Self, Other, and Community: Jewish Women's Autobiography
Tzvi Howard Adelman
Nashim: A Journal of Jewish Women's Studies & Gender Issues, Number
7, Spring 5764/2004, pp. 116-127 (Article)
Published by Indiana University Press
DOI: 10.1353/nsh.2004.0037
For additional information about this article
http://muse.jhu.edu/journals/nsh/summary/v007/7.1adelman.html
Access provided by Queen's University Library (25 Jan 2014 16:02 GMT)
SELF, OTHER, AND COMMUNITY:
JEWISH WOMEN’S AUTOBIOGRAPHY
Tzvi Howard Adelman
Introduction
Autobiography is the presentation of oneʼs self. The self, however, cannot be
understood in isolation; it must be explored in relation to others. Writers can
take their starting points either as members of a community, for whom selfdiscovery is based on a realization of how oneʼs self differs from that of other
members of the community, or as individuals exploring how their selfhood is
similar to others.
Each term in the expression “Jewish womenʼs autobiography” raises difficult
questions, because it locates the writers in two communities: Jews and women.
If a woman is writing her life, how does it reflect the experience of Jews? If
she is writing as a Jew, how does it reflect the experience of women? And if
she is writing as an individual, to what extent does she reflect the experience
of either community—Jews or women? I will use these questions as a guide
to examining the problematics of autobiography, womenʼs autobiography, and
Jewish autobiography, and I will then offer a reading and comparison of four
Jewish womenʼs autobiographical texts from the early twentieth century.
Autobiography
Autobiographies present a paradox to the reader. The writers appear to offer
first-hand information, factual repositories of historical data, and a faithful telling of their lives, and readers usually accept them as reliable sources of both
memory and history. Upon closer examination, however, autobiographies are
usually found to contain a mixture of omission and embellishment, exaggeration and understatement, candid confession and outright invention, presenting
significant challenges to their use as historical sources.1
116
NASHIM: A Journal of Jewish Womenʼs Studies and Gender Issues. © 2004
Jewish Womenʼs Autobiography
Many works, including novels, poems, letters, diaries, and memoirs, contain autobiographical features and personal references; without being formal
autobiographies, they are self-revealing, self-reflective, and self-assessing.
Formal autobiography, however, involves a self-conscious, self-contained
narrative, told from a specific, usually retrospective point of view. Most often,
the act of writing them follows some sort of conversion experience, that is, a
radical change in self-orientation that has involved stepping outside oneʼs self
and oneʼs community. The self becomes conscious of the self by leaving it.
Autobiography thus constitutes an attempt to form a comprehensive, coherent
picture of oneʼs self as a totality in the wake of such an altering, dramatic, or
defining experience.
The conversion experience, especially in the modern period, involves a
wide range of turning points, traumas, or major changes, not necessarily or
exclusively in the realm of religion, as was usually the case in the Middle
Ages. Examples include setting up life with a new partner or in a new country;
gaining or losing a major position; acquiring knowledge; or attaining or losing
fame or fortune.
Looking for clues about what prompted the autobiographical act, identifying
the conversion, and seeing how it impacted on the telling of the life before and
after it, constitute some of the main tasks in reading an autobiography. Paradoxically, while readers may turn to autobiography as a source of positivistic
historical information, accurate reports of events as they happened, authentic
memory, or just plain facts, they often find that faithfulness in conveying this
information was not a priority for the writer, making these the least significant
aspects of an autobiography. For those who persist in trying to gauge “what
really happened” or what the author did or did not do, this mixture of what
could be called fact and fiction is the most problematic aspect of autobiography. However, it offers the richest opportunity for understanding the writer
and the historical period in which she or he wrote.
The mixture of “fact” and “fiction” is not necessarily a willful distortion on
the authorʼs part. While living life, one does not know the outcome of an event
as it unfolds, but when writing autobiography, one does. The retrospective
imposition of a design upon oneʼs life may express both fundamental realizations about it and a highly personal retelling. In constructing her personal
narrative and presenting her sense of self, the writer draws upon certain information, perhaps embellishing it with invention or the fabrication of memory,
and omits other details. She is conveying what she sees as true about her own
117
Tzvi Howard Adelman
life, but this may elude those who are reading the work for facts that can be
separated from the narrative, corroborated by other sources, and used to reconstruct the writerʼs biography or a history of the period in which she lived.
The narratorʼs heightened sense of self emerges in the articulation of a
unique voice, which conveys information that transcends the factual content
of the message. Through intonation, exaggeration, understatement, embedded
expressions, word order, embellishments, and omissions, the writer or speaker
is able to express attitudes, feelings, relationships, and emotions. These include
posturings in which she or he tests out forms of expression ranging from the
assertive to the tentative. For some, the ability to express these aspects of
voice allows them both to evoke their own lives and to articulate aspects of the
lives of others, making the autobiography feel as if it were an accurate report
of the life of the author and of the period in which she lived. Nevertheless, it
necessarily consists of a mixture of past experience and present reflection, of
specific, verifiable events and fantasies. The value of the work, for both writer
and reader, must be determined as much by personal feeling as on the basis
of corroborative research.
The autobiographer is faced with the dual task of sorting out the meaning of
events and reporting them in a language that has taken on new meanings over
the years, and that may convey different associations to others. There may be
significant differences between recollection and the experiences themselves;
memory is not a fixed point, but a changing story. Just as events are remembered, constructed, and have meaning assigned to them, so the self, too, is
further invented. Time, space, memory, and language thus separate the self
presented in an autobiography from that of the author of the work, but this may
be the closest that both the author and the reader can get to it.
Sometimes the reader, particularly one who is familiar with the life and times
of the writer of the autobiography, may feel that he or she is in possession
of more reliable historical information. Discrepancies with other writings or
indeed other autobiographies written by the same person may emerge. Much
of what has made a person famous may not be found in the autobiography,
and what the autobiographer does write about may not have happened at all.
As Gertrude Stein wrote: “I do not know whether to put in the things I do not
remember as well as the things I do remember.”2 While the facts in an autobiography may not necessarily be empirically verifiable, the voice presented
is authentic. Indeed, autobiography may be more about voice than about
information.
118
Jewish Womenʼs Autobiography
Womenʼs Autobiography
Many attempts have been made in the theoretical literature to characterize womenʼs autobiography. On the basis of a limited sample of four early
autobiographies written by English women—Julian of Norwich, Margery
Kempe, Margaret Cavendish, and Anne Bradstreet—Mary Mason offers a
suggestive and representative model of womenʼs autobiography. In contrast
to men, she proposes, most women do not, like Augustine (354–430) in his
Confessions, experience a dramatic conversion or victory in a battle of opposing forces in their lives, or, like Jean-Jacques Rousseau (1712–1778) in his
own Confessions,3 an unfolding of self-discovery. In most autobiographies by
men, characters and events are described as part of the authorʼs own evolving
consciousness. For women, on the other hand, the constant is their experience
of alterity, being an other. As a consequence, their autobiographies are usually
relational, requiring a significant other, another consciousness; personal interconnectedness is integral to the process of forming an identity and achieving
illumination. The other can be an autonomous being such as a husband or
child, a transcendent divine other, two others, or a collectivity.4
Sidonie Smith argues that such a theory does not do justice to womenʼs
self-representation. She asks whether relationship with the other is an essential
aspect of womenʼs psychobiology, an externally imposed social and cultural
expectation, or a feature of all autobiographical writing.5 Smith also rejects
attempts such as that by Estelle C. Jelinek to characterize womenʼs autobiographies as being located, because of womenʼs subordinate position, in the
domestic, private, emotional realm. As Smith points out, women do write
about public experiences, and men write about private ones, contradicting
such binary characterizations.6
It is beyond the scope of this paper to compare the autobiographies of women
with those of men; rather, our task here will be to draw on these theoretical
considerations as an aid in reading autobiographies by Jewish women.
Jewish Autobiography
Until the modern period, very few Jews wrote autobiographies. With their
lives, like those of most pre-modern people, embedded in religion, community,
and family, they did not articulate an acute sense of self; and the other was
119
Tzvi Howard Adelman
an alien, possibly hostile community. The autobiographical fragments written
by Jews during the Middle Ages and the early modern period frequently were
contained in the spiritual testaments of those facing death, recalling a mystical experience, retelling a dream, reporting a voyage—real or imagined—or
justifying conversion out of the faith. As we have seen, the autobiographical moment consists not in reporting the functioning of the self within the
confines of the community, but, rather, in the realization of the self through
experiencing some kind separation from religion, community, or family. The
term “Jewish autobiography” may thus be problematic, because the report of
a person separating from the community does not reflect the experience of
Jewish people in general. Autobiographies by Jews therefore do not necessarily represent a reliable source for Jewish history, though they may, often
inadvertently, contain significant information.7
Jewish womenʼs autobiography is even more problematic. Historically,
the opportunities of Jewish women for the expression and transformation of
self were fewer than both those of Jewish men, whose sense of self might
be enhanced by literacy, study, spirituality, or travel, and those of Christian women, whose individual consciousness might sometimes be developed
through monastic religious experience.
In such a context, autobiographies reflect rare and significant expressions of
self-awareness generated by movement in or out of the usual confines of religion, community, and family. Others may share in the same movement, or the
authorʼs self-report may reflect other selves with whom she or he has acted in
concert, or against whom she or he is reacting. The autobiographies of Jewish
women to be discussed below express processes of developing an individual
identity that often distanced the writer from Jewish religion and community
and from her own family. At the same time, however, they connect her with
other Jewish women who were going through similar processes, in a period
when migration and modernization were presenting openings for rupture with
the traditional circles in which their lives had been embedded.
Early Twentieth-Century Jewish Womenʼs Autobiographies
The following paragraphs treat four major autobiographical works published
by American Jewish women in the first half of the twentieth century: Mary
Antin (1881–1949), The Promised Land (1912); Leah Morton/Elisabeth G.
120
Jewish Womenʼs Autobiography
Stern (1890–1954), I Am a Woman and a Jew (1926); Anzia Yezierska (1880?–
1970), Red Ribbon on a White Horse (1950); and Gertrude Stein (1874–1946),
The Autobiography of Alice B. Toklas (1933).8 Each of these is a compelling
account of a womanʼs successful struggle to make it in the public, professional realm. Antin enjoyed a promising writing career; Yezierska made it
to Hollywood; Morton/Stern described careers as a writer, businesswoman,
and social worker; and Stein was a major figure in the world of literature and
art. However, each also suffered major reverses. In these four works, what
the writers conceal and distort is at least as intriguing as what they reveal. I
believe that their struggles may be seen as the conversion experiences that
typify autobiographical writing.
The four women broke with Judaism in various ways. Antin left the Jewish
community and married a non-Jew. Yezierska struggled with the Judaism of
her father. Morton/Stern postured an attempt to break from Judaism but also
described occasional returns to it. Stein did not mention being Jewish even
once, and her autobiography traces her path in joining the Parisian world of
writers, artists, and Catholic saints: “We were all born of different religions
and most of us were not practicing any.”9 They all continued to struggle with
if not radically negate their Jewish identity. This is one of the major elements
in their “conversion” experiences and also belongs to the confessional aspect
of their autobiographies.10
The development of the self in these works often takes place in conjunction with an other—not necessarily the writerʼs husband or children. While
the identity of the characters is sometimes obscured, each writer highlights
her relationship with a famous, older, non-Jewish and non-related male other.
Antin names, among others, Senator Edward Everett Hale. For Yezierska, this
role was taken by the educator John Dewey, disguised as an employer named
John Murrow, with whom she had a brief relationship. For Morton/Stern, it
was a series of teachers at the school she attended, and ultimately her boss,
called Dr. Morton, whom she married. Several others—an artist, a writer, and
an editor—also played this role for Morton/Stern, even after her marriage.
Stein speaks of her relationships with William James and Pablo Picasso,
among others.
These autobiographies do not deal any more or less with private, domestic
matters than many autobiographies by men. In fact, one of their major “fictional” qualities is the way some of the authors conceal the presence of their
domestic partners or children. In general, they contain very little significant
121
Tzvi Howard Adelman
information about the writersʼ domestic lives. Except for mentioning him as
such in her acknowledgements, Antin refers to her husband in the text of her
autobiography, if at all, only obliquely: “a friend of mine, a distinguished man
of letters” (p. 333). Similarly, her statement that she had received “an invitation
to live in New York that I did not like to refuse” (p. 360) appears to be a sly
reference to her marriage. Yezierska, who had two Jewish husbands—the first
of whom she left to pursue her career—postures as though she were single and
childless, though the book is dedicated to her daughter, who also contributed
an afterword. Much of Morton/Sternʼs book revolves around her relationship
with her husband, purportedly a non-Jewish man. Stein, writing, as it were,
the life story of Alice B. Toklas, barely touches on Toklasʼs story or on any
relationship between herself and Toklas.
Morton/Stern and Yezierska wrestle with dominant, old-world fathers as
they set out on new world careers, callings, and relationships. Steinʼs father
died when she was young, leaving her brother Leo to play the fatherʼs role in
her autobiography; like the other autobiographers, she broke with him as if
he were her father.
Each of these authors wrote more than one autobiography. Stern, under the
name Elizabeth Gertrude Levin Stern, also wrote My Mother and I (1917);
Yezierska wrote Bread Givers: A Struggle between a Father of the Old World
and a Daughter of the New (1925); Antin wrote From Plotzk to Boston (1899);
and Stein wrote Everybodyʼs Autobiography (1937) and Wars I Have Seen
(1945). This is not untypical of autobiographers, including Jewish ones. Philip
Rothʼs The Facts: A Novelistʼs Autobiography (1988) consists of an autobiography followed by a counter-autobiography, and Julius Lesterʼs Lovesong:
Becoming a Jew (1988) provides alternative versions of many events that he
had described ten years earlier in All Is Well (1976). Autobiographical writing is not a static moment. Issues of fact and fiction are heightened when the
same autobiographer, not another author or a critic, reports different versions
of the same event.
The critical literature on these womenʼs works invests much effort in trying
to discern whether these are autobiographies or novels, based on the assumption that one type of writing is true to the course of events, while the other is
based on the authorʼs imagination. In fact, the two are inherently intertwined.
Yezierska mentions many recognizable names, such as those of Richard
Wright, Will Rogers, and Samuel Goldwyn, but she obscures the name of the
man who had the biggest impact on her—John Dewey.
122
Jewish Womenʼs Autobiography
Of these writers, Morton/Stern perpetrated the most complex act of posturing.11 Contrary to the claims she makes in the autobiography, she was born in
Pittsburgh as the illegitimate child of a Welsh Baptist mother and a German
Lutheran father. She was raised by Rabbi Aaron Levin as his foster child from
the age of seven until she was seventeen. When she was fourteen, her foster
father, the rabbi, raped her. She became pregnant as a result, and he forced her
to have an abortion. For the rest of her life, she gave varying accounts of her
parentage and birth. Contrary to her assertions in the autobiography, she and
her husband, Leon Stern, were married in an Orthodox Jewish ceremony, so
that he must have been Jewish. By all other accounts, he was supportive of her
career, raising serious doubts about two of the autobiographyʼs major themes.
Rather than dismissing Stern as a novelist or an ethnic imposter, however, I
would like to stress how she exemplifies the genre of autobiography. On the
one hand, it can be argued that she hitched her wagon to the genre of Jewish
womenʼs autobiography. On the other, she was raised during her impressionable years by a rabbi, in a Jewish home. While her autobiography may contain
few factual revelations about her life, this does not mean that there is no truth
to the fiction. The truth is that Elizabeth Stern wrote an autobiography, or
rather two autobiographies, in which she constructed two alter egos, Elizabeth
Stern and Leah Morton. The reader can learn much from these constructions.
Gertrude Stein uses a similar strategy in writing about herself as if she
were writing about Toklas. Sometimes it is difficult to tell who is the “I” in
the course of the narrative, especially since there is so little about Alice B.
Toklas and so much about the intimate thoughts of Gertrude Stein. The ruse
is exposed on the last page:
About six weeks ago Gertrude Stein said, it does not look to me as if you
were ever going to write that autobiography. You know what I am going to
do. I am going to write it for you. . . . And she has and this is it.12
This strategy, which caused readers to wonder who had actually written the
book, prompted several of the people mentioned in it to publish an attack,
accusing it of being “without relations to reality,” “a great confusion of dates,
places and persons,” “entirely false,” “the realm where lie and pretension
meet.” Her brother referred to “misrepresentations” and even called her a
liar.13
123
Tzvi Howard Adelman
Such characterizations of Stein and Morton/Stern do their work a disservice. Since it is already not clear from the book covers who the real authors
are, the accusation of deliberate misrepresentation seems misplaced. Overtly,
Stein wrote the autobiography of another person, Toklas, while Stern wrote
an account of Leah Morton, who never existed in the first place. Each author
employs strategies for hiding the truth. Steinʼs narrative, despite all attempts
to give an impression to the contrary, is not written sequentially but moves
back and forth over vast expanses of time. Stern obscures as many basic
facts as possible by inventing names and masking even the names of cities.
However, these are intriguing works that address many issues in a direct and
articulate way. Stein creates a unique voice, one that is still identifiable today
as hers. Stern explores the issues of women and careers, husbands and wives,
children and parents. She describes her husbandʼs delicate male pride and the
challenges that feminism offered to her and the women of her generation. She
attempts to weave elements of her own life into a larger historical and social
context: the life of an immigrant, tensions between generations, and the problem of clannishness. Despite attempts to offer a positivistic analysis of the
autobiography, the voice is that of Elisabeth Stern. Both works, then, partake
of the essence of autobiography: the creation of a self and the presentation of
a voice. As Sternʼs son reported, his mother said: “I have to publish my book!
It makes me what I want to be [and] it shows our family as I want people to
see us.”
Similarly, Yezierskaʼs daughter, Louise Levitas Henriksen, makes it clear
that her mother was a very inventive writer:
But the inventions which she chose to add to the spare essence of her life,
I think make this fictional autobiography more truth-revealing. Her best
creations are the most believable.14
Conclusion
The exploration of the self does not take place in a vacuum. Individuals show
the influence both of the religions, communities, and families into which they
were born and raised, even if they turn from them, and of their gender. Nevertheless, though the authors of the works discussed above were both women
and Jews, they employed autobiographical strategies that cannot necessarily
124
Jewish Womenʼs Autobiography
be pinned down as characteristic of women or of Jewish writers; they are
characteristic, rather, of the autobiographer.
All of the writers record conversion experiences of a sort, although these
usually did not take them towards an intensification of Jewish religious and
communal concerns. More often, the opposite was true; the narratives record
a struggle with their family, community, and religion.
For women, but not only for women, some sort of other is necessary in order
to appreciate and evaluate the self. As we have seen, significant others are
present in all these autobiographies, but they are usually famous, public people
rather than family members. These women autobiographers wrote about their
public concerns and professional lives while concealing many of the private,
domestic aspects of their lives. Although the quest for self involves an other,
it does not necessarily involve a binary opposition between public and private,
men and women, Jew and non-Jew.
Most importantly, these autobiographies express voices that are true to the
writerʼs sense of self, convey the writer to the reader, and create a relationship
between the two, transcending the inaccessibility, if not irretrievability, of the
historical past of both the individual and the community.
Autobiographies are letters to the past. As people write letters and perhaps
never send them, either to help forget what they did or to remember what
they wanted to say and do, autobiographies, too, offer a mixture of catharsis
and fantasy. They serve the writer as an opportunity to tell events as she or he
would like them remembered and as she or he would like them to have happened. Autobiographies are both an aid to memory and a tool for forgetting.
Acknowledgement: I would like to thank Benjamin Ravid, Muhammed Abu
Samra, Gershon Bacon, and Renée Melamed Levine for their comments on
drafts of this paper and Deborah Greniman for her extensive efforts in improving the argument and the style. Any remaining errors, of course, are my
own.
Notes
1. The term auto-biography itself can be found in use as early as 1809. See Robert
Southey (1774–1843), Quarterly Review (1809), p. 836, cited by Gaby Weiner, “Disrupting Autobiographical Narratives: Method, Interpretation, and the Role of Gender,”
125
Tzvi Howard Adelman
http://www2.educ.umu.se/~gaby/autobiography.html; and James Olney, “Autobiography and the Cultural Moment: A Thematic, Historical, and Bibliographical Introduction,” in idem (ed.), Autobiography: Essays Theoretical and Critical (Princeton:
Princeton University Press, 1980), pp. 5–7. On autobiography see Anna Robeson
Brown Burr, The Autobiography: A Critical and Comparative Study (Boston: Houghton Mifflin, 1909); James Olney, Metaphors of Self (Princeton: Princeton University
Press, 1972), and idem, Autobiography (op. cit.); see also Karl Joachim Wientraub,
The Value of the Individual: Self and Circumstance in Autobiography (Chicago:
University of Chicago Press, 1978); Roy Pascal, Design and Truth in Autobiography
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 1960); and Paul John Eakin, Fictions in
Autobiography (Prineceton: Princeton University Press, 1985).
2. Gertrude Stein, Wars I Have Seen, (New York, 1945), p. 1.
3. The Confessions of St. Augustine (English transl. by F. J. Sheed; Kansas City: Sheed,
Andrews and McMeel, 1942); see also Peter Brown, Augustine of Hippo (Berkeley:
University of California Press, 1967), pp. 158–183; Jean-Jacques Rousseau, The Confessions (English transl. by J.M. Cohen; Harmondsworth: Penguin, 1953).
4. Mary Mason, “Autobiographies of Women Writers,” in Olney, Autobiography
(above, note 1), pp. 207–235, esp. p. 210.
5. Sidonie Smith, A Poetics of Womenʼs Autobiography (Bloomington: Indiana University Press, 1987), p. 18.
6. Ibid., p. 16.
7. The major collections of Jewish autobiography are Leo Schwartz (ed.), Memoirs
of My People (Philadelphia: JPS, 1943), and David Zubatsky, Jewish Autobiographies and Biographies: An International Bibliography of Books and Dissertations in
English (New York: Garland, 1989). Other fragmentary and early works not found in
these include Flavius Josephus, The Life, in The Works of Flavius Josephus (English
transl. by William Whiston; Boston: D. Lothrop, n. d.), pp. 1–25; “The Conversion
to Islam of Samauʼal ibn Yahya al-Maghrabi,” Proceedings of the American Academy of Jewish Research, 32 (1964), pp. 75–93; A. Momigliano, “A Medieval Jewish
Autobiography,” in Essays on Ancient and Modern Judaism (Chicago: University of
Chicago Press, 1994), pp. 109–117; Israel Abrahams, Hebrew Ethical Wills (Philadelphia: JPS, 1926); Louis Jacobs, Jewish Mystical Testimonies (Jerusalem: Keter,
1976); Leon Modena, The Autobiography of a Seventeenth-Century Venetian Rabbi
(ed. and English transl. by Mark Cohen; Princeton: Princeton University Press, 1988);
Abraham Yagel, A Valley of Vision: The Heavenly Journey of Abraham ben Hananiah Yagel (ed. and English transl. by David B. Ruderman; Philadelphia: University
of Pennsylvania Press, 1990); and E.N. Adler, Jewish Travelers in the Middle Ages
(New York: Dover Publications, 1987).
126
Jewish Womenʼs Autobiography
8. Mary Antin, The Promised Land (Boston: Houghton Mifflin, 1912); Leah Morton/
Elisabeth G. Stern, I Am a Woman and a Jew (New York: J.H. Sears, 1926); Anzia
Yezierska, Red Ribbon on a White Horse (New York: Scribner, 1950); and Gertrude
Stein, The Autobiography of Alice B. Toklas (New York: Harcourt, Brace, and Co.,
1933).
9. Gertrude Stein, Writings 1903–1932 (New York: Library of America, 1998),
p. 870.
10. For a basic survey see, Sally Ann Drucker, “ʻIt Doesnʼt Say So in Motherʼs Prayerbookʼ: Autobiographies in English by Immigrant Jewish Women,” American Jewish
History, 79 (1989), pp. 55–71; for additional essays on these works, see the articles
in Studies in American Jewish Literature, 3 (1983).
11. The following is based on Ellen Umansky, “Representations of Jewish Women in
the Works and Life of Elizabeth Stern,” Modern Judaism, 13 (1993), pp. 165–176.
Umansky draws on the autobiography of Elisabeth Sternʼs son, Thomas, called the
“Secret Family,” and on interviews with him. See also Laura Browder, “ʻImaginary
Jewsʼ: Elizabeth Sternʼs Autobiography as Amnesia,” http://www.has.vcu.edu/eng/
symp/brow_txt.htm.
12. Stein, Writings (above, note 9), p. 884.
13. Testimony against Gertrude Stein = Transition, Pamphlet no. 1, supplement to
Transition, 23 (February, 1935), cited by S.C. Neuman in Gertrude Stein: Autobiography and the Problem of Narration (Victoria, B.C.: University of Victoria, 1979).
14. Yezierska, Red Ribbon (above, note 8), pp. 222–223.
127