
To do this,
(4.254), or some more general constraint, must be assumed to be
operative in English, as well as (3.27).
The second argument for (4.254) concerns the following
two sentences:
(4.261)a.
I disliked the boy's loud playing of the
piano.
b.
I disliked the boy's playing the piano
loudly.
Lees gives a number of arguments which show these to be different.
I will assume that the derived structure of (4.261a) is that shown
in (4.262), and that of (4.261b) is that shown in (4.263).
32
248
(4.262)
NP
I
.'/
disliked
NP
NP
A
NP
P
the piano
of
(4.263)
V
N."?
playing ar.....t.ass
1
249
I have assumed that the word playing, in (4.262) has the
derived status of a noun, to account for the appearance of the
preposition of before the object of
32...4211.11, parallel to the of
which occurs after such substantivized verbs as construction, refusal,
fulfillment, etc. (cf. his construction of an escape hatch, our refusal,
o£ help, her fulfillment of her contract).
That the latter structure has a clausal object, while
the former does not, can be seen from the difference in relativizability
of the circled
NP's in (4.262) and (4.263).
NP
This
can be
relativized in the former structure (cf. (4.264a)), btt not in the
latter (cf. the ungramiaticality of (4.264b)).
(4.264)
a.
The boy whose loud playing of the piano
I disliked was a student.
b. * The boy whose playing the piano loudly.
I disliked was a student.
Although the circled
NP
of (4.262) is on a left branch of an
NP
when the Relative Clause Formation Rule applies, pied piping can be
invoked to effect the adjunction of the boxed
NP
to the node
$
which dominates tne clause, so a well-formed relative clause will
result.
is moved, the boxed
But in (4.263), if the circled NP
NP
cannot pied pipe, because there is a node
between the two
NP
S
which intervenes
nodes, and under these conditions, pied piping
250
5 4.3.1 above.
cannot take place, as was pointed out in
Note that the object
of.playingo the piano,
NP
is relativizable in both (4.262) and (4.263).
(4.265)
a. ? The piano which Y disliked the boy's
loud playing of was badly out of tune.
b. ' The piano which Y disliked 'the boy's
playing loudly was badly out of tune.
But if the action nominal or the factive gerund nominal appears in
the piano can only be
NP
subject position, as in (4.266), the
relativized out of the action nominal as (4.267) shows.
(4.266)
a.
The boy's loud playing of the piano drove
everyone crazy.
b.
The boy's playing the piano loudly drove
everyone crazy.
(4.267)
a.
That piano,
?which the boy's.loud playing of
the boy's loud playing of which
drove everyone crazy, was badly out of tune.
b. * That piano,
which the boy's playing loudly
the boy's playing which loudly
drove everyone crazy, was badlyout of tune.
How can (4..267b) be excluded?
The bottom line of (4.267b)
can be blocked on the same grounds as (4.264b):
of (4.266b) dominates the node
S,
since the subject
pied piping cannot take place.
unless (4.454), the Sentential Subject Constraint, is added to the
grammar, the top line of (4.2673) will not be excluded.
Note that
NP
But
251
even condition (3.27) cannot be invoked here, because this condition
must be reformulated as shown in (4.268).
Grammatical sentences containing an internal
(4268)
NP
which exhaustively dominates an
S
are
unacceptable, unless the main verb of that
S
is a gerund.
This reformulation is necessary in any case, in order
to account for the difference in acceptability between (4.269a)
(4.269c) and (4.269d).
(4.269)
a. * Did that he played the piano surprise you?
b. * Would for him to have played the piano
have surprised you?
c. * Is whether he played the piano known?
d.
Did his having played the piano surprise
you?
Thus it appears that there are two reasons for insisting
that both (4.268), the revised version of (3.27), and the Sentential
Subject Const.raint be included in the grammar of English.
In the
first place, condition (4.268) is not adequate to distinguish between
(4.260a) and (4.260b), aad in the second, between (4.267a) and (4.267b).
These two facts indicate the necessity of adding to the conditions
box of English something at least as strong as (4.254).
252
4.4.3.
It will be remembered, in connection with (4.249), that
in the conditions box for Finnish, there is a constraint which prevents
elements of clauses headed by ettd 'that' from being moved out of
these clauses (cf. the ungrammaticality of (4.249b)).
In her recent paper (Dean (1967)), Jane; Dean has pointed
out a condition in English that is probably related to the Finnish
condition.
There is a class of verbs in English which can take that-
clauses as objects but for which the rule which normally can optionally
delete the that-complementizer cannot apply.
After believe, for
example, the complementizer is optional (cf. (4.249a)), but after
verbs like quip, snort, rejoice, etc., the complementizer must be
present, as the ungrammaticality of (4.270b) shows.
(4.270)
a.
Mike quipped that she never wore this hat.
b. * Mike quipped she never wore this hat.
Dean discovered that no element of the complement clauses of these
verbs can be moved out of them (cf. the ungrammaticality of (4.271)).
(4.271)
a. * Which hat did Mike quip that she never wore?
b. * Which girl did Mike quip never wore this
hat?
It is not clear at present how these facts should be
handled.
It may be possible to assume that the English conditions
box, like the Finnish one, contains the constraint that no element
may be moved out of that-clauses, and that the object clauses of
verbs like believe do not come to be headed by*that until after all
reordering transformations have applied, while the object clauses Df
253
verbs like quip are prefixed by that at a very early stage in derivations.
This then raises the possibility that the condition that no element be
moved out of a that-clause need not be stated in the conditions boxes
of Finnish and English, but is instead universal.
Inne QII&CFPnrad
(op. cit.) that this condition is only a subcase of a far more general
condition, (4.272).
(4.272)
No element of a subordinate clause may be
moved out of that clause.
There are several difficulties with this condition which
at present prevent me from accepting it.
The first is that it is not
strong enough to explain the differences among the sentences in
(4.251), and would therefore seem to have to be supplemented by the
Sentential Subject Constraint.
The second is that (4.272) would
incorrectly exclude all the sentences of (2.23), which differ among
themselves in acceptability, but some of which seem perfectly
normal to me.
And the third objection is that elements of clauses with
be'
Poss - Ina or for - to complementizers can be relativized, as can
seen from the grammaticality of (4.265b) and (4.273).
0.273)
The only hat which it bothers me for her
to wear is that old fedora.
That such phrases must be considered to be dominated by
S
follows
from the fact that Reflexivization cannot "go down into" them (cf.
the ungrammaticality of (4.274)),
254
(4.274)
a. * I dislike it for him.to tickle myself.
b. * I dislike his tickling myself.
from *he fact that elements of these clauses can undergo "backwards"
pronominalization (cf. (4.275)) ,
(4.275)
33
a.
For Anna to tickle him drives Frank crazy.
b..
Anna's tickling him drove Frank crazy.
and from my proposed explanation of the difference in acceptability
between the sentences of (4.264).
This last objection cannot be
gotten around by modifying (4.272) by attaching a condition that the
main verb of the subordinate clause be finite, for no elements of
the infinitival and gerund clauses in sentences like (4.276) can
be moved, as the ungrammaticality of (4.277) shows.
(4.276)
a.
We donated wire for the convicts to build
cages with.
b.
They are investigating all people owning
parakeets.
(4.277)
a. * The cages which we donated wire for the
convicts to build with are strong.
b. * What kind cf parakeets are they investigating
all people owning?
These three arguments against Dean's proposed constraint
strike me at present as being strong enough to reject it for the time
being.
It is, however, a bold and important hypothesis, for if it can
be established, it will make my Complex NP
Constraint and Sentential
I
255
Subject Constraint superfluous, thus substantially simplifying both
the theory of language and those grammars in which the latter constraint
is operative.
For this reason, a lot of future research should be
directed at the three objections to (4.272) which I have discussed,
to see if they can satisfactorily be explained away.
4.5.
To summarize briefly, in this chapter I have proposed two
universal constraints, the Complex NP
Constraint and the Coordinate
Structure Constraint; also, a universal convention of pied piping; and
a variety of language particular constraints, which are to be stated
in particular grammars in a conditions box, which the theory of
language must be revised to provide.
I make no claim to. exhaustiveness,
and I am sure that the few conditions I have discussed are not only
wrong in detail, but in many major ways.
Not only must further work,
be done to find other conditions, but to find broader generalities,
such as the condition proposed by Dean, so that the structure of
whatever interlocking system of conditions eventually proves to be
right can be used with maximum effectiveness as a tool for discovering
the structure of the brain, where these conditions must somehow be
represented.
1
widpc.4.1.,L
ti
256
FOOTNOTES
1.
Subscripts indicate identity of reference.
2.
This term is defined in Ross (1967a).
pronouns may only precede the NP
There I argue that
they refer to if they
are dominated by a subordinate clause which does not dominate
that,
3.
NP.
Cf. also
§ 5.3 below.
Evidence that this rule must be placed late in the rule
ordering is given in Lakoff and Ross (op.. cit.). (. 0-44
4.
The Japanese words"wa,
"particles".
6e itN4
etc. have been called
They correspond very roughly to case endings
and prepositions.
Ga and wa are adjoined by transformations
to the rightof.istj7t,noun phrases, o to the right of
direct objecls;va-gent phrases ) etc.
The syntax of these
postpositional particles and other problems in Japanese
syntax have been investigated intensively by Kuroda (cf. Kuroda
(1965)), and I will not discuss 4.t further here.
In the
word-for-word glosses of Japanese examples, I will leave
the particles untranslated.
5.
The structure shown in (4.25) is vastly oversimplified and
the analysis of tabete iru 'is eating' is stnply wrong:
actually
iru should be the main verb of a higher sentence into which
Oa,
257
fish eat (stem)' would
the base.string kodomo sakara tabe 'child
be embedded.
Also, the determiner sono'that' would probably not
of (4c24), but rather
appear as a constituent of the deep structure
as a feature on the noun sakana 'fish' in the matrix sentence.
But such niceties are not at issue here
(4.25) will serve for
the purpose at hand.
6.
postal made this proposal in a talk given at the LaJolla
Conference on English Syntax on February 25, 1967.
7.
Professor Barbara Hall Partee has informed me (personal
communication) that in a survey of relative clause constructions
she found
in a wide variety of languages that she conducted,
that in languages which exhibit relative pronouns which have
been moved from their original position, these pronouns
invariably appear at the end of the relative clause closest
to the head noun.
Relative pronouns thus move leftwards in
English, German, French, etc., and although I at present can
cite no examples of rightward movement, Professor Partee has
assured me that
they exist.
It therefore seems necessary to
assume that if movement occurs in the formation of Japanese
relative clauses9 it must be movement to the right, not to
the left.
258
These facts point to a needed change in the theory of grammar.
In order to account for the facts discovered by Professor Partee,
it is necessary to add to linguistic theory a convention for
automatically reordering the formal statement of transfonlational
rules.
If such a convention is made available, the statement
in universal grammar of a relative clause skeleton rule will be
possible, for the rule of Relative Clause Formation in Japanese
is simply the mirror image of the rule shown in (4.2).
In which
direction the rule will reorder constituents depends entirely
upon whether relative clauses are generated by the rule
NP S
or by the rule NP
S
I will present further evidence which supports this convention
for automatic reordering in a paper now in preparation, "Gapping
and the order of constituents"
8.
Some speakers appear to find (4.40a) and sentences like it
grammatical, which indicates that for their dialecti, the Complex
NP
Constraint must be modified somehow.
I have no idea hoW
to effect a modification of this principle, which otherwise seems
to be universally valid, so I can only indicate the existence
of this problem now.
9.
For an account of such segmentalization rules, see Postal (1966a).
1
4
.....
,,
259
10.
If it should turn out to be possible to treat disjunction as
the negation of conjunction, (4.8:) will admit of simplification.
This problem is discussed in Peters (in preparation).
11.
Sentence (4.92b)' is perfectly grammatical, and it means 'But
she wants to dance,'(so) I want to go home.'
I have only
starred it because it is not related to (4.91).
12.
There is evidence, first noted by Chomsky, that a type of
adjunction operation is required which produces one of the
A,
two structures below, if B is adjoined to
or
B
'A
A
depending on whether it is adjoined to the left or right of
A.
The motivation for the creation of the new node A is as
follows:
in such a sentence as the boy is erasing the' blackboard,
it seems clear that the result of adjoining the present
participle ending,:-.1.22, to a verb should be a node of some sort.
But the stress rules will only work properly if the formative
erase is dominated exhaustively by the node
V
(for a discussion
of the stress rules of English, cf. Halle and Chomsky (to appear)).
This would indicate that the correct derived structure is
260
To distinguish this kind of adjunction from what has been called
"sister adjunction" (cf. Fraser (1963)), I refer to it as Cho mar
adjunction.
It is at present an open question as to whether both
types of adjunction need be 'countenanced within the theory of
derived constituent structure.
Some consequencesoif using
Chomsky-adjunction in the complement system are explored in
Lakoff and Ross (op. cit.), where the proposed analysis of
sentence coordination is based in an essential way upon this
kind of adjunction.
.
13.
As (4.84) is presently formulated, such a rule would be impossible:
no conjunct can be moved.
But in
§ 6.3
below I will show that
Lakoff-Peters rule oficoniuct Movement is formally different in
one crucial respect from the rules of Relative Clause Formation
and Question, and that it is this difference which makes the
former possible and the latter two impossible.
14.
(4.116a) is acceptable only if strong pauses follow bought, and
him, i.e., if the second clause of (4.115) has become a parenthetical
insert into the first,clause and is therefore no longer coordinate
with it.
15.
This term is Rosenbaum's.
Cf. Rosenbaum (1965).
"S.2."%iit"
261
16.
Actually, it should be replaced, in (4.130) as well as in (4.126)
and (4.128), by a more abstract representation, but this fact has
no consequences for my argument.
17.
It would probably be possible to order the rules which copy
the conjunction and later delete the first of the conjunctions
in such a way that at the time at which Relative Clause Formation
applied, the NP
the boy in (4.133) would still be preceded by
and, so the variable would not be null and (4.84) could be
invoked to explain the ungrammaticality of (4.134).
But such
a solution, even if it should prove to be possible for English,
which has not been-demonstrated, would break down in any
language whose relative clauses followed their head noun, as
in English, and whose conjunctions followed their conjuncts,
as is the case in Japanese.
It does not seem unlikely that
such a language might exist, so the solution I have proposed
in the text is powerful enough to work even for such a language.
18.
Of course, (4.136b) is not the correct derived structure for
the NP
the boy who I saw, because many details of the correct
rule of relative clause formation have been omitted in the
formulation given in (4.135).
262
19.
I am not sure of the grammaticality of sentences conjoined
with aLd whose coniuncts contain both yes-no questions and
WH-questions, e.g.,
?
Did you have a good time and what did you
bring me?
?
What's for supper and is the cat back. yet?
I am sure I say such sentences often, but most of them seem somehow disconnected.
At any rate, whatever the pcact restrictions
on them may be, they are not my main concern here.
20.
.
I believe it is possible to restrict convention (4.166) to cases
where one noun phrase is contained within another, i.e., that
it is not necessary to generalize it so that it applies to
all category types.
So until additional facts turn. up which
would force this more general version, I will propose the weaker,
one of (4.166).
21.
The verb habe shave' has been moved to the eud of the 'relative
clauses in (4.179) by a rule which moves verbs to the end of all
dependent clauses:
22.
Actually, there is some question as to whether the occurrences
of the node
S
which NP
2
and
NP
1
dominate in deep structure
263.
will have been pruned by the time the rule of Relative Clause
Formation applies.
At present, I am, not sure that pruning must
have already applied.
If it has not, the problems under
discussion multiply enormously, for then it would presumably be
necessary to distinguish between sentences with finite main
verbs and those with non- finite main verbs in the revised
version of (4.166).
23.
I am grateful to Robin Lakoff for suggesting this descriptive
and picturesque terminology,' just as the children of Hamlin
followed the'Pied Piper out of town, so the constituents of
larger noun phrases follow the specified noun phrase when it
is reordered.
This :hoice of terminology from the realm of
fairy tales should not, however, be construed by an overly
literal reader as a disclaimer on my part of the psych6logical
reality of (4.180).
24.
There are certain nomenclative Feinschmeckers who have taken
issue with the formulation of this sentence, pointing out that
following the original Pied Piper was obligatory for all the
children of the town except one, who was lame, so that the
phrase "obligatory pied piping" is a case of terminological
coals to Newcastle.
These critics sugge=t
^^"'"7".4"
(4.180) Zescribes optional accompaniment, such accompaniment
should best be dubbed "fellow traveling," or the like, with the
term "pied piping" being reserved for cases of mandatory accompaniment,
..7,66Y&a
4.1q^e.ca
ftsavory fleten1.41.%15A
YVVYf ... 1%GaleM1
YYYYY.
While the point they make is valid, I have chosen to disregard its
eschewing an exact parallel to the fairy tale in question in the
interests of a less elaborate set of terms.
25.
The fact that NP
1
does not dominate
So
and that (4,188a) is
still grammatical, simply indicates that (3.26) is formulated
incorrectly, and that Condition i
on Cilia: rule must be
Of this rule.
revised. It is abtindoned entirely in (5.57), the final statement
26.
I have starred (4.190a) because it is unrelated to (4.190b) -the how in (4.190a) does not replace to what extent, but rather
something like in what resrect or in hat war.
Note also that
the echo-questions for these two sentences differ:
(4.190a) is
related to Peter is sane HOW? but (4.190b) to Peter is HOW sane'
Similarly, although (4.191a) is grammatical, it is not related
to (4.191b).
27.
Note that place is ambiguous:
it can mean 'residence, dwelling',
and in this sense, the preposition can be left behind*(Whose
place
1_ .....14.7,m'ne9N
265
28.
0"o(1
efaWo
This problem is discussed at some length in Keyser (1967).
it ,,
a-1...o.
Aisu/
/A 1'27% 40
no
nr,rnmat-tnnl unlAag ConiunetiOn
Reduction applies again to reduce the parenthesized are, but I.
will disregard this problem here.
30.
Later rules will convert (4.242b) into the boy's uncle and
aunt's grandmother.
31.
There is, however, an additional restriction which pertains to
structures like (4.253):
boxed
NP,
while it is possible to move the
it is not possible to move the circled one --
the string *Which cars were the hoods of dasmaibylheemLosion?
is
ungraatical.
It is not in general the case that the
preposition of in the
NP
the hoods of the, cars cannot be
stranded (witness the grammaticality of Which cars did the
212Iehoodsofclosiondm?) so another clause must be added
to condition (4.206), making pied piping in the environment
[P
--SNP
also obligatory where the prepositional phrase is
dominated by an NP
which is immediately dominated by
S;
In
passing, it should be noted that the statement of this condition
will require quantifiers or some equivalent notation, such as
node subscripts.
This means that the formal apparatus which
266
is available for stating conditions in a conditions box must
be stronger than that available for stating conditions on
:2.
Cf. Lees (1960), pp. 65.67.
I will follow his terminology in
calling the nominalization in (4.261a) the action'nominal
and
will refer to the nominalization in (4.261b) as the factive
'gerund nominal.
33.
For a fuller discussion of the conditions under whicebackward",
or right-to-left, pronominalization is possible, as well as some
remarks about the notion 02 subordinate 'clause, cf. Ross (1967a).
and
k3 beim.
267
Chapter 5
BOUNDING
CONNAND AND PRONOMINALIZATION
In the summer of 1966, Ronald Langacker and I, working
5.0.
independently on the same general problem, arrived at highly similar.
solutions.
The problem was'that of restricting variables which
appeared in the structural descriptions of various rules in such a
way that the notion of sentence under consideration could be captured.
To this end, I proposed a formal device I called 122.2.1...141a (cf. Ross
(1966b)), which will be explained in § 5.1 below.
Langacker's
notion of command, which he introduces and discusses at length in
his important paper, "Pronominalization and the chaill of command"
(Langacker (1966)), seemed to me until recently to be as nearly
adequate to this end as bounding -- while there were some facts
which could be handled with command but not with bounding, there
were also facts for which the opposite was the case.
Recently,
however, I have come to the realization that the latter type of
facts, which I took to be an indication if the necessity of
including the notion of bounding in linguistic theory, can in fact
be handled with command, by extending its definition in a natural
way.
Langacker's notion is thus clearly preferable, and it, not
the notion of bounding, should be a part of the theory of language.
In
§ 5.1,
.....,...7....11.....w
I will explain the notion of bounding and
,
268
discuss the kinds of facts which it is meant to account for.
In
§ 5.2
I'will show how all these facts can be accounted for with command,
and give several facts that cannot be handled with bounding.
In
addition, I will point,out one way in which bounding is too strong.
In
§ 5.3
I will discuss pronominalization briefly in this context,
and show that the major condition on the rule of Pronominalization,
that it only go backward into subordinate clauses, should really be
construed as a condition on all deletion transformations of a
specified formal type.,
5.1.
222.12.12,aa
I
J.A.04.41,
5.1.1.1.
Let us reconsider the rule of Extraposition, (4.126).
How is this rule to be ordered?
If the cyclic theory of rule
application proposed by Chomsky (cf. Chomsky (1965)) is correctl, then
the rule of els-Replacement must be a cyclic rule, as Lakoff has
demonstrated (cf. Lakoff (1966)).
This rule converts (5.1) into
(5.2), and (5.3) into (5.4) by substituting the subject of the
embedded ,sentence for the pronoun it and daughter-adjoining the
remainder of the embedded sentence to the VP
sentence.
of the matrix
269
........... .......... .M.
(5.1)
13ke girls
(5.2)
1
.42 2 ears
,
for
VP
like girls
270
NP
we
expect
N
it
H a La
to
VP
like gi is
VP
NP
e
expect
for
.
VP
.....
....,..
like girls
271
I will attempt to show that if It Replacement is in the cycle,.
Extraposition cannot be, for it would produce an intuitively
incorrect derived constituent structure for sentences like (5.5).
(5.5)
It appears to be true that Harry likes girls.
To me, it seems clear that there is a large constituent break after
true.
A plausible derived"structure for this sentence is the one
shown in (5.6)
(5.6)
VP
NP
VP
it
appears
12141IEIL2111:Laal
to be true
If Extraposition is a cyclic rule, it will first apply
to (5.7), which underlies (5.5), on the
an output.
S
2
cycle, yielding (5.8) as
-
.
272
(5.7)
VP
V
.1.
it
appears,
true
it
that Harr t likes
be true
11.412.1
t1121.-Ilarry/...il pc.es
273
Now, on the
S1 cycle, after the complementizers for
and to have been introduced, application of the rule of It- Replacement
will yield (5,9) as an intermediate structure underlying (5.5).
The
complementizer for is deleted by a later rule.
<5.9)
NP
N
it
appears,
for
to
VP
that Harry'likes girls.
44, .0WWW
'be true
But (5.9) seems highly inadequate as a representation
of the intuitive structure of (5.5), for it not only makes the claim
that the strings to be true thataallylicasigi1.i's and apars to be
Ima112i.assyjaas111a are constituents, but it also makes the
claim that appears to be true is not a constituent.
All of these
claims strike me as being the exact opposites of the truth about the
constituent structure of (5.5), which is captured correctly in (5.6).
v....Y.
274
The structure shown in (5.6) can be derived from deep
structure (5.7) if Extraposition is a last-cyclic rule.
case, no rules of importance here would apply until
cycle, after complemenLizer placement, the circled
2
S1.
NP
In this
On this
in (5.7)
by LE-RsaLace.cmnt, yielding
would bedome the derived subject of, .S
1
the intermediate structure (5.10):
(5.10)
NP
V
it
thaw t Harry likes girls
appears
for
VP
be true
When Extraposition is applied to (5.10), the correct (5.6) results.
The above facts can be accounted for if Extraposition is
made a last-cyclic rule, but this is not the only means of arriving
at the correct derived structure for sentences like (5.5).
Noam Chomsky
has suggested to me in conversation that it seems necessary to add
275
certain phonologically motivated rules of adjustment to the grammar
of English, to account fc.r the intonation of such right-branching
sentences as (5.11),
(5.11)
This is the dog that chased the cat that caught
the rat that ate the cheese.
to which normal transformations would assign some structure like
that schematically represented in (5.12).
(5.12)
NP
",the 'clog.
S
that chased
ii
O
NP
the cat
S
.that,..auElalt N
the'rat
that ate'the cheese
276
On the hypothesis that intonation rules should correlate length
3
of pause with size of constituent break
,
(5.11) would not be
assigned its observed intonation pattern, where pauses of roughly
equal size precede each occurrence of that, unless some rule were
to operate on the nested syntactic output structure of (5.12) to
turn it into the roughly coordinate phonological input structure
which the normal pause pattern of (5.11) would indicate.
rules
Such
Chomsky proposes to call "surface structure adjustment rules",
and he suggests thatthe same rule which raises the nested sentences
of (5.12) to make them coordinate with the highest sentence there
might be formulable in such a way that it would also raise
to the level of
S
53
in (5.9), thus producing (5.6), the correct
I
derived structure of (5.5), from (5.7), even if the rule of
Extraposition is made a cyclic rule.
Until some detailed work has been done on the.problem
of such adjustment rules, it is not possible to accept or reject
this proposal conclusively.
However, even if Chomsky's proposal
should prove to be correct, there is another argument, independent
of this one, which indicates that Extraposition cannot be a cyclic
rule.
Consider such intercalated structures as (5.13).
(5.13)
Ivan figured it out that the bridge would hold.
This sentence derives from the structure shown in (5.14).
277
(5.14)
VP
NP
Ivan
'figure out
that the bridge would hold
To this structure, the two rules of Particle Movement,
(3.9), and Extraposition apply.
4.2.4.2,
From the arguments given above, in
it follows that Particle Movement must apply first,
moving the particle out to the right of the circled NP
of (5.14);
for Extraposition cannot apply "vacuously" to attach the circled node
S
somewhere higher up the tree,
if sentences like the ungrammatical
(4.132b) are to ba avoided.
However, if we assume Extraposition to be cyclic, since
Particle Movement precedes it, it must also be cyclic.
But if
Particle Movement is cyclic, then the problem arises as to how
sentences containing ungrammatical action nominalizations like the
one in (5.15a) are to be excluded.
(5.15)
a.
* Her efficient looking of the answer up
pleased the boss.
I
278
b.
Her efficient looking up of the answer
pleased the boss.
Sentence (5.15b) demonstrates that the ungrammaticality of (5.15a)
does not reside in an incompatibility between verbparticle
constructions and action nominalizations in general, and that it can
only be attributed to the fact that Particle Movement has applied
when the sentence in the underlying subject of (5.15a) was processed,
but not. when the one in the subject of (5.15b) was.
I believe the
claim to be warranted that action nominalizations are derived from
embedded sentences -- that is, that there are two passes made
through the transformational cycle in processing (5.15b) -- and
not, as Chomsky suggested in course lectures in the spring of 1966,
by means of lexical derivation rules; but I cannot go into this
problem here.
I mention the matter merely because (5.15a) could
rather easily be excluded if the subject
been produced in the lexicon:
NP
of (5.15b) had
if the word looking. in (5.15) is
best considered to be a derived noun, which seems to me to be an
open question, then Particle Movement could not apply to it, and
even if looms must be considered to be a verb, (3.9) could be
made to block because of the presence of an intervening of.
But if
action nominalizations-are desentential, as I believe to be the case,
no such easy explanation is available.
It would of course be impossible
to impose the condition upon (3.9) that it not operate in any sentence
which was embedded in whatever the correct underlying structure for
!..V.,
279
action nominalizations *urns out to be, for by the principle of
operation of the transformational cycle (cf. Chomsky (1965), p. 134135), contexts from higher sententuts than the ore being processed cannot
be referred to in cyclic rules.
This would mean, then, that Particle
Mbvealent would have to be allowed 0 apply freely, and that some ad hoc
condition would have to bá imposed upon Action Nominalization so that
it would block incase Particle Movement had applied on the previous
cycle.
This is not impossible-, merely laboured, inelegant and
undesirable.
The obvious way out of this latter difficulty is to
make Particle Movement a last-cyclic rule, and to order it after the
rule which forces action nominalizations.
If this rule has applied,
Particle Movement will be blocked by a constraint which is necessary in
any case:
particles cannot be moved over an object
NP
which starts
with a preposition.. _Thus the particle ....razart may not be moved over
the
NP with her father in (5.16a).
(5.16)
a.
She did away with her father.
b. * She did with her father away.
It is necessary to claim that idioms like do away with, sit in on, etc.,
which were mentioned in
§ 4.3.2.2 above, consist of a verb-particle
combination followed by a prepositional phrase, and not simply of a
verb followed by two prepositions and a noun phrase, for it is the case
that only that subclass of prepositions which can function as particles
(e.g. along, hit, on, in, off, 211., etc., as opposed to at, among, for, etc.)
can occur as the first member of such a two-preposition chain.
280
Thus if Particle Movement is last-cyclic,
5.1.1.2.
(5.15a) will
be excluded without any additional complication of the rules of
Action Nominalizarion or Particle Movement.
Extra osition?
MU,. *weal^ Ac
W414:iio QWWW6 UWG.
Since it follows Particle Movement, it is last-cyclic:
what then will prevent it applying to (5.17) to produce the
ungrammatical (5.18)?
(5.17)
'is not "true
was obvious
that Bob was
it
(5.18) * That it was obvious is not true that Bob was
lying.
For sine:
±,.....!re are variables in the structural index of Extraposition,
when it applies on the last cycle, it can either operate to move
out of
NP1,
in which case, the grammatical (5.19) will result,
S2
281
(5.19)
It is not true that that Bob was lying was
obvious.
tie it can operate to move
e
out of
Ni'
arioldino the unrammatical
-2'
(5.18).
This problem is highly reminiscent of the one discussed
in Case C of
§ 2.2,
the A-over-A principle.
which'was given as supporting evidence for
But since the facts given in
§ 2.1
show
the principle to be too strong, I have tried to find alternative
explanations for all the cases given in support of it in
Cases A and
Cases D
B
have been accounted for by the Complex
§ 2.2.
NP
Constraint,
and E by the Left Branch Condition on pied piping (4.181),
and Case F has been shown to be a special case of the Coordinate
Structure Constraint.
Only Case
C
remains.
The problem discussed in Case
Extra osition from NP
C was how the rule of
should be constrained so that it will apply to
(2.7) to produce (2.8), but not (2.9), all of which I reproduce here
for convenience©
282
(2.7)
VP
was
'given,
VP
had been made
Ni)
the
*claim
VP
'that
John
had
lied
A proof was given that the claim that John
(2.8)
had lied had been made.
* A proof that the claim had been made was
(2.9)
given that John had lied.
Just as was the case with (5.18), (2.9) results from
S
3
being extraposed "too.far".
It happens that (2.9) can be blocked with
machinery that is already available, but this is not true of (5.18).
For notice that
NP
1
in (2.7) is complex, and that the Complex NP
Conctraint will therefore not allow
chat will stop
S3
S3
to be moved out of
fr.a being extraposed out of
S2
S2.
in (5.17)?
But
It
283
is not the case that constituents of clauses dominated by noun phrases
whose head noun is the pronoun it cannot be'moved out of these clauses,
And even supposing that it
as the grammaticality of (4.13a) s'..ows.
were possible to formulate some revised version of the aew-overA
principle which was strong enough to exclude (5.18), but weak enough
to avoid the counterevidence in
S 2.1, the problem would remain.
For
.consider structure (5.20)x;
(5.20)
N1
i
is possible
O
1///
it
NP
that
Sam
didn't pick
those packages
which are to mailed tomorrow
O
284
.
Since the rule of Particle Movement must be last-cyclic,
for the reasons discussed above in connection with (5.15), it is
must also be; for it, like
obvious that Fxtraposition from NP
Extraposition, must follow Particle Movement.
will Extraposition from
is, how
NP
But now the question
apply to (5.20)?
As this rule
is presently formulated, the variables in it will allow the extraposition
of
S
3
to the end of
with (5.21) as the ungrammatical result.
S1,
(5.21) * That Sam didn't pick those packages up is
possible which are to be mailed tomorrow.
How can this sentence be blocked?
Even if it were assumed that the
two rules of extraposition were the same, and could be collapsed into,
one (I will show why such an assumption would be incorrect immediately
below), the A-over-A principle could not be invoked to. block (5.21).
For this principle dictates that transformational rules must apply to
a tree uniquely, and always in the highest possible environment.
both
NP
1
and
NP
2
Since
would meet the structural index for a collapsed
rule of Extraposition, the A-over-A principle would prediCt that this
Extraposition could only affect the higher
the right of is possible
5
.
NP,
NP1, moving
S
2
to
But in fact, either clause can be extraposed
to the end of "the first sentence up", independently of whether the
other has been.
Thus if neither has been, (5.22a) results; if only
has been, (5.22b) results; if only
if both have been, (5.22d) results.
S3
S2
has been, (5.22c) results; and
285
(5.22)
a.?* That Sam didn't pick those packages which
are to be mailed tomorrow up is possible.
6
b. * It is possible that Sam didn't pick those
packages which are to be mailed tomorrow up.
That Sam didn't pick those packages up which
c.
are to be mailed tomorrow is possible.
It is possible that Sam didn't pick those
d.
packages up which are to be mailed tomorrow.
Thus, since
S3 must be allowed to extrapose, so that
(5,22c) and (5.22d) can be generated, it seems to me inconceivable that
any version of anything resembling the A-over-A principle can be devised
which could exclude (5.21).
5.1.1.3.
A final nail in the coffin of any such proposal is provided
by the following argument, which shows the two rules of extraposition
to be necessarily distinct, because another rule, Question, must
intervene between them.
(5.23)
That is, the rules must be ordered as in (5.23).
1.
Particle Movement
(3.9)
2.
Extraposition
(4.126)
3.
(question
(4.1)
4.
1trai
postionfrojLE)NP(1.10)
The necessity for this ordering can be seen in connection
with (5.24), which derives from the intermediate structure (5.25), a
structure only minimally different from (5.20).
286
(5.24)
Which packages is it possible that Sam didn'E
pick up which are to be mailed tomorrow?
which packages
which are to be mailed tomorrow
It should be obvious that Extraposition must precede
kapstion, for if
S
l'
S2
has not been moved out of
the questioned element,
subject,
NP1,
NP
3
NP1
to the end of
will be contained in a sentential
and will be prohibited from moving out of it by the
constraint stated in (4.254).
from NP must fallow glaslisa.
But it is not so obviow that Extraposition
287
For if it is assumed that (5.21) can somehow be avoided,
it might be argued that a collapsed rule of extraposition could
operate to move both embedded sentences to.the ends of the appropriate
higher sentences, yielding a structure like (5.26)7
(5.26)
VP
N
is possible
that
NP
Sam didn't pick
it
which packages
which are to be mailed
tomorrow
But notice that if the questioned NP,
moved to the front of
S
1
NP2,
is now
by the rule of Question, and the subject
and copula are inverted, the resulting structure is (5.27), not the
intuitively correct (5.28).8
I
288
(5.27)
eishPA,shr Is
it
that
V
NP
O
ages
possible
Sam didn't pick up
which are to be mailed
tomorrow
(5.28)
VP
which aackages
is
it possible that Sam didn't pick up. which are to be mailed
tomorrow
289
The structure shown in (5.27) makes the incorrect claim
that the string didn't pick up which are to be mailed tomorrow is a
constituent, while (5.28) correctly reflects the fact that there is
a large constituent break after the particle 12.
It might appear that
the same method of avoiding this undesirable result that Chomsky
has proposed for avoiding the similar intuitive inadequacy of (5.9),
namely having some surface structure adjustment rule obligatorily
convert (5.27) to (5.28), just as (5.9) would be converted to (5.1),
could be made use of in this case.
To see that this is impossible, consider (5.29) and an
intermediate structure underlying it, (5.30):
(5.29)
Sam didn't pick those packages up which are to
be mailed tomorrow until it had stopped raining.
(5.30)
NP
until it had stopped raining.
didn't pick
those packages
NP
which are to be mailed tomorrow
290
apply to
How does the rule of Extraposition from NP
(5.30)?
G.11
If some constraint can be stated on this rule which has the
. W1 wa.s.y
0.11.1VW.1.446
myvv
4.4AG Gebt.A.401,WOIA griiaMOG
4rt
4,11
enA of
the first sentence up, then the rule could apply to (5.30) to produce
the derived structure (5.31).
(5.31)
until it had stopped raining
NP
NP
didn't. pick
Sam
2
which are to be mailed tomorrow
those packages
Since some such constraint will be necessary in any case,
so that (5.21) can be avoided, the grammaticality of (5.29), where
the extraposed relative clause immediately follows the particle u2.,
provides some support for the structure shown in (5.30) , 1
is not a constituent of
S2.
VP9,
for do so stands for a whole
outside the
VP,
S4
The facts of do so pronomink._Ization
(cf. Lakoff and Ross (1966)) indicate that
by
,Uch
S
4
could LA be dominated
VP, and until-clauses are
as is shown by the grammaticality of (5.32).
293.
(5.32)
Sam picked those packages up .which are to be
mailed tomorrow rest might, but he didn't want
to do so until it had stopped raining.
If
S4
were directly dominated by
S2
in (5.30)
,
then wa would expect
that the most normal version of this sentence would be (5.33), not
(5.29).
(5.33) ?* Sam didn't pick those packages up until it
had stopped raining which are to be mailed
tomorrow.
In my speech, (5.33) is impossible unless heavy intonation breaks
surround the until-clause, in which case it
But
fairly acceptable.
such a sentence should clearly be analyzed-as a stylistic variant
derived from (5.29) by the optional rule which positions adverbs in
various positions between major constituents of a sentence,
9
not as
the most normal form for this sentence.
But now notice what happens if a structure like that
shown in (5,,30), except that which replaces those, is embedded in
place of
S
2
in (5.25).
(5.34), are possible:
Two variants of the resulting structure,
(5.35a), in which the relative clause
has not been extraposed away from its head NP,
and (5.35b), in which it has.
S3
which packages,
(5.34)
is possible
it that
NP
Sam
didn't pick
NP
which packages
(5.35)
a.
which are to be mailed tomorrow
Which packages which are to be mailed
tomorrow is it possible that Sam didn't
...
pick up until it had stopped raining?
b.?? Which packages is it possible that Sam
didn't pick up until it had stopped raining
which are to be mailed tomorrow?
While it is clear that (5.35a) is the more comfortable
version of the two, by far, I think (5.35b) should be treated as being
293
grammatical but of low acceptability.
For notice that the acceptability
of (5.35b) can be improved by lengthening the extraposed relative
clause, as in (5.36).
(5.36)
Which packages is it possible that Sam didn't
,
pick up until it had stopped raining which he
had arranged with his agents in Calcutta to
send to him here in Poplar Bluff because of
his fear that someone in Saint Louis might
recognize him?
Note that in (5.35b) the extraposed clause follows the until-clause,
which the ungrammaticality of (5.33) shows not to be possible when the
structure underlying (5.29) is-not-embedded.
But more important is
the fact that the preferred order in the non-embedded case, i.e.,
with the relative clause preceding the until-clause, as in (5.29), is
absolutely impossible in the embedded case, as the ungrammaticality
of (5.37) shows.
(5.37) * Which packages is it possible that Sam didn't
pick up which are to be mailed tomorrow until
it had stopped raining?
In fact, if a relative clause has been extraposed away
from its head
NP,
NP
that
cannot be questioned.
(5.29), which contains such a head
(5.38),
in which this
NP
So compare
NP, with the ungrammatical
has been questioned:
294
(5.38) * Which packages didn't Sam pick up which are
to be mailed tomorrow until'it had stopped
raining?
Elsewhere (cf. Ross (1966a)), I have pointed out that
no elements of an extraposed relative clause may be relativized or
questioned.
For an-example of this restriction, consider (5.39) and
its derivedctructure (5.40).
(5.39)
A girl came in who
had worn
this coat,
(5.40)
a girl
NP
came in
who
this coat
That the circled
NP
in (5.40) cannot be relativized is
apparent from the ungrammaticality of (5.41).
(5.41) * The coat whidh a girl came in who had worn was
torn.
295
The ungrammaticality of sentences like (5.37), (5.38) and
(5.41) seems to call for the adoption of a new'confcraint, such as
the one stated in(5742):
(5.42)
The Frozen Structure Cor_;traint
If a clause has been extraposed from a noun
phrase whose_head no'iu is lexical,. -his noun
phrase may not be moied, nor may any element of
the clause be moved out of that clause.
The formulation of this cc'straint is reminiscent of the
formulation given in (4.20) -- the Complex
NP
Constraint.
A moment's
reflection on the content of the former constraint suffices to reve-1
why this should be so:
what (5.42) says, in effect, is that elements
of complex noun phrases, which are prohibited from being moved before
the rule of Extraposition from NP
this rule has applied.
has applied are also prohibited after
In other words, (5.42) must duplicate the
constraints which are stated in (4.20) and (4.181), if Extraposition
from NP is allowed to precede transformations like Question and
Relative Clause Formation.
The solution is obvious:
the Frozen
Structure Constraint can be dispensed with if the rule of Extraposition
from NP
is made a last cyclic rule (recall that there is independent
evidence that this rule is not cyclic, since it must follow Particle.
Movement)
,
and if it follows all movement rules, in particular ,Question
and Relative Clause Formation.
296
5.1.1.4.
Since the structure of the argument I have just presented
is highly complex, a review of the main points may prove helpful.
1.
Extraposition is last-cyclic.
There are two arguMents for this:
(a) if
it were cyclic, sentences like (5.5) would be
.assigned the wrong d.c.s., unless some independently
motivated surface structure adjustment rule can
be formulated in such a way as to automatically
convert (5.9) into (5.6), and (b)
it must
follow Particle Movement, which ,the facts of
sentence (5.15) show to be last-cyclic.
2.
If Extraposition is last-cyclic, unless it
is constrained in some new way, deep structures
like (5.17) will be converted into ungrammatical
strings like (5.13)
3.
.
The A-over-A principle, though it might be
used to block (5.18), cannot be used to block
sentences like (5.21), which involve both
Extrapostiton and Exraposition from NP, unless
it can be argued that these two rules should be
collapsed into one rule.
297
4.
Extraposition must precede ausgm,
because while no .elements of subject clauses
may be moved out, of these lauses, by virtue of
the Sentential Subject Constraint, (4.254), if
these clauses have been extraposed, elements in
:them become movable (compare (4.251b) and (4.251c)).
5.
All movement rules, in particular
guessioE.,
must precede Extraposition from NP, or else the
Frozen Structure Constraint, an.otherwise
unnecessary condition, which in essence repeats
provisions of the Complex NP
Constraint
and the Left Branch Condition, must be added to
the theory of grammar.
6.
Since one precedes and the other foliows
Question, Extraposition and Extraposition from NP
cannot be collapsed into one rule.
In the
derivation of sentences like (5.35b), the four
rules of Particle Movement, Extraposition,
Question, and Extraposition from NP must all
apply, in the order 1:;.sted.
'c
'
298
Therefore, ungrammatical sentences like
7.
(5.21) cannot be excluded by any version of
the, A.-ver-A pr4n^4p1e,.
Conclusion:
some new type of restriction on rules
must be devised and added to the
theory of grammar.
5.1.2.
Sentences like (5.21), which the argument above shows
5.1.2.1.
not to be excludable by any presently available theoretical mechanism,
can be blocked if rules can make reference to the boundaries of the
first sentence above the elements being operated on.
I will refer to
a rule as being upward bounded if elements moved by that rule cannot be
To give a concrete example, the rule of
moved over this boundary.
Extraposition must be marked as being upward bounded.
This means
that when the structure shown in (5.43) is inspected to determine
whether the structural description shown in (4.126) is satisfied, and
if so, how the operation of the rule_is.to be carried out, by universal
convention, the variable Y
in term 4 of (4.126) will be interpreted
as ranging over all nodes of the tree which are below the first
double line above the nodes Of (5.43) which could be affected by the
rule --
S2,
S3,
and
S
4.
change of (4.126), that the
And the instruction in the structural
S .of term 3. is to be adjoined to the
299
variable in term 4, will be interpreted to mean that the
S
is to ^be
adjoined to the largest part of the tree consistent with this convention.
That is, the
S will move to the right,up to the first double line.
S2,
Thus depending on whether Extraposition moves
S3,
or
S4,
or
any combination of these, (5.43) will become one of the eight sentences
of (5.44).
10
(5.43)
is not true
wou
con use t_e_mards
for Herschel to throw a fit
300
(5.44)
a.
That that for Herschel to throw a fit
would confuse the guards was obvious is
not true.
b.
It is not true that that for Herschel to
throw a fit would confuse the guards
was obvious.
c..
That it was obvious that for Herschel to
throw a lit would confuse the guards is
not true.
d.
It is not true that it was obvious that for
Herschel to throw a fit would confuse the
guards.
e.
That that it would confuse the guards for
Herschel to throw a fit was obvious is not
true.
f.
It is not true that that it would confuse
the guards for Herschel to throw a fit was
obvious.
g.
That it was obvious that it would confuse
the guards for Herschel to throw a fit is
not true.
h.
It is not true that it was obvious that it
would confuse the guards for Herschel to
throw a fit.
301.
The ungrammaticality of (5.21) shows that the rule of atraposition
from NP must also be designated as an upward bounded rule.
5.1.2.2.
It seems that it is necessary to postulate yet a third
extraposition-like rule, to account for related pairs of sentences
like those in (5.45)'.
(5.45)
a.
A review of this article came out yesterday.
b.
A review came out yesterday of this article.
It seems possible that the maximally general formulatiaa of this rule,
which is given in (5.46) may prove correct.
(5.46)
Extraposition of PP
X
-
NP]Np
-
Y
OPT
1
2
3
1
0
3+2
Arguments similar to those given in
rule to be necessarily last-cyclic.
-
§ 5.1.1
show this
Firstly, if it were in the cycle,
it would convert (5.48), which underlies (5.47) into (5.49)
,
instead
of converting it into (5.50).
(5.47)
A review seems to have come out yesterday
of this article.
(5.48)
*vP
NI'
V
,,'///(
it
for
NP
to have come out yesterday.
NP
NP
a review
this article
of
(5.49)
P
a review
NP
seems
77'
to have come out yesterday
/
P
of
this article
(5.50)
NP
NP
a review
to have comajltatai.15Ierla of
seems
this article
Like (5.9) and (5.27), (5.49) makes incorrect claims about
intuitions of constituency -- it claims that the string to have come
otitiesterlaoftlzA.sarticle is a constituent -- but unlike these.two
previous structures, it seems unlikely that the rule which converts (5.12)
into a coordinate structure can be extended to effect the conversion of
(5.49) into(5.50).
Thus if Extraposition of PP is made a cyclic
rule, some new surface structure adjustment rule will be necessary.
Secondly, in order to produce intercalated structures
like those of sentences (5.51),
(5.51)
Why don't you pick some review up of this article?
it will be necessary to order Extraposition of PP, after the last-cyclic
rule of Particle Movement.
,
Thus it too must be last-cyclic.
And finally, unless it is last-cyclic, it will be necessary
to add the constraint stated in (5.52) to the theory of grammar,
(5.52)
If a prepositional phrase has been extraposed
out of a noun phrase, neither that noun phrase
nor any element of the extraposed prepositional.
phrase can be moved.
4
.11...0
-
304
for if (5.53a) is converted by (5.46) into (5.53b) neither of the
underlined
NP's in (5.53b) can be questioned, as the impossibility
of (5.53c) and (5.53d) shows.
(5.53)
a.
Ann is going to send a picture of Chairman
Mao to her teacher, as soon as she gets
home.
b.'
Ann is going to send a picture to her
teacher of Chairman Mao, as soon as she
gets home.
c. * Which picture is Ann going. to send to her
teacher of Chairman Mao as soon as she
gets home?
d. * Who is Ann going to send a picture to her
teacher of, as soon as she gets home?
But just as condition (5.42) can be dispensed with by
making Extraposition from NP last-cyclic, so (5.52) can be if
Extraposition of PP is last-cyclic.
But if the above three arguments are correct, then the
fact that (5.54) can be converted into the structure underlying
(5.55a), but not that underlying (5.55b),Ahows that it too must be
designated as being upward bounded.
(5.54)
vP
is catastrop ic
11
it
that
NP
VP
NP
came out yes
0
a review
of
(5.55)
a.
this article
That a review came out yesterday of this
article is catastrophic.
b. * That a review came out yesterday is catastrophic
of this article.
It seems to me to be passible to collapse ....2Copleas.NP Shift,
(3.26), and Extraposition of PP, removing condition 1 on (3.26), which
specifies that only
NP
dominating
stipulating that condition 2
S
can undergo the rule, and
applies only if the
does not begin with a preposition.
NP
to be shifted
The removal of the first condition
will mean that (5.56b), which results from the application of the rule
306
to (5.56a), will not be considered to be ungrammatical, but rather
unacceptable, and to be so designated by Output Condition (3.41).
(5.56)
a.
I'll give some to my good friend from Akron.
b. * I'll give to my good friend from Akron some.
I will henceforth refer to this rule, which is stated in (5.57), as
NP Shift.
(5.57)
NP Shift
X -
NP
- Y
OPT
1
2
3
1
0
3+2
Condition 1:
This rule is last-cyclic.
Condition 2:
BLOCKS if 3 = X
1 + [ +Adj,i + X2
where there exists no
dominates
g# [P
5.1.2.3.
NP which
+V
f
NP)NP.
Whether or not I am correct in assuming that Complex NP
Shift and Extra position of PP
importance at present.
are the same rule is not of great
The generalization stated in (5.58) remains
true no matter how many rules (5.57) must be broken down into
2
(5.58)
Any rule whose structural index is of the form
... A Y,
that
A
and whose structural change specifies
is to be adjoined to the right of . Y, is
upward bounded.
I know of no exceptions to this generalization.
It is probably impossible to maintain that all rules
which adjoin terms to the left of a variable are upward bounded,
unless the following facts can be explained in some other way than
the one I will propoie below.
Observe first that sentence (5.59) is ambiguous.
(5.59)
I promised that he would be there around
midnight.
The adverb around rid12ight can either modify be as in (5.60),
which is the d.c.s. of one of the readings of (5.59), or it can
modify promised,
in (5.61), which is the d.c.s. of the other
reading.
(5.60)
promised
NP
that
he
would be there
aroun
nigt.
*a.
308
(5.61)
NP
around midnight
NP
pis d
1
tha
would be there
he
If the adverb is preposed to the
front
of (5.59), with
normal intoLation, the resulting sentence, (5.62), is unambiguous:11
(5.62)
Around midnight I promised that he would be
there.
(5.62) can only be derived from (5.61).
This can be demonstrated
by a consideration of_(5.63).
(5.63)
I promised that .he would be there tomorrow.
This sentence, unlike (5.59), is unambiguous, and can only be assigned
a structure similar to (5.60), for tomorrow cannot modify the past
tense verb 22.2119122.d.
Now note that the rule of Adverb Preposing, which
converts (5.59) into (5.62), cannot convert (5.63) into (5.64), for
(5.64) is ungrammatical unless. tomorrow bears heavy stress.
309
(5.64)
Tomorrow I promised chat he would be there.
The adverb tomorrow can be proposed, but only to the front of the
#4,^
...so.
eirml,c,AAc.A
(5.65)
.c.44
/C
401
vreva/flo
I promised that tomorrow he would be there.
Similarly, on the reading of S5.59) where the adverb modifies the
embedded verb, as in (5.60), it can be preposed to yield (5066).
(5.66)
I promised that around midnight he would be
there.
Thus it seems that we must propose the following rule:
(5.67)
Adverb Preposing12
X-
f+Adverbi
-
'Y
OPT>
1
2
3
2 + 1
0
3
Condition 1:
This rule is last-cyclic.
Condition 2:
This rule is upward bounded.
It should be obvious why this rule must be last - cyclic:
if it were cyclic, it would cause the structural descriptions of such
cyclic rules as Equi NP Deletion, Complementizer Placement, Passive
and It Replacement to be complicated.
However, if it is a last-cyclic
rule, the only way to prevent the adverb around midnight from
incorrectly being proposed to the front of
to the front of
01
in (5:60)
,
instead of
S2,. J.s to mark it as being upward bounded.
310
But now let us reconsider sentences (5.62) and (5.64),
when tae preposed adverbs have heavy stress.
Sentence (5.62) becomes
ambiguous, and sentence (5.64), ungrammatical without such a stress,
becomes grammatical
Such stress and intonation also appears in such
sentences as those in (5.68):
(5.68)
a.
Beans I don't like.
b.
Proud of hip. live never been.
Such sentences are generated by (4.185), the rule of
Topicalization.
Topicalization is-not a_bounded rule, as such examples
as (5.69) show.
(5.69)
Beans I don't think you'll be able to
convince me. Harry has ever tasted in his
life.
In light of these remarks about Topicalization, it seems
reasonable to suppose that the versions of (5.62) and (5.64) in
which the preposed adverbs have heavy stress shoulA be analyzed as
resulting from the applicatica, cf the rule of 22picalization, not
Acl?.erkPre252s1.2.n.
Thus these facts seem to indicate that there is a
syntactic minimal pair here:
while all rules which adjoin elements
to the right of variables are upward bounded, rules which adjoin
elements to the left of variables must be marked idiosyncratically,
for some are upward bounded, and some are not.
There is, however, one possibility of avoiding such a
conclusion.
It is possible that topicalized sentences such as (5.64),
Opiwile
33.1
(5.68), and (5.69) should not be derived directly by the rule of
Topicalization which was stated in (4.185), but rather from such
"cleft sentences" as those in (5.70), by means of a rule which deletes
the it, the copula and the relative pronoun in these sentences
(sometimes obligatorily), thus converting them into the corresponding
topicalized sentences.
(5.70)
a.
It was tomorrow that I promised that he
would be there.
.b.
It is beans that I don't like.
c.?* It is proud of him that I have never been.
d.
It is beans that I don't think you'll be
able to convince me Harry has ever tasted
in his life.
But while such a derivation is possible, I know of no
compelling arguments which indicate that it is necessary.
And until
such arguments can be found, the generalization stated in (5.58) cannot
be extended.
Nevertheless, the fact that (5.58) holds in all cases
I know of in which terms are permuted rightwards around variables
means that it is not necessary to complicate the formulations of the
three rules of Losition, Extraposition from NP, and NP Shift
which would have to be given in the grammar of English or of any other
particular language.
In other words, while neither the principle of
the transformational cycle, nor the AoverA principle, nor any of the
constraints discussed in Chapter 4)is poWerful enough to block the
312
derivation of such sentences as (5.21) or (5.55b), this can be accomplished
by defining a notion of bounding and adding the empirical generalization
the
coLah , aeu la (5.58) to
_
_
.1
Tr, rho fnlinwin3 sections I will
theory.
show that the notion of bounding is necessary.to account for other
kinds of facts as well.
A
6. it, 3
5.1.3.1,
In this section, I will show that the notion of bounding
is useful in restricting the power of rules which introduce features,
as well as movement rules like those discussed in
E 5.1.2.
One well-
known rule of this type is the rule of Indefinite Incorporation, (5.71)
which Klima proposed in his important article "Negation in English"
(Klima (1964)).
(5.71)
Indefinite Incorporation
a.
X - (+ Affective]
b.
Indeterminate] --
1-
2
- 3 -
4
1-
2
- 3 -
4
X -
Indeterminate]
- 5
-1
- 5
Indef site
Y
(+ Affective]
11
4
2
Indeterminate
- 5
3
In this rule, negatives, questions, the word only in
refers to as
certain contexts, and certain lexical items which Klima
"adversatives" (op. cit. p. 314) trigger the change from indeterminate
313
quantifiers like some, to indefinite ones like ay: Klima uses the
feature
change.
Affective] to mark those elements which can trigger this
Some examples of the effects of (5.71) can be seen by comparing
the sentences of (5.72) with their corresponding members in (5.73).
.(5.72)
a. * I won't have some money.
b..
I fwill;
tdon t
ask you to believe that he tried to
force and to give her some money.
c.
Do you think that he sometimes went there
alone?
at he sometimes went there alone is
d.
certain
odd
e.
Do you be eve (the claim) that somebody
was looking for something?
f.
I never met that man who somebody tried
to kill.
(5.73)
a.
I won't have any money.
b.
I
won t
ask you to believe that he
trie'd to force me to give her any money.
c.
Do you think that he ever went thre alone?
d.
That he ever went there alone is
odd
Do you believe (*the claim) that anybody
was looking for anything?
f. * I never met that man who anybody tried to
kill.
13
314
The ungrammaticality of (5.72a) shows that there are
cases where the rule is obligatory.
44
16.&41.4.V. 1J
^
&4V 64GgcsiVG .1.44
The ungrammaticality of (5.73b),
Jw J.wAlwwdb.J...w we IMUw
ALJA4.1.0211.iVG Vd.
1.4iG
11141G
a.w.:41.
that some's can be converted into any's indefinitely far away from
the triggering (+Affective] element.
(5.73c) shows that the change
can take place in questions, and (5.73d) shows why rule (5.71) must
be formulated in such a way that the change can operate backwards as
well as forwards, and also that the adjectives certain and odd must
differ in their marking for the frature [Affective]:
the first must
be marked (-Affective], the second (+Affective].
With respect to such sentences as (5.73b), which show
the infinite scope of (5.71), Klima remarks.thatthe change can take
place in the same clause as the one in which, the (+Affective] element
appears, or in any clause subordinate to it.
The definition of
"subordinate" which he proposes makes use of the notion in construction
with, which I will discuss in' §-5.2.2 below, but this notion is not
powerful enough to block (5.73f) or the version of (5.73e) in which
the head noun the claim appears.
The fact that (5.71) will neither go
down into clauses in apposifion to sentential nouns nor into relative
clauses makes it similar to .:eordering transformations like Question
and Relative Clause Formation in a way which I will argue in
§ 6.4
is anything but coincidental.
NOt1 3/4:e that there
are other environments in which some
is not converted to am. The sentences in (5.74) must not be operated
upon by rule (5.71) to produce the ungrammatical strings of (5.75).
'
-
-
rii:'
r
315
(5.74)
a.
Tom told somebody that he wasn't sick.
b.
That Sam smetines didq't sleep must have
pleased somebody.
c.
Buffy couldn't do 100 pushups and somebody
laughed.
* Tom told anybody that he wasn't sick.
(5.75)
b.
* That Sam sometimes didn't sleep must have
pleased anybody.
c. * Buffy couldn't do 100 pushups and anybody
laughed.
The sentences in (5.74) have the structures shown in
(5.76).
(J.76) a.
NP
NP
Tom
told
,somebody
that
NP
he
wasn't sick
Amiiip.IMIN11100.0.111111
316
(5.76) b.
must have pleased somebody.
VP
sometimes didn't sleep
(5.76) c.
Billy couldn't do 100 pushup
If one thinks of rule (5.71) in slightly metaphorical terms,
imagining the (+Affective] element as being a source which "broadcasts"
the feature (+Indefinite] through the tree, the ungrammatical sentences
in (5.75) can be blocked, provided that this broadcasting is upward
bounded, and is not permitted to cross the first double line up from
the (+Affective] source.
In other words, while rule (5.71) can effect
changes indefinitely far down the tree from the element that causes the
change, no elements of sentences higher, up the tree than this element
will be affected.
Restricting the rule of Indefinite Incorporation by
making it upward bounded, in .the sense I have just discussed, is adequate
to the task of excluding the sentences in (5.75), but it is not strong
enough to block (5.73e) and the ungrammatical version of (5.730.
problems posed by these sentences will be taken up again in
below.
The
§
What concerns us at present is not a more precise statement
of rule (5.71), but rather the following generalization about all
rules of the same form as this rule:
(5.77)
All feature-changing rules except Pronominalization
rules are upward bounded,
By "feature-changing rule" I mean any rule whose
structural index is of the form (5.78a), and whose structural change
(5.78b) or (5.78c).
if of the form o.f.
(5.78)
a.
b.
CO
... Al 0.. A2 ...
2
Al
0,0 [ Al]
[ A21
J
Odle
A ...
2
4.F
That it is necessary to specifically exclude rules of
pronominalization from the generalization in (5.77) can be seen from
(5.79a) and (5.79b), which are of exactly the same syntactiz type as
318
(5.74b) and (5.74c).
The latter two become ungrammatical if rules
like (5.71) are allowed to apply to them, .while the former two cause
no problems under pronominalization operations, as the grammaticality
of the sentences in (5.80) shows.
(5.79)a.ThatSam.sometimes didn't sleep must have
pleased Sami.
b.
Billyi couldn't do 100 pushups, and Billyi
broke dow' and cried.
0.80a.That8am.sometimes didn't sleep must have
pleased himi.
b.
Billyi couldn't do 100 pushups and hei broke
down and cried.
It is at present an unexplained mystery why it is that
rules of pronominalization do not conform to (5.77).
in
It will be seen
below that these rules violate another extremely general
§ 6.4
constraint on feature-changing rules, again, for no presently explicable
reason.
But the larzbe number of feature-changing rules which are
upward bounded, of which the rules in the next section constitute
a small sample, suggest to me that (5.77) is essentially correct, and
that other factors must be involved in pronominalization.
5.1.3.2.
5.1.3.2.1.
As a second example of an upward bounded feature-changing
rule, let us consider facts from Finnish which are closely related to
the facts of Indefinite Into
oration L. English.
319
The Finnish verb tuomaan 'to bring' normally takes an
accusative direct object, as in (5.81).
(5.81)
kirjan.
(ginU)1.16in
brought
the book (ace.):
Although it is possible to construct sentences such
as (5.82), where the object
NE's
is in the partitive case, such
sentences are unusual and would only be used to convey some such
meaning as "I spent my whole life bringing the book."
(5.82)
To in
kirjaa.
brought
the book (part.).'
But if sentence (5.81) is negated, as in (5.83), the object NP must
be converted, to the partitive case.
(5.83)
En
tuonut
kirjaa.
Not I brought the book (part.)
.
'I didn't bring the book.'
The presence of a negative in a higher sentence can
cause accusatives to change to partitives in sentences indefinitely
far down the tree from the negative morpheme.
(5.84) shows a simple
case where an element of an originally embedded
(5.84)
En
pyytanyt
not I asked
hUnta tuomaan
him
S
changes its case.
kirjaa.
to bring a.
book (part.).
'I didn't ask him to bring a book.'
Inspection of various other facts, which I will not take
up in detail here, reveals that the Finnish rule, unlike the English rule,
320
cannot go backwards, so the rule can be formulated, in first
approximation, as in (5.85).
(5.85)
Finnish Partitive Iatroduction
Q,
X - [-i-Neg]
Y - [-i-acc] - Z
OBLIG
-
2
I. -
2
-3-3-
-5
4
[ 4 I -- 5
+parti
Since this rule has the form of (5.78), (5.77) will
make it upward bounded.
following sentences.
That this is necessary can be seen from the
If (5.84) is changed so that the negative morpheme
en is reuoved, and the subject mina 'I' is replaced by a NP containing
a relative clause in which a negative appears, as in (5.86),
kirjan)
(5.86)
Poika joka ei
Boy
who
mennyt pyytUnyt hentU tuomaan
not went
him
asked
kirja4
to bring book
The boy who didn't go asked him to bring a book.'
then it is no longer possible to have the object NP
of the verb
tuomaan'to bring' in the partitive case, except with the unuzual sense
of (5.82).
The structure of (5.86) is that shown in (5.87)
-
-
I 1 In
allt
321
(5.87)
_NP
N
poika
NP
.1.21ca
rei
V
0.
L+Neg.I
jensit
and since the negative morpheme ei is to the left of and below the
double line emanating-from
the
NP
S2 in (5.87), if (5.85) is upward bounded,
kirjan (acc.) 'book' will correctly be prevented from being
converted to kiriaa (part,) 'book'.
Another case showing the same
restriction is that of (5.88a), which rule (5.85) must change to
(5.88b), but not (5.88c).
(5.88)
a.
b.
En tuonut
kirjan,
mutta toin
Not I-brought book (add.),
but
En
mutta toin
tuonut
kirjaa,
Not I brought book (part.),
but
lehden.
I brought paper (acc.
lehden.
I brought paper (ace.
'I didn't bring the book, but I brought the paper.'
322
c. * En
tuonut
kirjaa,
mutta toin
Not I brought book (part.), but
I brought paper (part.
Since the structure of (5.88b) is that shown in (5.89),
it is clear that upward bounding will once again suffice to prevent
the undesired change from taking place.
(5.89)
en tuonut kir aa-
5.1.3.2.2.
mutta'toin lehden
In Russian, too, there_is_a rule which changes case in
the presence of negatives.
So while the direct object
to 'this' in
(5.90a) is accusative, if the negative inorpheaie ne is introduced, eto
(acc.) is changed to etovo (gen.).
(5.90)
a.
ja eto
sdelal
this (acc.) did
'I did this.'
b.
ja etovo
ne
sdelal
this (gen.) not did
'1 didn't do this.'
lehted,
323
A negative in a higher clause can cause cases to change
in infinitival complements, under various complicated conditions which
I will not deal with here.
(5.91)
ja ne
I
(5.91) .s one example of such a change.
xocu
eto
etovo
sdelat1
not want this (aL. or gen.) to do
'I don't want to do this.'
It is not clear to me that examples
(5.91), where
the genitive case depends on a higher negative, can be extended to
any desired length, as is the case in English and Finnish (cf.,
(5.73b)), for the restrictions on this Russian rule have to do
with the verbs of the sentences separating the negative element from
the accusative noun phrase wh:,,ch the rule is to operate on.
example, the verb xotet
For
!want' allows the negative to affect noun
phrases in Its complement, while the verb nacat. 'begin' does not.
The class of verbs like xo,_ tet, appears to be small, and it may not
be possible to construct sentences of any desired length in which
there are unbroken sequences of adjacent sentences who
main verbs
not
are of this class. If this impossible, it may be possible to
reformulate the rule I give below in (5.92) in such a way that no
variable is necessary between terms 2 and 4.
In this case, the facts
of (5.93) and (5.94) would not constitute proof that (5.92) must
be upward bounded, so these facts from Russian could not be used
in support of (5.77).
324
(5.92)
Russian Genitive Introduction15
X- [.+Negi
Y
1-
2
- 3 -
1-
2
3
[+acc] - Z
I
4
- 5
4
-5
L--genj
If it is necessary to state this rule with a variable
as term 3, then facts which parallel those of (5.86) and (5.88) can
be adduced to show that (5.92) must be upward bounded.
rule can change vodku (acc.) 'vodka' to vodki16
,
While the
thereby converting
(5.93a) to (5.93b), it must be prevented from converting eto to
etovo to yield the ungrammatical (5.93c).
(5.93)
a.
61ovek kotoryj ne pil
man
who
vodku
sdelal eto.
not drank vodka (acc.) did
this (acc.
'The man who didn't drink vodka did this.'
b.
celovek kotoryj ne
man
who
pil
vodki
sdelal eto."
not drank vodka (gen.) did
'The man who didn't drink vodka did this.'
c. * Celovek kotoryj ne pil vodki sdelal etovo.
As was the case in Finn...sh, since the negative morpheme is
in a relative clause, it can effect no changes in higher levels of the
tree -- (5.92) must be upward bounded.
And for the same reasons that
(5.88a) could be converted to (5.88b), but not to (5.88c), (5,94a)
must be converted to (5.94b), but cannot be converted to (5,94c).
this
(5.94)
a.
ja eto
I
ne
sdelal, no
this (ace.) not did
eto
ja sdelal
but this (acc.) I
did
'I didn't do this, but I did do this.'
b.
ja etovo
I
ne
sdUal, no
this (gen.) not did,
eto
ja sdelal.
but this (acc,) I
did
'I didn't do this, but I did do this.'
c. * ja etovo ne sdelal, no etovc ja sdelal.
The structure of (5.94b) is that shown in (5.95):'
(5.95)
ja etovo ne,delal
no eto is sdelal
Since the negative morpheme ne is upward bounded, the
eto (acc.) in the second clause will be prevented from being converted
to etovo (gen.), and the ungrammatical (5.94c) will not be generated.
5.1.3.2.3.
As was noted in footnote 15, the Russian rule of
Reflexivization can affect noun phrases which were in different
clauses in deep structure.
An example of the operation of this rule
is provided in (5.96), where (5.96a) is obligatorily converted to (5.96b).
326
(5.96)
a. * on
i
uvaYajet
i
him (ace.)
respects
he
b.
jevo
oni uvazajetsebjai
'He
himself.'
respects
III
An example showing the conversion of an NP which is
the object of an infinitive into a reflexive pronoun is the optional
change of (5.97a) into (5.97b).
a.
(5.97)
b.
on. sostavil menja uvazat,
'He
me
forced
to respect
ljevoi
17
i::::jai
himself
The rule which effects these changes is approximately
that stated in (5.98).
(5.98)
Reflexivization
X - NP - Y -
NP
-
=
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1 5
L+Refl-.1
Condition:
2 = 4
By the generalization in (5.77), this rule will be marked
as being upward bounded.
That this is necessary can be seen from the
fact that (5.99a) cannot be converted
into (5.99b) by rule (5.98).
327
(5.99)
vze,raina kotoruju on
a.
who
woman
menja uvazat,
me
i
he
ljubil sostavila
loved
forced'
jevoi.
to respect him
'The woman who he loved forced me to respect
him.'
b. *
v
zenscvv ina
kotoruju on
i
ljubil sostavila
menja uvaIat, sebjai.
The string of words in (5.99b) is a grammatical sentence,.
and can mean either 'The woman who he loved forced me to respect her',
or'The woman who he loved forced me to respect myself.'
But it
cannot be synonymous with (5.99a), which is the reading which is
of Literest here.
Since (5.99a) has the structure shown in (5.100),
the fact that (5.98) is upward bounded will prevent this undesired
conversion from taking place.
(5.100)
NP////7
V
Y
ZengLna
S
kotoraia
V71
sostavila
f1/4
NP
VP
.oni ljubq
.
NP
uvazvat
i2Y21
328
Similarly, (5.101a) must not be converted into (5.101b).
(5.101).
a.
oni: ljubit YenMinu,
'Hei loves
i
ja uvadju jevoi.
the woman, and I
respect himi.'
v vv,
b. * oni ljubit z enscInu, i ja uvazV skju sebjai.
Once again, (5.101b) has a meaning, but not the same meaning that
(5.101a) has.
It means 'He loves the woman, and I respect myself.'
Since (5.101a)has the structure shown in (5.102),
(5.102)
on liubit'zenscinu
i j a uvazaju levo
this conversion will be prevented by the fact that rule (5.98) is
upward bounded.
At present, (5.98) is still too strong, for it will
allow (5.103a) to be converted into (5.103b).
(5.103)
a.
on znaet sto
ona ljubit jevo.2.
'Hei knows that she loves
himi.'
b. * oni znaet sto ona ljubit sebjai.
While (5.103b) can mean 'He knows that she loves herself',
it cannot be synonymous with (5.103a).
Therefore, reflexives must
329
somehow be prevented from being introduced into subordinate clauses.
§ 6.4
I will defer discussion of this pro-.?em until
5.1.3.2.4.
below.
In Japanese, the reflexive pronoun zibun, which, like
sebia, is used for all persons, can be introduced into clauses, as
the conversion of (5:104a) into (5.104b), whose structure is shown.
in (5.105), demonstrates:
(5,104)
a.
Mary
Mary
i
wa kare
ga byooki de aru to
i
she
,
sick
koto o sinzite
iru.-
fact believing
is.
is
that
say
'Meryi believes that shei is sick.'
b.
Mary wa zibun
i
ga byooki de aru to
koto o sinzite iru.
(5.105)
loyooki de aru
tt
iu
330
As a first approximation, it appears that the Japanese
rule of Reflexivization can be stated the same way the Russian rule
was.
And, just as the Russian rule is, the Japanese rule must be
upward bounded.
(5.106a), whose
This can be seen from the fact that
structure is shownfin (5.107), cannot be converted to (5.106b).
(5.106) 'a.
atta to
Maryi ga byooki de
was
sick
Mary
karei ni akiraka
to obvious
she
iu koto wa
that say fact
de atta.
was.
'That Maryi was sick was obvious to here'
koto wa
b. * Maryi ga byooki de atta to
zi buni ni akiraka de atta.
18
.
(5.107)
5)
iu koto wa
to
karei.ni
Mary
g
a iraka de atta
byooki de atta
.-
*f
331.
NP
Since the circled antecedent
in (5.107) is to
the left of and below a double line, as seen from the boxed
NP,
upward bounding will prevent rule (5.98) from converting this structure
---
into (5.106b)
.
5.1.3.2.5.
For a sixth example of a feature-chanoing rule which is
The rule stated in (5.108)
upward bounded, let us return to Finnish.
(5.108)
Finnish Nominative Introduction
[+acci
V
x
-Pro_i
1
2
3
1
2
3
y.
4
1
4
accounts for the fact that in sentences whose subjects have been
deleted, e.g., in impersonal sentences,or ia imperatives like (5.110b),
all non-pronominal noun phrases in the accusative case are converted
to the nominative case.
Thus in (5.109), which at this stage of the
derivation still has a subject mint, 'I', the direct objects of the
verbs zyyte 'to ask' and tuomaan 'to bring' appear in the accusative
case.
(5.109)
Mina koetin
'I
pyytaa- pojan
am trying to ask
tuomaan
the boy (acc.) to bring
kirjan.
the book (acc.).'
But in the structure underlying an imperative sentence, after the
subject
NP 'sins 'you' has been deleted, as in (5.110), the direct
objects must be converted to the nominative case.
become (5.110b)
.
Thus (5.110a) must
332
(5.110)
a.
Koeta pyytad pojan
try
b.
to ask the boy (ace.) to bring the book (acc.)
tuomaan
Koeta pyytad poika
'Try
kirjan.
tuomaan
kirja.
to ask the boy (nom.) to bring the
book
(nom.).
That (5.108) must be upward bounded can be seen from the fact that
(5.11a), whose structure is that shown in (5.112),
into (5.111b)
,
19
must be converted
and not into (5...111c).
(5.111)
a.
ja mita tuon
kirjan,
Tuo
you bring the book (ace.) and I
will bring
lehden.
the paper (acc.)
b.
Tuo
kirja,
ja
mina, tuon
lehden.
'Bring the book (nom.), and I'll bring the paper (acc.
c. * Tuo kirja (nom.), ja mina tuon lehti (nom.).
(5.112)
NP
VP
V
t U0
NP
mina
'tuon
lehden
So".4.011Metasra.
333
5.1.3.2.6.
The last feature - changing rule which I will discuss in
support of (5.77) is the rule which changes tense, ill some contexts
obligatorily, so that it agrees with the tense of some other verb in
the sentence.
Thus while both is and was are possible in (5.113),
only was is in (5.114) .
20
out.
(5.113)
I. believe that the sun
s
(5.114)
I believed that the sun
*is
as
a
ws
out.
Although much more research must be done on this,
traditional phenomenon of sequence of tenses, it seems reasonable
to me to assume that the rule which effects the change of tense must
be formulated roughly as shown in (5.115).
'Sequence of Tenses
(5.115)
a.
X -144/
L aTensei
Y
1
2
3
1
2
3
HAT]
4
Z
5
[aT:nse]
4-11
b.
X - PV]
1 [
Y
aTensej
2
3
4
2
j 3
6
5
aTens
It is necessary to formulate this rule so that it can apply
in both diretions, so that sentences like (5.116) will be excluded.
(5.116)
* That the sun is out was obvious.
.,&
11:
That this, rule is far too strong can be seen from the
fact that it would only allow the version of (5.113) ia which is appears
to be generated.
This indicates that the tense agreement which rule
(5.115) effects is much too simple-minded a change, and that the correct
rule will have to provide fox a much more complex mapping.
It is equally obvious, upon a moment's introspection,
that (5.115) must be upward bounded, so that it will allow the generation
of both versions of (5.117).
(5.117)
Taat I believed that the sun was out
is
was
obvious.
If rule (5.115) were not upward bounded, it would make
all the tenses in (5.117) agree with believed (or with one of the other
verbs in (5.117)), thus making the incorrect claim chat sentences cannot
"mix tenses", and that the version of (5.117) containing is is ungrammatical.
The six examples in this section of upward bounded featurechanging rules provide compelling evidence that the generalization
expressed in (5.77) is a correct one.
generalization will be taken up in
In
5.1.4..
§ 5.1.2
and
Furthe: consequences of this
§ 6.4
below.
§ 5.1.3, I have presented evidence
which indicates that it must be possible to limit the upward range of
application of both reordering transformations and feature-changing
In this section I will discuss three cases which suggest that
rules.
,
.
335
it is also necessary to be able to limit the downward range.
For a first example, let us ,*c.,14,-°ct our attention to
the English rule of Refle.x4v4-":4^,..
rn
& 41;6 above; I mentioned
that in Lees and Klima (1963), the term "simplex sentence" is us ad to
restrict the scope of application of this rule.
should now be raised is the following one:
The question which
should both this notion
and the notion of upward bounding be defined in the theory of grammar?
Or should the former notion be defined as a conjunction of upward
bounding and a new kind of bounding -- downward bounding? A rule is
upward bounded if it cannot permute constituents into,, or change
features in, a higher clause, and, correspondingly, a rule would be
downward bounded if it could not effect such changes in lower clauses.
It seems to me to be desirable to "decompose" the notion
of simplex sentence into the two notions of upward and downward
bounding, for the following reasons. Firstly, the arguments in the
previous sections indicate that regardless what decision is made with
respect to the English rule of Reflexivization, the notion of upward
bounding must appear as an element of the theory of grammar.
To
characterize the difference between the English and the Japanese rules
of Reflexivization, some auxiliary primitive term must be added to the
theory -- either simplex sentence or downward boundtaa.
If the former
term is chosen, then the fact that the restrictions on the English
rule are in part universal cannot be captured.
For the fact that
elements of higher clauses cannot be reflexivized in English is a
336
consequence of (5.77), since Lailexivization; is a feature-changing
rule,
The only way to express the fact that the English rule is
partly universal, within a theory which only contains the primitives
is to complicate (5.77) in an
lipward boundiag and simplex
ad hoc way, as has been done in (5.118).
(5.118) 'All feature-changing rules are either upward
bounded or restricted to apply within a simplex
sentence.
Since the notion of simplex sentence would be unanalyzed within such
a theory, it would be impossible to capture the intuition that the
a
English rule is identical to the Japanese rule (or to the Russian
rule -- all three can be stated as in (5.98)), except for containing
an additional restriction which is not stated on the latter two rules.
So for the purposes of the present discussion, I will assume that the
theory contains as primitives the notions of upward and downward
bounding.
This assumption will be modified in
§ 5.2 below.
The second example of a rule which requires the use of
the notion of downward bounding is the Scramblin&lule, (3.48), which
was discussed in
§ 3.1.2 above.
As noted in the condition on (3.48),
major elements in a Latin sentence can scramble, provided that they
are in the same clause.
This restriction on (3.48), the statement
of which required quantifiers (cf. Ch. 3 footnote 7), can now be
achieved by marking (3.48) as a rule which is upward and downward
bounded.
4
<<
21
337
The third case where downward bounding seems to be
necessary, although not sufficient, is in connection with the rule of
Serbo-Croation Clitic Placement, (3.63), which was discussed in 5 3.1.4
above.
There I pointed out that clitics must be moved so that they
follow the first constituent of the first sentence up -- thus the
rule must be upward bounded.
However, it is also necessary to stipulate
that (3.63) be downward bounded, so that the clitics cannot be inserted
after the first element of a sentential subject clause.
In other
words, the circled clitic in (5.119) must not be allowed to follow
V"'
the path of the dotted arrow, but only that of the solid arrow.
(5.119)
NP
`1
VP
///\\
NP
VP
EP,
Such an incorrect positioning of a clitic can be avoided if (3.63) is
marked as being downward bounded, in addition to being upward bounded.
The three cases I have just discussed indicate that an
adequate theory of bounding 2.st countenance both upward and downward
bounding.
--^
At present, however, there is a puzzling redundancy, which
22
338
cries out for explanation:
all downward bounded rules are upward
bounded, but the converse is not true.
That is, while there are
rules whose scope extends indefinitely far down the tree from the
triggering element or context, but does not extend upward,there are
no rules whose scope extends indefinitely far up the tree, but not
downward.
I will present the first steps toward. an explanation of
this asymmetry in
5.2.
§ 6.4 below.
Command
5.2.1.
5.2.1.0.
In
§ 5.1,
I discussed several problems which necessitated
the addition to linguistic theory of some new mechanism, and to this
end I proposed the particular device of bounding.
In this section,
I will show that Langacker's notion of command can account for all the
facts adduced in support of bounding, and in addition, facts which
cannot be accounted for with bounding.
Furthermore, I will show that
Klima's notion in construction with is too weak to account for all
facts which can be handled with command.
5.2.1.1.
Langacker defines command in a definition which is
equivalent to that staffed in (5.120) (cf. Langacker (1966) , p. 11):
(5.120). Node A of a phrase marker commands node
B
if neither node dominates the other, and if
node
above
B
A.
is dominated by the first node 'S
339
To give an example, in phrase-marker (5.121),
A commands and is commanded by
command each other.
S2,
F,
and
G
E, F,
B,
and G
C,
and
command
command each other, as do
S2,
S2
command each other, and are commanded by only
C,
and
D,
E,
F,
G
and
and C and D
D;
A,
and
Sl.
B,
E.
Nodes
and
C
14
D.
and N
A,
B,
S2 neither command nor are commanded by
11
N.
A moment's reflection will convince one that command can
be used in place of upward bounding in all feature-changing rules.
For
instance, to say that Indefinite Incorporation, (5.71), is upward
bounded is to say that the feature [4, Affective] cannot "broadcast"
the feature
marker.
Indefinite] upwards across double lines in a phrase-
Rephrased in terms of command, the restriction would be that
340
Affective] element must command any (+ Indeterminate] element
the
to which it adds the feature
ai
a
Indefinite].
-
a- a - ,
I.
J:._
A.CD43.1A06.Vi4 VA UpW4A04 UVUALU..0
rules discussed in
§ 5.1.3.2:
r_ A.Vi.
-
It is simple to replace
al
a al.. a -a _2. & a a
a
&AUG V6liCir DAA AGAUUMG-41a46..a6
the rule of Finnish Nominative
Introduction, (5.108) must have the restriction imposed on it that
rule_ (5.115b.) must be restricted so that
term 1
command term 3,
term 4
commands term 2,
and the condition, which must be imposed on
the other five rules is that term 2
command term 4.
Furthermore, just as it could be predicted that all
feature-changing rules are upward bounded, the conditions stated
in the last paragraph can be derived automatically from (5.122),
which is the analog to (5.77).
(5.122)
Except for rules of pronominalization, in all
feature-changing rules, elements to which
features are added must be commanded by any
non- variable terms appearing in the structural
indices of the rule in question.
5.2.1.2.
Langacker cites the rule of Indefinite Incorporation as
an example of the usefulness of command, and on pp. 27-32, he
discusses two examples of rules which move constituents and their
relationship to his important notion of control.
He does not consider
rules such as Exaapsition, which the discussion in
to be necessarily upward bounded.
.-
-r
1"-^1%.-,
zvt,
§ 5.1
showed
But once again, it is easy to
343.
dispense with upward bounding as a device for preventing extraposed
constituents from going too far.
i
&4446Ultioi
If the, definition in (5.120) is
.hat the relati-- ^1 ^^"""'" hAlA'
not only between one node and another, but may hold between one node
and a sequence of nodes, if and only if the first node commands
each of the nodes in sequence, then instead of designating a rule
A
such as Extr4ositior., (4.126), as being upward bounded, we can
impose the condition on it that the clause to be extraposed command
Moreover,
the variable in the fourth term of its structural index.
the generalization expressed in (5.58), that all rules which adjoin
a term to the right of a variable which occurs on the right end of at
structural description are upward bounded, can be equally well expressed
in ,terms of command, as in (5.123):
(5.123)
In all rules whose structural index is of the
form ... A Y,
and whose structural change
specifies that A is to be adjoined to the
right of
Y, A must command Y.
Having stated this generalization in the theory of grammar, it is not
neccssary to attach any conditions to the rules of Extrapositinn from NP,
(1.10), Extraposition, (4.126), and NP Shift, (5.57):
(5.123) has
the effect of constraining the structural changes of these rules the
same way the conditions would.
And it is evident that the operation
of the upward bounded rule of AdverbtraogaR, (5.67), can be correctly
discinguished froLkthat of the unbounded rule of:Topicalization, (4.185),
342
if a condition that term 2
command term 1
former rule, but not upon. the latter.
is imposed upon the
.
Finally, note that all the cases presented in
s 5.1.4
in support of downward bounding, which Y originally believed not to
be accountable for within a theory of grammar in which only command
be .accounted for by stating two conditions
was available, can in
in terms of command.
That is,, instead of ensuring chat only elements
of the same clause can be scrambled by designating the rule of
Scrambling, (3.48), as being upward and downward bounded, this effect
can be achieved by requiring that terms
command each other.
and
2
3
of rule (3.48)
This condition makes it impossible for the elements
being permuted in (3.48) to be in different clauses:
member of a clause which did not contain
command
B, and conversely.
B,
if A were a
then A would not
To specify that two nodes command each
other is to specify that each is dominated by the first node
the other, and because of the formal properties of trees,
S
nodes must be the same.
23
S
above
these
That is, two nodes which command each
other are in the same simplex sentence.
Although Langacker remarks in passing that it is possible
to restrict the scope of a transformation by the use of double command
conditions, he gives no examples where this device is necessary.
should be clear that the other two examples cited in §
It
5.1.4,
the English. rule of Reflexivization and the rule of Serbo-Croatian
Clitic Placement, can also be formulated in terms of double command.
343
Thus a theory in which command is an available primitive is at
least as powerful as a theory which provides upward and downward
bounding.
Before showing that the former theory is stronger than the
latter in a crucial way, I will digress to show that Klima's notion
in construction with is not qtrong enough.
5.2.2..
Klima's notion is defined as in (5.124) (cf. Klima (1964),
p. 297):
Node A of a phrase - marker is in construction
(5.124)
with node
B
if
B
is dominated by the node
which immediately dominates
A.
That this relation is stronger than command can be seen from (5.121),
where
only
E,
E
F,
and
G
command
S2,
A,
B,
C
and
D,
but where
is in construction with these latter five nodes.
Klima
proposes to constrain the operation of rule (5.71) by imposing on
it the condition that the [-I- Affective] element be in construction
with the j.f Indeterminate] element which is to be changed.
That
this condition is too strong can be seen from (5.125a), which (5.71)
must be able to convert to (5.125b).
(5.125)
a.
That Jack sometimes slept is impossible.
b.
That Jack ever slept is impossible.
c. * That Jack ever slept is possible.
The ungrammaticality of (5.125c) shows that it is the negative prefix
int- that contains the feature
Affective] and triggers the change.
344
But the structure which Klima would assign to (5.125) (cf., e.g.,
op. cit. p. 298, fig. 4) is that shown in (5.126),
UMW
(5.126)
Pre. cate
NP
Aux
that Jack sometimes slept_
tns
Pre
cate
Prs
possible
fective]
and in this structure, the circled node geg, which carries the feature
[4. Affective], is not in construction with the occurrence of sometimes
in the subject clause, although the latter word is commanded by the
circled node.
Thus with respect to rule (5.71) there is at least
one structure for which Klima's notion produces the wrong results, and
Langacker's notion the correct ones.
Langacker's notion must therefore
be chosen even if only the facts connected with rule (5.71) are taken
into consideration.
But there are even more important respects in which the
As
notion of command is superior to the urtion in construction with.
0
345
showed in
6 5.1.3.2, all feature-changing rules except rules of
pronominalization are upward bounded.
This extremely powerful gener-
alization, to which I know of no counterexamples, can be restated
-
in terms of the notion of command, as was done in (5.122).
But this
generalization cannot be reformulated in terms of the notion in
construction with. (5.127), in which I have stated such a reformulation,
is too strong.
(5.127)
In all feature-changing rules, non-variable terms
are in construction with the terms to which the
features are added.
To see that (5.127) is too strong, consider (5.128), the
structure of (5.129a).
(5.128)
NP
I
talked
Wins tons
about
Win tan
i
346
(5.129)
a. * I talked to Winstoni about
Winston
i
him
b.
I talked to lelinstoni about himself
Since the English rule of Reflexivization is a feature-changing
rule,
24
and since the circled
construction with the boxed NP
NP
node in (5.128) is not in
node, generalization (5.127) would
incorrectly prevent Reflexivization from converting (5.129a) into
(5.129b).
But Reflexivization is obligatory in such structures as
(5.120, so (5.127) must be wrong.
Another rule which provides counterevidence to (5.127)
is the rule for Sequence of Tenses, (5.115).
String (5.130a) must
be converted into (5.130b) by this rule,
(5.130)
a. * That the sun is out was obvious.
b.
That the sun was out was obvious.
but since the structure of (5.130a) is that shown in (5.131),
(5.131)
NP
41
that the sun is'out
obvious
4-Pasti
was
.
1
347
where the tensed yell) was is not in construction with the verb is
in the sentential subject,
25
the generalization in (5.127) would not
.11ou the change to take place.
The third argument for choosing command over in
construction with is that while the important notion of simplex
sentence
can be captured by the use of two conditions making use
of command, tLis cannot be done with the notion in construction with.
To say that two nodes command each other is to say that they are elements
of the same simplex sentence, but to say that they are in construction
with each other is to say that they are siste'*s.
The above arguments indicate that the notion of command
cantlt be replaced by the notion in construction with, but of course
they do not show that the latter notion cannot supplement the former
in linguistic theory.
To account for the facts in
§ 5.1
and
§ 5.2.3,
the notion of command, or its equivalent, must be defined in linguistic
theory.
While the notion in construction with is not the equivalent
of the notion of command, it is possible that phenomena will come to
light whose analysis will necessitate the inclusion within linguistic
theory of the former notion.
At present, no such facts are known.
5.2.3.
5.2.3.1.
In this section I will discuss two problems which can be
solved within a theory in which command is defined, but not within
one in which only bounding is available.
a
AV/
348
Consider first the following facts about identity:
John scratched his arm and
(5.132)
so did Mall'
Mary did (so) too
The second clauses of the sentences in (5432) are ambiguous - they
could be derived from the structure underlying (5.133a) or the one
underlying (5.133b).
(5.133)
a.
Mary scratched her arm (too).
b.
Mary scratched John's arm (too).
Thus it appears that linguistic identity must be defined
in such away that the difference between his arm in the first clause
of (5.132) and her arm in (5.133a) is "disregarded."
However, it is
not the case that all differences between pronouns can be disregarded:
(5.134a) cannot be transformed into (5.134b).
(5.134)
a.
John scratched his arm and the boy whc. knew
Mary scratched her arm.
b.
John scratched his arm and the boy who Nary
knew did so too.
These facts can be accounted for if the following definition
of identity is adopted in the theory of grammar:
(5.135)
26
Constituents are identical if they have the same
constituent structure and are identical morpheme for- morpheme, or if they differ only as to
pronouns, where the pronouns in each of the identical
constituents are commanded by antecedents in the
non-identical portions of the phrase-marker.
a
.
349
Thus in (5.136), which underlies one reading of (5.132),
the circled
NP's
John and Mary command the circled pronouns his and
her, so deletion is possible under the definition given in (5.135).
his
arm
On the other hand, in (5.137), which underlies (5.134),
his, but the boxed NP
J_ ohn
commands
Mary does not command its pronoun her, so
(5.135) will not let the deletion go through.
350
(5.137)
scratched
The same facts obtain for right-to-left pronominalization:
(5.138a) can be derived from (5.138b) ox (5.138c)
,
because the circled
noun phrases command the pronouns which refer to.them.
(5.138)
a.
27
That the fuzz wanted him worried Inhni but
it didn't worry Mary.
b.
That the fuzz wanted him worried,
didn't worry
that the fuzz' wanted
c.
That the fuzz wanted him worried
Ch-t 43.
fuz-
Tri
^h
ohm but
Ynryt -
351
Note, however, that just as (5.137) cannot be converted
into (5.134b), (5.139) cannot be converted into (5.140)
the circled NP 'John
a
for while
(5.139) commands its circled pronoun, him,
the boxed NP Lam. does not command its boxed pronoun, her.
(5.139)
but
VP
N'
didn't worry
that the fuzz wanted
that the fuzz wanted
NP
N_
NP
thelia
(5.140)
who
That the police wanted him worried Johns but it
didn't worry the boy who Mary knew.
know of no reason to assume that the relation of identity must be
defined in language-particular terms, so some revised version of (5.135)
will appear in the theory of grammar.
And since (5.135) makes crucial
use of the notion of command, this definition provides strong support
for the hypothesis that command is a primitive term of the theory of
352
grammar, and not the notion of bounding.
For notice that bout_ing,.
was devised to restrict the scope of a process -- it has to do with
the structural changes of rules which move constituents or features- -
and that here some static relation is necessary, in order for the
conditions under which a process can take place to be established.
It
is because of this difference in function that bounding is intrinsically
unsuited to the task of defining
5.2.3.2.
linguistic identity.
It is for the same reason that command, but. not bounding,
can handle the following facts.
There is a well-known restriction
that excludes negatives in than-clauses.
28
Somehow, all the sentences
in (5.141) must be excluded, while the ones in (5.142) must be allowed.
(5.141)
a. * John is prouder of having gone than nobody
expected me to believe he would be.
b. * ....than John didn't expect me to believe ...
c. * ....than John expected nobody to believe ...
d. * ....than John expected me not to believe ...
e. *
than John expected me to believe not all
my friends were.
f. * ....than John expected me to believe that
he wasn't.
(5.142)
a.
John is prouder of having gone than people
who don't know him would expect me to believe
he would be.
....than Sally expected Joan tobelieve
b.
that the man who didn't shave would be.
.,.than I expected you to believe he would
c.
be of not having fallen asleep.
In other words, to exclude all negatives from than.
clauses would be to incorrectly exclude the sentences in (5.142).
The
difference between (5.141) and (5.142) can be expressed naturally if
conditions on rules can be stated which make use of command.
To
exclude the sentences in (5.141) it is sufficient to say "The feature
(+negative] may not command the compared element in the than-clause.
u29
Since the negative dements in (5.142a) and (5.142b) are in relative,
clauses, they will command only the other elements of these clauses.
And the not of (5.142c) is one clause lower than the compared adjective,
proud, so all the sentences of (5.142) will be generated.
Bit in each
of the sentences in (5.141), proud is commanded by a negative element,
so all will be blocked by the condition stated above.
Once again, since what is required here is the statement
of a static precondition for the operation of a rule, these facts cannot
be accounted for with bounding.
Therefore, in conjunction with the
facts about identity discussed above, and the rules which Langacker
discusses on pp. 27-33 (op. cit.), which require Langacker's principle
of control for their correct application (this principle is also not
susceptible of reformulation in terms of bounding), these :acts abo'it
comparatives seem to me
,
make the choice between bounding and command
354
obvious:
command, as defined in (5.120), is a part of the theory of
gra=ar, while bounding is not.
5.3.
Pronominalization
5.3.0.
Thus far, in this work, I have discussed constraints on
variables in reordering transformations (in Chapter 4 and in
5S 5.1.1 -
5.1.2) and constraints on variables in feature-changing rules (in
5.1.3
and
§ 5.2).
There is another kind of process whose scope
is unbounded, the statements of rules for which also make crucial use
of variables
30
-- pronominalization.
In
§ 5.3.1, I will discuss
several kinds of pronominalization and show that not all transformations
which delete under identity make crucial use of variables.
In
§ 5.3.2,
I will argue against Langacker's contention (cf. Langacker (op. cit.))
that constraints on variables in rules of pronominalization can be
stated in terms of command.
In
§ 5.3.3, I will discuss four 'rules
of pronominalization, which appear, at least at the present state of
knowledge, to have to be stated as distinct processes, showing that
they obey the same constraint which the rule that introduces the
definite pronouns is subject to.
Finally, in § 5.3.4, I will show'
that they obey no other constraint thus far discussed, and discuss
the possibility that_the constraint stated in
5.3.1.
§ 5.3.2 is universal.
The most natural definition of pronominalization is
deletion under identity.
This definition covers a number of operations,
355
which, though unbounded in scope, do not made crucial use of variables
and will not be dealt with here.
For instance, the rules which convert
the sentences in (5.143) into the corresponding ones in (5.144) must be
formulated as schemata, and I will not discuss such rules here.
(5.143)
a.
Tom knows it and Dick knows it and Harry
knows it.
b.
Tom washed the car, and Dick waxed the car,
and Harry polished the car.
c..
Tom ate, and Dick drank, and Harry sang.
d.
Tom ordered bacon, and Dick ordered lettuce,
and Harry ordered tomatoes.
(5.144)
a.
Tom, Dick, and Harry know it.
b.
Tom washed, and Dick waxed, and Harry
polished the car.
c.
Tom, Dick, and Harry ate, drank, and sang,
respectively.
d.
Tom ordered bacon, and Dick lettuce, and
Harry tomatoes.
Although rules like Gapping, the rule which converts
(5.143d) into (5.144d)1
can apply to delete the verb of an indefinitely
large number of consecutive conjoined sentences)it cannot be formulated
with a variab16, for otherwise it would convert (5.145a) into the
ungrammatical (5.145b).
A
356
The superficial similarity of (5.148) to a featurechanging rule should not be deceptive.
For the feature [ +Pro] is
not a feature like the Lt Indefinite] of (5.71) or the
Nom] of
(5.108) -- it is an instruction to delete all or part of the
So if some
constituents of the node to which it is attached.'
rule of the form of (5.148) converts (5.149a) into (5.149b), by
adding the feature [+ Pro] to the circled
NP,
(5.149) a.
v.
N?
who we watched
the prize
/
NP
which
the man
who we watched
ti
.(5.145)
a.
Tom ordered bacon, and Dick ordered lettuce,
and I think that Harry ordered tomatoes.
b. * Tom ordered bacon, and Dick lettuce, and
think that Harry tomatoes.
.There are also a nuzber of rules which reduce identical
For instance,
elements if these occur in designated constructions.
(5.146a), may be converted into (5.146b) by the operation of one
I
such rule.
(5.146)
a.
Joe is taller than Mary is.
b.
Joe is taller than Mary.
However, this rule must not be stated in a way that ',lakes crucial tse
of variables, or else (5.147a) would be converted into the ungrammatical
(5.147b).
(5.147)
a.
Joe is taller than I think .Nary is.
b. * Joe is taller than I think Nary
-
I will therefore restrict my attenticin to those rules of
pronominalization whose structural index is like that shown in (5.148a),
and 'hose structural change like one of the versions of (5.148b) or
(5.148c)
(5.148)32a.
b.
,
...A
1.
..X...A
...A ...X..
1
Condition:
....
2
[-A2 c] ...
+Pr
..
0
.
c.
..*.
f[A1
j.
X......A
2" .
Al = A
2
357
b.
V T%
the man
who we watched
which
[ NP
-1.Prol_
wanted
tc'..-
.
some later rule or convention must reduce all of the NP
the single word he.
33
who we watched
the mans
---
so marked to
In other cases, the deletion is complete, as
in the conversion of (5.150a) to (5.150b).
(5.150)
a.
Mike will sing if you will sing.
b.
Mike will sing if you will.
Furthermore, rules of pronominalization are not upward bounded, as
was shown with reference to the sentences in (5.80), and they will
be shown, in § 5.3.3, not to be subject to the constraints of Chapter 4,
358
which appear to constrain all other feature-changing rules '(cf.
6.4
below).
5.3.2.
Most rules of pronominalization produce paradigms like
the one in (5.151).
am. will go if he
(5.151)
feels good.
b. * Hei will go if Jim. feels good.
c.
If Jimi feels good, hei will go.
cLutle.feelsgood,nra.%.7ill go.
I have argued elsewhere (cf. Ross (1967a)), that the
constraint which is operative here is the one stated in (5.152):
(5.152)
Condition on backward ;pronominalization
If one element precedes another, the second caa
only pronominalize the first if the first is
dominated by a subordinate clause which does
not dominate the second.
34
There are two instances of right-to-left, or "backward"
pronominalization in (5.151) - (5.151b) and D.151d).
Since the
if-clause is a subordinate clause, the latter is grammatical, while
the former is not.
Langacker propoEes a dif.erent condition on backward
pronominalization (cf. op. cit. pp. 11-22), the gist of which is
stated in (5.153).
(5.153)
One noun phrase may pronominalize another unless
the first both precedes the second and.is commanded
by it.
359
.
To see this,
These conditions are almost identical, but not quite.
consider the two sentences of (5.154) (these are the sentences numbered
(72) And (71_ rpgpectivalv_ In LangnnkAr. (nn_ cit,)),
(5.154)
a.
I gave the book to Harveyi because hei
asked me to.
* I gave the book to himi because Harveyi
asked me to.
Langacker derives (5.154a) from the intermediate structure shown is
(5.155) :
(5.155)
P;DP
NP
PD.P
%mallows.*
Harveyi
Since the circled
and commands the boxed NP,
NP
Harvey
in this structure upth precedas
the condition on pronominalization stated
in (5.153) will suffice to prevent (5.155) from being converted to (5.154b).
But this explanation of the ungrammaticality of (5.154b)
is only as good as the constituent structure on which it depends,
so let us iaquire as to the adequacy of the represeatatioa ia (5.155) .
In all traditional accounts, what 'would be said about
(5.154a) is that it contains two clauses, the main clause being I gave
the book to Harvey, and the subordinate clause being because he asked
Such a parsing would yield some structure like that shown in
me to.
(5.156).
(5.156)
ave the book to
This structure is surely in far better accord with
intuitions about the constituency of (5.154a) than is (5.155):
the
latter makes the counterintuitive claims that the major break in
(5.154a) occurs after the pronoun I, and that I gave the book to Harvey
is not a constituent.
But Langacker's condition on pronominalization,
(5.153), is not strong enough to block (5.154b), if the structure
underlying it is like (5.156), rather than like (5.155).
the circled NP
by it
For while
in (5.156) precedes the boxed NP, it is not commanded
and (5.153) .blocks pronominalization only if both of these
conditions obtain.
361
There is another reason.io believe (5.156) to be correct,
and (5.155) incorrect.
In Langacker (op. cit. footnote 13),
tangnnkwr Aict,tieciac vhe 1-11,-mD oanveinnmc o f is 1c71
.
(5.157)
That I might want to leave never occurred to
a.
Harvey because he is insensitive to other
people's desires..
It never. occurred to Harvey that I might
b.
want to leave because he is insensitive
to other people's desires.
c. * It never occurred to Harvey because he is
insensitive to other people's desires that,
I might want
104.
414.U6.1,,w40
Langacker correctly concludes that the structure underlying
ig.7n1
ga mnrA nearly basic than the one underlying (5.157b), but
he proposes to derive both from (5.158).
(5.158)
P
ever occurred to Harvey
it
t at I might want to e e.
because he is insensitive to other
people's desires
-
a
362
Having assumed such a structure, he is forced to conclude that the
rule of Extraposition must be formulated to permute
and not around a variable, to the end of
S1.
S2
around
VP,
However, if Extraposition
is stated in this restrictive manner, it will be necessary to state in addition
another rule, so that sentences like those in (5.159) can be derived,
(5.159)
a..
I figured it out that she was lying.
b.
I explained it to Bill that she was lying.
c.
I took it for granted that she was lying.
d.
I regret it exceedingly that she was lying.
for here, the extraposed clause does not move over a
VP.
Since it is clearly wrong to treat (5.157b) and the
sentences of (5.159) as being produced by different processes, another
solution to the problem of excluding (5.157c) must be sought.
The
most satisfactory analysis, in my view, is to derive (5.15:h) from:
(5.160).
(5.160)
never occurred to Harve
it
that, I might want to leave
because he is insensitive to other
people's desires
363
The clause to be extraposed,
S2,
must command any string over which
it is permuted (by the generalization stated in (5.123)), and aincc
S2
commands
IT_
1
in (5.160); and does not command
S-.
(5.157b)
S
can be generated when EjssrakoA.tion appliel to (5.160), but not (5.157c).
Therefore, since (5.160) produces none of the d.c.s. inadequacies
noted in connection with (5.155), and since it requires no unpalatable
proliferation of. rtles of extraposition, I conclude that it, and not
(5.158), represents the correct structure of (5.157a) , and that
similarly (5.156) and not (5.155), the correct structure of
(5.154a).
If (5.156) and (5.160) are correct structures, then
backward pronominalization cannot be blocked by Langadker's condition,
(5.153), although it can be blocked by (5.152).
It is for this reason
that I have rejected condition (5.153) in favor of (5.152), but it
should be noted that there are a number of interesting facts having
t
A^ with varyine degrees of naturalness in pronominalization (cf.
Langacker (op. cit.) pp. 16-18), which can be accounted for with the
0
former condition on pronominalization but not with the latter.
I
therefore regard the matter as anything but closed, and my assumption
below that (5.152) is correct should be treated as. being only provisional.
1
5.3.3.
5.3.3.0.
Below, I will discuss briefly four kinds of pronominalization
which produce paradigms like the one in (5.146).
It may turn out that
they only appear dissimilar and can really be shown to be subcases of
364
the same rule, but I will not attempt such a proof here.
I will merely
show that they are similar to the rule which produces l.finite
pronouns in that all ate subject t
the condition stated in (5.152),
and that none are subject to the constraints of Chapter 4 or § 5.1.3.
5.3.3.1.
While the rule which produces the definite pronouns of
(5.151) requires identity of reference, the rile which inserts the
pronoun one does not.
That this rule is subs ct to (5.152) can be
seen from the sentences of (5.161):
(5.161)
a.
He'll bring me a hotdog if he sees one.
b. * He'll bring me one if he sees a hotdog.
c.
If he sees a hotdog, he'll bring me one.
d.
If he sees one; he'll bring me a hotdog.
Sentences like those in (5.162) are obligatorily converted
into the corresponding sentences in (5.163), under conditions which
need not concern us here.
(5.162)
a.
* Seven more soldiers came in after ten
ones had left.
b. * Seven more ones came iu after. ten soldiers
had left.
c. * After ten soldiers had left, seven more ones
came in.
d. * After ten ones had left, seven more soldiers
came in.
365
(5.163)
a.
Seven more soldiers came in after ten had
left.
b. * Seven more came in after ten soldiers had
left.
1
c.
After ten soldiers had left,.seven.nore
came in.
d.
After ten had left, seven more soldiers came
in.
5.3.3.2.
The rule of
S Deletion, which deletes a sentence which
is a sister of the abstract pronoun it, if this sentence is identical*
to some other sentence in the phrase-narkei, is also subjc.ct to
condition (5.152), as (5.164) shows.
(5.164)
a.
36
Harry believes that Sally is innocent,
although noone else believes it.
b. * Harry believes it, although noone else
believes that Sally is innocent.
c.
Although noone else believes that Sally is
innocent, Harry believes it.
d.
Although noone else believes it, Harry
.
believes that Sally is innocent.
If sentence (5.165) is derived from a structure like that
shown in (5.166), as I will argue is correct, in Lakoff and Ross (in
preparation a),
-..
366
.(5.165)
Webster touched a sword.
(5.166)
NP
Webster
1
did
it
Webster
V
touch
NP
a sword
then the sentences of (5.167) can be derived as a special ease of
S Deletion.
(5.167)
a.
Webster touched a sword after Henry had
done it.
b. * Webster did it after Henry had touched
a sword.
c.
After Henry had touched a sword, Webster did
it.
a. 3.3;2, o3,34.
F,1
4
367
d.
After Henry had done it, Webster touched
a sword.
If the analysis implicit in (5.166) cannot be maintainadi
then some additional rule of pronominalization, which replaces verb
phrases having the feature ( Stative] with do it., will have to be
formulated to account for.these cases.
Which analysis is correct
.
is not my concern here.
5.3.3.3.
There is another rule which pronominalizes sentences
under identity, replacing them with the morpheme so.
It may eventually
prove to be possible to collapse this rule with the rule of
S Deletion,
although sentences like those in (5.168) make this seem unlikely.
(5.168)
a.
Did the Mets win?
If
so}
*it
,
I've lost
$500,000.
b.
The doctors say that she's co
well, but it didn't seem
*iot
ng along
.to one.
/
Whether So Insertion is the same rule as S Deletion or not, it is
subject to (5.152), as the sentences In (5.169) show.
(5.169)
a.
Harry thinks that Sally is innocent, although
noone else thinks so.
b. * Harry thinks so, although noone else thinks
that Sally is innocent..
.
-2 224
4111IIINA.~11/*
368
c.
Although noone else thinks that Sally is
innocent, Harry.thinks so.
d.
Although noone else thinks so, Harry thinks
that Sally is innocent.
Once again., if the analysis implicit in (5.166) is correct,
the pro-VP do so
37
can be generated as a special case of So Insertion.
If not, a special rule inserting these forms must be added to the
grammar.
This rule will also be subject to (5.152), as (5a70) shows.
(5.170)
a.
Webster touched a sword after Henry had
done so.
b. * Webster did so after Henry had touched
a sword.
c.
After Henry had touched a sword, Webster
did so.
d.
After Henry had done so, Webster touched
a sword.
5.3.3.4.
The fourth type of pronominalization is the rule which
converts sentences like those in (5.171) to the corresponding
sentences of (5,172)
(5.171)
(5.172)
can work on it
you work on it
I'll work on it if
noone else has worked on it
am will be working on it
(I can
Iy
do
I'll work on it ie nou
oone else had
Sam will be too
a
369
In past generative treatments, this rule would have been formulated
in such a way that it deleted a verb phrase under identity.
In
Lakoff and Ross (in preparation a) (cf. also Ross (1967b)) , I will
propose a reanalysis of the auxiliary system under which this rule
will become a special case of So Insertion, with an additional rule
deleting the pro-sentence so when it follows an auxiliary verb.
But
whichever of theanalyses is correct, the rule is subject to (5.152),
as the sentences of (5.173) show.
(5.173)
a.
I'll work on it if I can.
b. * I will if I can work on it.
5.3.4.
c.
If I can work on it, I will.
d.
If I can, I will work on it.
Rules of pronominalization of the form shown in (5.148) are
not upward bounded, as will be evident from the sentences of (5.174).
(5.174)
a.
The boy who Maryi loves hates heri.
b.
The man who ordered a hotdog got one.
c.
Tom says that it's going to rain but I
don't believe it.
d.
He said he would leave and now he's done it.
e.
I think that Mort's a swell guy, and Lenny
thinks so too.
f.
Why can't the man who usually cuts the grass
do so today?
g.
Mickey and Roger have signed, and Whitey
will tomorrow.
MOMONaJMN.11.
'UMW*. Mir
370
The sentences in (5.175) show that the rule which
introduces definite pronouns can go down into complex noun phrase,
itAL6CK noun pwkabcb, cum
0464.4.sc.4.01,
sentential subject clauses.
(5.175)
a.
These shoes
i
won't fit into the trunk
.theyi're next to.
b.
Ronald
i
scoffs at the belief that he
i
would run if nominated.
c.
Romeo
i
conceded that he
and Juliet were
going steady.
6...lockoicarefullybrushedoffhis.tongue.
e.Onedentist.felt that for hi rai to swim
without a bathing suit would be too daring.
The major constraints proposed in Chapter 4 thus do not
constrain the variable-in this rule.
That they also do not constrain
the variables in the rules discussed in
§
5.3.3 is indicated by
the grammaticality of the examples in (5.176).
(5.176)
a.
I lost a jwpcsi,oc olide-rule, and the fact
that Peter now has one.I regard with suspicion.
b.
The earth is flat, but will all those who
don't believe it please raise their hands?
c.
Pilots who can fly barrel rolls say that for
me to 4y to do it in a glider would be
hazardous.
a
371
d.
The passengers who had known that the train
was not on fire said that those who had
thestighr en linA INnrritatioti t-liginIcelltrete 4n
the bathrooms.
e.
Playing with matches is; lots of fun, but
doing, so...and emptying gasoline from one
can to another at the same time is a
sport best reserved for pyromaniacs.
f.
Swimming is fun, and I believe that people
who carOt should be taught to.
In these examples, I have not shown for each type of
construction that it is not subject .o each of the four constraints,
but the examples given here should provide a sound enough basis.for
this generalization.
Although there are other constraints on particular rules
of the form shown in (5.148), the condition stated in (5.152) seems
to be the basic one governing all pronominalization rules which make
crucial use of variables.
38
Condition (5.152) appears to be operative
in French and German, as well as in English, but there are apparently
languages in which only forward pronominalization is possible.
In
Finnish, and in Ijo and a, two languages of West Africa, this seems
to be the case.
I know of no language, however, in which backward
pronominalization is as free as forward pronominalization, and it seems
possible, at least at the present state of syntactic knowledge,
to claim that if a language exhibits
111 11.11.K.
A
372
backward pronominalization at all, then such pronominalization is
subject to condition (5.152).
5.4.
To summarize briefly, in this chapter I have argued that
there are reordering transformations which make crucial use of variables,
but which cannot be restricted correctly by either the piinciple of
the transformational cycle or by the constraints developed in Chapter 4.
I have provided additional evidence in support of Langacker's notion
of command, showing that in addition to being necessary to restrict
the operation of all feature - changing rules except pronominalizations,
it can be extended in a natural way so that it correctly restricts
the scope of the problematic reordering transformations.
Finally, I
have argued that Langacker's proposal to restrict with the notion of
command the rule which introduces definite pronouns is inadequate, and
that this rule, as well as all rules of pronominalization which make
crucial use of variables, is subject to a different condition, which
I stated in (5.152).
Thus far, in my survey of restrictions on
syntactic variables, for all constraints except those developed in
Chapter 4, I have specified the formal properties of the rules which
were subject to the constraints in question.
Thus all pronominalizations
which have the form of (5.148) are constrained by (5.152); all rules in
which elements are permuted rightwards around, or adjoined to the right
of, a variable term at the right end of a structural index, and all
feature-changing rules, which have the form given in (5.78), are upward
I
373
bounded.
In the next chapter, 1 will attempt such a formal specification
of the class of all rules which are subject to the constraints of
Chapter 4.
374
Chapter 5
FOOTNOTES
At present, there is no known principle of rule ordering, or
1:
combination of such principles, which can correctly account for
all relevant facts of ordering.
,
The difficulties which arise, by
and large, have to do with various kinds of pronominalization.
For an extended discussion of this area of study, cf. Lakoff and
RQSS (in preparation b).
Evidence that certain rules must be constrained not to apply
2.
until the 7.ast pass through the transfor-:tional cycle, where they
may precede rules which apply on each pass through the cycle, is
given in Lakoff (1966).
A detailed investigation of German intonation along these lines
3.
can be found in Bierwisch (1966).
For expository purposes, I have shown in (5.20) not an underlying
4.
structure, but an intermediate structure, to which the rules of
Relative Clause Formation and Particle Movement, among others,
have already applied.
5.
Actually, it is not clear to me whether Chomsky's formulation of
the principle, which I quoted in i 2-.0, was meant to be strong
.
375
enough to have this effect, or whether a slightly stronger
version would be necessary.
For the present discussion, it is
immaterial which is the case.
The fact that sentences (5.22a) and (5.22b) are of low accepta-
bility, if not completely impossible, is accounted for by the
Output Condition on Post-verbal Constituents (3.41) and is of no
relevance to the present discussion.
For the reasons I discussed
in § 3.1.1.3.2, both of these sentences must be considered to be
fully grammatical, though unacceptable.
7.
The question of whether the extraposed S3 should be dominated
oee4
directly by S2 or by the VP of S2 CM not concern us here.
8.
In (5.27) and (5.28), I have assumed that the rule of Question
has been reformulated along the lines of (4.135) Relative Clause
Formation, so that the questioned constituent is Chomsky-adjoined
to the sentence headed by Q.
It is this operation of Chomsky-
adjunction which is the source of the new node S0 in (5.27) and
(5.28).
9.
For some discussion of the many exceedingly difficult problems
concerning this rule, cf. Keyser (1967).
376
10.
The fact that various sentences in (5.44) are rendered less than
fully acceptable by the output condition stated in (3.27) need
not concern us here - all should be considered to be grammatical.
11.
This problem was brought to my attention by Michael L. Geis.
12.
For the purpose of stating this rule, I will make the dubious
assumption that there is a feature (+Adverb] which is assigned to
all adverbs.
Though trees (5.60) and (5.61) do not indicate the
presence of this feature, it should be assumed to appear in them.
13.
Klima analyzes ever in such sentences as (5.73c) as an obligatory,
morphophonemic variant of anytimes.
14.
In Finnish, as in many other inflected languages, non-contrastively
stressed subject pronouns are normally deleted.
15.
David Perlmutter has called to my attention the fact that this
rule is obligatory for accusatives in the same clause as the
negative element (but cf. fn. 16)) and optional for elements of
/civet-
what were clauses in deep structure.
He points out that this
A
restriction is shared by the Russian rule for reflexivization,
which must have the same restriction imposed on it.
Th.i.s is the
only case I know of where a restriction which seems to have to be
in a conditions box is not,a restriction on a reordering transfor-
377
16.
I have drastically oversimprfied the. facts in my presentation
of this example.
For example, while both (5.93a) and (5.93b) are
possible, they have different meanings.
If vodku (acc.) appears,
means 'whn never drank vodka'; with vodki (gen.): it
nl
the rOica
means 'who didn't drank any of the vodka.'
17.
Since the reflexive pronoun sebia ii used for all persons, the
sentence on sostavil men a uvazat, sebja can also mean 'He forced
me to respect myself.'
For the present discussion, this reading
can be disregarded.
18.
The string in (5.106b) is a grammatical sentence, but it means
'That Mary was sick was obvious to me.' The fact that here zibun
can only refer to the first person suggests that in the deep
structure of (5.106b) must contain an earlier occurrence of the
pronoun watakusi 'I'.
Precisely this position is argued for in
my forthcoming paper "On declarative sentences" (Ross (1967c)),
where I present arguments that all declarative sentences must, in
deep structure, be clauses embedded as the object cf.a verb of
communication, like alyr or declare, with a firstperson subject.
19.
The reasons for not Pruning S1 in (5112) will be gone into in.
Lakoff and Ross (in preparation b),
20.
I am grateful to Paul Kiparsky for calling to my attention cases
like (5.114), in which the tense' -charging rule is obligatory.
a-
378
21.
Further research may reveal that it is normal for reflexivization
rules to b2 both downward anu upward bounded.
ILL this case, the
theory would have to mark the English.rule as being normal, and
the Japanese and Russian rules as being idiosyncratic in having
an imusually wide range of application.
.22.
There are many other complex conditions which have, to do with
clitic placement, and these have extremely important- consequences
for the theory of grammar.
This problem will receive intensive
discussion in a forthcoming paper by E.'Weyles Browne, III, and
David M. Perlmutter.
23.
For a formal definition of the notion tree, cf. Zwicky and
Isard (1963) :
24.
The problem of why rules of reflexivization should behave not like
rules of pronominalization, to which they are formally similar
(cf.
§ 5.3 :below), but like other feature-changing rules, with
respect to the generalization in (5.122), will be taken up in § 6.5
below.
25.
Note that even if it le argued that the analysis implicit in
(5.131) is incorrect, and that the category S must be expanded by
the rule S 4 NP Aux:VP, and the category Aux by the rule
Aux + Tns (X) (Perf) (Prog), the notion in construction with will
I
.
-
379
not allow the required change to take place if (5.127) is
included in the grammar, under the assumption that the node on
which the feature [Tense] is marked is the node Tns.
26.
This definition, is inadequate in that it does not come to grips
with the problems.brough
.
27.
up in footnote 19 of Chapter 3.
Anthony Naro has pointed out to me the extremely interesting
fact that the sentence That the fuzz wanted to question John
worried him, but it didn't worry Mary is ambiguous in the same
way that (5.138a) is.
This means that the definition of linguistic
identity given in (5.135) must be revised in such a way that not
only commanded pronouns can be disregarded, but also that noun
phrases which have entered into an anaphoric relationship with
some other noun phrase and pronamiralized it can be disregarded
under certain circumstances.
I will not attempt such a revision
here, for a full treatment of the many complex issues connected
with the definition of identity is far beyOnd the Scope of this
work.
28.
All the following remarks apply equally well to the as-clause
of the comparison of equality.
29.
At present, I know of no way of defining the term "the compared
element."
This thorny problem I will bequeath to future
38o
researchers on the grammar of comparatives.
.
30.
By the phrase "crucial use of variables", I mean all rules whose
ctrtte.ttirn1 inclAy e.entaina a clihtring of thA form eA_ X A
-2-
or whose structural change specifies that some term is permLted
around, or adjoined to, some term which contains a variable.
Thus
the rules of Indefinite Incorporation, (5.71), and Question, (4.1),
make crucial use of variables, while the rule of It Deletion,
(4.128), does not.
This distinction between rule types has
important consequences.
For instance, it can be shown that no
rules which make crucial use of variables are governed - that is,
they can have no lexical exceptions.
31.
For some discussion of this rule, cf. Ross (1967d).
32.
In this rule, the letter A is a variable over node types, not
strings.
33.
In Postal (1966a), some concrete proposals of rules to effect
these changes are made.
34.
It is at present unknawr as to Thether a universal definition of
the notion subordinate clause can be given, or whether it will be
necessary to give a language-particular definition for each
language in which this condition appears.
" ...
381
35.
Indeed, the assumption that pronominalization should be effected
by a syntactic rule, rather than by a semantic one, is also
provisional.
For arguments pro and con, see Lakoff (1967) and
Jackendoff (1966a,.b).
There are so many mysteries connected
with various kinds of pronominalization that almost nothing about
it seems free of serious doubt.
36.
For a discussion of some of the consequences of assuming that
this is a syntactic rule, cf. Lakoff (1967).
37.
For discussion of this construction, cf. Lakoff and Ross (1966),
and. Anderson (1967).
38.
One interesting, if poorly understood, exception is the rule which
produces anaphoric noun phrases like that idiot in such sentences
as Wilfred, raised his hand and th,n that idiot, even tried to
answer the question.
This rule appears not to work backwards at
all (witness rho: ungrammaticality of *After that idiots had shut
3122._eyel:zatiledp..)
and to work forward only under
certain circumstances (cfs, *Wilfred, said that that idiot. was
ao.ilaso_2&I..back at
us.).
The special nature of this rule was
first pointed out to me by George Lakoff.
382
Chapter 6
ON THE NOTION "REORDERING TRANSFORMATION"
In Chapter 4, I presented evidence which showed that the
6.0.
rules of Relative Clause Formation and Question are subject to a variety
Since the facts cited in
of constraints.
§ 5.3.4 above show that
these constraints do not affect rules of pronominalization, the question
arises as to whether there are other rules than just the two studied in
Chapter 4 which are subject to the constraints, and if so, whether it
is possible to predict from the formal statement of a rule whether that
rule will obey the constraints or not.
begged:
This question has already been
the constraints in Chapter 4 were stated not in terms of the
specific rules of Relative Clause Formation or _Question, which were
used to exemplify the effect of the constraints, but rather in terms
of "reordering transformations".
In this chapter, I will give a
precise characterization of this presystematic term.
In
§ 6.1, I will describe briefly a large number of
rules, some apparently related, some not, showing that each is subject
to the constraints.
In
§ 6.2, I will show that transformations which
the
reorder a constituent, but leave behind a pro-form, to indicate
the
place the copied constituent occupied before the operation of
rule, are not affected by the constraints, and that it is rather
transformations which "chop" a constituent and move it from its
subject to the
original position without leaving any trace, which are
constraints.
In
§ 6.3, I will show that even chopping transformations
383
are not subject to the constraints unless the chopped constituent it
moved over a variable.
nUell.%ev4v.r.
Iwt.c44.5J.4a6
§ 6.4, I will show that the feature-
In
A4c.nynn^A 4."
Th4s
5 5.1.3 also obey the constraints.
fact leads to a theory of islands, the maximal domains of chopping
In
and feature-changing rules.
§ 6.5, a brief summary of the
characterization arrived at is given.
6.1.
Some Rules Obeying the Constraints
6.1.0.
At the outset of my research on variables, I noticed that
the German rule which preposes various types of constituents to the
front of a sentence, thereby triggering a rule which inverts subject
and verb (thus (6.1a) becomes (6.1b) ,
(6.1)
a.
(6.1c) , or (6.1d)),
Ich
sprach
gestern
mit
Orje
{fiber
Liebe.
I
spoke
yesterday
with
Orje
about
love.'
b.
Gestern
c.
Mit
d.
'fiber
ich mit
sprach
Orje
sprach
Liebe
ich
Orje
Uber
Liebe.
gestern
{fiber
Liebe.
ich
sprach
gestern
mit
Orje.
obeyed the same constraints as the rules of Relative Clause Formation
and Question, and the rules involved in cleft sentences, like (6.2),
and pseudo-cleft sentences, li,;e (6.3).
(6.2)
dass
Es war
gestern,
It was
yesterday that
ich mit
I
Orje {fiber
Liebe sprach.
with Orje about love
spoke.
'It was yesterday that I spoke with Orje about love.'
384
(6.3)
Wortiber
ich gestern
Where about I
frY1..-..
nit Orje sprach war Liebe.
yesterday with Orje spoke
was 1oveL
V
W& all. 1 birvaN.= Wll.11 VLJG caVV46 ycQ,6ctuay INGQ,
At that time, I concluded that the way to explain the similarity of
the constraints on these rules was to assume that one rule was basic,
and was a component of the operations of the other three rules.
roam Chomsky pointed out to mcs. an Alternative possibility:
But
this
similarity of constraints ight be derivable from .iome formal property
shared by the four rules, rather than from some assumed common
function or component.
My further research proved Chomsky correct:
there are a large number of transformations which obey the same constraints as the four rules that I had originally noticed, rules whose
vperations are far too dissimilar for it to be possible that there
is one rule which is basic to each of these.
In my brief discussion of each of these rules, I will
first give an example which is sufficiently complex to suggest that
the scope of the rule is unboundedly large, and then give examples
to show that the rule is subject to the Complex
NP Constraint
(CNPC), the Coordinate Structure Constraint (CSC), the Sentential
Subject Constraint (SSC), and, where possible, the Left Branch
Condition on pied piping (LBC).
three arbitrary groups:
I have partitioned the rules into
the rules in
§ 6.1.1 produce clauses which
resemble questions or relative clauses, some of which may derive
from rules which can be collapsed with the rules of Question and
Relative Clause FormatiOni.
§ 6.1.2 share only the
The rules in
property of producing structures which in no way resemble relative
clauses.
§ 6.1.3 constitute the only counter-evidence
The rules in
I know of (but cf. § 6.4) to the claim that only "reordering transformations" are subject to the constraints of Chapter 4.
6.1.1,
6.1.1.1.
One rule which results in question-like structures is
the rule which produces exclamatory sentences, like those in (6.4);
(6.4)
a.
How brave he is!
b.
How surprisingly well he dances!
c.
The bravery of our boys in Vietnam, Thailand,
Cambodia, Korea, Malaya, Iceland, Nepal.,
Egypt, Turkey, Kazakhistan, Morocco, Haiti,
Peru, Chile, Quebec, the Honduras,
Baffinland, Monaco, and all the other
places in the world :.;here freedom needs
protection!
I imagine that sentences like (6.4c), which consist of a
single abstract NP, spoken reverentially, will derive from sentences
like (6.4a), where he is replaced by our boys in Vietnam, etc., but
I do not know how the rules that effect this conversion should be
...11".".Ff,r1R.Carmavy,
formulated.
Although the sentences in (6.4) resemble questions, they
are much more limited, for there are many question words that cannot
head an exclamatory sentence, as (6,5) shows.
(6.5)
a.
*Whether he left!
b.
*Why he knows tne ..Inswer!
c.
*Which boy is tall!
2
It seems likely to me that the restriction which is
operative here is that it is only sentences with degree adverbs which
can function in exclamatory sentences.
This is indicated by the fact
that if the word bravery, which is derived from a lexical item
allowing degree modifiers (very brave), is replaced in (6.4c) by an
abstract noun like arrival, whose underlying lexical item does not
admit of degree modification ( *vim arrive, *arrive very), the sentence becomes ungrammatical.
But there are several classes of counter
examples to this generalization (cf. e.g., the sentences in (6.6)),
and although these seem intuitively to be different from the sentences
in (6.4), I have no convincing arguments which show this to
necessarily be the case.
(6.6)
a.
When my daughter came home last night13
b.
What my husband eats!
:c,
Where my son and that girl he married are living!
But no matter what the source for such sentences as
386
those in (6.4) is, it is clear that the rule which forms them must
be able to move the
wh-ed ,constituents tothe front of the sentence
from indefinitely deeply embedded structures (cf. (6.7)).
(6.7)
How brave everybody must think you expect me
to believe he is!
That this rule is subject to the CNPC, the CSC, and the
SSC, can be seen from (6.8), (6.9), and (6.10), respectively.
(6.8)
a.
b.
*How brave I know a boy who is!
How brave they must believe (*the claim) that
you are!
(6.9)
(6.10)
4
a.
*How brave he is tall and!
b.
*How brave Mike is cowardly and Sam is!
a.
*How brave .that Tom is must be believed!
b.
How brave it must be believed (?that) Tom is!
That it is also subject to the LBC can be seen from the
fact that it is (6.4a) that is grammatical, and not (6.11).
(6.11)
'CHow he is brave!6
The reason that (6.11) is ungrammatical is the same as the one F'ven
for the ungrammaticality of (4.190), in
6.1.1.2.
§ 4.3.2.1 aboite.
The first constructions which exhibit relative-clause-like
structures are clauses introduced by where, when, after, before, since,
until, and while.
Michael L. Geis has proposed7 that all of these
5
387
clauses be treated as deriving from relative clauses on such head
Thus at the time at which becomes at the
nouns as place or time.
time when, which may, by deletion of-ehe _NP
at the time, result in
a clause introduced by the single word when.
That the source in
the constituent sentence for the phrase at that time, from which this
word derives, can be indefinitely far down ."the tree can be seen from
(6.12),
(6.12)
Bill left when everyone will believe that the
police have forced me to confess that I shot
Sandra.
where the word when refers to the time of the shooting of Sandra.
That
the rule which forms such adverbial clauses, if it is different from
the rule of Relative Clause Formation, which I doubt, is subject to
the CNPC, the CSC and the SSC can be seen from (6.13),
(6.14), and
(6.15), respectively,
(6.13)
a.
b.
*Bill left when I am looking at a girl who vomited.
Bill left when I believe (*the claim) ( ?that)
the bomb had just exploded.
When I am awake (*at that time) and Susan
(6.14)
is asleep, Bill will leave.
(6.15),
a.
*Bill left when that noone else was awake
is certain.
b.
8
Bill left when it is certain that noone else
was awake.
01.
388
Sentences similar to these, which show the other adverbial
clauses mentioned to be subject to the three major constraints, can
also be constructed, but I will not undertake this here.
6.1.1.3.
The second type of relative-clause-like construction is
exemplified in (6.16):
Here's a knife for you to cut up the onions with.
(6.16)
For to phrases can modify noun phrases in the same way as relative
clauses.
The subjects of these clauses can be deleted under inter-
esting conditions (cf. (6.17)).
(6.17)
myself
*himself
with.
a.
I brought a razor to shave
b.
I brought_a razor with which to shave
c.
I brought John a razor to shave
d.
I brought John a razor with which to shave
,myself
himself
*myself
himself
with.
7
The presence of the relative pronoun which in (6.16b)
.7
and (6,16d) suggests that whatever rule forms these clauses always
preposes this pronoun to the front of the clause, deleting it
obligatorily just in case the embedded subject has not been deleted.
Thus (6.16) would be derived from the structure which underlies (6.18).
(6.18)
*Here's a knife which for you to cut up the
onions with.
Somehow the rule which forms these clauses must prevent a preposition
*myself
himselft
389
which precedes the NP to be relativized from pied piping, unless the
subject of the clause has been (or will be?) deleted -- nothing can
save a structure like (6.19), where the preposition with has pied
piped, except possibly some ad hoc rule to reinsert the preposition
where it came from, arule unstateable under present conventions,
in any account.
*Here's a knife with which for you to cut up
(6.19)
the onions.
Constituents can be moved by this rule from indefinitely far down the
tree, as (6.20) shows.
Here's a plate for you 'to make Bob try to
(6.20)
begin to force his sister to leave the
0
cookies an.
I am not sure whether this rule can relativize elements from within
that-clauses at al.3..,_but if so, it is only elements dominated
in such clauses, not subjects, that can be relativized.
by VP
(6.21a) may
be grammatical, but (6.22b) is almost certainly not.
(6.21)
a.
?Here's a knife for you to say that you cut
up the onions with.
b.
*Here's a knife for you to say was on the table.
Thus we see that this rule, even if it should someday prove
to be collapsible with the rule of Relative Clause Formation, will have
to have a number of special restrictions imposed on it.
And yet the
390
sentences in (6.22), (6.23), and (6.24) show it to be subject to the
CNPC, the CSC, and the SSC, respectively.
(6.22)
a.
*Here's a pole for you to kiss the girl who
tied the string around.
VO
?tJF% .Ale,
.4D
GI.
". VW
+YVUO
GOLOOVtAA.Al /4e4.4..^
N.VOLG
,ifrA.VVAL
eves 10.
possibility) that you will shave with.
*Here's a razor for you to chop up these
(6.23)
nuts with this cleaver and.
(6.24)
a.
*Here's a razor for that you will be shaved
with to be announced.
b. ??Here's a razor for it to be announced
that you will be slaved with.
Whether or not the LBC can be shown to be operative for
this rule will depend upon it being possible to set up a contrast
between such sentences as those in (6.25).
(6.25)
a.
?I loaned Maggie a Swiss Army knife with
whose corkscrew to open the padlock.
b.
*I loaned Maggie a Swiss Army knife
whose to open the padlock with corkscrew.
While it is clear that (6.25b) is word salad, I am not
sure that (6.25a) is fully grammatical.
shown to be subject to the LBC.
7YL1,....
If not, this rule cannot be
391
6.1.1.4.
It is well-known that appositive clauses obey the same
restrictions restrictive relative clauses dc, but it may not have
been observed before that sentential clauses, like those in (6.26),
also do.
(6.26)
a.
Fluffy is sick, which few people realize.
b.
Fluffy is sick, which I'm not sure you
know Sarah expects me to believe Joan realizes.
Sentence (6.26b) suggests that this rule must be able to prepose the
relative pronoun which, which stands for the sentence Fluffy is sick,
from indefinitely deeply embedded positions, and sentences (6.27),
(6.23), and (6.29) show that it too is subject to the CNPC, the CSC,
and the SSC.
(b.27)
a.
*Fluffy is sick, which I slapped a boy who
wouldn't acknowledge.
.
b.
Fluffy is'sick, which I believe (*the claim)
that few people realize,
*Fluffy is sick, which I fell asleep and
(6.28)
Tom suddenly realized.
(6.29)
a.
*Fluffy is sick, which that noone here
realizes is certain.
b.
Fluffy is sick, which it is certain that
noone here realizes.
The same -estrictions apply to sentential as-clauses: the
word as can be substituted for which in sentences (6.26) - (6.29) with
gr. e4
474
no change in grammaticality, although this is not in general true.
The sentences in (6.30) show that the rule which forms as-clauses must
be sensitie both to the presence of certain types of negation and to
the syntactic environment from which the constituent which as replaces
cames.
9
(6,30)
a.
Fluffy is sick,
b.
Fluffy is sick,
c.
Fluffy is sick
which
*as
which
as
hick
* as
nobody knows.
not everybody knows.
surprises me.
These restrictions on as-clauses are unlike any known to
obtain on relative clauses, restrictive or appositive, so I an highly
doubtful that the rule which forms as
can be collapsed with
other rules which form relative clauses.
6.1.1.5.
The rules that form cleft sentences, pseudo-cleft sen-
tences, and topicalized sentences are also subject to the constraints.
The sentences in (6.32) show them all to be subject to the CNPC, and
those iu (6,33), (6.34), and (6.35) show them to be subject to the
CSC, the SSC, and the LBC, respectively, while the sentences in
(6.31) show their scope to be unbounded.
(6.31)
a.
It was this hat that Tom said Al thought you
wanted me to make Jack put on.
b.
What Tom said Al thought you wanted me to
make Jack put on was this hate
lortgograk01711TrivriTrivtmiwIlmsft
"ftmeMPIIMITATtrir011
s n.)
474
c.
This hat Tom said Al thought you wanted me
to make Jack put on.
(6.32)
a.
b.
*It is this hat that I know the boy who is wearing.
It is this hat that I believe (*the claim)
that he was wearing.
c.
d.
*What I know the boy who was wearing is this hat.
What I believe (*the claim) that he was
wearing is this hat.
e.
*This hat I know the boy who was wearing.
f.
This hat I believe (*the claim) that he
was wearing.
(6.33)
a.
*It is this hat that the gloves and ware on
the table.
(6.34)
b.
*What the gloves and were on the table was this hat.
c.
*This hat the gloves and were on the table.
a.
*It is this hat that that he was wearing is certain.
b.
It is this hat that it is certain that he
was wearing.
c.
d.
e.
f.
(6.35)
.
,
.43,114r14110"/PWRISIMWRIMIMMANNicV
S
*What that he was wearing is certain is this hat.
What it is certain that he was wearing is this hat.
*This hat that he was wearing is certain.
This hat it is certain that he was wearing.
a.
*It was John's that I stole bike.
b.
*The one whose I stole bike was John's.
c.
*John's I.stole bike.
394
Because of the many additional similarities shared by
these constructions, I am inclined to think they all derive from the'
same deep structure source, although I can propose none that is
convincing.
But all that is at issue here is the fact that the set
or sets of rules that produce these constructions are all subject to
the constraints of Chapter 4.
6.1.1.6.
The next relative-clause-like construction I will consider
is that exemplified in (6.36).
Maxwell isn't (half) the doctor that his
(6.36)
father was.
The fact that the element half can precede the modified
NP
in
(6.36) shows that this sentence cannot be considered to be an
instance of a predicate nominal modified by a relative clause, as
in (6.37),
Maxwell is the man who won the Nobel Prize
(6.37)
for horoscopy.
for if half is present in (6.36) , the
relat-Lve clause" must be
present, as the ungrammaticality of (6.38) indicates.
10
*Maxwell isn't half the doctor.
(6.38)
It seems probable that (6.36) can be related to such
sentences as those in (6.39),
(6.39)
doctor.
a.
Maxwell is quite
b.
Maxwell isn't much of a doctor.
t
c.
Maxwell is more of a doctor than his son is.
but no analysis of these constructions has been deep enough for this
to be established positively.
One final pant of inte,est about these
constructions is that the "relativized" element seems
1
have to
4
follow the copula be in both the matrix and constituent sentences.
When this strange constraint 'is violated, ungrammatical sentences such
as those in (6.40) result.
(6.40)
a.
*Maxwell isn't (half) the doctor that was here.
b.
*Maxwell isn't (half) the doctor that
polished off the vodka.
c,
*(Half) the doctor that Maxwell's father
was sat down.
As (6,41) suggests, the that-clause of (6.36) is not
bounded in length:
Maxwell isn't (half) the doctor that
(6.31)
feared Marge would realize Tom had confessed
that he knew Bill expected hii to be.
Whatever rule it is that forms such clauses, it is subject to the
CNPC, the CSC, and the SSC, as sentences (6.42), (6.34), and (6.44),
respectively, show-..
(6.42)
a.
*Maxwell isn't half the doctor that I know
an African chief who is.
b.
Maxwell isn't half the doctor that people
around here believe (*the claim) that his
father was.
396
(6.43)
*11.;Ixwel1 isn't half the doctor that his sister
is a psychologist and his father was.
(6.44)
a.
*Maxwell isn't half the doctor that that he
would be if he studied is certain.
b.
Maxwell isn't half the doctor that 1:- is
certain that he would be If he studied.
The last two cases of relative-clause-like constructions
6.1.1.7.
that I will discuss are those exemplified in (6.45).
(6.45)
a.
He's the happiest that I've ever seen him.
b.
The hardest that it ever snowed was last
January 12th.
I have grouped these two constructions together only on the basis of
the fact that they both contain superlatives.
What their deep
structures are in fact, and whether the same rules are used in
forming each, is anyone's guess.
The grammar of superlatives, if it
is not the most poorly understood of all problems yet investigated
within the framework of generative grammar, is certainly not far off
the pace.
11
That both of the that-clauses in (6.45) can be extended
without bound is suggested by the random degree of complexity attained
in (6.46).
(6.46)
a.
He's the,. happiest that any .of,myz.friends
could estimate anybody would expect you to
believe that I've ever seen him.
397
b.
The hardest that I think I remember him
ever telling me that he had heard of it
snowing around here was last January 12th.
The rules that produce such constructions are subject
to the three constraints of Chapter 4, as sentences (6.47)(6.49) show.
(6.47)
a.
the happiest that we ever talked to
the boy who had seen him.
b.
He's the happiest that I believe (*the
claim) that he's ever been.
c.
*The harda7t that I ever knew a man who said
that it had snowed was last January 12th.
d.
The hardest that I believe (*the claim)
'hat it ever snowed was last January 12th.
(6.48)
a.
*He's the happiest that I've ever seen him
drunk and.
b.
*The hardest that all the power lines were down
and it snowed was last January 12th.
(6.49)
a.
*He is the happiest that that he has ever
been is believed.
b.
He is the happiest that it is believed
that he has ever been.
c.
*The hardest that that it has snowed here is
believed was last January 12th.
d.
The hardest that it is believed tFat-. it has
snowed here was last January 12th.
39 8
6.1.2.
6.1.2.0,
While no arguments are available (and I doubt that any
are forthcoming) that all the above structures are offshoots of
either the rule of Relative Clause Formation or the rule of gasaka,
since all the constructions discussed exhibit some clause headed by
a wh-word or the word that, it is at least logically possible that an
analysis will someday be discovered which makes use of one of these
two rules to derive all of the above constructions.
But in the case
of those constructions that I will discuss in this section, such an
analysis would be inconceivable, for the structures produced contain
relative-clause-like structures only incidentally, if at all.
6.1.2.1.
The rule of Extraposition from NP, (1.10), because of its
formal structure, is upward bounded, so it is impossible to show with
such sentences as (4.18) that it is subject to the CNPC; the same
obtains for the SSC.
It is, however, possible to show that it
must be subject to the CSC.
For consider structure (6.50):
(6.50)
VP
met in Vienna
a friend of mine
who was woslas in Europe, azi.r1
who was from his home town
399
If the rule of Extraposition from NP applies to this structure to
move S2
out of
NP1, or
S3 out of NP4, one of the ungrammatical
sentences in (6.51) would be generated.
(6.51)
a.
*A friend of mine and a girl who was from
his home town met in Vienna who was working
ins Europe.
b.
*A friend of mine who was working in Europe
and a girl met in Vienna who was from his
home town.
A similar example can be constructed to show that
Extraposition, (4.126), must also be subject to the CSC.
(6.52)
NP
NP
NP
was tragically
evident
and
it
that she loved him
that he loved another
If Extraposition does not apply to this structure, the rule of
(klas),
It Deletion which was stated in itV.M',;,Z.Z.,,,`Irtr-2.=}73=2 will delete
both occurrences of it in (6.52), and the grammatical (6.53) will
result.
400
That she loved him and that he loved another
(6.53)
was painfully evident.
However, if Extraposition were allowed to apply to either
S
S2
or
in this structure, one of the ungrammatical structures in. (6.54)
3
would be produced.
(6.54)
a.
*It' and that he loved another was painfully
evident that she loved him.
b.
*That she loved him and it was painfully
evident that he loved another.
The CSC must be invoked to block the generation of the sentences in
(6.51), and it can also block the generation of those in (6.54).
However, since it is not known what the relative ordering of the rules
of Extraposition and Conj unction Reduction is, it might be that the
rules could be ordered in such a way as to prevent
(6.54) without the
But such a rule-ordering explanation is not
CSC being necessary.
available in the case of (6.51)s-for-if the analysis presented in
Lakoff and Peters (1966) is correct, the conjoined NP
such verbs
subject of
as meet, similar, etc. is derived from a conjoined NP
in deep structure.
It therefore seems inescapable that the CSC must
constrain the operation of at least one rule, Extraposition from NP,
which cannot be argued to be a subcase of the rules of Relative Clause
Formation or allstion.
6.1.2.2.
Although the rule of NP Shift, (5.57), cannot be shown
to be subject to the CNPC or the SSC, because it, like the two
401
extraposition rules, is subject to the stronger restriction of being
upward bounded, it can be shown to obey the CSC, for the a-sentences
below must not be converted into the b-sentences.
(6.55)
a.
Mary and [an ol4 friend who comes from
Miami]NP kissed.
b.' *Mary and kissed an old friend who comes
from Miami.
(6.56)
a.
I gave a picture of a covered bridge and
[a hundred hikers from Hoboken]
b.
NP
to my sister.
*1 gave a picture of a covered bridge and to
my sister a hundred hikers from Hoboken.
(6.57)
a.
Joan plays [a wonderful old guitar from
Spain]NP and sings folksongs.
b.
*Joan plays and sings folksongs a wonderful
old guitar from Spain.12
That the rule of NP Shift is also subject to the LBC was
argued in
§4:3.2.1 above, in connection with the ungraugaticality
of (4.188b) and (4.188c).
6.1.2.3.
The rule of Conjunction Reduction, whose operation was
described informally in
§ 4.2.4.1. above, is stated roughly as in
(6.58).
Conjunction Reduction
(6.58)
- [X -
a.
.. 61.
1
[1
2
2
3
0]B#3
1,....
. _. - .
.....tomormomPrea 1
..-........2=...
.4,2
Condition:
- x1: IB
[and -
b.
1
2
3
21/fl
0
31B
OPT
all occurrences of A are identical.
This notation should be interpreted to mean that in any
coordinate node of the category B, which dominates any number of
conjuncts which are also of the category B, and each of which either
ends or begins with a constituent of category A, where all occurrences
of A are identical, all of these occurrences of A are superimposed,
and adjoined to the conjoined node B.
Thus (4.118) could be converted
into (4.119) by the operation of this rule.
This rule must be formulated in such a way as to reorder
each instance of the category A, adjoining it to the coordinate node,
for otherwise the following facts cannot be explained.
If my intui-
tions are correct, (6.59a) cannot be converted into (6.59b), and
(6.60a) can be converted into (6.60b) only if the parenthesized
NP,
the claim, is not present.
(6.59)
a.
Sally might be pregnant, and I know a girl
who definitely is pregnant.
b.?* Sally might be, and I know a girl who
definitely-is, -pregnant.
(6.60)
a.
Sally might, be pregnant, and I believe (the
claim) that Sheila definitely is pregnant')
403
b.
?Sally might be, and I believe (?*the claim)
that Sheila definitely is, pregnant.
Some speakers claim to find no difference between the
version of (6.60b) in which the claim is present and the one in which
it is not, or between (6.59b) and either of these,
If all are held to
be ungrammatical, then rule (6.58) must simply be restricted in such
a way that the nodes A cannot be dominated by a that-clause.
However,
if all are held to be grammatical, then there is a serious inadequacy
in my analysis, for I would hold that if a rule is subject to one
of the constraints of Chapter 4, it must be subject to all.
And it
seems clear that at least the CSC must constrain the operation of
rule (6.58), for I know of noone who finds the result of the conversion of (6.61a) into (C 61b) grammatical.
(6.61)
a.
The younger woman might.have been tall
and blonde, and the older one definitely
was blonde.
b. **The younger woman might have been tall and,
and the older one definitely was, blonde.
But the picture is complicated by the existence of such sentences as
those in (6.62) and (6.63).
(6.62)
a.
Sally is tall, and maAoe blonde, and Sheila
is short;--and definitely is blonde.
b. .?*Sally is tall, and maybe, and Sheila is
short, and definitely is,.blonde.
404
(6.63)
a.
Hank plays the guitar and finds arrangements
for all the old folksongs which are still
sung in these hills, and Ernie writes down
all the old folksongs which are still sung
in these hills.
b..??Hank plays the guitar and finds arrangements
for, and Ernie writes down, all the old folk.
songs which are still sung in these hills.
In my speech, (6.62b) and (6.63b) are clearly far better
than (6.61b), but I am not confident enough of this judgment to assert
that they should be considered fully grammatical.
However, if all
three are to be considered ungrammatical, as well as (6.59b) and
the version of (6.60b) in which the
NP
the claim appears, at least
the rule which converts (4.118) into (4.119) must be formulated as a
reordering rule, and be subject to the CNPC and the CSC.
rule must also be subject to the LBC was pointed out in
That this
§ 4.3,2.4
above, in connection with the ungrammaticality of .(4.239) (but cf.
also the discussion of sentence (4.241)').
6.1.2.4.
The next rule I will discuss in connection with the con-
straints'of Chapter 4 is the rule which converts (6.64a) to (6.64b)
by preposing a
VP which immediately follows an emphatically
stressed auxiliary verb, under various conditions which need not
concern us here.
405
would pay up, and he wfilipay up
(6.64)
a.
had gone home, and he lad gone home
They said that Tom
was working, and he is working
'' would pay up, and pay up he
b.
They said that Tom
L
was working, and working he
The statement of this rule must make crucial use.of a variable, as
(6.65) suggests.
They said Tom would pay up, and pay up I'm
(6.65)
sure everybody will tell you that his lawyers
expect me to believe he did.
The rule is subject to the CNPC, the CSC, and the SSC, as can be seen
from (6.66), (6.67), and (6.68), respectively.
(6.66)
a.
They said nobody would pay up, but I know
a boy who did pay up.
b.
*They said nobody would pay up, but pay up
I know a boy who did.
c.
They said that Tom would pay up, and pay up
I believe (*the claim) that he did.
(6.67)
a.
They said that Tom wouldn't pay up, but he
did go to the bank, and he did pay up.
b..
*They said that Tom wouldn't pay up, but pay
up he did go to the bank and he did.
(6.68)
a.
*They said that Tom would pay up, and pay up
that he did is well-known.
b.
e
w1 11i
a
?had gone home, and gone home he hi
They said that Tom would pay up, and pay up
it is well-known that he did.
az
j
.
406
6.1.2.5.
The statement of the rule which converts (6.69a) into
(6.69b) also must make crucial use of variables, as the complexity of
(6.70) suggests.
(6.69)
a.
Although Dick is handsome, I'm still going
marry Herman.
b.
Handsome though Dick is, I'm still going
to marry Herman.
Handsome though everyone expects me to try
(6.70)
to force Bill to make Mom agree that Dick is,
I'm still going to marry Herman.
That this rule is subject to the CNPC, the CSC, and the SSC can be
seen from sentences (6.71), (6.72), and (6.73), respectively.
(6.71)
a.
*Handsome though I know several boys who are,
I'm still going to marry Herman.
b.
Handsome though I believe (*the claim) that
Dick is, I'm still going to marry Harman.
*Handsome though Dick is fair, Nordic,
(6.72)
strong and, I'm still going to marry Herman.
(6.73)
a.
*Handsome though that Dick will be is likely,
I'm still going to marry Berman.
b.
Handsome though it is likely that Dick will
be,_ I'm still going to marry Herman.
6.1.2.6
Whatever rule it is that derives sentences like (6.74)
must make
from some equally unknown deep structure, its statement
.'
111
407
crucial use of a variable, as such sentences as (6.75), if they are
grammatical, would suggest.
The more contented' we pretended to be, the
(6.74)
more we grew angry at the doctors.
(6.75)
,
?The more contented the nurses began to try
td persuade us to pretend to be, the more
angry we grew at the doctors.
That this rule is subject to the CNPC, the CSC, and the
SSC can be seen from sentences (6.76), (6.77), and (6.78), respectively.
(6.76)
a.
*The more contented I laughed at the nurse
who thought that we were becoming, the more
angry we grew at the doctors.
b. ??The more contented the nurses began to
believe (*the claim) that we were going
to pretend to be, the more angry we grew
at the doctors .13
*The more contented we pretended to be
(6.77)
better fed and, the more angry we grew
at -the--doctors.
(6.78)
a.
*The more contented for us to pretend to be
became possible, the more angry we grew
at the doctors.
b.
?The more contented it became possible for
us to pretend to be, the more angry we
grew at the doctors.
-""*Y._,
""'
408
The next rule I will consider in this section is the
6.1.2.7.
rule which converts such sentences as (6.79a) into (6.79b), provided
that the object of the preposition de has been pronominalized.
(6.79)
a.
J'ai
une photo
picture of this
I have a
b.\
J'bn
de cette maison.
house.
une photo.
ai
picture.
I of it have a
'I have a picture of it.'
This rule seems to be able to operate over a potentially indefinitely
large portion of a tree, as (6.80b), which results from (6.80a) if
the
NP
la table
.80)
the table' has been pronominalized,. shows.
a.
%Se vois le
I -see
gauche de la
left
toit de l'aile
bout du
the end
14
of the roof of the wing
maison.
of the house.
'I see the end of 'the roof of the left wing of the
b.
J'en
vois le
'I of it see
bout du
the end
toit de l'aile
of the roof of the wing left
'I see the end of the roof of its left wing.'
This rule is subject to a stronger constraint than the combination
of the CNPC and the SSC -- it is upward bounded.
15
It can be shown to
be subject to the CSC by the fact that (6.81a) cannot become (6.81b)
if the NP
gaud
la maison 'the house' has been pronowinalized.16
'
409
(6.81)
a.
-.re vois la
I
see
de la
porte du
the door
garage et
le toit
of the garage and the roof
maison.
of the house.
b.
6.1.2.8.
*J'en vois-la porte du garage et le toit.
17
The last rule I will-deal-with in this subsection, the
rule which produces structures like (6.82),
I have some papers to grade.
(6.82)
also seems not to be able to move
NP's-out of tensed clauses
(cf. (6.83)),
?*I have some papers to announce that I've
(6.83)
got to grade.
although this rule appears to be able to range indefinitely far down
into a tree, as (6.84) suggests.
I have some papers to try to finish grading.
(6.84)
It is not clear to me whether sentences (6.82) and (6.84)
(6.85b),
can be argued to be synonymous with any reading of (6.85a) and
respectively.
(6.85)
a.
I have to grade some papers.
b.
I have to try to finish grading some papers.
If their meaning is correct, they are the most obvious source for
(6.82) and (6.84).
But if they cannot bethe source for these
sentences, I am at a loss to suggest what might be.
It seems unlikely
that a structure like that shown in (6.86) can serve as a source;
410
(6.86)
V
I
,N1
1
have
some papers
CT
grade
some Tapers
for there are sentences like (6.87),
I have getting into college to consider.
(6.87)
where the NP
that directly follows have in surface structure is
abstract, and I know of no other verb which takes an NP S object
(e.g., verbs like compel, motivate, challenge, etc.) ,where the
NP
can be inanimate.
However, no matter what the source of such sentences is,
the fact that the rule that produces them obeys the CSC and the LBC
can be seen from the ungrammaticality of the sentences in (6.88)
and (6.89).
(6.88)
a.
*I have some papers to grade these exams and.
*I have some voice exercises to play the
guitar and sing.
if
(6.89)
*I have John's to grade paper'.
6.1.3.
6.1.3.0.
In
§ 4.1.4 above, I argued from the fact that the rule
which forms relative clauses in Japanese is subject to the crossover
411.
condition, (4.30), and to the CNPC (it is also subject to the CSC, .but
not to the SSC, as Z showed in
§ 4.4.1) to the conclusion that the
rule must be formulated as a "reordering transformation" (in a sense
which will be made more precise in
§ 6.2 and
only one of the possible conclusions:
§6.3 below).
This is
the other is that is not the
case that the crossover condition and the constraints of Chapter 4
only affect "reordering transformations"; rather, there are some
transformations whose only effect is to delete constituents under
se
identity, but which are nonetheless still subject to the constraints.
The question then arises as to how such deletions are to be distinguished from other rules of pronominalization, which I showed, in
§ 5.3.4, not to be subject to the constraints of Chapter 4.
questiou will be taken up in
6.1.3.1.
This
§ 6.5 bela4."
The first two pronominalization-like rules I will
consider are those which produce those comparative constructions
which exhibit the morphemes -er...than and as...as.
Since these two
constructions behave alike in all respects of interest here, I will
give examples of only .the former construction.
As (6.90) suggests; than-clauses of any desired length
can be constructed.
(6.90)
Wilt is taller than I imagine anybody would
ever, guess that people had begun expecting
Red to announce that he was.
412
One of the operations that takes place in the formation of than-clauses
is that the compared' element in the'than-clause is obligatorily deleted
if it is identical to the element of the main clause with which it is
compared.
Thus in (6.914, because the two compared adjectives arc
dissimilar, the one in, the than-clause is. retained.
In (6.91b),
however, since the compared adjectives are identical, the parenthesized occurrence in the than-clause is obligatorily deleted.
(6.91).
a.
The sofa was longer than the room was wide.
b.
The sofa was longer than the desk was (long).
This deletion operation is subject to the GINIPC, the CSC, and the SSC,
as the sentences in (6.92), (6.93), and (6.94) show.
(6.92)
a.
b.
*Wilt is taller than I know a boy who is.
Wilt is tallerthan I believe (*the claim)
that Bill.is.
(6.93)
a.
*Wilt is taller than Bill is strong and.
b.
*Dean drank more booze than Frank ate
Wheaties and Sammy drank.
(6.94)
a.
*Wilt is taller than that Bill is is
generally believed.
b.
Wilt is taller than it is generally
believed that Bill is.
subject to the
There is another deletion rule which is
best treated as being a special case
constraints and which is probably
of the rule which forms comparatives.
In sentences containing
-er...than or inherently comparative verbs like increase, diminish,
outrun, overthrow, etc., it is possible to have 122:phrases, like those
5
in (6.9k), which make precise the amount by which the compared elements differ.
18
(6.95)
a.
Wilt is taller than Bill by 7 millimeter.
b.
The raise which Scrooge generously gave
Tom's father increased his yearly salary by
five cents.
c.
The hare outran the tortoise by so much
that he forgot the latter was even in the
race any more.
d.
Who knew Mickey would overthrow home plate
by that much?
If two sentences contain such by:phrases, as is the case
with the sentences of (6.96),
(6.96)
a.
Wilt is taller than Bill by that much.
b.
Big 0 is taller than the Cooz by that much.
then it is possible for' one sentence to appear as a subconstituent
of the other, superficially, at least, as a degree modifier of much.
Thus (6.96b) can become a modifier of the occurrence of much in (6.96a),
as in (6.97).
(6.97)
Wilt is taller than Bill by as much as Big 0
is taller than the Cooz.
The objects of the preposition
in (6.98).
r4r,'"'"-- "5.'4171'
73777711`wr.
.
,
can also be compared, as is the case
414
Wilt is taller than Bill by more than Big 0
(6.98)
is taller than the Cooz.
Exactly what the rule is which is at wrk.here is not my concern:
for
my present purposes it is sufficient to point out that this apparent
rule of deletion has an unbounded scope (this is suggested by (6.99)),
Wilt is taller than Bill by as much as
(6.99)
everybody seems to expect me to admit to
having publicly proclaimed that I believed
Big 0 to be taller than the Cooz.
and that it is subject to the CNPC, the CSC, and the SSC (cf. (6.100),
(6.101), and (6.102), respectively).
(6.100)
a.
*Wilt is taller than Bill by as much as I
know a boy who thinks that Big 0 is taller
than the Cooz.
b.
Wilt is taller than Bill by as much a
Peter believes (*the claim) that Big 0 is
taller than the Cooz.
*Wilt is taller than Bill by as much as I
(6.101)
watch all the games and I know Big 0 is
taller than the Cooz.
(6.102)
a.
*Wilt is taller than Bill by as much as that
Big 0 is taller than the Cooz is believed.
b.
Wilt is taller than Bill by as much as it
is believed that Big 0 is taller than the
Cooz.
415
6.1.3.2.
The second deletion yule which obeys the constraints is
optionally,
the rule which converts (6.103a) into (6.103b), sometimes
sometimes obligatorily.
(6.103)
?The rock was too heavy for me to pick it
a.
up.
b.
The rock was too heavy for me to pick up.
that this rule must be
I am not entirely sure of this, but I believe
far down in a tree
allowed to delete elements which are indefinitely.
(cf. (6.104)).
(6.104)
a.
This rock is too heavy for me to begin to
decide about helping Bob to try to pick it
up.
b. ??This rock is too heavy for me to begin to
decide about helping Bob to tryto pick up.
long examples of this
Even if it is possible to find indefinitely
elements
construction, a restriction must apparently be stated so that
be deleted:
of clauses containing finite verbs will not
no grammatical
sentences like (6.105) appear to exist.
*This rock is too heavy for us to try to
(6.105)
claim that we picked up.
it must be made subject to
If this rule is formulated with variables,
(6.106), (6.107) (if grammatic4 senthe CSC, the SSC, and the LBC, as
tences like (6.107b) exist), and (6.108) show.
(6.106)
a.
Sodium is a little too peppy for me to want
to try mixing it and water in a teacup.
b,
5bdtvpii ,r
Go1/4 et:fie;-
peppy
-or
pe 40 tia
4.o
J4
7 '4:Awl
416
(6.107)
a.
*That piece of ice is too big for for him to be
able to pick up with a teaspoon to be likely.
W 441LACIA.
r^^ 1.%4N 4^r gr re, 1..0
likely for him to be able to pick up with
a teaspoon.
(6.n8)
a.
Bsab is too thin for me to be able to squeeze
into his jacket.
b.
*Bob is too thin for me to be able to 'squeeze
into jacket.
The rule which is at work here can probably be collapsed
with the rule which converts (6.109a) into (6.109b),
(6.109)
a.
This rock is light enough for. Marcia to
pick it up.
b.
This rock is light enough for Marcia to
pick up.
for the grammaticality of sentences (6.103)-(6.108) is not affected
by the substitution of Adj+enough for too+Adj.
6.1.3.3.
A rule possibly related to this last rule is the one
which converts (6.110a) into (6.110b):
(6.110)
a.
The socks are ready for you to put them on.
b.
The socksfare ready for you to pug. ln.
Once again, although it is difficult to construct long examples, it
may be the case that this deletion rule can operate over indefinitely
long stretches of phrase markers (Cf.'(6.111)).
417
(6.111)
a.
The socks are ready for you to go about
beginning to put them on.
b.
?The socks are ready for you to go about
beginning to put on.
As was the case with the previous rule, this rule seems not to be
able to delete elements of clauses containing finite verbs (cf. (6.112)).
(6.112)
a.
Tht socks are ready for you to announce
that you will put them on.
b.
*The socks are ready for you to announce
that you will put on.
If this rule must be stated with variables, then it must also be
subject to the CSC and the LBC, as (6.113) and (6.114) show.
Sentence
(6.115a) shows that it is not possible to delete elements of sentential subject clauses, but I have not been able to 'find sentences like
(6.115b), where the deletion has become possible after the extra-
position of the clause, so it may be that this ruleis subject to'a
stronger constraint than the previously discussed rules in this
section.
(6.113)
a.
The socks are ready for you to try them
and the garters on.
b.
*The socks are ready for you to try and the
garters on,
(6.114)
a.
Pfc. Golliwog is ready for you to inspect
his bunk.
b.
*Pfc. Golliwog is ready for you to inspect
bunk.
ft p .
Siaa4AMPIPPAPIPPlPP1P....-
418
(6.115)
a. * The socks are ready for for you to put
on to be planned.
f^r 4r 1-nha pinnnaA
*
for you to put on.
The facts that I have brought out here in,connection
with ready hold true for a small class of similar adjectives, luch
as suitable, fit,- convenient, etc., none of which can be provided
with a plausible deep structure source at present.
They also hold true for adjectives like easy, difficult,
hard, etc., which occur in constructions like (6.116).
easy
(6.116)
difficult to play sonatas on this
It is
hard
violin.
T.t has been assumed in previous transformational studies
(Cf., e.g., Rosenbaum (1965)) that sentences like those in (6.117)
are to be derived from the structure underlying (6.116) by a reordering
transformation which substitutes some NP
in the extraposed clause
of (6.116) for the subject of (6.116), the pronoun it.
easy
(6.117)
Sonatas are difficult to play on this
hard
violin.
.
Recently, however, several new facts have come to light which cast
doubt on the correctness of this analysis.
Klima has pointed out to
me that bor.L :':,.117) and (6.118), which are not synonymous, would be
derivable from the structure underlying (6.116).
419
(6.118)
This violin is
easy
difficult,
hard
to play sonatas
On.
Similarly, Perlmutter has observed (cf. Perlmutter (op. 'cit.)) that
the sentences of (6.119), which would have the came deep structure,
are also not synonymous.
(6.119)
a..
Imade John easy to get along with.
b.
I made it easy to get along with John.
A more serious problem is posed by such sentences as
(6.120).
(6.120)
John tries to be easy to get along with.
Perlmutter (op. cit.) argues that it is incorrect to analyze
being lexically marked in such a way that the rule of Emil.
Imes
NP
Deletion
must apply to delete the superficial subject of the next sentence
down, as was proposed in Lakoff (1965).
He presents a number of
convincing arguments, all of which suggest that in the correct analysis
ror
of la, the fact that such sentences as (6.121) are ungrammatical
(6.121)
* John tried (for) Bill to play whist.
will be attributed to a deep structure restriction that the verb
la
requires its deep subject tG be the same as the A222. subject of the
complement sentence.
If Perlmu.tter's hypothesis that the constraints on
La
are to be stated in terms of deep structure, rather than in terms of
is correct
derivations then the fact that (6.120) is grammatical forces the
'A
conclusion that the deep subjects of'asy. in (6.117) and (6.118) are
420
sonatas and violin, respectively.
And the underlying structure of
the constituent sentence in (6.120) would be roughly that shown in
(6.122):
(6.122)
NP
is
John
st
one gets along with John
Thus the rule that forms such sentences as (6.117) and
(6.118) is a deletion rule, like the other rules discussed in
and not a reordering rule, like those discussed in
unless the above arguments can be gotten around..
§ 6.1.3,
§§ 6.1.1 - 6.1.2,
This. rule appears
not to be able to delete elements of clauses containing finite verbs
(cf. (6.123)),
(6.123)
7* These flowers would be easy for you to
say that you had found.
and to be subjectto the CSC (cf. (6.124)).
(6.124)
* My mother is easy to please my father and.
421
As is the case with adjectives like ready, a stronger constraint
than the SSC seems to be operative here, for neither (6.125a) nor
(6.125b) is grammatical.
(6.125)
a. * Bill would be easy for for you to chat
with in Moscow to become expensive.
b. *.Bill would be easy for it to become
expensive for you to chat with in Moscow.
6.2.
Shapina21L11
6.2.0.
In
§§ 6.1.1 - 6.1.2, I gave a large list ofnreordering
transformations" -- rules whose structural change specifies that
some term of the structural index is to be moved around some other
term of it -- and showed that each was subject to the constraints
of Chapter 4.
In this section, I will demonstrate that there
are rules which perform such an operation, but yet are not subject
to the constraints.
It is possible, however, to find an important
formal difference between reordering rules which are subject to
the constraints, and reordering rules which are not:
in rules of
the first type, if a term of the structural index is adjoined to, or
permuted around another term, the original term is deleted or
substituted for.
But in rules of the second type, the original
term is not deleted, but remains behind in pronominal form, as a
kind of place-marker.
.
422
6.2.1.
A clear example of the contrast between these two
types of rules can be seen from a comparison of the rule of
Topicalization, (4.185), which Y have repeated for ease of
reference, and the rule of Left Dislocation, (6.126).
(4.185)
Topicalization
X
NP
Y
OPT
1
(6.126)
2
3
Left Dislocation19
X
NP
Y
OPT
1
24 [1
2
[
2 ]
3
+Pro
This latter rule converts the structure underlying
(6.127) into any of the structures underlying (6.128)
The man my father works with in Boston
(6.127)
is going to tell the police that that
traffic expert has set that traffic
light on the corner of Murk Street
---(6.128)
a.
far too slow.
The man my father works with in Boston;
he's going to tell the police that ...
423
b.
eMy father, the man he works with in
Boston is going.to tell the police that ...
c.
therei
(in) Boston, the man my father works with
*its it
is going to tell the police that ...
a.
The police, the man my father works with
in Boston is going to tell them that
e.
That traffic expert, the man my father
works with in Boston is going to tell the
police that he has set that traffic light
on the corner of Murk Street far too slow.
f.
That traffic light on the corner of Murk Street,
the man my father works with in Boston is
going to tell the police that that traffic
expert has set it far too slow.
g.
(?On) the corner of Murk Street, the man my
father works with in Boston is going to tell
the police that that traffic expert has set
that traffic light there far too slow.
h.
Murk Street, the man :my father works with .in
Boston is going to tell the police that that
traffic expert has set the traffic light
ion the corner there
on that corner
* on it
J
f &r too slow.
.
424
The fact that the versions of (6.128c) and (6.128h)
which contain the definite pronoun it is obvi.ously the same as the
^ r
ML r MS..w
1..G
a.111.
IA 1114N ^v.^
nnA 1*1^f4
would be excluded by some restriction along the lines of that
proposed in Kuroda (1964).
Another restriction on this rule is
that it only places constituents at the head of main clauses:
while (6.129) is grammatical,
My father, he's Armenian, and my mother,
(6.129)
she's Greek.
to my ear, the sentences in (6.130) sound unacceptable.
(6.130)
a. * That my father, he's lived here all
his life is well known to those cops.
b. * If my father, he' comes home late, my
mother always grills him.
c. * It started to rain after Jackie and me,.
we bad finally gotten to our seats.
This restriction is somewhat too strong, for sentences in which
this rule has applied in certain object clauses seem to be acceptable
(compare (6.131a) with (6.131b)), and mysteriously, sentences like
(6.130b) seem to be improved if the rule has applied in both clauses
(cf. (6.132)).
(6.131)
a.?* I acknowledged that my father, he was
tight as a hoot-owl.
b.
I said that my father, he was tight as
a hoot-awl.
425
(6.132)
If my father,
I-
cumeu,
"
'
M"
_
mother, she always grills him.
Note in passing that the same restriction about
subordinate clauses also obtains for Topicalization.
Thus such
sentences as those in (6.133) are ungrammatical.
(6.133)
a. * That beans he likes is now obvious.
b. * I'm going to write to the Game Warden
if more than one deer my neighbor brings
back.
c. * I don't know the boy
who the flowers Mary gave
the flowers who Mary gave
Again, topicalization is sometimes possible in clauses
and object position, though not in clauses and subject position.
(6.134)
a. ? The Revenooers claim that informers they
never use.
b. * That informers they never use is claimed
by the Revenooers.
As my purpose is not to present a maximally correct
formulPtion of each of these rules, I shall disregard these improvements
and pass on to the main business at hand:
a comparison of the
constraints to which (4.185) and (6.126) are subject.
Notice that noun phrases can be dislocated out of
complex
NP
(cf. the b, c, a, and h-versions of (6.128)), out of
coordinate structures (cf. (6.135)), out of sentential subject clauses
tot
toi
426
Ccf, (6.136)). and out of left branches of larger
And the distance that the dislocated
NP
NP
(cf. (6.137)).
has. traveled in (6.128h)
suggests that the statement of the rule must make crucial use of
a variable.
(6.135)
a.
My father, I hardly ever see him and
my mother when they're not glaring at
each other,
b.
This guitar, I've sung folksongs and
accompanied myself on it all my life.
c.
Poor Jonesy, it had started to rain and
he had no umbrella,
My father, that he's lived here all
(6136)
his life is well-known to the cops.
My wife, somebody stole her handbag
(6.137)
last night.
Thus Left Dislocation is not subject to the CNPC, the
CSC, the SSC, or the LBC.
But I showed in
S 6.1.1.5 and in § 4.3.2.1
that Topicalization is subject to all these constraints.
rules reorder term 2
Since both
of their structural index, some formal
distinction between them must be found, if the generalization that
all reordering transformations obey the constraints is to be retained.
A distinction which appears to be adequate is that between
copying transformations and .staaim transformations (cf. (6.138)).
427
If the structural index of a transformation
(6.138)
has
n
al, a
terms,
2
a
,
n
,
it is a
reordering transformation if its structural
kth
change has any ai as its
kth 'term! where
is adjoined to its
a
term, or if
i .
i 0 k.
If a transformation reorders
ai, and its
structural change substitutes the identity
ak,
element or some
i -14 ko
for the ith
term of the structural index, the transforma-
tion is a chozijignation. Other
reordering transformations are called
copying transformations.
For example, if the structural index of a transformation
were that shown in (6.139), it would be a chopping transformation (or
rule) if any of the lines in (6.140) were its structural change, but
it would be a copying rule if any of the lines in (6.141) were.
(6.139)____
(6.140)
a
- a
- a
1
2
3
3
2
1
4
a.
1
3
b.
1
2130-4
c.
1
0
3
d.441
0
312 0]
2
etc.
4 +2
-
a4
4
428
(6.141)
2
3
4
b.
1+2 2
3
4
c.
1
3
4+2
a.
2+1
2
etc.
The generalization for which this distinction is crucial
is that stated in (6.142).
(6.142)
Chopping rules are subject to the constraints
of Chapter 4; copying rules are not.
Siace Topicalization is a charring rule, it is subject to the constraints.
Since Left Dislocation is not, it is not subject to them.
The generalization in (6.142) is really a shorthand way
of regarding all the constraints of Chapter 4.
Thus the CSC, (4.84),
instead of stating "... no conjunct may be moved....", should state
... no conjunct may be chopped ...", and similarly for the other
constraints of Chapter 4.
until
6.2.2.
Such a restatement will be postponed
§ 6.5 below.
For another clear contrast between copyingsand chopping
rules, consider the rule of Right Dislocation:
(6.143)
Right Dislocation
X
1
-
[Pro]
Y
2
3
2
El
[4.Po]
This rule converts the structure underlying (6.144) into
429
any one of the structures underlying (6.145).
The cops spoke to the janitor about
(6.144)
that robbery yesterday.
(6.145)
a.
They spoke to the janitor about that
robbery yesterday, the cops.
b.
The cops spoke to him about that robbery
yesterday, the janitor.
c.
The cops spoke to the janitor about it
yesterday, that robbery.
This rule is, as (5.12.3) would predict, upward bounded.
This can be seen from the contrast in grammaticality between (6.146)
and (6.147):
(6.146)
a.
That they spoke to the janitor about that
robbery yesterday, the cops, is terrible.
b.
That the cops spoke to the janitor about it
yesterday, that robbery, is terrible.
(6.147)
a.?* That they spoke to the janitor about that
robbery yesterday is terrible, the cops.
b.?* That the cops spoke to the janitor about
it yesterday is terrible, that robbery.
Sentences like those in (6.146) show that this rule is unlike the
rule of Left'Dislceation in that it can copy a constituent at the
end of a subordinate clause, while Left Dislocation must be restricted
to main clauses.
430
The specification in term 2 of (6.143) that the
NP
to be right-dislocated not be a pronoun is necessary to exclude such'
sentences as those in (6,148).
rh
(6.148)
a. * They let him go yesterday,
'I
e
him
1
b.
I like beer,
*I
?*me
c. * We'll go together,
we
us
d. * They can't stand each other,
they
them
The restriction is stated somewhat too strongly, at
present, for it would not allow the generation of such sentences
as those in (6.149), unless a coordinate
NP,
all of whose conjuncts
have the feature [+ Pro] can still be argued to have the feature
11Prol
-
which seems
unlikely to me.
'
(6.149)
a.
We'll do it together, you and
I
ne
b.
They can't stand each other,
he and she
him and her
Note that the,rule of Left Dislocation does not require
the
NP
to be dislocated not to be a pronoun -- the sentences in
(6.150), which correspond to those in (6.148), are gr.ammatlical. 20
(6.150)
ati
*He
they let him go yesterday.
Him
b.
*1
die
I like beer.
431
j
c.
r
.
J )
,
*They!
_
d.
we'll go together.
Us
C
I
l
} , they cant stand each other.
Theml
)
Once again, hawevei, I am not concerned with fine points
in the formulation of Right Dislocation -- my main purpose here is
to show how the constraints'on this copying rule differ from those
.
on the rule of
N.? Shift, (5.57); for except for the various minor
conditions stated on each. rule, their only difference is that the
former is a copying rule, while the latter is a chopping rule.
Since both rules are upward bounded, they will of
course both be subject to the CNPC and the SSC,
in (6.151) are a syntactic minimal pair:
The sentences
the ungraMmaticality of
(6.151a) and grammaticality of (6.151b) shows that the CSC restricts
the operation of only the rule of
NP Shift.
And the sentences in
(6.152) show the same to be true of the LBC.
(6.151)
a. * I saw Mary and downtown yesterday your
friend from Keokuk.
I saw Mary and him downtown yesterday,
your friend from Keokuk.
(6.152)
a. * I noticed car in the driveway last night
your_friend from Keokuk.
b.
I noticed his car in the driveway last
night, your friend from Keokuk.
432
In
5 4.3.2.3. above, I presented evidence showing that
a constraint is necessary, to the effect that no NP can move
rightwards out of a prepositional phrase, thereby stranding the
preposition (cf. (4.231)).
In connection with my remark that the
generalization in (6.142) is a.shorthand way of rewording the
constraints of Chapter 4, condition (4.231) should be reinterpreted
but only on
as a constraint not on all reordering transformations;
chopping transformations.
The sentences in (6.153) constitute another
minimal pair which shows the need for this distinction:
that (6.153a)
is ungrammatical, but not (6.153b), shows that only NP Shift, and not
Right Dislocation, is subject to (4.231).
(6.153)
a. * I spoke to about the war yesterday
that guy who's always following us.
b.
I spoke to him about the war yesterday,
that guy who's always following us.
Distinguishing between copying and chopping rules will
6.2.3.
also provide an explariation of the following fact, which is otherwise
puzzling.
There is a dialect of English in which all the sentences
in (6.154) are perfectly grammatical.
(6.154)
a.
I just_saw that girl who Long John's claim
:.that
E3w:.,.s
headlines.
;,'nor
c,
.4
a Venusian made all the
433
b.
All the students who the papers which
Fi
submitted were lousy I'm not goikg to allow
1
to register next term.
c.
Didn't that guy who the Gam.; Warden and him
ormssmosIbe
had ,seen a flying saucer ;rack up?
d.
Palmer is a guy who for ,nim to stay in
;101110
school would be stupid.
e.
The only kind of car which I can never
seem-to-get-T.1;1 carburetor adjusted right
4
is them Stanley Steamers.
f.
King Kong is a movie which you'll laugh
yourself sick if you see it .
The rule that forms this type of relative clauses would
appear to differ from (4.135), the more usual rule, only in that the
structural change of (4.135) specifies that term 4, the relativized
element, is to be deleted, whereas this rule MN only pronominalize5
term 4.
rule.
illillii
Thus this rule 411 a copying rule, while (4.135) is a chopping
And, as (6.142) predicts, this rule is subject to none of the
constraints:
in (6.154a) and (6.154b), elements of complex NP's have
been relativized; in .(6.154c), a conjunct has been, and in (6.154d), a
constituent of a sentential subject clause. In (6.154e), an NP
left branch of a larger NP
on the
has been relativized, and in (6,1540, an
element of a subordinate clause has been.
If any of the boxed pronouns
1119.01M,....1.44 Vr"
I
434
1.11
(6.154), which this rule leaves behind, are deleted, as would
be the case if (4.135) had applied, none of the resulting sentences
is
grammatical.
Such sentences as those in (6.154), while common in
almost everyone's speech, are regarded as sulotandard by normative
grammarians.
But there are languages whose relative clauses are
normally formed by a copying rule like the one responsible for the
sentences of (6.154), and in these languages, such sentences are
regarded as fully grammatical.
Michael Brame has informed me21
that this is the case in several dialects of Arabic.
If the correct analysis-of appositive clauses is
6.2.4.1.
that implied in
conjoined
S
§ 4.2.3., above, where I stated that the second
of (4.115) could be inserted into the first, in
apposition to the
NP
Pietro, then the rule, which forms these
r.its
clauses is a chopping rule, and it violates the CSC. =OM rule
q1.10
gigigrojounk
/5
e 1,e 44'
a. re
chopping rulelI know of whichillft not subject to
all the constraints of Chapter 4.
It therefore merits very careful
scrutiny.
There are two arguments for deriving appositive clauses
from coordinate structures.
The first is that there are cases where
such clauses can begin with :and, as in (6.155).
.1
434
in (6.154) , which this rule leaves behind, are deleted, as would
be the case if (4.135) had applied, none of the resulting sentences
ic grnmplatic=11.
Such sentences as those in (6.154), while common in
almost everyone's speech, are regarded as substandard by normative
grammarians.
But there are languages whose relative clauses are normally
formed by a copying rule like the one responsible for the sentences of
(6.154), and in these languages, such sentences are regarded as fully
grammatical.
Michael Brame has informed Me.
21
that this is the case in
severAl dialects of Arabic.
6.2.4.
If the correct analysis of appositive clauses is that
6.2.4.1.
implied in § 4.2.3. above, where I stated that the second conjoined
44 the
of (4.115) could be inserted into the first, in apposition
Pietro
S
NP
rule,
then the rule which forms these clauses is a chopping
and it violates the CSC.
This rule would be one of the two chopping
are,
of
rules I know of which al= not subject to all the constraints
Chapter 4.
It therefore merits very careful scrutiny.
There are two arguments for deriving appositive clauses
from coordinate structures.
The first is that there are cases where
such clauses can begin with and, as in (6.155).
435
Enrico,
"(6.155)
.
nn& f-to
who.
s the smartest of us all,
and h
wnal,ca
SeVen Qof'Anik,
The second argument is that after NP's whose determiners
are any, no, every, etc., appositive clauses cannot appear (cf. (6.156)),
Any
A
}
student,
(6.156)
Every
i°
who
and he
wears socks, is
1
a swinger.
and that in these cases are the corresponding conjoined sentences also
impossible:
(6.157)
Any
* No
Every
student is a swinger and he wears
"1.
socks.
These arguments are valid, and the facts they are based
on must be explained somehow.
But there is a problem here:
how are sentences like
(6.158) to be generated?
(6.158)
Is even Clarence, who is wearing mauve
socks, a swinger?
This sentence cannot be derived from the structure shown in (6.159),
436
(6.159)
and
ILEvan Clarence is a swinper
for the arguments in
.arence
s wear npauve socks
§ 4.2.4.3 showed ",hat such deep structures must
be rejected on the basis of some constraint stated in terms of deep
structure, not in terms of transformational operations.
The gravity of the two problems connected with deriving
sentences like (6.158) from structures like (6.159) -- namely the fact
that if it is a chopping rule that is involved in the conversion)it
is not subject to the constraints, and the fact that such senten0,:is
as those in (4.149) seem only to be excludable if structures like (6.159)
are also excluded as deep structures -- suggests that this derivation
must be wrong, and that another source must be found for appositive
clauses.
At present, the only solution that comes to my mind is
a very radical one.
Since it appears that there must be rules of some
kind which convert one sentence into two (how else can the second
sentence in (4.90a) be derived than from a conjunct?), it may be
that there are also some rules which reverse the process.
That is,
it may be that the source for (6.158) is the sequence of structures
underlying the sentences in (6.160).
437
.
Is even Clarence a swinger?
(6.160)
Clarence
is wearing mauve socks.
If this analysis is adopted, it will still be possible
to account for the fact that the sentences of (4.156) are ungrammatical,
for the corresponding sentences sequences are also.
fAny
(6.161)
*)No
very
He wears
is a swinger.
Istudent
socks.
However, the first argument that appositive clauses come from conjoined
structures (i.e., the fact that appositives can be introduced by and)
cannot be gotten around in this reanalysis, at least, not in any way
I can see at present.
this reanalysis.
I am, therefore, very diffident in proposing
It looks like the best analysis of appositives that
is presently available, but one which is none too good.
6.2.4.2.
There is only one other chopping rule that I know of
which in any way provides counterevidence to (6.142).
rule of There Replacement.
This is the
It seems reasonable to assume that after
the rule of There Insertion has converted (6.162a) into (6.162b),
some rule should operate on the structure underlying this latter
sentence to convert it into the structure which underlies (6.162c),
by substituting some
NP
for the derived subject,
ee.
438
(6.162)
a.
.b.
c.
Seven pine trees are behind that barn.
There are seven pine trees behind that barn.
That barn has seven pine trees behind it.
There are two arguments which support this analysis.
22
The
first is that just as the rule of There Insertion requires an indefinite
subject NP
to apply (cf. the strangeness of (6.162b) if the is
inserted before seven, and the ungrammaticality of (6.163b)),
(6.163)
a.
There will be a hole in Jack's pocket.
b.* There will be the hole in Jack's pocket.
sq sentences like (6.162c) require the object of have to be indefinite.
Thus if the precedes seven, (6.162c) is as odd as (6.162b), and the
sentences in (6.164) parallel exactly those in (6163), from which
they are derived.
(6.164)
a.
Jack will have a hole in his pocket.
b.* Jack will have the hole in his pocket.
The second argument has to do with the fact that such
sentences as (6,162c), while they cannot contain reflexives (cf.
(6.165a)), must contain a pro-form of the subject
NP
as the
object of the preposition (cf. the ungrammaticality of (6.165b)
and (6.165c)).
(6.165)
a.* That barn has seven pine trees behind
itself.
b.* That barn has seven pine trees behind the
COW
439
c.* Jack will have a hole in my pocket.
23
That the rule of There Replacement must have a variable
in its structural index was pointed out to me by Nary Bremer:
not
only can the structure underlying (6.163a) be converted into that
underlying (6.164a), but also into the one underlying (6.166).
Jack's pocket will have a hole in it.
(6.166)
And the structure underlying (6.167) can eventually become any one
of the sentences of (6.168), all of which I believe to be fully
grammatical, but some of which are rendered unacceptable by an
output condition.
?? There is a hole in John's quilt's upper
(6.167)
right-hand corner.
(6.168)
a.?? John's quilt's upper right-hand corner
has a hole in it.
b.
John's quilt has a hole in its
upper
right-hand corner.
c.?? John has a hole in his quilt's upper rightband corner.
d.
John has a hole in the upper right-hand
corner of his quilt.
Notice that since the rule of hereTlent substitutes.
some
NP
for the derived subject there, it is a chopping rule, by
definition (6.138).
We would therefore expect it to obey the CNPC, the
CSC, and the LBC (I have as yet not been able to construct examples
440
to show it to be subject to the SSC).
The fact that (6.169a) cannot
be converted into (6.169b) or (6.169c) shows it to be subject to the
CSC,
(6.169)
a.
There are seven holes in the door and
window.
b. * The door has seven holes in it and the
window.
c. * The window has seven holes in the door
and it.
but the fact that (6.163a) can be converted into (6.164a) , and that
(6'.167)
can be converted into (6.168c) and (6.168d) shows this rule
not to obey the LBC.
NP
To complicate things, ho;4ever, if the possessive
i3 an inalienable possessor: the rule apparently is subject to
the LBC:
(6.170a) cannot be transformed into (6.170b), though it
may be transformed into (6.170c).
(6.170)
a.
There is a blemish on the end of Jerry's
sister's nose.
b.
* Jerry has a blemish (At the end of his
sister's nose.
c.
Jerry's sister has a blemish on the end
of her nose.
It seems to be the case that only animate
NP
can be
copied out of complex NP's. 'Thus while the sentences in (6.171)
can be transformed into those in (6.172), those in (6.173) cannot be
441
transformed into those in (6.174).
(6.171)
a.
There is a hole in the rug which Toby
bought in Butte.
b.
There was an error in the proof Prof. Hiatus
presented.
c.
There was a snake behind the car Fred was
sitting in.
(6.172)
a. ? Toby has a hole in the rug which
he
j
bought in Butte.
b.
he
Prof. Hiatus had an error in the proof
*Sarah
presented.
c.
Fred had a snake behind the car
jhe 1.
Joe
was
sitting in.
(6.173)
a.
There was a yellow collar on the dog which
the car injured.
b.
There's a hole in the tarpaulin which that
stone is holding down.
c.
There was a snake behind the car the time
bomb was sitting in.
(6.174)
a. * The car had a yellow collar on the dog
which it injured.
b. * That stone has a hole in the tarpaulin
WO,
which it is holding down.
c. * The time bomb had a snake behind the car
which it was sitting in.
25
442
liot only does this rule unexpectedly fail to obey the
CNPCfand the LBC under certain conditions, it also appears to obey
stronger constraints.
Thus while the boxed NP
in (6.175a) can be
relativized (cf. (6.175c)), it cannot be substituted for there, as
(6.175c) shows.
(6.175)
a.
There were several hundred people yelling
down gently.
for me to put
b.
The hot potato which there were several
hundred people yelling for me to put down
rr
gently turned out to have been filled with
TNT.
c. * The hot potato had several hundred people
yelling for me to put it down gently.
6.2.5.
Except for the two rules discussed in
§
6.2.4
I know
of no chopping rule that does not obey all the constraints of Chapter
And I know of no copying rule which does obey them.
Thus the distinction
made in (6.138) appears to have a basis in linguistic fact, as long as
there are so many unresolved problems in the analysis of the two
discussed in
constructions
§ 6.2.4.
I will provisionally assume,
therefore, that the generalization stated in (6.142) is correct.
6.3.
Reordering over Variables
6.3.1
In
§
4.2.3
4.
above, I discussed the rule proposed in
443
Lakoff and Peters (1966) which I will refer to as Conjunct Movement.
It is stated approximately as in (6.176).
Conjunct Novement26
(6.176)
[NP - [and
1
1
.
VP
NP ]NP 7
1NP
2
3
0
31/2
This rule must apply to (6.177), which underlies (6.178a),
to move the circled
NP
along the path shown by the arraw,"eventually
producing (6.178b).
(6.177)
VP
11--
0
and
1NP
and
1
danced
Toli
Bartlett
(6.178)
RI
a.
Bartlett and Toni danced.
b.
Bartlett danced with Toni.
But as I pointed out in footnote 13 of Chapter 4, as
the CSC is presently stated, such. an operation is impossible, for
444
Conjunct Movement is a chopping rule, dnd the subject
NP of
(6.178a) is a enordinate node.
It is not .possible to claim that somehow this
particular subject
NP
is not affected by the CSC, for it is
impossible to move either boxed
the rule of
05
NP
to the end of (6.177) by
NP Shift, (5.57), as is shown by the ungrammaticality
6.179).
/
(6.179)
a. * Bartlett and danced Toni.
b. * (And (and)) Toni danced Bartlett.
Since it is not this particular construction that is
exempt from the CSC, it must be some feature of the rule.
operation of the two rules of Conjunct Movement and
is virtually the same -- in each, some
end of a sentence.
NP
The
pi) Shift
gets moved to the
But there is a significant difference in the statement
of the rules; while the latter rule permutes to the end of the first
sentence up any NP
(because term 2 of (5.57) is surrounded by variables),
the former rule specifies that the second conjunct of the conjoined
subject
NP may be moved to the end of its
VP.
In other words, the first rule makes crucial use of
variables, while the second does not.
At present, I believe it
to be the case that the constraints of Chapter 4 never affect any rule
unless that rule reorders one of its terms around a variable.
generalization is stated in (6.180).
This
445
Only rules 141 which terms are reordered
-(6.180)
around variables are subject to the constraints
of Chapter 4.
In the case just discussed, it is possible to imagine
an alternative solution involving rule ordering.
Thus it could be
argued that if either the first and of (6.177) has been deleted, or
if the second has been converted into a preposition, the subject node
of (6.178a) would no longer be coordinate, so the CSC would not be in
effect any longer.
But if this is the correct explanation, it must
be possible to order the rule of
NP Shift early, so that it precedes
all these changes, and I do not know whether such an ordering can
be maintained.
However, even if such an analysis can be carried through
for English, there are languages, like Japanese, where the conjunction
is not rewritten as a preposition by the rule which corresponds to
(6.176), so such an explanation will not be possible in general.
And
there are two additional cases, from English, which seem to require
the generalization stated in (6.180).
These will be presented immediately
below.
6.3.2.
In sentence (6.181), the
N1
her cannot be relativized, as
(6.182) shows.
(6.181)
It bothers me for her to wear that old fedora,
446
(6.182)
a. * The only girl for whom it bothers me to
wear
that nld fedora 3s Annnhellp,
b. * The only girl who it bothers me (for) to
wear that old fedora is Annabclle.
It is not the case that no element of an extraposed for to phrase can be chopped, as (4.273) shows.
It therefore seems to be
necessary to add (6.183) to the conditions box for English.
(6.183)
No element in the environment
Vy chopped
.- :
%(1
But now consider the rule of
discussed in
S 5.1.1.1.
[for -- VP]
It: Replacement,
which was
The formal statement of this rule, which
raises interesting theoretical problems which I will not take up here
(they are discussed brifly in Lakoff (1966)), contains as a subpart
the rule shown in (6.184).
(6.184)
X
-
[Al
for
oss
NP
VP 1S
]
1
2
3
4
5
1
4
3
0
5
NP
This ride will convert the structure underlying (6.185a)
into the one underlying (6.185b).
447
IF inrw
W.J.W.,
I would prefer it for Ithere) to be no
tarkiAg.
1 would prefer there to be no talking.
b.
Notice Chat the boxd NP
of (6.185a), even though it
is in the environment which is specified in (6.183), has been chopped
by rule (6.184).
Once again, however, there is a cortrast in the
formal statement of the rules in questit5a.
The rule of Relative Clause
Fomation, which is subject to (6.183), as the ungrammaticality of
(6.182) shows, permutes the relativized NP
around a variable, while
in (6.184), the chopped term merely moves over the constants in term 3.
Thus the fact that (6.185b)
is grammatical, and (6.182) ungrammatical,
provides further evidence for the correctness of (6.180).
A "I
1
In
§ 3.1.1.3.1, above, t pointed out that it was necessary
to constrain the rule of
NP Shift somehow, so that sentences like
(3A0b), (3.35b), and (3.36b) would not be generated.
I
But the condition
stated there, (3.34), can be generalized, for while the underlined
NP
in (6.186a) can be questioned (cf. (6.187a)), if the indirect object
precedes the direct object, as in (6.186b), the indirect object cannot
be questioned (cf. (6.187b)).
(6.186)
a.
He gave my binoculars to that girl.
b.
He gave that girl my binoculars.
448
-(6.187)
a.
Which girl did he give my binoculars to?
ti
b. * Which girl did he give my binocu/ars?
Since
27
it is not universally the case that indirect
objects cannot be chopped (for instance, in German the sentence
Welchem Nadchen
b er meinen Feldstecher ?, which translates (6.187b),
is grammatical), it would appear that some
condition
like that stated
in (6.188) must appear in the conditicms.box for English.
No element may be chopped out of the
(6.188)
environment
following
[NP V
NP
NP ]S, unless the
begins with a preposition.
However, if this condition is correct, how can both
versions of (6.186) be passivized, as the grammaticality of the
sentences in (6.189) indicates is necessary?
(6.189)
a.
Ny binoculars were
given
to that girl-by
him.
b.
That girl was
The answer is obvious:
given
my binoculars by him.
since all reordering rules which
are subject to (6.188) make crucial use of variables, while the
Passi.:2 Rule, however
.
it is to be stated, need not do so, If the
generalization expressO In (6.180) is added to the theory of grammar,
the contrast between (6.187) and (6.189)
for.
z9n be
naturally accounted
Therefore, on the basis of these facts, and the evidence
presented in
§§ 6.3.1 - 6.3.2, I tentatively propose the addition of
(6.180) to the theory of grammar.
449
6.4.
Islands
6.4.0.
The fundaMental insight of this section is due to
In connection with some extremely important, but
Paul Kiparsky.
still unpublished, research on complement constructions which he
is conducting, he pointed out that the that-clause in (6.190r1) has
a factive meaning, while this is not the case in (6.19010.
(6.190)
a.
Bill confirmed that Roger has eaten
[the cake I
b.
f
had eaten
Bill alleged that Roger ?has
;the cake)
One who utters (6.190a) is not only reporting an action of Bill's,
he is himself asserting that the content of the that-clause is true.
This is not the case with (6.190b) -- there the speaker merely
comments on Bill's action, without himself taking any stand on the
truth of the embedded sentence. One of the many ways that Kiparsky
has discovered this semantic difference to be paralleled by
syntactic differences is in the behavior of elements of the two
.kinds of that-clauses under chopping rules. Thus while the boxed
NP
in (6.190b) can be questioned (cf. (6.191b)), the boxed NP
of (6.190a) can only be questioned with
difficulty, if at all,
(cf. (6.19.1a)).
(6.191)
a.?? What did Bill confirm that Roger had
eaten?
450
'That did Eill allege that Roger had
b.
ontrIn?
For the purposes of the present discussion, Kiparsky's most important
observation was that the restrictions on a feature- changing rule like
z,cor7:9aii)r
r
Indelf4
(S 71)
kj 4.-
exactly parallel those on the rule of
Question, a chopping rule.
a.?* Bill didn't confirm that Roger had eaten
(6.192)
anything.
b.
Bill didn't allege that Roger had eaten
anything.
These facts can be generalized trivially, to yield the
hypothesis in (6.193).
All feature-changing rules obey the same
(6.193)
constraints as
The rest of
of this hypothesis.
In
6.4
chopping rules.
is devoted to exploring the oonsequem:es
§ 6.4.1, I will discuss a few of the many
pieces of confirming evidence that I know of, and in
§ 6.4.2, I
will discuss all the-disconfirming evidence that has come to light
thus far.
Finally, in
§ 6.4.3, I will examine the converse of (6.193)
and define the concept island.
6.4.1.
6.4.1.0.
This section is divided into four parts.
In the first
three, 1 will show how various feature-changing rules are subject to
451
the CNPC, the CSC, and the SSC, respectively, and in the fourth,
_
.0 ruicse whiph annear
cs
I will show [low various restrictions on ^!"""-14Pa
in the conditions boxes of a number of languages also affect the
operations of feature-changing rules.
6.4.1.1.
If the rule of IndefilliajasaamIum, (5.71), is
subject to the CNPC, the contrast between the sentences of (6.194)
is accounted for (cf. also (5.73e))
.
Waldo didn't report (* the possibility)
(6.194)
that anyone had left.
The CNPC also correctly predicts that sentences like (5.731), where
rule (5.71) has gone down into a relative clause, are ungrammatical.
There are, however, relative clauses which can contain
words like an, ever, and at all, which typically occur in environments
where rule (5.71) operates.
The sentences in (6.195) are a
representative sample of such clauses.
(6.195)
a.
Nobody who hates to eat anything should
we -L in a delicatessen.
b.
Anybody who ever swears at me better
watch his step.
c.
Everybody around here who ever buys
anything on credit talks in his sleep.
d.
I want all the students who have ever
trled to pat Nacavity to show me their scars.
,
452
The only
e,
travelers who anybody has
*Only the
.ever robbed don't ci:rry machetes,
What seems to be going on here is that indeterminates
can become indefinites in a relative clause which modifies an
NP
whose determiner belongs to the set no, an v, a, sma, all, the first
(but not the second, third, etc.) the last, the Ad &. 4. est
best steak I ever ate)
(cf. the
(but not only the), etc., whether or
not the sentence containing the clause is negated.
That this rule
cannot be the same as (5.71) is indicated by the following facts.
The word an
cannot appear in the relative clause of
(6.196), because the determiner some of the
NP
this claust, modifies
is not one of the set mentioned above.
(6.196)
* I can't remember the name of
Rbody
who
had (*any) misgivings.
But if the boxed
[I- Affective] element of (6.196) has triggered the
change of the boxed some to any., then the environment for the rule
which allows indefinites to appear in relative clauses will be met,
and this rule can go down into the relative clause, as has happened
in (6.197).
(6.197)
I can't remember the name of Anybody
who had any misgivings.
It is therefore evident, since the rule in question
must follow (5.71), that the two rules cannot be collapsed into one.
453
Incidentally, sentence (6.198) shows that this rule must be able to
apply to its own output,. in a rather interesting way.
(6.198)
lEver+ody who has ever, worked in any
office which contained any
2
1
typewriter
which had ever3 been used to type any3
letters which had to be signed by any4
adniniStrator who ever
5
worked in any
5
department like mine Will know what I
mean.
The element which allows the presence of all the
and ever's in this sentence is the boxed determiner every.
ayls
The first
time the rule in question applies to the structure underlying
(6.198), it will produce evert end
.
But now, the result of this
first application, the determinerAng , provides a new environment for
the rule to reapply in (recall that this rule could not have gone down
into a relative clause on an EP
whose determiner was some (cf. (6.196))).
The rule must then be ablc to produce any2 on its second application,
and this any will provide yet a third environment for 'he rule to
reapply in, and so on down the tree.
This is the only rule I know of
which applies in this''anti-cyclic" way, eating its way from higher
sentences into lower ones, in sequence, so to speak, instead of the
normal type of rules, which process embedded sentences first, and
then the sentences that contain them.
This rule is therefore
eminently worthy of very detailed inve.-..tigation, which would be
454
beyond the scope of this section, so that it can be determined
whether this apparently necessary anti-cyclic ordering is in fact
necessary.
The second fact which demonstrates the impossibility
of collapsing this rule and (5.71.) can be seen from a comparison
of the sentences in (6.199).
(6.199)
student who [everl goes to Europe
IT°
{*Every
has enough money.
As sentences (6.195a) and (6.195c) demonstrate, both
no and every, belong to the set of determiners which can cause
indeterminates in relative clauses to be converted into indefinites
(cf. the boxed ever).
However, the fact that only the negative
determiner no can cause the indeterminate sometimes in the main
clause to change to the circled ever shows once again that the rule
which produces the sentences in (6.195) must be a different rule
from (5.71).
But, it might be asked, even granting that the two
rules are different, why are not both subject to the CNPC, since
both are feature-changing rules?
that both are:
The answer to this question is
the CNPC is stated in (4.20) in such a way that
it prevents a constituent from being chopped out of a sentence
dominated by a complex
NP
and from then being moved out of the NP.
455
For it is possible, as Ceorge Lakoff has pointed out to me, for
elements to be moved out of the complex
they stay within the
NP
NP's
sentence, as long as
itself (cf., e.g., rule (4.135)).
To
say that a feature-changing rule obeys the CNPC is to say that no
elomnt not -1,,,,14natP,1 by a complex
sentence dominated by that
NP.
since they are dominated by the
of the feature [-h Indefinite
in (6.195),
NP
can ncf-..:t changes In the
Thus the determiners under discussion,
NP,
can cause the introduction
into a relative clause, as is the case
while [4-Affective] elements which are outside the
NP
cannot.
There are two other sets of facts which can be accounted
for readily if the hypothesis stated in (6.193) is correct.
In § 3.1.3
above, I pointed out that the Case Markin; Rule must be restricted so
that no elements of relative clauses are assigned the case of the
head
NP,
and I stated an ad hoc condition (lit which subscripts had
to be used) to this effect on rule (3.58).
However, once it has been
stated in (6.193) that all feature-changing rules like (3.58) are
subject to the CNPC, no restriction need be stated on rule (3.'8).
Similarly, in
§ 4.1.6, I claimed that it was universally
true that reflexives do not go down into relative clauses.
I know
of only one language, Japanese, which contradicts this generalization
(the Japanese rule of Reflexivization will be investigated briefly
in § 6.4.2 below), so though the generalization must be reformulated
in a weaker way, it appears to contain an important truth, a truth
456
which can be explained if Reflexivization is subject to the CNPC.
I hope that it will turn out to be the case that if there are
other languages whose rules of reflexivization can go down into
complex
it will be possible to point to some formal property
NP,
shared by all such languages, on which this unusual behavior can
At present, however; this is no more than a
be made to depend.
hope, so the Japanese facts constitute clear counterevidence for
(6.193).
6.4.1.2.
To see that rule (5.71) is subject to the CSC, it
is sufficient to observe that the boxed some of (6.200) cannot be
converted into
my
if (6.200) is negated:
while (6.201a) is
possible, (6,201b) is not.
(6.200)
(6.201)
I ate the ice cream and [some cake.
a. ? I didn't eat the ice cream and some
cake.
b. * I didn't eat the ice cream and any
cake.
Similar facts obtain for sentence (6.202):
if negated,
as in (6.203a), thr! boxed some of the second conjunct cannot be
converted into all,
(6.202)
I realized that it had rained and
crops had been destroyed.
457
i
(6.203)
a.
I didn't realize that it had rained and
some crops had been destroyed.
b. * I didn't realize that it had rained and
any crops had been desLroyed.
Interestingly, there appears to be a phenomenon he
which is reminiscent of the "across-the-board" rules that were
discussed in
§ 4.2.4.1
above.
Thus indefinites can appear in
conjuncts if they are conjoined with or, instead of and, as in
(6.204).
.
(6.204)
I didn't eat any ice cream
*or
d
any
cake.
It seems to me that such sentences as those in (6.205), where
indefinites appear only in one conjunct, are all ungrammatical in
varying degrees, but I am not sure of this intuition.
* any ice cream or IlarY's
the
(6.205)
I didn't eat
cake
?* the cake or any ice cream
? Mary's cake or any ice cream
Even if it should prove to be correct that some kind of
across-the-board constraint is operative here, I can see no way of
accounting for the differences between the sentences of (6.205), or
for the fact that only or can appear in such sentences as (6.204) and
(6.205).
I
Clearly a great deal of further research is needed here.
J
458
The CSC appears to restrict feature-changing rules
not only in that the feature [I- Indefinite] cannot go down into a
conjunct, but also in that the [I. Affective] element which broadcasts the L+ Indefinite] features cannot be in a conjunct.
In
Lakoff and Peters (op. cit.), (6.206a) and (6.206b) are derived
from the same underlying structure, the only difference being that
in the derivation of (6.206b), two rules have applied which do not
apply in the derivation of the more basic (6.206a) -- the rule of
Conjunct Ilbvenent (6.176), and a rule which deletes the preposition
with which was originally in front of the superficial object
Maxine.
(6.206)
a.
Cottlob and Naxime met in Vienna.
b.
Cottlob met Maxine in Vienna.
Now note that if the determiner few appears in a
conjunct of such a conjoined
NP
subject, rule (5.71) cannot
introduce the feature [+Indefinitej
into the second conjunct (cf.
the ungrammaticality of (6.207a)), but that if the rule of Conjunct
Movement has applied, to break up the coordinate structure, the
moved conjunct can be converted into an indefinite (cf. (6.207b)).
(6.207)
a. * Few writers and any playwrights meet
in Vienna.
b.
Few writers meet any playwrights in
Vienna.
459
The situation seems to be a great deal more complicated
So note that (6.207a)
than the above facts would indicate, however.
is not improved by replacing any with some, as might be expected.
And while (6.208a) is ungrammatical, (6,208b) is grammatical.
(6.208)
a. * My brother and few Americans meet in
Vienna.
b.
My brother meets few Americans in
Vienna.
Also, while (6.209a) is grammatical, (6.209b) is not.
(6.209)
a.
No writer,
and no
playwright, speaks
nor any
clearly.
b. * No writer,
and no 1playwright, meets
nor anyj
in Vienna.
These sentences raise so many problems that I can only call attention
to them here -- I have no idea what processes are at work.
That the Reflexivization Rule is subject to the CSC
is immediately apparent from the sentences in (6.210).
(6.210)
a.
Bill understands
* Mary and himself
* himself and Mary
b. * Bill and Mary washed himself.
c. * Andy pinched Sarah and tickled herself.
d. * The gun and a description of itself
lay on the bureau.
Ii
,
460
A particularly clear example is provided by (6.211),
whose underlying structure is that shown in (6.212).
1,,
Bill believes that Anna and he are
(K 414)111,
similar.
.re
A
1
believes
it
A /
VP
.
and
NP
I
Anna
NP
be similar
I
Billi
If the rule of Itieslasenent does not apply, this
structure will undergo various rules, and will finally emerge as
the grammatical (6.211).
and the circled
NP
If
It Replacement does apply, however,
has been substituted for it in (6.212), it would
461.
be expected that the leftmost occurrence of Bill would be able
to r flexivize the rightiimost occurrence, for each commands the
other.
That this does not happen (cf. the ungrammatical version
of (6.213)) is explained if the CSC also constrains feature-changing
rules.
Bill believes Anna and
(6.213)
him
to be
* himself
similar.
I believe it to be the case that feature-changing
rules are also subject to the SSC, but the pieces of evidence I
have been able to find to support this claim are based on very
delicate intuitions, and these may not be shared.
For instance,
I believe it to be true that while Indefinite Incorporation
can go down into that-clauses, it cannot go down into them if
they are in subject position.
Thus (6.214a) is ungrammatical,
and (6.214b), where the embedded subject clause has been extraposed,
is grammatical.
(6.214)
a. * I deny that that McIntyre has
mat
b.
is certain.
I deny that it is certain that McIntyre
has any money.
The problem is this:
since the underlined phrase in
(6.214a) is a sentence which is dominated exhaustively by
NP,
462
acceptability of (6.214a).
outpu,t condition (3.27) will lower the
Does, therefore, the fact that rule (5.71) has applied to produce the
boxed mx in this sentence contribute to its unacceptability?
The
answer to this question will lie in a comparison of (6.214a) and
(6.215), which is identical to the former sentence except for the
fact that any has been replaced by some.
(6.215)
?? I deny that that McIntyre has some
money is certain.
I myself find a clear, if small, difference between (6.214a) and
(6.215):
while both are unacceptable, I would judge the former to
be ungrammatical in addition.
If these are the correct facts, it
is to the SSC that the difference between (6.214a) and (6.215)
must be attributed.
The second set of facts that seem to indicate that
a feature-changing rule is subject to the SSC has to do with
Klima's rule" of NelaumlamEmEELisa (cf. Klima (op. cit.)),
which can optionally convert the structure underlying (6.216a) into
the one which
underlies (6.216b),
(6.216)
a.
Tom will not force you to marry any
student.
b.
Tom will force you to marry no student.
and which obligatorily converts the structure underlying (6.217a)
into the one underlying (6.217b).
463
(6.217)
a. * The writers of any of the reports
didn't know the answer.
b.
The writers of none of the reports
ten
s.aacz.by
414
"e"""".
C.4.44.7%11&11
Klima slipports his claim that (6.216b) and (6,217b) are instances
of sentence negation by showing that both may be followed by
neither-tags, as in (6.218),
(6.218)
a.
Tom will force you to marry no student,
and neither will I.
b.
The writers of none of the reports
knew the answer, and neither did the
writers of any of the chronicles.
a property which he demonstrates elsewhere in the article to be
restricted to sentences whose main verb is negated.
Since both (6.216b) and (6.217b) are grammatical, the
must be able to operate forward and
rule of \e alive
backward.
And since it can operate forward into an extraposed
clause, changing (6.219a) into (6.219b),
(6.219)
a.
It is not certain-that you'll marry any
(particular) student.
b.
It is certain that you'll marry no
student.
the fact that it cannot, if my intuitions are correct, operate
backwards into a subject clause ((6.220a) cannot become (6.220b)),
mo.4^1.
464
requires explanatinn,
(6.220)
a.
That you will marry any (particular)
student is not certain.
.b. * That you will marry no student is
certain.
28
The fact that the SSC can block (6.220b), if the rule of 1.1egatart
Incorporation is formulated as a feature-changing rule,
29
thus
provides further support for the hypothesis that all featureclanging rules obey the same constraints as chopping rules.
6.4.1.4.
In
in connection with the sentences
§ 5.1.3.2.3,
in (5.103), I pointed out that the Russian rule of Reflexivization,
(5.98), could not go down into clauses headed by the word Xto 'that'.
But it is necessary in any case to state in the Russian conditions
box that no elements of sto-clauses can be chopped out of these
clauses.
For instance, the NP
Ilengginu 'woman' in (6.221) cannot
be relativized, as the ungrammaticality of (6.222) shows.
(6.221)
'I
(6.222)
sto
ja znal
* vot
on ijubil
that he loved
knew
v
vv.
z enscina
sto on ijubil.
that he loved.
the woman.'
kotoruju ja anal
here is the woman who
V
v vv.
aenscinu.
I knew
465a
Since some condition must be stated in' the grammar of Russian in
any case, so that (6,122) will not be generated, if the hypothesis
in (6.193) is adopted as a principle of the theory of language,
thp tingrnrilmtirality of (5,103h) can hp explained_
The fact that
the rule of Russian Genitive Introduction, (5.92), also does not go
down into tto-clauses (cf. the sentences in (6.223)),
(6.223)
a.
ja ne
I
V
znal s to
sdelal.
on eto
not know that he this (acc.) did
'I didn't know that he did this.'
b.
* ja ne
I
znal vsto
on etovo
sdelal.
not know that he this (gen.) did
is of course to be explained on exactly the same basis.
Similarly,
it can be shown that the two Finnish rules which were discussed in
§
5.1.3.2. -- the rules of Finnish Partitive Introduction, (5.85),
and Finnish Nominative Introduction, (5.108), also do not go down
into clauses headed by etta 'that', a fact that can be explained
on the basis of hypothesis (6.193) and the restriction in the
Finnish conditions box that no elements can be chopped out of
etta-clauses (cf. the ungrammaticality of (4.249b)).
Finally, if (6.193) is in the theory of grammar, the
fact, noted in
§ 4.1.6
above, that there is a parallelism between
the relativizability of elements after picture nouns and their
465b
ref exivizability (cf., e.g., the parallelism between (6.224) and
(6.225)),
a
??this
The man who I gave John
(6.224)
1
of was bald.
I gava Jack
(6.225)
a
?this
picture
*Ed's
picture of myself.
*Ed's
1
can be explainLtd, and the correct prediction can be made that other
featlre-changing rules will be subject to the same curious constraints
involving the determiners of picture nouns (cf. (6.226)).
I didn't give Jack
(6.226)
anybody.
6.4:2.
30
While the facts presented in
a
*this
*Ed's
§ 6.4.1
picture of
provide very
strong evidence that (6.193) is correct, there are still some
puzzling countercases.
features of
NP's
Thus while (6.193) would predict that no
which are on the left branch.of larger
NP's
could be changed, this in fact can happen, as (6.227) indicates.
(6.227)
I hope I'm not treading on anyone's
toes.
466
Secondly, while sentences like (6.210a) show that the
normal rule of Reflexivization cannot go down into conjuncts, there
is an interesting rule which produces emphatic reflexives, in free
variation with non-reflexive pronouns, which can do so. (cf. (6.220).
(6.228)
31
Abernathy admitted that thR poison pen
letter had been written by my sister'
t
and him
thimself
11.
Thirdly, while the facts presented in
§ 6.4.1.3
show
that there are environments in which features cannot be changed in
subject clauses, as the SSC and (6.193) would predict, it is obvious
that there are circumstances in which features can be changed.
Thus
the rule of Sequence of Tenses, (5.115), must operate backwards in
(6.229) to change the ungrammatical is of the subject clause to was.
(6.229)
That the sun
is
out was obvious.
was
A particularly puzzling fact, in light of the contrast
between (6.214a) and (6.215), is the fact that indefinite Incorporation
can go backwards into the subject Clauses of negated verbs and
adjectives, or EE Affective] verbs and adjectives, as (6.230) shows.
(6.230)
That.anybody ever
left at all
in not known
is not certain
is impossible
'surprises me
is odd
467
In
.
Japanese, it appears to be possible to violate
at least the CNPC, with *respect to the rule of Reflexivization.
Thus the boxed
of tree (6.231), which underlies (6.232), can
NP
be reflexivized, yielding (6.233).
(6.231)
VP
NP
/\
S
tabeta
VP
Biru.
0----1
sakana
NP
sakana
(6.232)
katta
Biru
i
Bill
wa kare
ga katta
sakana o tabeta.
i
he
bought
fish
ate
'Bill ate the fish he bought.'
0.233)
Biru
Bill
i
wa zibun
self
i
ga katta
bought
sakana o tabeta.
fish
ate.
468
The same situation appears to obtain with respect to
sentences in apposition to Sentential nouns like syutyno 'claim'.
Thus in (6.234), either the reflexive pronoun zibun 'self' or
the third person non-reflexive pronoun kare 'he, she, it' can
be used to refer back to the subject of the sentence, Biru 'Bill'.
fkare4 1
(6.234)
Biro_ wa
1
zibun
l
he
Bill
ga kono sakana o
i
11
this fish
self
..;
iu
syutyoo o sinzita.
katta
to
bought
that say claim
believed.
'Bill believed the claim that he had
bought the fish.'
1-do not know what the facts are in Japanese with
respect to whether Reflexivization can violate the CSC; but if it
can, the obvious conclusion is that (6.193) cannot be universal, and
that particular grammars must designate in their conditions boxes
whether (6.193) is operative In the language or not.
That is, (6.193)
would be a language-particular "option".
Whatever the outcome of the investigation of the question
as to whether (6.193) is a universal condition (which now seems unlikely),
or an option, it seems reasonably clear that it is operative in English.
469
In the next section, I will investigatc.the consequences of assuming
the converse of (6.193) also to be operative in English.
6.4.3.
The converse of (6.193) is stated in (6.235):
6.4.3.1.
(6.235)
All chopping rules obey the same
constraints as feature-changing rules.
The only constraint that I know to hold for all featurechanging rules is the one which was stated in (5.77), and then
restated in (5.122) in terms of command:
if an element
A
in a
phrase marker is to have the feature f+ F] added to it, the element(s)
which triggers this change must command
A.
Graphically, then, (5.122) says that if
A,
at the
bottom of the schematic phrase marker shown in (6.236), is to be
changed, then the triggering element must lie within the shaded
"strip" of (6.236), for it is only elemmts of this strip that
command
A.
.
470
6)
s
s
s
AA
LAA
s
A
A
There is an independently motivated principle of derived
constituent structure, which restricts reordering transformations
in a way highly reminiscent of (5.122):
(6.237).
this principle is stated in
471
If the structural change of a transformation
(6.237)
specifies that one term of the structural
index is to be adjoined to a variable,
pick the highest proper analysis which the
variable allows, and adjoin the term to
this string.
32
Instead of attempting a formal definition of the term
"highest proper analysis", which would be straightforward, if
difficult, I will illustrate the effect this principle has with an
example.
Supposing that (6.238a) is converted to (6.238b) by the
rule of Adverb Prepos-Incv, (5.67)
(6.238)
a.
.
What Bob cooked yesterday still tastes
good tonight.
b.
Tonight, what Bob cooked yesterday still
tastes good.
If (6.238a) is assumed to have the structure shown in (6.239) (whether
(6.239) is correct in all details --
tonight should be dominated by
VP,
in particular whether the adverb
S1,
or by some other node, is
not important), then which of the possible derived constituent structures
shown in (6.240) should be assigned to (6.238b)?
472
(6.23
fNNS
VP
NP
still tastes rood
NP
r I
VAdverb
tonight
Bob
cooked
(6.240)
./4NP
/,
/
//
//
1
,141)
2
NP
what
I
/
still tastes good
473
Intuitively, of course, it is clear that the preposed
tonight can only be the daughter of S;
NP
1
or
S2,
if it were dominated by
the couatc.rintuitive claim would be made that the
string tonight what Bob cooked yesterday is a constituent, and if
it were dominated by
NP2,
that tonight what is a constituent.
Syntactic evidence is available to show that tonight
cannot be immediately dominated by
NP1,
S2,
or NP2.
Since
Adverb Preposing must precede all rules of pronominalization (cf.,
e.g., the paradigm in (5.151), where the subject of will go can only
be pronominalized if the adverbial if-clause has been preposed by
(5.67)), (6.241b) will only be derivable from (6.241a) if the string
whatBol2ccLokecczrclay is a constituent, for it is clear that
this string is what the it of (6.241b) refers to, and pronominalization
is restricted to delete constituents under identity.
(6.241)
a.
Tonight, what Bob cooked yesterday
still tastes good, so tonight, what Bob
cooked yesterday will be eaten up.
b.
Tonight, what Bob cooked yesterday still
tastes good, so tonight it will be
eaten up.
If tonioht were dominated by
S2
or
NP2,
the string what Bob
:ecizescootesclay would not be a constituent, and if
NP
1
dominated
tonight, while this string would be a constituent, it would not be
474.
an
NP.
Since it seems most reasonable to analyze the it of
(6.241b) as being a pro-NP, the only place the adverb tonight
can be attached is as a sister to
dotted line in (6.240) to
NP1,
connected by the highest
Since principle (6.237) would
S1.
ensure that this d.c.s., and none of the other counterintuitive
possibilities indicated by the other dotted lines of (6.240)
would result, there is good reason to believe that (6.237), or
its/equivalent, must appear in any adequate theory of grammar.
I
element
But now note that (6.237) will also ensure that if
A of phrase marker (6.236) is permuted around a variable,
It is of course theoretically
it will not move out of its strip.
possible to state a reordering rule which makes crucial use of
variables and which can move an element out of its strip; one
such rule is stated in (6.242).
VP ]s
16.242)
4 4-
-
X -
NP
Y
1
2
3
4
5
1
2
3
0
5
This rule could apply to a structure like (6.243a) and convert it
to (6.243b), moving the circled
NP
off its shaded strip in (6.243a).
475
(6,243) a,
if.Y2P try
x_t
]
EilLa.k.usc
to
th..
King Ron
Ring Kong
you will laugh yourself
sick
see
476
The question is, will the grammar of any natural
:Imagine ever have to contain such a rule?
My present answer
to such a question, an answer based on all the rules I know of
is an unequivocal "no".
Not only must the "highest proper analysis"
principle of (6.237) be stated in the theory of grammar, but some
formal constraint must be stated so that rules like (6.242)can
never be stated in any grammar.
So little is known at present,
however, that it is pointless to propose a formal constraint to
this effect at the present juncture.
To point up the close conceptual parallels between
(5.122) and (6.237), a paraphrase which makes use of command may
(5.122) asserts that if the feature
prove helpful.
added to an element
A,
(is in the strip above
[4- F]
is
the cause of the change commands A
A).
(6.237) asserts that if A moves,
it will move to a position which commands (is in the strip above)
its original. position.
Actually, this last paraphrase of (6.237) is inaccurate,
for if it is only required that a preposed adverb command its place
of departure, the adverb tonight could be attached as the daughter of
S
1
of
or
NP
S2
or
departure.
in tree (6.240):
VP
2
only if it were to become a daughter
in (6.240) would it no longer command its point of
00
Thus (6.237) is a stronger condition, for reordering
transformations, than (5.122) is for feature-changing transformations.
477
If we accept both (6.193) and (6.235) as 'working hypotheses, then,
since (6.237) is necessary in any event, as the discussion of
(6.238) and (6.241) showed, it should be possible to logically
deduce (5.122) from the stronger (6.237).
In other words, if
the conditions on feature-changing rules are all and only the
conditions on reordering rules (but cf. the discussion on
Japanese in
of
§ 5.1.4
§ 6.4.2), then the asymmetry mentioned at the end
above, that while there are upward bounded rules
which are downward unbounded, there are no downward bounded,
upward unbounded rules,should follow from the "highest analysis"
principle of (6.237).
Intuitively. (5.122) "feels" the same as
(6.237), although I have as yet been unable to construct a
rigorous proof, along the lines sketched above, that the former
is a consequence of the latter.
6.4.3.2.
As I showed in phrase marker (6.,236), the converse of
the relation command selects for each element A of phrase marker
P
na1strj2.ofAthernaxiiint.
Element
A cannot be moved
off its maximal strip, nor can any element of
this strip cause any feature to be added to
P
A.
which is not on
In other words,
the maximal strip of A is the maximal domain of application for
all chopping or feature-changing rules.
478
But how do the constraints of Chapter 4 affect the
maximal strips of a. phrase marker?
The answer is easy to see:
the main branch of the maximal strip of
A
consisting of all and only those nodes of
if
(that is, the branch
P
that dominate
A)
contains one of the types of nodes which is specified in the
statement of the CNPC, the CSC, the LBC or the SSC as not permitting
the chopping of one of its subconstituents, then the maximal strip
is cut into a smaller strip at that node.
branch contains a complex
node, an NP
NP
That is, if the main
with a lexical head, a coordinate
on the left branch of a larger
subject position, the main
is cut at ell'a node.
NP. or a sentence in
branch (and the strip it is a part of)
The resulting substrips I call islands, and it
is these islands that the feature-changing and chopping rules are
constrained to operate within.
Summary,
6.5.
The rules of pronominalization which were discussed in
§ 5.3
above, and copying rules, like Left Dislocation, (6.126), or
the rule which forms relative clauses with a "returning pronoun",
like those in (6.154), are the rules which can cross island
boundaries.
But what of the deletion rules of
shown not to be able to cross island boundaries?
§ 6.1.3,
which were
Under the
ela.remely broad definition of pronominalization that was given in
(5.148) of
§ 5.3.1,
the rules of
§ 6.1.3
would be characterized
479
chopping
as pronominalizations, and would not obey the constraints on
.
and feature-changing rules which were developed in Chapters 4 and 5,
but inst-aA ;m1,1 be QflhjPnt to the less restrictive condition which
,
is stated in (5.152).
There is, however, one formal difference between the
rules of
§ 5.3 and the rules in
§ 6.1.3:
while the former rules
can delete under identity in either direction, the latter rules
are stated to delete only in one direction.
mentioned in
is
§ 6.1.3
The English rules
all deleted from the left to right (that
the element on the right was deleted), while the Japanese
1
rule of Relative Clause Formation deleted only from right to left.
And the rule of Reflexivization, (5.98), can, in every language I
know of, be formulated unidirectionally ; so the puzzling fact noted
in footnote 24 of Chapter 5, that Reflexivization obeys the constraints
on feature-changing rules
rather than the normal constraint on
pronominalization, can also be accounted for.
It is at present a
total mystery as to why unidirectional pronominalizations should
obey the constraints of Chapters 4 and 5, but it does seem to be
the case in the few languages I have studied.
Summing up, then, the results of the investigation of
formal properties exhibited by rules which are subject to the constraints
of Chapters 4 and 5 can be expressed as in (6.244) below, where I
have used the term "cross" in an undefined, but I think intuitively
clear, sense:
480
Variables in chopping rules, featurechanging rules, and unidirectional rules
of deletion cannot cross island boundaries;
variables in other rules can.
1
,
-,
481
.
Chapter 6
FOOTNOTES
I
!
It has been assumed since the inception of transformational
1.
grammar (cf., e.g., Harris (1957), section 11.2) that these two
rules are the same, an assumption that I find extremely dubious.
The arguments that have been used are that the relative pronouns
(except for that) are a subset of the wh-words used in questions,
and that both rules are subject to the same constraints.
But
1
l
/
if the main argument of this chapter is correct, that all chopping
transformations which move constituents over variables are
subject to the same constraints, then the second argument for
assuming the existence of a "WH-Rule", such as Chomsky's rule
(6), which I quoted in
§ 2.4.0 above, can be disregarded.
And
the first argument for such a rule, which is essentially a
is weak.
morphological onea Although there are many parallels between
the uses of wh-words in questions and in relative clauses, there
are also puzzling differences.
So while it is desirable to
relate the fact that who replaces human nouns in questions, and
the fact that it also does so in rcomr-hrpq, the fact that whose
can be used for both human nouns (the boy whose body was lithe
snored on) and non-human nouns (trie car whose body was dented
still runs) in relatives, but only for human nouns in questions
(Whose body was lithe?
ici,lhose body was dented?) causes problems
44., .4 4,,,r
,....
4
I:
482
for those who assume that the two rules are the same.
A more
importarit argument against identifying these rules can be
derived from the following considerations.
In sentences introduced by the expletive there, the
subject
NP
cannot be relativized (*The two men who there were
Euarding the door wore shoulder holsters).
It cannot be argued
that sentences beginning with there are frozen to relativization,
for such strings as This is a problem which there are a lot of
people working on are grammatical.
Nor can it be argued that
there is a restriction in the English conditions box which pro*
hibits any reordering transformation from moving the subject of
a there-sentence, for such subjects can be questioned (How many
men were there guarding the door?).
To me, it seems most likely
that the reason that such subjects behave differently under
Relative Clause Formation and Question will be connected with
the fact that subjects of there-sentences are always indefinite,
and a restriction on the former rule that the identical
in the constituent sentence always be definite.
NP
But whether or
not this analysis proves to he correct, unless the facts just
presented can be explained even on the assumption that the
rules of Question and Relative Clause Formation are the same,
it seems to me that the only arguments I know of which argue
for this are far too weak to be regarded as having established
such an identity.
e
483
2.
This sentence is of course perfectly grammatical as an expression
of surprise, but on such a reading; the wh-word why does riot
replace a purpose adverb, as it usually does in questions
(witness the grammaticality of Why, he left for that reason
after all!), and can be followed by a pause, unlike the word
how in (6.4a) and (6.4b).
These facts are indicative of the
clear intuitive difference between this reading of (6.5b) and
the exclamatory sentences of (6.4).
3.
The six-pointed star which I have prefixed to these examples,
one of McCawlPy's many bahnbrechenden ErfindunRen (cf. NcCawley
(1964), fn. 2), indicates that these sentences are only grammatical if Yiddish.
A particularly clear example of such a
sentence, for which I am indebted to David. M. Perlmutter, is
4 Egg', creams you want, bananas
4.
you'll get.
In sentence (4.18) above, 1 showed that while elements of
clauses which follow believe can be relativized, elements of
clauses which follow believe the claim cannot.
Since such
sentences provide such a clear case of the operation of the
CNPC, I will use them as a paradigm example of this constraint throughout
§ 6.1.
484
5.
For some reason I cannot explain, elements cannot be extracted
by the rule which makes exclamatory sentences from most extraposed clauses, although elements can be relativized here.
Compare, e.g., *How brave it is certain that Tom is! with Here is
a house which it is certain that Tom lived in.
6.
This sentence is acceptable with the meaning "I don't see how
he is so brave", if prefixed by the six-pointed star discussed
in fn. 3.
It cannot, however, have the intended meaning of (6.4a)
7.
Personal communication.
8.
Of course, since (6.15a) contains an internal sentence which is
exhaustively dominated by
NP, the output condition stated in
(3.27) will lower its acceptability.
But it should not be
considered to be merely unacceptable, for the following sentence,
where when modifies had been established, while awkward, is
still far better than (6.15a):
Bill left when that noone else
was awake had been established.
9.
These facts were first pointed out by Katharine Gilbert, in
Gilbert (1967).
485
10.
This fact was pointed out to me by Morris Halle.
II.
A rough estimate of the perils that await the unwary grammarian
who stumbles into this quagmire can be obtained from a quick
perusal of the myriad confusions and inconsistencies in Ross (1964).
12.
This sentence cannot be blocked by any ordering of the rules of
NP Shift and Conjunction Reduction if the analysis presented in
Peters (in preparation) is correct.
Peters argues that on the
reading of (6.57a) where the meaning is that the playing of
the guitar and the singing areS simultaneous, the conjoined
VP
node should derive from a conjoined node in deep structure.
13.
If both versions of (6.76b) are felt to be ungrammatical, this
rule must have the general constraint imposed upon it that no
element'of a clause containing a finite verb can be preposed.
14.
These facts were brought to my attention by Maurice Gross.
15.
That is, the morpheme en'of it' must command the verb to which
it is to be prefixed as a clitic.
For a detailed treatment of
the grammar of clitics in several Romance languages, cf.
.Perlmutter (in preparation):
486
16.
In fact, if la maison is pronominalized fully, not merely to
some form such as celle -la
that one there', nothing can save
The CSC will not allow the
(6.81a) from ungraMmaticality.
clitic to be moved, but the rule which moves clitics to preverbal
position will not let it stay where it is.
In such an impasse,
no matter which rule wins out, an ungrammatical sentence will
result.
17.
As a rough indicator of the superficiality with which I heve
discussed this construction (indeed, all th.e constructions in
§ 6.1), consider the following facts, which were pointed out
to me by Sylvain Bromberger.
in the sentence below,
Je vois les fenAtres de la maison et la porte
'I
see
the windows
211.LgAgaf.
of the house and the door of the garage.'
while it is not possible to pronominalize and convert into en
either of the underlined phrases in isolation, if both are pronominalized, a grammatical sentence results:
J'en
vois les fenetres et la porte.
I of it see
the windows
and the door.
'I see the windows and the door
What
I of it
thereof
particularly interesting is that the en here seems to
refer neither to de la maison 'of the house', nor to du garage
of the garage', but rather to the set, or gestalt, or individual
(to use Nelson Goodman's terms consisting of them both, a
concept only roughly translatable into English by such locutions
487
as the house-gaIme.
Notice that the reason that the CSC can
be "violated" here. is, in a strange new way, the same reason that
across-the-board rules (cf.
§ 4.2.4.2) can "violate" it.
I
cannot deal further with this extremely interesting problem here.
18.
The grammar of comparatives in general, and of these lzphrases
in particular, has been intensively examined by Austin Hale.
Cf. Hale (1965), Hale (to appear).
19.
This term is due to Maurice Gross.
20.
The ungrammatical versions of the sentences of (6.150), where
the pronouns are in the nominative case, can be blocked by
imposing the condition on Left Dislocation that the dislocated
NP
be marked with the feature
[4.
objective ]
.
will only produce a phonetic difference if the
it is attached is one of the pronouns
21.
Personal communication.
This feature
NP
to which
I, he, she, we, Iha.
Classical Arabic grammarians refer
to pronouns like the boxed ones in (6.154) as "returning
pronouns."
488
22.
That the rule which converts (6.162b) to (6.162c) changes be
to have.should occasion no surprise.
There are a number of
deep ways in which these two verbs behave the same under
transformational rules, but a discussion of these facts would
be out of place here.
One interesting rule of Italian, which
changes have to be in certain circumstances, will be discussed
in Perlmutter (op. cit.)
23.
That this sentence may be acceptable to some, with the meaning
"Jack will cause a hole to appear in my pocket", need not
concern us here.
24.
This sentence is grammatical if Joe appears in the relative
clause, but T am not surf it is an instance of the saue
construction.
25.
I am not sure that the contrast in acceptability between
(6.172c) and (6.174c)
26.
is great.
I have greatly oversimplified the statement of this rule.
Lakoff and Peters (op. cit.) argue, e.g., that the and in
term 2 of (6.176) should have been converted into some preposi
...... ,
tion (cf. He left. With her,
She is similar to him,
different from her) before this rule applies.
...
.....
I am
Also it is an open
489
question as to whether term 2 should be Chomsky-adjoined or
daughter-adjoined to term 3.
27.
There are some speakers who appear to find no difference in
acceptability between the sentences in (6.181), but I know
of no one for whom sentences like (3.20b), (3.35b), and
(3036b) are grammatical.
28.
I cannot explain this asymmetry.
Of course, (6.220b) is not ungrammatical on all readings.
It
can mean 'That your spouse won't be a student is certain', but
this meaning is not related to the structure underlying (6.220a).
29.
Klima postulates a negative constituent, net, so his rule of
agative Incorporation is not a feature-changing rule but rather
a chopping rule which inserts the chopped nea into some other
part of a phrase marker.
But I know of no valid argument for
treating negation as being anything but a feature; Klima's
main argument that negation is a constituent has to do with his
notion in construction with, which I have already argued
(cf. § 5.2.2 above) is not adequate to the task of accounting
for the facts of Indefinite Incorporation, to say nothing of
restrictions on the other members of the class of feature-
changing rules.
Even " Klima's analysis is right, however, so
that Negative Incorporation has
be considered to be a rule
490
which chops and inserts, it would still be possible to account
i
for the difference between (6.219b) and (6.220b) by broadening
!
the hypothesis stated in (6.193) so that it covered all kinds
of chopping rules.
Note also that the contrast between (6.220b) and (6.217b)
provides an additional argument for pruning.
Thus if the
NP
the writers of some of the reports is sententially derived,
/
which I believe is inescapable, then by the time the rule of
1
d iiesotivi applies, the sentence must have been
pruned, for otherwise the SSC will not allow (6.217a) to be
converted into (6.217b).
30.
I have no explanation at present for the differential behavior
of the sentences in (6.224), (6.225) and (6.226) , if the
determiner of picture is this.
31.
In Ross (1967c), I show how this rule provides evidence that all
declarative sentences are embedded as the direct object of a verb
like sax, whose subject is I, in deep structure.
Note, by the way,
that this rule is unlike the normal rule of Reflexivization in that
it can go down into clauses.
32.
For a definition of the term 'proper analysis', cf. Chomsky (1955),
Fraser (1963).
491
Chapter 7
CONCLUSION
This thesis has been an attempt to provide the theory of grammar
with a more adequate notion of syntactic variable, a notion which I
showed in Chapter 1 and elsewhere to be absolutely essential if the
central fact of syntax -- that there are unbounded syntactic processes -is to be captured.
In Chapter 2, I argued that the earliest attempt
at limiting the power of variables, Chomsky's A-over-A principle, is
both too strong and too weak.
A far more serious inadequacy in this
principle than those I discussed in Chapter 2 is the fact that it
cannot be extended in any natural way, as far as I can see, to account
for the phenomena which led me to construct a theory of syntactic
Islands.
In Chapter 3, I gave a preliminary sketch of a theory of
node deletion, or pruning -- a theory which interacts closely with the
constraints developed in later chapters.
In this chapter, I also
gave some evidence that a rather substantial revision in the syntactic
component was necessary -- that many conditions previously thought to
te best stated as restrictions on particular rules should instead be
regarded as static output conditions, with the rules in question being
freed of all restrictions.
These output conditions effect no changes
on final derived constituent structures -- rather they lower the
acceptability of sentences output by the transformational component, if
these sentences exhibit certain formal properties which are specified in
492
the conditions.
Thus the relationship between grammaticality and
acceptability must become.much more abstract than has been assumed.
In Chapter 4, I formulated two putatively univc.rsal constraints
and one putatively universal convention, as well as a number of
language-particular constraints, which I showed to be intermediate
in generality between conditions on particular rules and universal
constraints, and thus to necessitate a further addition to the
syntactic component -- the conditions
In Chapter 5, I showed that various facts made necessary the
adoption of a new mechanism into the theory of grammar, so that rules
whose variables would otherwise be too strong could be correctly
stated.
Langacker's notion of command, with suitable extensions,
was demonstrated to be adequate to this task, and a number of
interesting restrictions on types of rules were shown to be stateable
in terms of this notion.
Various rules of pronominalization were
discussed, and it was shown that while these rules did not obey the
constraints of Chapter 4, they also did not obey restrictions which
could be stated in terms of command.
And in Chapter 6, I discussed a large number of rules, showing them
all to be subject to the constraints developed in Chapters 4 and 5.
A
close examination of all rules subject to these constraints reveals
that not only are feature-changing rules and unidirectional deletion
rules subject to the same constraints as the chopping rules for which
the constraints were first developed, but that it is only rules which
493
make crucial use of variables which are subject to them.
Thus, in
a sense, it is wrong to speak of constraints on rules -- the
constraints in Chapters 4 and 5 are rather to be construed as
limiting the power of variables that can appear in a certain type
of rules.
In conjunction with the notion command, the constraints
divide up phrase markers into islands, the maximal domains of rules
of the type in question.
JAll the proposals I have made should be regarded as being
extremely tentative, for our present knowledge of syntax is
ridiculously small.
This thesis has raised far more questions than
it has attempted to answer.
Among
thaam
are:
Why should rules
which adjoin terms to the right side of a variable be upward bounded,
and not those which adjoin terms to the left of a variable?
Why
should it be that chopping rules, feature-changing rules and uni__directional deletion rules share the property of being subject to
the constraints, to the exclusion of other rules?
Why should there
be a difference between unidirectional and bidirectional pronominalization?
Why should it be that the constraints are all "downward-
oriented" that is, why should it be that there are phrase marker
configurations that prevent elements indefinitely far below them
from undergoing various syntactic operations, whereas there are
no configurations which affect elements indefinitely far above them?
Why should complex
NP's) coordinate nodes, sentential subject clauses,
494
1
and
IIP's
on the left branches of larger
NP's
all function the
i
same in defining islands?
Can islands be shown to behave like
psycholinguistic entities?
While none of these questions can now he answered, the fact
that they can now be asked is a major result of the thesis.
For
as e.e. cummings has said, "always the more beautiful answer who
/
asks the more beautiful question."
i
if
495
BIBLIOGRAPHY
Anderson, Stephen R.
M.I.T.
(1957),.
"How do so does so."
Unpublished paper,
Bach, Emmon (1967). "ProWominalization." Unpublished mimeograph,
University of Texas, Austin, Texas.
Bierwisch, Manfred (1966). "Regeln fur die Intonation deutscher
Studia Crammatica, VII, pp. 99-201. Akademie Verlag,
S'gtze."
East Berlin.
Blass, Birgit (1965). A Comparison of the Adverbs and Prepositions
of Danish and English. Master's thesis, Columbia University.
Bolinger, Dwight (1967). "The Imperative in English." To appear in
Festschrift for Roman Jakobson. The Hague: Mouton & Co.
"On the problem of enclitic placement
Browne, E. Wayles, III.(1966).
in Serbo-Croatian." Unpublished paper, M.I.T.
lhelogicalstrt.tgziuisticTheor.
Chomsky, Noam (1955).
Mimeographed, M.I.T. Library, Cambridge, Masse
Chomsky, Noam (1957).
Syntactic Structures.
The Hague:
Mouton & Co.
"On the notion 'rule of grammar'." In
Chomsky, Noam (1961).
R. Jakobson (ed.), Structure of Language and Its Mathematical
Aspects, Proceedings of the Twelfth SyTposiumipApplied
----Mathematics, Vol. 12, pp. 6-24. Providence, R.I.: American
Mathematical Society.
Chomsky, Noam (1962). "A transformational approach to syntax." In
A.A. Hill (ed.), Proceedings of the 1958 Conference on
Problems of Linguistic Analysis in English, pp. 124-148.
Austin, Texas. Reprinted in Fodor and Katz (1964).
"The logical basis of linguistic theory."
Chomsky, Noam (1964a).
In H. Lunt (ed.), Proceedings of the Ninth International
Congress of Linguists, Cambridge, Mass., 1962Q The Hague:
Mouton & Co.
Chomsky, Noam (1964b). Current Issues in Linguistic Theory.
Hague: Mouton & Co.
The
496
Chomsky, Noam (1965). Aspects of the Theory of Syntax.
Press, Cambridge, Nass.
M.I.T.
English and
Dean, Janet (1967). "Noun phrase complementation in
German." Unpublished paper, M.I.T.
Fillmore, Charles J. (1965a). "On the notion of 'equivalent sentence
Analysis, Report No. 11.
structure'." Project on Linguistic
Ohio State University, Columbus, Ohio.
in
Fillmore, Charles J. (1965b). Indirect Object Constructions
English and the Orderina of Transformations. The Hague:
Mouton & Co.
Fodor, Jerry A., and Jerrold J. Katz (1964). The Structure of Language:_
Readings in the Philosophy of Language. Englewood Cliffs,
N.J.: Prentice-Hall.
Fraser, J. Bruce (1963). "The linguistic framework for a sentence
recognition and analysis routine: Transformation structure."
Working Paper W-6266. Bedford, Mass.: Mitre Corporation.
Fraser, J. Bruce (1965). An Examination of the Verb-Particle
Construction in English. Unpublished Ph.D. thesis, M.I.T.
Gilbert, Katharine F. (1967). "Which-sentential relatives and as-clauses." Unpublished paper, M.I.T.
"Quantification and the English comparative.'
Hale, Austin (1965).
Unpublished mimeograph, University of Illinois.
Hale, Austin (to appear), quantification and the English Comparative.
The Hague: Mouton & Co.
Halle, Morris, and Noam Chomsky (to appear).
English. New York: Harper & Row.
The Sound Pattern of
Harris, Zellig S. (1957). "Co-occurrence and transformation in
linguistic structure." Language, 33, pp. L93-340. Reprinted
in Fodor and Katz (1964).
"Pronominalization, reflexivizatic.
Jackendoff, Ray (1966a).
semantic component." Unpublished paper, M.I.T.
,Ind the
"The erased NP in relative clauses and
Jackendoff, Ray (1966b).
complements." Unpublished %paper, M.I.T.
Katz, Jerrold 3., and Paul M. Postal (1964). An Integrated Theory of
linguistic Descriptions. Cambridge, Mass.: M.I.T. Press.
Positions in
Keyser, S. Jay (1964). Review of Jacobson, Adverbial
To appear in Language.'
kcal..Lat.
497
"On emphasis and word order in Hungarian."
Kiefer, Ferenc (1966).
Unpublished paper, M.I.T.
Klima, Edward S. (1964).
"Negation in English."
In Fodor and Katz
(1964).
Kuroda, Sige-Yuki (1964). "A note on English relativization."
Unpublished paper, M.I.T.
Generative Grammatical. Studies in the
Japanese Lannage. Unpublished Ph.D. thesis, M.I.T.
Kuroda, Sige-Yuki (1965).
Lakoff, George (1965). On the Nature of Syntactic
Mathematical Linguistics and Automatic Translation, Report
No. NSF-16 to The National Science Foundation, Harvard
University, Computation Laboratory.
"Deep and surface grammar." Unpublished
Lakoff, George (1966).
paper, Harvard University.
Lakoff, George (1965). "Pronominalization and the analysis of
adverbs." To appear in Rosenbaum, Teter S., and Roderick
Jacobs (ed.), Readings in English Trnsformational Grammar.
"Phrasal conjunction
Lakoff, George, and P. Stanley Peters (1966).
and symmetric predicates." Mathematical Linguistics and
Automatic Translation, Report No. NSF-17 to The National
Science Foundation, Harvard University, Computation Laboratory.
"A criterion for verb
Lakoff, George, and John Robert Ross (1966).
phrase constituency." Mathematical Linguistics and Automatic
--Translation, Report No. NSF-17 to The National Science Foundation, Harvard University, Computation Laboratory.
Lakoff, George, and John Robert Ross (in preparation a).
ness of Underlying Structures.
Lakoff, George and John Robert Ross (in preparation b).
formational Component.
The Abstract-
The Trans-
"On pronominalization and the chain of
Langacker, Ronald W. (1966).
command." Unpublished multilith, University of California at
(Page references are to this version.)
San Diego, La Jolla.
To appear in Schane, Sanford A., and David A. Reibel (ed.),
Modern Studies in English. Englewood Cliffs, N.J.: PrenticeHall.
498
Lees,.Robert B. (1960). The Grammar of English Nominalizations.
Hague: Mouton & Co.
The
"Grammatical analysis of the English comLees; Robert B. (1961)
parative construction." Word, 17, pp. 171-185.
.
Lees, Robert B., and Edward S. Klima (1963). "Rules for English
pronominalization." Language, 39, pp. 17-28.
McCawley, James D. (1964). "Quantitative and qualitative comparison
in English." Paper presented at the Winter Meeting of the
Linguistic Society of America, December 29, 1964.
Perlmutter, David M. (in preparation). Deep and Surface Structure
Constraints in Grammar. Ph.D. thesis, M.I.T.
(in preparation).
Ph.D. thesis, M.I.T.
Pester :, P. Stanley
Coordinate Conjunction in English.
1
Postal, Paul M. (1964). "Underlying and superficial linguistic
structure." Harvard Educational Review, 34, pp. 246-266.
"On so-called 'pronouns' in English." In
Postal, Paul M. (1966a).
Dineen, F.P., S.J. (ed.), Report of the Seventeenth Annual
Roundtable Meeting on Linguistics and Language Studies.
Washington, D.C.: Georgetown University Press, pp. 177-206.
"A note on 'understood transitively'."
Postal, Paul M. (1966b).
International Journal of American Linguistics, 32.1 (1966).
Qualls, Brandon (to appear).
Ph.D. thesis, M.I.T.
Quine, Willard V. (1960). Word and Oblect.
M.I.T. Press, and New York: Wiley.
Rosenbaum, Peter S. (1965).
ment Constructions.
Cambridge, Mass.:
The Grammar of English Predicate CompleUnpublished Ph.D. thesis, M.I.T.
Ross, John Robert (1964). A Partial Grammar of English Superlatives.
Master's thesis, University of Pennsylvania, Philadelphia.
Ross, John Robert (1966a). "Relativization in Extraposed Clauses
(A Problem which Evidence is Presented that Help is Needed to
Solve)." Mathematical Linguistics and Automatic Translation,
Report No. NSF-17 to The National Science Foundation, Harvard
University, Computation Laboratory.
Ross, John Robert (1966b). "On the nature of bounding in syntactic
rules." Unpublished paper, M.I.T.
MEM.
...M1111
- --4,,t1.16111.000)Par
499
"Adjectives as noun phrases."
Ross, John Robert (1966c).
ditto, M.I.T.
Unpublished
"A proposed rule of tree-pruning."
Ross, John Rcbert (1966d).
Mathematical Linguistics and Automatic Translation. Report
No. NSF-17 to The National Science Foundation, Harvard
University, Computation Laboratory.
"On the cyclic nature of English pronominalization." To appear in Festschrift for Roman Jakobson.
The Hague: Mouton & Co.
Ross, John Robert (1967a )..
Ross, John Robert (1967b).
utimeograph,-M.I.T.
"Auxiliaries as main verbs."
"On declarative sentences."
Ross, John Robert (1967c).
Jacobs, Roderick and Peter S. Rosenbaum (ed.),
English Transformational Grammar.
Unpublished
To appear in
in
'!Gapping and the order of constituents."
Ross, John Robert (1967d).
To appear in the Proceedings of the Tenth International Congress
of Linguists.
Smith, C. (1961). "A class of complex modifiers in English."
37, pp, 342-365.
Language
Vendler, Z. (1962). "The order of adjectives. ". Transformations and
Discourse Analysis Project paper no. 31, University of
Pennsylvania.
Warshawsky, F. (1965a).
"Reflexivization." Unpublished paper, M.I.T.
Warshawsky, F. (1965b).
"Reflexivization." Unpublished paper, M.I.T.
"Transforms without kernels?"
Winter, W.(1965).
pp. 484-489.
Language, 41.3,
Zwicky, A.M., Jr., and S. Isard (1963). "Some aspects of tree theory."
Working Paper W-6674. Bedford; Mass.: Mitre Corporation.
500
BIOGRAPHY
I was born on May 7, 1938, in Boston, Massachusetts, the
son
iof
I
Dr. Douglas Allen Ross and Eleanor Campbell Mott Ross.
lived in Montreal and then in Sudbury, Massachusetts, until I was nine,
when we moved to Poughkeepsie, New York.
I had the good fortune to
go to the Poughkeepsie Day School from the third grade to the eighth
grade, graduating in 1952.
My luck continuing, I was accepted at,
arid managed, despite many disciplinary problems, to stay in,
Phillips Academy, Andover
Massachusetts, where I graduated in 1956.
As I entered Yale in the fall of that year, intending
to major in mathematics, I stumbled by chance into a brilliant
and fascinating introductory course in linguistics -- which I had
never heard of -- a course taught by the late Bernard
After
I had failed out of mathematics, he allowed me to piece together
a special undergraduate major in linguistics, and became my adviser.
It is to his understanding, humor, and patience that I owe the fact
that I am now a linguist.
After graduating from Yale in 1960, I received a grant
from the Deutscher Akademische Austauschdienst and went for two
semestersz to the University of Bonn)and for one semester to Berlin,
to the Free University and to the Technical University, where I
studied a little linguistics and a lot of everything else.
Having returned to the United States, I received a
Woodrow Wilson Fellowship to study at the University of Pennsylvania,
501
where Zellig Harris put me forever profoundly in his debt by
introducing me to the fascinatingly complex realm of syntax.
Under
his tutelage, I wrote a Master's Thesis entitled "A P:rtial Grammar
of English Superlatives", receiving the degree in MAy 1964.
Since January 1964, I have been a student at the
Massachusetts Institute of Technology, where 1 nave had the privilege
of studying with Foam Chomsky, Morris Halle, .:oman Jakobson, Paul
Kiparsky, Edward Klima, G. Hubert Matthews, aid Paul Postal.
4ti
A
eP111r
.1.1441,0(
, .
(7... a, '.
Alt
*.
. .t-C
I,
(7
.
I
.
4k
r
Fe
1
11."/I:
IV P 5 14.j
I 1XA.'
.
(
1
iI'
-1:
,-
1'4
Cf.--,:/,.. e i
/ 1,";',,:%**./..;
'''
....... -......II2,,........,........-----------...,
p
......%
I ..,
(,!--),!,.,...a."!1-4 t..!* e .0, .:i
-----:"--:-----"
..)
.
-.,
I
(
1,.
r,---..."1-17.".i-.I -:.
,
..!-
.
-:.!.i...,-.,e,I,IAN,
.
3?
a7P.PC
I I 6ti-c06.4,4
4.2..3)1
21
7471
r`r
1
is
k4 Io 4 4
111.
so Irc.(1.3.-/-.-1,)) etc
i, .3
/ .:. /
1
I
1
/
'311
'1."'":"'..."'"*--....."..".""7.
:
o
.
(3.0-e)
I "C3 .t
4
RoC -fe.
tv
iT:-..e
a
)
j*2)
..s,
-V
a
/
te
_I
r
C/J4,2:).
1 1:-/-:-.2
6-1k -
iii: riP. (.., eC 3. -.'_,
i
-
1
. r2
1'
1/ !NI)
(d;* .1-.Si:
)
c.t.q.n..
1'73
6)
re. C3
31
3t: .3
33?)
.31C-1.
Alfa-
2
t ,o)
1. 3
/6o
(ic.Di-)
.
c1 4-1
3
a.
(.)
62 t:j
.........
/
1.7.1
4.
/.1.7:'2=1
,
,
4 S.5-
)
34. !,,o
of) 1gal 30e, it11
/7
i
al./
3 eigi:c (i C. i.
tr.
krICA
.0.4,..c.s,,,
.
i/1 1."1',J.:^"k
v
Ir 1)
...
.....
f
,,i.,...,,..,;.......,,,,......,......,...
I ejt
'II'
?",:,..I. C : VC 1,..
It '
(
C
(5 1(6)
-.I
.r.-.0. 4
.
ir'irs....'..-ATt'.'t:
-
.1.
a
I I'
f:t
ia
ftit./Hg..
I ..
-..,
)
V' 1Cu) ..1.'`j
/"-C. tel.
5
--
.--)-
1 i 17 C 1 / 2^
...,...,1
iv!
33:14 -c
,
( ,.--;z)--,:i.p.3.6-)) 3/0)36-6) 465.4%.
f.) " ft
, ,i)
i .. 1.. ( .4:,
b. 1...),I.
( - P1 ,..",:i
4.)
,
D.14:1
4.
7 ='
1
)
-.3.)0) L-#
-rle
-, /
,,
iCti.-
t 11
-
.31.0. 31 AN- ?..?o, 331
6 ,, . / 6- 71.
',....'4..; I.... ;A-0
.,,..,..........4..............................7.
1,, 7
#.?*:
I
1144),1
If 4 a(?)
1,P6-./Qoa, CA, 5 ft. 30 ,
q-
r
3
C§ 1.1,a), '10
)
1...
1
j
4 AA14,
t
.
;
(Lta 6)
II
loa-Cr(^ C.21)
t
1(30
)
)
I,
13(7--r6!f-./41
ff. 06.1,4.3)) (4.6 .60.1
tt
S
57)
f.y,.
f4.LlfCsc C.
"'''-e
r
,j
11
,tti.,(:).
.
2.
47 -12.e. (:-; 3 .
1,1)
la ?, 130)
13-)
(%1
.-=.
1.%
Ism 4
3 -(1.
.
/4-2
/7:')
)
j
.;.
/o
3)
zi-47cf.01.3,3)
.:
r)
1.3)% 473 oSffi
h,-/ "
--/IA I, 4.1.
7
7
/
.1.
.4 .
A.
::".......
.i. i.; ,
id (i :./;:)r
.,.....
,f
LI ,.
.
%
447 14.50
)
1
4.-53
ILO! 7?
i.:"
Q
Tit
2
3/P t/i'd
3
..1
CI
trici
p ad -0) 76) tivc
...{..--
1%. 3 I Li 0- 92
14
1
,
)
_., (4.1 i.
I....1; a
;Is.) ".°
1
.4".
to
cA4i 1f,A 7
1
}
,,,.,) )i1' '1'.)/ ... ,','', t :it.)i
1 4t.
1
i
1
C.1t.
.
L,477
v.) e..1'1.1.)
1.41) r.e ( i t; .-1
.
. 41 .
t
.
1)0
469-
4 .3
44i)si......,.-,',0. ) ....,,,,
,
I LpC7) .. I :.fr..--,)
I
)
11.1
v,,. tt .4s-7)/ )
,
( 5.1?..Q
3 -!0
JP-e-1
p 1.
S4,i t'
)
(t.iti3)
,,,,
341
,34.1....)
JJ
.
L... :-.;
1:"..
» `-)
335- L3
,.
a& ../ 6 )
Ricp-,--..
0
"1.
, -I
.
rn
3p.),,
,A) _3%4
s
,- ...),/f/AP-1,4?)1s.,A%;-.am*
1,/
,
;
/
) ti?; i;z3
1.1
2.
I
0
1 31 a Pi
121
)
2 J-,/
,
I
17T ar - aet)
3 -tr;..
.
S..
3uis(f
31.1',/:0L/1.(c).)) 11it-fP4(11,341))447#.0.1.3.s
)
.!
:
ga
3.1)63
)
)
2.,2 t 1- 2- 3/
":2 )
8e(1(
be 4,
" *0
61.3,a,Q) 3q0 117CA-
: .
/,n
)k)
, .....amerta
1
(2...
if `'. . 0 \
1
" '''..."- ...1.
-:".
3 el
'1
ri
/
;
1
ofts
e
sl.sa) C_._,
(
t
-
.
)
1,L.a.4)) ye
C
:7 2,2
.J
`a I .--, :.:...) !
6..3.3.3-- 6.3.3.0 )
a
» )1 33 6T3'tf-
G c
,
)44
h,,17
.y
ter t,
a
s.
I \-1
-.
bil4,..../i
i
ftrom.
.,.
''11. -..........*
it
V
dit
/; ,
!..
4.
e
6i
!
,1.
130.
if
'
/4:1 ? °O)S g
f
t
41J / -1-1.
lit13
, if
.
c4).
(f:c.).ci....-)..)
it. a)
,qt.ft.,24.:e))gratif at-az
2 Lit
')
)
?;
e:e.
1'4"
(5f6;
s
6)
114.
.tr,
5%
13)
V if4 \