The
Handbook of
Language
Advising
By
Aditi Jhaveri & Albert Wong
1
TABLE OF CONTENTS
CONTENT
Acknowledgements
Overview
Language advising as dialogue
Peer observation feedback data and advising dialogue
Adviser self-reflection forms and macro-skills data
Adviser self-reflection forms and micro-skills data
Data demonstrating use of macro- and micro-skills in adviser-advisee
transcribed dialogue
Data on student experiences and expectations of adviser skills and
strategies - in their words
Self-directed learning and the affective dimension of language advising
Data on student experiences and expectations of affect in language advising
- in their words
Affect in advisers’ self-reflections
Data on affect in adviser peer observation feedback
Data demonstrating use of affective skills in advisor-advisee transcribed
dialogue
Appendix I: Language Advising - Peer Observation Form
PAGE
3
4
5
5
7
10
12
Appendix II: Self-reflection Form for language advisers
References
23
24
Figures and Tables
1. Figure 1: Example structure of an advising session p.6
2. Table 1: Macro-skills of language counselling p.4
3. Table 2: Micro-skills of language counselling p.9
2
15
16
17
18
19
19
22
ACKNOWLEDGEMENTS
We would like to express our appreciation to those who have generously
assisted us in this study. We are especially indebted to The University of Hong
Kong for granting us the Teaching Development Grant to conduct this study,
and to the Centre for Applied English Studies and Dr. Miranda Legg for their
support.
Our special thanks is reserved for our students who willingly spared their time
to talk to us and without whom this project would not have been complete.
We are also tremendously grateful to the General Language Advising team
members, particularly Lowana and Daya for sharing their valuable insights; the
Communication Assistants for inviting us to look at their reflections; Ashley
Hazell for informing us about the adviser peer review process; and to Paul Pan
for his help in preparing advising videos.
Lastly, we would like to thank all those who were involved in this project in one
way or another. This project has been the result of collective effort.
3
OVERVIEW
This study, funded by a Teaching Development Grant from The University of
Hong Kong (HKU) in 2018, sought to examine the role of language advisers at
the Centre for Applied English Studies (CAES) in (1) facilitating dialogue with
students to enhance dialogic teaching and learning and (2) supporting learners
through use of affect in English language advising.
The idea of dialogue as central to advising has been advanced by Mynard’s
(2012) ‘tool model’ (p. 35) in which dialogue refers to a psychological tool
grounded in sociocultural theory that allows the learner to uncover their self
through three stages: mediation, negotiation and transformation. This process
relies on the 3 parts of the tool consisting of: a cognitive part for the learner
e.g., guides.; a theoretical part for the adviser e.g., knowledge; and a practical
component for the advising sessions e.g., space. These tools are therefore
seen as being dependent on personal, physical and contextual dimensions.
The term ‘Affect’ in the study refers to emotions, feelings, attitudes, beliefs and
moods, which when used as a resource during language advising, can
facilitate learning, especially because emotions have long been linked to
cognition.
In order to conduct the study, 15 advising dialogues were recorded,
transcribed and coded to analyse the dialogic and affective components of
language adviser and advisee interactions during formal advising sessions.
This data was then triangulated with 10 learner and 8 adviser interviews, 8
adviser reflections, and 4 written peer reviews of advisers.
Results show substantial evidence of a dialogic exchange between advisers
and learners but suggest that advisers’ ability to reflect on different advising
skills that they make use of can be limited. Data further demonstrate that
advisers and their students both make significant use of emotional expressions
in language advising discourse and advisers are generally attuned to learners’
feelings, which they respond to by empathising, encouraging, and mirroring or
reflecting feelings. Additionally, advisers with a friendly and approachable
disposition who listen carefully, offer encouragement, and smile more are
generally viewed as being more effective.
The fact that advisers are not always able to provide a comprehensive
reflective account of the repertoire of dialogic and affective skills they use
suggests that the use of these tacit skills needs to be made explicit through
advising workshops and training programs. We hope that advisers can hone
their skills through role play scenarios and videos produced as part of the
deliverables of this project.
We envisage that this handbook along with the set of videos produced on
language advising can serve as a resource for not just language advisers,
Communication Assistants, peer tutors, and teachers involved in group or
one-on-one interactions with students, but also for academic advisers and
dissertation supervisors in HKU as well as outside the University.
4
LANGUAGE ADVISING AS DIALOGUE
Dialogue constitutes one of the most effective ways in which language
teachers or advisers help language learners. Therefore, one of the areas of
focus of this handbook is the dialogue that takes place between an adviser and
his/her student during advising in language learning (ALL) (Mynard & Carson,
2012). ALL generally refers to the one-to-one interaction between the teacher
and student, which gradually leads to learner autonomy.This approach is
embedded in a sociocultural view of learning (Lantolf, 2000), and researchers
have argued that a one-on-one dialogue between teacher and student has an
empowering effect on learners by enabling them to engage in deep reflection
about their learning (Kato, 2012; Kato & Mynard, 2017). This discourse in seen
as different from the usual teacher-student conversation in the sense that
advising comprises a set of systematic interventions aimed at supporting
students and helping them identify their own learning needs and path (Esch,
1996). According to Cohen (2014), in order to better facilitate students’
language learning within the language advising process, advisers need to
have the consciousness to adopt different kinds of dialogic strategies within
the language advising program design.
Similarly, Kelly (1996) refers to the language advising discourse between the
language counsellor and the learner as a “form of therapeutic dialogue that
enables an individual to manage a problem” (1996, p. 94) and applies Roger’s
(1951) person-centered counselling approach to the field of language
education. Kato and Mynard (2017) take this idea of dialogue in language
advising further and propose that “advising in language learning is an
intentional dialogue whose aim is for the learner to be able to reflect deeply,
make connections, and take responsibility for his or her language learning” (p.
2). They believe that language advisers are crucial in promoting learners’
awareness of the language learning process by engaging with them in
“intentional reflective dialogue (IRD)” (p. 6).
Our data (below) extracted from adviser peer observation forms (see appendix
I) also highlight the importance of a dialogic exchange between adviser and
advisee.
PEER OBSERVATION FEEDBACK DATA AND ADVISING DIALOGUE
A good example of an advising session with a 1st year student with so much ‘advising’ dialogue
going on. It seemed like real negotiation. Working it out together was in progress from
beginning to end.
There was a nice 50-50 ratio of her input and your input. It worked almost like a sample
advising session.
I think your advising dialogue helped her [advisee] confirm what she wanted to do in the
session for the interview practise.
[Adviser used] advising ‘mode’ in the form of eliciting, drawing out responses.
5
These feedback comments commend advisers on exemplifying the dialogic
give and take between adviser and student, and clearly position advising as a
distinct skill from teaching.
Adhering to a dialogue-based approach, Kato and Yamashita (2015 as cited in
Mynard, 2018 ) suggest that a simple advising session may look like Figure 1
below where the left-hand column shows key areas that an adviser needs to
focus on to support the learner, and the right-hand column shows some of the
discursive advising strategies that an adviser might need to use to enable
deep learner reflection.
Figure 1: Example structure of an advising session
(Kato & Yamashita, 2015)
Kelly (1996) refers to advisers as “self-access helpers” to emphasise their
work on promoting learner autonomy and classifies the above advising skills in
the left hand and right hand columns as macro-skills and micro-skills
respectively. According to Kelly, macro-skills refer to specific strategies used
by a self-access helper that can facilitate learner self-management of a
self-access project. She further classifies advising macro-skills into various
sub-categories which include initiating, goal-setting, guiding, modelling,
supporting, giving feedback, evaluating, linking and concluding (as shown in
Table 1 below).
According to Kelly (1996), the sub-categories within the macro-skills of
language counselling category from the very first “Initiating” stage to the very
end “Concluding” stage (as shown in Table 1 below) basically follow the
sequence of a cycle implemented by language advisers during their advising
process. However, some of these skills can be deployed at any stage of the
process depending on learners’ needs to different advising circumstances.
6
Additionally, Hobbs and Dofs (2015) point out that both macro-skills and
micro-skills adopted can combine a more direct approach together with a more
indirect one within the advising discourse.
Table 1: Macro-skills of language counselling
Skills
Initiating
Goal-setting
Guiding
Modelling
Supporting
Giving
feedback
Evaluating
Linking
Concluding
Description
Purpose
Introducing new
directions and options
Helping the learner to
formulate specific
goals and objectives
Offering advice and
information, direction
and ideas; suggesting
Demonstrating target
behaviour
Providing
encouragement and
reinforcement
Expressing a
constructive reaction
to the learner’s efforts
Appraising the
learner’s process and
achievement
Connecting the
learner’s goals and
tasks to wider issues
Bringing a sequence
of work to a
conclusion
To promote learner focus and
reduce uncertainty
To enable the learner to focus on a
manageable goal
To help the learner develop
alternative strategies
To provide examples of knowledge
and skills that the learner desire
To help the learner persist; create
trust; acknowledge and encourage
effort
To assist the learner’s
self-awareness and capacity for
self-appraisal
To acknowledge the significance of
the learner’s effort and achievement
To help establish the relevance and
value of the learner’s project
To help the learner establish
boundaries and define achievement
In relation to the above macro-skills, the data (below) obtained from adviser
self-reflection forms (see appendix II) show an overwhelming preoccupation
with how to guide students. Most comments in these forms refer to strategies
for guiding students, and while some statements cover macro-skills of
goal-setting, supporting, providing feedback, and concluding, generally,
macro-skills of initiating, evaluating, and linking do not feature prominently in
adviser self-reflections.
ADVISER SELF-REFLECTION FORMS AND MACRO-SKILLS DATA
Skill
Initiating
Goal-setting
Examples from adviser self-reflection forms
x
Design a plan with students of immediate things they can start doing right
away.
We encourage students to try at least one thing of the ones suggested
7
and they seem happy to have just one small goal to accomplish.
Guiding
We try to focus on what’s most urgent and what students can realistically
do in the time they have left before turning in their assignment.
Use/memorise phrases. With time they will become more natural.
For anxiety: practice, impromptu speech, Breadmasters/English corner,
figure out/voicing what they’re really scared about.
When we discuss ways in which students can engage with the critics we
usually suggest them to integrate them into their own sentences and
make an evaluation of the source.
We usually suggest students to consider the way they are linking
paragraphs together, how they are developing their thesis making sure
that it ‘runs’ through the whole essay, we also advise them to make a
clear statement from the beginning and use of references and quotations
to support their arguments.
If they don’t understand the rule we usually give an explanation of why
what they wrote is not correct.
Suggest students to use phrasal verbs and collocations that native or
advanced learners would use in order to sound more natural.
Provided guidance on CV writing.
Modelling
Supporting
Suggest prioritising information.
Read other pieces of writing that are similar to what they need to write. If
they need to write essays then we recommend to read essays and try to
pay attention to the language other writers use to introduce new ideas,
give examples, evaluate sources
Use sample videos provided by their teachers. During sessions we point
out things people on the videos have done well.
Encourage students to join discussions and chats with peer tutors/come
back.
Refer students to peer tutors, English corner, board games as these
activities are not so task-oriented.
Giving
feedback
Have pretend discussions.
At the end of the workshop the adviser corrects those mistakes and
offers suggestions. This is done because students ask for more feedback
even during discussions like board games and English corner.
If students want us to focus on language we usually highlight mistakes
and get students to correct by themselves.
Evaluating
Linking
Concluding
Highlight words from sentence to sentence to point out coherence
issues.
x
x
At the end of the session we usually write down a list of things they
specifically need pay attention to when editing their essays.
8
Advisers’ tendency to make guiding the focal point of their reflection raises a
concern that has been identified by Morrison & Navarro (2012) who contend
that advisers may find it challenging to use the “guiding” strategy since they
must try to keep the balance of their roles between being an adviser and being
a teacher so as to avoid being too prescriptive. This suggests that an
understanding of the distinction between advising and teaching is crucial to
good advising because while the former relies on dialogue so that the learner
can identify his/her own needs and path for language acquisition, the latter
adopts a more traditional and standard approach to help students achieve
language learning goals.
The absence of reference to macro-skills such as initiating, evaluating and
linking in our adviser self-reflection data could be explained in one of two ways:
(1) either the advisers feel confident about these skills and do not feel the need
to mention them or (2) they have not given much thought to these skills and
their relevance for advising. If it is the latter, a language adviser training
workshop or programme could help address this issue.
In contrast to macro-skills, which even when used repeatedly in a session
(Morrison & Navarro, 2012), tend to have a sequence that in turn forms the
advising cycle, micro-skills can not only be used at any stage of the language
advising process but sometimes a few micro-skills can also be used together
(Kelly, 1996). Some examples of micro-skills include: attending, restating,
paraphrasing, summarising, questioning, interpreting, reflecting feelings,
empathising, and confronting (as shown in Table 2 below).
According to Mozzon-McPherson (2000), these micro-skills focus more on the
“person-centred counselling model” (Egan, 1990) as they put more emphasis
on students’ learning autonomy development and self-responsibility taking.
This thus makes the learner-centred advising practice most distinguishable
from the traditional teacher-centred teaching practice while linking advising
with counselling therapy (Mozzon-McPherson, 2001). But in addition to Kelly’s
macro- and micro-skills classification, Mozzon-McPherson (1999) argue for the
need for cognitive, theoretical, and practical “tools” that can facilitate advising.
These tools, may for example include data from processes such as needs
analysis and/or learning styles analysis, skills such as time management, and
objects such as study plan to name a few.
Table 2: Micro-skills of language counselling
Skills
Attending
Description
Giving the learner your
undivided attention
Restating
Repeating in your own
words what the learner
says
Paraphrasing Simplifying the learner’s
statements by focusing on
the essence of the
message
9
Purpose
To show respect and interest;
to focus on the person
To check your understanding
and to confirm the learner’s
meaning
To clarify the message and to
sort out conflicting or confused
meanings
Summarizing
Questioning
Interpreting
Reflecting
feelings
Empathizing
Confronting
Bringing together the main
elements of a message
Using open questions to
encourage self-exploration
Offering explanations for
learner experiences
Surfacing the emotional
content of learner
statements
Identifying with the
learner’s experience and
perception
Surfacing discrepancies
and contradictions in the
learner’s communication
To create focus and direction
To elicit and to stimulate
learner disclosure and
self-definition
To provide new perspectives;
to help self-understanding
To show that the whole person
has been understood
To create a bond of shared
understanding
To deepen self-awareness,
particularly of self-defeating
behaviour
Of the nine micro-skills above, adviser self-reflection statements show a
predominant focus on questioning and attending skills.
ADVISER SELF-REFLECTION FORMS AND MICRO-SKILLS DATA
Among all the statements related to micro-skills, questioning received the most
attention from advisers in their self-reflection documents. Here are some
examples from the data of reference to questioning skills:
Try to ask the right questions to find out what it is that students really need.
Ask students about ways in which they learned best.
Ask what’s more urgent.
Ask students about what they feel they need to improve. Sometimes they’re not aware of their
own issues.
Ask about the assignment, rubrics, task, thesis.
Ask students about the function of paragraphs, sentences, reference.
Next to questioning, instances showing micro-skills of attending were seen
most commonly in adviser reflection forms. Usually, these were phrased in
terms of what the adviser suggests or would like to do better in the future. Here
are some examples:
I need to listen more.
Be more patient
Regarding participation, it is important to understand students’ preferences, personalities,
learning styles and reasons for attending workshops.
10
Other micro-skills such as summarising appeared once in the reflections and
one reflective statement - “Point out how references sometimes contradict their
argument” - alluded to the micro-skill of confronting. (Micro-skills of
empathising and reflecting feelings have been discussed under the section on
the affective dimension of language advising). In brief, the self-reflection data
from advisers reveal that while advisers generally reflect on their questioning
and attending skills, they rarely refer to the micro-skills of restating,
paraphrasing, interpreting, and confronting. One possible reason for this could
be that advisers see the use of the skills they have not mentioned in the form
as a given. In other words, they may think that it is obvious that in the process
of advising they would be making use of the other micro-skills too. However, if
this is the case, then there is a need for this tacit understanding to be made
explicit so that those new to advising can benefit from this knowledge.
The simplicity of Kelly’s macro- and micro-skills framework combined with its
comprehensive categorisation of the different skills made it suitable for
analysing the data gathered through this study. However, it is worth noting that
advising skills can be viewed through different scholarly lenses, which are
equally if not more rigorous in presenting the various analytical components of
advising. Voller (1998), whose work was published soon after Kelly’s, took a
different approach and classified the features of a consultation together with
the communication strategies into four dimensions, namely, the “key features
of the first consultation”, the “feedback loop”, the “communication strategies of
active Listening” and “motivating”. Based on this categorisation scheme
proposed by Voller along with Kelly’s (1996) language counselling skills
scheme and Regent’s (1993) counselling roles, Pemberton, Toogood, Ho and
Lam (2001) developed a list of 21 advising strategies for a language advising
program that fell into four main dimensions: asking questions, clarifying,
advising and motivating.
Apart from person-centred or learner-centred skills, which also include
counselling and reflective skills consisting of mirroring, paraphrasing,
summarising, and helping skills used in language advising settings, Stickler
(2001) points out the necessity for language advisers to have the
consciousness of intercultural or trans-cultural counselling or the need to have
the life experience of at least two kinds of languages and cultures. However,
Kato and Sugawara (2009) adopted the idea of coaching skills from Whitworth,
Kimsey-House and Sandahl (1998) and incorporated it into the field of
language advising to facilitate students’ self-reflection on their own language
learning.
Yet despite the different taxonomies and nomenclature, essentially, the point
of most skills and strategies proposed has been to encourage autonomous
learning so that advisers can nurture learners’ capacity to be independent and
responsive to their own learning. Hence, most advising frameworks are built
with the aim to encourage advisers to accompany learners in their path
towards autonomy by responding to learners’ concerns and offering guidance
that caters to learners’ learning needs (Ciekanski, 2007).
11
Transcriptions of adviser-advisee dialogue obtained during this research show
how macro- and micro-skills can be used in language advising. It is worth
noting that a few macro-skills can overlap in a particular excerpt of an advising
dialogue. For example, in the Goal identification and setting excerpt below, the
adviser is not only helping the student identify and set the language learning
goal but also using the macro-skill of concluding to wrap this part of their
exchange. Similarly, advisers may make use of many micro-skills
simultaneously to achieve their advising goal. This can be seen in the excerpt
below as the adviser is able to use a question not only as a micro-skill for
questioning but also as a paraphrasing tool.
DATA DEMONSTRATING USE OF MACRO- AND MICRO-SKILLS IN
ADVISOR-ADVISEE TRANSCRIBED DIALOGUE
GOAL IDENTIFICATION AND SETTING (see video AS1)
S: First of all, I kind of know two problems of mine. >>> goal-identification
T: ok, what are they? >>> questioning
S: I don’t do well in examination. It is very timed [sic].
T: Oh…, so time constraint. >>> restating/paraphrasing. How do you know you don’t have
enough time? >>> questioning
S: I usually spent maybe 10 minutes for this kind of question. But if it’s an IELTS test, I can
only spent 20 minutes in total for one such task. 40 minutes for extended writing…
T: So…, overall one hour, which is very short.>>> empathising. How long do you think you
need at the moment to do these two tasks? >>> questioning
S: I need to think about the questions for 3 minutes (uh-huh). I’m not used to them (em). Yeah.
T: So, instead of one hour, you might prefer to finish it in 1.5? >>> paraphrasing/questioning
S: Maybe…
T: So we have to decrease the time… by about half-an-hour. Yeah. >>> restating
S: and in forming ideas, I usually need a long time.
T: But the more you practice, the less time you will take. >>> interpreting
S: yeah.
T: it will become your second nature and you won’t have to worry about it. >>> interpreting
T: So let’s try to aim for that. Shall we? >>> Goal-setting/Concluding And this topic is Tourism
in Economy.
Now, let us see how the macro-skill of initiating is used by the adviser in the
excerpt below. Just like the excerpt above, note that initiating here, which is
being used by the adviser to enhance focus and reduce learner uncertainty,
could also be viewed as goal-setting because of the specificity of student’s
12
responses. Furthermore, in addition to micro-skills of restating and questioning
which have been used in the excerpt above, this dialogue presents an instance
of evaluating through which the adviser appraises the learner’s response and
progress.
INITIATING (see video AS2)
T: So if you have to focus on the three most important points that you would say I will start
doing it from today no matter what the academic assignment , which ones do you think you
can easily start implementing in your writing? >>> initiating/goal-identification and setting
S: the cohesion …topic sentence.
T: Ok, that’s good. And that’s very important. >>> encouraging/evaluating
S: And formality?
T: Yeah, formality.>>> restating
S: The intro… can be concise and clear.
T: Exactly. How? >>> questioning
In the excerpt below, the adviser is concluding the consultation but still seeks
to support the student by providing reinforcement to help him/her to persist.
The adviser gauges the leaner’s uncertainty and subsequently through
questioning enables the student to come up with a time frame for taking the
IELTS exam and encourages follow-up action.
SUPPORTING/CONCLUDING (see video AS3)
T: So next time we will work on it. (yeah). >>> supporting
S: Thanks.
T: Good luck! When is your IELTS exam? >>> supporting/questioning
S: I have not decided yet.
T: Will you give yourself a month? >>> questioning/eliciting
S: I think I am uncomfortable with that for now.
T: You should give yourself two or three months then. >>> suggesting/guiding
S: But I think I have to get it before May.
T: ok. So this semester we can focus on it. >>> concluding/supporting/ensuring follow-up
In the scenario below, the adviser guides the student to write about the
information presented in the graph by using the macro-skills of guiding,
evaluating, providing feedback and summarising. The adviser also relies on
micro-skills of questioning,restating and paraphrasing to successfully engage
13
in this advising dialogue. It is worth noticing that the adviser does not at any
point answer the questions but through focused guiding questions is able to
elicit the answers from the learner.
GUIDING
T (reading task instructions aloud): “The graph below shows average early rain fall in Moscow
and San Francisco measures. Summarize information by selecting information and reporting
features and make comparisons where relevant”.
T: Now, as soon as you look at the graph, what are the two or maximum three things that catch
your attention right away? >>> asking guiding questions
S: I mean, the most important of this graph should be… the distribution so there are two
countries so it’s comparing between them.
T: So, what are the most noticeable patterns? offering direction/guiding/questioning
S: the two cities have like very different distributions in terms of rainfall…
T: ok, that’s good. Yeah. >>> evaluating/providing feedback
S: So San Francisco has a very dry summer, and their winter is exceptionally wet and they
have a lot of rainfall but it’s different in Moscow and the rainfall pattern in Moscow is much
more even… so, it does not have a large range as supposed to San Francisco.
T: Interesting, so your first observation is that there are extremes in San Francisco..of rainfall.
Large differences between the seasons and months… and for Moscow, it’s more or less
constant. >>> restating/paraphrasing. And another observation? >>> questioning
S: So the graph shows the average rainfall of a couple of years. It says average of each year
for every month. Yeah, it shows the month of every year and it has some seasonal patterns.
T: What is the specific pattern? Questioning/guiding
S: Moscow is wet in summer and dry in winter and San Francisco is the opposite.
T: great. Yeah!!! >>> evaluating/providing feedback. So…. Let’s say that within 150 words,
these are the two things that you can elaborate on and write about… yeah. >>> summarising
Even though students are unaware of theoretical advising terminology,
interviews with learners reveal that they see guiding, supporting, questioning,
and restating skills as important too.
14
DATA ON STUDENT EXPERIENCES AND EXPECTATIONS OF ADVISER
SKILLS AND STRATEGIES - IN THEIR OWN WORDS
Good advisers:
“communicate well.”
“repeat important things.”
“have teaching tips and strategies for important exams like IELTS.”
“check with me what I mean to write or say.”
“ask questions about what I want to do.”
“help me understand text.”
“don’t change my content [revise/proofread my writing] but show me how to do it better”.
“suggest”. For example: “Phrasing like this would be better.”
“follow-up on tasks.”
“are older and more experienced. Their level of English is better…and they give useful advice.”
“are knowledgeable and have specialization [have specialized knowledge]. For example,
Business, Law, Engineering. “It’s good to have someone field-specific when I am doing case
studies or practicing for job interviews.”
“give discipline-side advice too. My adviser knew about Sociology and said “How about you
test XXX theory?” S/he is really well-read on the topic.”
“watch your progress.”
“show multiple layers of meanings in text and how word order can change meaning.” For
example, “where to put the adverbial for emphasis.” S/he has a very high level of knowledge.”
Good advisers don’t:
“point out minor mistakes like you have missed an ‘s’.”
“simply suggest name of thesaurus or website to find synonyms. It’s not useful.”
“just focus on coursework.”
“give superficial advice.”
The last two remarks made by students also go to show that despite popular
beliefs that students are only interested in grades and visit advising sessions
with the aim to focus on assignments, some are in fact interested in knowledge
that extends beyond course work (which corresponds to Kelly’s (1996)
framework of linking learning to wider issues and goals) while many are keen
to have a deeper learning experience.
15
SELF-DIRECTED LEARNING AND THE AFFECTIVE DIMENSION OF
LANGUAGE ADVISING
Previous studies suggest that learners’ affect is of great significance in their
self-directed language learning. Brown and White (2010) recognized three
spheres of learners’ emotion in the process of learners’ self-directed language
learning: 1) becoming aware of their emotions; 2) reflecting on their emotions;
and 3) managing their emotions. They also argue that a process-oriented
approach would be much better in the investigation of the affective factors in
learners’ self-directed learning as well as the interaction between the two
parties. They emphasise that the role affect plays in language learning and
teaching processes are still under-researched and there is a need to focus
more on learners’ language learning experiences during their L2 acquisition
process (Brown & White, 2010). Therefore, although studies focusing on the
affective aspect of self-directed language learning are large in number, those
concerned specifically with language advising are in fact limited.
Tassinari and Ciekanski (2011) conducted one of the first studies focusing on
the kind of role affective factors play in learners’ language learning process so
as to help facilitate language advisers’ attempts to enhance learners’
autonomy in language learning. Their research focused on: (1) how language
learners and their advisers deal with affective issues, or in other words
emotions and feelings, in the language advising processes,and (2) how
advisers can successfully identify and distinguish language learners’
expressed as well as unexpressed affective issues through interactive advising
discourse to help learners become more self-directed and autonomous in their
language learning. They found that within the discourse contexts between
advisers and language learners, the affective aspect accounts for a very large
percentage. They also suggested that language advisers should deal with
affective issues during the language learning process, particularly the effect of
positive and negative feelings on the learners, as well as respond to their
implicit and explicit behaviors, which is actually not an easy issue to tackle
because it may require psychological knowledge, which language advisers
trained only in the pedagogical domain may not be equipped to address.
Based on Damasio’s (2002) classification of emotions, a minor adaptation of
Plutchik’s circumplex of basic emotions, Kehrein’s (2002) criteria of emotions
in speech, and Kerbrat-Orecchioni’s (1980) classification of subjectivity,
Tassinari and Ciekanski (2011) developed a categorisation system for coding
advising discourse and tagging items in terms of two main aspects: (1)
affective terms and (2) evaluative terms.
Candas and Eneau (2010, p.150) found that the use of affective strategies
include “looking for interesting texts, watching funny videos, avoiding boring
and demotivating tasks”, or taking into account one’s own mood while learning,
all occupy a significant place in learning management overall (Tassinari &
Ciekanski, 2011). These affective strategies do exert a deep impact on
learners’ learning process in spite of learners’ individual differences; however,
what is interesting is that learners themselves do not truly regard the use of
these affective strategies as carrying on “learning tasks” since these tasks
bring so much happiness to them that they do not even realise that they are
16
finishing academic work.
Tassinari (2016) situates language advising firmly within the language learning
process, and believes that learning is influenced by cognitive, matacognitive,
and affective factors (among others) within the socio-cognitive framework.He
propounds the need for language advisers to support the affective aspect of
student learning rather than merely focusing on the cognitive and
meta-cognitive aspects because of the established inter-relation between
cognition and emotion.
The importance of affect in interactions with their advisers has been
underscored by students too.
DATA ON STUDENT EXPERIENCES AND EXPECTATIONS OF AFFECT IN
LANGUAGE ADVISING - IN THEIR OWN WORDS
Positive Affect
My adviser is “kind, helpful, gentle, knowledgeable.” S/he “is not too serious because I won’t
go again [if they are too serious]. S/he does “not put pressure [on me] like secondary school.” I
like long-term advising because advisers “know what I really need, they know my weaknesses”
and they “look after me”. It’s more personal.
My adviser is “very supportive.”
“Friendliness is important because I am a very shy person. If tutor is cold, I will have fear of
speaking.” The adviser should be “eager to help and be able to understand my situation”.
“Cozy conversation” with adviser. “It gives me confidence to talk”.
One-on-one advising “makes me less nervous” in speaking English. “I am better now but still
stutter.”
The atmosphere in advising is “cheerful and I am not afraid of making mistakes. The general
feeling is very nice.”
“I don’t feel embarrassed in front of my adviser.”
“I need encouragement when I learn.”
“I need emotional support because I am timid. I like teachers who accept my shortcomings.”
In the early stage, students need confidence and emotional support but with time, advisers can
increase the linguistic input.
I like teachers/advisers who “love to discuss things with students. They love literature and
writing and language.”
“Passion in teacher will be transferred to the student.” I like advisers who “get involved.”
Good advisers can “make us believe that we can improve to the level of the teacher.”
“The environment [during advising] is more relaxed. [unlike lectures or tutorials] where if
someone is shy, they won’t speak up.
“It’s really nice to practice speaking with teachers.”
17
“I am now more comfortable in [making] presentations”.
“Good advisers show consistent care for their students.”
Negative Affect
“Teacher doesn’t seem interested.”
The adviser seemed “bored with all the mistakes I made…a little disappointed. Didn’t give me
encouragement.”
The adviser “doesn’t understand my need”. [There’s] “lack of emotion”.
But it is not only students who are aware of the centrality of affect in advising
dialogue. Advisers themselves tend to identify and acknowledge their own
emotions and that of their students in order to navigate the advising process.
AFFECT IN ADVISERS’ SELF- REFLECTIONS
Many advisers see emotions manifest during advising when students display
or talk about their lack of confidence or anxiety, discouragement, and
disengagement.
Adviser Perception of Student Affect
Lack of confidence mostly because students don’t understand spoken English.
Even though students have good level of English their nerves get in the way of speaking in
public. Students don’t realise/are not proud of their accomplishments and how good they are.
They apologise all the time. What could be done better? How can I minimise students’
concerns?
Some students do not seem very engaged as they don’t participate much.
The data below from the CAES advisers show that they believe students
benefit from positive emotions shown by the adviser such as encouragement,
empathy and patience, and in turn they would like their students to feel
confident, proud, happy and engaged.
Adviser Reflection on their own Affect
We encourage students to try at least one thing of the ones suggested and they seem happy
to have just one small goal to accomplish.
Some of us don’t point out too many language mistakes…it may discourage some students.
Be more patient.
Acknowledge their problems are real.
Thus, advisers often strive to find ways to minimise negative affect for students
even though there are times when they do not feel they have been successful
in allaying students’ concerns.
18
It is when advisers feel at a loss for affective strategies that a training
programme with formalised methods of peer observation and feedback can be
particularly helpful.
DATA ON AFFECT IN ADVISER PEER OBSERVATION FEEDBACK
Although one of the limitations of the data obtained is that it does not show
advisers in situations where they are struggling to resolve student negative
affect, comments from the peer observation feedback forms do show the
affective components of advising dialogue that are valued:
There was a good degree of rapport and ease with each other. Your friendly manner, as I’ve
seen in other situations is one part of what brings students like XXX back to seek your help.
Friendly, comfortable, supportive manner.
Praise given, e.g. ‘good’ / ‘great’.
Good simple questioning at the beginning to ‘get to know’ the student.
Professional, friendly and approachable manner.
Introduced yourself and asked her her details although she was determined to get everything
she needed off her chest as soon as she came in!
She seemed quite rushed and in a tizzy but you kept reassuring her with ‘no problem’ to the
initial issues that cropped up.
Friendly, professional manner as always.
Thus, the research shows that friendliness, approachability, and being
supportive are regarded as desirable qualities in advisers, and students
respond well to advisers who get to know them, make them feel comfortable,
put them at ease, and are able to guide, praise and reassure them as needed.
The transcribed dialogues below show how advisers tune into and respond to
learner affect in language advising.
DATA
DEMONSTRATING
USE
OF
AFFECTIVE
ADVISOR-ADVISEE TRANSCRIBED DIALOGUE
SKILLS
IN
The excerpt below shows how the adviser responds to a learner who feels s/he
goes blank when someone asks her/him a question in English. The adviser
wants to reassure the learner and consider the possibility that most of us need
to pause to think before articulating our response, thereby normalising the
student’s feelings.
In addition, as the student seems to be plagued by self-doubt, the adviser
challenges and confronts his/her beliefs by asking if one can be weak at
pausing and formulating their thoughts, and then repeats that hesitation is
quite normal.
19
REFLECTING AND NORMALIZING FEELINGS (see video AS4)
S: a blank… I would say a blank… the teacher asked me a very simple question, for example,
what are you doing ? And I really didn’t have any idea and I don’t know why… (emmm…) I had
nothing to say.
T: isn’t it natural that we think as we are trying to express ourselves? >>> empathising and
normalising feelings
S: that’s what I am weak at… (emm…) exactly…
T: Can you be weak at it? And it’s just something quite normal… you know…, maybe
sometimes we hesitate or rephrase. I mean everything that you say would be a provisional
attempt. Do you feel that this is just a natural part of the conversation that you have with
people? >>> confronting
S: perhaps it is… (emmm…) emmm…. Just like now…, I don’t know how to continue on…
T: emmm… what do you find difficult? Questioning
S: ahhh… I have no idea what I should say… my mind isn’t working now…
The exchange below shows a student who is anxious because s/he needs to
go on an exchange programme and also submit assignments. Note how the
adviser expresses his empathy by referring to things “piling up”. He takes care
not to interrupt and reassures her/him that bringing the wrong speech is not a
problem. The adviser then suggests prioritising tasks to help the student.
EMPATHISING AND LISTENING
S: that’s the assignment and I thought yeah, this is November. Don’t expect to have free time.
T: oh, right. But then, is it like…things are piling up or…? (ahhh…) or you’ve just had mid-term,
so presumably in a few weeks time you all will have your finals. >>> empathising
S: yeah. Actually I thought I am the last people to have finished my mid-term, that’s late, but
then our friend who is in this faculty of Science told me he had another mid-term test this
afternoon. I thought yeah, I am not the last one, yeah! I meant to bring the speech but I have
got the wrong one…
T: alright, (yeah) ok… it’s ok…>>> reassuring
S: It’s just another assignment but I think I am not good at coping with stress I think because
last time when I go back home I looked at the criteria of the exchange programme again and I
found they have to look at my GPA from my semester one and I suddenly become very
nervous (ahh~) because this semester the difficulty increased, so I don’t think I have done
well.
T: you still in …
S: in year one?
T: you still in the top range…, right? >>> encouraging
S: I am not sure because I am like having Spanish and I think it really difficult this year… and
after I had mid-term of Spanish, I actually for the following two nights, I dreamed of like doing
20
the test again and I know (oh, God. Ha ha ha) the mistakes I have made and it really
unpleasant to… you know…to dream of it over and over again.
T:Of course. >>> mirroring. But at the moment, what would be your priority? I mean you might
have a few plans in mind, I mean, logistical preparation, which is just a matter of applying and
just waiting to be given a place. Ok, and preparing your statements maybe taking your IELTS
and then at this stage you might actually all another process of preparing yourself I guess
psychologically. >>> guiding
It is hoped that the above instances of transcribed dialogues demonstrating the
macro- and micro-skills of language advising, the data from the peer feedback
and self-reflection forms as well as student interviews will not only be useful for
language advisers, communication assistants, and peer tutors but also for
dissertation supervisors and academic advisers and/or any academic who
provides consultations to students on a one-on-one capacity.
21
Appendix I
Language Advising: Peer Observation Form
Observed adviser:
Peer observer:
Date and Time:
Advising Stages
Description/Comments
1. Introduction/Getting to Know Student/Rapport
2. Understanding of Language Issues/Needs
3. Advising dialogue
4. Strategies and Advice Given
Strengths:
Suggestions for improvement:
Response (optional):
22
Appendix II
Self-reflection Document for Language Advisers
1. Date of advising
2. Area of English language learning addressed
3. Learner background/interests/needs
4. Brief discussion of key challenges faced by the learner?
What are some key difficulties that the learner seemed to be facing?
In what contexts do they manifest themselves?
What does the learner regard as key reasons for such challenges?
5. General principles made use of during the advising session
Give specific examples with some details
6. To what extent do you regard the use of such general principles of advising as
effective? In what ways?
*7. To what extent do you regard the use of your dialogic and affective skills as being
effective? Provide examples.
7. What aspects of the advising session would you have done differently if you were
to conduct the session again?
8. Resources used
*10. What do you need more help with in order to be a better language adviser?
*Points 7 and 10 have now been added to the revised form.
References
23
Brown, J., & White, C. J. (2010). Affect in a self-regulatory framework for language
learning. System, 38(3), 432-443.
Candas, P., & Eneau, J. (2010). Autonomie de l'apprenant et dimensions affectives de
l'autoformation. Etude exploratoire dans les Centres de Ressources en Langues.
Ciekanski, M. (2007). Fostering learner autonomy: Power and reciprocity in the relationship
between language learner and language learning adviser. Cambridge Journal of
Education, 37(1), 111-127.
Cohen, A. D. (2014). Strategies in learning and using a second language. NY: Routledge.
Damasio, A. R. (2002). A second chance for emotion. In L. Nadel & R. D. Lane (Eds.),
Cognitive neurosciences of emotions (pp. 12-23). Oxford, UK: Oxford University Press.
Egan, G. (1990). The skilled helper: A systematic approach to effective helping. Thomson
Brooks/Cole Publishing Co.
Esch (1996). Constructivism and autonomous learning. Taiwan: Airiti Press.
Hobbs, M., & Dofs, K. (2015). Essential advising to underpin effective language learning and
teaching. Studies in Self-Access Learning (SiSAL) Journal, 6(1), pp.13-31.
http://sisaljournal.org/archives/mar15/hobbs_dofs/
Kato, S. (2012). Professional development for learning advisors: Facilitating the intentional
reflective dialogue. Studies in Self-Access Learning Journal, 3(1), 74-92. Retrieved
from https://sisaljournal.org/archives/march12/kato
Kato, S., & Mynard, J. (2017). Reflective dialogue: Advising in language learning (research
and resources in language teaching). Studies in Self-Access Learning Journal, 8(1),
79-83.
Kato, S., & Sugawara, H. (2009). Action-oriented Language Learning Advising: A new
approach to promote independent language learning. The Journal of Kanda University of
International Studies, 21, 455-475.
Kehrein, R. (2002). Prosodie und Emotionen. [Prosody and emotions]. Tübingen, Germany:
Niemeyer.
Kelly, R. (1996). Language counselling for learner autonomy: the skilled helper in self-access
language learning. Taking control: Autonomy in language learning, 93-113.
24
Kerbrat-Orecchioni, C. (1980). L’énonciation de la subjectivité dans le langage. [The
expression of subjectivity in discourse]. Paris, France: Armand Colin.
Lantolf, J. (2000). Sociocultural theory in second language learning. Oxford: Oxford University
Press.
Morrison, B. R., & Navarro, D. (2012). Shifting roles: From language teachers to learning
advisors. System, 40(3), 349-359.
Mozzon-McPherson, M. (1999). Strategies for managing and supporting independent learning.
In Percorsi assistiti nell'auto-apprendimento (pp. 1000-1010). CLUEB.
Mozzon-McPherson, M. (2000). An analysis of the skills and functions of language learning
advisers. Links and Letters, 7, 111-126.
Mozzon-McPherson, M. (2001). Language advising: Towards a new discursive world. In M.
Mozzon-McPherson & R. Vismans (Eds), Beyond language teaching towards language
advising (pp. 7-22). London, UK: CILT.
Mynrad, J. (2018). Supporting Learners Through Dialogue Within and Beyond the Classroom.
Learning Learning 『学習の学習』 21 (1): SHORT ARTICLES. Retrieved from:
http://ld-sig.org/wp-content/uploads/2018/06/Mynard.pdf
Mynard, J., & Carson, L. (2012). Advising in language learning: Dialogues, tools and context.
Harlow, England: Pearson Education.
Pemberton, R., Toogood, S., Ho, S., & Lam, J. (2001). Enhancing the quality of adviser
support for self-directed language learning. Case Studies of Improving Teaching and
Learning from the Action Learning Project, 2, 143-160.
Regent, O. (1993). Communication, strategy and language learning. Primeves Jornades
Sobre Auto-aprenentage de Llengues. Castello Publicacions de la Universitat Jaume I,
29-39.
Rogers, C. R. (1959). Client-centered therapy: Its current practice, implications, and theory.
Boston: Houghton Mifflin.
Stickler, U. (2001). Using counselling skills for language advising. London: CILT.
Tassinari, M. G., & Ciekanski, M. (2011). Accessing the self in self-access learning: Emotions
and feelings in language advising. Reading.
25
Tassinari, M. G. (2016). Emotions and feelings in language advising discourse. In C. Gkonou,
D. Tatzl, & S. Mercer (Eds.), New directions in language learning psychology (pp. 71–96).
Springer International Publishing.
Voller, P. (1998). One to one consultations. [Video & guidebook]. English Centre, University of
Hong Kong.
Whitworth, L., Kimsey-House, H., & Sandahl, P. (1998). Co-active coaching: New skills for
coaching people toward success in work and life (pp. 216-221). Palo Alto, CA:
Davies-Black.
26