Contents
Acknowledgments
Chapter 1
Pulling Focus on Figueroa
Chapter 2
Cinematography and Cinematographers
Chapter 3
Inventing Mexico:
Going Beyond the 'Fernández-Figueroa Style'
Chapter 4
Composing Transnationalism:
Visual Style and Song in Allá en el Rancho Grande
Chapter 5
Figueroa and the Rural Space
Chapter 6
Figueroa's City
Chapter 7
Exterminating Visions:
The Collaboration of Figueroa and Luis Buñuel
Chapter 8
New Perspectives
Bibliography
Appendix i
Filmography
Appendix ii
Synopses of films discussed in thesis
Appendix iii
Figueroa's awards
Appendix iv
Glossary of technical terms
5
Chapter One
Pulling Focus on Figueroa
Figueroa ha sido no solo sinónimo del cine mexicano sino de México.
(Figueroa is not only a synonym for Mexican Cinema but also for
Mexico itself.)
(Tomás Pérez Turrent, 1997a)
Cinematographer Gabriel Figueroa (1907-1997) is widely recognised as one of
the founding fathers of Mexican cinema and has come to occupy a privileged
position in the national cultural pantheon. Given the auteurist inclinations of
much film scholarship, with its focus on the director's creative input into the
making of the moving image, this is, to say the least, unusual. Critics have
tended to overlook the collaborative nature of creative filmmaking and whilst
they might praise the visual quality of a film, it is rare that they grant the
cinematographer more than a brief mention. Even the few figures in the
industry with a similar status to Figueroa, such as Gregg Toland (US), Sven
Nikqvist (Sweden), Vittorio Storaro (Italy), Freddie Young and Jack Cardiff
(UK), have not received the critical and popular recognition in their native
countries to compare with the celebrity that Figueroa has sustained in Mexico.
More importantly, neither have these cinematographers' images played such a
major part in the formation of their respective national imaginaries in the way
that those of Figueroa have done.
Numerous books, television programmes, journal articles and magazines,
dedicated to Figueroa and his work, demonstrate the popular esteem in which
the man and his contribution to cinematography are held and the publication of
an edited edition of his memoirs in 2005 reconfirmed this status.i
Retrospectives of his work take place regularly at home and abroad and
6
exhibitions of stills taken from his light tests are organised.ii Reproductions of
his images hang in cantinas and shops reverentially named Café Enamorada,
Restaurant María Candelaria and Abarrotes La Perla. Throughout his career,
Figueroa received numerous accolades, nationally and internationally and in
2007 there are plans to celebrate his centenary.iii In short, both Figueroa and
the images he created have been central to Mexican culture and society for
over sixty years. They are icons of the national cinema and as Pérez Turrent
suggests, have become synonymous with Mexico itself in the popular
imagination.
My aim in this book is to 'pull focus' on Figueroa's work to suggest reasons
why his images have acquired such iconic status. My intention is not to situate
Figueroa as a substitute auteur, but rather to critically recognise that film
production is inherently collaborative and, in so doing, acknowledge the close
creative partnership between the cinematographer and the director in the
production of meaning in a film. On close examination of Figueroa's work,
fissures appear between the images and the themes of the films which
compromise the post-revolutionary nationalism that previous writers have
uncritically assumed they embody. On further investigation, these
contradictions reveal a complex set of transnationalist influences and contexts
which are present, not only in Figueroa's work, but also within the Mexican
film industry itself.iv Indeed, Pérez Turrent's suggestion that Figueroa 'is
Mexico' transforms into a conundrum. Is Figueroa Mexico? Is Mexico
Figueroa's? If the cinematographer is associated with the Mexico he created,
what is that Mexico, how did he produce it and why? Furthermore, despite the
constant acknowledgement of the importance of his work, it is significant that,
to date, there has been little in-depth critical analysis of the images that
investigates this cultural puzzle. Nor, indeed, have the reasons as to why
Figueroa is so central to the cinematic and cultural pantheon of Mexico been
explored. How and why has his work become so integral to visual
constructions of national identity?
7
The beauty of the images and the charismatic personality that produced them
subtly seduce and it is easy to fall under their spell. Much of the work on
Figueroa has been anecdotal and biographical.v Although there is much of
interest in these books and articles, ultimately they perpetuate the mythic status
that has built up around Figueroa and his work. To date, the only critical study
of the cinematographer's work is by Charles Ramírez Berg in two short articles
in which he constructs Figueroa as the innovator of a Mexican cinematic
classicism.vi However, despite the value of his critical analysis of the
cinematographer, Ramírez Berg uncritically employs the 'quasi-metaphysical
terms' of mexicanidad and lo mexicano and consequently falls into the trap of
reiterating post-revolutionary nationalist ideology that obscures any empirical
analysis (Knight, 1992: 99).
Rather than follow the biographical, anecdotal or national trajectories, this
book explores Figueroa's work from new perspectives, to suggest a wider range
of angles from which to view his films. This is not to deny the validity of
biography for an understanding of Figueroa's work. In fact, I shall first give a
brief overview of Figueroa's cinematographic, political and social development
in order to contextualise the elevation of his status in Mexican culture and to
clarify the context within which his images were made and functioned. I will
then go on to examine how Figueroa attained iconic status, which is crucial for
it reveals why he is so central to Mexican culture and, consequently, what his
images have come to represent in the national imagination.
Figueroa's Life and Career
Orphaned at an early age, Figueroa and his brother, Roberto, were brought up
by their father's sister, Sara, in Mexico City. In 1924, at the age of seventeen,
Figueroa was accepted at the national music conservatory to study violin. At
the same time he enrolled for art classes at the Academia San Carlos and at the
Eduardo Guerrero studios to learn photography (Figueroa, 1988: 16).
However, shortly after he started his studies, his aunt died. The lawyer who
administered the Figueroas' inheritance had mortgaged the property left to them
8
and had invested the proceeds badly, leaving the brothers insolvent. Destitute,
they had no choice but to abandon their studies and start work.
Figueroa initially worked with a photographer in a studio that made fastturnaround portraits. The pace of work and the demands of commercial
photography would inform the speed of his later work as a cinematographer
and, indeed, later in his career he became renowned for his speed and economy
on set (Figueroa, 1988: 20). He subsequently worked with José Guadalupe
Velasco, the first photographer in Mexico to use artificial lighting. Velasco
created highly stylised and theatrical portraits and during his time with the
photographer, Figueroa became fascinated with the relationship between
lighting and printing processes, factors that became fundamental to his working
practices as a cinematographer (Figueroa, 1988: 24).
In the early 1930s, an old school friend, Gilberto Martínez Solares, introduced
him to the Canadian émigré cinematographer, Alex Phillips, who employed
him to take the stills on Revolución (Miguel Contreras Torres, 1932) and
within two years Figueroa had progressed from stills man to lighting engineer
on El escándalo (Chano Urueta, 1933). In 1935, he secured a grant from the
newly established Cinematográfico Latino America SA (CLASA) to study in
Hollywood with Gregg Toland, who became his friend, mentor and a foremost
influence on Figueroa's development as a cinematographer.vii
On his return to Mexico, he worked for director of photography, Jack Draper,
as a camera operator on Fernando de Fuentes's Vámonos con Pancho Villa
(1935) and following the film, he formed a cooperative with de Fuentes,
Alfonso Sánchez Tello and Miguel Delgado to make Allá en el Rancho Grande
directed by de Fuentes in 1936 (Figueroa, 1975: 216). At a cost of 65,000
pesos, the film grossed eighty million pesos, winning international awards and
Figueroa's first prize for cinematography at the Venice Film Festival.viii
The young cinematographer shot eleven films in the next two years, but it was not
until he worked with director Chano Urueta on La noche de los Mayas (1939) and
Los de abajo (1939), that his distinctive approach to cinematographic style began to
9
develop (Issac, 1993: 27; Figueroa, 1988: 68). He joined Urueta, the actor Arturo de
Córdoba, assistant director Miguel Delgado and the sound engineer B.J. Kroger,
in a cooperative which transformed into one of the key production companies of the
early 1940s, Films Mundiales, headed by manager and producer, Agustín J. Finck
(Feder, 1996: 2-14). Following the commercial success of its first film,
Que viene mi marido (Chano Urueta, 1939), the company launched Julio Bracho's
directorial career with ¡Ay, que tiempos, señor don Simon! (1941). When actors Pedro
Armendáriz and Dolores del Río, together with the director, Emilio Fernández, joined the
company in 1943 a profitable production ensemble was formed.
Figueroa describes the early period of Films Mundiales as a time when he began to
explore 'la mística mexicana', a concept which developed during meetings of
musicians, theatre people, dancers, architects, writers, fine artists and
filmmakers at Dolores del Río's Mexico City home (Figueroa, 1988: 74-75).
Figueroa describes 'la mística mexicana' as the creative community's efforts to
transform their shared ideas and values into a cohesive Mexican aesthetic.
However, he does not elucidate on what constituted the group's notion of
Mexican, nor does he detail the content of the group's mutual aims and purpose.
Nevertheless, despite its nebulous character, the concept informed his
development as a cinematographer.
Whilst he developed his career, Figueroa was also politically active. He played
a central role in the rehabilitation of Spanish exiles who had fled to Mexico
from Franco's regime, and in 1940, the Republican exiles' committee
nominated him as an honorary member. Two years later, he travelled to the
Disney studios in Hollywood to represent the Mexican film industry in a
seminar on visual education and literacy. The seminar was organised through
the US government's Office of the Coordinator of Interamerican Affairs
(OCCIA) as part of the wartime good neighbour policy. Despite his
controversial presentation on how support for agriculture, health and hygiene
would be more helpful in Mexico than a US literacy campaign, Figueroa's
participation established him as one of the key figures in Mexico's work with
the OCCIA.
10
In his role as secretary of the technicians' section during the union disputes of
1945, Figueroa played a central part in fundamental changes to the film union
that led to the foundation of a new organisation, the Sindicato de Trabajadores
de la Producción Cinematográfica de la República Mexicana (STPC de la
RM).ix His commitment to the union movement continued throughout his
career and his active campaigning and support for actions such as the Nueva
Rosita and Cloete miners' strikes in 1950 against American Smelting and the
student demonstrations during the 1950s and late 1960s, resulted in his
becoming a well-known and popular figure.x
The complex links between the US and Mexican film industries, that became
increasingly apparent during the war years, led Figueroa to shoot two major US
co-productions in the mid-1940s: La Perla (Emilio Fernández, 1945) and The
Fugitive (John Ford, 1947). La Perla was a co-production between RKO
Radio Pictures and Aguila Films in Mexico. Location shooting took place near
Acapulco and the interiors were shot at the Churubusco studios in Mexico City,
where RKO had a 50% holding and a contract to supply equipment and import
specialist experts from Hollywood to train the studio’s Mexican technicians.
John Steinbeck adapted his story of the same title into the screenplay and two
versions were made, one in Spanish and the other in English, for the US and
international market (Figueroa, 1988: 77).
In 1947, on the recommendation of Toland, Figueroa collaborated with John
Ford on The Fugitive, an adaptation of Graham Greene’s novel The Power and
Glory (Figueroa, 1988: 108). The director and cinematographer quickly
established a close working relationship and Ford gave Figueroa complete
cinematographic freedom. On completion of the film, the director signed
Figueroa up to a three-picture contract with his production company, Argosy.
However, when Figueroa arrived in Hollywood the US entertainment union the
International Alliance of Theatrical Stage Employees, Moving Picture
Technicians, Artists and Allied Crafts of the United States (IATSE), led by
Richard Walsh, withdrew his US union ticket. This was because in 1946, there
had been a disagreement between the IATSE and Figueroa’s union during the
Hollywood laboratory technicians' strike. The technicians were striking against
11
the wishes of the IATSE leadership. The US laboratories and union had
approached the Mexicans to send personnel to either work in Hollywood or to
process the film in Mexican laboratories. The STPC rejected IATSE's request.
Walsh had visited Mexico to question Figueroa about the STPC’s position and
his personal politics and ended the interview with the question, 'Are you a
communist?'. Figueroa replied that it was none of his business (Issac, 1993:
38).
Unable to work without a union card, Figueroa could not take up the contract
but, as Argosy had already signed him, Ford paid for the three years as agreed.
In 1948, Toland died unexpectedly of a heart attack. Sam Goldwyn offered
Toland’s job to Figueroa on a fixed five-year, exclusive contract with an option
for another five years. Despite Goldwyn's assurances that there would be no
problems with visas or work permits, Figueroa declined the offer. His reason
was that in Mexico he could retain an artistic freedom that he saw as limited in
the Hollywood system. However, in light of the circumstances in which Walsh
had blocked Figueroa's US union ticket because of his left-wing activities and
given the increasing hysteria of right-wing politicians in the US, Figueroa's
refusal of Goldwyn’s offer is more indicative of his astute political awareness
than his wish to retain artistic integrity. The previous year, the House of UnAmerican Activites Committee (HUAC), led by Senator MacCarthy, had
begun its investigations into the political activities of leading figures in US
cinema and in the early 1950s, director Elia Kazan, together with screenwriter
and director Robert Rossen, gave Figueroa's name to the committee.xi
Figueroa's involvement with left-wing union politics and his close associations
with members of the Communist and Socialist parties, made him a prime
candidate for investigation by HUAC and Federal Bureau of Investigation files
on Figueroa indicate that FBI surveillance of him started sometime during this
period.xii
Moreover, the critical enthusiasm his work received in the Eastern Bloc
reinforced the US authorities' view of Figueroa as a politically subversive
character, which intensified when, in 1950 he travelled to Karlovy-Vary
festival in Czechoslovakia to attend a retrospective of his work and accept an
12
award. Further, left-wing French critic and writer, Georges Sadoul gave him a
public ovation at the opening and as a result introduced Figueroa's work to
Western European critics and audiences.xiii
1950 was an eventful year for Figueroa in his cinematographic work as he also
began his collaboration with Spanish surrealist director, Luis Buñuel on Los
olvidados. The period marks a transition in Figueroa’s work, both in terms of
the type of films he accepted and the stylistic direction that he took during the
rest of the decade. Figueroa admired the surrealism of Bunuel’s work and saw
the director as having the necessary flexibility of vision to communicate
Mexican reality.xiv Furthermore, he also perceived surrealism as a struggle for
liberty of expression, 'una lucha por la libertad que no conseguía, como no se
consigue por lo general en ninguna parte' (Figueroa, 1988: 214). Although
distinct in their political expression, the aim to challenge limitations linked the
two filmmakers. xv Buñuel aimed to undermine the narrow confines of Western
social mores, which he saw as stunting human development and expression and
isolating the individual from self-expression and fulfilment.xvi Figueroa sought
to expand the limits of visual perception. However, whereas Buñuel directed
the audience towards the grotesque, Figueroa exposed beauty, whether epic or
mundane. The tension in their collaborative work that is a result of the
apparent contradiction in their perceptions, nevertheless, produces a coherent
and powerful cinematic vision.
In addition to his work with Buñuel during the early 1950s, Figueroa
collaborated increasingly with Roberto Gavaldón and, significantly, his
thirteen-year association with Fernández ended with Una cita de amor in 1956.
The previous year, Gavaldón had invited Figueroa to Spain to collaborate on a
film starring Jean Gabin and Dolores del Río. Figueroa declined, replying,
'Graçias por la oferta. Para los buenos asuntos y los buenos amigos no tengo
condiciones especiales. En caso de filmarse en Madrid iré siempre que quites a
Franco del reparto' (Figueroa, 1988: 152). Five years later he refused Buñuel's
invitation to collaborate on Viridiana, which was also shot in Spain.
13
Although many of the films Figueroa worked on in the 1950s and 1960s were
critically as well as commercially successful, the Mexican film industry slipped
into an artistic and economic decline.xvii In 1962, Figueroa wrote,
[N]uestro cine, efectivamente, ha bajado de calidad. Quizás porque los
productores no pueden hacer inversiones que requiere la mayor calidad.
Por reducir costos se hacen películas de baja calidad, y porque son de
baja calidad se dificulta la recuperación económica.
(1962: 10)
Indeed, the early 1960s signal a point of departure in Figueroa's career.
Although he continued to work with Buñuel, shooting The Young One (1960)
and El ángel exterminador (1962), the Spanish director worked increasingly in
Europe. Simón del desierto (1965) was his last collaboration with Figueroa
and from 1966 onwards Buñuel shot all his films in Spain and France. Like
Buñuel, during the early 1960s, Figueroa began to work on international
projects and co-productions, although the US continued to deny him a work
visa. In 1963, he collaborated with director John Huston on The Night of the
Iguana, shot entirely in Mexico and which earned him a nomination for an
Academy Award, whilst he also continued to work with Gavaldón and
Rodríguez, who directed the internationally renowned Japanese actor, Toshiro
Mifune, in Ánimas Trujano.
Figueroa's union, the STPC, which had functioned on a closed-shop basis since
its foundation, organised a competition for experimental film in 1964. The
intention was to break the cycle of decline in the quality of films and to open
up dialogue for reform and renovation throughout the industry. Although the
contest did not produce any major changes in the structure of Mexican
production, Figueroa worked on four films by new directors in the mid to late
1960s. The first three were shot in 1965 Una alma pura and Las dos Elenas
(Juan Ibañez) and Lola de mi vida (Manuel Barbachano Ponce). The final film,
¿La pax? (Wolf Rilla), shot in 1967, uncannily anticipated the political
turbulence of the following year, both in Mexico and internationally, recorded
by Figueroa in his memoirs as the Tlatelolco massacre, the assassination of
14
Martin Luther King, the invasion of Czechoslovakia by the USSR and the
repression following the student uprisings in Paris (Figueroa, 1988: 282-283).
Despite Figueroa's contentious relationship with the US authorities and the
continued refusal to grant him permission to work, in 1968 the US Academy of
Motion Pictures Sciences and Arts elected him as a member. Given the
burgeoning production difficulties in Mexico, Figueroa accepted work on two
more Hollywood films; Two Mules for Sister Sarah (Don Siegel, 1969) and
Kelly's Heroes (Brian C. Hutton, 1970). Filmed in Morelos, Two Mules for
Sister Sarah starred Shirley Maclaine and Clint Eastwood and it was on
Eastwood's recommendation that MGM offered Kelly’s Heroes to Figueroa,
which he shot in Yugoslavia the following year.
During the 1970s, Figueroa spent increasing amounts of time outside of
Mexico, on lecture tours and participating on juries at international film
festivals from Argentina to Iran (Figueroa, 2005: 256-257). Significantly, in
his memoirs he writes very little about the films he shot during the 1970s. The
majority were badly written and produced, and the only films he cites of any
importance are María (Jorge Issacs, 1971), La generala and Divinas palabras
(Juan Ibañez, 1970 and 1977) and Cananea (Marcela Fernández Violante,
1974). Indeed, he symbolises the period 1976-1982, the sexenio of José López
Portillo, as a black page in his memoirs, on which he writes 'sin comentarios'
(1988: 305 & 2005: 261).xviii
Throughout the forty years of his career from 1936 to 1976, Figueroa had shot
on average five films a year.xix However, by the late 1970s he was shooting
only two projects a year. In 1983, he worked once again in Mexico with John
Huston on Under the Volcano. He recalls that there were many technical and
personnel problems on the shoot, including camera breakages and freak
accidents that destroyed lights. One of Figueroa’s assistants was in a car
accident, actors were injured on set, Gunther Gerszo, the art director and
Angela Dodson, the costume designer were both assaulted and robbed.
Figueroa believed the film was jinxed and that the crew and actors were
'embrujados', because six major projects fell through within a year of finishing
15
Under the Volcano (Figueroa, 1988: 312-315). Furthermore, when Huston
invited Figueroa, an elected member of the US Academy and an Academy
Award nominee, to shoot Prizzi's Honor the US authorities again refused him a
work permit. Although he never officially retired from the industry, Under the
Volcano, was Figueroa's last film.
Sixty years after his film début, in 1994, the American Society of
Cinematographers (ASC) presented Figueroa with the prestigious international
award for lifetime achievement. In Hollywood, the one place that had banned
his working there for over forty years, the assembled US film elite gave the
cinematographer a standing ovation. Three years later, on his ninetieth
birthday, newspapers and journals dedicated their lead articles to Figueroa.
When, a week later, he died, the celebratory reviews transformed into
eulogies.xx The obituaries in broadsheets, tabloids and commercial television
and radio demonstrate the popular esteem he engendered in the Mexican public
and capture a sense of nostalgia for the man and his work. Blanca Ruiz
succinctly expresses Figueroa's key role in the creation of a national visual
paradigm that is acknowledged in all the obituaries:
Con su muerte se despide no solo uno de los autores más importantes
del País, sino una época memorable de México.
(Ruiz, 1997: 23)
But how, then, did Figueroa become an 'author' of Mexico and how and why
have his images retained their iconic status over the past sixty years?
Figueroa as Icon
In the early decades of the twentieth century, the nascent Mexican film
industry was regarded as a purely commercial enterprise, lacking in either
cultural or artistic significance. The state's national cultural programme
recognised theatre, music, literature and especially the political value of
painting through its sponsorship of the muralist movement, which became the
approved visual arbiter of the national image.xxi Therefore, when Diego
Rivera, David Alfaro Siqueiros and José Clemente Orozco acknowledged and
16
embraced Figueroa and his work, they established him as an artist, rather than
an industrial technician. As a result, Figueroa's personal status and that of
Mexico's cinema changed dramatically.xxii
Unlike the post-revolutionary Soviet state, during the decade immediately
following the violent phase of the revolution (1920-1930), the Mexican
government did not consider film as a potential medium for disseminating
revolutionary nationalist ideology.xxiii Although José Vasconcelos, as
Secretary of Education in 1924, had the declared purpose to communicate with
and educate the Mexican people, he was suspicious of cinema and perceived
the industry as commercial entertainment coming from outside Mexico, from
Europe and, worse, the US. Moreover, he was distrustful of the connections
between the handful of small commercial production companies in Mexico and
its northern neighbour (Joseph and Gilbert, 2002: 15). The government's
attitude changed, however, and during the 1930s and throughout the 1940s
cinema was to serve as one of the main channels through which the state
communicated its message of a progressive Mexico.xxiv
In common with many cultural producers before him, the careful construction
of a prestigious artistic heritage formed the basis for Figueroa's status as a
cultural icon. Paradoxically, for a figure who represents and expresses what he
himself termed the 'mística mexicana', many of the artistic forebears mentioned
by writers and, indeed, by the cinematographer himself, are from Europe or the
United States (Figueroa, 1988: 74).xxv Novelist Carlos Fuentes cites the artists
Fragonard, Goya, Géricault and Delacroix as evident influences on Figueroa’s
work (Fuentes, 1992: 34). Others put forward Rembrandt, Da Vinci and
Vermeer to legitimise his creative legacy and celebrity.xxvi His major cinematic
influences are universally accepted as the now legendary Soviet filmmaking
duo Sergei Eisenstein and his director of photography Eduard Tisse and their
enigmatic, unfinished film ¡Que Viva México!, together with German
expressionism, US photographer Paul Strand and Figueroa’s mentor and friend,
US cinematographer Gregg Toland.xxvii Critics cite his Mexican influences as
the painter Dr Atl (Gerardo Murillo), the printmaker José Guadalupe Posada,
Leopoldo Méndez of the Taller Gráfica Popular and the composer Carlos
17
Chávez.xxviii However, despite this eminent list of European old masters and
Mexican artists, undoubtedly the most significant connections in terms of his
iconic status in Mexico were the muralists Rivera, Orozco and Siqueiros.
Figueroa himself acknowledges:
I was the only cinematographer to have such a connection with the
muralists. I always found in them what I liked and they saw my pictures,
liked them and critiqued them. They said that my films were murals in
movement; greater murals, because mine travelled and theirs did not. All
these artists inspired us to create a Mexican image for the cinema.
Somehow, we found a common basis and I was fortunate enough to see
my images accepted all over the world.
(Dey, 1995: 42)
The connection with these artists is noteworthy not simply for the aesthetic
interests and political views they shared with Figueroa. What is significant in
terms of his iconic status is the common ideological ground that Figueroa
inhabited with the los tres grandes of the Mexican cultural pantheon and how
this functioned in relationship to the state during the 1930s and 1940s. Despite
the contradictions that had arisen within the Mexican state’s interpretation and
manipulation of the ideals of the revolution under the banner of revolutionary
nationalism, Rivera, Orozco and Siqueiros, although holding diverse views and
expressions of the left, all held a common belief in the re-distrubution of land
and wealth, universal suffrage and justice. Each muralist was actively involved
in advocating and fighting for workers’ rights and their work communicated
their commitment to their ideals and aims for the country.xxix Such idealists
provided good popular icons. Although they were often critical of the state, the
state provided a patronage that supported a large portion of their work.
Although diverse in their aesthetic and thematic concerns and their stance on
social and political issues, the Mexican government held up the muralists'
images, and later those of Figueroa, as an exemplary embodiment of lo
mexicano, an ambiguous, yet central tenet in revolutionary nationalism.
Cultural Icons, Transnationalism and Hegemony
18
Revolutionary nationalism proposed Mexico as a nation with a strong,
independent identity. However, in reality, the Mexican state, culture and the
film industry were dependent on systems of financial and political support
from the United States. The work of Rivera, Siqueiros, Orozco and later
Figueroa offered a visual rendering of national identity that functioned as a
mask to disguise the deep, transnational links between Mexico and the United
States.xxx Mexican cinema and culture were not, however, simple conduits of
state and US foreign policy. Rather, they promoted an idea of Mexico as an
autonomous political, social and cultural entity. In the final analysis, however,
mexicanidad, an ill-defined term that sanctioned all things Mexican as an
embodiment of national spirit, was inherently nationalist in its stance and
ultimately justified and supported a Mexican ruling elite whose financial
systems and political interests were, paradoxically, embedded in close relations
with their fellow elites in the United States. Despite ostensible changes in the
economic make-up and political preferences of the ruling classes over the
years, Figueroa and the muralists persist as national icons in Mexico. I argue
that this is symptomatic of the transnational interests that continue to be deeply
rooted within the Mexican elite, and that the superficial nationalist impulses in
the images continue to serve a key role in Mexican hegemonic practices.
Alan Knight's lucid discussion of the political elite's handling of Mexico's
economics that retained a nationalist, socially inclusive appearance, whilst
courting international fiscal partnership, cogently explains how power was kept
by controlled consensus rather than overt oppression (1992). Knight’s analysis
resonates with a Gramscian concept of hegemony which in absorbing dissent,
neutralises it to ensure the dominance of the ruling status quo. Whilst never
seriously threatening society, culture maintains its expression within the overall
socio-economic structure of society which, in turn, dictates the modes and
means of expression.
Not all beliefs and aims of individuals and groups are, however, directly
determined by economics. Ideologies have relative autonomy from the
economic base. Further, the political structure that developed in postrevolutionary Mexico was not homogeneous. It developed and continued to
19
grow with a fluctuating frame of reference between capitalism and socialism,
the extreme right and the extreme left. xxxi As I will go on to explore in
subsequent chapters, the expression of the dynamic between the poor and the
ruling elite, the right and the left and their intimate relation to race is
particularly resonant in Figueroa's work.
Hegemony and the Imagined Mexico
What the muralists, Figueroa and their work represent is a connection to a
Mexico that never actually existed. It is a Mexico outside of the ebb and flow
of socio-economics and politics, yet one that is vivid in the national imaginary.
This constant remembrance of things not past, is a desire for that imaginary
Mexico. It goes beyond the nostalgia that feeds the consumer dreams of
contemporary society, it is a belief system that is firmly implanted in the
Mexican imagination: even if it did not exist, it is what should have existed, a
Mexico to which all should aspire. Figueroa's concept of the 'mística
mexicana', a mystical Mexico that was 'deep' yet artificial, brought into focus
the liberal society that ultimately reinforced an arcane and narrow image of
Mexico that supported the ideology of revolutionary nationalism (Lomnitz,
2001). Such a worldview conveniently flagged up the complexities inherent in
Mexican society established through historical events and political
circumstance, but did nothing to suggest an alternative. As a result, it
continues to remain convenient for the Mexican ruling elite to grant Figueroa
iconic status. In such an ideological project, his socialist beliefs, his political
lobbying for workers' rights, his role in the establishment of the major film
union, his contentious, complex relationship with the United States, his
privileged background, his subsequent rags-to-riches story, his talent and
international recognition make him an exemplary figure.
Figueroa's images continue to play a central role as cultural icons in
contemporary society just as they did during the 1940s to 1960s. At the
beginning of the new millennium, the links between Mexico and the US are
closer and the reality of Mexican identity is even more confused and fractured
20
than before. To present a superficially cohesive memory of a mythic Mexico
that 'had it all', despite its proximity to the empire in the North, and to hold up
the men and women who were part of its creation as role models for the nation,
is an extremely effective and flexible ideological tool. Its adaptability suits the
non-iconoclastic nature of Mexico, a culture that is historically syncretic.
Rather than destroy icons and idols, the ruling elite has adapted and reimagined them to maintain their hegemony. The Mexican state and its
dominant class, containing families that have held power since colonial times,
have used the imaginary Mexico to reaffirm and perpetuate their positions of
authority during and after the revolution. Conveniently, and not by
coincidence, iconic personalities, despite their rejection and criticism of the
state are, more often that not, born and bred within the elite and provide a
public yet highly containable 'opposition' to the dominant classes. Such icons
provoke, therefore, a manageable rebellion within the ranks, rather than a
serious threat from outside.
The Classical Paradigm
Given the iconic position Figueroa holds in Mexico, it might be seen as
contradictory to my argument to write a book about Figueroa at all. Despite its
critical angle, in the final analysis, surely any work on Figueroa merely
reinforces the process of mythification to which he has been subject? It might
even be judged prudent to write in more general terms about cinematographers
in Mexico. Nevertheless, there are compelling reasons why I have chosen to
focus on Figueroa.
First, the little critical work on cinematography that exists centres almost
exclusively on the United States and Europe and is discussed in terms of what
film scholars, David Bordwell, Janet Staiger and Kristin Thompson have
defined and promoted as 'Hollywood classical style' (1985).xxxii In their
deployment of the term classical, the authors establish Hollywood as the
progenitor of cinematic style and set the ideal paradigm for cinematic form. At
the same time, Bordwell et al firmly situate Hollywood as central and
dominant. Their placement of the west coast industry at the hub of cinematic
style conveniently avoids analysis of US cinema as part of a wider network of
21
political, cultural and economic contexts. Rather than articulate the US
industry as one of many in constant interrelation, the authors bestow universal
status on Hollywood. They subjugate its cultural specificity and divert
discussion of its product, the films, away from analysis of US cultural, political
and economic intervention into countries such as Mexico. With Hollywood at
the centre, they place non-US film industries and modes of production firmly
on the periphery. Consequently, cinematic style in non-US cinemas is
inevitably discussed in terms of these cinemas' outsider positions in relation to
the core hub of the classical Hollywood credo.xxxiii
It is significant, therefore, that the Hollywood-trained and mentored Figueroa
insisted that he looked to achieve a Mexican cinematography (Meyer, 1976:
44-45). It is unlikely that any Hollywood cinematographer would make a
claim that he sought to realise a US cinematography. Consequently, it is
important to examine Figueroa's work in the light of why he saw this
development of a national style as the central motivation to his
cinematography, whilst he worked in a distinctly transnational industry and
economic context. Indeed, an analysis of Figueroa's career and the images he
produced offers a new perspective from which to examine the wider issues
surrounding US economic and political intervention in Mexico and how it
impacts on film and cultural production more generally.
Second, with the exception of lighting and framing, critics have tended to
ignore cinematographic elements in their analysis of the film image. This is
not to claim that they have been completely blind to the visual. However, it is
important to make a distinction between analysis of the product of
cinematography, that is the image we see on the screen and analysis of the
image in terms of the cinematographic process and input of the
cinematographer. That is to say, we must distinguish between how the
physical, technical construction of the image relates to the narrative themes of
the film and how the image that is made works as a product of the ideologies
that surround a film. A critical consideration of the role of cinematography and
the cinematographer can, therefore, engage with the image and its relation to
ideology.
22
Finally, as mentioned above, Gabriel Figueroa holds an exceptional position in
Mexican cinema history and an investigation into his work opens up debate on
the wider issues of the social, economic and political workings of the Mexican
film industry and how Figueroa's images functioned as a visual expression of
Mexico in relation to the hegemonic practices of successive governing elites.
Pulling Focus: New Perspectives on the Work of Gabriel Figueroa, aims to do
what its title suggests, to readjust the emphasis from the anecdotal and
biographical to provide a critical appraisal of Figueroa's images, the ways in
which they function and their role in contemporary Mexico. This requires a
new way of looking at cinematography, a fresh focus that encourages
alternative perspectives on Figueroa's work that spring from empirical evidence
within the images themselves. Such an approach necessitates a navigation
between the strong current of national cinema discourse in writing on Mexican
films and a transnational standpoint, that acknowledges and critically engages
with the presence of the United States, Europe and Hollywood and their impact
on the Mexican industry.
This book does not intend to be a definitive study of Figueroa's filmography.
The sheer volume of his work precludes in-depth analysis of every film in
practical terms alone. Rather, I aim to suggest new critical positions from
which to develop future investigation and critical analysis, not only of
Figueroa's work, but also the images of other cinematographers, who have been
overlooked by film scholarship. With this intention, the book is structured
thematically, rather than chronologically, and selects a variety of films from
various points in Figueroa's career to illustrate the specific subject area of each
chapter.
In Chapter One, after a definition of cinematography and its intricate balance
of technology and aesthetic, there is a brief outline of the cinematographer's
tools and an exploration of his role in the filmmaking process.xxxiv I offer an
overview of how critics have discussed the moving image and suggest new
23
ways of examining images which lay the foundation for my subsequent
analysis of Figueroa's work.
Chapter Two deconstructs the prevalent use of the Fernández-Figueroa
paradigm that has conflated the work of the director Emilio Fernández with
that of Figueroa. I question the assumptions that position the
cinematographer's images as part of a national trajectory and unpack the
meaning and use of concepts such as mexicanidad and lo mexicano. On close
examination of the political and economic contexts of the developing Mexican
film industry, it becomes clear that, contrary to what critics have defined as a
national cinema, Mexican films were inherently transnational. Figueroa's
background and training serves as a good example of how transnationalism
informed the development of his cinematography through European and US
influences, most importantly via his apprenticeship and friendship with Gregg
Toland. Further, using primary sources from the files kept on Figueroa by the
Federal Bureau of Investigation (FBI) I discuss how highly complex
transnational political pressures on the cinematographer circumscribed
Figueroa's development and work. In conjunction with other sources, the files
lead to a re-evaluation of notions of the national in Mexican cinema and an
appreciation of how transnational politics and economics determined its
relationship to nationalist ideology and the United States.
Focusing on Allá en el Rancho Grande (Fernando de Fuentes, 1936) as a case
study, in Chapter Three I explore how Figueroa constructs images in relation to
music and sound. The film is significant in that it was fundamental in
establishing the comedia ranchera genre, so central to Mexican film during the
following decade. Figueroa's handling of the film's visual language set the
benchmark for subsequent films in the genre and the foundation for visualising
music in his ensuing work. The chapter also discusses the lack of connection
between the study of sound and image in film and suggests a synthesis of
critical approaches to enable a more syncretic appreciation of both elements.
Moreover, although critics have interpreted Allá en el Rancho Grande as a
'reactionary', nationalist text, through examination of the visual language, I
argue that the film transcends its reputation to reveal a complex web of
24
contradictions in nationalist rhetoric and imagery that resulted from the
transnational relations so fundamental to the film's production.
Chapter Four focuses on landscape and how Figueroa's work has become
synonymous with the visual rendition of Mexican rural space. I investigate
how the cinematographer created a visual identity for Mexico whilst,
simultaneously, his images expose a paradox in the national imagination that
informs the images. With close visual analyses of Río Escondido and Ánimas
Trujano I examine how Figueroa's construction of space and the characters
within the landscape communicate the complex social and racial hierarchies
inherent in notions of Mexican national identity.
Figueroa's images of the urban space and specifically the capital are examined
in Chapter Five. An outline of how Mexico City was not only constructed
physically, but also how it was imaged and imagined, is followed by an
overview of how the city's image developed to establish the aesthetic and
political contexts in which Figueroa represented the urban space
cinematographically. Further, and fundamental to my investigation of
Figueroa's visual rendition of the city, is an acknowledgment of how notions of
modernity, particularly during the mid-twentieth century, when Figueroa was
at the peak of his career, affected the images he produced. The drive to
modernity, so essential to successive political regimes in the post-war period,
not only affected the physical appearance and experience of the city, but also
provoked changes in the urban population. The changes radically affected the
role of women during the mid-1940s and, from the post-war period onwards,
film narratives were increasingly located in urban environments and the main
characters in the melodramas and cabareteras (an inherently urban genre), that
dominated Mexican screens, were women. As a result, Figueroa's images of
women in the city space raise issues connected with modernity and that
emerged with the disjunctions and contradictions that the burgeoning Mexican
urban space provoked. Close analysis of the seminal cabaretera film Salón
México (Fernández, 1948) and the lesser known, but equally significant
melodrama, Días de otoño (Gavaldón, 1962) shows how the cinematography in
25
both films positions women in relation to the modern city space to reveal
ideological fissures in the key symbol of national identity, motherhood.
In the final chapter, I examine Buñuel's Mexican films, specifically the work
produced with his most consistent collaborator, Gabriel Figueroa. I consider
notions of exile in relation to the two filmmakers and the hybridity, present in
their work together, that accentuates the presence of displacement identified in
Buñuel's work. Notions of exile and 'otherness' are explored in the way in
which they correspond to the experience and work of Figueroa and Buñuel and
I elaborate on the idea of their positions as 'outsiders/insiders' in relation to the
social and moral themes conveyed through visual style in Los olvidados
(1950). An analysis of El ángel exterminador (1962) and Él (1952) focuses on
how Buñuel and Figueroa employ expressionist convention and gothic tradition
to develop visual and narrative themes. The chapter concludes with a
discussion of how the two filmmakers developed a visual language that both
communicates yet challenges the central themes of each film to provide a
subversive insight into the internal workings and demise of the bourgeoisie.
The appendices at the end of the book provide reference points in the following
order: (i) Figueroa's complete filmography; (ii) Synopses of the films discussed
in the book; (iii) Catalogue of Figueroa's national and international awards; (iv)
Glossary of technical terminology.
i
The memoirs are edited by Jaime Soler Frost from the autobiographical manuscript from
which I have been working over the past seven years and to which I make reference throughout
this thesis. The manuscript is a transcript, edited by Figueroa, that was made from taped
conversations with his nephew, Juan Antonio Mateos in 1988. The memoirs vary from the
original manuscript in that there are syntactical corrections and omissions from the original
transcript.
ii
See for example Issac (1993), Poniatowska (1996), Cakoff (1995). Journal articles include
Ramírez Berg (1992 & 1994), White (1982), Feder (1996) and Dey (1995). Artes de México
published a special issue dedicated to Figueroa in Winter 1988, which was reprinted in Autumn
1992. Television programmes include, Homanaje a Gabriel Figueroa (1997) Channel 22, 27
April; La suerte de vivir, Gabriel Figueroa (1997) Channel 40, 3 May and on radio Entrevistas
con Gabriel Figueroa (1997) Radio Educación UNAM, 12 May. Major exhibitions to date
include: Gabriel Figueroa, Casa-Museo de Diego Rivera, XVIII Festival Internacional
26
Cervantino, Guanajuato (1990); Gabriel Figueroa, Festival des Trois Continents, Nantes,
France (1990); Gabriel Figueroa, Vallodolid Film Festival, Spain (1992); Gabriel Figueroa;
Veinticinco imágenes en platino, Galería de Arte Mexicana, Mexico City (1992); Gabriel
Figueroa y la pintura Mexicana, Museo de Arte Carillo Gil, Mexico City (1996). See
Appendix iii for a list of Figueroa's awards.
iii
At the time of writing, a retrospective of Figueroa stills and equipment is planned for the
Palacio de Bellas Artes, Mexico City in Autumn 2007. In the UK, a season of his films,
together with an exhibition of digital stills, selected and curated by Ceri Higgins, Linda Pariser
and Gabriel Figueroa Flores, is scheduled at the Cornerhouse, Manchester in October 2007.
iv
See for example Charles Ramírez Berg's essays, in which he assumes that Figueroa's work
embodied nationalist sentiment and politics. A critique of Ramírez Berg's work follows in
Chapter Two.
v
For example, Elena Poniatowska's book La mirada que limpia (1996) juxtaposes interviews
between the author and Figueroa, his wife Antonieta, his son Gabriel and his daughters María
and Tolita. Poniatowska centres her questions on personal details and the family's subjective
views of Figueroa to produce an intimate portrait of the man. Alberto Issac's Conversaciones
con Gabriel Figueroa (1993) and Farouk Thoyer's article 'La puissance du noir et blanc',
concentrate on Figueroa's career and his stories about the films he shot and the people with
whom he worked. The dedicated issue of Artes de México (1988) is also mainly biographical
and includes personal testimonies by Figueroa's friends and colleagues.
vi
'Figueroa's Skies and Oblique Perspective, Notes on the Development of the Classical
Mexican Style' (1992) and 'The Cinematic Invention of Mexico: The Poetics and Politics of the
Fernández-Figueroa Style' (1994).
vii
Toland's influence on Figueroa is discussed in Chapter Two.
viii
There is a detailed analysis of Allá en el Rancho Grande in Chapter Three.
ix
See Issac (1993: 51-64) for a detailed account by Figueroa of the dispute and establishment
of the STPC.
x
Fidel Velázquez, with whom Figueroa had a confrontation, continued as head of the
Confederación de Trabajadores Mexicanos (CTM) until his death in 1993. As time went on, the
STPC introduced restrictive protection practices. This, together with dubious management of
the other film and exhibition unions and the perennial problem of investment, provoked and
exacerbated the constant crisis of Mexican cinema.
xi
Figueroa discusses his naming in the HUAC trials by Kazan and Rossen in Issac (1993: 38-
40&42-47) and in Poniatowska (1996: 75-77).
xii
In September 2003, I received copies of extracts from FBI files kept on Figueroa under the
Freedom of Information Act. The content of these files is examined in subsequent chapters.
xiii
See Sadoul's article in Écran Francais 267, (21), 21 August, 1950, p.6.
xiv
'Ese mundo del surrealismo traspasa el mundo de la razón y rompe los patrones lógicos con
los que se maneja el mundo real. Lo lógico de gran parte de su cine es lo ilógico, lo
27
incoherente del pensamiento de la conducta del hombre. El surrealismo le permite la
flexibilidad necesaria de sus imágenes y de la realidad que conecemos en nuestra cultura'.
(Figueroa, 1988: 214).
xv
For a lucid and amusing analysis of Buñuel as a revolutionary artist see Basu (2004).
xvi
Buñuel's autobiographical writings (1983) demonstrate his constant exploration of limits and
boundaries. See also Paul Hammond's excellent introduction to his anthology of Surrealist
writing on the cinema (1978) which examines the Surrealist fascination with film and its
relationship to reality.
xvii
For further details of the state of the industry and reasons for its decline during the 1950s
and 1960s see de la Vega (1995: 91-93), García Riera (1992e: 7-16) and Mora (1989: 101110). For an overview of the history and development of the film industry in relation to
cultural and political change see Pineda and Paranaguá (1995: 15-62).
xviii
See Mora (1989: 137-149) and Noble (2005: 21-22) for accounts of the consequences of the
López Portillo sexenio for Mexican cinema.
xix
See Appendix i for details.
xx
Examples include the edition of La Jornada that dedicated a section to Figueroa with
eulogies from: Pegueroa, A., Pacheco, C., Monsiváis C., Rodríguez, J.A., Bonfil, C., (1997),
La Jornada, 24 April, pp. 1-10; Editor (1997) 'Gabriel Figueroa, 90 años del maestro de la
mirada', Reforma, 24 April, pp. 2-3; Editor (1997), 'Recuerdos de Gabriel Figueroa', Crónica,
24 April, pp. 12-13'; García, G., (1997) 'Gabriel Figueroa', Reforma, 2 May, p. 2; Pérez
Turrent, T., 'In memorian Gabriel Figueroa (1907-1997)', Universal, 2 May p.1.
xxi
For a succinct analysis of the state's cultural programme in the post-revolutionary period and
the use of cinema as propaganda and the distinct roles of fiction and non-fiction films see de
los Reyes (1987: 65-94) and de la Vega (1995: 68-78).
xxii
An exhibition at the Museo de Arte Contemporáneo Alvar y Carmen T. de Carillo Gil,
Gabriel Figueroa y la Pintura Mexicana, ran during August and September 1996 and
demonstrated the close links between Figueroa and his contemporaries in the fine arts. See the
catalogue that accompanied the show edited by Alejandro Beltrán (1996).
xxiii
In 1919 the Ministry of war produced three documentaries El block-house de alta luz,
Honor militar and El precio de la gloria and in 1925 Jorge Stahl produced La linterna de
Diogenes in support of President Elías Calles. However, film as a mass medium for
educational and propaganda purposes was not considered until the mid-1930s.
xxiv
See Vaughan (2001: 471) for an account of the rise of popular entertainment and the
significant role the state played in the post-revolutionary creation of national culture.
xxv
Figueroa's concept of and use of the term la mística mexicana is discussed in Chapter Two.
xxvi
See Levin Rojo (1996: 21), Poniatowska (1996: 40), Issac (1993: 19), Cakoff (1995: 13),
Meyer (1976: 46), Dey (1995: 42) and Figueroa (1988: 184-185).
28
xxvii
See Ruy Sánchez (1988: 21) and Ramírez Berg (1992) who make a brief comparative
analysis between Eisenstein/Tisse and Figueroa/Fernández and also Levin Rojo (1996),
Poniatowska (1996) and Mora (1982: 58).
xxviii
See for example Levin Rojo (1996: 19-27), Vázquez Mantecón (1996: 35-37), Ruy-
Sánchez (1988: 20-21).
xxix
For further discussion on the muralists and politics see David Craven (2002), Leonard
Folgarait (1998), Desmond Rochfort (1993), Bruce Campbell (2003), Anthony W. Lee (1999).
xxx
Seth Fein gives an exemplary analysis of the transnational links between the US and Mexico
during the 'Golden Age' of Mexican cinema. See Fein (1999 & 2001).
xxxi
See Lomnitz, 2001: 11-12 for an enlightening examination of the dynamic between the
franchised and disenfranchised.
xxxii
See Bordwell, Staiger and Thompson (1985) and Bordwell (1995). Indeed, Bordwell
dedicates much of his 1994 essay on deep focus which appears in Staiger's book on the
Hollywood studio system, to an examination of cinematographer Gregg Toland’s work
(Staiger, 1994: 93-124). The essay is exemplary in its meticulous research and argument but,
as with his work in the co-authored volume now a core text for film studies students (The
Classical Hollywood Cinema), the styles attributed to cinematographers, such as Figueroa’s
mentor, Gregg Toland, are viewed within a carefully constructed paradigm of classicism.
xxxiii
That many of the key figures in Hollywood who created the 'Classical' style were
immigrants to the US is a key paradox and internal contradiction in Bordwell, Staiger and
Thompson's construction.
xxxiv
I shall use the pronoun 'his' in relation to the cinematographer throughout this thesis. I
acknowledge that there are female cinematographers who are important figures in the industry.
However, at present, the majority of directors of photography are male and together with the
fact that this thesis is on a male cinematographer I have decided for ease of style to use 'his' in
preference to the longer 'his/her'.
29
Chapter Two
Cinematography and Cinematographers
Dialogue is not what makes most of my films interesting, what
communicates meaning is the image. The image has to speak forcefully on its
own terms.
(Gabriel Figueroa, 1996)xxxiv
Cinematography is a creative and interpretive process which
culminates in the authorship of an original work rather than the simple
recording of a physical event. The images which the cinematographer brings
to the screen come from the artistic vision, imagination and skill of the
cinematographer working within a collaborative relationship with fellow
artists.
(American Society of Cinematographers)xxxiv
With light, movement and composition, cinematography projects atmosphere,
emotion, gesture and words onto a screen, in a play between image and the
written word. Italian cinematographer, Vittorio Storaro defines his work as,
'Cin=movement, photo=light, graphy=writing. Cinematography is writing with
light in movement' (Greenhalgh, 2003: 98). In short, it is the visual expression
of the themes and content of the script. This central creative process is the
work of the cinematographer who, in collaboration with the director, creates
meaning through the subtle relationship of image and story.
The director-cinematographer relationship is crucial to the effectiveness of a
film and therefore, when a director and cinematographer find they work
together well they collaborate as much as possible. Figueroa worked
consistently with Emilio Fernández, Luis Buñuel and Fernando de Fuentes.
Directors Ingmar Bergman and Bernardo Bertollucci collaborated on the
majority of their films with Sven Nikquist and Vittorio Storaro respectively,
and the David Lean-Freddie Young and the Alfonso Cuarón-Emanuel Lubezski
30
partnerships demonstrate some of the most consequential directorcinematographer relationships in the medium.
In order to express the ideas and substance of the script effectively,
cinematographers use a range of tools that are central to their craft. The choice
and application of this apparatus, or 'gear', is important to the successful
communication of the director's vision. Despite recent developments in digital
technologies that have multiplied the tools available to filmmakers and
expanded visual and narrative possibilities, the fundamental elements of
perspective, composition, light, shadow and colour, that create meaning in the
image, remain the same. Briefly, these include: lenses that govern perspective,
depth of field and angle of view; lights that define depth, atmosphere, colour
and mood; filters to define diffusion, exposure (neutral density filters), focus
(diopters and split diopters), colour balance, contrast and texture of the image;
and finally, film stock and the subsequent laboratory processes that affect the
grain, texture, contrast and saturation of the image. All of these elements are
fundamental to the creation of meaning in a film.
Significantly, with the notable exceptions of lighting and composition, these
central facets have been ignored in film analysis. Indeed, in the late 1970s and
early 1980s there was a subtle shift away from engagement with the image
towards an increasing use of theoretical models from a range of diverse
academic disciplines. Together with the growing engagement with film by
scholars in disciplines outside of traditional film studies, there was a change of
direction and emphasis in discussions about film. The widening discourse on
cinema resulted in a further shift of focus away from the essential visual nature
and construction of film to a myriad of readings and interpretations. In short,
over the past thirty years, the tendency has been for films to be looked into
rather than looked at and the image literally overlooked in favour of what
happens in it (Sobchack, 1979: 596-597). Figueroa's words in the epigraph not
only point to the importance of the image, but also hint at the bias critics have
had towards characterisation, structure and theme in relation to narrative and
31
the way in which film theory moved away from close visual analysis during the
1980s and 1990s in favour of other critical frameworks.
Taking Figueroa's cue I shall address this issue of looking at rather than
looking into film images before discussing the specifics of his work. In order
to look at images, it is useful to define the fundamentals of cinematography.
What follows, therefore, is a brief summary of the tools and techniques
available to the director of photography and his production role.
The Lens and Perspective
The camera is like the one-eyed man. It has no direct means of
suggesting depth but only referential means like perspective and
parallactic movement. Unlike the eye, the camera lens has a fixed and
narrow frame of vision. Unlike the eye, it often sees on a surface that is
unresponsive to colour. Nevertheless, it is through the needle's eye of
the camera that the director must funnel the impressions that he wants
to convey.
(Spottiswoode, 1966: 40)
The main component of the camera is the lens. The choice of lens defines the
angle of vision: the wider the angle of the lens, the wider the possible field. It
is the eye of the director. However, even the widest angle lens does not have
the angle of vision that the human eye has. The eye has a 120º field of vision,
which tapers off at the edges. A wide-angle lens, on the other hand, has only a
50º field, which cuts off sharply at the periphery of view. Moreover, the
adjustment the brain makes to change our field of vision when we turn our
head, does not happen on film. A mobile, wide-angle lens cannot compensate
for the change in distance and angle and, therefore, on a wide lens, camera
movements distort perspective, making lines that are parallel when static
appear curved. In 35mm film (the format on which Figueroa worked, with the
exception of some experimental films during the 1960s when he worked with a
16mm camera) the lens that approximates the spatial perception of the human
32
eye is the 50mm. Significantly, Figueroa's preferred lenses were the wideangle 24mm and 28mm, that were well outside of the 'normal' range (Figueroa
Flores, 2002). His consistent use of wide-angle lenses was the basis of his
cinematic signature style. Both lenses work outside of the rules of
conventional perspective and Figueroa consciously developed a curvilinear
perspective in his work that played alongside his use of rectilinear perspective.
He described this process in an interview with Elena Feder:
The principle of rectilinear perspective is to guide the gaze to a
particular point centered in the frame. Curvilinear perspective, on the
other hand, works to split the eye between two distinct perspectival
points of entry, joined by means of lines travelling along a curved plane
within the frame. This increases the illusion of depth. In addition, the
technical development of wide-angle lenses made it possible to add
even more depth and content to a particular frame or scene.
(Feder, 1996: 8)
His inspiration for the application of curvilinear perspective was the work of
Mexican painter Dr Atl (Gerardo Murillo), the experiments of his mentor
cinematographer, Gregg Toland and the Spanish painter Diego Velázquez
(Feder, 1996: 8). Although in 1934, Atl wrote that curvilinear perspective was
'antifotográfica' and that the standard camera lens as 'una parodia del ojo
humano' could never present on screen the perspectives an artist could achieve
on canvas, wide-angle motion picture lenses were already available and
cinematographers such as James Wong Howe were already experimenting with
the different perspective the wide-angle allowed (Atl, 1934: 101). However, it
was not until Figueroa, following the lead of Toland, began to experiment with
24mm and 28mm lenses and perspective (made more viable with the
introduction of lens coatings during the 1940s), that Atl's aim of a new
interpretation of nature was seen in Mexican film.xxxiv
Figueroa said that his images worked 'like a gothic cathedral' through the
emphasis of vertical and diagonal dramatic composition in relation to
33
curvilinear perspective (Greenhalgh, 2003: 105). Indeed, the wide-angle lens,
in conjunction with appropriate lighting creates a gothic atmosphere and
Figueroa's use of this combination of light and lens is especially apparent in his
collaboration with Buñuel and its relation to German expressionist film.
Besides focal length, the other characteristic of a lens is its relative aperture,
that is, the amount of light that enters the lens. The combination of the focal
length and the aperture determines the 'speed' of the lens, that is, the amount of
light needed for its optimum use. As a rule, a 'fast' lens requires less light than
a 'slow' lens. In short, the lens determines the perspective and framing of what
is in front of the camera.xxxiv The main advantage of the wide lenses that
Figueroa used is that, at a given distance and f/stop, they provide greater depth
of field. This means that figures and objects from the foreground to the
background of frame are equally in focus. Combined with composition in
depth, distance is exaggerated and allows for multiple action within the frame.
Figueroa's use of compositional depth, with its diverse points of focus and
distance was innovative and is central to my discussion of his films.
Further, the lens in relation to camera position defines the frame. Unlike
painting (which is often referred to as analogous to the film image) or indeed
photography, the film frame constantly changes:
It is not a passive container; it is an active signifier. Because the views
within the frame are perpetually changing, perpetually shifting, the
frame's organization of those views is perpetually in the process of
making new significations.
(Mast, 1984: 85)
Whether it is the action of characters, in and outside, entering and leaving the
frame or the movement of the camera, with a pan, track, crane or dolly, the
film frame transforms itself. Movement always has a purpose; whether to
reveal something (about a character or place) to the audience, to motivate
action or to add another layer of meaning to the narrative. It is the
responsibility of the cinematographer that this constant change remains
34
consistent to the atmosphere and meaning of the film. On close examination of
his work, it is apparent that Figueroa is economic with camera movement. He
uses pans, tracks and tilts only when they are essential to the meaning of a
scene or to increase the narrative pace and conversely, he constructs scenes on
static camera if it is appropriate to the overall theme of the film. For example,
whereas Salón México (Emilio Fernández, 1948) is full of sensual tracks and
slow pans across the dancers in the dancehall and the movements of the main
characters, The Fugitive (John Ford, 1947) reflects the rigidity of the governing
regime and the impasse with spirituality in long, static takes, filled with
chiaroscuro lighting.
Lighting
Light is to space, what music is to sound.
Adolphe Appia (Sears, 2003: 101)
Light and shadow guide our perception of space and are 'the most important,
subtle and powerful tools of visual storytelling' (Brown, 2002: 166).
Lighting has developed hand in hand with changes in lenses and film stocks
and the overall development throughout the twentieth century was towards
'fast' lenses and 'fast' film stocks that needed less light. The cinematographer's
choice of lens and stock affects his choice and use of light and is intricately
connected with the atmosphere and meaning of the scene and of the film as a
whole. Lighting technology changed over the course of Figueroa's career but
essentially developed from six basic categories: HMIs; tungsten fresnels;
tungsten open face lights; fluorescent; xenons and practicals (seen on set), each
with its own specific properties.xxxiv
There is also, of course, natural light and, certainly, Figueroa used available
light whenever possible. This was for economic and practical considerations as
well as aesthetic reasons, as to light a studio set had very different criteria and
costs than to set up lights or indeed, to use available light on location. For
example, the location shots of Los olvidados (Buñuel, 1950), were taken in the
35
middle of the day. Figueroa chose to shoot during the period of most intense
sunlight to produce a flat, shadowless image, representative of the desolate
physical and emotional environment of the film, whilst the interior scenes, shot
in the studio, reflect the darker themes of the film with low lighting and
contrasty images.xxxiv For La perla (Emilio Fernández, 1945), Figueroa elected
to shoot the opening exterior scenes on a wide lens at dawn when the early
morning sun created long shadows from the static villagers on the beach. The
shots communicate the community's tense wait for a change in the sea
conditions and their vulnerability in relation to the ocean. Conversely, in the
interior scenes of the hut, he uses a shorter lens and the lighting is diffuse, with
little shadow, to capture the harmony of the main characters' home. Figueroa
constantly experimented with the use of light in this way, correlating his
choices of lens, film stock and filters as much in line with budgetary
constraints as for aesthetic reasons, yet in this delicate balance between
economics and aesthetic he never compromised the integrity of the image
(Figueroa Flores, 2001).
Filters
As Figueroa worked mainly in black and white, he used filters almost
exclusively for diffusion and contrast control. Diffusion filters 'soften' the
image and reduce contrast. Figueroa, however, often preferred to use thin,
delicate textiles, such as silk stockings or linen gauze over the lens, particularly
when he shot close-ups of female stars. His son remembers that his father
would frequent textile shops to see if there were new materials, silks, nets or
voiles, that would serve as a diffuser (Figueroa Flores, 2003).
On the other hand, contrast filters essentially 'sharpen' the image. They work
to lighten or darken the monochromatic rendering of certain colours in the
subject. This introduces a difference in brightness between two colours which
would otherwise reproduce in black and white as similar tones of grey. A
coloured object will appear dark in a print if photographed through a filter
which absorbs the colour of the light reflected from or transmitted through the
object.xxxiv Figueroa worked with art directors to find the most appropriate
36
colours in the sets and with make-up artists to find the best foundation and lip
colours on the actors in order to improve the range of contrast. One of the
most extreme examples was Río Escondido (Emilio Fernández, 1949), his most
radical experiment with filters, where María Félix's lips were coloured brown
and her face covered in heavy white pancake.
Filters eliminate unseen atmospheric haze and render a sharper image. They
also decrease the amount of light entering the lens and therefore it is vital that
the cinematographer calculate the amount of light falling onto the film in order
to find the appropriate exposure. Indeed, some of Figueroa's most inventive
cinematography is evident in his work with filters.
Film Stock
Film stock is the name given to the negative celluloid on which a film is shot.
Figueroa's best-known images are in black and white and he was clear about
his preference for it above colour. Black and white had for him 'una fuerza
expresiva, una calidad onírica que la contundencia, el realismo del color, anula'
(Issac, 1993: 71).
It was the introduction of Eastman Kodak Plus X in 1938, that had a decisive
impact on the development of Figueroa's cinematography. Plus X gave the
image definition of the earlier, slower stocks and it quickly became the most
favoured stock in Hollywood during the 1940s as it required less light in the
studio and therefore dramatically cut the budget of films (Salt, 1992: 196). It
had the added advantage that it allowed the option for the cinematographer to
work on a smaller aperture to produce greater depth of field. This was an
important factor in how Figueroa was able to develop his signature wide-angle,
deep focus style and to aid his experiments in perspective. Although during the
1940s an increasing range of film stocks became available, they were mainly in
colour. The only new black and white stock that appeared during the decade
was the Dupont Superior II and III. Figueroa, like Toland, continued to shoot
on Eastman Kodak Plus X and Super XX.
37
However, it is important to note that Figueroa did not have much say in his
choice of film stock. With the advent of World War II in 1939, there was an
embargo on stock from the German Agfa and it would have been very difficult
to obtain French stocks like Dupont. Further, Figueroa was pivotal in securing
an agreement with Kodak, organised by Nelson Rockefeller at the Office of the
Coordinator of Inter-Amercian Affairs (OCCIA), to supply raw film stock to
Mexico (Figueroa 1988: 132). During the 1950s, Kodak produced Tri-X, a
film which had greater latitude and could be used with even less light.
However, Super XX continued to be the preferred stock of most feature
cinematographers, including Figueroa and his colleagues. Assisted by the deal
made with Figueroa during the war, Kodak dominated the Mexican market for
the next three decades (Salt, 1992: 241).xxxiv
Laboratory Techniques
It is in the laboratory that the latent image on an exposed film turns into a
visible image through the processing and development of the negative on
which the film has been shot, and where decisions on the final look of the film
in terms of contrast, resolution, exposure and colour are made. Figueroa had a
close relationship with laboratories and the technicians who worked with his
footage and together they carried out rigorous light tests to find the optimum
light at which to develop the negative.xxxiv
An example of how he experimented with processing and the good
relationships he maintained with technicians, is apparent in an interview with
Alberto Issac in which he describes a film he shot in Patagonia with Fernández,
La Tierra del Fuego se apaga (1954):
El sol colgado a 45 grados. Había mucho viento y las nubes corrían a
gran velocidad, dando una sombre cambiante que resultaba muy
plástica, muy interesante. En ese momento establecí mi estrategia para
la fotografía. Hice una transportación de gamas. La gama para el
blanco y negro, en todo el mundo, era de 6.5. Yo hice una prueba de
400 pies de película y la envié al laboratorio en Buenos Aires, donde ya
38
había hecho algunos ensayos y ya tenía amigos. Las instrucciones:
'Busquen gama 9.5 o 10 porque no tengo otra' […] A los tres días recibí
uno de los mensajes más satisfactorios de mi vida professional: 'Gama
9.5 exacta. El suyo es el material de más calidad que ha pasado por
este laboratorio.' Era la luz ideal.
(Issac, 1993: 112)
The gamma is the relationship between the overall contrast of the film and the
variation in contrast between the original subject matter and the image
reproduced. The change in the gamma ratio during processing enabled
Figueroa to retain the blacks in the image whilst also obtaining a wide range of
greys through to white. His attention to contrast through the manipulation in
the laboratory, together with his use of filters, contributed to his films ranging
from luminous gradations of a full range of black through greys to white, to
high contrast black and white.
The Director of Photography
Yo soy un artista, no soy un técnico, pero conozco la técnica
suficientemente para poder desarrollar mi trabajo.
(Gabriel Figueroa,
1997)xxxiv
The cinematographer is also called the 'Director of Photography'
(DoP/DP) or 'Lighting Cameraman/Camerawoman' in Britain, 'Chef
Opérateur'/'Directeur de la Photographie' in France and 'Operator' in Eastern
Europe, terms that have arisen from their specific industrial, cultural and
historical contexts.xxxiv Figueroa always had a separate credit under fotografía.
In the majority of films, his credit came immediately before the director's, and
foregrounded him as central to the production process.
The cinematographer's relationship with the director is one of
the central collaborations of the filmmaking process. Actual working practices
39
vary enormously across different productions. Figueroa was, nevertheless,
clear on how he saw the role of a cinematographer, 'Hay que plegarse a la idea
del director al cien por ciento' (Meyer, 1976: 50). However, he also
emphasised that the relationship was very much in a spirit of mutual
collaboration, stating that 'el cine es un arte de conjunto' (Meyer, 1976: 48).
With this attitude, he developed different working practices with each of the
directors with whom he collaborated. For example, with Fernández, one of the
key directors of the so-called 'Golden Age' and with whom he collaborated
most, he was in complete control of the lighting, camera placement and
movement (Issac, 1993: 31; Thoyer, 2000: 98; Poniatowska, 1996; 49-50).
With the surrealist, émigré Buñuel, notorious for his lack of concern for
photography, he concentrated on lighting, creating the atmosphere and mood of
the films and perspective in the frame (Thoyer, 2000: 99; Meyer, 1976: 48).
On the other hand, the internationally renowned US director Ford, like
Fernández, gave Figueroa full control over the camera placement, movement
and lighting (Meyer, 1976: 50; Thoyer, 2000: 98; Figueroa, 1988: 38-40).
Figueroa's filmography demonstrates a wide range of work with
production values that vary from film to film and director to director. A large
proportion of his filmography is made up of work on churros, quick turnaround
films, many of which are comedies and which, despite being technically
adequate, are not usually referred to in the same way as the more 'serious'
films, which have become his trademark. What is more, it is important to bear
in mind that Figueroa worked in a commercial industry that did not have the
concept of 'art house' film we have today. The trajectory of the film industry
throughout the 1930s, 1940s, 1950s and into the 1960s was an emphatically
commercial enterprise. It was not until the late 1960s that Figueroa worked on
more experimental productions, with the younger filmmakers of the Nuevo
Cine group, which might now fit into the category of independent film. xxxiv
The finances of a production obviously affect the modes of
working and equipment available to a cinematographer. However, a
surprisingly small minority of productions in Figueroa’s filmography would be
40
categorised as big budget. He worked with relatively little need for expensive
equipment, large lighting rigs or effects. What we see on the screen he
achieved through simple techniques with the aim of creating an appropriate
visual style for each narrative and of being the eye that channelled the
director’s vision.
It is clear, therefore, that the cinematographer plays a key role in
the creative construction of a film. Yet, there is an apparent disregard for the
work of the director of photography in both mainstream criticism and academic
film studies. What were the reasons for the shift in criticism and scholarship
from looking at the films to looking into them? A brief overview of how
discussion of the image has evolved over the past fifty years reveals the subtle
way in which the emphasis shifted, relatively early on in cinema studies, from
the image to the narrative of film and to push the picture to the background.
The Focus on Cinematography
In the exemplary Making Pictures: A Century of European
Cinematography, the president of the European Confederation of
Cinematographers (1992-1994), Luciano Tovoli, suggests that although
recognition for cinematographers has been growing in recent years, their work
is still described in generalities, rather than examined and discussed in
meaningful terms (Sears, 2003: 7). As Vittorio Storaro comments in American
Cinematographer, '[Critics] assume technology removes emotion, spirit,
intelligence. If they wrote in an informed manner they could help us improve.
Our best efforts are trivialised by ignorant evaluations, like "great scenery"'
(Greenhalgh, 2003: 106). Both Tovoli and Storaro highlight the lack of critical
engagement with cinematography by critics who have tended to concentrate on
biographical details and anecdotes provided by cinematographers, rather than
address the images and the processes that created them. One of the few writers
who does engage critically with cinematography, and who has provided an
important perspective from which I have formulated my own approach to the
subject, is film scholar Cathy Greenhalgh. She acknowledges that, 'We have
41
little idea how these moving images were materialised and the contributions of
those who made them. The cinematographer is a key player in all this and yet
his or her ideas and working processes still appear very mysterious'
(Greenhalgh, 2003: 95). She goes on to suggest why critics fail to
acknowledge and analyse the work of cinematographers:
What critics are unable to acknowledge, and therefore collude
with, is the structure of a market and critique which keeps cinematographers
from achieving proper recognition. In some countries a system of fees has
been in operation. ‘Above the Line’ employees – the director, the producer,
the artistes – can negotiate fees and percentages. Producers have succeeded in
keeping cinematographers – as well as other key creative personnel and all
crew – ‘below the line’. This keeps those judged to be technicians, however
highly regarded, in their place.
It is easy to see why cinematographers are reluctant to risk
speaking about what may be perceived as the director’s aesthetic territory,
when their next job may be on the line.
(Greenhalgh, 2003: 146)
Certainly, in the contexts of Hollywood and the European film industries this
may be the case. But why has the system of 'above the line' and 'below the line'
evolved and what purpose does it serve? I would suggest that the division in
production terms originates in the perceived relationship between a profitmaking industry and the creative process, a relationship that is seen as a
conflict between financial gain and artistic expression. Cinematographers,
categorised as technicians and therefore 'below the line', have tended to be
ignored within film criticism which has placed the centre of critical attention
on the more evident 'above line' creative team of director, actors and producers.
One aspect of film theory that addresses the art/industry dichotomy is auteur
theory. The fact that David Gerstner and Janet Staiger (2003) agreed to write
individual introductions to their valuable anthology Authorship and Film,
acknowledges the complex and contentious developments of the theory and the
42
multiple critical approaches it has inspired. Yet, despite the detailed overview
of notions of authorship covered by the various contributors to the book, a
critical examination of the collaborative nature and workings of the production
process is evaded, except in consideration of 'grassroots', i.e.: non-commercial,
collective filmmaking practices. Therefore, although auteur theory questions
the relationship of art and industry, in its assertion that specific directors could
express themselves artistically within the industrial constraints of the film
industry, be it Hollywood or non-US, it persists in its exclusive focus on the
director, an 'above line' figure, as auteur. Finally, in proposing only a select
number of directors within an industrial framework, auteur theory
paradoxically reinforces the belief that the creation of art within a commercial
infrastructure is, with few exceptions, untenable.
Edward Buscombe suggests that the distinction between 'above' and 'below'
line roles has its roots in dominant social ideas around the relationship of art to
industry:
One might suppose that a little common sense would tell us that
such a distinction is nonsense, that all film is both industry and art, in some
sense. Yet, the proof that the mutual exclusion of art and industry operates at a
level too deep to be affected by mere common sense can be found not only in
the dominant critical attitudes but in the organisation of social institutions.
(Buscombe, 1995: 18)
He goes on to highlight that one of the main consequences of
this split has been that film criticism has produced a rigid dichotomy between
films and the processes that produce them. This has resulted in a tendency for
film studies to concentrate on film content. Political, social and cultural
contexts may be central to their analysis, but ultimately films are read as texts,
representations of a society, with no consideration of how economic,
technological and industrial practices contribute to and create meaning within
the film. In other words, they are looked into rather than at.
43
Cinematography has a particularly ambiguous position in this
widely accepted division. On one hand, it is a technical area, 'below the line'
whilst, on the other hand, a cinematographer is central in creating the very
images which are the fundamental basis of film criticism and analysis. An indepth analysis of cinematography, therefore, suggests ways in which to
reconcile this dichotomy and propose a more pragmatic position that avoids the
perpetuation of the industry/art, technical/aesthetic divide.
Mike Cormack notes that discussion of film style falls into two
groups, 'explanations based on individual creativity and explanations based on
technological change' (1994: 1). In the first category, there are the
explanations based on individual creativity, that is, anecdotal accounts of the
work and life of specific cinematographers with little reference to the specifics
of the images they produced. In the second are detailed technical studies on
the development of cinematographic equipment.
However, I would suggest a third category for Cormack's model
to include a small body of work which investigates the wider contexts and
implications of image and technology and relates the development of cinematic
style to economic and ideological forces. Indeed, Cormack's own study falls
into this group.
In his first category, Cormack cites as examples, Charles
Higham’s 1970 book Hollywood Cameramen and Leonard Maltin’s The Art of
the Cinematographer (1971), which discuss the individual creativity of
selected cinematographers. More recent examples of this type include
Cinematographers on the Art and Craft of Cinematography (Anna Sterling,
1987), and Contemporary Cinematographers on their Art (Pauline Rogers,
1998). Although published nearly twenty years after Higham and Maltin,
Sterling and Rogers employ the same concept and structure in their critique.
Both publications are compilations of transcribed and edited interviews made
up of personal anecdotes or explanations of how the featured cinematographer
achieved a look or effect in a particular film. Poniatowska's Una mirada que
44
limpia (1996) and Issac's Conversaciones con Gabriel Figueroa (1993) would
fit into this category, although with considerably more emphasis on the
anecdotal and biographical than on technical detail. Jack Cardiff’s
autobiographical Magic Hour (1996) also falls into this group, together with
other publications authored by cinematographers, these include Every Frame a
Rembrandt (Lazlo, 2000), and Nestor Almendros’s classic text, Man with a
Camera (1985).
Cormack's second category includes studies in which
technological innovation and subsequent stylistic change are seen as part of an
inevitable path of scientific progress and, therefore, are unrelated to the society
in which they develop. American Cinematographer, the house journal of the
American Society of Cinematographers, would be a good candidate for this
category. Reports on lenses, stock and, throughout the last fifteen years, the
developments in digital technologies are combined with interviews and reviews
of practising cinematographers and how they have incorporated these
technological advances into their work. Barry Salt's books (1992 & 1976)
extend American Cinematographer's remit and concentrate on providing
detailed information on the development of lenses, stock and lighting. Salt
proposes that this is the most appropriate approach to cinematography. He
believes that technological developments are completely autonomous from
their wider context and, 'as for ideology, its connection to film technology is
practically zero' (Salt, 1976: 123).
Salt's comment highlights the dearth of critical thinking in
relation to cinematographic practice and its development within a wider frame
of reference. It relates to the work of the authors mentioned in the first
category who construct their studies on the individual cinematographer and
their development of a particular mode of working and style on an accepted
assumption that the technology used is scientific and, therefore, ideologically
neutral. As a result, these writers also place the creative process of the
cinematographer outside of ideology, as if somehow they were immune to the
political, economic and social context that surrounds them.
45
Although André Bazin (1967) and Patrick Ogle (1971) suggest a
more complex view of technological progress, both critics see the principal
motivation behind technical innovation in cinematography as an impulse
towards greater realism.xxxiv As ideology defines notions of realism, (a
fundamental point which neither Bazin nor Ogle acknowledges) their approach
is ultimately in line with Salt. The more recent work of Bordwell, Staiger and
Thompson (1985) in The Classical Hollywood Cinema, and Duncan Petrie's
study of British cinematographers (1994) (which adopts their model of
analysis) continue to avoid questions about why and when technological
advances are made available and, most importantly, how cinematographers use
them in their particular industrial and personal contexts.xxxiv
Consequently, there is no analysis of the ways in which ideology
informs the development of film technology and the work of the
cinematographer. It is as if the technical and creative processes that construct
the screen image operate within an ideological vacuum and as such bear no
relation to the cultural, political and economic contexts that inform those
processes.xxxiv
To be sure, the discussion of specific technical data and personal
experience within these texts is an invaluable record of the craft and constant
innovation of cinematography. As with anecdotal accounts of Figueroa’s
career and his autobiographical writings, they provide useful material on the
way in which a cinematographer deals with particular challenges in his work.
However, placing these details within wider ideological contexts deepens
understanding of cinematography and transcends the inevitable mystification of
the role of the cinematographer and the technology with which they work.
Further, it opens up issues that surround the motives and impulses for
innovation, how new technology is developed, by whom and to what ends and
thereby avoids vague notions of natural development, practicality and
individual creativity.
46
Ideology, Technology and Cinematography Interpreted
Despite the ground-breaking work of theoreticians such as Brian
Henderson, Jean-Louis Baudry, Jean Louis Comolli and Bill Nichols, who
during the 1970s began to explore technology and cinematic style within
ideological frameworks, the area remains relatively unexplored. This may be
due to the concentration in film studies on the film text and the burgeoning
dominance of psychoanalytical and cultural analysis during the 1980s.
Comolli succinctly summarises the dominant view his contemporaries held on
cinema, which could still apply today:xxxiv
Everything involved in the field of film technology – equipment,
methods, standards, conventions – is vigorously defended from any ideological
implications by a number of critics, filmmakers, and naturally, by the majority
of technicians themselves. They’ll agree (more or less) that film has a
relationship to ideology on the level of themes, production (system of
economic relations), distribution (interpretations) and even on the level of its
realization (by the metteur-en-scène/subject) but never any in the area of the
technical practices which manufacture film from beginning to end. They
demand a place apart for film technology, beyond ideologies, outside history,
social movements and the construction of meanings. Film technique we are
told is precisely that – a technique and neutral.
(Comolli, 1977: 128)
It is Comolli who points out the assumption that technology is
neutral. Taking J.P. Lebel's work, Cinema and Ideology, as a starting point,
Comolli emphasises that the development of technology is grounded in
ideology. He stresses that, for example, the camera was produced on the
assumption of the Quattrocento code of perspective exactly at a time when late
nineteenth-century artists were beginning to question their relationship to this
code. Yet, because the camera was 'scientifically' produced, the aesthetic and
technical codes that governed its development were consequently seen as
ideologically and aesthetically neutral.
47
Significantly, Comolli highlights the importance of not
confining technical issues to the 'visible part of film technique (camera,
shooting, crew, lights, screen)' to the exclusion of the 'invisible part (frame
lines, chemistry, fixing and developing, baths and laboratory processing,
negative, the cuts and joins of montage technique, soundtrack, projector
etc…)'. He continues:
It is not clear, therefore, that what is happening at the moment
on the level of practice should be reproduced on the level of theory: the
reduction of the hidden part of the technique to its visible part carries the risk
of reasserting the domination of the visible i.e.: the ideology of the visible (and
what it implies, the masking and effacement of work).
(Comolli, 1977: 131)
Comolli's cry for a reassertion (but not dominance) of the visual
in film theory and criticism is echoed in Henderson's notable essay 'Towards a
Non-Bourgeois Camera Style' in which he examines camera style in Godard’s
film Weekend (1976). Henderson proposes that Godard's stylistic choices had
intrinsic ideological consequences. He suggests that the decision to 'flatten' the
image in Weekend was a conscious rejection of what he describes as 'bourgeois
world-view and self image' projected by composition in depth. Further, in his
footnotes he proposes that composition in depth has an innate 'inexhaustible
mystery'. Using Welles as an example, he suggests that the multiple
viewpoints and perspectives in films such as Citizen Kane 'fail to yield
certainty concerning the underlying questions'. Although I would question
Henderson’s assertion that deep focus is inherently bourgeois, his work is
seminal as it is one of the few ideological readings of cinematography.xxxiv
Paradoxically, however, Henderson, in common with other
critics and theorists of the period, continues to develop his theory in auteurist
terms. Not once in his article is Godard’s cinematographer, Raoul Coutard,
mentioned nor, indeed, Welles’s director of photography, Gregg Toland, nor is
consideration given to their roles in the decision-making process. Although his
48
auteurist assumptions limit Henderson’s work as a complete paradigm, it is,
nevertheless, a valuable reference point from which to embark upon a critical
study of the work of a cinematographer and the function of cinematography in
the creation of meaning in a film.
In a more general extension of Henderson's approach, Bill
Nichols gives an astute appraisal of how images serve ideology:
Representations must be made to appear to be other than what
they are. Above all, they must appear to lack these very contradictions that
informed their production. They must appear as signs of eternal values:
harmony, wholeness, radiance, a natural and ideal world spun from the
representations of an existing social order.
(Nichols,
1981: 290)
Nichols's words resonate with the iconic status Figueroa and his
images hold and suggest that on closer examination, their perceived luminosity,
balance and perfection actually reveals fissures within the film text, the very
contradictions that Nichols suggests are hidden beneath the surface of every
image.
Conclusion
Given the above evidence of how central a cinematographer's
contribution is to a production, it is remarkable that their work is overlooked in
mainstream culture and in film scholarship. Greenhalgh writes an
unprecedented account of the lack of attention directed to cinematographers
and I shall draw some of the points from her essay, together with my own
observations, to briefly summarise the reasons as to why this situation has
come about (Greenhalgh, 2003: 155).
The very nature of the director-cinematographer collaboration
can confuse what critics and theorists interpret as the director's and
49
cinematographer's respective input to a film, a confusion that is augmented by
the number of names used to describe a cinematographer. Although
cinematographers often have larger filmographies than directors (compare, for
example, Figueroa's 224 films to Fernández's 38 films), they are only usually
given artistic recognition in conjunction with a particular director which,
combined with the pervasiveness of auteur theory, has merely compounded the
lack of acknowledgement of cinematography.xxxiv Moreover, the tendency for
scholars to look into films rather than at them has consequently led to a lack of
engagement with the construction of the image and in the film industry,
cinematographers as 'below line' technicians are frequently not adequately
credited for their artistic input. Further, that critics and scholars rarely
understand the real practice of filmmaking results in limited critical approaches
to film and the few cinematographers who have written about their work in
detail err towards the anecdotal rather than a critical discussion of the more
technical and creative aspects of their work. Finally, the ubiquitous dominance
of Hollywood in film studies, which has seriously limited a full appraisal of
international cinematographic practices, is supported by the lack of distribution
for non-Hollywood films which are rarely seen outside of festivals or in short
runs at art house cinemas. Therefore, many critics and scholars are simply not
aware that there may be cinematic practices that have developed and continue
to flourish outside of the narrow limitations of the US industrial model.
The aim in the chapters that follow is to reposition Figueroa as a
giver of meaning within the filmmaking process. The objective is not to
position the cinematographer, in this case Figueroa, as an alternative auteur,
but rather to acknowledge the collaborative nature of film production, in
particular the relationship between the cinematographer, the director and the
production of the film text. Further, my intention is to bridge the gap that has
occurred between writing on film and looking at it, in order to reposition the
image as central to film scholarship and criticism. My approach requires an
acknowledgement of Figueroa within specific industrial, political and cultural
histories and of how his role as cinematographer functioned in relation to film
production and to society. As mentioned in the introduction, analysis of
50
Gabriel Figueroa is complicated, as to merely deconstruct his status would,
paradoxically, only add to the myth that already exists. Therefore, this book
analyses the construction of the images he produced and negotiates the
mythology that has come to surround the cinematographer and his work, to
expose the rifts and fissures within the ideological construction and use of both
the images that became so fundamental to the national imaginary of Mexico
and the man who created them.
The following chapter addresses the nature of the
cinematographer-director collaboration and its limitations. Specifically, it
examines how Figueroa's work has come to be viewed, almost exclusively, in
terms of his partnership with director Emilio Fernández; how this has obscured
appreciation of Figueroa's work and how critical frameworks over the past
forty years that look into the films that he shot have suppressed the
fundamental act of looking at what he projected onto the screen.
Chapter Three
Inventing Mexico: Going Beyond the 'Fernández-Figueroa Style'
Despite a filmography that numbers more than two hundred productions,
Figueroa's cinematographic style has become synonymous with the twentyfour films he shot with director Emilio Fernández.xxxiv Their thirteen-year
collaboration between 1943 and 1956 was highly successful in terms of both
box office receipts and critical acclaim. While it is apparent that Figueroa's
collaboration with Fernández produced some of the cinematographer's most
significant work, the tendency for scholars and critics to study those films
alone has functioned to diminish Figueroa's overall achievements as a director
of photography. Moreover, the attention placed on the collaboration with
Fernández has concealed the importance of Figueroa's work with a range of
other Mexican directors over the forty-seven years of his career.
As discussed in the introduction, Figueroa's association with Fernández,
together with the public prestige and the widespread recognition he enjoyed as
51
a union leader and civic negotiator, established him as an iconic figure in
Mexico.xxxiv This status as an icon and the aura of mysticism that surrounds
his work makes a thorough and objective analysis of his work a challenge.
This is not to say that Figueroa has not been subject to critical attention.
However, despite the several publications dedicated to his life and work, the
only serious examination of his cinematography to date are two essays written
by US film scholar Charles Ramírez Berg: 'Figueroa's Skies and Oblique
Perspective, Notes on the Development of the Classical Mexican Style' (1992)
and 'The Cinematic Invention of Mexico: The Poetics and Politics of the
Fernández-Figueroa Style' (1994).xxxiv
Whilst Ramírez Berg's essays have much to recommend them, not least
because they are the only critical studies on Figueroa to date, a close
examination of the articles reveals the limitations in his argument and, in so
doing, suggests the parameters for a more comprehensive study of Figueroa's
contribution to cinematography. An appraisal of the essays exposes
assumptions that the writer makes about Figueroa's cinematography in relation
to the notion of mexicanidad and also leads to a reconsideration of the way in
which Ramírez Berg adapts the classical Hollywood paradigm of film style and
his formulation of Mexican 'classical style'. Moreover, to go beyond the
limitations of the 'Fernández-Figueroa style' paradigm and take a transnational
approach, as opposed to the national bias of Ramírez Berg's analysis, provides
an insight into the cinematographer's collaborations with other directors and the
production contexts in which he worked.xxxiv As a result, the complex set of
values and issues embodied in Figueroa's images begin to come into focus.
Following a detailed critique of Ramírez Berg's essays, I draw on the work of
historian Seth Fein and film scholar Ana López as a basis from which I
examine Figueroa's relationship to Hollywood and how the transnational is an
inherent part of his work. Primary sources from files kept on Figueroa by the
Federal Bureau of Investigation (FBI) provide empirical evidence of the
complex transnational politics that surrounded the cinematographer and the
Mexican film industry. The files, read in the light of Figueroa's exposure to,
52
and adoption of, approaches pioneered by the left-wing German expressionist
filmmakers that filtered through to Figueroa via his apprenticeship with US
cinematographer Gregg Toland (who also had an ambiguous relationship to
Hollywood) reveal the wide range of effects and, indeed, pressures that
circumscribed Figueroa's development and work. As a result, the inherent
assumptions in analyses such as Ramírez Berg's are re-evaluated and lead to a
more in-depth appreciation of the transnational political and economic
complexities that shaped Mexican cinema and determined its ambiguous
relationships with post-revolutionary nationalist ideology and Hollywood.
Ramírez Berg's Oblique Perspective
In his two articles Ramírez Berg identifies what he calls the 'FernándezFigueroa style'. He links this style intrinsically to the nationalist notion of
mexicanidad, a term that he (and indeed other scholars) employs uncritically
and, as I shall show, does not define adequately. He structures his study of the
'Fernández-Figueroa style' around analysis of depth of field, mise-en-scène,
camera angles, framing and composition in single shots taken from María
Candelaria (1944), La malquerida (1949) and Río Escondido (1948). He also
makes a detailed examination of curvilinear perspective which he categorises
as one of the 'principal elements of the Fernández-Figueroa nationalist
cinematic style' (Ramírez Berg, 1993: 35; 1994: 19). Composition in depth,
complex mise-en-scène, low-angle set ups, framing with foreground figures
and the use of a system of dialectical composition are the other main indicators
of the style. These stylistic elements, Ramírez Berg argues, are a combination
of and elaboration upon artistic influences from the Mexican printmaker José
Guadalupe Posada and painters Dr Atl, José Clemente Orozco, Diego Rivera
and David Alfaro Siqueiros. For cinematic precedents he cites Soviet director
Sergei Eisenstein and his cinematographer Eduard Tisse's unfinished film ¡Que
viva Mexico! (1930); US photographer/cinematographer Paul Strand's work on
Redes (1932) and briefly refers to US cinematographer Gregg Toland together
with US directors Orson Welles and John Ford.
Ramírez Berg's second essay, 'The Cinematic Invention of Mexico: The Poetics
53
and Politics of the Fernández-Figueroa Style' is, in fact, a reworking of the
earlier 1992 article. The former appeared in the journal The Spectator and the
latter as an essay in The Mexican Cinema Project (Noriega and Ricci: 1994).
The re-publication of the essay in the Noriega-Ricci collection demonstrates
the authority that Ramírez Berg's analysis of Figueroa's work carries in USMexican film scholarship. It is also noteworthy that the significant change in
the title from the first publication is symptomatic of subtle changes in emphasis
between the two texts. In the 1992 version, Ramírez Berg features Figueroa
independently in the title yet in the main body of the text, his work is
assimilated into what he calls the 'Fernández-Figueroa Style', which he
proceeds to argue in terms of a classical cinematic aesthetic. In the 1994
version, however, the collaboration of Fernández with Figueroa is made
prominent and the essay shifts emphasis to focus on the relation of style to
politics and national identity. The later commentary also omits the historical
background, which forms a major part of the introductory section in the 1992
version, and the definition and use of the notion of mexicanidad is absent,
replaced by lo mexicano. Further, rather than present a discussion on aesthetic
influences under separate headings, the later article is stylistically more fluid
and integrates the aesthetic influences on Figueroa and Fernández into one
longer section entitled 'The Roots of the Fernández-Figueroa Style'.xxxiv
Certainly, the two essays provide a valuable starting point for discussion of
Figueroa's contribution to Mexican cinema. Notably, unlike many other
commentators on Figueroa, Ramírez Berg engages with the essential visual
construction of the image. That is, he foregrounds the importance of
cinematography to propose an examination of it in relation to ideology and the
cinematic representation of national identity. He develops his discussion
through a detailed study of two fundamental elements of camera work:
composition and perspective. His comments on curvilinear perspective are
particularly incisive and the stills and diagrams used to illustrate his argument
enlightening. In both articles, Ramírez Berg makes a case for the foundation of
the Figueroa-Fernández cinematic style in relation to Eisenstein, Tisse, Strand,
Toland, Welles and Ford, together with a consideration of the influence of
54
Mexican artistic antecedents, namely Posada, Siqueiros, Rivera, Orozco and
the Taller de Gráfica Popular. Although not original, the compilation of these
influences provides a useful overview of the parameters of the critique that
surrounds their work.xxxiv
However, despite the groundbreaking contribution to the critical appreciation
of Figueroa's cinematography that Ramírez Berg's work represents, it is timely
to examine the assumptions that form the basis of his argument in order to go
beyond the 'Fernández-Figueroa style'. First, Ramírez Berg's conflation of
Figueroa and Fernández with regard to visual style restricts analysis of
Figueroa to his work with Fernández. This significantly excludes comparative
analysis of Figueroa's work with other directors (and indeed Fernández's work
with other cinematographers) in the period 1943-1956. Second, Ramírez
Berg's uncritical adoption of notions of la época de oro, mexicanidad and lo
mexicano and his subsequent amalgamation of these concepts with the classical
paradigm is problematic and has ramifications for his conjectures concerning
the ideology of composition and perspective.
The Fernández-Figueroa Conflationxxxiv
The fundamental problem in Ramírez Berg's analysis is the equal importance
granted to Fernández in terms of the visual construction of images. Indeed,
despite the prominence of Figueroa in the title of the earlier article, 'Figueroa's
Skies and Oblique Perspective, Notes on the Development of the Classical
Mexican Style', from the first few lines of the article, Ramírez Berg links the
cinematographer with Fernández in the creation of what he calls the 'classical
Mexican style'. In fact, throughout his collaboration with Fernández, Figueroa
had sole responsibility for decisions on camera position, composition, lighting
and the use of filters. Figueroa described his working practices with Fernández
as an agreement between them that he, as director of photography, created the
visual style of the films (Thoyer, 2001: 98; Issac, 1993: 30). Fernández
worked with the actors and editors and gave complete control to Figueroa for
the composition, lighting and set up of shots. As Ramírez Berg specifically
defines visual style in terms of composition and perspective, the areas for
55
which Figueroa was solely responsible, his subsequent conflation of the two
filmmakers' work into the Fernández-Figueroa paradigm is, therefore,
problematic.xxxiv
Moreover, to concentrate attention on one collaboration at one specific point in
their careers ultimately excludes more diverse representations of Mexico that
Figueroa and Fernández produced with different collaborators and which are
apparent in the visual style of those other films. Figueroa may have shot
twenty-four films with Fernández, but he also shot seventeen with Miguel
Delgado over a thirty-year period (1940-1970), eleven with Tito Davison over
a twenty-nine year period (1948-1977), ten with de Fuentes (1935-1940) and
seven with Buñuel (1950-1964). He collaborated with all of these directors and
others, in particular, Julio Bracho, Ismael Rodríguez, Alejandro Galindo and
Roberto Gavaldón, before, during and after the period in which he worked with
Fernández.xxxiv Indeed, the films directed by Buñuel, Davison and Rodríguez
overtly question the social and moral mores of the middle and ruling classes
and the consequent position of the dispossessed within the structure of Mexican
society. This is not to say that the films Figueroa shot with Fernández did not
deal with the conflicts of class, race and sexuality, but the conflicts are, in
general, resolved on a narrative level and the fissures apparent only on closer
examination of, significantly, Figueroa's cinematography.
La época de oro
Not only does Ramírez Berg conflate Figueroa and Fernández but he also
situates them as central to the so-called época de oro of Mexican cinema. The
dates for the época de oro are as indeterminate as the concept itself, but
Ramírez Berg situates it as 1936-1956.xxxiv Although film production
flourished by Latin American standards throughout the period, this 'Golden
Age' was in great part due to foreign, particularly US, investment in the
industry and the country as a whole (García Riera, 1988: 120). Significantly,
although Ramírez Berg mentions the dependence of the Mexican industry on
Hollywood in the first version of his article, it is absent in the republished
essay. In both versions, he suggests that 'during the Golden Age, the disavowal
56
of Hollywood's influences and the quest for Mexican roots reached its
apotheosis in the films of Emilio 'El Indio' Fernández and cinematographer
Gabriel Figueroa' (Ramírez Berg, 1994: 13). However, this 'disavowal' is
complex and certainly goes beyond a 'tension between the adherence to the
Hollywood paradigm and a rejection of it' (Ramírez Berg, 1994: 13). In his
adoption of the nostalgic época de oro, Ramírez Berg avoids addressing the
extent of the economic, political and cultural relationships between Mexico and
the US. As a result, he fails to reveal how nationalist content and style in film
production and the construction of concepts, such as the 'Golden Age',
functioned as much to conceal US transnational intervention and Mexico's
collaboration with it, as to boost national consciousness (Fein, 2000: 82-83). In
so doing, Ramírez Berg, in common with other scholars, becomes complicit
with the perpetuation of an inherently amorphous, nostalgic concept. Rather
than address the political and economic issues specific to the four decades that
followed the Revolution and that reached a height of labyrinthine complexity
between the late 1930s and late 1950s, many scholars employ the term Golden
Age or época de oro. As is the case with Ramírez Berg, they consequently
avoid the inherent contradictions that arose between overt nationalist ideology,
transnational political and economic relations with the US and the drive to
modernity. Instead, they situate their arguments within a conveniently nebulous
historical period, redolent with misleading nostalgia for a Mexico that is seen
to have a clear sense of its own mexicanidad, situated in a stable and
progressive nation state.xxxiv
Mexicanidad/lo mexicano and Classical Cinematic Style
Integral to Ramírez Berg's vision of the época de oro is a notion of
mexicanidad /lo mexicano. The terms are fundamental to post-revolutionary,
nationalist rhetoric and continue to resonate with a concept of Mexico as 'deep'
and 'labyrinthine' as set out by Octavio Paz in his seminal study (1950) and
more recently by Carlos Bonfil Batalla (1996). They, among other pensadores,
have described and defined Mexican culture through highly personal insights
which, although persuasive, cloud empirically-based analysis (as opposed to
subjective opinion) around national culture (Lomnitz, 1992: 88).xxxiv
57
The project to define the national character predates the revolution and is
evident from colonial times in the form of incipient Creole nationalism.
However, the rapid shifts in political and economic power in the postrevolution period made the union of race, class and culture within a coherent
national identity imperative in order to promote and maintain social and
political cohesion. The definition of race and its relation to class and power is
not only central to notions of Mexicanity, but also the main cause of the
profound contradictions that occurred in attempts to formulate a homogeneous
Mexican national identity. Therefore, when one examines 'such quasimetaphysical terms' as mexicanidad, lo mexicano and mexicanismo to analyse
the political contexts in which they were and continue to be employed, what
emerges is an amorphous image of a politically and culturally independent
Mexico (Knight, 1992: 99). In reality, these vague terms, with their undefined
and imaginary Mexico, work together with ideas such as the época de oro to
mask and passively support ruling elites and transnational intervention in
Mexican politics, economics and culture.xxxiv
Moreover, Ramírez Berg's declared aim in his articles on Fernández and
Figueroa to reveal the ideologies implicit in the work of the two filmmakers is
paradoxically compromised by his non-discriminatory acceptance and lack of
critical engagement with these terms. As a result, he positions himself within
the parameters of post-revolutionary nationalism and consequently prevents
objective analysis of the inherent contradictions in that ideology and its
ambiguous relationship to a transnational agenda.
Central to mexicanidad and la época de oro is Rámirez Berg's argument that
the Fernández-Figueroa cinematic invention of Mexico developed the blueprint
for a Mexican classical visual style (Ramírez Berg: 1994). He foregrounds this
in the subtitle of his 1992 essay, 'Notes on the Development of the Classical
Mexican Style' (my emphasis). Paradoxically, in this first version of his thesis
on Fernández-Figueroa, he does not define his understanding of the term
classical. However, in the reworked essay of 1994, his interpretation of the
58
term is made clear, stating that Fernández-Figueroa adapted the classical
Hollywood paradigm whilst they drew on other international sources in order
to create a distinct Mexican cinematic aesthetic.
There are three areas to examine here. First, Rámirez Berg's understanding of
Hollywood classical style, second his conflation of a classical Mexican
cinematic aesthetic with the Fernández-Figueroa style during the época de oro
and finally his evocation of the term classical in relation to Mexican cinema.
These points then prompt the questions, why does Rámirez Berg invoke a
classical style for Mexican cinema and what is at issue?
Rámirez Berg takes as his model the definition of classical Hollywood style
proposed by David Bordwell, Janet Staiger and Kristin Thompson in their
seminal book on the subject. Published in 1985, The Classical Hollywood
Cinema proposes a formal organisation of principles that nominates US west
coast filmmaking as cinema's central stylistic paradigm. In so doing, it
positions Hollywood as the progenitor of the commercial cinematic aesthetic
and the determinant in the organisation of film industries worldwide. Rámirez
Berg identifies three key components as fundamental to the Bordwell, Staiger
and Thompson model: narrative structure formulated on Aristotelian
conventions of logic and cause and effect; the establishment of cinematic time;
and a spatial organisation with composition that privileges human figures in the
film frame. A fourth element that he focuses on in detail later in the article is
Hollywood's adherence to Renaissance systems of linear perspective. He goes
on to argue that the nascent Mexican film industry not only imitated
Hollywood's signifying practices, but also its industrial mode of production. He
then proposes that Fernández and Figueroa simultaneously assimilated and
rejected Hollywood and other international influences in pursuit of a distinctive
national visual aesthetic (Ramírez Berg, 1994: 13). Rámirez Berg
subsequently argues that the filmmakers' rejection of Hollywood's 'classical'
tenets of composition and perspective established the basis for an alternative,
Mexican classicism.
59
Ramírez Berg's deployment of Bordwell, Staiger and Thompson's paradigm is,
however, problematic. To define Hollywood as a classical paradigm
transforms it into a universal model and in so doing situates it outside of its
specific political and economic contexts. As a result, analysis of any nonHollywood film becomes an inventory of assimilation and rejection of the
constructed, monolithic paradigm that is Hollywood. Ramírez Berg, develops
his thesis on Fernandez-Figueroa precisely in this way, consequently
reinforcing the hegemony of Hollywood and preventing analysis into the
transnational social, historical and political complexities of the FernándezFigueroa films.
In an enlightened critique, Christopher Williams throws Bordwell, Staiger and
Thompson's assumption of classicism into question by bringing to the fore the
oppressive limitations their paradigm places on analysis of Hollywood films.
He also questions the authors' 'unconvincing attempts' to justify the label of
classical which has the effect of crushing the diversity and complexity of
Hollywood production into 'crude and misleading' reductionism (Williams,
2000: 213-214). Likewise, in dubbing Fernández and Figueroa's work as
'classical', Ramírez Berg establishes a set of aesthetic rules that evoke a
Mexican classical style against which all Mexican production is evaluated.
Further, he unequivocally conflates classical Mexican style with Figueroa's
cinematography. Yet, there is no discussion as to why Figueroa's work during
the relatively short period of 1943-1956 should act as the classical benchmark.
Moreover, although in the reworked essay Figueroa's status as progenitor of the
classical style is not expressed as explicitly as it is in the 1992 version, it
pervades the text as an unquestioned assumption.
In addition, Ramírez Berg's concentration on the Fernández-Figueroa
collaboration locates the classical paradigm within the chronologically variable
parameters of the so-called época de oro. His lack of critical engagement with
the term época de oro consequently situates Mexican classicism within a
perceived halcyon period of national cinema. The conflation of notions such as
época de oro and classicism conveniently supports the concept of a stable,
60
idyllic, creatively vibrant period in Mexican film and the idea that the apex of
cinematic achievement could only flourish in such a propitious, bygone
historical moment. As a result, the integration of FernándezFigueroa/classical/época de oro forms a one-sided paradigm that restricts
analysis of the widely diverse nature of Mexican filmmaking and the work of
other filmmakers, not only in periods outside of the prescribed época de oro
but also within it. Moreover, it confines analysis of the professional
development of Figueroa and Fernández as filmmakers to a thirteen-year
period and one creative partnership.
There is, however, more at stake in the formulation of a classical paradigm for
Mexican cinema. Despite Ramírez Berg's stated awareness of the 'ethnocentric
trap of positing Hollywood cinema as a formal ideal to which Mexican cinema
was obliged to conform in order to earn legitimacy' (Ramírez Berg, 2000: 11),
in his adaptation of the Bordwell, Staiger and Thompson model, he
paradoxically falls into the very trap he seeks to avoid. Consequently, he
validates and legitimises Mexican film production through a classical visual
heritage. Nevertheless, there is a fundamental difference between Hollywood's
construction of classicism as universal - and consequently, nationally neutral and the way in which Ramírez Berg intrinsically links Mexican classical style
to its national specificity through the concept of mexicanidad (López, 1999:
423). It is precisely this uncritical adoption of nationalist rhetoric and the ideas
it represents that confines Ramírez Berg's thesis. In his definition of a classical
cinematic style in terms of its intrinsic Mexican-ness, during one of the key
historical periods of nationalist sentiment, he ultimately seeks not only to
legitimise the early Mexican film industry, but also to validate a nationallyspecific, independent cinematic aesthetic. As a result, he restricts investigation
into a range of visual styles employed by a variety of Mexican filmmakers. In
turn, this limitation of vision hinders an examination of the relationship
between a cinematic aesthetic and its wider social, political and historical
contexts.
How, though, might this be achieved? One alternative approach that
61
transcends the narrow constraints of the nationalist formula, as advocated by
Rámirez Berg, is to engage with recent readings of Mexican cinema and film
production that take a transnational perspective.
Transiting the National
Ideas of the transnational are not new. According to historian Seth Fein
(2003), transnational thought dates back to the beginning of the last century
with the work of Herbert Eugene Bolton.xxxiv Recent scholarship, Fein argues,
is more interactive than comparative, resulting in the transformation of
traditional absolutist notions of cultural imperialism and cultural nationalism
into 'contact zones', those 'social spaces where disparate cultures meet, clash,
and grapple with each other, often in highly asymmetrical relations of
domination and subordination' (Pratt, 1992: 4).
Using Pratt's paradigm in his own work on Mexican cinema between 1930 and
1960, Fein suggests that the Mexican film industry replicated the extensive
transnational interaction between the United States and Mexico.xxxiv Mexican
cinema developed through what he describes as a system of collaboration,
convergence and competition, but not confrontation, with the US industry and
US foreign policy. Although Mexico's film industry grew into a national
cinema it was not, contrary to many critics' interpretations, nationalist. Despite
its anti-US rhetoric, Mexico's position, although antagonistic, has consistently
protected the relación especial with the US, even if it has been at the expense
of a chronic imbalance of trade between the two countries which has had
serious consequences for Mexico's economy.xxxiv
Ana López also acknowledges the US cinema's ubiquitous, international
presence and the challenge producers have had outside of the US in 'facing up'
to Hollywood (Lopez, 2000: 419-437). When, in the post-war era, Hollywood
came to represent US cultural imperialism, many Latin American producers
rejected its practices in the interests of national cultural specificity. However,
in the context of new economic and cultural exchanges, there is a
reconsideration of this image of cultural colonisation that has 'opened up a
62
space for rethinking the strategies through which Hollywood needs to be 'faced'
and the histories of world cinema' (López, 1999: 419-420). López suggests an
alternative forum in which to address the apparent showdown between
Hollywood and its others. She proposes the establishment of a wide-ranging
debate around culture and economic relationships which examines the links
between the national and transnational processes and how the fissures and
contradictions they create may be revealed and understood (1999: 435).
The work of Fein and López provides a useful paradigm within which to
consider Figueroa's work and his status as one of the major protagonists in the
Mexican film industry. The brief overview that follows provides the contexts in
which Figueroa operated and facilitates a consideration of Figueroa's place in
the development of Mexican cinematic aesthetic from a transnational
perspective, as opposed to the nationalist standpoint proposed by Ramírez
Berg.
Transnational Contexts
Both López and Fein open up a broad area of debate in their examination of
how Hollywood, in intimate alliance with the US state department, developed
economic and political strategies to strengthen its hold on markets abroad,
particularly in Latin America. This it did through the establishment of the
trade association, the Motion Pictures Producers and Distributors of America
(MPPDA) in the 1920s, which strictly regulated imports of non-US films and
controlled exports of Hollywood films abroad through its offshoot the Motion
Picture Export Association of America (MPEAA). Its work was mainly to
curtail quota legislation placed on US films by foreign governments and ensure
Hollywood's place as the dominant product in the cinemas, although 'mutual'
agreements were often enforced by foreign governments threatening boycotts
and distribution embargoes.
There had always been a US presence within the early Mexican film industry,
but its direct intervention accelerated in the late 1930s (at the time Cárdenas
was busily nationalising the petrochemical industry and railways) with a series
63
of Radio Keith Orpheum (RKO) co-productions, which used Mexican facilities
and actors to make films for the Spanish language market. By 1940, well
before the US entered the war, a more overtly political intercession was
evident, with the formation of the Office of the Coordinator of Inter-American
Affairs (OCIAA) under the leadership of Nelson Rockefeller. The Office,
directed by Francis Alstock of the Motion Picture Division (MPD) and headed
by John Hay Whitney, would supply not only equipment but also production
funds and training to Mexican filmmakers.xxxiv The Office had close links with
the Motion Picture Society of the Americas, (MPSA) who advised the studios
on matters related to Latin America.xxxiv
In the interest of maintaining its close relationship with
Washington, Hollywood mobilized to expand a competitive
national industry that previously it had sought to undermine. In
selling his agency's plan to the US studios, the MPD's Alstock
believed that wartime assistance was not at odds with the US
industry's long term interests, because it would spread film
culture to new markets that US producers would naturally
dominate after the war.
(Fein, 2001: 169)
It was clear that owing to the enlistment of workers from all areas of the
industry and the reduction in budgets that the war effort demanded, there
would not be enough films produced in Hollywood to cover demand in Central
and Latin America. It was seen that Mexico could fill the gap in the market
opened up by Hollywood's commitments to the war effort and the demise of
Mexico's other rival, Argentina, which was under embargoes because of the
pro-Axis stance adopted by its successive governments of the period. The
Mexican government's own indecision on its position with regard to the war
was resolved in May 1942, when German U-boats sank a Mexican oil tanker
off the coast of Florida. The US rewarded Mexico's subsequent declaration of
war on Germany, Italy and Japan at the end of May with shipments of raw
stock and equipment to support Mexico's growing film production needs. This
64
US support has been seen as a resignation to the loss of its Latin American
market during the war years (Mora, 1982: 59). On the contrary, what the war
secured was Mexican dependence on and cooperation with Hollywood,
establishing the US presence firmly within the Mexican industry and Latin
American cinema. Simultaneously, the US government, together with the
administration of Manuel Ávila Camacho, whose sexenio as Mexican president
started in 1940, regenerated strategic economic links between the two
countries.xxxiv
In 1942, the Banco de México, together with the government and producers
founded the Banco Cinematográfico SA. The group founded the bank to deal
solely with the management of cinema and film production funding. One of
the key advantages to producers was that the bank could grant them and their
investors credit for up to two million pesos, which was then repayable over a
ten-year period. At the same time, the Comité Coordinador y de Fomento de la
Industria Cinematográfica Mexicana was formed, headed by the
director/producer Fernando de Fuentes (representing production companies and
the studios), the Ministry of Interior's director of cinema, Gregorio Castillo and
the leader of the Sindicato de Trabajadores de la Industria Cinematográfica
(STIC) Enrique Solís. Their brief was to coordinate and encourage
collaboration between independent investors, the state and the unions. The
MPSA agreed with its suggestion to merge the Stahl studios with Azteca and to
modernise Azteca and CLASA to establish them as the main studios for
national production. The funding would come partially from the OCIAA and
the finance to be administered through the Banco de México. However, in
return for support for materials and finance, the OCIAA was to have control
over the content of the films produced. This it administrated through a cinema
division the Banco de México formed whose declared aims were:
[T]o be the channel through which the Office of the Coordinator
may take part in the financing of Mexican films which, by reason
of their theme, educational value, or other special merits it might
be difficult to produce commercially, but which would serve to
65
bring about better Inter-American understanding, imbue the
peoples of the continent with ideas of liberty and patriotism, or
make known to the nations of America the history and traditions
of the American Republics. The selection of the films to be
produced under these conditions, as well as the amount of
financing, shall be determined by the Mexican Committee with
the approval of the Office of the Coordinator.
(Fein, 2001: 170)
Profits from these films would 'be exclusively for the producers [...] to
stimulate them towards the Inter-American activities which it is desired to
foment' (Fein, 2001: 170). With the major source of finance administered and
controlled through the bank, with its intricate links to the OCIAA, the practical
result was that no film was made without US approval. However, according to
Fein 'coercion was hardly necessary; Mexican producers went out of their way
to please US and Mexican officials' (Fein, 2001: 171). Indeed, the deal was
mutually convenient for the US, with its push for Pan-American propaganda
and the Mexican producers, who saw this as a way to make money with low
risks and to begin to develop the industry.xxxiv In a seemingly paradoxical
approach, the close alliance between the Banco Cinematográfico, the Banco de
México and OCIAA, actively encouraged 'nationalist' films. However, given
the contemporary scenario, it was not as contradictory as it appears. Indeed, it
was in the government's and producers' interest to promote mexicanidad as a
guise to hide the burgeoning US presence in Mexico. At the same time,
national pride stimulated the internal consumer market and consequently
benefited US market investment in Mexico.xxxiv The full extent of US
intervention into the so-called Golden Age film industry is summarised in a
comment made in 1944 by a top-ranking official from the US embassy in
Mexico City: 'Mexican motion picture people [...] remarked that they can begin
no picture, receive no allocation for their film stock, nor take any other
important action without consulting Alstock or Fouce' (Fein, 2001: 170).xxxiv
66
Given such pervasive intervention from the US in the Mexican economy and
the film industry, in addition to the transnational links encouraged by both
governments, Ramírez Berg's belief in the época de oro and a consummate
mexicanidad becomes a restrictive analysis, complicit with neo-nationalist
sentiment, rather than a firm critical base on which to establish theories of
Mexican visual aesthetic.
Figueroa and the Transnational
If transiting the national paradigm provides a useful perspective from which
to gain a wider understanding of the Mexican film industry, then an
examination of a specific industrial area or discipline, such as
cinematography, from a transnational viewpoint can be equally productive.
In the final part of this chapter, I shall explore the possibilities of a
transnational approach in relation to Figueroa and Mexican cinematography.
The development of Figueroa's career exemplifies transnationalism in
operation. Indeed, his central position within the Mexican industry provides
a fruitful case study through which to explore how the close industrial,
political and economic links between the Mexican and international
industries, particularly Hollywood, impacted on the development of
cinematography and film aesthetics in Mexico.
Transnationalism is by definition a complex set of interactions. With regard
to Figueroa and the development of Mexican cinematography, there are two
main areas to examine. First, there is Figueroa's preparation as a director of
photography, the transnational nature of his entry to and training in the
industry and the contexts in which he continued to develop cinematography
throughout his career. Second, and intricately woven into Figueroa's
development, is the transnational nature of film technology and language.
That is, where and why technologies originated, how Figueroa (and by
association the Mexican industry) acquired them and how he used and, in
some cases, adapted them with his aim to create a Mexican aesthetic. A
crucial question arises from these points − can there, in effect, be a national
67
aesthetic, a Mexican cinematographic style? Indeed, can any country propose
a national cinematic aesthetic, when the use of multi-national equipment and
processes is dependent on the acculturation of set procedures and practices
which dictate the way in which equipment is used and practices followed?
Significantly, in the many texts on Figueroa his relationship with Hollywood,
although made explicit, is never analysed. xxxiv As indicated above, in
common with Ramírez Berg, most writers assume a national stance when
discussing the cinematographer. xxxiv Consequently, they fail to
acknowledge the complex relations he enjoyed with the US in terms of his
cinematographic development. Significantly, Figueroa often mentioned his
connections with Hollywood in interviews, yet his links to Hollywood
studios and experience with the US political authorities are simplified or
ignored to fit a nationalist agenda. His complex and seemingly contradictory
relationship with Hollywood is evident when one examines statements made
by Figueroa in interviews:
Hollywood tiene un sistema; no han podido con ese sistema muchas
personas, empezando por DW Griffiths, […] Abel Gance de Francia,
después Eisenstein y Orson Welles, ninguno de esos grandes artistas
aceptó el sistema de Hollywood, y por eso prácticamente fracasaron.
(Huacuja del Toro, 1997: 31)
En fin, el sistema de Hollywood es algo que algunos no hemos
aceptado por su hermetismo.
(Galindo Ulloa, 1997: 2)
By contrast Figueroa also stated:
Hollywood quedó en mi vida como un espacio de formación
profesional y una oportunidad para conocer entrañables amistades y
el trabajo de otros fotógrafos como Stanley Cortez, Lee Garmes,
James Wong Howe, Bert Glenon y George Barnes.
68
(Figueroa, 1995: 60)
This apparently ambivalent attitude to Hollywood, with on one hand, his
rejection of the system, and on the other, his acknowledged connection with
it, is symptomatic of the vacillating attitude the Mexican film industry holds
in relation to Hollywood. However, on closer examination of Figueroa's
professional development and the associations he formed within the
transnational forum, fundamental to both the US and the Mexican film
industries, his stance is not as contradictory as it may appear.
Even before Figueroa entered the film industry, he had become part of
transnational processes. One of his first jobs was working as an assistant to
the portrait photographer José Guadalupe Velasco. Critics have never cited
the period Figueroa worked for Velasco as influential in the
cinematographer's development, yet in his autobiography Figueroa
acknowledges the seminal importance of his time under Velasco's tutelage
(Figueroa, 1988: 24).
Velasco had been working in Chicago and on his return to Mexico was the first portrait photographer in the country
to use artificial lighting. He was popular for his stylised portraiture and his theatrical manipulation of his
subjects.xxxiv Figueroa's responsibilities as Velasco's assistant included retouching the negatives, printing and
making portraits in the photographer's absence (Figueroa, 1988: 24). Velasco learned techniques in Chicago that he
imported to Mexico along with the studio's lighting rig and cameras (Galindo Ulloa, 1997: 2). Through exposure to
US photographic techniques, Figueroa became fascinated with the innovative and imaginative potential of lighting
and printing, factors that would be fundamental to his working practices as a cinematographer. His exposure to new
lighting and processing procedures became the foundation for his work to come, not only in his film portraiture of
stars such as María Félix, Dolores del Río and Pedro Armendáriz, but also with his creation of atmosphere and
ambience in studio and interior sets (Figueroa, 1988: 24).
Whilst Figueroa was working with Velasco, Gilberto Martínez Solares (who
was also to become one the foremost cinematographers of his generation)
69
introduced him to Alex Phillips. La Nacional Productora de Películas
contracted Phillips, a Canadian director of photography in Hollywood, to
work on the first Mexican sound film production, Santa (1931). Phillips was
not the only non-Mexican or Hollywood trained crew member working on
the production. Its director was the Spaniard Antonio Moreno and Mexican
actors Lupita Tovar and Donald Reed/Ernesto Guillén had been working in
the US industry before Santa. The lightweight sound system, developed by
the Rodríguez brothers, Joselito and Roberto, in Hollywood was imported
into Mexico for the film (García Riera 1998: 76). The transnational nature of
the Santa cast, crew and new technology was representative of the early
sound era in Mexico and, indeed, the film industry as a whole, with many
technicians and actors moving between North and South America and Europe
and the use of equipment developed and manufactured in Europe and the US
by ex-patriates.
When Figueroa entered the industry, many members of the Mexican film
community had been or were still working in the US. The directors Chano
Urueta, René Cardona, Emilio Fernández and Roberto Rodríguez, the actors
Ramón Navarro, his cousin Dolores del Río, and Lupita Tovar and Pedro
Armendáriz, among others, spent a significant part of their careers in
Hollywood or, as in the case of Fernando de Fuentes, had been educated in
the US (García Riera, 1998: 81). Figures such as the Argentine producer
Hanson moved between North and South America, working on Spanish
language films for the Southern market and English language versions.
Hanson, together with Paul H. Bush from the US, produced María Elena
(1936, Raphael J. Sevilla), which was shot in Mexico and cut into a Spanish
and US version in Hollywood.xxxiv Indeed, the Mexican film community
epitomised the transnational nature of cinema. Raphael J. Sevilla had moved
between Hollywood, Mexico and Spain to direct Él, which starred fellow
Mexican Virginia Zurí (García Riera, 1992a: 113). Ramón Navarro directed
Contra la corriente in 1935 for RKO. Lupe Vélez worked in England during
1935 and starred in three films. Lupita Tovar was also in England for The
Invader with Buster Keaton and in Spain for Vidas rotas and in the same year
70
Celia Montalván worked in France with Renoir on Toni (García Riera,
1992a: 207-208).
Figueroa came into this transnational, multicultural and technically mobile
world on the invitation of Phillips, who offered him his first film job as the
stills man on Revolución (1932, Miguel Contreras Torres). From stills man,
he went on to be lighting director on El escándalo, directed by Chano Urueta
in 1934, Primo Basilio directed by Pedro de Alarcón in the same year and
Raphael J. Sevilla's María Elena in 1935. Urueta had trained and worked as
a director for RKO in Hollywood and had been Tisse's assistant during the
filming of Eisenstein's ¡Que Viva México! during 1931-32 (Lesser, 1991: 38,
García Riera, 1998: 87). Sevilla had also spent a formative part of his career
as a technical advisor at Warner Brothers before he returned to Mexico to
direct (García Reira, 1998: 85). Moreover, when Figueroa started in the film
industry, the leading cinematographers were non-Mexicans: Canadian Alex
Phillips and Jack Draper and Ross Fisher from the United States who, like
Phillips, were contracted in Hollywood.xxxiv Hence the industry that Figueroa
entered was, from the first, a transnational concern. Indeed, Figueroa's rapid
rise over the next four years, from stills man to international award winning
cinematographer in 1936, could be seen as a result of the relatively fast
growth of Mexican filmmaking. Together with the dearth of adequately
prepared local technicians and the encouragement and training he was given
in Mexico and the US, his career was effectively 'hot-housed'.
The key point during the four years of Figueroa's speedy promotion to one of the central figures of the Mexican
industry was the period he spent in Hollywood during in 1935, or as he puts it: 'Fue para mí un año decisivo.
Aprendí los conocimientos básicos de mi oficio e hice amigos y contactos que me sirvieron toda la vida' (Issac,
1993: 26). The financier Alberto J. Pani funded his stay in the US film capital. Pani founded the new studio and
production house Cinematográfica Latina Americana S.A (CLASA) with his son Rico, a group of entrepreneurs and
a large government subsidy and offered Figueroa the post of director of photography in the new studios.xxxiv The
reason why Pani should want to contract the inexperienced Figueroa in place of Phillips or even Victor Herrera, the
most respected Mexican cinematographer at the time, is not clear. Indeed, Figueroa himself acknowledged his own
lack of experience and at first declined the offer. However, Pani persisted and suggested that Figueroa take a
scholarship funded from the company to study cinematography in Hollywood. Whilst in the US, Figueroa also
acted as CLASA's representative and purchased two Mitchell cameras for the new studios (Issac, 1993: 24-25).
71
On his arrival in Hollywood, the apprentice cinematographer spent the
mornings at the Goldwyn studios in Santa Monica and the afternoons with
Charles Kimball in the edit room where he assisted him on the Spanish
version of María Elena, on which he had been lighting director. It was
through his time with Kimball that Figueroa developed his awareness of the
importance of the edit.xxxiv During this period, another Mexican editor Joe
Noriega, an RKO employee, befriended him and introduced Figueroa to
Marlene Dietrich, Stan Laurel, and Dolores del Río who, like many of the
members of the Hollywood community, were immigrants to the United
States.xxxiv But it was Figueroa's contact with Gregg Toland that was to be
his most profound influence, not only in terms of Figueroa's development as
a director of photography, but also as an illustration of the rich, complex
cultural and aesthetic web of interactions between Hollywood, Europe and
Mexico.
The Transnational Web: Toland and Figueroa
In 1935, although he still had not reached the height of his career, Toland
was considered one of the best directors of photography in Hollywood and
had been nominated for an Academy award that year for his work on Les
Miserables (Richard Boleslawski, 1934). Alex Phillips had provided
Figueroa with a letter of introduction to Toland, who like Phillips, had been
an assistant to George Barnes and Arthur Miller. Toland 'saw something' in
Figueroa (Figueroa, 1988: 35; Dey, 1992: 36) and took him on as an
apprentice to work on the shooting of Splendor (Elliot Nugent, 1935).
Subsequently, the two men kept in regular contact. Indeed, Toland
frequently visited Figueroa in Mexico to advise him on his work over the
next five years (Galindo Ulloa, 1997: 2) and Figueroa took every opportunity
to observe Toland at work and discuss technical developments with him in
Hollywood. This professional and personal friendship continued until
Toland's premature death in 1948.xxxiv
72
By the 1940s, Toland's contract at Goldwyn was unparalleled in the industry
in that it corresponded to the above-line staff of producers, performers and
directors. The contract granted him freedom to experiment with new
techniques and to develop new technologies and style (Maltin, 1978: 17;
Bordwell, Staiger and Thompson, 1985: 346). For example, when shooting
The Best Years of our Lives (William Wyler, 1946) Toland initiated
experiments with sets that were of conventional domestic size and
dimensions, unlike the usual studio set which allowed room for the camera
and lights. Toland invited Figueroa to come and watch him work and discuss
the challenge (Figueroa, 1988: 101).
Goldwyn's support of Toland was not, however, that of a beneficent patron
who encouraged a struggling individual artist, as has been suggested in some
writing about Hollywood studios' relationships with cinematographers
(Bordwell, Staiger and Thompson, 1985: 345). On the contrary, it was a
sound business investment in order to improve the quality and efficiency of
the production process. Therefore, the studio's finance department kept a
tight control on the relationship between standard studio practices and
innovation (Bordwell, Staiger and Thompson, 1988: 108-110).xxxiv
The freedom that Toland enjoyed in his relentless drive to push the limits of
the technology and to find the appropriate visual expression for a given film
or sequence influenced Figueroa's own insistence to choose the productions
on which he worked and his commitment to innovative techniques (Figueroa,
1988: 35).
Good photography means a good deal more to me than a well
photographed picture, [Toland] said. A picture may have carefully
considered composition, fine lighting, depth and character and still
not be acceptable as 'good' photography... the competent
cinematographer must get on his film, in addition to the above
requirements, pictures that fit the dialogue, the action, and the subject
matter of the sequence.
73
(Mitchell, 1956: 509)
In other words, Toland, and consequently Figueroa were determined that the
image should function as a manifestation of the internal world of the
narrative. This view is linked to European Expressionist art in which the
emotional and psychological inner core of the subject is rendered through
non-realist techniques. Figueroa's self-acknowledged influences, Goya,
Dürer, Rembrandt and Turner, were all precursors to the expressionists in
their use of light, composition, chiaroscuro, contrast and their subjective
approach to their subjects (Figueroa ,1988: 185; Lynton, 1981: 30-49).
Figueroa also wrote that German expressionist films such as The Cabinet of
Dr Caligari (Robert Wiene, 1920), Nosferatu (F.W. Murnau, 1922),
Metropolis (Fritz Lang, 1927) and Faust (F.W. Murnau, 1926) were
influential on him (Figueroa, 1988: 185).
Significantly, Toland shot director/cameraman Karl Freund's Mad Love/The
Hands of Orlac in 1935, the year that Figueroa studied with him. Freund had
been a cinematographer at UFA, Berlin's internationally renowned film
studios, and shot Metropolis with Lang and The Last Laugh (1924) and
Satanas (1920) with Murnau before arriving in Hollywood with the many
other German émigrés in the early to mid-1930s. Freund, the leading
exponent of German cinematography, employed all the established
conventions of expressionist style in his use of fluid camera movements,
extreme angles and lighting techniques. His influence is evident in Toland's
work and not only on the films on which they collaborated. Wuthering
Heights (William Wyler, 1939) for which Toland won an Oscar, The Grapes
of Wrath (John Ford, 1940), The Little Foxes (William Wyler, 1941) and the
seminal Citizen Kane (Orson Welles, 1941) are a few examples of the way in
which Toland incorporated and developed Freund's techniques.
Although Toland (and subsequently Figueroa) significantly extended the
application of expressionist technique in film, the two cinematographers are
most renowned for their exploration of depth of field and perspective.xxxiv
74
The development of new faster film emulsions throughout the 1930s,
together with advances in lighting technology, allowed Toland to experiment
with smaller apertures and thereby increase focal depth.xxxiv I argue that
Toland's aim, and certainly Figueroa's pursuit of depth of field, was to search
for greater expression of the internal integrity of the narrative themes of the
production. Their connection to the European expressionist techniques and
aesthetic practices of filmmakers such as Freund confirms this and highlights
the transnational nature of not only their personal work but also of all film
production in Hollywood during the 1930s.
Both Hollywood and the Mexican film industry of the 1930s and early 1940s
were spaces where aesthetics and practices convened and struggled with each
other. Whereas Fein has so lucidly argued that the transnational, in terms of
politics and economics, were integral to the Mexican industry, I would argue
that the transnational extended to aesthetic approaches and that this was
particularly apparent in the development of cinematography. As Hollywood
repositioned peripheral personalities like Toland to the centre of the system,
any political ambiguity and conflict within the product, the films, could be
contained and in so doing the ruling elite in Hollywood maintained not only
control over the means of production, that is the technology, but also
contained any potentially subversive ideas and philosophies that resulted
from any challenge to established conventions.
Further, besides his obvious technical and aesthetic influence, Toland also
championed and passed onto Figueroa a re-assessment of the traditional role
and function of the cinematographer. His unprecedented contract with
Goldwyn disrupted the notion of the above-line and below-line hierarchy and
Toland maintained a privileged status within Hollywood, despite the fact that
his work at times caused controversy and exposed fissures in the system that
produced the films. Figueroa's contact with Toland made him aware of the
importance of his own position in the Mexican film industry and culture and
he handled his career and subsequent iconic status with care. He used his
position to function as a negotiator between the Mexican political elite and
75
the workers, particularly in his union role as the head of the camera and
technicians' sector, of which he was a founder member, and in the formation
of Film Mundiales.
Nonetheless, it is crucial to take into account that transnational processes are not
evenly weighted, nor easily analysed. Figueroa's career and aesthetic drive evolved
in a politically and socially complicated arena. It would be intellectually
convenient to assume that Figueroa maintained complete control over the artistic,
personal and professional choices he made and that he maintained a carefully
managed professional life, based on simple decisions. Indeed, this is the impression
given by his own comments and the writings of commentators such as Issac (1993)
and Poniatowska (1996). When Figueroa wrote that it would have been a 'serious
mistake' (1988: 197) to accept the offer Sam Goldwyn made to him to take Toland's
place at his studios, he justified his decision on the grounds that he preferred to
remain in the creative and 'mystical ambience' of Mexico. He argued that it would
have been impossible to explore cinematographic style in the way he would wish
outside of his home country (Rivera, 1995: 60). Certainly, these may have been
factors in his decision. However, one has to consider Figueroa's choice to remain in
Mexico from a more empirical standpoint of his historical, transnational context.
That is, the knotty set of political, social and economic ties between Mexico and the
US that played out in the constantly evolving contact zone of a new conflict, the
Cold War.
Figueroa's Cold War
The close transnational alliances forged between Hollywood and the Mexican
industry before and during the World War II continued to develop during the postwar period and went hand in hand with Mexico's move to the right in national
politics. The political shift to the right coincided with the development of the Cold
War and the US anti-communist purges. President Miguel Alemán (1946-1952)
continued Ávila Camacho's development of the private sector and moved even
further away from nationalisation and social reform in the name of modernisation
and progress.xxxiv Indeed, during the Alemán presidency social welfare expenditure
dipped to an all-time low of 13.3% of total government expenditure (Erfani, 1995:
76
74). The regime had to find a way to justify its abandonment of peasant welfare
and employed the Mexican film industry to modernise and reshape the nationalist
discourse of the war years by updating the notion of defending la patria against
ideologically subversive forces. As a result, the government justified continued
promotion of industrial wealth at the expense of social reform by stating that
capitalism assured the security of all Mexicans, despite the fact that the wealth
produced did not disseminate beyond the ruling elite. But where were Figueroa and
his work situated in relation to these economically motivated political strategies?
To tease out the tangled situation outlined above, and examine it in relation to
Figueroa, exposes the inherent fissures of US-Mexican relations during this period
and demonstrates how the workings of transnational politics and economics
affected Mexican film production during the Cold War period.
During the war, Figueroa had played a key role in Rockefeller's drive for visual
education in Latin America. In 1942, he attended seminars along with other
cultural workers, doctors and educators, at the Disney studios. These discussions
were to develop ideas for short films aimed at Latin American audiences to combat
illiteracy, poor hygiene and improve health and agricultural methods (Figueroa,
1988: 131-132). In 1945, the film magazine Novelas de la pantalla, outlined
Figueroa's ideas for visual education in Mexico. Short films from the US would be
adapted and others produced in Mexico in close conjunction with the film union
(García Riera, 1992c: 215). By 1948, the think-tank sessions of 1942 had
developed into a highly organised system of propaganda administered through the
United States Information Service (USIS). US-loaned projectors showed films to
workers in major Mexican industrial companies throughout the republic. A US
embassy sound truck transported a screen and projector around the country to
project films in schools and colleges and was put into service at political rallies and
public events, in conjunction with Mexican operators, under the auspices of the
Filmoteca Nacional. In a looking-glass inversion of the Soviet agitprop trains of the
1920s, trains travelled the country projecting US industrial capitalism rather than
universal socialism and transcended the Mexican border, physically and
ideologically.xxxiv However, by 1950 the US State Department had changed its
remit and prioritised its contact with 'active labor collaborators', not in the name of
77
social welfare and health, nor indeed to further industrial capitalist working
practices and systems, but rather to undermine potential communist subversion in
the union movement (Fein, 1998: 412).
Fein suggests that both Figueroa and Fernández 'served [..] the anti-communist
cinematic crusade of Hollywood (and the US State Department)' (2000: 87).
Superficially, this may appear to be the case, particularly in the light of Figueroa's
enthusiasm for the visual education programme and Fein's interpretation of John
Ford's 1947 film The Fugitive, shot by Figueroa and co-produced by Fernández.
However, despite Fein's compelling account of the film as an anti-communist
propaganda piece, I would argue that the film embodied a more complex situation.
Fein defines the Mexican regime under Alemán and Mexico's film industry, as
collaborators with the US capitalist, right-wing agenda.xxxiv In terms of Alemán's
political ambitions, this is certain. However, in relation to key figures within the
film industry, specifically Figueroa, there is firm evidence to suggest otherwise,
making analysis of Figueroa's role in cultural politics more complicated than Fein
suggests.
In a memorandum dated 26 April 1967, the US embassy legation in Mexico City
wrote to the director of the Federal Bureau of Investigation (FBI) in Washington
with regard to Figueroa:
In view of the Subject's prominence as a motion picture director [sic], his
relationship to former Mexican President ADOLFO LOPEZ MATEOS, and the
ease with which he obtains visas by waiver from the INS for travel to the United
States, this Office feels no continuous investigation of his activities is warranted.
(Memorandum 4-26-67 Ref: (105-3040) Re Mex letter to Bureau 3-6-67 FBI file
no 100-368518)
There is no indication as to when the FBI instigated constant surveillance of
Figueroa, but available records show that investigation and recording of his
movements were firmly in place by 1950, as evidenced in a memorandum from the
legal attaché at the Embassy in Mexico City to the director of the FBI:
78
It is believed that the Bureau has considerable material in its files
concerning the above individual. […] FIGUEROA's political tendencies are
generally regarded as pro-communist and his name has been connected with
various front group activities.
(Memorandum from the legal attaché at the Embassy in Mexico City
to the director of the FBI, 10.3.50 FBI file no 100-368518) xxxiv
Despite the recommendation in the memo of 1967, observation certainly continued
into the 1970s and probably beyond.xxxiv However limited the information, it is
evident from the reasons given to withhold documents by the US Department of
Justice and the State Department that Figueroa, far from being considered an ally in
the 'crusade' against communism, was in fact a risk to US national security.
It was an offer made by John Ford to Figueroa after the shooting of The Fugitive
that first revealed the FBI's investigation of Figueroa. Figueroa had signed a threepicture contract with Ford's production company, Argosy (Issac, 1993: 38;
Figueroa, 1988: 40). However, the union, International Alliance of Theatrical Stage
Employees, Moving Picture Technicians, Artists and Allied Crafts of the United
States, (IATSE) refused him permission to work. The reason given was that
Figueroa had instigated a ban on the processing of Hollywood negative stock at
Mexican laboratories in support of the strike by US laboratory workers (Figueroa,
1988: 40; Issac, 1993: 38). However, Richard Walsh, the president of IATSE, had
travelled to Mexico to interview Figueroa and, in a letter from Gregg Toland to
Figueroa , the actual reason for refusal of the permit appears to be otherwise:
I will try to set down all of the facts and rumors regarding your shooting a
picture here […] I had a call from Herb Aller who is the business manager
of the local. He said that he had just talked with Walsh […] and Walsh had
said that under no circumstances were you to be allowed to work here. He
further said that he had just talked with you in Mexico and that you were a
self-admitted communist. […] Then I talked with Ford and he told me how
Walsh had arrived in Mexico in an arragont [sic] manner and seemed to
want to take over the affairs there. Ford told me of your conversation with
79
Walsh and explained that Walsh had said to you, "You are talking like a
communist". You had answered, " Maybe I am and it would be none of
your business if I were." […] As far as I can tell from here you will not be
accorded the courtesy of working here for which I am truly sorry.
(Toland, 1947)
Rather cryptically, Toland adds, 'Personally I hope you do what I would do in your
position. I'll let you guess what that might be…[T] ry not to introduce my letters to
you into any discussions as I send them to you as a personal friend'.xxxiv
Sixteen months later, in September 1948, Toland died unexpectedly at the age of
forty-four of a heart attack. In the light of Figueroa's experience with Walsh, his
refusal to take over Toland's contract with Goldwyn went much deeper than his
publicy-stated desire to remain in Mexico to continue his cinematographic ambition
to recreate the mística mexicana on the screen. With the House Un-American
Activities Committee (HUAC) trials still resonant in the international arena and the
continuation of the committee's investigations, if Figueroa had moved to the US, he
would certainly have faced the risk of being subpoenaed. This was confirmed when
in 1951 he was named at the proceedings by director Robert Rossen and again in
1952, by Elia Kazan (Issac, 1993: 42-47; Figueroa, 1988: 133-136 and 212-234;
Rivera, 1995: 62-63).xxxiv
Following an interview on 9 March 1950 with Figueroa, Wallace Clarke of the visa
office in the US embassy in Mexico City, sent a memorandum to the ambassador
which was forwarded to the FBI. The memo records:
[W]hen the conversation drifted to his political beliefs and his
membership in various political organisations in Mexico, he was
unwilling to respond. He did, upon my asking regarding his membership
in the Partido Popular, that he is a member of Partido Popular but that for
some time he has taken no active interest because he was not in accord
with some the recent expressions of that Party. He remarked that he has
never resigned from the Partido but failed to explain why he had not done
80
so… [H]e refused to discuss his political activities or beliefs beyond the
statement that he was a member of the Partido Popular and he remarked
that he thought he had said too much when he said that.
(Memorandum from Wallace Clarke to the Ambassador, 9.3.50 FBI
File 100 – 368518)
Significantly, in public, Figueroa always stated that his politics were a personal
matter and categorically denied membership of any political party (Issac, 1993: 38;
49; de Orellana, 1988: 44; Poniatowska, 1996: 64). Yet, in the manuscript of his
autobiography there is a section marked for deletion in which he writes that he was
a member of the Partido Popular Socialista (PPS) for two months, but resigned
because of proposed infringements of the party statute. Moreover, he had intimate
personal links with leading members of the party. His sister-in-law and cousin,
Esperanza López Figueroa (née Mateos), with whom he had a close relationship,
was assistant to Vicente Lombardo Toledano, the Marxist former head of the
Confederación de Trabajadores de México (CTM) and founder of the PPS in 1948.
Lombardo Toledano was the foremost figure in actively challenging US-aligned
capital development in Mexico in the late 1940s and early 1950s and in 1952
became the presidential candidate for the Communist Party (Fein, 1998: 415).
Figueroa had known him since the late 1930s when Lombardo Toledano was still
head of the CTM.xxxiv In 1949, Esperanza López Figueroa took over the
administration of a major strike at the mine of Nueva Rosita y Cloete in Coahuila,
on Lombardo Toledano's behalf. Figueroa became involved in the organisation and
support of the strike (Figueroa, 1988: 201-207). Although the miners' action
ultimately failed, the strike had seriously threatened the close links between the
owners, the US based American Smelting and Refining Company (ASARCO), and
the Alemán regime.xxxiv
However, it was not only his political associations that put Figueroa under FBI
surveillance and his name onto the notorious Hollywood blacklist (Rivera,
1995:62). His activism in union politics was well-known. A keen advocate of the
union movement, he resigned from the film union, Sindicato de Trabajadores de la
Industria Cinematográfica (STIC) in 1945, because of the corruption he witnessed
81
both in the union and the CTM (then under the leadership of Fidel Velázquez). He
subsequently took a leading role in the formation of the celebrity-led and endorsed
union, Sindicato de Trabajadores de la Producción Cinematográfica de la República
Mexicana (STPC de RM), (Issac, 1993:51-64; García Riera, 1992: 215-220;
Figueroa, 1988: 112-128; Poniatowska, 1996: 58-63). Despite his involvement
with the US and Mexican governments in establishing production links with
Hollywood, through his contact with RKO and the US laboratories, much of his
work for the union movement was in direct conflict with US-owned companies in
Mexico, such as ASARCO. This, together with his active support of industrial
action by the US unions, worked against the drive to internalise and project the USMexican relación especial to the Mexican people. Indeed, it often threatened its
fundamental stability. Together with his assistance of the Republican refugees from
Spain at the end of the civil war, his membership (however brief) of the PPS and
close personal associations with other prominent left-wing figures in the cultural
pantheon, including Rivera and Álfaro Siqueiros, Figueroa was, indeed, a prime
subject for FBI investigation.
Conclusion
The above evidence produces a conundrum. On the one hand, there is Ramírez
Berg's questionable presentation of Figueroa as the ultimate nationalist filmmaker,
the progenitor of an independent, specifically Mexican classicism, counter to US
influence and intervention. On the other hand, Fein presents a transnational
Figueroa, integrated into the US-Mexican drive against the left, a key player in the
refashioning of post-war Mexican nationalism as anti-communism (Fein, 1998:
433). In the light of my own research, this hypothesis is equally problematic.
However, in a return to López's call for a wider ranging debate on the interface
between Hollywood and Mexican industries, these overt contradictions can be
examined as integral to the transnational processes between the two. It also has to
be acknowledged that Hollywood itself was, and remains, essentially
transnational.xxxiv Neither can one restrict consideration of the transnational in
Mexico to its relations with the US industry and successive governments. Its
dealings with other Latin American countries and Spain has to be taken into
82
consideration, along with the immigration of film workers to Mexico, such as Luis
Buñuel, Alejandro Jodorowsky and Luis Alcoriza.
Fein's lucid and incisive analysis of transnational cooperation or 'collaboration'
serves as a paradigm for analysis. However, it is essential to be vigilant of the
fissures inherent in any economic, political, social and ideological exchange. Fein
identifies and exposes these at the level of government and within the wider canvas
of events. But the inherent paradoxes within the gaps of the transnational process,
the central knot of contradictions that contradict themselves, become evident on
examination of the work and actions of leading members of the Mexican film
community, such as Figueroa, whose work was intricately bound up in the
transnational alliances forged between the US and Mexico.xxxiv
Figueroa's career was not a smooth, pre-planned rise to fame to fortune as suggested
by Poniatowksa (1996) and Issac (1993). His development of a cinematic style and
its ideological content was not as straightforward as has been suggested by Ramírez
Berg and Fein. As has been demonstrated, Figueroa's apparent choices were often
decisions made under extreme political pressure and involved compromise and
evasive action to allow him to continue his creative work. Nevertheless, the
transnational economic and political forces that surrounded Figueroa in the first part
of his career were, I would argue, fundamental to the development of his aesthetic
that would have such an impact on Mexican cinema.
In the following chapter, I investigate how transnational commercial interests in the
Mexican music and radio industries informed the nascent sound film in Mexico. In
a close analysis of Allá en el Rancho Grande (Fernando de Fuentes, 1936)
Figueroa's first film, I go on to examine how his emerging visual style embodied
these transnational influences and, as a result, question the film as a nationalist
discourse.
Chapter Four
83
Composing Transnationalism: Visual Style and Song in
Allá en el Rancho Grande (Fernando de Fuentes, 1936)
The language of images is as complex as music.
Conrad Hall (Greenhalgh, 2003: 98)
Music is central to Figueroa's work as a cinematographer. Although few of the
films can be formally categorised as musicals, many have a significant amount
of song and musical sequences integrated into the narrative. Having studied
violin as his main instrument at the national music conservatory, Figueroa had
a thorough musical education and throughout his life he retained his passion for
opera and music (Figueroa, 1988: 15).xxxiv An analysis of how Figueroa
developed a visual style in relation to music reveals new perspectives on his
work. His first film as director of photography, Allá en el Rancho Grande
(Fernando de Fuentes, 1936), has a substantial amount of musical sequences.
Significantly, the film established Figueroa's reputation, both in Mexico and
internationally. Therefore, I have chosen to focus on this film as it
demonstrates Figueroa's nascent visual language and the foundations of his
cinematographic approach in his future work. Moreover, on close
examination, the film also exposes the latent international nature of the
burgeoning sound cinema in Mexico and how the cinematographer and the
images he created functioned within this transnational production context at the
beginning of his career.
However, before beginning a detailed analysis of Figueroa's visual construction
of narrative themes in relation to music, I shall first offer an overview of the
way in which music and sound has been approached by critics and scholars.
This provides the analytical context within which I shall go on to a detailed
study of the seminal film, Allá en el Rancho Grande.
84
Film Scholarship and Sound
Until the recent revival in sound studies, the visual narrative has been the
primary source for film research. The picture in relation to the narrative has
provided the basis to discover meaning in cinema studies, to the exclusion of
any critical appreciation of sound (Sinclair, 2003: 17). This emphasis on the
picture-narrative has evolved to such an extent that it has been claimed that
most film theorists are 'deaf' (Stilwell, 2003: 74) and that film theory has been
'caught up on vision' (Kassabian, 2003: 74), the two camps of film theory and
music/sound studies 'regarding each other across an abyss' (Stilwell, 2003:75).
Although I agree with Stilwell and Kassabian that sound has been ignored, as I
argue in Chapter One, the emphasis that scholars have placed on the visual has
been limited to its function in relation to narrative and themes, looking into
films rather than at them. Sound has been unheard in the same way that
cinematography has been unseen. It is a paradox, therefore, that film theory
not only appears to be blind to the visual, but also deaf to the aural. These
impairments have consequently prevented a fully integrated critical analysis of
music and cinematography.
The reasons proposed for the fissure Stilwell identifies between image and
sound studies are varied. The editors of The Velvet Light Trap neatly sum up
the situation as conflicts in ideologies and positions on making meaning
(Stilwell 2003: 73). I would add that the abyss has opened because studies of
sound and music are carried out almost exclusively from the perspective of
post-production. This is understandable as the creative use of sound is
produced by careful design and dubbing in post-production, rather than during
recording. Sound, therefore, comes within the remit of the editor.
Subsequently, discussion focuses on the soundtrack's relationship to the pace
and rhythm of the image (the editing) and not its association with visual style
(the cinematography).
Given the above, one might argue that to write about a cinematographer such
as Gabriel Figueroa supports and continues a bias towards the visual. Surely,
such emphasis on the image is to the detriment of the soundtrack? However, in
85
the case of Figueroa's œuvre, an examination of his visual choices in relation to
the soundtrack, that is looking at the image, listening to the sound and then
looking into the films, reveals new meanings that expose contradictions that
have been previously elided. Further, if the visual-aural analysis is made from
a transnational perspective, inconsistencies begin to converge. What emerges
is a complex, yet more integrated, understanding of the mutability between
film form, its ideological content and the wider, political context. I should like
to suggest, therefore, that the critical gap between sight and sound might be
bridged through an exploration of the cinematographer's work and its close
interrelation with sound.
Each director's formal influences and chosen structuring devices informed
Figueroa's visual style, together with the economic and political contexts in
which the film was produced. Therefore, what follows is an examination of the
transnational through the relationship of sound and cinematography in terms of
form (the narrative structures and formal devices a film employs) and context
(the political, economic and social environment in which a film is produced).
This study will challenge the apparent hermetic nature of former critiques on
sound and image whilst also breaking down the emphasis on the national in
Mexican film studies.
It is useful at this point to give a brief resumé of how sound and its relationship
to image and vice versa has been discussed to date. This provides the critical
background from which I shall develop my evaluation of Figueroa's work in
relation to the music in the film and the transnational implications that arise
from the analysis.
Talking about Talkies
While it has been acknowledged that there is much 'uncharted territory' in
sound and soundtrack theory (Buhler, 2003: 77), to date, soundtrack has been
discussed exclusively in relation to narrative. This has been in terms of
diegetic (part of the action and heard/performed by the characters), nondiegetic (external to the action, unheard by the characters) or a combination of
86
both, intra or extra-diegetic (from a source we do not see, but that we know to
exist in the story, for example, a voice-over of a character).xxxiv Its status
established, sound is examined in relation to the construction of sequences and
scenes and to wider themes, such as gender, identity or ideology. The result is
an analysis of film that foregrounds the meanings contained in the
juxtaposition between soundtrack and narrative construction. Therefore, in
advocating the equal importance of sound in relation to the construction of
narrative as a giver of meaning in a film, analysis remains blind to the visual
content of individual shots in relation to that sound.xxxiv
Until the 1970s, critical evaluation of sound in film confined itself to two
general areas. On the one hand, film music, and on the other, study of the
economic, historical and social consequences of the introduction of sound. A
few early practitioners/theoreticians, specifically the Soviets, wrote of the
aesthetic influence of the new technology, focusing primarily on its effect on
montage and the political consequences of synchronised sound. The Statement
issued by Eisenstein, Alexandrov and Pudovkin in 1928 was wary of the
potential use of sound as a propaganda tool instead of what they perceived as
the more creative use of sound as an element of montage (Weis, 1985: 83-85;
Thompson, 1980: 117-119). French filmmaker René Clair shared their anxiety.
His concern was that the image would merely become a vehicle for words and
that the 'world of dreams' that the silent cinema evoked would be lost (Weis
1985: 92-95). However, despite the critical attention to sound of these early
filmmakers, renewed attention to the function of sound, with wider fields of
investigation than former research, did not begin to emerge for another fifty
years.
In 1980, the journal Yale French Studies dedicated a special issue to sound.
The publication suggested new areas for sound critique. Rick Altman's
introduction gives a succinct outline of the visual prejudice in film criticism,
from Eisenstein and Bazin to Comolli, Metz and Baudry. He calls for a more
'integrated approach to the entire film experience', away from the perpetuation
of image-oriented film criticism. Yet, ultimately, his proposition is to privilege
87
study of sound in film, rather than develop a new integrated analytical
paradigm (Altman, 1980: 2-14). It is significant that the essays that follow
support his position. The issue of the British film journal Screen, devoted to
sound and published four years later, in June 1984, follows the same theoretical
approaches as the Yale French Studies essays and does not address the
interrelation of image and sound beyond montage. Subsequent to these
dedicated journals came publications such as Film Sound, Theory and Practice
(Weis, 1985) and Cinema and Technology: Image, Sound, Colour (Neale,
1985). The latter is exemplary in its analysis of the technical development of
sound and the economic and aesthetic pressures that encouraged its
development. However, Neale's clear account of how new visual conventions
were established with the coming of synchronous sound, concentrates on issues
of realism, the place of the spectator in relation to the narrative and the
psychological effects of sound. Visual style is not considered.
In recent years, there has since been a steady consolidation of sound research.
In 2003, an online discussion brought together leading scholars in sound and
film studies. The Velvet Light Trap, the journal that organised the debate,
subsequently published the discussion in issue 51. Since 1998, the conference
'The School of Sound', which as its title suggests brings together both
theoreticians and practitioners for a wide-ranging series of debates and
keynotes on sound as an academic discipline, as well as an industry practice.
Selected papers from these conferences appeared as Soundscape (Sider, 2003).
Significantly, the publication reveals that it has been film practitioners rather
than theorists who have championed the intricate relationship between sound
and visual style, the sound designer/recordist and the camera
operator/cinematographer.
In the book sound designer Randy Thom urges all involved in film production
not to limit their thinking of the project in terms of their individual crafts, but
rather to view themselves as filmmakers, with an appreciation for the other
technical areas (Sider 2003: 123). David Lynch (who, it is important to note,
calls himself a filmmaker rather than director) echoes this view and uses music
88
on set during a shoot: 'It really helps everybody get into certain mood. It
certainly helps the DP [director of photography] because if he hears a certain
music you don't have to say "Peter, slow this pan down" he'll react to the pace
of the music'. He sums up the relationship between sound and image as
"[B]eautiful. It has to do with all the parts coming together in a correct way.
With sequences paced correctly and the sound and the picture working
together, it becomes like music." (Sider, 2003: 51-52)
Figueroa's early work provides a useful example of how visual style planned in
careful relation to music adds meaning to the film and propels narrative.
Indeed, to open this discussion in relation to Figueroa is particularly apt. This
is because before financial problems forced him to find a job as a
photographer, he studied violin at the music conservatory in Mexico City. One
of his first jobs as a second cameraman on Viva Villa (Howard Hawks, 1933)
was to shoot with a hand-cranked camera on which he kept the necessary
rhythm by singing the chorus from Verdi's Il trovatore (Issac, 1993: 19).
Throughout his work with Fernández, a trio of musicians (Las calaveras) were
permanently on set, playing to capture the mood of the scene between and
during takes. In addition, these musicians featured frequently in the films.
Indeed, his first film Allá en el Rancho Grande defined itself by its music and
its title theme song.
Sound and Mexican Cinema
To understand the close analysis of Allá en el Rancho Grande that will follow,
it is necessary to first situate the film within the context of early sound
production in Mexico. This reveals how the nascent industry was intricately
bound up in economic and technological transnational links that consequently
extended to the cultural influences and the politics of Mexican cinema.
By 1931, the Hollywood experiment to produce multi-language films was
failing for reasons that have been well documented (López, 2000: 424; de los
Reyes,1987: 115-116; de la Vega, 1995: 79). In July that year, Baltazar
Fernández Cué, a Hollywood dialogist for Spanish-speaking films, arrived in
89
Mexico as part of a Latin American tour. He reported back that, because of its
proximity to the US and the large number of Mexican nationals trained and
working in Hollywood, there had never been a better time to start sound film
production in Mexico. Fernández Cué's trip coincided with the introduction of
a higher tax rate imposed on imported films by the Ortiz Rubio government.
Hollywood's refusal to pay the tax made film exhibition in Mexico (90% of
which was composed of Hollywood products), come to an abrupt halt (de los
Reyes, 1987: 117-118). Protectionist of the fledgling industry, the government
blocked foreign competition. However, the industrial infrastructure was not
yet in place and therefore there were not enough films made to fill the gap in
the market. Certainly, this situation rapidly launched Mexican film production
as an industry that paradoxically was and would continue to be dependent on
the US and Europe.
Ironically, instead of reducing foreign interests in Mexico, by increasing
taxation on foreign productions, the Ortiz Rubio government substantially
increased them. The reality was that movie production in Mexico was already a
transnational concern. Hollywood was the only training ground for aspiring
Mexican technicians and actors and the new industry relied on the US to
supply all its production equipment from the laboratory itself to lenses and
moviolas (de los Reyes, 1987: 126-128). The first sound feature, Santa, was
produced in Mexico only after its producer, Juan de la Cruz Alarcón, had failed
to sell the rights to the major Hollywood studios (García Riera, 1992a: 48).
The production imported Spanish director, Antonio Moreno, Canadian
cinematographer, Alex Phillips and several actors who had trained in
Hollywood, including the leads Lupita Tovar and Donald Reed. The Rodríguez
brothers, who had been working in Hollywood, provided the sound equipment.
One of the most significant, yet rarely mentioned, influences on the newly
established industry was radio and theatre entrepreneur Emilio Azcárraga
Vidauretta who exploited the technological and cultural links between radio
broadcasting and film. Using his commercial interests in radio, he developed
industrial relations that circulated music, narratives and stars between the two
90
media (Hayes, 2000: xvii). Azcárraga had founded XEW, Mexico's first
commercial radio station in 1930 and he rapidly acquired more stations along
the Mexican-US border. He had been educated in the US and was familiar
with US popular culture and commercial ventures. His marriage to the
daughter of Patricio Milmo, whose banking firm had strong links to French
capital, allowed him access to the finance needed to launch XEW (Hayes,
2000: 30).
More significant though, was Azcárraga's intimate connection with the US
government backed giant Victor/Radio Corporation of America (RCA). As the
company's sole agent in Mexico, Azcárraga had major interests in the growing
media, including the film industry. Westinghouse, General Electric (GE),
American Telephone and Telegraph (AT&T) and United Fruits had formed
RCA in October 1919 to control patents for their companies. In 1926, GE and
Westinghouse decided to branch out into the production of content, as well as
the manufacture of transmitters and receivers for the growing industry and
consequently formed the National Broadcasting Company (NBC). Three years
later, RCA joined forces with Radio Keith Orpheum (RKO) as a protectionist
measure against the growing use of their rivals' technology in early sound
films, radio networks, phonographs and record production. By 1930, RCA had
passed into the hands of Chase Manhattan Bank and, as a result, under the
influence of Rockefeller (Neale, 1985: 74-85). The main roots of the
burgeoning sound film industry, therefore, reached over the border and deep
into the US economy.
RKO and its primary financial backer Rockefeller, together with the company's
Mexican partner Azcárraga, became central players in the development of the
film industry in Mexico during the late 1930s and early 1940s. The Mexican
government's early and badly timed rejection of US domination of Mexican
film exhibition was, it would appear, only cosmetic. What the ensuing rapid
growth of the national industry achieved was a dependency on international
talent trained in the US, equipment produced in the US and the financial
control of entrepreneurs, such as Azcárraga, whose intimate transnational
91
business links would inform the development of Mexican media from the
1930s and 1940s to the present day (Hayes, 2000: xvii).
Hence, it is not surprising that such emphasis was placed on music in Mexico's
early sound cinema. It complemented and supported the related financial
interests of major transnational investors. Indeed, 85% of the films Figueroa
shot in 1936-37 contained long musical sequences. Although there was a sharp
decline in the number of productions that were dependent on diegetic music
during the early forties, music remained a significant element in Mexican films
and was defined by the media as central to nationalist expression. It was
certainly central to investment revenue in the related commercial radio and
recording industries that linked directly to the US majors, such as RCA. One
might conclude, therefore, that the musically dominated genre of the comedia
ranchera was developed and encouraged in order to support the diverse,
transnational media interests of the films' financial backers. The progenitor of
this new, transnational, media-integrated genre was Allá en el Rancho Grande.
The comedia ranchera 'generously interspersed musical numbers punctuating a
romantic story – typically a boy-meets-girl, boy-gets-girl story or a tale of
rivals (best friends, brothers, cousins) vying for the favor of a beautiful girl'
(Ramírez Berg, 1992: 98). Moreover, the genre is generally perceived as
politically conservative particularly in terms of its portrayal and endorsement
of an idealised pre-revolutionary past and sexual stereotypes, (Mora, 1982: 4648). However, as I shall argue, close examination of visual style in the musical
numbers in Allá en el Rancho Grande questions the widespread assumption
that this first comedia ranchera is reactionary and reveals more politically and
socially ambiguous themes.
Allá en el Rancho Grande as a National Counterpoint
Figueroa's début film was a commercial and critical success in Mexico and
internationally. It led the way for Mexican cinema of the late 1930s in terms of
content and style of production and created a new musical genre, the comedia
ranchera. At the 1938 Venice film festival, it gained the award for 'overall
92
artistic contribution' and that same year a subtitled version was released for the
non-Spanish speaking market in the US, making it the first Mexican film to
win an international prize and to be subtitled. Although it made good box
office returns in Mexico, its gross revenue was not exceptional. Significantly,
though, it was the first national film to make money and gain critical accolades
in the international arena (García Riera, 1992a: 211-212). Figueroa's visual
treatment played a large part in this success and communicated to the world an
image of Mexico that was to influence the production and reception of
Mexican cinema in the years to follow.
Set in a hacienda in an unspecified rural location, the film centres on the
relationship of Cruz (Esther Fernández), a servant and José Francisco (Tito
Guízar), the foreman of the ranch. The pair keep their love secret, as Ángela
(Emma Roldán), José Francisco's godmother, hates Cruz, the girl she was
obliged to adopt at the same time as her godson and his sister Eulalia
(Margarita Cortés). Formerly treated as part of José Francisco's family, Cruz is
rejected by Ángela and used as an unpaid servant. Ángela prostitutes Cruz to
the hacendado, Felipe (René Cardona), a childhood friend and, indeed, blood
brother of José Francisco. When Felipe realises Cruz's deep love for his friend,
he does not pursue his derecho de pernada and escorts her home. However,
the couple are seen and gossip soon spreads that Cruz has spent the night with
el patrón. When José Francisco is told of this by his arch rival, Martín
(Lorenzo Barcelata), he challenges Cruz and discovers the truth, that Ángela
sold her to the hacendado. Felipe arrives, the whole story is told and all ends
happily with a group wedding, in which the main characters are married. It is
important to add that within the film, three characters perform central, satirical
roles that throw the film's apparent themes into relief and provide the only
overt transnational and political references. These are Florentino (Carlos
López), who is set up as a drunkenly-committed communist and two minor
characters, el gringo Pete (Clifford Carr), from Denver Colorado, friend and
supporter of Felipe, and Venancio (Hernán Vera), the Spanish, wheeler-dealer,
bar owner.
93
A key film not only in Figueroa's filmography, but also within the history of
Mexican cinema, Allá en el Rancho Grande has been identified by critics as
being contradictory and conflictive in terms of what the Cárdenas sexenio
(1934-1940) represented and proposed (García Reira, 1992a: 213; López,
2000: 426-427; de los Reyes 1987: 145). Released at the time when the
government initiated agrarian reform, a major part of which was redistribution
of the latifundios, the idealised vision of hacienda life in the film, with its
inherent caste system and outmoded traditions, appears anachronistic and
reactionary. Although critics remark upon this inconsistency between the
political context and the ideological content of the film, to date there has been
no analysis of why such a rupture should occur.
Aurelio de los Reyes (1987: 142-154) discusses the transnational structural
forms and influences that guided the film, yet does not address how these relate
to the reactionary content he and other critics perceive in the film. De los
Reyes suggests that the precedents for Allá en el Rancho Grande and
subsequent comedia ranchera were to be found in popular theatre. He cites
musical comedy and theatrical review as influential in the structure and content
of the genre and particularly points to the Spanish light opera tradition,
zarzuela, for the way in which songs are intrinsic to narrative and action in the
film. García Riera also observes that the narrative was based on an earlier silent
film En la hacienda (Ernesto Vollrath, 1921) that, in its turn, was based on a
Jaliscan zarzuela, with the title of Rancho Grande (García Riera, 1992a: 212).
Traditionally, zarzuela is neither opera, nor a play. Imported to Mexico in the
colonial period, the classical zarzuela is a mix of sophisticated musical
ensembles and arias, verse and prose dialogue, popular songs and comedy
characters. It is neither purely folkloric nor high art, considered too populist by
some and too classical by others. The genre is divided into two types, the
género grande which are longer and more operatic in scope than the género
chico which are shorter comedies. The genre became popular throughout New
Spain and combined all the elements of the Spanish model, but with local
characters, music, dances and political perspectives (Webber, 2003). But
94
neither de los Reyes nor García Riera acknowledges that in the colonies
zarzuela quickly developed into a form of satire against the ruling colonial
classes. Indeed, it was the most popular and often only form of political protest
(Sturman, 2000). Acknowledging the satirical role of the zarzuela and the
close association of Allá en el Rancho Grande with the form, consequently
throws a new perspective upon the film and on the readings that emerge from
close analysis.
The Género Chico at the Rancho Grande
Zarzuela was essentially character driven. De Fuentes worked with renowned,
sardonic theatre review writer Guz Águila (Antonio Guzmán) and centred the
plot around a charro, José Francisco and china poblana, Cruz. These
archetypes of Mexican masculinity and femininity had been central to the
Campañas Nacionalistas. This four-year campaign from 1931-1935, to
promote 'valores nacionales' included one week of every month as the Semana
Nacionalista, intended to endorse and encourage national productivity. The
parades that initiated the national weeks were led by members of the Comité
General de la Campaña Nacionalista, who would ride up front, dressed as
charros, accompanied by women in the distinctive traditional costume of the
china poblana. Even national days dedicated to the charro and china poblana
were introduced (Pérez Montfort, 1994: 128).
The image of the charro and his china poblana had come to characterise 'lo
mexicano' throughout the 1920s. What they represented was a hybrid
representation of the west of the territory, in the form of the charro, and the
east, the china poblana, united through the son del jarabe, a dance music
prevalent throughout the republic. Consequently, regionalism was surmounted
by a unifying national image (Pérez Montfort, 1994: 118-121). The charro and
china poblana rapidly became representative of Mexican masculinity and
femininity. The typical charro was characterised by his heavy drinking,
playfulness, national pride, romantic prowess, chivalry, strength and sense of
justice. This male image integrated notions of manhood, nation and power.
The china poblana, on the contrary, was a timid, discreetly flirtatious, yet silent
95
victim (Pérez Montfort, 1994: 126; Nájera Rámirez 1994: 1-5, Mora, 1982:
56).
It is significant that the post-revolutionary, commercial film sector drew on the
satirical, anti-establishment popular form of zarzuela and the nationalist
stereotypes of the charro and china poblana. By contrast, state-sponsored
films, such as Redes (Fred Zinneman and Emilio Gómez Muriel, 1934) and
Rebelión (Manuel Gómez, 1934), celebrate the politics and perceived
economic progress of Mexico under Cárdenas, incorporated what have been
called 'first class, artistic antecedents' (de la Vega, 1995: 83). These are
defined by de la Vega, in agreement with many other critics, as the work of
Eisenstein, whose Mexican project ¡Que viva México! is seen as seminal to the
post-revolutionary, nationalist aesthetic. And whereas critics and
commentators deride the more populist influences, adopted by the commercial
producers, as reactionary and colonial (whilst not acknowledging the
possibility of subversive satire in the films), the transnationalism inherent in
the artistic influence of Eisenstein et al is applauded as progressive and
paradoxically, national. This contradiction in the perception of diverse
transnational aesthetic precedents has not been explicitly addressed as an issue
in the development of Mexican cinematic culture. De los Reyes foregrounds it,
but ignores the satirical content of adopted colonial forms and draws no
conclusions. Most others concentrate on the artistic, rather than the populist,
influences and, in so doing, avoid the issue altogether. What this points to is
that many critics and commentators choose to disregard or deny the
transnational foundations upon which the Mexican industry was established.
Having identified the transnational economic and cultural contexts of Allá en el
Rancho Grande, I shall now move on to illustrate how this context is evidenced
in the visual style of the film. I will focus my study on two musical sequences.
Figueroa's cinematographic rendition of the songs in these sequences reveals
how closely the visual style and music work together in the film to create
meaning and propel the narrative. The first introduces Cruz and Martín, José
Francisco's rival and the second, which is also the last musical scene in the
96
film, contains two songs sung by José Francisco, the theme tune to the film and
the huapango singing duel with Martín, brings the film's narrative to a climax.
The analysis raises some significant points with regard to the choices taken by
Figueroa in the visual representations of Cruz and José Francisco, the heroine
china poblana and the hero charro of the narrative. Combined with the lyrics,
these expose the underlying and undermining function of transnationalism on
representations of the national and reveal rifts and fissures in nationalist
ideology itself.
Dissonance and Displacement
¡Qué lejos estoy del suelo donde he nacido!
Inmensa nostalgia invade mi pensamiento,
y al verme tan sola y triste cual hoja al viento,
quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento.
¡Oh! tierra del sol, suspiro por verte.
Ahora que lejos yo vivo sin luz, sin amor,
y al verme tan sola y triste cual hoja al viento,
quisiera llorar, quisiera morir de sentimiento
Cruz's song (Canción Mixteca, composer, J. López Alavés)
Commenting on the visual style of Allá en el Rancho Grande, de los Reyes
simply comments that the camera in the film 'forgot its job' during the songs
and assumes the traditional position of a theatre audience (de los Reyes, 1987:
146). It is, however, apparent on viewing these scenes that Figueroa's
placement of the camera and the composition of the frame is dynamic,
considered and carefully integrated with the lyrics and music.
In the film, diegetic music accounts for 22 minutes and 28 seconds of screen
time. This is broken down into three long musical-based sequences: the
serenade sequence 6'25", the cockfight sequence (6'05") and the cantina
sequence (which includes the theme song) (6'05"). In addition to these long
97
musical sequences, Cruz's song, the first music heard in the film, runs at 1'40"
and counterbalances the final wedding scene that is a reprise of the theme song
at 1'15" long. These two short sequences provide a musical overture and coda
in the film and reflect the structure of the zarzuela form. Significantly, there
are no orchestras situated outside of the diegesis that produce the intra/extradiegetic tension present in the majority of musical sequences in Hollywood
films of the 1930s. Indeed, at no point is any off-screen instrumentation used.
Music is produced entirely by the characters present on screen. The only
exception is three minutes of extra-diegetic music over landscape shots and the
introductory poster to the cockfight. This overwhelming weighting in favour
of music performed exclusively by the characters suggests that songs and
music are pivotal to their development and, furthermore, that music performs a
significant narrative function.
Most music in films of the 1930s, and indeed in contemporary cinema, is extradiegetic. After the shoot, the composer views the film during post-production
and constructs the score to the edited material. Subsequently, the music is
often released commercially as the film soundtrack. As discussed earlier, over
the past twenty years, there has been a steady interest by both musicologists
and film scholars, in the study of film music. However, the focus to date has
been precisely upon the film score, and the extra-diegetic function of music in
a film. There has been little consideration of the role of diegetic musical
sequences, outside of studies on the Hollywood musical. However, Allá en el
Rancho Grande was not conceived or produced as a musical. Despite the large
percentage of music in the film and unlike a film score, the songs in Rancho
Grande were central to and present within the initial concept of the film and
the film script, just as they would be in the satirical zarzuela.
According to both Gorbman and de los Reyes, songs are a pause in narrative
development rather than an extension of it, a frozen moment in film time
(Gorbman, 1987: 20; de los Reyes, 1987: 146). However, far from bringing
the narrative to a halt, the songs in Allá en el Rancho Grande accelerate it and
function, as they would in zarzuela, to propel the action. From pre-production,
98
Figueroa was fully aware of each song's place within the story and its narrative
function. As they were performed on set to playback, Figueroa would have
planned his visual treatment of musical sequences as he would any other
sequence. It therefore follows that he considered the visual style as carefully
for the songs as for the non-musical scenes. Figueroa organised the
composition, lighting, choice of lens and framing through close communication
with the director de Fuentes, in order to correspond with the meanings and/or
theme, whether explicit or implicit, contained in the scene. Rather than
freezing the action, or positioning the camera to reflect the traditional placing
of a theatre audience in the scenes, as suggested by Gorbman and de los Reyes,
Figueroa's visual treatment of songs in Rancho Grande melts and blends
themes and motivation, propelling both characters and narrative.
Throughout the sequence that introduces the adult Cruz, a typical china
poblana, with her embroidered blouse and long plaits, the character's nostalgia
at her loss of homeland and her sense of entrapment is expressed through a
close configuration of the music and the visual style. The sequence is simply
constructed around five shots: an interior wide-shot, a mid-shot of Cruz left of
frame, a mid close-up profile of Florentino, right of frame, and two exterior
mid-shots. In the composition of the establishing shot, Figueroa positions the
camera to place Cruz and Florentino on the same plane of perspective. The
framing, however, with the table, basket and a potted geranium on varying
planes in the foreground and the bench in the background, provides visual
layers of light and dark which provide depth to a potentially flat composition.
The geranium at foreground right acts as a visual counterpoint for Cruz,
balancing the frame. But what is most significant about this framing is that it
forms one point within a triangle of three compositional elements. Cruz and the
image of the Virgin of Guadalupe on the back wall establish the other two
points. The Virgin is placed at the apex of the triangle, Cruz and the geranium
are positioned at the base. This visual dynamic created by Figueroa excludes
and dominates the seated Florentino and serves to emphasise the relationship
between Cruz and the Virgin.
99
Read from a purely aesthetic point of view, the triangular composition of this
shot balances the frame, provides perspective and functions to establish a
classical vanishing point to the rear of the frame. More significant though, is
Figueroa's choice and organisation of the archetypal symbols, the Virgin of
Guadalupe and the geranium, in relation to Cruz. The alignment of Cruz with
the Virgin occurs in other scenes in the film, most evidently in the scene in
Felipe's office. However, it is in this early scene edited to Cruz singing the
lines, 'Qué lejos estoy del suelo donde he nacido, inmensa nostalgia invade mi
pensamiento', that Figueroa's visual design of this wide shot establishes
meaning for both the development of the Cruz's character and wider issues in
the film, notably the notion of displacement.
In the film's narrative, Cruz was born, together with José Francisco and Eulalia,
at the neighbouring hacienda, the Rancho Chico. As children they were
brought by their godmother and Florentino's partner, Doña Ángela, to live at
their present home, the Rancho Grande. As the children's mother had adopted
Cruz, Ángela decides the young girl is not part of the extended family and
therefore, should be the household maid. Cruz's nostalgia, expressed through
song, for the land in which she was born, therefore reflects the displacement
she has experienced, both in physical and social terms. Her displacement from
her home together with the removal from her position as adopted sibling to
José Francisco and Eulalia, have implications for the familial relationships that
are established in the filmic discourse. Further, her enforced role as a servant
marks a decided downturn in her social status.
It is revealing, therefore, that Figueroa's organisation of the shot should link
Cruz and the Virgin as two points of a triangle. This situates Cruz, the
displaced underdog, both within the ideal of the Mexican feminine archetype
that Guadalupe represents and associates her with the Virgin's widely
acknowledged role as the representative of la Patria.xxxiv In conjunction with
the song's theme of the loss of homeland and the depth of feeling associated
with such loss, Figueroa's visual construction of the sequence works to express
Cruz's personal situation as a character and the displacement that she represents
100
on the narrative level of the film. Simultaneously, his treatment of the scene
creates the possibility of another level of reading of the film that exposes its
political and cultural position in terms of Mexico/la Patria/the Motherland, as
represented by the iconic Guadalupe.
The sequence of shots that follows extends the theme of displacement to place
it within a context of entrapment which is captured by Figueroa with a wide
shot of Cruz from the brightly lit exterior, behind the closed bars of the
window over the lyric 'Ahora que lejos yo vivo sin luz, sin amor'. The receding
planes of flowers, the window frame, curtains and bars form frames within
frames. This composition establishes perspective, as does the use of layered
lighting that alternates dark and light to emphasise depth of frame, moving the
audience's eye from the foreground white of the exterior wall, to the darker
interior of the room in the mid-frame, to the background light splashing on the
rear wall. Consequently, when the camera tracks back at a diagonal, Cruz's
isolation is increased. The camera comes to stop at a position that frames the
entire window. The vertical iron bars accentuate the entrapment created by the
composition and lighting, which is further underlined when Martín enters.
Whilst Martín is in the bright sunny exterior, Cruz remains framed in the dark
interior. In the compositional flow between the Virgin and Cruz established at
the beginning of the sequence, Figueroa sets up an internal conundrum in the
film. With the creation of a clear link between Cruz and Guadalupe, la Patria
paradoxically becomes a nation displaced. In the track back that frames Cruz
behind bars, the visual metaphor extends to a nation trapped between darkness
and nostalgia.
Moreover, when the film is approached from a transnational angle, issues
emerge that have not been acknowledged in earlier analyses of the film. The
view to date is that Allá en el Rancho Grande was a deliberate statement in
opposition to the practices of the Cárdenas regime (de la Vega, 1995: 83;
García Riera, 1992a: 236). But this assumes an interpretation of the Cárdenas
policies as being radically national and left-wing. Certainly, with the election
of Cárdenas and the exile of Calles in 1936, it appeared as if the maximato
101
was at an end and a new direction would open for Mexico, in line with the aims
of the 1920s. However, two powerful groups remained in Mexico whose
agenda was far from radical. On the one hand, there was the old-monied,
Catholic right, the majority of whose Mexican lands and business interests
were expropriated in the name of the state, yet who had diversified their assets
and interests to retain power through economic control (Hamilton, 1982: 3540; Wasserman, 1987: 90). On the other hand, there was the new
entrepreneurial class, the 'revolutionary capitalists' (Hamilton, 1982: 43), made
up of men such as Aarón Saenz, revolutionary-turned-governor-turnedentrepreneur and business men such as Azcárraga, with their cartels and links
with US and European commerce.xxxiv Both groups were in opposition to state
ownership, seeing it as a threat to inherited wealth, private enterprise and an
obstacle to the drive for free market capitalism. Indeed, 'already in the 1930s
negotiations were underway for investment projects combining foreign, state
and private national capital' (Hamilton, 1982: 51).
Meanwhile, Cárdenas, despite his proclaimed goals of 'state ownership of the
means of production' and a 'workers democracy as the first step towards
socialism', believed that the government should act in a conciliatory role
between conflicting classes and ideologies in the interest of national
development. Indeed, in February 1936 he stated, 'The government desires the
further development of industries within the nation, since it depends on their
prosperity for its income through taxation' (Ashby, 1967:33-34). What
Cárdenas consolidated, therefore, and what, for the next seventy years of its
rule, the Party built on, was a politics of containment for socialist capitalism,
with an implicit understanding that there should be as much socialism as
necessary and as much capitalism as possible. As a result, the structure of
Mexican politics necessitated multiple ideologies that could work in parallel to
support and contain the conflicting interests within the state economy.
The expression of displacement of la patria so subtle, yet nonetheless apparent,
within Allá en el Rancho Grande could, therefore, be read as a reflection of the
inconsistencies in the early years of the Cárdenas regime. On one hand, there
102
was the drive towards a socialist-based, state-owned national economy that
rejected past hierarchies and external intervention. On the other hand, there
was the encouragement of transnational alliances and investment in profitoriented industries such as radio, press and film to increase national revenue.
Between these two goals, who, what and where was Mexico?
Cruz/la patria is at once revered and imprisoned in an idealised, feudal system,
set in a remote, geographically unspecified region. She is the victim of the
film, both in the hands of the peons/proletariat, represented by the wicked
stepmother Ángela, who treats her as a slave and literally, in the hands of the
dominant land owning class, Felipe, the hacendado who attempts to rape her.
She has no place or status in the microcosm of society that the Rancho Grande
represents. She longs for a return to a home that is unspecified and distant.
The identity of 1930s Mexico, emerging from the violent conflicts of civil war
and foreign intervention to the uncertain consequences of transnational,
socialist, venture capitalism was also lost with no single ideological home base.
Figueroa in his visual rendition of Cruz's song subtly expresses the ambiguity
felt by the internal conflicts in contemporary politics and economics. This
uncertainty is developed further in the visual treatment of the cantina sequence.
Discord and Destabilisation
In the huapango con contestación between José Francisco and his arch-rival
Martín, the foreman becomes ostracised from the community and his status is
questioned and threatened, all of which is reflected in the cinematography. On
his success in the horse race against Rancho Chico, the newly appointed
foreman of Rancho Grande, José Francisco, celebrates in the cantina. He
immediately announces his forthcoming marriage to Cruz. His announcement
is met with silence. Cruz was seen with Felipe, the hacendado, while José
Francisco was away at the Rancho Chico and it is assumed that she has
willingly spent the night with him. José Francisco, momentarily confused by
the reaction of the men, breaks the tense silence by cajoling the crowd to cheer.
Someone requests a song and José Francisco takes up his guitar. This cues the
theme tune of the film. Significantly, the song Allá en el Rancho Grande is
103
positioned late in the film, as part of the scene that sets up the final, dramatic
climax of the narrative. However, in the duet that follows, the foreman's rival
Martín immediately questions the role the song plays as the hacienda
community anthem and the implicit inclusion of José Francisco within its
society. The effect is an overt destabilisation of the foundations of the
community, a displacement similar to that suggested by Figueroa's visual
treatment of Cruz's song.
Figueroa develops the sense of non-belonging and dislocation throughout the
scene by the consistent juxtaposition of compositionally balanced shots with
set ups that subvert or disrupt classical composition and perspective. Certainly,
in the establishing wide shot of the cantina, the inversion of the traditional
vanishing point is similar to Atl's inversion of linear perspective, as discussed
in Chapter Two. This opens out the composition to suggest space outside and
beyond the frame. In the cantina it suggests the frame, indeed the film, cannot
contain the potential of action and narrative. This gives an uneasy tension to
the shot. The inverted perspective and composition communicates latent
disruption. The following shot is a typical example of a conventional linear
composition, which inverts the compositional elements of the shot preceding it.
Venancio, the cantina owner forms the apex of a mid-shot, triangular
composition, the two angles of which are formed by the line of the mens' hats
and paralleled by the positioning of their arms towards the bottle on the bar and
Venancio. However, figures wipe the frame constantly, moving in front of and
behind the action, to compress the composition and extend the action outside of
the frame. Emeterio's news that Cruz has been seen with Felipe, is shown in a
brief montage of mid close-up shots of men in the bar as they repeat Cruz's
name and the phrase 'con el patrón'. The news creates tension, disapproval and
speculation. Hats and parts of faces and hands impinge on the outer edges of
each shot. The montage edit gives the impression that the news is running
around the cantina. Together with Figueroa's decision to disrupt the edges of
frame, the sense of tension created in the opening wide-shot is brought to a
head.
104
The friction established by the subtle disruption of visual perspective and
balance, the placement of the camera, the framing and lighting, as José
Francisco emerges from the shadows and enters the cantina, creates further
suspense. Although the feeling of the crowd that engulfs José Francisco at this
point is genial, the framing and composition places him in a vulnerable
position. When he announces Cruz's name, he is in mid close-up. There is no
focal depth in the shot, indicating that Figueroa chose a lens with shorter focal
length. The effect is to isolate José Francisco from the crowd that responds to
his announcement with a stony silence. José Francisco, momentarily taken
aback, cajoles the men into cheering. They then ask for a song.
Having set up tension in the preceding sequence of shots, Figueroa now makes
bolder compositional choices in the way in which he shoots the two musical
numbers that follow. These two songs are central to the meaning of the film.
The first is the theme song Allá en el Rancho Grande, the second is the
huapango con constestación, between José Francisco and Martín, during which
Martín reveals the news about Cruz and Felipe. There is a distinct
development in visual style throughout the two songs that underlines the
increasing tensions that come to a head at the end of the huapango.
During José Francisco's rendition of the theme song, the first five shots of this
twenty-three shot sequence intercut a mid-shot and a reverse shot of José
Francisco, showing the crowd of men listening, with a three-quarter profile,
high-angle shot of the foreman surrounded by a sea of round hats. The
composition in each of these shots is balanced, privileging José Francisco and
emphasising his central position and role within the hacienda community and
the narrative. This opening establishes a link between the lyrics and meaning
of the song to the character. José Francisco is part of Rancho Grande.
Allá en el rancho grande,
allá donde vivía,
había [sic] una rancherita,
que alegre me decía.
105
This is subsequently underlined by a series of six shots juxtaposing close-ups
of men, who interject questions between the lyrics to push the song's narrative
along, against the established mid-shot of José Francisco.
Te voy hacer tus [sic] calzones (¿cómo?)
Como los usa el ranchero.
Te los empiezo de lana (¿y luego?)
Te los acabo de cuero.
De Fuentes, who edited the film as well as directed it, builds a rhythm which is
paralleled in the visual style through a set of similar close-ups intercut with
José Francisco's main mid-shot during the verse. The repeated use of these
close-ups and the mid-shot demonstrates the centrality of José Francisco within
the mise-en-scène and the hacienda society. The following verse follows the
same editing pattern. However, the shot of José Francisco is now a mid closeup which is intercut with close-ups of three other men, once more shouting
comments in reply to the lyrics.
The two series of shots build a frank and open camaraderie between the men
and José Francisco in distinct contrast to the silence that has just met him on
his announcement. The tension would appear at this point to have been
resolved. However, the penultimate shot is a profile, low-angle of José
Francisco. From this angle, José Francisco's position up above the men is
emphasised but, significantly, he is positioned in the third-left of frame in
opposition to the men who take up two thirds of the right of frame in a semicircle around him. Venancio, his back to camera, is positioned bottom-left of
frame just behind José Francisco to balance the figure in right-hand bottom
frame, but the composition also suggests that, rather than in control, José
Francisco is actually surrounded and vulnerable. The final shot is an extreme
high-angle down onto the entire crowd and José Francisco. Despite the
communal singing and jovial gestures during this final chorus of the song,
Figueroa's choice of angle exaggerates the foreman's vulnerability. From the
106
high-angle he is a lone figure at bottom-left of screen, ensnared by three rows
of men. Their circular composition is mirrored by their circular hats.
The lyrics of the theme song, the performance by José Francisco and its
reception by the cantina audience, appear to affirm the foreman's kinship to the
Rancho Grande and its community, his pivotal role at the hacienda reflected in
the collective acknowledgement of his status. However, a closer examination
of Figueroa's compositional choices in relation to the lyrics and the rhythm of
the edit, exposes a tension. At this point in the scene, José Francisco is unaware
of what has happened with Cruz. Therefore, suspense is created in both the
audience at the cantina and the film viewer who have the information about
Cruz but also know that José Francisco is unaware of what has happened. It is
in the song that immediately follows the theme tune, where the tension reaches
a climax and the news about Cruz is revealed.
The huapango con contestación, sung by two singers, works to a ten beat
format and the singers establish and improvise the content. Martín is jealous of
José Francisco who has been promoted above him to the job as foreman, won
the inter-hacienda horse race and will marry Cruz, three of Martín's ambitions.
Bitter and jealous, Martín now sees a way to avenge himself. He is aware of
the information about Cruz and uses it against José Francisco. But more
significantly, he questions the status of the new foreman, his right to even call
himself part of Rancho Grande, as he was not born at the hacienda. This
situates José Francisco outside of the hacienda society and opens the way to
question his ethics and his honour, two defining attributes of the charro.
The visual patterns built up during the previous sequence now develop further.
Figueroa establishes the two men in compositionally balanced mid-shots,
which intercut the first three verses at an even pace. However, in verse four
Martín's response goes beyond the previously good-humoured, mutual
criticism, to suggest that José Francisco has lost his credibility and reputation.
Las lumbres que yo he prendido no las apaga cualquiera (repeats)
107
No todos somos iguales andando en la quemadera
Yo conozco caporales que se queman en la hoguera
Before this verse, Figueroa places the camera at an extreme high-angle of the
entire group. A sea of hats surrounds José Francisco at the bar, left of frame
and Martín stands right of frame. There is a clear line of figures between the
two men watching them closely. Figueroa's choice to use such an extreme
angle underlines the subtext of Martín's verse. The angle has the effect of
alienating the audience and setting the foreman within the context of the
community. From this point on, as the criticisms become insults, Figueroa
frames the shots more tightly. When José Francisco replies accusing Martín of
envy, Martín is framed in mid close-up in frame.
Hay uno que en el cantar da su envidia a conocer (repeats)
Por que no fue caporal ni lo quiso una mujer
Corrió al palomo tan mal que al patrón hizo perder
Figueroa uses a short, focal-length lens that cuts detail from the background to
isolate him in shot. The sudden silence of the cantina together with the tight
framing take the sequence away from a jovial group entertainment to a
metaphorical duel between the two men. Martín replies with a verse that
breaks with the established huapango structure.
Vale más saber perder y guardar bien el honor
Con la mujer que uno quiere, no hay que hacer combinación
Si pierdo revancha tomo y a la Cruz de mi pasión
Por un caballo palomo no se la cambio al patrón
The sequence climaxes with this accusation in a close-up of José Francisco's
face. His expression turns from bewilderment to anger. Figueroa positions
Martín in a wider mid-shot, central to frame and in control. As the foreman
jumps down from the bar in the following shot, he destroys the balance of the
frame that has been established around him. The composition is set off-centre
108
and, surrounded by the men in the cantina, José Francisco suddenly appears
vulnerable in contrast to the strong composition that favours Martín in the
preceding shot.
As in Cruz's song, issues of status and belonging are brought to the fore.
During both of the cantina songs José Francisco's right to be in Rancho
Grande, his status, ethics as foreman and honour as a man at the ranch are
questioned. He is an outsider. Although he feels he belongs and is accepted,
the lyrics of the huapango and the way in which Figueroa develops the
composition, reveal an underlying rejection of José Francisco, the ultimate
charro.
It could be argued that the 'happy ending' to the film offers narrative closure
and resolves the issue of José Francisco's displacement through his
reconciliation with Felipe and the subsequent final, jaunty wedding scene that
reprises the film's theme tune. However, an examination of Figueroa's visual
design in these two final scenes undermines the apparent resolution of the
themes of belonging and identity offered by the narrative.
Throughout the confrontation with Felipe, Figueroa frames José Francisco and
Cruz in opposition to the hacendado and the members of the Rancho Grande
community who surround him in frame. The reconciliation brings the two men
only briefly into a two-shot before cutting to the final scene. In the brief
wedding sequence that ends the film, the characters emerge from the church
after a communal marriage ceremony accompanied by the theme song of the
film. The first couple to enter and exit frame are Felipe and Marcelina
(Dolores Camarillo), followed by the charro José Francisco and china poblana
Cruz. Significantly, Jose-Francisco's sister, Eulalia exits with the hacendado
of the Rancho Chico, Don Rosendo, demonstrating her return to Rancho Chico.
The last couple Angela and Florentino, who have lived together unmarried for
years, exit last. The couples enter and leave frame quickly. There is no
moment in which any couple is in frame with another. Far from presenting
reconciliation and transformation, the class and hacienda hierarchy remain
109
unchanged, with the hacendado and his new bride leading the procession from
the church and Florentino and Ángela coming last.
Figueroa positions Cruz and José Francisco apart from the wider community of
Rancho Grande in these last two scenes of the film. He visually underscores
their narrative and symbolic function in the film, made transparent through the
confrontation with Rancho Grande's Felipe and the marriage of Eulalia with
Rancho Chico's Don Rosendo. These two scenes are a culmination of
Figueroa's compositional leitmotifs throughout the film that displace Cruz, the
china poblana and José Francisco, the charro, the principal male and female
Mexican archetypes. The doubt expressed about their status raises, but does
not fully resolve, fundamental questions on the nature of identity and place.
Who belongs in Mexico? Who is Mexico? Indeed, what is Mexico?
Transnationalism Composed
Opening one's eyes to visual style and one's ears to diegetic music to offer an
integrated analysis of sight and sound in Allá en el Rancho Grande, reveals
meanings in the film not previously explored. This approach, together with an
acknowledgment of the transnational economic and cultural contexts
surrounding the film, facilitates an appreciation of the film that goes beyond
the reactionary and regressive label granted by film critics.
Critics have noted contradictions in the film, but the fundamental causes for
such inconsistencies are left unexplored or are explained away in non-empirical
terms that elide the transnational. The tendency by critics to approach Mexican
cinema from a national perspective, rather than through an examination of the
intrinsic transnational economic and cultural elements in film production,
contains and suppresses the political complexity of films such as Allá en el
Rancho Grande.
My reading of Allá en el Rancho Grande has endeavoured to transcend the
previous socio-historical accounts that classify (and dismiss) the film as postrevolutionary, nationalist propaganda. The analysis has highlighted the
110
contradictions encountered by such approaches and how they explain away
these paradoxes by the use of non-empirical stereotypes, based in vague
concepts such as mexicanidad, as discussed in Chapter Two. Through an
approach that is based on visual-aural analysis within an understanding of the
film's wider, transnational contexts, rifts in the nationalist agenda begin to open
up. Moreover, a complex, yet more cohesive understanding of the inherent
contradictions in the film and post-revolutionary ideology emerges.
It cannot be known whether de Fuentes and his co-writer Guz Águila, in
choosing to structure the film on the popular, transnational form of zarzuela,
were intending to produce a satirical comment on contemporary Mexican
politics and society. Certainly, one may interpret the film as a visual and
narrative parody of Mexico, a lampoon of the contradictions in its
contemporary economic and social policies. In the wake of the Campañas
Nacionalistas, the four-year campaign for national values, initiated by Ortíz
Rubio and Abelardo L. Rodríguez in 1931, it may well be read as such. The
Cárdenas government initially distanced itself from the overt nationalist
celebration of everything Mexican that the Campañas introduced. However,
adoption of the china poblana and the charro as central to national character,
'nuestro charro exhibe todo lo bueno y todo lo malo que llevamos dentro […]
anima nuestra vida y forma nuestra Patria' (Pérez Montfort, 1994: 128), was,
by the time of the expropriation of the oil companies, adopted. Indeed, the
charro and china poblana became central to the nationalisation programme's
propaganda machine (Perez Montfort, 1994: 128-130).
De Fuentes chose to take the charro and china poblana stereotypes and
develop them as the romantic central couple, José Francisco and Cruz.
Figueroa, in close collaboration with the director, challenges their function as
representatives of national character. In so doing, he presents Mexico as
displaced and threatened, not by only by foreign intervention, but by internal
conflict. Transnational emasculation and national discord is accentuated by the
secondary roles of el gringo Pete, with his bombastic support of Felipe and
private enterprise and the caricatures of the drunken, weak-willed communist,
111
Florencio and the Spanish, wheeler-dealer-cum-bar owner, Venancio.
Moreover, the use of these characters indicates a highly stylised, satirical
undercurrent running through the film. Certainly, de Fuentes and Figueroa
would have been aware of the paradoxes in the Cárdenas regime's policies - of
the apparent contradiction between, on one hand, socialist rhetoric, the
expropriation of key industries and radical land re-distribution and, on the other
hand, the encouragement of private, transnational enterprise with its
consequent consolidation of established social hierarchies.
Whether consciously satirical or not, what the film acknowledges is that
contradictions emerge as a result of transnational relations. These provoke
complex and challenging issues to a nation. In the film, displacement of the
nation's iconic image of itself, represented in the sequences analysed above
through the china poblana/Guadalupe Cruz and the charro José Francisco,
brings about questions in relation to Mexican identity. I would suggest that,
through the visual style and its close working with the music and lyrics, the
overt 'mexicanidad' of the film itself proposes profound challenges to the very
stereotypes it employs. It highlights the use of nationalist archetypes from a
transnational view. It manipulates nostalgia and the past to present a parody of
itself.
De Fuentes and Figueroa were sophisticated filmmakers and in the case of
Figueroa, politically active. With their experience of the US, their privileged
status in Mexican society and their contacts with the entrepreneurial class who
financed their films, they would have been acutely aware of the presence of
transnational economic links in Mexico and their importance in the
establishment and future development of the embryonic film industry. It is
important to remember that the film was not hugely successful in the home
territory and that it aimed itself unequivocally at an international market. Its
employment of Argentinian and Hollywood star, Tito Guizar, de Fuentes's
background in the US and Figueroa's training in Hollywood all informed the
film's production and subsequent marketing. When viewed from such a
perspective, Allá en el Rancho Grande transcends its reputation and becomes a
112
complex exposition of contradictions in nationalist rhetoric and imagery that
result from transnational relations. What Allá en el Rancho Grande recognises
was that despite nationalist rhetoric, whether socialist or conservative, Mexico
was inherently transnational.
In the following chapter, I investigate how Figueroa's representation of the
rural space, so central to the comedia ranchera genre, developed and how,
within the context of transnationalism, his rural images communicate complex
issues around race, class and national identity.
Chapter Five
Figueroa and the Rural Space
La natureleza de Figueroa es una hermosa orquídea, sí, pero esa flor es
carnívora y habría que enumerar miles de miradas turbias, vidriosas,
espantadas, arrinconadas, enternecidas, fatales, ciegas, azarosas,
asesinas y voluntariosas en el arte de Figueroa para darnos cuenta de la
calidad de ese terror y fascinación ante lo que se mira y lo que se quiere
crear al mirarlo por temor de que si dejamos de mirarlo, siga existiendo
con nosotros y, si continuamos mirándolo, nos recupere, nos abrace
mortalmente, nos reintegre al mundo de la naturaleza mexicana tan
inmediata, tan recientemente vencida por la piedra y el jardín, por la
mano de afuera y el papel sobredado.
(Carlos Fuentes, 1988: 29)
The meticulous visual management of the fictional rural space in Figueroa's
images reflects the wider complexities of class, race and identity fundamental
to the expression of identity in Mexico at the time he worked on the films. His
cinematic construction of the country exposed the contradictions in ideology
and politics that arose from post-revolutionary nationalist perceptions of the
land and its inhabitants as fundamental to national identity. As a result,
although Figueroa's images inform vernacular notions of national identity, they
113
simultaneously exposed the fragile basis of its construction. Consequently,
Figueroa's images communicate the paradoxical relationship between
Mexicans, the government and rural space as one of constant vacillation
between, on the one hand, control of the country and inclusion of its people
and, on the other, fear of the land and alienation of its indigenous population.
This chapter examines the contexts in which Figueroa constructed his rural
images and a visual analysis of Río Escondido (Emilio Fernandez, 1948)
demonstrates how Figueroa's images express the politics of space and the
dominant position of the white Creole in the rural environment. I go on to
investigate Figueroa's representation of the Indian in Ánimas Trujano (Ismael
Rodríguez, 1961) as an expression of the use of Indian culture in the
construction of national identity. Through a close look at how Figueroa
positions the Indian characters in relation to the Creole in the rural space, I
suggest how his cinematography exposes fundamental paradoxes in the
construction of national identity that are a result of race and class hierarchies in
Mexican society.
Rural Contexts
Hay que decir que el creador de mis imágenes fue la naturaleza misma.
Gabriel Figueroaxxxiv
In her incisive essay on peasant politics during the Mexican revolution, Mary
Kay Vaughan (1999) provides an overview of how historians, geographers and
anthropologists have employed the concept of space in their studies of
Mexico.xxxiv Their work covers a range of perceptions of how the Spanish
colonisers and indigenous population used space; the way in which groups
invested political and symbolic meaning into space; the physical occupation of
space in relation to race, and also how space has been closely related to identity
and expressions of power.
114
As cinematography is precisely the control and creation of space through
choice of lens, camera position and light, it follows that Figueroa's work, by
definition, expresses cultural notions of class, race, power and identity. As a
consequence, the Mexican rural space Figueroa created for the screen was
imbued with social and political meaning. As a result, the images Figueroa
crafted informed the perception of Mexico by national and international
audiences as they absorbed and accepted Figueroa's rural Mexico as the real
Mexico, or at least the Mexico that could and should have been (Fuentes, 1988:
28-29; Monsivaís, 1988: 63).xxxiv The centrality of Figueroa's work in the
formation of Mexico's image and identity positions it as the benchmark for
cinematic images of nation throughout the twentieth century.
One member of the audience who was strongly affected by Figueroa's Mexican
landscapes was the writer, Carlos Fuentes. In an exquisitely poetic homage to
the cinematographer, Una flor carnívora, Fuentes articulates the intricate
relationship between Mexican society and the land that Figueroa's images
convey. Fuentes first experienced the cinematographer's work in Argentina
and his recollection of the encounter is significant. He writes that Flor
silvestre (Fernández, 1943) had an alarming and brutal impact on him and
relates how Figueroa's portrait of rural Mexico was at once beautiful, violent
and exotic (Fuentes, 1988: 28). Fuentes points out the artificiality of
Figueroa's images and concludes that although Figueroa did not invent the
landscape of Mexico, he did transform it.
Figueroa produced the majority of his rural images in the 1940s and 1950s, a
period during which there was a huge increase in the already steady flow of
migrants from the country to the cities. Indeed, between 1940 and 1970 the
population of the metropolitan area of Mexico City increased by 424% (Davis,
1994: 329).xxxiv This was in large part due to changes in agrarian policy and
the decisive move towards urban development during the period. Successive
presidential regimes quickly reversed the Cárdenas government's shift away
from the remaining landowning elites and hacienda systems and Ávila
115
Camacho and Alemán both passed bills to reform Article 27 of the 1917
constitution that was the basis of land reform.
Briefly, the Article stated that the Mexican state, as representative of the
Mexican people, owned all Mexican territory (both above and below ground).
Therefore, embedded in Article 27 was the notion that ownership of place
(Mexico) was connected to official notions of identity (being Mexican).
Significantly, the changes to the bill privileged large agricultural businesses
through exemptions to the land ownership clauses in the Article, whilst they
simultaneously penalised the small, farming cooperatives of the ejidos
colectivos. Consequently, from the mid-1940s and throughout the 1950s, vast
tracts of Mexican territory reverted to large-scale agribusinesses, similar to
those of the Porfirian haciendas, as a powerful elite claimed increasing
amounts of land, forcing the small, communal farmers out of the market
through large-scale agricultural and industrial competition (Niblo, 1999:183188).
As a result, the changes in land reform that were fundamental to the Mexican
revolution were eroded by the drive towards a capitalist system and an urban,
consumer society. However, the films of the period reinforced the intrinsic
link between popular identity and the land as fundamental to national identity.
Consequently, investigation of the cinematic landscape reveals an ideology
formed within a paradox between the economic and social reality of the
Mexican rural space and the imagined reality of Mexican national identity.
It was in this context that Figueroa produced some of his most iconic images.
The visual rural space he created extended beyond a physical location of the
films' narratives. His landscapes were more than images of the Mexican
territory, they were spaces in which the social and political complexities
inherent in notions of land, nation and self were played out. Aurelio de los
Reyes has noted the geographical eclecticism of Figueroa's landscapes and has
argued that the use of diverse locations that range from desert to rainforest, in
films whose stories were actually based in only one place, was designed solely
116
to appeal to international audiences and homesick Mexicans who had
emigrated to the United States (de los Reyes, 1987: 162). However, the
apparent lack of geographical and cultural specificity in the films is more
convoluted than the post-revolutionary regimes' attempts to unify a disparate
nation, or indeed, to produce a glossy advertisement for foreign investment and
tourism, as suggested by de los Reyes.xxxiv I would suggest that the
geographical ambiguity of Figueroa's landscapes actually reflects the ongoing
transformation of the national territory due to the state's ambivalent approach
to land management and ownership.
Given the political and social context of the films, Fuentes's suggestion that
Figueroa's creation of Mexican rural space became embedded in national
memory as a lost but not forgotten Mexico is certainly compelling. However, I
would go further than Fuentes and argue that the Mexico Figueroa created for
the big screen was not a lost bucolic idyll. His images were not memories of a
way of life and landscape consumed by capitalist progress. The Mexico seen
through Figueroa's lens was not a remembered land because it had never
physically existed. Rather than reconstruct actual Mexican topography,
Figueroa used technology to manipulate the geographic place (the actual,
physical location) to present a notional (the wider geographic, social and
political dimensions that surround place), as opposed to an actual space.
Therefore, the imaginary rural image that emerged through Figueroa's lens was
as complex and contradictory as the political, economic and social contexts in
which the films were produced.
Figueroa's landscapes vacillate between a celebration of idyllic, natural beauty
and a vision of dangerous, unpredictable wilderness, populated by noble,
beautiful Indians (who are, nevertheless, silent and motionless) or an angry,
faceless mob.xxxiv On one hand, the rural space is beautiful and bountiful and
Mexico is seen as a nation that encompasses many cultures and traditions
which stretch over a vast terrain with potential to provide for the nation
through agriculture and natural resources. On the other hand, it is an unstable
space, physically difficult to navigate and control and inhabited by a population
117
with a history of rebellion against the central authority of the state, or
communities led by self-governing caciques, who control the local population
by intimidation and force.xxxiv As a result, there is an underlying sense of
unease and fear present in Figueroa's representation of the rural space. As I
discuss in the close analysis below, the exaggerated darkness of the sky,
produced with the use of red filters and manipulation of the negative in the
laboratory, together with the extreme angles, emphasise the dominance of the
natural topography to produce a fragility in the characters that are dwarfed in
frame.xxxiv The juxtaposition of heavy shadow in contrast to bright sunlight
produces a profound chiaroscuro effect, which in addition to texture and depth,
gives a sense of duality and duplicity in the image.
The fear that Figueroa's landscapes communicate was, and indeed remains, a
concrete reality that springs from a long history of armed uprising in rural
areas.xxxiv Fuentes sums up the relationship of nature and history when he
states, 'La naturaleza es el sitio de la historia y la historia es el sitio de la
violencia' (Fuentes 1988: 35). Indeed, the very title of his essay Una flor
carnívora highlights the ambiguous relationship between beauty, fear and
danger conveyed in Figueroa's rural spaces. Consequently, a paradoxical
engagement with the Mexican landscape and its inhabitants emerges as a
complex interaction between nature and history that expresses both fear and
longing.xxxiv
Figueroa produced a large body of work on rural subjects. To give an
extensive analysis of his visual construction of the rural space, in the context of
the multiple issues that relate to land in Mexico would be a book in itself.
Therefore, I have chosen to focus on two films whose narrative themes stem
from contemporary policies on rural regeneration and to explore them in
relation to issues of race and class. I examine how Figueroa constructs the
visual dynamic between the Creole characters in Río Escondido (Emilio
Fernández, 1949) and rural space and go on to analyse how this relationship
undermines the political rhetoric of the script and Miguel Alemán regime's
attitude to rural education. In the discussion of Ánimas Trujano (Ismael
118
Rodríguez, 1961) that follows, I discuss the Creole in relation to the Indian and
how Figueroa's images express issues of power, race and class in the rural
environment which both informed and were informed by a complex and
contradictory construction of national identity.
Conceptualising Space: Written Interpretations of Place
The perception of land/space and its role in society has created a substantial
body of writing from a wide range of writers.xxxiv However, discussion of the
rural space in film has been curiously limited. Film critics examine landscape
predominantly in relation to the western and the road movie, in which it plays a
central role. Yet, despite its centrality to these genres, there is a lack of
engagement with the actual visual construction of the rural space and how it
functions. There is a strange anomaly that although the narratives in both the
western and the road movie take place in states as far afield as Montana,
Wisconsin and Kansas, the majority of films in both genres have been shot in
Arizona, Utah, California, New Mexico, Colorado and north-west Mexico. A
further paradox is that although Texas is the main location for the majority of
film narratives, producers have rarely chosen to shoot in Texan locations
(Buscombe, 1998: 120).xxxiv This suggests that although the narratives are
geographically specific, as is evident in titles such as The Santa Fe Trail
(Michael Curtiz, 1940), Dodge City (Michael Curtiz, 1939), Drums Along the
Mohawk (John Ford, 1939), Rio Bravo (Howard Hawks, 1958), Ride the High
Country (Sam Peckinpah, 1962), The Far Country (Anthony Mann, 1954)
High Plains Drifter (Clint Eastwood, 1972), Horizons West (Bud Boetticher,
1952), Red River (Howard Hawks, 1947) and Silverado (Lawrence Kasdan,
1985) the landscape against which those narratives are set is imagined and
highly constructed.
Because of this geographically imagined western space and the inherent links
in the genre to Mexico, it is revealing to note the difference in the role and use
of the West in US films in contrast to Figueroa's visual construction of rural
Mexico. Ed Buscombe, a film scholar who has written widely on the western,
states that landscape is:
119
[N]ever, or never for long, an object merely of contemplation.
Narrative is all. In a film, landscape becomes scenery in another,
theatrical sense, a backdrop against which the action is played. In the
western, that action frequently takes the form of a journey, landscape
then becomes an obstacle which has to be overcome. Its beauty is
incidental to its function as a test of the protagonists' characters.
[…T]he conquest of terrain is emblematic of the achievement of the
individual in overcoming personal trials and is analogous to the wider
victory of capital subjugating nature.
(Buscombe, 1998: 127)
Buscombe's summary is emblematic of how film scholars have discussed
landscape primarily as a background element that supports narrative
development. Clive Bush goes further to describe the western landscape as
suspended 'between being and nothingness' (Bush, 1996: 167). He goes on:
The 'West' was technically perceived where the human eye never was.
Stubborn detail, generalized effects, symbolic routes through symbolic
terrain, the 'shot' of a landscape which always represented another
landscape together with the camera which always lied are the essence
of the landscape of the western.
(Bush, 1993: 168)
Therefore, Bush argues, the construction of the western landscape has been a
necessary part of US nationalism, with the representation of the West providing
a large, abstract, empty space against which frontier themes are played out. In
other words, landscape is a blank screen onto which are projected the
ideological and political themes played out in the western film's narrative.xxxiv
In the introduction to the special edition of Screen dedicated to space/place and
the city (Screen, Autumn 1999), film scholar, Karen Lury and professor of
geography, Doreen Massey, examine the study of space and place in film
120
studies. Their conversation is a useful overview of how landscape has been
discussed beyond the western and the multi-disciplinary work that has
developed. However, their arguments also reveal significant gaps in the
methodologies and theories used to examine space and place in cinema.
Massey rightly draws attention to the common yoking of space and place with
the urban, an elision that suppresses and excludes consideration of other spaces
such as the rural landscape. This she attributes to the close historical and social
link between the growth of cinema and the modern urban experience.
Consequently, this has led to a much larger concentration of study and analysis
on the urban landscape in cinema, to the almost complete exclusion of the rural
(Massey & Lury, 1999: 230).xxxiv However, despite Lury's passing reference to
framing and mise-en-scène, there is no acknowledgment of the central role
cinematography plays in the construction of space and place in the film image
(Lury, 1999: 232-233).
The lack of engagement with visual style is indicative of the disregard of the
actual construction of the image (the cinematography) in critical studies of
space and place in film. Discussion of landscape in film has been
predominantly rooted in methodologies that privilege narrative and elide
detailed analysis of the cinematographic construction of space/place on the
screen.
The absence of analysis on the cinematographic construction of rural
landscapes is significant when one considers the importance of location and
space as central to theories of mise-en-scène. To be sure, this is not to say that
mise-en-scène critics have not discussed landscape, but rather that their
discussion of it has been brief, with little analysis of the visual style that shapes
its representation.xxxiv I would suggest that this lack of engagement with the
cinematographic landscape occurs because although landscape, and especially
the urban environment, is acknowledged, the visual construction of landscape
has to date not been submitted to in-depth analysis, even in the genres of the
western and road movie, where it is central to the film's meaning.xxxiv This is
121
an issue that cinematographer James Wong Howe identified in the 1940s and
his comment still resonates today:
The trouble with many critics and ex-critics is that for all their skillful
talk they don't understand the techniques of motion pictures. They still
criticize movies from the viewpoint of the stage. This results in any
number of false appraisals, but the one which I am concerned here [sic]
is that this approach leaves out the cameraman entirely
(Wong Howe, 1945: 419)
There are, however, notable exceptions to this paradoxical tendency to not see
the visual in discussion of space in film. In his exploration of Paris in the films
of immigrant German filmmakers, City of Darkness, City of Light (2004) and a
related article (1999), Alastair Phillips employs close cinematographic analysis
in his reading of the city and the way in which '[m]ise-en-scène does more than
serve an empty formalistic argument, it also works to distinguish space (and
light) in gendered terms, and thus it separates not just bodies but ways of
seeing the city' (Phillips, 1999: 271). Phillips's analysis opens up how visual
style communicates the characters' relationships, not only to each other but also
to Paris, through cinematographic manipulation of space in the framing,
movement and lighting and how the visual relationship with the city informs
and develops our understanding of character development. Moreover, Phillips
goes on to situate visual style in relation to production contexts and to
cinematic, artistic and cultural representation, to provide a holistic reading of
selected films.
Phillips's relation of the city landscape to gender is paralleled in Julianne
Pidduck's notion of a rural 'topographical lens', that considers how the gaze
intersects with historical and contemporary discourses of class and colonialism
through audiovisual language in television adaptations of Jane Austen novels.
Her article examines space and the gaze, in relation to gender, class and
colonialism, specifically interior/exterior/female/male placement and desire
(Pidduck: 1998).xxxiv In contrast to Bush and Buscombe's view of the western
122
landscape as a blank backdrop or narrative obstacle course for the main
protagonist, Pidduck and Phillips highlight the complex construction of the
landscape in relation to central themes of the films or television adaptations
they discuss. Although there are limitations in their paradigms in relation to
my own work on Figueroa, their full acknowledgement and use of the visual
construction of space provides a useful starting point for reading the role and
function of the Mexican cinematographer's construction of rural space.
Figueroa and Race/Class Topography
In Mexican film, the gender issues on which Pidduck centres her argument are
subsumed within the wider contexts of class and race. Whereas Pidduck is
concerned with the relationship between space, location and gender in the
English rural idyll, I shall use close analysis of Figueroa's visual style to
examine the relationship of power, space, class and race within the rural
Mexican landscape.
Unlike the gender/space disparities identified by Pidduck in British cinematic
landscapes, in Figueroa's work male and female characters are, generally,
spatially equal within the frame. The radical distinction between characters
occurs in their placement and movement according to their racial and social
position in relation to each other and the environment. Therefore, I adapt the
space/gender dynamic identified and examined by Pidduck to an analysis of
space/race/class dynamic in Figueroa's images.
There are compelling issues that arise in relation to Figueroa and the visual
construction of gender. Moreover, given the historical dominance of male
cinematographers and the dearth of female directors of photography in the film
industry, analysis of cinematographic constructions of gender is a significant
absence in film studies. However, whilst I acknowledge that such analysis is
long overdue, I am also aware that that there is a notable lack of any critical
study of cinematography. My focus in this book, therefore, is to establish an
approach to the construction of the cinematographic image, which will then
provide the foundation for more specific studies of cinematography in relation
123
to, for example, gender. It is also important to acknowledge that the class and
race of a character affect Figueroa's representation of gender. Therefore, an
evaluation of space/race/class is fundamental to analysis of gender in his work.
Given this intricate relation of gender with class and race, it is significant that
Creoles, the white, ruling class, both female and male, are in positions of
power, as the rural, landowning class in Figueroa's films that also inhabit the
city. The Indians, both female and male, on the other hand, are the peons and
are rarely represented in the urban space. However, female and male Mestizos
inhabit both spaces. In the rural space they are the property-owning
bourgeoisie, in the urban environment they are the proletariat. There are,
nevertheless, a few exceptions. The María Félix character, Rosaura, in Río
Escondido is a Mestiza/Creole teacher who finds herself transplanted to the
desert. However, exceptions like Rosaura prove the rule, in that entrance to a
space not associated with their social and racial position leads to the character's
demise (in Rosaura's case her death) and/or reinforces their social and racial
place. The analysis becomes even more complex when one considers that
Creole, Mestizo and Indian characters are all played by Creole or Mestizo
actors. What develops, therefore, is a complicated conundrum of space and
race whereby Mestizos/Creoles inhabit the urban, but also the rural landscape
as Mestizos/Creoles masked as Indians.xxxiv
Río Escondido and Ánimas Trujano are key examples of how Figueroa
constructed space in relation to contemporary social policies and political
rhetoric on rural issues and how race, class and power functioned in provincial
Mexico. Distinct from the Hollywood treatment of landscape as a dramatic
backdrop, the function of which is to challenge and prove the protagonists'
characters (Buscombe, 1998: 127), Figueroa transfigured the natural geography
of Mexico into an artificial, highly visible presence. Fuentes defines this
presence as the flor carnívora, a lyrical expression of the complex relationship
between the beauty of the Mexican land and the perceived, unknowable threat
of the rural environment. Figueroa's images situate the characters within this
geographic and social dialectic, to create a dynamic relationship between
124
individuals and the space around them. The land is not an empty terrain to be
overcome and ultimately possessed as in the western, nor a scenic backdrop to
political themes as in the road movie; rather, Figueroa's landscape interacts
with the characters in the films. The dynamic he creates between space and the
individual exposes the internal conflicts in the characters and the political
complexities in the films' narratives and production contexts. As a result, he
reveals the multifaceted social order of Mexico through relationships of
dominance and powerlessness, both in the characters' relationship to landscape
and to each other. Through camera position and the play between the contrast,
light and texture of the image, Figueroa exposes positions of power and
impotence that reflect the race/class hierarchy of Mexican society.
Espacios virtuales: The Wide Closed Spaces of Río Escondido
Figueroa no depende de una imposible 'estética nacional' sino de la
avidez visual que reconoce fuerza artística en donde sólo se admitía la
sucesión convencional de escenarios. Más que ningún otro
camarógrafo, Figueroa amplía territorios y presenta lo ocultado por el
uso reverencial de la tradición.
(Monsiváis, 1988: 65-66)
Río Escondido was a triumph for Figueroa, for which he won his sixth
international award for best cinematography at the Karlovy Vary film festival
and gained his third consecutive Ariel in Mexico.xxxiv The didactic and
rhetorical script written by Fernández and Mauricio Magdaleno, together with
the active participation and support of the government, has led many film
scholars to cite the film as an example of the nationalist style of filmmaking
they perceive as synonymous with the work of Figueroa and director
Fernández.xxxiv
The melodramatic narrative of Río Escondido is overlaid with nationalist
declarations. When Rosaura opens the school she gives a speech on the Indian
president, Benito Juárez, denounces oppressive caciques like Regino and
125
lectures on the importance of justice and education as the way forward for the
Mexican state. However, despite the overt nationalistic zeal of the film, I agree
with historian Seth Fein that reading Río Escondido as nationalist is
problematic (Fein, 1999).
Fein's research reveals underlying economic and political transnational links
that challenge the accepted view of Río Escondido as a nationalist production.
According to Fein (1999: 125-128), the film's themes supported the cultural
project of an authoritarian Mexican state, which had a strong commitment to
'alliance with U.S. foreign policy and transnational capital.' Where I would
diverge from Fein's argument however, is his proposal that a cinematic 'idiom'
was created, 'that concealed both the depth of the Mexican industry's
transnationalisation and the broader structures that linked the government's
project (not to mention the nation's development) to its northern neighbor,
upon whose political support it depended' (Fein, 1999: 123-124). The basis of
this national film language, Fein argues, was the visual style of the films.
Hence, if Fein's analysis is followed through, Figueroa's cinematography
functions to camouflage and distract attention from the intimate transnational
production links and the wider political and economic contact zones so
fundamental to the Mexican government and the ruling elite.
Whilst I agree that Río Escondido is neither ideologically nor industrially
opposed to the United States, I would challenge Fein's assumption that the
film's visual style follows the classical Hollywood paradigm and that it
conceals the transnational relations between the Mexico and the US. However,
this is not to suggest that Figueroa's work is an example of the oppositional
aesthetics proposed by Ramírez Berg in his nationalist formulation of the
'Figueroa-Fernández style', in which, as we have seen, he establishes a
cinematic aesthetic of lo mexicano in opposition to Hollywood (Ramírez Berg,
1992 and 1994). Rather, I suggest, that on close analysis of Figueroa's work in
Río Escondido, inconsistencies emerge that disrupt the Mexican government's
agenda. Internal contradictions evident in the visual style of the film produce
an unease that subtly undermines the script's central political message: that
126
education is the way to bring the perceived primitivism of rural society into
line with the progressive Mexican state.
The changes to Article 27 introduced by the Ávila Camacho and Alemán
regimes to facilitate the growth of industrialised agriculture and to limit
cooperative small-scale farming was indicative of the drive to bring traditional
rural communities into line with the capitalist, liberal economic policies that
were encouraged by transnational partnerships. However, rather than conceal
these ideological and economic links with the US, as Fein suggests, Figueroa's
images work to expose the complex consequences of transnationalism. The
subtle, ever-present ambiguity between the bucolic and the threatening in the
landscapes and the characters' relationship to it and each other, functions to
unsettle the narrative and reveal the deep fissures in the nationalist rhetoric that
are symptomatic of transnationalism.
Río Escondido opens with an inter-title that tells the audience that the
following story is a chronicle of courage and of good overcoming evil. It also
states that the themes are universal and therefore the film is not specific to
contemporary Mexico. Paradoxically, this opening title cuts to general views
of the Zócalo (main square) of Mexico City. An ethereal choir sings the lyric
'México, México', as a male voice underlines, over shots of the national flag,
the cathedral and the national palace, that this is the symbolic centre of power
in Mexico. The sequence cuts to the interior of the palace to Rosaura Salazar,
a young teacher, as she ascends the main staircase surrounded by Diego
Rivera's murals and their leftist, idealised depiction of Mexican history. In a
scene with President Miguel Alemán, who makes a significant cameo
appearance that underscores the production's apparent allegiance to dominant
political ideology, the President gives Rosaura a posting to the remote northern
village of Río Escondido. As she hurries away to catch her train, the President
says to his aide 'Esa niña es la Patria'.
Alemán's statement is central to the film. It establishes Rosaura/Félix as the
personification of the motherland and as such she becomes a representative of a
127
modern, democratic Mexico, dedicated to progress through education.xxxiv As
such, she enters the rural space in order to bring a feudal, illiterate, preindustrial society into line with the progressive capitalism of modern Mexico.
As the motherland, Rosaura/Félix is both educator and reformer and her
relationship with the indigenous population of the village is one of parent/child
and embodies the patronising attitude of central government towards the nonurban population. The irony of this zealously nationalist opening can only be
fully appreciated when seen in the context of its production.
Throughout the post-war period, Hollywood and the US State Department
repeatedly defeated attempts by Mexican producers to develop the film
industry. The brief and questionable collaboration between the Mexican and
US industries during World War Two had metamorphosed into subtle control
of Mexican products by Hollywood.xxxiv The structure of the national industry,
with exhibition, production and distribution functioning independently did not
help the situation as the disparate factions lacked a systematic network of
mutual economic support. Moreover, national exhibition had been for some
time, paradoxically, under transnational control. In addition to the turbulent
series of post-war threats and concessions identified by Fein, which were a
result of the assimilation process to re-assert US hegemony in the film industry
during the late 1940s, a more insidious and consistent transnational link is
apparent.
Through his political and personal contacts, William Jenkins, the former US
Vice Consul in Puebla throughout the 1930s and 1940s, had steadily formed a
national monopoly on film exhibition that had important repercussions for the
box office profits of Mexican films Jenkins had been a principal stockholder in
the original Banco Cinematográfico and was a key mover in the Nacional
Financiera, the official credit agency on which film production depended.
When the Banco Cinematográfico was reorganized into the Banco Nacional
Cinematográfico, with the stated aim to limit private controls and monopolies
in the industry through finance provided by the state, in conjunction with
Banco de México and Banco Nacional de México, the other partner brought in
128
was Nacional Financiera, in which Jenkins had substantial holdings (Mora,
1982: 76-78). Jenkins's subsequent partnership with entrepreneur Emilio
Azcárraga, whose links, as discussed in Chapter Two, to the major US
broadcasters and studios dated back to the late 1930s, reinforced transnational
alliances between the ruling Mexican classes and their counterparts in the
United States. These allegiances were compounded by transnational political
and financial coalitions in other areas of the growing Mexican economy.
Simply put, if the US-born Jenkins did not agree to exhibit a film it did not
make money. Río Escondido was produced, therefore, in a period of political
and economic re-negotiation, during which the US and Mexican governments,
businesses and individuals on both sides of the border wrestled for control.
Hence, the definition of Río Escondido (in common with other films in the
Fernández Figueroa partnership) as part of nationalist project has to be
questioned and not only in terms of its contexts.
As discussed in Chapter Two, Figueroa's personal experience during and after
the war mirrored the transnational dealings of industry and government.
However, given that he was under Federal Bureau of Investigation (FBI)
surveillance for over thirty years, his position was ambiguous. Set in this
context, it is not surprising that tensions become apparent early on in Río
Escondido. As the train pulls away, leaving Rosaura at her destination,
Figueroa shoots her from a low-angle, medium close-up, against a dark, cloudfilled sky. As she turns to walk away into the strong wind, the camera pans to
the left, revealing a vast, arid plain. The frame is adjusted with a slight tilt up
to reposition the horizon mid-frame. Rosaura descends from the railway to the
plain. Immediately, Figueroa's framing situates her in relation to the landscape.
Rosaura's previous dominance of the frame changes radically as she walks
away from camera. She becomes increasingly smaller, lost in the immense
wilderness. The rain-like percussion on the soundtrack conveys the aridity and
lifelessness of the deserted plain. Figueroa created the sense of limitless
expanse and the ominous sky through the use of a 24mm, wide-angle lens to
exaggerate perspective and worked with a complex manipulation of filters, film
129
stock and aperture to exploit a full range of black and white tones, that showed
the deepest black and the brightest white, yet kept the full range of greys.xxxiv
As Rosaura walks across the salt plain, a tiny dot in the immense solitude, she
and the audience enter a different world, a timeless space, where the
heightened tragedy of the film is to be enacted. The wide angles, dutch tilts
and downward movement in composition and camera, reflect the
inaccessibility of the landscape and the rural situation that the young, urban
teacher is entering. The small, remote, ruined town of Río Escondido adds to
the sense of hopelessness. It is a lost place, hidden from, yet situated within
Mexico by the opening scenes of the film.
Figueroa's use of wide lenses and a composition that sets the horizon low down
in frame, particularly in the opening scenes of the film, create a curvilinear
perspective.xxxiv Río Escondido is a good example of how Figueroa used
perspective to create an atmosphere and tone that undermines the heavy handed, progressive rhetoric in the film's dialogue. Whereas in traditional
linear perspective, the eye is usually taken to the foreground figure(s) to give a
sense of human control of the landscape, in Figueroa's frame the figures are
incidental to a geography that engulfs and dominates the frame.xxxiv The wide
angle and camera placement suggest, as do Atl's paintings, a different
relationship to the Mexican landscape that cannot be expressed through
conventional representation. This suggests a distinct appreciation by Figueroa
(and Atl) that the rural environment was too historically, politically and
socially complex to be articulated in rectilinear perspective.xxxiv
Figueroa's composition resonates with Atl's concept of espacio virtual in which
the space beyond the plane of observation is recognized and acknowledged in
relation to the espacio real, the space within visual range of the observer (Atl,
1934: 61). As Rosaura struggles across the open, desert plains, the horizon is
framed lower and lower until it disappears completely and Rosaura is seen
isolated, balanced on the bottom of frame against the sky, a small, distant
figure.
130
The sequence then cuts to an acute angle of a hill that bisects the frame,
concealing the horizon altogether. Rosaura collapses (we have been told in the
opening scene that she has a heart condition). When the doctor Felipe Navarro
(Fernando Fernández) discovers and revives her in the following scene,
Figueroa's framing becomes increasingly abstract and expressionist. The land
disappears and the cloud-filled sky is the only part of the environment visible.
The action framed in dutch tilts and oblique composition, culminates with
movements down and a pan that follows the sharp downward line of the
diagonal horizon to dissolve through to a pan-tilt down to the tunnel-like
entrance to Río Escondido.xxxiv
The visual structure of abstract composition and perspective set against a wide
sky disturbs the audience's conventional relationship to space. In so doing,
Figueroa creates an ambiguity between the virtual and the real space of the
film, which, in turn, generates a tension between the official rhetoric of
national progress through education and health care inherent in Rosaura's and
Felipe's dialogue and the stark visual portrait of the rural space and its people.
Through Figueroa's lens the governmental policy of regeneration and progress
of rural Mexico appears not just superficial, but futile.
The image of the stark, brutal landscape and community as beyond the
understanding and, therefore, control of central government was not accidental.
Figueroa developed new ways of working with filters and film stock for Río
Escondido. He had investigated da Vinci's theories on the colour and texture of
the atmosphere and the atmospheric particles that created a 'haze' between the
painter and his subject (de Orellana, 1988: 39).xxxiv Figueroa discovered that
with an infra-red filter he was able to eliminate the smog he saw between the
camera and the subject to give a clearer image.xxxiv He then combined slightly
lighter reds with green filters to attain the required intensity of contrast in ratio
to the mid-greys in the image. The make-up and clothing of the actors was
consequently adjusted to keep within the tonal range, as reds, for example,
would register as whites (Figueroa Flores, 2002, Dey, 1995: 42). He then
131
combined this use of filters with a technique that underexposed the film and
adjusted it by pushing (over-exposing) the stock when it was developed in the
laboratory (Figueroa Flores: 2002). The result created the impression of a
three-dimensional image through depth of field and tonal texture. It created
what Figueroa described as the 'Mexican landscape in balanced forms,
chiaroscuros, half-toned skies and the kind of immense clouds that we all fear'
(Dey, 1995: 42).
In Río Escondido, the modern forces of progress cannot penetrate the land or
fight against ignorance and oppression encountered in the rural space. La
patria/Rosaura struggles across the arid wastes and ultimately dies in the
desolate village. The film's overt message, that government initiatives in
education and health are progressive forces through which to unite the nation,
is rendered insignificant in the barren streets of Río Escondido and the brutally
stark landscape that lies beneath Figueroa's fearful, rainless clouds.
The Domain of the Criollo
In his insightful analysis of racial ideology in Mexico, Lomnitz Adler (1992)
reveals the complexities of this class-race dynamic that became manifest in a
complicated caste system that was not based purely on colour, but on political
and economic strategies as well. He argues that the Spaniards' retention and
use of certain hierarchical aspects of Indian society worked to benefit the
dominant Spanish hegemony, which is why later the use of Indian culture was
to be central to the formation of Mexican nationalism. (Lomnitz Adler 1992:
262-265). Although, in theory, castas were abandoned at Independence and
replaced by the concept of mestizaje, whiteness was still seen as something that
guaranteed status. The term Indian simultaneously became associated with
backwardness, dirt, poverty and disease rather than a racial category, hence
dark skinned, poorer Mestizos were also categorised as Indian. Indeed, the
concept that whiteness was somehow more 'civilized' was so embedded in
society that Justo Sierra declared that Europeans were needed 'so as to obtain a
cross with the Indigenous race, for only European blood can keep the level of
132
civilization from sinking, which would mean regression not evolution' (Knight,
1990: 78). Consequently, the change from caste to class still kept the Indian at
the bottom of the social hierarchy and the European at the top. Even after the
revolution, despite the reappraisal of the Indian and the revalorisation of the
Indian past through indigenismo, the growing aspirations of the state to bring
itself in line with the United States and Europe paradoxically led to the notion
to 'mejorar la raza'. This was an impulse to self-improvement only seen as
possible if one would 'blanquearse', literally whiten oneself (Lomnitz Adler,
1992: 278).xxxiv
Figueroa's representation of rural space and the characters in Río Escondido
serves as an effective demonstration of the dynamic between class and race that
Lomnitz discusses. In the film Rosaura, the representative of la patria and the
Mexican state's rural policies is, significantly, a Creole. Although presented as
poor Mestiza, it is María Félix, a white Creole actress, who plays the character.
Figueroa's control of the film stock exaggerates her whiteness against the
darker skin tones of the villagers with whom she works. In scenes with the
village community, he frames Rosaura in either an oppositional relationship to
the Indian residents or as central and dominant in frame. In shots with village
women, he positions Rosaura on one side of shot and the women on the other.
Ramírez Berg argues that in so doing, Figueroa breaks the diagonal lines in the
frame, representative of class and ethnic divisions to unite Rosaura with the
oppressed (1994: 22). However, in the majority of shots Rosaura is framed on
an oppositional diagonal, usually top-left frame, above the other figure in
bottom right of shot. Her gaze directs the viewer's eye in a downward diagonal
to the other figure. The illuminated whiteness and smooth texture of her skin
contrasts dramatically with the darkness and rough complexions of the women,
dressed in their black rebozos. Although presented as sympathetic to and
compassionate with the poor, the ethnic hierarchy remains intact with the
Creole patria, physically placed above the Indians. Despite the framing and
action that unite the characters, the relationship between Rosaura and the
anonymous village women and children is patriarchal rather than equal. La
133
patria patronises the community and reinforces, rather than disrupts, the strict
social hierarchy.
The figure of Regino Sandoval, the Creole cacique (Carlos López Moctezuma)
further strengthens the maintenance of the racial and social status quo. On the
rare occasions that Figueroa frames Regino in shot with the villagers, he is in a
dominant position, mounted on a horse or shot from a low-angle. Although he
shares few sequences with the villagers, he has many scenes with Rosaura. In
their first, violent encounter Regino dominates Rosaura in frame. Rosaura is
isolated and shot from high-angles, Regino from low-angles against the empty
village and with his henchmen in the background. This visual relationship
develops and changes through the film until the climax of the film where
Rosaura and Regino's positions reverse. When Rosaura finally shoots Regino
she stands over him, dominant in frame.
The visual relationship Figueroa establishes between Rosaura and Regino is,
therefore, quite distinct from their visual representation in relation to the
village community. What results is a spatial and narrative struggle for power
between two Creoles. On the one hand, is Rosaura/la patria, progressive,
compassionate and socially aware; on the other, is Regino, reactionary, cruel
and oppressive. Both characters are united by Figueroa's visual presentation
whereas the silent inhabitants of Río Escondido remain equally patronised
whether by regressive or progressive forces. Spatially and visually, power
clearly remains the domain of the Creole.
The demise of Rosaura, the symbol of the modern Mexican state, in a rural
environment populated by visible but mute Indians (played by non-professional
Indian extras) and dominated by a cruel, Creole cacique and his Mestizo
henchmen, proposes issues concerning race, class and power in relation to the
rural space that are present in other films Figueroa shot. Race, class and power
are central themes in María Candelaria (1943), La perla (1945), Pueblerina
134
(1948) and La rebelión de los colgados (1954) all directed by Emilio
Fernández, and in El rebozo de Soledad (1952) and Macario (1959), directed
by Roberto Gavaldón. But it is in Ánimas Trujano, directed by Ismael
Rodríguez in 1961, that landscape, space and social place sharply define the
main character of the film, Ánimas Trujano, the Oaxacan Indian who wants to
become 'un hombre importante'.
Positions of Power in Ánimas Trujano (Un hombre importante)
Whereas in Río Escondido the Indians are a silent backdrop to a power struggle
between Creoles, in Ánimas Trujano (Ismael Rodríguez, 1961) they are the
central characters. Figueroa's representation of the Indians in the film reveals a
notion of 'good' and 'bad' Indians that demonstrates the hegemonic practices of
the Creole/Mestizo majority that contain and thereby control the Indian
minority.
The discussion that follows of Ánimas Trujano examines the power positions
of the characters within the rural space, specifically Oaxaca, through an
analysis of the visual dialectics Figueroa constructs in the film. To understand
the basis on which such a system of dialectic is built, I shall first give a brief
overview of how ethnicity and race form the basis of a Mexican national
identity that promotes racial unity under the banner of Mestizaje whilst
simultaneously maintaining a race/class elite.
The Indian, lo mexicano and Identity
In an enlightened essay, Enrique Florescano points to the distinct historical
discourses of the pre-Hispanic age and the viceroyalty that defined the basis for
subsequent constructions of national identity. Florescano argues that the
absolute control the pre-colonial rulers had over the interpretation and
dissemination of history fragmented with Spanish colonization. In its enforced
creation of larger political units, the governing elite of New Spain divided the
established territory of diverse tribal groups. Consequently, the cohesion of the
135
distinct aboriginal communities that constituted the Mexica empire fractured.
The viceroyalty 'came to be a disintegrated mosaic of contrasting peoples,
ethnic groups, languages and cultures, disseminated in an extensive territory
with poor communication'. As a result of this 'primordial disintegration' there
was a distinct shift in processes of memory and time. The consequence was a
construction of hybrid historical discourses and identities that came about from
multiple social realities (Florescano, 1994: 184-185).xxxiv As the aboriginal
Indian by definition was connected to land and consequently with notions of its
ownership, the pre-colonial past and its people became fundamental to
constructions of a cohesive national identity that were central to maintaining
the power of the governing elite.
As discussed above, Both Lomnitz Adler and Knight address the complex
results of the multiple social, cultural and racial realities that Florescano
defines. Both argue that the inherent racism of the colonial caste system
persisted through the independence period, the revolution and into the present.
Consequently, indigenismo, the lionisation of pre-hispanic and Indian culture
that was an attempt, on the part of successive nationalist discourses, to
construct a unified national identity based on the indigenous past, was imbued
with racism, which often appeared in the form of reverse racism and an
unhelpful idealisation of all things Indian (Knight, 1990: 87-92).xxxiv
Both Lomnitz Adler and Knight highlight the fundamental paradoxes that arise
between post-revolutionary indigenismo in relation to mestizaje due to the
persistent presence of race and class hierarchies in Mexico. Ultimately, the
deployment of indigenismo subsumes multiple ethnicities and cultures into a
homogeneous mass that seeks to integrate the Indian into Mestizo society and
in so doing, 'liberate the country from the deadweight of its native past'
(Brading, 1988: 85). As Knight lucidly concludes, Indians, 'are discriminated
against for being Indian and at the same time admired for being the "real soul"
of Mexico, living proof of Mexico's noble, pre-hispanic heritage'. (Knight,
1990: 101).
136
Ánimas Trujano is a clear demonstration of the contradiction in nationalist
discourse which, on the one hand lionises Indian heritage and situates it as
central to Mexican identity and on the other hand locates it as 'other'. Indeed,
the film exemplifies the conundrum, so cogently acknowledged by Lomnitz
Adler and Knight, in its characterisation of 'good' Indians who are compliant to
and contained by the Mestizo state and 'bad' Indians who persist in their
traditional practices and beliefs and, therefore, have the potential to undermine
the hegemony of Mestizaje.
Oaxaca as 'Other'
As mentioned earlier, rural space is fundamental to nationalist discourse and
inherent in the notion of indigenismo. The action of Ánimas Trujano is
emphatically located in the state of Oaxaca, a physical space that represents the
national 'other'.
In the opening, pre-credit sequence of the film, a globe turns in space to stop
with the American continent facing the viewer, followed by a zoom into
Mexico's Oaxaca region. Consistent with the film's intention to reach an
international audience, the state of Oaxaca is located for the viewer who may
not be aware of its location, whilst the shot simultaneously situates Oaxaca in a
global context.
To a Mexican viewer, the state of Oaxaca evokes a distinct and contradictory
image of a large Indian population, rich in aboriginal cultures but rife with
poverty. It is a place of economic underdevelopment and hunger that is the site
of a beautiful and overwhelming landscape of sierra and forest, yet
inhospitable and difficult to exploit. Oaxaca is seen as the motherland of preHispanic culture (the archaeological sites of Monte Albán and Mitla predate
Tenochtitlán) but nevertheless, is perceived as a cultural backwater, reactionary
and opposed to progress. The region has several native languages/dialects,
137
including Mixtec and Zapotec, but they are minority languages in a country
where Spanish is the dominant idiom of politics and culture. Shamanism and
magic rooted in ancient religions and traditional healing are inherently linked
to spiritual practices, yet the state is also seen as a centre of brujería,
superstitious belief and dangerous medical procedures. In short, the Oaxaca of
Ánimas Trujano represents the indigenous heritage of Mexico, which, as
Knight so cogently expresses, is embraced as fundamental to the country's selfidentity and simultaneously rejected as regressive and threatening.
Consequently, Oaxaca, where the cultural, social and political contradictions
that form modern Mexico are unequivocally visible, is a complex cinematic
space for a Mexican film.
'Good' and 'Bad' Indians
Within this space lives Ánimas Trujano (Toshiro Mifune); a lazy, violent
drunkard who exploits his wife and family, challenges authority, is imprisoned
and released only to squander his wife Juana's (Columba Domínguez) hardearned savings on gambling and a prostitute. He sells his grandson and spends
the money on fulfilling his ambition to become mayordomo of the village.xxxiv
However, the community realise how he has suddenly come into the money
and reject him. The long suffering Juana kills Catalina (Flor Silvestre) the
prostitute. Filled with remorse at his past actions, Ánimas assumes
responsibility for the murder and surrenders himself.
Although not based on an actual story or events, the use of documentary form
at the beginning of the film lends the subsequent fictional narrative a historical
and anthropological authority and opens up the reading of the film on two
levels, as a fictitional narrative and as a social documentary. The opening
voice-over suggests to the viewer that, although Ánimas is a fictional character,
his 'type' exists and thereby sets up an explicit distinction between 'good'
Indians and 'bad' Indians that is at play throughout the film. The narrator
stakes a claim on the villagers as being 'nuestros indios'. The commentary
locates Indian culture as 'living artifacts in a museum' whom an undefined 'we',
138
(presumably the nation), must care for and maintain. The narration makes the
viewer complicit with a notion of benign patronage for 'nuestros indios', the
'good' Indians, whom 'we' own and Indians such as Ánimas, whom we must
repress and contain.
Throughout the film, Juana and Tadeo (Antonio Aguilar) represent the good
Indians; they are industrious, respectful and submissive to authority and the
status quo. Ánimas is, potentially, a subversive character, who questions the
authority of the ruling elite, the structure of his own community and their
subservience. However, typed as a bad Indian, constantly weakened by his
drunkenness and internal bitterness, any radical element that his character
could inject into the film is denied. At no point in the narrative is his anger
redirected to effect personal and social change. The priest, in naming Ánimas
mayordomo, believes he can instill some sense of duty and responsibility in his
character and make him a good Indian − Catholic, God-fearing, humble and
diligent; in a word, containable.
Having established Ánimas as a type, Rodríguez develops the narrative through
and with his character. Through Ánimas we encounter many of the situations
that are central causes to his anti-social and violent behaviour. However,
unlike his contemporary, Glauber Rocha, in Brazil, Rodríguez does not
distance his characters enough to demonstrate to the audience the cause and
effect of social and political climates upon them. In contrast to Manuel in
Deus o Diablo na tierra do sol (Rocha, 1964), Ánimas's transformation is not a
political act.xxxiv At no point does Rodríguez make the link between Ánimas's
actions and character and the environment that has made him how he is. His
macho behaviour is a compensation for the deep insecurity he feels. His need
for constant attention and praise stems from the powerlessness that is the
reality of his life. The narrative, however, never examines the roots of
Ánimas's disempowered existence. Therefore, the rebellious acts that he
commits have no political direction and, finally, become self-destructive.
139
The Visual Dialectic of Good and Bad Indians
Figueroa's formation of a visual dialectic is founded on the oppositions of
'good' and 'bad' Indians. Figueroa's cinematography in Ánimas Trujano uses
the spatial relationships between characters and place within shots to set up a
visual language that underscores the inherent ideology of the film. He
positions characters systematically within the following visual and structural
oppositions:
High-angle
Low-angle
Light
Dark
White
Black
Luminosity
Shadow
Foreground
Background
Top of frame
Bottom of frame
But what is significant in the film is that Figueroa uses elements of this
dialectic in two ways. First, to express the characters' social relationships with
each other and second, to establish characters' social and racial positions to the
rural space they occupy.
Central to the creation of the visual dialectic in the film is Figueroa's decision
to shoot Ánimas Trujano on Cinemascope. Cinemascope creates an image that
includes twice the horizontal field whilst the vertical field remains unaltered.
When projected, the image is twice the usual width on the cinema screen with
an aspect ration of 1:2.66. This affected the composition of shots. The strong,
diagonal compositions that Figueroa had used to great effect in other films
were difficult to achieve on this ratio, especially as it required the use of lenses
with a short focal range. The aesthetic advantage of cinemascope was that it
gave the possibility of bi-lateral symmetry, that is a composition that took
advantage of the width to set each side of the frame in a visual relationship
with the other. In other words, instead of a composition in depth, it had a
greater range of choices for a composition in width. Figueroa used
Cinemascope to set up a system of visual dialectics in Ánimas Trujano that
worked on the distance between the characters and the space they inhabit in
140
frame. He also had greater freedom to light each side of the frame to express
the different characteristics of the emotional subtext of scenes.
Figueroa immediately establishes the visual dialectic in the film during the
opening scene of the baby's death. Ánimas is framed at eye level, mainly in
mid-shot and medium close-up. Figueroa's composition and lighting isolate
Ánimas from the domestic space. A tilt-pan connects the other children to the
baby as it lies dying, yet the move right to left to Ánimas conveys the
emotional distance between the children and their father and situates him
outside of the domestic arena. Juana enters from long shot to join Ánimas in
frame and establishes her role as family mediator and her predominant,
physical position in relation to Ánimas. Whilst he sits slumped on the floor,
drinking in the shadows, Juana stands over him, her paler face lit with a soft
key that gives her a luminance in contrast to the dark, hard lines on Ánimas's
face. Ánimas denies her pleas to fetch the doctor and he physically restrains
her. However, his position provokes a feeling of impotence in his macho
gesture and behaviour. He commands Juana, yet she is dominant in frame.
Her position establishes an ambiguity within their relationship that is evident
throughout the film.
The velación scene which follows, foreshadows the imminent fall of Ánimas.
Physically wrestled to the ground by Tadeo, the camera looks down onto
Ánimas as he swears revenge. Ánimas snatches a machete and demands that
Tadeo fight. But his threat is rejected and he stands dark against shadowy
surroundings, isolated and rejected, while Tadeo is lit full face, linking him to
Juana as a good Indian by the luminous quality of his face. The community is
shown en masse in the following shot, clearly lit and looking out of frame
towards Ánimas in the shadows. As a result, Figueroa establishes the key
visual relationships in the first five minutes that he develops throughout the
film.
Although Ánimas inhabits the same fictional landscape as the other characters,
as the film progresses, Figueroa creates a separate visual space for him through
141
the use of hard-key lighting, usually placed at a 60-degree angle to the side of
Ánimas. The lighting creates shadows that emphasise the lines and texture of
Ánimas's face. Figueroa builds on this lighting motif and it culminates in the
gallo de oro scene. Moreover, Ánimas is often framed alone, outside and
isolated from those around him. Figueroa constantly frames him in the bottomhalf of frame, usually on the ground, either lying or squatting. In contrast,
Juana is seen lying down only once, in the scene in which Ánimas, rejected by
the prostitute Catalina, brutally takes out his frustration on his wife.
In the scene in which Juana suggests that the family go to work for the local
mezcal producer, she finds Ánimas lying on his back under a tree. She kneels
over him as she talks. He becomes irritated, rises and walks up the slope. He
aggressively confronts Pedro (Pepe Romay), his son, growling '¿Qué me ves?
Ya, sé qué estas pensando…' [sic] and hits him. As he turns to say that they
will all go to work, Figueroa shoots him from a low-angle and frames him in
opposition to the family. Positioned under a dead tree, the dark tones of
Ánimas's skin match the darkness of the branches that are juxtaposed against
the empty white sky. By contrast, Figueroa creates a balanced composition for
the family with a leafy tree in the background. The position and lighting on
Ánimas implies his isolation, distanced from his family, within a barren,
personal space. Figueroa highlights the paler skin tones of Juana and the
children and adds depth to the composition through a grey/black/white scale,
which connects them through the depth of the frame to the space they inhabit.
Ánimas's physical elevation from low-angle is, however, short-lived and he
suddenly slumps down to the ground. The barren tree looms ominously behind
him. Figueroa thus conveys Ánimas's character and relationship to his family
through an extension of the film's visual dialectic:
Ánimas
Juana/Family
High-key lighting
Soft-fill lighting
Shadow and darkness
Sunlight
Dark skin tones
Paler skin tones
High-angles down
Low-angles up
142
Horizontal position
Vertical position
Figueroa's subsequent treatment of the scenes with the Creole hacendado
extend the play on visual contrasts in construction of the image and expose the
complex hierarchy of the Creole/Mestizo/Indian cultures and their position
within space and landscape. The scenes are the most complex in terms of
Rodríguez's direction and Figueroa's cinematography. It is during these
sequences that Ánimas is pictured at his lowest. Juana is positioned above
him, on a level with the hacendado (Eduardo Fajardo) and a cooperative
relationship is established between the Indian woman and her Creole boss, who
is, significantly, a mezcal producer, the very drink that is Ánimas's weakness.
Figueroa consistently frames the hacendado in positions of dominance. Our
introduction to him is on a horse, a visual reference to the first conquistadores.
He is dressed in white, with a white hat, smoking a cigar. Figueroa frames him
just off-centre, the workers gaze up at him. The whiteness of his clothes and
skin, in conjunction with a short depth of field, distance him from the
background landscape. With his choice of lens, Figueroa at once separates the
hacendado from the land and the Indians that work for him, yet maintains his
dominance of the space and the frame.
At the weighing house, Figueroa frames the hacendado and Juana in a low
angle up to the platform on which they both stand. Ánimas enters below and
says to the Creole, 'Arriba ó abajo es del mismo tamaño'. But the comment
goes nowhere. Juana and the Creole stand together on the platform looking
down on him. The reverse shot of Ánimas is high-angle down and he shares
the frame with a donkey. Throughout the scenes in which Ánimas and the
hacendado feature, the camera is placed predominantly in low-angle, shooting
up to the Creole and high-angle down towards Ánimas. Figueroa further
emphasises the inequality of their relationship with lighting that has a
consistently diffuse, luminous quality on the white skin and clothing of the
Creole, whilst Ánimas is lit by a high key that throws hard shadows onto his
face.
143
Juana's positioning with the hacendado and her share of the frame is notable.
It unites the two in their view of Ánimas. Juana, with her submissive and
diligent attitude impresses the mezcalero. She is a good Indian, yet despite the
acknowledgement he affords her, it does not stop him calling her 'una india
ladina' when she begs him to sign a petition to release Ánimas. The visual,
triangular relationship of Ánimas/Juana/hacendado, that is bad Indian/good
Indian/Creole, and their position within the filmic and metaphorical space
created by Figueroa, culminates in the scene in which the hacendado comes to
claim the baby fathered by his son, Belarmino (Juan Carlos Pulido) in a brief
affair with Ánimas's daughter, Dorotea (Titina Romay). It is significant that
the shared grandson of Ánimas, Juana and the hacendado is the embodiment of
Mestizaje. Further, when Juana and Ánimas surrender custody of the baby to
the Creole, it is on the understanding that he will have a 'decent' upbringing
which, it is inherently implied, his Indian grandparents cannot give.
Significantly in a previous scene in which Ánimas, unexpectedly released early
from jail, finds the money in the hut, beats Juana, Figueroa employs
expressionistic techniques to shoot the scene. He uses a top shot, through the
roof to show the fall of Juana. The preceding scenes, which demonstrate
Juana's strength and resourcefulness in Ánimas's absence, are brutally
transformed into the darkness of his return. The expressionistic lighting of the
hut transforms the sunny day into darkness and foreshadows Ánimas's violent
assertion of power. However, in distancing the viewer so high above the scene,
Figueroa also makes Ánimas a victim. The shot exposes the disempowered
Juana and Ánimas, both visually trapped by the acute angle and framing.
By contrast, the subsequent baby-selling scene places Juana once more in a
dominant position. She stands, while Ánimas sits. The hacendado arrives and
walks straight into the hut, neither asking permission, nor signalling his arrival.
Ánimas grabs his machete. The Creole reassures Ánimas that he has money
for him. Figueroa structures the sequence around a long shot, with the Creole
and Juana on the left-hand side of frame and Ánimas on the right, a two-shot
144
medium close-up of the hacendado and Juana and a medium close-up of
Ánimas, opposite to Juana and the hacendado with Pedro in focus in the
background, looking on.
A baby's cry from outside draws attention to the wet nurse in the carriage.
Figueroa's use of depth of field and a tonal range that changes from the darker,
more textural interior of the hut to the bright, flat, exterior establishes two
planes of action and two parallel realities. On the one hand, the interior Indian
space of the hut and on the other, the exterior Creole/Mestizo space. The
hacendado crosses frame to Ánimas, breaking away from Juana and enters into
a medium close-up with Ánimas. The Creole dominates the frame and, with a
low-angle, Figueroa accentuates his height above Ánimas and his pervasive
presence within the Indian space. He demands that the couple give up the
baby. The visual and narrative relationship established between the hacendado
and Juana is broken and she appears isolated with the baby in the corner of the
hut. For the first and only time in the film, Ánimas and the hacendado are
united in the frame and in their attitude as they both attempt to coerce Juana
into surrendering the baby. Finally, Ánimas crosses the frame in long shot and
demands that Juana obey him. Juana, however, is finally convinced by the
hacendado's comments that the baby will grow up in poverty, uneducated like
her other children, with Ánimas as a role model if it stays. With her surrender,
she accepts that all he says is true. In so doing, Juana acknowledges the racist
structure of a society, in which illiteracy and poverty can only be overcome by
submission to or collaboration with the Creole rural hegemony. Her grandson
will have to blanquearse in order to progress.
The hacendado and the family move outside. Figueroa frames the carriage and
the horses so that they dominate the landscape. The size of the Mestiza nurse
takes up most of the low-angle frame. Her political, cultural position as halfIndian, half-Spanish, is literally acted out as Ánimas and the Creole both push
her up into the carriage. The two cultures heave under the ever-growing
weight of mestizaje. Her milk, abundant enough to feed two, is given to the
baby and she disdainfully rejects Juana's offer of the bottle of goat's milk. Her
145
'Hmmmph!' expresses her contempt, accentuating the message that Mestizo,
progressive Mexico is the superior society of abundant milk and money. Juana
refuses the Creole's departing offer of cash, but Ánimas greedily snatches the
notes as the hacendado and wet-nurse wave down to the family in a
foreshortened high-angle. As the carriage leaves in long shot, Figueroa tracks
the camera back into the hut to frame the Creole's departure through the
window, with the empty cot swinging in the foreground.
Figueroa's visual presentation of the film's two main characters may be read as
an attempt to accentuate the strengths of Juana and the weakness of Ánimas.
Their visual presentation would suggest this. Yet, ultimately, Juana accepts
and demonstrates a subservient role. Rodríguez explains this in the narrative as
Ánimas's salvation being through Juana's love for him. If one interprets
Rodríguez's intention in the narrative to show Juana's love for Ánimas and its
ability to transform him as being the most powerful force in the film, Juana is
granted the place of heroine in the film. However, one is left at the end of the
film with a sense of unease. Although Ánimas achieves a form of
transcendence, by the end of the narrative, Juana remains unchanged. Juana is,
in the final analysis, stoic, supportive and suffering. She is the catalyst of
personal transformation for the male, yet the possibility that she could
transcend her role is not contemplated.
Paradoxically, Figueroa's framing and lighting of Juana, particularly in
relationship with the Creole hacendado, denies her any possibility to transcend
the dominant racial, economic and social hierarchies. The potential for
transcendence of her role is signified by her position in frame and within the
luminance of the Creole spaces. Yet, this ultimately reflects a contradiction in
her role between passive support of the dominant social hegemony, represented
by the hacendado and the dynamic provider for her family.
Ánimas Trujano could have been a socially critical film. It could have exposed
how the Spanish colonialism that engulfed Mexico transformed into a social
146
hierarchy based on race that continued to structure Mexican society despite
independence and the revolution. However, the narrative and Figueroa's visual
style create ambiguity, rather than critique. Juana, Tadeo and the villagers
inhabit a space of luminous light and harmonious framing, in the style of the
most incandescent and dominant in frame, the Creole. The visual and spatial
links between the good Indian and the Creole and the birth of Dorotea and
Belarmino's baby suggest that the union of the two races, Creole and Indian, to
create Mestizaje is both positive and progressive.
By contrast, the space Figueroa creates around Ánimas is dark, shadow-filled,
moonlit, a space of superstition and deceit. It is the 'other' Oaxaca. It is a
potentially subversive space that must be undermined and kept low in frame, a
landscape to be examined from a high-angle but not entered. Yet, ultimately,
despite the apparent visual and narrative union of the good Indian with the
Creole, the Creole remains subtly dominant in frame, more luminous, more
powerful. The final shot of him high up the carriage handing the money down
to Ánimas and the track back into the dark, empty hut undermines any
suggestion of change. As in Río Escondido, the Creole remains firmly at the
centre of the social and political frame.
Consequently, Ánimas's final words as he runs across the ruins of Monte
Albán, 'Usted no sabe como es la carcel', become metaphorical. As he sobs
his fear to his compadre he is talking of his own personal prison, built from his
own cowardice and insecurities. But his words could also be interpreted as the
words of the Others that Ánimas represents, those bad Indians, imprisoned in
their social position, locked into their poverty, isolated in a space that is made
other, by the hegemonic control of the Creole/Mestizo culture.
Compromised Dialectics and Absent Analysis
Close attention to the cinematography in Ánimas Trujano and Río Escondido
reveals tensions between the construction of the rural space and the ideology
within the films' narratives. In Río Escondido, the didactic rhetoric of the new
progressive Mexico is undermined by the stark, expressionistic creation of an
147
unchangeable, overwhelming rural environment. In Ánimas Trujano, the
potentially progressive visual dialectic that expresses the complex social
relationships between Creole, Indian and Mestizo is made redundant by
reactionary stereotyping of good and bad Indians, in good and bad situations,
under the patriarchal control of the white Creole. As a result, the narrative
compromises the social critique that might be read into Figueroa's visual
rendition of race and class.
It is important to remember that Figueroa's stated aim in every film he worked
on was to communicate the director's and writer's vision to his best ability.
Further, although he never discussed his cinematography in terms of politics, I
would agree with Carlos Monsivaís that Figueroa elaborated on what the
spaces and characters suggested to him (Monsivaís, 1988: 66). Hence, despite
his lack of overt acknowledgement of the politics inherent in his work, on close
analysis, Figueroa's cinematography is clear evidence of the inconsistencies
present in the films' contemporary social, political and economic contexts.
Moreover, this chapter draws attention to the significant absence of detailed
analysis of rural space in film studies. When Errol Flynn declares in Silver
River (Raoul Walsh, 1948), 'I don't intend to blend with the landscape, I intend
to fill it!', his character aptly sums up the role of landscape in the western
which is to provide an empty space for the hero to fill with US notions of the
frontier and individualism. Yet, despite such acknowledgement of the rural
space and its importance to US national identity, in the large body of work on
the western and road movie, there is no study of its cinematographic
construction. The work of scholars such as Pidduck and Phillips suggests fresh
paradigms with which to appraise the currently neglected work of the
cinematographer. Yet, in Mexican film scholarship, as in US western film
analysis, to date there has been no previous detailed analysis of landscape,
despite its central role in the national imagination of Mexico.
Río Escondido and Ánimas Trujano are just two examples of how, through
close analysis of Figueroa's cinematography, the inherent class, race and power
148
structures present in late 1940s and early 1960s Mexico are revealed. The
analysis of these films points to areas for future study of space over a wider
range of films by Figueroa and other filmmakers. What has emerged in this
overview is that Figueroa's cinematographic construction of the rural space
exposed contradictions in the social and political ideologies contemporary to
the films. The fissures that the countless frames reveal, paradoxically provided
space for the deep roots of Figueroa's carnivorous flower to bloom in the
collective memory of Mexico.
Chapter Six
Figueroa's City
El asfalto y la noche fueron espacios de miedos inexorables y tragedias
lúgubres; imágenes que pusieron en crisis a esa naciente modernidad, al
espacio urbano codificado en sus intensos contrastes primarios
(visuales, dramáticos, morales).
(Coria, 1997: 52)
In its five-hundred year history, the city we know as Mexico developed from 'la
región más transparente' (Reyes: 1917; Fuentes: 1958) to what Davis has called
the 'urban leviathan' (1994). The twentieth century heralded a period of
unprecedented change in the Mexican capital. The 1900s opened with the
overthrow of Porfirio Díaz, a subsequent revolution, followed in the 1950s by
unparalleled urban development that continued until the end of the millennium.
The shift towards state-sponsored modernity that caused the capital's rapid
growth is closely linked with the development of Mexican cinema and one of
its leading figures, Figueroa. An examination of Figueroa's cinematography,
therefore, reveals fundamental issues that arose from the uneasy relationship
between Mexican nationalist ideology and the complex experience of
149
modernity that came to a head in the fifteen years between the late 1940s and
early 1960s. During this period, Figueroa created urban spaces that are sites of
transition. The louche, subterranean nightclubs and the cramped azotea rooms
(traditionally used to house servants and labourers) transform into the loci of
socio-psychological drama as stairways and hallways become conduits
between higher and lower social, political and moral levels.
The drive to modernity, so essential to successive political regimes in the postwar period, not only affected the physical appearance and experience of the
city, but also provoked changes in the urban population.xxxiv Most significant
was the way in which the role of women radically altered during the period of
rapid expansion from the mid-1940s onwards. From the post-war period
onwards film narratives were increasingly located in urban environments and
the main characters in the melodramas and cabareteras (a inherently urban
genre) that dominated Mexican screens, were women. Consequently,
Figueroa's images of female characters in the city space expose issues around
modernity that emerge together with disjunctions and contradictions that the
Mexican urban space provoked. Close analysis of the seminal cabaretera film
Salon México (Emilio Fernández, 1948) and the lesser known, but equally
significant, melodrama, Días de otoño (Roberto Gavaldón, 1962) reveals how
the cinematography in both films positions women in relation to the modern
city space and how fissures in the image of motherhood, a key trope of national
identity, are subsequently exposed.
Constructing Mexico
Mexico City is a multi-layered site. Historical events and physical construction
are intimately interwoven into the very fabric of the city's spaces. Since the
early fourteenth century, structures have been built on top of the remains of
older edifices and subsequently remodelled into the hidden, but ever present,
foundations of the new.xxxiv The Aztecs planned the city they named
Tenochtitlán as a three-dimensional representation of their quadripartite
universe, with a ritual centre at its heart; a city where reality and myth
interacted (Matos Moctezuma, 2002: 48-49). The role of Tenochtitlán as a
150
microcosm of the universe and its place as central to empire was reinforced
after the conquest when the Spanish conquistadors renamed it Mexico, a name
that came to represent not only the city but also the country of which it was to
be the capital. Consequently, from its inception, the development of Mexico
City related intrinsically to a notion of nation. Mexico City was Mexico.xxxiv
In the same way that the city grew from layer upon layer of tezontle, stone and
wood, the history of the capital and the nation was consistently deconstructed
and rewritten. Just as the Aztecs appropriated and hid existing remains to build
Tenochtitlán, and in the process construct their own history, the Spanish
destroyed and recycled the Aztec centre to build the colonial capital and
rewrite Mexico's story once more. Subsequently, as the metropolitan space
grew and transformed during the colonial, baroque, Porfirian and postrevolution periods, the architecture and design of the city came to embody the
politics and social outlook of the governing regime.xxxiv
The reconstruction of Tenochtitlán into Mexico City was a transnational,
transchronological recycling operation. Materials from the pyramids and
temples were re-used, together with imported rock and marble to construct a
colonial capital. The result of this juncture of transnational labour and design
was a synthesis of European styles that adapted and changed with the new
materials, the topography of the Valley of Mexico and the spiritual beliefs and
psychology of the indigenous labour.xxxiv Consequently, the creation of
Mexico City was a mixture of aboriginal and imported building styles,
materials and methods brought together by diverse spiritual and political
beliefs. With the exception of a few plans and maps, there are few
representations of the city from the early colonial period. I would suggest that
the burgeoning city expressed its own self image in a constant expansion and
transformation of art, architecture, politics and economics. Throughout the
colonial period and the significant shifts brought about by independence, war
and revolution, the city/nation was in a constant state of changing definition.
Elements of its former self provided the foundations of both edifices and
written histories. As a result, the city transformed from a microcosm of the
151
universe into the epitome of nation. Mexico the city became analogous to
Mexico the nation.
Figueroa's images are as self-consciously constructed as the city itself. The
metropolitan space on film does not correspond to the actuality of place but is
built from the combined interpretation of Figueroa and the different directors
and production designers with whom he worked. From the script to screen
they remodelled the city, not only on location, but recreated it in the city's
studios.xxxiv
Many of Figueroa's urban films start with wide establishing shots or general
views of the city. The Zócalo features in several of his films including the two
that I examine in this chapter.xxxiv These general views usually start with a
high angle, followed by a slow pan right to left across the Zócalo, sweeping
over the Palacio Nacional, with the volcanoes, Ixtaccihuátl and Popocatepetl,
in the background of the frame. The pan ends to frame the cathedral on the
left, the Palacio Nacional taking up the rest of shot. This wide establishing
shot is then intercut with a variety of long shots of the Palacio, the Cathedral
and the national flag. The shots resemble travelogue panoramas and could be
placed at the beginning of any Mexico City-based narrative. However, what
makes them significant is that they situate the Palacio Nacional and the
Cathedral as dominant in the Mexican space. Consequently, the shots locate
the narratives firmly in relation to the two aspects of social, moral and political
power in Mexico that the physical buildings represent, the State and the
Catholic Church.
The other locations used in the films do not necessarily correspond to the
actual or authentic sites of the narratives, but those that best convey the
meaning of the scenes to be shot. These were sought out and evaluated by
Figueroa, together with the director and production designer. The final choices
evolved from a combination of production and aesthetic decisions. Location
shoots included interior as well as exterior scenes and usually a large amount
152
of set construction and decoration was necessary to achieve the desired
atmosphere and historical or social detail.
Alternatively, studio sets were constructed for both interior and exterior scenes.
The choice to construct in the studio was made from a combination of
economic, practical and artistic factors. Following on from his mentor Gregg
Toland's example, Figueroa worked closely with the production designer in the
planning and construction of the sets both on location and in the studio
(Gerszo: 1991). Toland had shadows painted in on sets, perspectives altered by
the size of props and room construction to achieve the visual quality required
for the scene, as well as working around the practicalities that the lighting rig
and camera movement required (Toland, 1941: 54-55). Figueroa took many of
these ideas and incorporated them into his own work (Figueroa Flores: 2000).
What the production process of choosing, remodelling and shooting film
locations and sets in studio reconstructions clearly demonstrates is that
Figueroa's Mexico City, both inside and out, is a complex manipulation and
literal construction of space. Most importantly, in addition to the choices and
development of the metropolitan filmic space, it is vital to take into account
that the underlying political commitment to modernity that informed the
construction of this space provoked complex and often contradictory results in
relation to post-revolutionary nationalist ideology.
Mexico and Modernity
Throughout the twentieth century, Mexico City's unprecedented growth was a
result of the country's political history. Its steady expansion during the early
1900s accelerated as the post-revolutionary political interest and economic
investment in rural and agrarian reform gave way, in the 1940s, to large-scale,
urban development. By 1960, the capital accounted for over 46% of national
industrial growth. With the steady influx of immigrants from the rural areas to
find work in the burgeoning industrial sector, the population boomed. Mexico
City became the national centre for consumption and expansion. To
accommodate the enormous growth in population and industry, the space the
153
city occupied in the Valley of Mexico expanded from 9.1 square kilometres in
the early 1900s to 1,500 square kilometres at the beginning of the twenty-first
century (García Canclini, 2000: 208-209).
The breakneck speed of twentieth-century expansion in the Mexican urban
space, in particular Mexico City, was closely bound to post-war concepts of
progress and modernity. Notwithstanding the ideals of autonomy and selfdetermination that modernity and nationalism have in common, modernity's
erosion of tradition and community was in direct conflict with nationalism's
ideal of social cohesion (van Delden, 1998: 9). The result in Mexico was a
conflict between the progressive, transnational imperative of modernity and
nationalism's agenda of indigenismo and mestizaje that was persistently
promoted to form the foundation of post-revolutionary identity. Or as Lomnitz
Adler concludes, '[I]mages of national culture often emerge out of a sense of
nostalgia for that which modernization destroys' and 'these nostalgic images
can serve to justify a holistic, anti-democratic ideology that has been embodied
in the post-revolutionary Mexican state' (Lomnitz Adler, 1992: 254).
The conflict between the political and economic drive to modernity and postrevolutionary ideology became increasingly evident during the Alemán regime.
The rift was manifested in the work of writers, artists and filmmakers as they
were caught up in the on-going ambiguity between inward-looking, nostalgic
nationalism and the cosmopolitanism inherent in the transnationalist,
progressive agendas of subsequent post-war governments.xxxiv The endeavour
to form a cohesive identity for national culture, supported by many cultural
producers had, in many ways, served as an instrument to counter modernity
and the emancipation that it potentially offered to a broader sector of the
community by way of social and material benefits (van Delden, 1998: 9-10).
By the same token, the internationalism inherent in modernity was viewed with
caution as it held the potential to erode the national identity that had been
methodically constructed around reclaimed indigenous culture.xxxiv The crux
of the matter was that the social and economic benefits offered by modernity
were offset by the threat of Euro-US economic infiltration and cultural
154
influence that would compromise national sovereignty and identity. This
essential ambivalence between modernity and nationalism was evident in the
cultural work produced and, indeed, persisted well into the end of the twentieth
century.xxxiv
The constant demolition and reconstruction of the city throughout its history
provoked a search for historical identity during the colonial era, postindependence and the post-revolutionary period. From the 1940s, old buildings
and, indeed, entire areas of Mexico city were demolished in the cause of rapid
transnational, capitalist development, central to the ruling elite's interpretation
of modernity. This led to an urgent struggle to articulate and retain a sense of
national identity. Yet, an obvious fact was widely overlooked. The
exploration and glorification of the past and the accompanying melancholic
nostalgia has been blind to the fact that Mexico City has been in a constant
process of transformation since its founding by the Mexica. As a result,
Mexico City was, and continues to be, a site of intrinsic transition. Therefore,
somewhat paradoxically, the drive to modernity experienced since the 1940s
was part of a long heritage of continual shifts in the political, social and
economic development of Mexico, city and nation. Significantly, nowhere was
the acknowledgement of the transitory nature of the city more apparent than in
the films of the period. The images on the screen were of a Porfirian urban
space, that had grafted itself onto a colonial city and was itself providing the
foundations for the new Corbusier-style architecture of the modernist
regime.xxxiv
Indeed, by 1947 novelist and screenwriter José Revueltas had already
concluded that cinema not only projected the ongoing experience of modernity,
but, indeed, embodied it (Revueltas, 1947: 2-10). Mexican filmmakers who,
since the beginning of cinema, had negotiated the contradiction between the
development of a national cinema within a fundamentally transnational
industry, increasingly used the city as the location in which to discuss the
reservations and, indeed, the underlying insecurity that the increased
momentum of modernity provoked.xxxiv
155
Film and the City
The overwhelming presence of the city in Figueroa's work reflects the intimate
relationship between cinema and the urban space that has been present in films
since the beginning of cinema. The ubiquitous city has defined genres such as
film noir and has taken a leading role in the narratives of chronologically,
politically, geographically and aesthetically diverse films. Examples include
Berlin: Die Sinfonie der Großstadt (Walter Rutman, 1927), Roma città aperta
(Rossellini, 1945), Tokyo Monogatori (Yasijuro Ozu, 1953), New York, New
York (Martin Scorsese, 1977) and Lisbon Story (Wim Wenders, 1994).
Academics and critics consider the close association between film and the city
to result from the simultaneous emergence of cinema with the rapid increase in
urbanisation during the twentieth century.xxxiv In line with their peers in other
disciplines, film scholars have drawn on a plethora of theoretical writing
around the city/urban space. They have employed the work of Lefebvre and
Foucault as well as other critical perspectives, from Marxist theory to feminist,
poststructuralist and postmodern thought, to develop insights into the cinematic
representation of city as a space and place.xxxiv
Yet, despite the range of analytical paradigms and, indeed, Mexico City's status
as a 'postmetropolis' (Soja, 2000: 218), there has been little work to date on the
cinematic representation of Mexico's capital. The one book dedicated to
Mexico City in film, David William Foster's book, Mexico City in
Contemporary Mexican Cinema is a text that, despite its title, does not engage
visually with the city to any extent. Foster's city is a scenic background, a
loosely defined, homogeneous area in which he sets his reading of thirteen
films produced between 1971-1999 under three section headings, 'Politics of
the City', 'Human Geographies' and 'Mapping Gender' (Foster: 2002). The
actual physical representation of the urban environment through close visual
analysis is elided by non-cinematic, socio-historical and political analysis of
the films. Despite the value of his readings, I would suggest that Foster's
analysis is restricted, as he does not consider the relationship of the films'
156
characters and themes in relation to the visual representation of the city. A
critical consideration of how this relationship is constructed and its historical
precedents would provide cinematic evidence of the themes he examines in the
films and, indeed, the films' varied production contexts. Ultimately, while the
title of his book suggests a critical engagement with Mexico City, the city
remains under-explored, relegated to a shared, common backdrop against
which the diverse narratives of the films are played out.
Although Erica Segre (2001), likewise, discusses Mexico City in her lucid
article on images of displacement in Mexican cinema of the 1940s and 1950s,
her use and analysis of the term cinematography is inappropriate (Segre, 2001).
Segre formulates her discussion of cinema through photography and despite
her inclusion of cinematographers who had started their careers as
photographers (amongst whom she includes Figueroa), she applies an
analytical methodology more appropriate to critical studies of photographs
rather than film. In her use of José Revueltas's discussion of film images as a
paradigm, her consideration of movement is purely in terms of montage.xxxiv
Consequently, Segre (and indeed, Revueltas) confuse cinematography (the
fundamental aspects of which are camera movement, movement within the
frame, lighting and their relationship to composition) with editing. As a result,
despite her enlightening conclusions, she fails to engage critically with the
filmic images that are central to her discussion, ultimately viewing them as a
series of photographs, not as films.
This lack of engagement with the cinematographic construction of Mexico City
resonates with the absence of such analysis in relation to the Mexican rural
space. To embark upon a complete analysis of Figueroa's cinematic rendition
of Mexico City merits a long and complex study in its own right and is an area
still ripe for further research. I shall, therefore, limit my discussion to
Figueroa's cinematographic rendition of the urban space in relation to
characters in two films, Salón México (Fernández, 1948) and Días de otoño
(Gavaldón, 1962); specifically how the visual representation of female
characters corresponds to public and private spaces in the city and how this
157
relates to the notion of motherhood prevalent in the production contexts of
these films.
In the discussion of Figueroa's manipulation of compositional planes, camera
movement, lighting and his presentation of a specific urban space, the azotea, I
shall explore how the city becomes a site of transformation and transgression
for the women in the films. Further, I shall suggest how Figueroa's images
encapsulate the ambiguity between post-revolutionary nationalist images of the
mother and the changing role of women under the pressures of modernity.
Public and Private Places
Significantly, both Salón México and Días de otoño, have female characters as
the main protagonist. Salón México is about Mercedes, a cabaret hostess, who
works in the nightclub to secretly support her younger sister at a private girls'
school. A pimp, Paco, who uses and abuses her, controls Mercedes. Lupe, the
club security guard who knows of the situation with her sister, offers to marry
Mercedes so she can give up prostitution. However, when Paco threatens to
reveal the truth about Mercedes to the school she shoots him and he, in turn,
kills her. In Días de otoño, Luisa, a naïve, small-town girl, arrives in Mexico
City with a letter from her recently deceased aunt. It is a letter of introduction
to Don Albino, the owner of a patisserie, requesting that he give Luisa a job.
This he agrees to do. It becomes quickly apparent that Luisa is a daydreamer.
However, as the film develops, her daydreams transform into a neurotic
psychosis in which she invents a husband and baby, whilst rejecting the
possibility of a relationship with the widower Albino and his two small sons.
The film concludes somewhat uneasily with Albino proposing to help Luisa
and marry her. This motivates Luisa to give up her fantasy child (her husband
has already 'died' in an accident) supposedly to live happily ever after with
Albino.
In Mexican Cinema/Mexican Woman (1996), Joanne Hershfield presents a
detailed discussion of Salón México in relation to the social and economic
changes during the 1940s that changed the role of women in Mexican society.
158
Hershfield positions the film as a cabaretera, a genre that, she states,
foregrounds female sexuality and desire to expose the anxieties around social
transformation during the 1940s. The move to modernity, Hershfield argues,
made conflicting demands on women caught between the traditional roles of a
nationalist discourse, 'motherhood, chastity and obedience', and the new
potential for financial and social independence. She then proceeds to examine
the film in the context of what she defines as a 'patriarchy in crisis' (Hershfield,
1996: 83-84).
Whilst Hershfield's analyses are compelling, her use of the Malinche/Malintzin
paradigm ultimately restricts her reading of the film.xxxiv The dichotomy
suggested by the Malinche stereotype does not allow for complexities beyond a
Catholic-based, madonna-whore model. Moreover, although Hershfield
discusses space in the films, her analysis is brief. From the general terms of
public and private space, her argument, is based on socio-economic
dichotomies between private/home space and public/non-domestic spaces
(parks, museums, cinemas and streets) and how they represent sites of
patriarchal domination and in the case of Salón operate to connect women to an
'imagined notion of Mexican national identity' (Hershfield 1996: 101). This
analysis, although useful, does not fully account for the internal contradictions
in the film that are made apparent on closer examination of the visual
construction of the film's spaces. When one examines Figueroa's images of the
women within the filmic space, a more complex representation emerges than
that suggested by Hershfield. The complexity becomes apparent on
examination of how Figueroa navigates the image in the diverse filmic
topography that embodies manifold economic, social and moral meanings.
Though not immediately apparent, there are significant similarities between the
spaces of Días de otoño and Salón México. Although in Salón México, it is a
nightclub that is the predominant public place that Mercedes inhabits and for
Luisa in Días de otoño it is a patisserie, both are spaces where commodities are
exchanged. They are places where the women actively engage in the relevant
commerce to earn their living; in Luisa's case it is decorating and selling cakes,
159
for Mercedes it is dancing and selling her body. They are commercial sites and
therefore, accessible by most urban social groups, from upper to lower classes.
Both Mercedes and Luisa also inhabit a private space. Each woman lives in a
room on an azotea (a rooftop maid's room). The rooms are a signifier of
class/race, in that they are inhabited only by the lower classes, Mestizo, or
indeed, the unseen but present urban Indian.xxxiv In both films, the rooms, set
high above the city, are sites of transition and transgression between social and
sexual roles, fantasy and reality, life and death. Connecting these public and
private spaces are the transit areas of streets and stairways that the women
constantly traverse.
The cinematography and narratives of both films present both the public and
private spaces in ways that underline the anxiety, uncertainty, and cultural
crisis provoked by modernity in Mexico during the mid-twentieth century.
Certainly, Mercedes and Luisa are women in crisis. Both are women alone.
They are single, orphaned (their mothers are dead and their fathers are not
mentioned) and struggle to survive in Mexico City. Significantly, they both
strive to replace absent mothers. Mercedes becomes her sister's surrogate
mother and Luisa creates a fantasy pregnancy and baby son. In both cases,
their maternal role necessitates subterfuge and deception. Mercedes assumes
the image of a business woman, with long working hours and a position that
takes her away from the city, to hide the fact that she earns the money to pay
for her sister's school fees by prostitution. Luisa uses padding to simulate a
pregnancy and creates an elaborate fantasy as a young mother until she finally
deposits her imaginary son at the doors of an orphanage.
Despite the presence of potential male partners in the narratives, none of the
men represents a conventional patriarch to complement the matriarchal roles
the women assume. Mercedes is used and abused by the pimp Paco and
although Lupe appears to potentially fulfil a supportive role, he ultimately fails.
It is never clear whether Luisa's ex-fiancé, the bigamist Carlos, actually exists
(he could just be part of Luisa's fantasy) and Albino's intentions appear as
reticent and ambiguous as the film's ending. Figueroa's representation of the
160
women in relation to the public and private spaces they inhabit expresses an
inherent ambiguity that is present in both films, a tension between the
matriarch and patriarch, the woman and state, that is integral to the characters
of both Mercedes and Luisa and problematises the theme of modern Mexican
motherhood in both films.
Public Space
The primary public spaces of Salón México are the dancehall itself and
Beatriz's school, and in Días de otoño, it is the patisserie. The secondary
spaces in the films are recognisable city locations, namely the Zócalo and the
Museo Nacional, Chapultepec park, San Juan Bautista in Coyoacán, the
viaducto and various streets and alleys. The dancehall, school and patisserie
are the places where Mercedes and Luisa interact with the other protagonists
and the films' narratives develop. The secondary spaces of the Zócalo and
museum in Salón México are central to situating Mercedes within a nationalist
framework and a mother archetype and the park, roads and church in Días de
otoño work as spaces to frame Luisa's fantasy world. However, the choice of
these secondary public locations (made by Figueroa and the respective
directors) and Figueroa's visual representation of the women within these
spaces exposes elements in both characters that disrupt and question national
images of the mother and the mother's place in relation to nationalist discourse.
Indeed, the images provide compelling examples of attitudes to the female sex
in the city. Hershfield's analysis of Mercedes, cited above, is convincing and
provides a sound basis for approaching the function of women within the city
in cabaretera narratives, but if one goes further and examines Mercedes in
visual relation to public spaces more complex readings emerge. The same
applies to close analysis of Luisa in the streets, parks and church in Días.
Salón México
The first shot of the film introduces the viewer to the dancehall Salón México.
A low angle of the neon sign dominates the screen and together with the film's
title, establishes its main narrative space. In the sequences that take place in
the club, Figueroa works with a full range of shots, from big close-up to wide
161
shot. In all set ups, Figueroa draws attention to the edge of the camera frame
by framing bodies half in shot which spill out of frame to convey a sense of
freedom and the spontaneity of the club setting. The action beyond the frame
implies a world outside of the diegesis and, therefore, outside the viewer's
viewpoint. Figueroa's framing and composition together with the multi-layered
soundtrack of music, effects and dialogue, work to suggest an unseen, hidden
world beyond the confines of the frame. His use of low-key lighting combined
with grading of the negative in the laboratory to exploit the full range of blacks
and whites, exaggerate skin tone and texture to create a sensuality in the
dancers, musicians and their movements.
Distinct from these shots, which convey the exuberance and physicality of the
club, Figueroa uses a tight mid-shot to introduce Mercedes and Paco. The shot
contains and frames the couple. It exaggerates the disciplined moves of the
danzón to demonstrate the control Paco exerts over Mercedes. The tight
framing expresses the sexual and emotional tension between the couple and
contrasts dramatically with the sense of freedom conveyed in other shots of the
Salón. With the use of a key light placed high above the couple and a rotating
ceiling fan, Figueroa creates intermittent shadows on the faces of Mercedes and
Paco that in turn expose and hide them. The sequence at once demonstrates the
liberal atmosphere and pulsating life of the Salón, the main arena for Mercedes,
yet simultaneously Figueroa introduces the sense of her entrapment in the
world of the club that ultimately leads to her death. The cinematography
suggests a contradiction between the public space of Salón México as being a
place of sensual and physical pleasure and liberation, yet simultaneously a
place of restrictions and threat.
Figueroa's representation of the school space also challenges its apparent
symbolic function. In the narrative the school may be seen as the antithesis to
the Salón. It is a 'decent' place, an institution for girls, governed by a strict
matriarchal headmistress, who extols the virtues of womanhood and maternity.
The institution is evidently a private finishing school that educates and
prepares young women for, one assumes, marriage and the role of mother.
162
Yet, it is precisely the space where a major internal irony on motherhood is
most evident. Mercedes, the heroic mother substitute manages to fund her
sister's preparation for maternity and monogamy at the school by working as a
prostitute. The irony is underscored by the visual construction of the school
which is loaded with double meaning. The viewer always sees the school in
the daylight, in direct contrast to the Salón, which is seen exclusively at night.
Figueroa works with the light in both the exteriors and the interiors of the
school to create an image that lacks the sensual delight and texture of the Salón
and its clientele. The students of the school are all upper middle-class creole
girls, whose white complexions are emphasised by full key and fill lights.
Unlike the scenes in the club, Figueroa does not vary the intensity between fill
and key and consequently creates a bland, flat texture that emphasises
whiteness and denies sensuality. Neither is there the variety of shots that the
club sequences have. Figueroa restricts the scenes mainly to long-shot, midshot and mid close-ups and many compositions in the school use barred
windows, doorways, counters and desks to bisect the frame to divide and
contain characters to suggest the oppressive and repressive milieu of the upperclass society.
The scene that introduces the headmistress of the school is an example of the
way in which the narrative function of a character is defined through
cinematography. Mercedes stands on one side of a long counter that stretches
across frame, divided from the headmistress who stands facing her on the other
side. Long, bar-like shadows created by a strong key light through the
window, stretch ominously down the wall behind the headmistress and a strong
shadow bisects the space between the women to divide them within the frame.
The sequence intercuts from a long shot to a two-shot over the shoulder of both
women. The headmistress dominates the scene throughout. In the two-shot
over her shoulder towards Mercedes, she takes up two thirds of the frame,
whereas in the reverse shot over Mercedes's shoulder, Mercedes barely fills
one-half of frame. Conversely, in the long shot the headmistress faces camera,
whilst Mercedes has her back to it. At the end of the scene, as Mercedes leaves
frame, the camera pans left to finish on the headmistress in mid close-up,
163
centre frame. Both the women represent motherhood in the film and Figueroa's
visual treatment of them and the spaces they occupy echoes the complex
attitudes to the mother and prostitution that had been at the forefront of
national debate a decade earlier, the resonance of which was still felt in the
post-war years.
In 1940, eight years before the film went into production, in order to distance
the government from the sex industry, President Lázaro Cárdenas abolished the
1926 act that had been introduced in an attempt to control prostitution through
governmental intervention. The heated discussion that had led up to the
abolition was complex, but one of the central conundrums in the debate was
that motherhood, a central icon of national identity and post-revolutionary
ideology, applied not only to morally acceptable family women, but to what
were perceived as immoral women as well. The majority of prostitutes were
also mothers and it proved impossible for the government to at once condemn
and criminalise those prostitutes who were forced into the sex industry in order
to support their families, whilst it simultaneously relied on notions of maternal
duty and sacrifice as central to Mexican society.xxxiv The narratives in films of
the 1940s reflect the ambiguous attitudes to the sex industry that developed in
the 1930s and that led to the eventual abolition of the 1926 regulatory act, as
well as the notions of motherhood that were problematised during the
process.xxxiv
The complex duality and ideological hypocrisy towards prostitution and
motherhood that is revealed on examination of Figueroa's cinematography is
demonstrated in a sequence that follows Mercedes's meeting with the
headmistress. Mercedes takes her sister (who is unaware of her profession) to
the Museo Nacional, a space of national ideological repute and significance.
The sisters wander around the exhibit of pre-hispanic sculpture. They stop in
front of a large, Aztec stone head of Coyolxuahqui. Figueroa frames the head
in low angle, so that it dominates the space between the two sisters, who stand
in mid close-up, facing each other. The dominating and oppressive presence of
Coyolxauhqui is significant when one considers her meaning in Mexican pre164
hispanic myth/theology.xxxiv In the Aztec myth, the sexuality of Coatlicue,
(Coyolxauhqui's mother) is celebrated and vindicated by her giving birth to the
Aztec's central deity Huitzilipochtli and the destruction of her detractors, the
jealous daughter Coyolxuahqui and Los cuatrocientos, who condemn Coatlicue
because she does not know the father of the child Huitzilipochtli. Therefore, in
the context of the myth, Figueroa's composition of Mercedes and Beatriz in
relation to the sculpture resonates with the complex attitudes towards
motherhood and female sexuality inherent in the relationship between
Coyolxuahqui and her mother Coatlicue. The myth predates the
Malinche/Malintzin paradigm and it is significant that Figueroa and director
Fernández chose to shoot Mercedes's dialogue in front of the Coyolxuahqui
and not in front of one of the many representations of Malinche/Malintzin.xxxiv
Whereas in the Spanish colonial Malintzin paradigm, woman is interpreted as
both traitor to her race and progenitor of mestizaje in a Catholic
Madonna/whore duality, in the Aztec myth Coatlicue is protected and
worshipped as an earth mother and is presented as a positive, life-affirming
model. Consequently, in the use of a nationally significant space, the Museo
Nacional, and the reference to an archetypal pre-hispanic matriarach, Figueroa
and Fernández reveal a central contradiction in the society and politics
contemporary to the film's production. This contradiction is the ideological
dilemma of an image of the matriarch who works to fulfil her responsibility to
provide for her children independent of a patriarch (Coatlicue) and an image of
the mother as whore to the patriarch (Malinche/Malintzin). When one
compares the visual construction of this scene with the scenes of Mercedes and
the headmistress in the school and the scenes in the Salón, a contradictory
message emerges. The decent and ideologically acceptable school is lacklustre
and repressive. Figueroa's static compositions emphasise containment and the
lighting flattens and de-textures the image. By contrast, the politically
unacceptable den of iniquity, Salón México, is presented in a rich variety of
compositions, textures and lighting that expresses a liberal, racially and
culturally open space.
165
Paradoxically, although the matriarchal headmistress inhabits the 'decent' space
of Mexico, the school is restricted and confined by visual formality and
ideological naïvety. On the other hand, despite Mercedes's entrapment in her
relationship with Paco, her public habitat, the Salón, is visually and culturally
diverse, sophisticated and open. Her role and function as mother-substitute is
unquestioned and, indeed, supported by Lupe, the doorman of the Salón. What
emerges is a set of contradictions, within contradictions. The school,
representative of a socially and politically acceptable space, with its
conventional view of women and motherhood, is ultimately repressive and
reactionary. Ironically, the Salón México suggests alternatives to the
backward-looking structures imposed by the school. However, these
alternatives expose the schism created by modernity between the nationalist
image of woman as mother and the reality for most women living in the city
space. In Salón México, the only way to resolve such a fundamental
ideological fissure is to kill off Mercedes. Her murder is an uneasy conclusion
to a narrative that does not provide satisfactory closure.
Días de otoño
The struggle between political pragmatism, ideology and morality in Salón
México is completely elided in Días de otoño by the representation of
motherhood as a delusional fantasy. Released fourteen years after Salón
México, the 1962 city space in Días de otoño is one of faceless traffic and hard,
bright streets. The patisserie where Luisa works has none of the sensuality and
excitement of Mercedes's Salón. Rather, it is comparable to the school, an
angular space of even lighting that denies texture and depth in the frame to
evoke a sterile atmosphere. The majority of compositions in the secondary
public spaces of Chapultepec park, the streets and the church, San Juan
Bautista are a combination of eye level, mid-shots and establishing long-shots.
Figueroa chooses to maintain in these spaces the even light of the patisserie.
He avoids shadows and the print appears to be slightly over-exposed to mute
detail and add to the flatness of the image. Unlike Salón México, where the
cinematographic space alternates between the sensuality of the salon and the
sterility of the school, in Días de otoño Figueroa maintains a consistent, even,
166
slightly diffuse light whether in exterior street scenes or interiors of the
patisserie. His handling of the public spaces evokes a repressive, barren
atmosphere and captures the alienation of the rural Luisa within the urban
space.
In the patisserie, Luisa, the naïve, provincial girl is presented in direct contrast
to Rita, the streetwise city woman. Luisa, dark-haired, small and sombrely
dressed is the visual antithesis of Rita, with her peroxide hair, tight-fitting
clothes and high heels. Rita is presented as the archetypal modern woman.
She has a job, is independent and has a range of lovers. However, in the last
quarter of the film she confesses to Luisa that all she really wants is to settle
down, marry and become a mother. Ironically, her desire to convert her life to
the traditional role of wife and mother is provoked by her admiration of Luisa's
marriage and motherhood which, unawares to Rita, are her friend's delusional
fantasy. Consequently, the film literally sets up an unreal, bizarre image of
Mexican motherhood in the modern space. As in Salón México, mothers are
absent. Don Albino has children but he is a widower. The other women who
work in the patisserie, like Rita, are single and childless. It would appear in the
two films that modernity disrupts the conventional family structure and the
result for the woman is death or, as in Luisa's case, delusional behaviour that
elides contemporary reality. In their attempts to fill the gap left by absent
motherhood both Mercedes and Luisa transgress accepted social boundaries.
Figueroa chooses to visually express this transgression in the private spaces the
women inhabit. In both films this space is where they live, simple rooms on
azoteas.
Private Spaces and Public Transgressions
Halfway through Días de otoño, Luisa moves from a vecindad to an isolated
room on the rooftop of an office block. Her move is provoked by the deceit of
her fiancé, Carlos. Having waited in vain for Carlos's employer to collect her
for their wedding, Luisa takes a taxi and discovers that there is no ceremony
booked at the church and no sign of Carlos. The priest looks up Carlos's
workplace number and calls. He hands the receiver to Luisa who is told by the
167
irate maid who answers that Carlos is already married − to her. Luisa, in her
bridal gown, runs from the church. As she arrives at the vecindad, jeering
children chase her to her room. She falls asleep and wakes later that night.
Looking at herself in the mirror she asks '¿por qué?'. She then swivels the
mirror and it swings up and down, the camera intermittently catching her face
in its reflection, whilst erratic reflections bounce around the room.
It is never clear in the film whether Carlos actually exists and the fact that at
the end of the bridal sequences she wakes up, alone in her room, contributes to
the ambiguity. The viewer and the other characters in the film only learn about
Carlos when Luisa suddenly announces that she is to be married. Her account
of how they met is full of dream references. She talks of floating 'sobre un
lago como si fuéramos soñando' and how 'todo es como un sueño'. In the
flashbacks that accompany her story, in three shots out of four, Carlos is seen
lying down with his eyes closed, as if sleeping. Her workmates never meet
Carlos and he only appears in the narrative in relation to Luisa's words, that is,
he never appears outside of Luisa's own imaginings. The uncertainty as to
whether Carlos exists or not is never resolved in the film, but when Luisa
moves to the azotea her decision to pretend that Carlos and she did marry
transmits him firmly into fantasy. Not only does Luisa embark on the fantasydeception of the marriage, but after a few weeks, she invents a pregnancy as
well.
The mirror scene is the first indication to the viewer of Luisa's psychosis and it
is the first time that the viewer has more information about Luisa than the
characters in the narrative. Figueroa's framing, combined with the dark
expressionistic lighting of the scene, foreground the disorientation caused by
the swinging mirror and conveys Luisa's breakdown and the schism she
experiences between fantasy and reality. When Luisa moves to the azotea,
Figueroa uses expressionist lighting and short depth of field to communicate
visually Luisa's isolation and her delusional double life. As in Salón México,
Figueroa uses the modernist city icon of flashing neon signs and flickering
lights at times in the narrative when the characters reach crisis point. In Salón
168
México, the neon sign flashes through the window of the hotel room as
Mercedes stealthily steals back her money from Paco. The light rhythmically
exposes and hides her throughout the scene, to suggest the duality of her
character and the contradictory morality of a narrative that at once condemns
and praises Mercedes. Figueroa uses the light motif again in the scene in
which Paco appears in Mercedes's azotea room. In their struggle they hit the
lamp bulb, the erratic movements of which scatter fractured shadows around
the room. In the midst of this chaos of movement and uncontrolled light,
Mercedes murders the pimp. In Días de otoño Luisa constructs her married life
from a book as the flashing neon signs expose and hide her changing reactions.
When she begins to switch her bedside lamp on and off Figueroa transforms
the scene into a pulsating, visual metaphor of her psychosis.
The private spaces inhabited by Luisa and Mercedes are physical, mental and
social transit sites. Mercedes undergoes a transformation from a lower class,
abused prostitute to a middle-class, respectable business woman; Luisa
transmutes from a provincial, lonely girl to an urban, settled, married woman.
In both cases the transformation is connected to an image of motherhood.
Mercedes as the bourgeois career woman can become the surrogate mother for
her sister and Luisa as a conventional housewife can convert herself into a
model mother for a fantasy child. Ironically, in the process of transformation
into ideal mother-providers, the women transgress accepted social roles and
boundaries. For both Luisa and Mercedes deception appears to be the only
option open for them to establish and retain an acceptable place in society. For
Mercedes, surrogate motherhood justifies socially unacceptable prostitution,
for Luisa the only means she has to establish status, whilst at the same time
hide her actual self from society, is to construct a cocoon of fantasy and
delusion. In so doing the women highlight the hypocrisy of state and society in
its expectations of women and their interpretation of motherhood.
Figueroa's cinematography constructs these private spaces, not just as a
physical representation of the rooms where Luisa and Mercedes live, but as the
psychological, social and political worlds they inhabit. His cinematographic
169
representation of the women within the fictional place reveals the inner
workings of the characters that question nationalist notions of motherhood in
relation to concepts of modernity. In so doing, Figueroa renders visible the
ideological ruptures inherent in the script.
Conclusion
The cinematographic rendition of urban space in Salon México and Días de
otoño comments on the very modernity that gave rise to the cinema. In
common with other cinematic images of the city, Figueroa's Mexico City
reveals the problems of a nation in frantic development from a rural to an urban
economy and demography. In Mexico, the ideological fractures that developed
between revolutionary nationalism and the drive to modernity were evident in
the narratives and the presentation of characters projected on the screens of the
nation. The ideal of the mother, a historically established national icon, was
threatened by the new directions modernity offered to women and the changes
it brought in social and family structures. In his portrayal of Luisa and
Mercedes in relation to the urban space, Figueroa exposes the ambiguities
surrounding motherhood in modern Mexico and the consequences of social
hypocrisy and repression.
Seen within the wider social context, Figueroa's images echo the
unacknowledged, but ever-present, ambivalence successive government
regimes experienced, between the drive to modernity and the need to establish
national sovereignty and identity. However, such ambiguities were politically
advantageous for the ruling elite, which used them as part of a systematic
hegemonic practice of social capitalism promoted by the state. The subsequent
anxiety, uncertainty and crises this deliberately nurtured ambivalence provoked
is projected onto the screen through Figueroa's lens. The cinematography in
both Salón México and Días de otoño situates the characters in their
surrounding spaces to expose their duplicity, instability and vulnerability in
relation to the city they inhabit. The consequent rupture between the
superficial visual beauty of the images and the inherent ugliness of the
dislocation, repression, madness, isolation and death that affects these
170
characters in the filmic space, exposes a complex of fissures and links between
the ideology within each film and the socio-political context that surrounded
their production.
What Figueroa expressed on celluloid was the dislocated experience of the
modern Mexican space. The images remain locked into the popular memory of
Mexico, not only for their impressive aesthetic, but also for the inherent dark
fissures they expose. From a microcosm of the pre-Hispanic universe, Mexico
City came to represent the nation. This nation-city, so intimately transformed
and influenced by notions of modernity, provided the space in which the
inherent ambiguities of modernity could be laid bare. Figueroa's
cinematography revealed the dislocation of women/the mother through the
experience of modernity to reveal the unstable foundations of the city-nation.
The following chapter explores how Figueroa visually articulated the
repercussions of modernity in his work with Luis Buñuel. The collaboration,
which has been overlooked in studies on Buñuel, was a key professional and
creative partnership for both filmmakers. Their work together not only
communicates the social crises brought about by the drive to modernity, but
also demonstrates transnational mechanisms that relate both to economics and
politics and to the aesthetic and narrative development of Mexican cinema.
Chapter Seven
Exterminating Visions, the Collaboration of Figueroa and Luis Buñuelxxxiv
The best explanation of this film is that, from the standpoint of pure
reason, there is no explanation.
171
(Luis Buñuel, opening titles El ángel exterminador)
I've found the trick of working with Luis, all you have to do is plant the
camera in front of a superb piece of scenery, with magnificent clouds,
marvellous flowers and when you're ready, you turn your back on all
these beauties and film a stony track or a lot of bare rocks.
Gabriel Figueroa (Aranda, 1972: 108)
Given the above statement by the director Luis Buñuel, it is ironic that scholars
from a wide range of academic disciplines have explained his films at great
length. Since his début as a filmmaker in 1928, a large body of literature has
emerged, conferences organised and, in more recent years, websites
established, that analyse the work of this Spanish surrealist from a range of
psychological, political and social perspectives.xxxiv Moreover, as film scholar
Ernesto Acevedo-Muñoz has observed, most critical work concentrates on two
'peaks' of Buñuel's career: his surrealist trilogy (Un chien andalou (1928),
L'Âge d'Or (1930) and Las Hurdes (1932)), and the Spanish and French films
made in the 1960s and 1970s (Acevedo-Muñoz, 2003: 2).
However, the abundance of critical material on Buñuel notwithstanding, there
is a significant absence. Despite the extensive analysis of symbolism and
narrative function, it is notable and, indeed puzzling, that the construction of
the image and its relationship to narrative/content has received scant critical
attention. In short, there is little critical study of the cinematography and
significantly, when it is acknowledged, it is usually in relation to the films
Figueroa shot.xxxiv Nevertheless, rather than examine Figueroa's work as a
collaboration with Buñuel, critics tend to assume that Buñuel dominated a
petulant, romantically-inclined cinematographer and pulled him into line. Such
views are based on anecdotal evidence rather than empirical proof.xxxiv This
paucity of critical study accentuates the dismissive attitude towards Figueroa's
input in Buñuel's 'Mexican films' and further indicates a lack of informed
insight into the fundamentally collaborative nature of film production.
172
Peter Evans encapsulates the opinion that Figueroa was creatively restrained on
Buñuel's films when he writes about Los olvidados:
The nearest that the film allows him [Figueroa] to get to capturing the
shapes and patterns of nature comes in a scene where huge cactus plants
force their way into the frame. Nothing here, then, of the reedy
riversides and cloud-embroidered horizons of María Candelaria.
(Evans, 1995: 76)
Evans's perception of Figueroa's work as a cliché of skies and landscape
resonates in many of the references to the cinematographer's work to date.xxxiv
This dismissal of Figueroa's work as a repetitive visual platitude prevents
critical exploration of the ways in which he developed a visual style
appropriate to each director's narrative vision. Consequently, the importance of
Figueroa's creative contribution to the films he worked on, particularly those
with Buñuel, has been ignored.xxxiv
Certainly, Figueroa's comment that opens this chapter is a humorous reference
to the creative differences he and Buñuel encountered. Nevertheless, their
disagreements formed the basis of a creatively fruitful collaboration. Buñuel's
editor, Carlos Savage, commented that the director and cinematographer would
argue, but always came to a compromise that best served the aims of the film
(Savage: 1999). Carlos Fuentes, one of the few commentators to recognise the
importance of their creative partnership, summarises the relationship neatly:
[C]ada uno le ofreció al otro, en cierto modo, la caricatura crítica de sí
mismo, pero la plástica "idealizada" de Figueroa contenía [.....] la
plástica "miserabilista" de Buñuel y ésta, de nuevo aquélla. De la
síntesis de semejante tension habría de nacer una de las más perfectas
colaboraciones de la historia del cine.
(Fuentes, 1988: 30)
173
Fuentes's perception that the Figueroa-Buñuel collaboration formed a synthesis
of styles is backed up by Figueroa himself in an interview in which he talks
about his working practices with Buñuel:
Au sujet de la photographie, c'était autre chose. Il [Buñuel] ne
s'y intéressait pas et n'y prêtait pas attention. C'est pour cela
qu'il n'avait pas un bon sens du cadre. Plus tard, il m'a
convaincu qu'il maîtrisait mal cela: "chaque fois que mon cadre
xxxiv
est mauvais, dites-le-moi et je le corrigerai".
(Thoyer, 2000: 98)
As discussed in previous chapters, Figueroa's use of light, composition and his
manipulation of the film stock in his work with directors such as Emilio
Fernández, Roberto Gavaldón and Ismael Rodríguez, highlights many of the
contradictions in films which, on a narrative level, appear to support the status
quo. With Buñuel, he adapted his visual expression of the narrative in order to
complement and support Buñuel's inherently subversive vision as a
filmmaker.xxxiv
Just as Figueroa's partnership with Emilio Fernández is seen as central to the
so-called época de oro and 'classical' Mexican cinema, his collaboration with
Buñuel may be viewed as an expression of the nation's move to modernity
during the 1950s and 1960s. The overt nationalist message that disguised the
fundamental transnationalism of the Mexican economy and political scene in
many films of the 1930s and 1940s, was no longer tenable in the 1950s
ideology of modernisation and progress that looked to the US as its
development paradigm (Acevedo-Muñoz, 2003: 7). Moreover, the
transnational conjunction between the Spanish/European Buñuel and the
Mexican/American Figueroa is another manifestation of the latent
transnationalism present throughout the history of Mexican cinema that is
discussed in Chapter Two. What the Buñuel-Figueroa collaboration
174
demonstrates is the mechanisms of transnationalism during the 1950s and
1960s, not only in economic and political terms, but also in relation to creative
practices in the development of Mexican filmmaking.
Buñuel entered an industry that went into a steady decline throughout the
1950s. Mexican producers preferred to back poor quality, formulaic projects,
developed for maximum box office return rather than risk more challenging
productions that had the potential to nourish the failing creativity of the
industry. The closed-shop policy of the union, in particular the directors' guild,
made it impossible for new talent and ideas to emerge and distribution, under
the monopoly of Jenkins and his associates, favoured US imports to the
detriment of national production.
xxxiv
The industry had become a close-knit,
nepotistic 'film bourgeoisie', with productions funded and produced by a small
number of producers and directors who were often related (de la Vega, 1995:
91). The burgeoning stagnation and decadence of the Mexican film business
resulted in a production crisis.
Prompted by the change in ideological focus, the relationship between state and
culture moved into a period of transition during which there was a call for a
revision of the economic, historical and cultural achievements of the
revolution. Buñuel actively engaged with the debates that arose during this
time, a period that has since been defined as the 'crisis of the national'
(Acevedo-Muñoz, 2003: 8). Ernesto Acevedo-Muñoz has proposed that
Buñuel saved Mexican cinema, as he he provided an 'indispensable link'
between the so-called classical period, la época de oro and the Nuevo Cine
movement of the 1960s (Acevedo-Muñoz 2003: 5 and 150-151). On the other
hand, John King suggests that Buñuel was somewhat of an anomaly in the
Mexican industry and that he 'remained an eccentric to the dominant modes of
filming and left very few traces in terms of influence or disciples in Mexico'
(King, 1990: 130). I would rather concur with Acevedo-Muñoz's proposal that
'Buñuel was an instrumental piece in the complex puzzle of the nation's film
history' (2004: 13) and that his 'greater contribution to Mexican cinema is
perhaps to have initiated an articulate, critical strand, a new tradition in
175
Mexican cinema' (2004: 150). Hence, although Buñuel was situated outside of
the mainstream, as King rightly points out, paradoxically the director's position
at the margins of the industry was to exert a profound influence on the future
direction of Mexican filmmaking.
The proposition that Buñuel left a legacy for Mexican cinema through the
introduction of a set of innovative practices is borne out by the formation of the
Nuevo Cine group at the end of the 1960s.xxxiv The group's members enjoyed
close links with Buñuel and a double issue of their journal was dedicated to
analysis and critique of the director's work. However, there is a significant,
paradox in the acknowledgment of Buñuel's films as the agents provocateurs
of a new cinematic tradition that rejected the perceived reactionary aesthetic
and content of the purported época de oro and its aftermath: Namely, the
majority of Bunuel's films were shot by Figueroa. Certainly the films cited as
most influential to the development of Mexican contemporary cinema are a
product of their collaboration.xxxiv Ironically, as one of the principle
representatives of 'classic' Mexican cinema, Figueroa is seen as the exemplar of
the nationalist cinematic stagnation against which Buñuel's work is set. Indeed
the renowned French critic André Bazin wrote:
Certes il y avait chose dans María Candelaria, et même dans La Perla,
que de belles images; mais il était aisé de voir, d'année en année, le
formalisme plastique et la rhétorique nationaliste se substituer au
réalisme et à la poésie authentique. La surprise exotique passée et les
prouesses de Figueroa définitivement réduites aux morceaux de
bravoure techniques, le cinéma mexicain s'est trouvé rayé de la
géographie critique. […] Si l'on reparle du cinéma mexicain, c'est grâce
xxxiv
à Luis Buñuel.
(Bazin, 1975: 77-
78)
Bazin's position is echoed by subsequent scholars and critics of Figueroa's
work who focus on his collaboration with Fernández and repeat the
176
assumptions that are demonstrated most clearly in Ramírez Berg's work on
Figueroa, as discussed in Chapter Two. Indeed, Acevedo Muñoz, taking his
lead from Alejandro Rozado and Héctor García Canclini cogently argues that
the 'classical' work of Fernández demonstrates resistance to the processes of
modernisation and that the trauma of Mexico's drive to modernity was
countered by Figueroa's romantic images. He concludes:
If the image of classical Mexican cinema was one of moral resistance to
modernization, then the image of Mexico's submission to
modernization, which Buñuel dramatizes as one of hopelessness and a
completely amoral existence in Los olvidados, would be the epitome of
what was "anti-classical" in Mexican cinema.
(Acevedo-Muñoz, 2003: 72)
Such fundamental disregard of Figueroa's role in Buñuel's productions serves
to repudiate the complex development, not only of Figueroa as
cinematographer, but also of Mexican filmmaking from the 1950s onwards.
The critical neglect of Figueroa's contribution to Buñuel's productions also
functions to perpetuate the opinion of Figueroa as a reactionary creator of
'classical' national cinema. As a consequence, Buñuel remains the auteur who
single-handedly saved and transformed Mexican film into a progressive
cultural form. Due to unchallenged assumptions around Buñuel as an auteur,
critics fail to recognise that he relied on Mexican filmmakers such as Figueroa
to develop his vision and, therefore, Figueroa, together with other filmmakers,
was integral to the changes that took place in the Mexican industry. However,
this is not to suggest that Figueroa was an iconoclast who set up icons of
national identity during the 1930s and 1940s to later smash them. Rather it is
to recognise that Figueroa evolved and developed as a filmmaker. As a result,
a meaningful analysis of Figueroa must consider his work as part of a careerlong process, not isolated within specific historical moments.
177
In this chapter, I examine Buñuel's work in Mexico in relation to his most
consistent collaboration with a director of photography, Gabriel Figueroa.xxxiv
In different ways, both filmmakers were exiles. Buñuel spent most of his life
outside of his native Spain. Figueroa's social hybridity accentuated the
displacement that I argue is integral to one's experience as a Mexican. After a
brief consideration of the ways in which notions of exile and 'otherness'
correspond to the experience and work of Figueroa and Buñuel, I explore both
filmmakers as 'outsiders/insiders' in relation to the social and moral themes
conveyed through visual style in Los olvidados (1950). Through close analysis
of El ángel exterminador (1962) and Él (1952) I examine how Buñuel and
Figueroa employed expressionist conventions and gothic tradition and how
they construct a film language that both communicates and challenges the
central themes of each film, to provide a subversive insight into the internal
workings and demise of the bourgeoisie.
Insiders/Outsiders
Por Buñuel en el megáfono y Figueroa en la cámara confluyen dos
corrientes del arte universal: la española y la mexicana....
(Cuevas, 1988: 58)
Buñuel doit être considéré comme un auteur hispanique plutôt
qu'espanol. C'est seulement dans cette ambience culturelle et esthétique
qu'il se sent le plus à l'aise.xxxiv
(Almendros, 1985: 29)
In his study of Buñuel, Victor Fuentes (2004) investigates the notion of exile in
Buñuel's films. Following on from the work of Marsha Kinder (1993) and
Gubern (1976), Fuentes argues that Buñuel's films constitute a 'cinema of exile'
(2004: 170). His compelling essay considers the director's work in the context
of recent exile and diaspora studies. He considers exile as central to Buñuel's
creativity in that it characterises not only the content of his films but also their
178
form.xxxiv Although Figueroa was resident in Mexico throughout his life, I
argue that his experience of Mexico and his perception of the country
corresponded to that of the exile. This is not to suggest that Buñuel and
Figueroa shared the same view of Mexico. The cinematographer, with his
formulation of epic landscape, stood in direct contrast to the director's urban
vision of anonymous exteriors and claustrophobic interiors. The often-cited
anecdote, used by Figueroa in the quote that opens this chapter, demonstrates
their distinct perceptions of Mexico. Evidently, during the Nazarín shoot,
Buñuel disagreed with Figueroa for his framing of the final shot and told him
to turn the camera away from the beautiful clouds over Popocátepetl to reframe
on a dirty track. The story is the only reference usually made by critics in
relation to their collaboration and it is significant that Figueroa himself repeats
it, if only in jest.xxxiv However, it is a noteworthy indication of Figueroa's
acknowledgement of his differences with Buñuel and the compromises they
both made in their work together. I argue that these concessions were made
from a space of exile within which they worked through the contradictions they
both experienced and shared.
Contradiction is central to Buñuel's work and exile, 'an insoluble contradiction'
is a 'main creative force' in his films (Fuentes, 2004: 159). Significantly, the
recent reappropriation of Buñuel in a Spain that has ignored the question of the
director's status as an exile, an important absence when one considers that
Buñuel was resident in Spain only until his twenties and, indeed, in his forties
became a Mexican citizen (Fuentes, 2004: 159). Moreover, of the thirty-two
films he directed, twenty were Mexican. Consequently, the major part of
Buñuel's creative output as a director was developed and made in his adopted
country (Pérez Turrent, 2001: 62). I propose that exile was also a compulsion
in the imagination and creativity of Figueroa and that this mutual expression of
exile, both internal and external, drew Buñuel to collaborate with Figueroa
more than any other director of photography.
Whilst the notion of exile has, in general, been ignored in relation to Buñuel
(the notable exception being Fuentes's analysis), consideration of Figueroa as
179
displaced might appear downright incongruous. Although not obviously an
exile, Figueroa's movement between classes, his adoption of oppositional
politics and his social hybridity made him an internal émigré.xxxiv Victor
Fuentes defines exile as 'being in one place, but to have one's imagination
focused elsewhere' (2004: 159). The ambiguity of Figueroa's social, political
and professional position within Mexico, together with his complex situation in
relation to Hollywood and the US, was the foundation upon which he created
images of a Mexico that was 'elsewhere'. As I have already suggested in
previous chapters and writings, Figueroa's images were at once present in the
imagination of the Mexican audiences, yet topographically absent (Higgins,
2004: 216-217).xxxiv Indeed, it is a paradox that links Figueroa with Buñuel as
transnational, 'extraterritorial' filmmakers and chimes with Fuentes's notion of
the 'insoluble contradiction' of exile (Fuentes, 2004: 159).
In her analysis of Buñuel, Marsha Kinder evokes Homi Bhabha's formulation
that 'the other is never outside or beyond us, it emerges forcefully, within
cultural discourse, when we think we speak most intimately and indigenously
'between ourselves' (1993: 282). Figueroa's expression of 'otherness' could be
articulated in similar terms as an internal visual dialogue that emerges onto the
cinema screen. In Strangers to Ourselves (1991), Julia Kristeva sees the
process of displacement as the experience of the 'stranger' whom she argues is
as much internal as external. She/he is a sum of the social and psychological
inconsistencies, integral in all of us, that we can refuse to accept or to which
we can submit, but which we can never ignore. Continual transformation is the
central dynamic of 'the stranger', who inhabits a constantly changing, transitory
space, on an infinite journey. The contradictions manifest in successive
Mexican political regimes and their ideologies are fundamental to the way the
nation has developed and resonate with Kristeva's notion of the continual
transfiguration of internal/external space. As a Mexican, Figueroa may be seen
like Kristeva's outsider, the stranger who is a sum of internal contradictions
brought about by his social context, yet who is also in a state of constant
transformation. Indeed, Figueroa stated that his transfiguration of reality
through the lens of a camera led to a transformation in himself (1995).xxxiv
180
In his compelling and moving set of essays, 'Reflections on Exile', Edward
Said (2001: 173) observes that exile is 'the unhealable rift forced between a
human being and a native place, between self and its true home'. His statement
brings together the notion of external exile from place with the idea of internal
exile from self. Significantly, Said goes on to describe the essential link
between exile and nationalism as being 'like Hegel's dialectic of servant and
master, opposites informing and constituting each other' and nationalism, he
argues, is a result of alienation (2001: 176). The innate schism in the idea of
estrangement evokes the fissures and rifts embodied by Kristeva's stranger and
that corresponds to an understanding of the complexities of Mexican
nationalism, discussed in previous chapters.
Following on from Said's and Kristeva's notions of rift, alienation and
displacement, I suggest that exile is innate to the Mexican experience.
Mexicans encounter displacement from their own space, time and culture in the
same way as émigrés. Said's rift between 'self and a true home' resonates with
the constant and consistent encounter with the 'other' in Mexico between the
internal self (physiological, psychological and emotional as mestizos) and the
external home (the everyday position in a post-colonial space) and results in a
constant, simultaneous exile and homecoming. Being a stranger in one's own
land becomes a dialogic existence that Figueroa externalises through the lens.
The Cinematographic Eye
'The camera is the eye of the marvellous. When the eye of the cinema
really sees, the whole world goes up in flames.'
(Luis Buñuel)
xxxiv
Eyes have been important in Buñuel's work and also in Figueroa's. They have
been literally assaulted by Buñuel with knitting needles and razors and exposed
by Figueroa in his use of close-ups of wide, unblinking gazes. The tension
between physically attacking perception (Buñuel) and exposing perception
181
(Figueroa), is central when looking at their work together. The cultural
combination of the Spanish outsider/insider Buñuel with the Mexican
insider/outsider, Figueroa results in an edginess that makes films such as Los
olvidados, El ángel exterminador and Él so incisive in their social
criticism.xxxiv
Perception is the key to Buñuel's films and is the key that Figueroa took to
open up a new style and approach. The camera is the eye. It is ever-present,
watchful, yet non-judgmental. Critical judgement in Buñuel's films is made on
the soundtrack with the bang of drums, the roll of thunder, the sounds of guns,
battles and the incessant bleating of sheep. Just as in Las Hurdes, where the
camera sits and watches while the donkey is killed by a swarm of bees, the
camera eye in Los olvidados, Él and El ángel exterminador watches and
records. But it is not a dispassionate documentation. The eyes behind the
camera-eye guide the gaze to question established ideas and to unsettle
perception.
The wide-angle lens that Figueroa used in films with other directors such as
Chano Urueta and Emilio Fernández opened up scenes, widened perspective
and combined with infra-red filters and meticulous lighting, the
cinematographer elevated the conventional melodrama of the script into epic
super-reality.xxxiv Conversely, in Buñuel's films, Figueroa captures the sense of
confinement within the limits of the realities the characters inhabit through the
use of little or no depth of field. The planes of vision are flat and
claustrophobic and when focal depth is used it works in conjunction with light
and composition to emphasise the characters' isolation from each other.
Given his experience in the Mexican film industry of the 1930s and 1940s,
Figueroa was an expert on the narrative and visual conventions of melodrama
and knew how to manage these codes for subtly subversive ends. In his use of
lighting and manipulation of film stock, Figueroa underlined many of the
contradictions in, what on the surface, are films which support the status quo,
182
throwing a shadow over the bourgeois liberalism that was central to most of
the films on which he worked. With Buñuel, he continued to explore and
manipulate the conventions to complement and support Buñuel's cinematic
aims.
A sense of being marooned is present in all of Buñuel's films, yet it is most
evident in the Mexican productions. Each character in Buñuel's films is, in
effect, a victim of a social shipwreck. The films communicate a need to escape
the confines of the rational and launch into the sea of the unconscious. The
need to embark upon a voyage to new perception underpins all the characters,
yet most do not recognise their need and the few that do are prevented from
acting by the self-imposed chains of perceived 'decency' and 'rules'. Figueroa's
subtle manipulation of space and light work in conjunction with Buñuel's
vision of inner solitude to create characters and worlds that are trapped within
themselves. In Los olvidados, Figueroa exposes the bleak landscape of urban
deprivation and the psychological and social confines that poverty imposes.
The material opulence of Él and El ángel exterminador and the privilege the
characters demand as members of the bourgeoisie serve to maroon the
characters in their personal psychoses. From the poor to the ruling elite,
Figueroa frames and isolates the characters within a Buñuelian space.
Moral, Social and Visual Contrasts in Los olvidados
In Buñuel's movies the seen and the ordinarily unseen inhabit the same
film space; he pictures the picturable, and strongly alludes to what
cannot be pictured.
(Wood, 1993: 44)
Michael Wood's perceptive observation of Buñuel's images leads one to
consider the construction of space in his films. In the following analysis of Los
olvidados, I investigate how Figueroa's use of light and shadow together with
contrasts in space and composition, communicate complex themes that
183
interweave with the displacement of the mother figure.
What strikes the viewer immediately about Los olvidados are the visual
contrasts. The oppositions of darkness and light, the vast empty wastelands and
cramped interiors, day and night. Throughout the film, these oppositions are
set against each other to build a visual dialectic that reflects the contradictions
and conflicts within the characters. The exteriors are vast, lit by an empty hard
flat light of an urban wilderness. Construction is abandoned and only
scaffolded skeletons of progress are left, the anonymity and timelessness of the
urban space captured by Figueroa's choice to shoot at midday when the harsh,
shadowless light flattens perspective.
In contrast to the exterior scenes in the interiors, Figueroa emphasises the
claustrophobic, crowded and cramped conditions. The use of key lights
focused on small areas confines space and the textured shadows that fall away
dilineate the edges of the interior spaces. Further, many compositions take in
the ceiling and walls and wall-to-wall beds dominate every room, their iron
frames throw shadows that entrap characters in prison-like bars of light and
dark. The interior space is the site for the heightened emotional scenes. The
shadowy barn, with its half-hidden animals is a primal space that threatens
rather than comforts. It is a place in which the characters hide or seek refuge
and it is the site of the ultimate struggle between Jaibo and Pedro, that
culminates in Pedro's death. Yet, despite the cramped representation of the
interiors and the use of group mid-shots and long-shots, Figueroa's lighting
also separates characters to emphasise their isolation. He creates this paradox
of solitude and claustrophobia with a key light focused on the main area of
action and low-intensity fill lights which leave the dark corners in shadow and
backgrounds beyond the main action in darkness.
One of the best examples of how Figueroa works with the contradictions and
oppositions in the film that operate on multiple levels within the narrative is the
scene between Jaibo and Pedro in the cutler's shop. The main oppositions are
184
within the characters themselves. The boys each have light and dark elements
to their characters which are constantly in flux. It is an ebb and flow which
creates in the viewer a visceral awareness of the grey areas between and within
the two to generate in the viewer a compassionate detachment. Like two
planets in orbit, each one moves constantly from near/light side to far/dark side
within themselves (internally) and to each other (externally). Each boy is a
double of the other and the highly theatrical space that Figueroa constructs in
the cutler's workshop is a visual manifestation of the fluctuation between the
internal and external, insider and outsider, light and shadow.
With the use of one key light source, Figueroa fills the shop with layers of
light. The viewer's eye is directed from the darkened foreground over the lit
table and the glittering lights to the straight, dark angles of the bellows and
Pedro silhouetted against the brightly lit background, hazy with wood smoke.
Figueroa isolates the interior from the exterior. The high contrast created by a
full backlight as the main light source through the exterior door makes
silhouettes which together with the glow of the fire and the smoky atmosphere
constructs a Niebelungen-like cave, underscored on the soundtrack with the
rhythmic clanging of a hammer on white-hot steel. Jaibo enters and is
silhouetted against the door frame, a diabolic, faceless figure, barely
recognisable through the smoke. Throughout the scene, the boys move
between areas of light and shadow, from silhouette to distinct form, to
underline the battle between good and bad, the struggle between circumstance
and opportunity. Figueroa frames the boys throughout nearly all of the two
shots with one of them against a clearly defined background light and the other
against a sharply defined area of dark.
The viewer never sees the boys together in Pedro's home, yet they both have
pivotal scenes with the mother in the cramped communal dwelling. The
mother aggressively rejects Pedro, yet passively and then seductively accepts
Jaibo. In these scenes each boy is lit to reflect the complex working through of
the son-mother/male-female relationship. With Pedro, this complex turns on
185
the ambiguity and conflict with the mother and with Jaibo it is the development
from a surrogate son to a lover. Figueroa lights Pedro as luminously innocent,
and then, through the stark use of contrast and shadow, as aggressive and
confused. Jaibo continuously moves back and forth between dark shadow and
light. In the seduction scene the lighting and focal depth soften both the
mother and Jaibo, to isolate the pair from their surroundings and to draw them
together in the complicity of seduction.
In Mexico, the mother is perceived as an icon, the foundation of national
creation myths, both the mother of God in Coatlicue and the betrayed Mother
in Malintzin.xxxiv The loss and duality of the mother in the myths are
fundamental to the contradictions in the formation of national identity
discussed in Chapter Two. Los olvidados is essentially about the lost or absent
mother. Pedro is rejected by his mother, Ojitos has only a father who is also
absent and he is left to suckle a goat as his substitute nurturer. Meche's mother
is an invalid and confined to bed and Jaibo's lack of mother leaves him with
only a fantasy of her, that of the Virgen. I argue that Figueroa's visual
representation of Jaibo and Pedro expresses aspects of poverty, social injustice
and the deep contradictions in the foundation myth of the mother and its effects
on Mexican national identity. The social reality shown in the film challenges
the myth of the mother. For this reason, Buñuel cannot be seen, to ally himself
with social realism, because in this film and, indeed, all of his work, the mythic
is equally pervasive in and influential on reality as social conditions and
circumstances.
In Los olvidados Buñuel attacks the gut of Mexico to present the viewer with a
world in which mothers are absent, or worse, reject their offspring. In showing
a society where the mother-virgin, becomes the mother-lover, he presents an
Oedipal society.xxxiv Buñuel's mother-virgin-lovers are not the martyrs one
finds in Fernández films which comfortably support the national complejo of
veneration and victimisation. The tough presentation of the Mexican mother in
Buñuel's films suggests a route to subversion, which if followed would lead to
186
a true revolution in the Mexican psyche. This is why, in exposing the
imperceptible chasm between Mexican myth and Mexican social reality, in Los
olvidados, Buñuel was so heavily condemned in Mexico.xxxiv
Figueroa establishes the binary paradoxes of the film visually, working with
the director to present the viewer with two alternative resolutions in Jaibo and
Pedro, each of which ends in darkness and death. Rather than simply establish
the two characters as narrative and visual opposites, Buñuel and Figueroa work
together to communicate the complex internal conflicts in the individual that
result from poverty and social injustice. The visual presentation of Los
olvidados may superficially resemble the documentary aesthetic of the Italian
neo-realist style but under closer, more detailed analysis of the cinematography
it is clear that the visual style plays with the cinematic conventions of
melodrama and German expressionism.
Consequently, through lighting and composition, Figueroa makes explicit
profound levels of meaning that constitute Buñuel's world view. As Peter
Evans states, 'Los olvidados moves beyond the prose of documentary and into
the Mexican Gothic, transforming dross into metaphor, the ordinary into the
fantastic, the known into the unknown and disturbing' (1995: 78). In his study
of Buñuel, Evans employs a Freudian psychoanalytic paradigm to analyse the
director's work and makes a connection in his discussion of Los olvidados
between the gothic tradition and Freud's essay on the uncanny. The innate
links between psychoanalysis and the gothic tradition have formed the basis for
a substantial body of scholarship that has, in turn, informed analysis of the
horror genre in film studies. Rather than add to the by now considerable body
of psychoanalytic analyses of Buñuel's work, I will analyse the gothic tradition
evident in El ángel exterminador and Él from a socio-political standpoint.
Darkness and death, so fundamental in the content, form and visual language of
Los olvidados is central to the gothic tradition. In these films Buñuel and
Figueroa develop the gothic in relation not to the underclass, but to the
187
tradition's established social environment, the ubiquitous mansion of the
bourgeoisie and the ruling elite.
The Bourgeoisie in Él and El ángel exterminador
I don't believe anyone is morally determined forever because he was
born in such-and-such a social class. Being born bourgeois doesn't
condemn anyone to think or behave like a bourgeois for his entire life.
Co-existence changes one's manner of being […] If you and I were
forcibly locked up together, […] we would almost certainly end up
hating each other.
(Luis Buñuel)xxxiv
After the international success of Los olvidados, two key films in the BuñuelFigueroa collaboration position themselves far from the impoverished locations
of that first film. Both El ángel exterminador (1962) and Él (1952) are situated
in the privileged space of the bourgeoisie. In El ángel exterminador a group of
dinner guests are inexplicably unable to leave the music room of their host's
house. Over the days and weeks they are trapped, the neurotic turmoil of their
internal selves erupts and destroys the well-mannered superficiality of their
external behaviour. The eruption of psychosis is the main theme of Él, in
which the protagonist, the upstanding pillar of the church Francisco Galván de
Montemayor (Arturo de Cordóva), crumbles into a paranoid delirium during
the course of which he loses his hold on reality and attempts to circumcise his
wife.
Both films examine and dissect the capitalist class, the owners of society's
means of production and bulk of its wealth. The term bourgeois carries with it
an inherent sense of materialist values and conventional attitudes. Its root dates
back to the French sixteenth century, late-latin word burgus, meaning castle or
188
fortified house. Buñuel's incisive definition of the bourgeoisie takes the
home/burgus as fundamental to his depiction of a ruling class that jealously
guards the privilege of its social space, the material expression of which is the
house, the mansion or the stately home. Buñuel reveals that in its protection of
wealth and social advantage, the bourgeoisie imprisons itself literally within
the walls of the home whilst it metaphorically incarcerates itself within class
ideology.
The burgus is central to Buñuel's narratives and is the site where characters
unravel and degenerate. In El ángel exterminador, dinner party guests are
inexplicably trapped in the music room of a mansion and in Él, the
overwhelming presence of an eccentric house and Francisco's frenzied pursuit
of a hopeless legal case to regain lost family properties traps him into a cycle
of repression, violence and potential castration. Entrapment in the confines of
the burgus forces the characters to express the deep values and morals that lurk
underneath the niceties of acceptable behaviour.xxxiv In so doing, Buñuel's
characters either slip into paranoia and psychosis or die. Consequently, the
construction of space is central to Buñuel's vision of how the bourgeoisie
functions and is the key to its potential collapse. As cinematographer, Figueroa
constructs the filmic space that constitutes the burgus. In both films Figueroa
visually links the characters' relationship with exterior, physical space to their
interior emotional and psychological state. Therefore, a close analysis of the
way in which the cinematographer manipulates space in both Él and El ángel
exterminador illustrates the Buñuelian definition of the bourgeoisie and
consequently heightens the subversive impact of both films.
Intrinsically linked to this construction of the bourgeois narrative and visual
space in the two films is the use of gothic convention. Indeed, there is a direct
reference to the gothic in the opening scenes of El ángel exterminador. The
host, Edmundo Nóbile, proposes a toast to Sylvia, one of the guests, for her
performance (they have just watched her sing in the title role of Donizetti's
opera Lucia di Lammermoor). The opera is an adaptation of Walter Scott's
gothic novel which comments on the demise of the ruling class brought about
189
by extreme changes in the main characters of the book and in external events.
Scott's nineteenth-century novel, in keeping with other gothic narratives of the
period, is a critical examination of the conflicts between the nouveau riche
nobility, the traditional, aristocratic landowners and the developing
bourgeoisie, themes that resonate throughout Buñuel's œuvre.xxxiv
El ángel exterminador and Él reverberate with gothic motifs. The primal
gothic space of the castle/mansion and the key elements of the curse, darkness
and omens, internal conflict, madness and physical and psychic changes of
state are present in both films. Further, the key gothic concepts of duality,
entrapment and the darker, inner self that overcomes the outer 'civilised' self
are central to the development of the films' main characters.xxxiv
In keeping with Buñuel's vision of the bourgeoisie, Figueroa develops a gothic
visual language drawn from the motifs and style of German expressionist
cinema, which he learned from his mentor Toland. Toland was a former
apprentice of the renowned cinematographer Karl Freund who believed 'the
cameraman ought to create shadow. That is much more important than
creating light' (Sears, 2003: 170). In his early films, Der Januskopf (Doctor
Jekyll and Mr Hyde) (Murnau, 1920) and Metropolis (Lang, 1927), Freund
developed what Fred Botting calls the 'modernist Gothic' in film. This distinct
visual style draws on the narratives and archetypes of the gothic novel to create
an imagery of high contrast, heavy shadows, acute angles and distorted sets to
express the dark, supernatural and political themes inherent in the gothic
tradition (Botting, 1996: 165-168). In Hollywood Freund developed the
'modernist Gothic' further and in so doing founded the signature style of the
horror genre through the seminal films Dracula (Browning, 1931) and Murders
in the Rue Morgue (Florey, 1932) and his directorial works The Mummy (1932)
and Mad Love (The Hands of Orlac) (1935). Buñuel, together with the
surrealist group in Paris, had a fascination for the gothic novel that fed into
surrealism through symbolism.xxxiv This, combined with the direct influence of
Karl Freund on Figueroa, provoked an elaborate interplay of themes, texture
and space in Él and El ángel exterminador that further developed 'modernist
Gothic' imagery.
190
Gothic Style and Alienation
[P]rovided that the exile refuses to sit on the sidelines nursing a wound,
there are things to be learned: he or she must cultivate a scrupulous (not
indulgent or sulky) subjectivity.
(Said, 2000: 184)
The deep-focus, long shots that introduce the dinner guests as they enter the
mansion in El ángel exterminador continue during the dining-room sequence.
The eye-level tracks from behind the serving table draw attention to
perspective and locate the viewer as an observer. Later in the scene, the high
angle left-to-right track down the dining table reveals the guests in greater
detail and underscores the conscious distance between the viewer and the
characters. Edmundo offers a toast to which the guests respond
conventionally. When the sequence is repeated the bourgeois norms of
behaviour begin to break down. The guests ignore Edmundo and talk over his
speech. As in the repeated entrance of the guests to the mansion, the action
and the camera position change during this repetition. The camera angle
together with the change in action distance the viewer in a technique
reminiscent of Brecht's alienation theory (Verfremdungseffekt) in which the
artifice of the drama is made transparent in order to detach the viewer.xxxiv The
'subjectivity' proposed in the above quotation from Said is not a self-centred,
'indulgent' view but rather, as he suggests, a basis for incisive critique.
Figueroa, with the exile's eye, uses a technique that provides the viewer with a
space in which to retain their objectivity and not identify with the characters.
His combination of long tracking shots and expressionist/gothic composition
and lighting in both El ángel exterminador and Él, work with the dialogue and
action to distance the viewer and provide a critical, objective space that
191
accentuates Buñuel's razor-sharp critique of the bourgeosie.
The Gothic Burgus and Bourgeois Space
The exile knows that in a secular and contingent world, homes are
always provisional. Borders and barriers, which enclose us within the
safety of familiar territory, can also become prisons, and are often
defended beyond reason or necessity. Exiles cross borders, break
barriers of thought and experience.
(Said, 2000: 185)
The dominance of wide shots and long tracks at the opening of El ángel
exterminador change to mid long-shots and mid-shots in the music room.
When the guests realise they are trapped, the lighting becomes more
expressionist and as the social niceties break down in the group Figueroa
flattens perspective. The entrance to the music room from the adjacent drawing
room resembles a proscenium arch. The room becomes the stage on which the
action unfolds. On three occasions the room is framed in extreme long shot
with the butler Julio in foreground. As he stands and observes the action he
assumes the viewer's position and draws attention to the place of the viewer in
relation to the film's action. Eventually, Julio too is drawn into the room and is
unable to leave. The camera, however, is able to enter and leave the room
whilst the guests remain fixed and immutable. As exiles, Figueroa and Buñuel
had an ability to cross borders and break barriers, to position themselves both
inside and outside. In El ángel exterminador, with the camera movement in
and out of the room, they position the viewer as an exile in a constantly
mutable (yet critically objective) position in relation to the action.
During a gothic-like thunderstorm, Figueroa positions the camera in a wideangle wide-shot from the drawing room to the music room. The foreground
192
drawing room remains in darkness, lit only by the occasional flash of lightning.
In the background of the frame the viewer sees the music room like a brightly
lit stage in the darkness. The guests move around as aimless as the sound of
the piano. The sense of watching a piece of theatre is once again evoked, but
in the following shot the viewer is back on the stage with the players in a
reverse angle of the wide shot. Figueroa also uses tracks to take the camera
through the arch that divides the music and drawing rooms and as a result
accentuates the viewer's position as both inside and outside the action. Further,
the absence of conventional point-of-view shots and reverse angle shots in the
film prevent the viewer from being drawn into an empathetic relationship with
the characters and the tracking shots distance the viewer from the action to
create a cinematographic Verfremdungseffekt.
Moreover, the view of the music room and the characters' place within it is
constantly challenged. The gothic struggle between the inner and outer self is
made visually manifest as the narrative unfold. Figueroa uses a variety of
angles and lenses to provide a continual change in perspective. On one hand,
he employs long-shots and mid-shots on a wide-angle lens with lighting set-ups
that provide expressionistic layers of light and dark to create depth and width
to the space. On the other, there are mid-close ups and close-ups shot on a
short lens that flatten depth of field, to isolate characters from the space around
them and each other. This change of depth and perspective is constant
throughout the film. The visual dialectic that builds up between confinement
and space captures the characters' contradictory responses to their situation and
each other. It visually encapsulates the fundamental gothic trope of constant
vacillation from the inner to outer selves expressed by the guests in their
dealings with others and themselves in the movement from communication to
secrecy, honesty to deceit, love to hate, decency to perversity, life to death. As
the darker, inner selves emerge from the characters, Figueroa's lighting
becomes more expressionist with the backgrounds often dropping into
complete darkness and individuals lit in subtle pools of light. The bourgeois
space becomes the gothic burgus.
193
The Burgus as Madness in Él
In Él, Francisco's outward formality and need for order stands in direct contrast
to the style of his mansion. Designed by his father, the house is inspired by Art
Nouveau. There are no straight lines in the architecture, the graceful curves
and sensuality of the style made popular during the Porfirian era, is
exaggerated in Él to provide a subtle sense of spatial disequilibrium. In
architectural terms the interior of the house lacks harmony and conventional
proportion and the spaces are disconcertingly awry and claustrophobic. The
rich chaos of line contrasts dramatically with the rigid symmetry of the
stairway that dominates many scenes in the film as a central element of the
mise-en-scène and are a physical representation of Francisco's stasis within his
erratic and unstructured psychosis, represented by the flowing curves of the Art
Nouveau that surrounds the straight, heavy lines of the steps. Further, the
stairway is where Francisco's mental state becomes most evident in the scene in
which he paces to and fro across the confines of the stairs, banging the railings
with a stick, in a fit of frustrated manic rage.
Significantly, the exterior of the mansion is only seen in the brief scenes of the
garden and when Francisco spies on Gloria (Delia Garcés) from his bedroom
window. Like the mansion in El ángel exterminador, a high wall surrounds the
house. Francisco's home is indeed the burgus, a luxurious lair that both
protects and entraps. However, in Él, more so than in El ángel exterminador,
the interior represents the inner self of the owner. In El ángel exterminador the
exterior becomes a site of spectacle as crowds gather to wonder at the plight
and reasons for the guests entrapment. By contrast, in Él the viewer
experiences Francisco's psychosis from within. Francisco is a paradigmatic
gothic character. His outer self is a paragon of decency and an exemplar of
bourgeois noblesse oblige. His inner self, that overcomes the controlled
exterior, is dark and psychotic. The cause for the internal character to surface is
the imminent loss of the burgus and the impending threat of modern values and
ideology, represented by the introduction of the engineer Raúl Conde (Luis
Beristaín), into Francisco's reactionary world.
194
Whereas in El ángel exterminador, the burgus is a ubiquitous physical
presence that entraps the characters within the music room, in Él the mansion is
a manifestation of the larger, lost burgus that Francisco frantically tries to
recuperate. As a bourgeois, his social, physical and psychological identity is
intimately linked with the burgus and the increasing futility of his legal battle
to regain family property lost in the revolution is integral to his decline into
psychosis.
Figueroa systematically structures the visual representation of Francisco's
decline in the way he lights Francisco and Gloria in relation to one another and
the spaces around them with a system of expressionist lighting, angles and
framing throughout the film. He lights Gloria with a soft backlight to create a
halo-like effect. The diffuse key and fill light soften her face and give it a
luminous quality.xxxiv By contrast, Figueroa lights Francisco with a strong key
light at an acute angle to the side of his face. The position of the light creates a
hard shadow that bisects the face to give Francisco a literal light and dark side.
Figueroa's use of diffuse backlight on one character and strong key light on the
other in a two-shot is significant as it directly challenges the convention that
characters should be equally lit in shot. In his choice to shoot the scenes
between Gloria and Francisco in this way, Figueroa demonstrates a clear
expressionist commitment to build character and narrative tensions through
careful construction of the image. Further, in the Francisco-Gloria two-shots,
shadows, architectural elements or furniture provide subtle barriers and divide
the couple in frame. Francisco dominates the two shots with Gloria and
combined with Figueroa's consistent use of low angle close ups, Francisco's
overpowering presence pervades the film.
As Gloria and Francisco's relationship develops, Figueroa accentuates the light
and dark, high angle and low angle camera positions and use of depth of field
to express the deterioration of the couple and the destructive dynamic between
them caused by Francisco's psychotic behaviour and which culminates in his
visual and narrative breakdown in the cathedral bell tower. Figueroa uses a
wide-angle lens to accentuate the acute low angle and the size of the bell
195
looming above the couple. Figueroa sets the aperture for the interior and
consequently the silhouette of the bell is exaggerated against a bleached-out
sky. The low angle and dark silhouettes create an abstract image and as
Francisco attacks Gloria in his attempt to push her out of the tower, the lack of
spatial reference increases the sense of disequilibrium and danger. In the bell
tower Francisco's relationship with Gloria comes to the point of no return and
he declines into pyschosis.
Significantly, this final destruction of Francisco's marriage and sanity takes
place in an archetypal gothic location. In the gothic tradition, churches and
towers are spaces which simultaneously isolate and empower the characters
and the inherent blasphemy of characters such as Count Dracula and Doctor
Frankenstein are echoed in Francisco's psychotic declarations. The bell tower
is also an extension of Francisco's burgus. He regards it as his natural home
and his position as naturally equal to God. On his return to his mansion,
Francisco paces the stairway, running and banging a stick back and forth over
them. Figueroa's use of exaggerated depth of field, creates huge, bar-like
shadows to run up the stairs and over the hallway and straight symmetrical
lines of light and dark obscure the erratic curves of the Art Nouveau interior.
Francisco entrapment on the rigid lines of the steps and his inability to move
away from them communicates his impotence and frustration.
In his visual construction of the mansion and other spaces that represent the
burgus in the film, Figueroa employs expressionist techniques to demonstrate
the psychosis and isolation of Francisco. Like the guests in El ángel
exterminador, Francisco is marooned in his space, isolated by his ideology.
Él and El ángel exterminador are exemplars of the convergence of surrealist,
expressionist and gothic conventions. The inherent social censure of these
traditions is understood and employed by Buñuel and Figueroa in the films
and, indeed, in other productions on which they collaborated, to present
perspicacious and provocative social critiques. In Él and El ángel
exterminador the combination of Buñuel's direction and Figueroa's
196
cinematography creates spaces in which the viewer can experience the
dissection and visual extermination of the bourgeoisie.
Beyond the Buñuel-Figueroa Collaboration
An acknowledgement and study of the ways in which Buñuel and Figueroa
worked together broadens the way in which we understand and read the films
on which they collaborated. Through contextual and close visual analysis of
how Figueroa constructed the image in Buñuel's films, the fundamental
influence of transnationalism on the development of creative practices in
Mexican cinema is revealed. Further, detailed analysis of visual style
substantiates the argument that cinematographers are central givers of meaning
in film production. Moreover, a critique of the Figueroa-Buñuel collaboration
demonstrates the breadth of Figueroa's work as a director of photography and
his pervasive influence in the development of Mexican cinematic practice.
Previous critical studies focus principally on the twenty-year period of
Figueroa's collaboration with Fernández and position them as progenitors of
the so-called classical Mexican style of the época de oro. Consequently,
Figueroa's fundamental influence in the creative development of subsequent
Mexican cinema has been elided, particularly in relation to Nuevo Cine and the
changes in production structure and practice in the last half of the twentieth
century.
The notion of exile explored in this chapter opens up a new way to read the
work of Figueroa and Buñuel. The inherent 'outside'-ness of exile enabled the
two filmmakers to assume a critical distance to the Mexican industry and the
cultural contexts in which they worked. An acknowledgment of that distance
facilitates a new position from which to read their films and consequently
reveals fresh meanings and issues. Such a reading reveals ambiguities and
contradictions that Buñuel and Figueroa expose in society, through a cinematic
Verfremdungseffekt that enables the viewer to position themselves critically in
relation to the fundamental issues of poverty, class and power in the films.
197
Filmmaker and critic Ado Kyrou suggests that in his early films, Buñuel's
dream-like style was created through an instinctive process to evoke reality far
more potently than filmmakers who 'blinded' viewers with traditional cinematic
conventions (1963: 16). Although Figueroa's son and assistant, Gabriel
Figueroa Flores, has said that Figueroa also worked instinctively, I argue that
Buñuel and Figueroa based such 'gut-feeling' on empirical experience and an
in-depth, intellectual understanding of filmic convention (Figueroa Flores:
2002). In the subversion of these traditional cinematic practices, the two
filmmakers created a cinematic alienation effect that placed the viewer in a
critical position in relation to the narrative.
Examination of the collaboration of surrealist Buñuel and expressionist
Figueroa throws new light on the structure of Mexican society, its internal
workings and psychoses. The concept of the burgus as the bourgeois
powerhouse, alienation and the use of gothic tradition are areas for further
investigation in relation to Buñuel's œuvre and, indeed Figueroa's work with
other directors. The representation of class from a cinematographic viewpoint
is also a realm for further consideration, particularly the ways in which class is
represented cinematographically and the effects of transnational collaborations
and co-productions on the representation of class in diverse cultures.
Figueroa worked with Buñuel on seven films over a fifteen-year period. It was
the most consistent collaboration with a director of photography that Buñuel
had. Indeed, he publicly cited Figueroa as his preferred cinematographer
(Poniatowska, 1996: 106). Throughout their collaboration, the
cinematographer and director challenged dominant Hollywood conventions to
develop a visual style that subtly complemented the subversive narratives of
the films. Figueroa's meticulous manipulation of expressionist technique
within the conventions of the gothic tradition visually exposed the recurrent
themes of isolation, social displacement, exile and madness in Buñuel's films.
The Figueroa-Buñuel collaboration was a creative partnership that not only
198
produced a unique film language, but also expressed the transnational nature of
cinema. For different reasons, both director and cinematographer were
outsiders/insiders in Mexican society. From this place of mutual exile they
formed a fascinating partnership that opens up new perspectives and directions
for the enjoyment and critical study of both the Mexican and international film
industries.
Chapter Eight
New Perspectives
My contact with Gabriel Figueroa began in March 1989 when I visited him in
his studio to seek advice on a film I was making for Channel Four about the
photographer, Tina Modotti. I had heard that Figueroa planned to initiate a
feature film based on Modotti's experiences in Mexico and over copious
amounts of tea he generously and enthusiastically suggested ideas on how I
might shoot the film. The most striking comment he made during our chat was
that I should film the Mexican scenes in black and white. His reason was that
to express the politically complex and difficult relationship Modotti and others
had with the country it should not be camouflaged by colour, but explored
through the bare bones of light and shadow, like the monochrome engravings
and prints of Leopoldo Méndez and José Guadalupe Posada. His political
aesthetic of a black and white Mexico fascinated me as a filmmaker and I
asked if he could recommend a film for me to view. He picked up the
telephone, called the Cineteca Nacional and two hours later I sat alone in a
large auditorium to watch La perla for the first time. We shot the Tina Modotti
film, but the executive producer insisted that the Mexican scenes remain in
colour, as it would be what the audience would 'expect' of Mexico. I was
struck at the time by the contradictory perception of the country between the
British programme producer and the Mexican cinematographer and, moreover,
by the producer's conscious need to feed the audience with an image of
199
exoticism and otherness which he perceived as inherently and, indeed, garishly
colourful.
During the subsequent twelve years when I lived, worked and travelled in
Mexico I came to understand, on an emotional as well as an intellectual level,
what Figueroa had meant by his comment. From my work and friendship with
photographer Mariana Yampolsky, my travels through the country with my
husband and a surreal year spent as a production executive at the largest
American television network, Televisa, I was faced with multiple realities and
perceptions of Mexico. Trips to visit our Indian compadres in remote
communities high in the Sierra interfaced with long lunches in fine restaurants
with our compadres from the metropolitan bourgeois elite. Air-conditioned
meetings with media moguls in the US and Mexico ran alongside long sessions
with a Huichol shaman to produce a video with which he could raise money for
his community. It was through experiences such as these that I gained a
privileged education on, and an awareness of the overwhelming social,
political, economic and historical complexity of Mexico, which subsequently
guided the trajectories of my thoughts for this book. My initial surprise at
Figueroa's comments on Mexico changed the longer I lived in the country. The
more I encountered diverse perceptions of the Mexican space, the more
compelling I found his perception and the more aware I became of how
Figueroa's images were etched into the national imagination. My decision to
write this book came, therefore, from a direct experience of the country and a
desire to investigate why Figueroa's films remain so integral to the national
imagination.
As a filmmaker, I am acutely aware of the uneasy relationship between the
practice of making films and programmes and theoretical interpretations of
cinema and television. As a film academic, I am constantly aware of the divide
between those who teach theory and those who teach practice. In this book, I
draw on my experience as a filmmaker to inform my reading of Figueroa's role
as a cinematographer and I build on my academic background to develop
critical approaches to the images Figueroa created in order to further
200
understanding of the processes that produced them. My professional position
as both a filmmaker and academic and my personal experience as a naturalised
Mexican and British citizen situate my work in a place between, a professional
and personal contact zone where diverse influences converge and re-form.
Significantly, the Mexican anthropologist Claudio Lomnitz Adler, who lives
and works in the US, writes of a similar experience and situates his work on the
margin as it is 'a bit too theoretically inclined for most Mexican social
scientists, a bit too engaged with Mexican political quandaries for most of my
American colleagues' (Lomnitz Adler, 2001: xix). Whereas in this book I
concentrate on the creation and use of filmic space, Lomnitz Adler focuses on
the concept of the national space and the complex, ever-changing arena in
which it is positioned. In the same way that Lomnitz Adler is compelled to
acknowledge how his life experience informs his work, so am I. Figueroa's
work has and continues to engage me on both an emotional/personal and
intellectual/professional level. Moreover, it communicates to many others in
the same way, whether Mexican or non-Mexican, academic or other.
Throughout the long process of working on the book I have had to make
difficult decisions on what to include and what to edit in order to construct new
ways of answering the complex questions that surround Figueroa. The result
has been to pull focus away from the anecdotal and biographical accounts of
Figueroa and to shift towards a more critical engagement with his work that
tackles the complicated conundrum posed in the Introduction. Is Figueroa
Mexico? Is Mexico Figueroa's? In order to do this, I have examined and
unpacked the processes that gave Figueroa and his images the iconic status that
has maintained a critical stasis around his work. As a consequence, I have
proposed new positions from which to make fresh readings not only of
Figueroa's work and cinematography in general, but also of Mexican cinema.
Such a change in critical perspective provokes a shift away from the strong
current of national discourse traditionally employed in discussions of Figueroa
(and indeed, Mexican cinema in general) to refocus and reframe his images
201
within a transnational context. My critique of Charles Ramírez Berg's
commendable, if restricted analysis outlines the prevalence and limitations of
this national debate in relation to the work of Figueroa, whilst the exemplary
work of Seth Fein and Ana López, on transnational politics and economics,
informs the critical paradigm that I deploy in the subsequent analyses of
Figueroa's work. The use of the transnational approach advocated by Fein and
López exposes the forces that determined and defined Mexican cinema's
relationship to dominant ideologies in the post-revolutionary period and into
the 1960s. In addition to the work of Fein and López, I draw on that of film
scholars, Julianne Pidduck and Alistair Phillips. Although neither of these
scholars writes specifically about cinematography, both centralise visual and
spatial relationships in their analyses which link directly to an understanding of
the role of the cinematographer and how the mechanics of cinematography is
integral to the creation of meaning in a film. Pidduck's and Phillips's
methodologies, as discussed in Chapter One, redress the bias that developed in
film studies from one which privileged looking into films, to one which
proposes new ways of looking at the film image and, as a result, reveals new
and often surprising readings.
Consequently, the analytical models suggested by Pidduck, Phillips, Fein and
López form the basis of a critical paradigm that I develop in Chapters Three to
Five. Combining close visual analysis which concentrates on the technical
construction of the image and spatial relationships with empirical socioeconomic and political information, I have exposed the inherent
transnationalism of the production contexts that undermined or problematised
previously accepted readings of Figueroa's work. When, for example, in
Chapter Three, I examine his cinematography of Allá en el Rancho Grande and
the ways in which it interrelates with the music and its production context, the
film is transformed. Instead of the reactionary position scholars have
traditionally assigned to de Fuentes's film, the analysis reveals integral links
between the nascent Mexican film industry and the transnational commercial
interests of radio and recording entrepreneurs and consequently provokes a
more dynamic, complex reading of the film. In Chapters Four and Five,
202
examination of Figueroa's construction of the image exposes ambiguities
between the films' discourses and the political, economic and ideological
contexts within which they were produced. The analysis of Figueroa's rural
landscapes, which became the imagined and remembered Mexico, throws into
relief how the cinematographer's construction of space and characters within
the landscape conveys the complexity of race and class hierarchies inherent in
notions of Mexican national identity. In the same way, Figueroa's
representation of urban spaces, discussed in Chapter Five, reveals complex
issues inherent in Mexico's drive to modernity and its effect on core national
symbols, specifically the mother. Finally, the exploration of Figueroa's work
with Buñuel in Chapter Six, situates Figueroa as an exile in his own country to
suggest that his position as an 'outsider' may have enabled him to
simultaneously communicate, whilst subversively challenging, the central
themes of the films on which he worked.
Close study of Figueroa's work demonstrates that investigation into his choices
of light, lens, filter and his manipulation of the film stock in the laboratory,
work to expose a complex web of contradiction in the films. As argued in
Chapter Two, some scholars, notably Charles Ramírez Berg, have noted these
problematic fissures between the films Figueroa worked on and the ideological
contexts in which he shot them, yet they paste over the gaps that the images
expose with inadequately defined notions of mexicanidad and lo mexicano. As
a result, they evade critical engagement with inherent complexities in the films.
This study challenges the use of non-specific concepts of Mexicanity in
relation to Figueroa's work and in so doing reveals the complicated relationship
between his construction of images, their correlation with a narrative and a
film's position in relation to dominant ideology.
On the one hand, in developing a critical paradigm that combines the work of
Mexican cultural historians with that of film scholars, I explore ways in which
the fissure between looking at and looking into films can be bridged. On the
other hand, an examination of the conflation of Figueroa and the nation from a
transnational angle reveals the national assumptions that surround his films.
203
The adoption of such an alternative approach enables new readings of not only
Mexican cinematic aesthetics but also cinematography across a range of
production contexts.
Contrary to his image as a reactionary, national filmmaker of the so-called
'golden age', I have shown that Figueroa constantly developed and
communicated the Mexican reality in which he worked through his creation of
space on the screen. Figueroa's images resonate with the ambivalence that
successive governing elites communicated as they negotiated between the need
to establish a coherent national identity and the transnationalism inherent in the
drive to modernity. As a result of this ideological vacillation, Figueroa
captured on celluloid the dislocated experience that the modern Mexican space
provoked. Therefore, far from being fixed within a particular historical
moment in national film production, Figueroa was a fundamental influence on
the creative development of Mexican cinema throughout the mid-twentieth
century, particularly in relation to the Nuevo Cine group and beyond. His
politics and life choices positioned him outside of the Mexican mainstream. In
this study's acknowledgement of his 'otherness' and his position as an internal
exile, new perspectives suggest alternative readings of the films on which he
collaborated. Finally, my aim has been always to pull focus on Figueroa, not
to situate him as dominant in frame and an alternative auteur, but rather to
highlight the collaborative nature of filmmaking, specifically the relationship
between the director and cinematographer and the production of meaning in a
film text.
As stated in the Introduction, given the dearth of critical attention on Figueroa
and cinematography, this book cannot pretend to be a definitive study, but
rather a starting point for future investigation of Figueroa and other related
areas. Because of constraints of space and time, I have concentrated on only
eight films out of the more than two hundred on which Figueroa collaborated.
Comparative studies of his work with various directors would provide further
diverse and enlightening results. Also, I chose not to include Figueroa's work
with the US directors John Ford, John Huston and Don Siegel in Mexico and
204
how the vision of Mexico in The Fugitive (1947), The Night of the Iguana
(1963), Under the Volcano (1983) and Two Mules for Sister Sarah (1969)
compares with that of Figueroa's collaborations with Mexican directors. It is,
however, a compelling subject. In addition, there remains much to extrapolate
from the discussion of Figueroa's landscapes, both rural and urban in Chapters
Four and Five and the development of the national space in the Mexican
imagination. Moreover, the notion of exile in relation to Figueroa's images and
the gothic tradition that are investigated in Chapter Six are other subjects that
merit further attention.
Beyond an understanding of Figueroa's work, this book offers directions for
more wide-ranging analyses of transnationalism and cinema in relation to
national filmmaking practices and further critical study of cinematography and
the work of individual cinematographers in relation to the political, economic,
production and ideological contexts that surround their work.
To be sure, Figueroa's legacy to me as filmmaker and academic has been and
will continue to be invaluable. After all, my intention is to produce work that
are both compelling to look into and at.
National Awards
1936
Alla en el Rancho Grande
Periodistas Cinematográficos
1937
Bajo el cielo de México
Periodistas Cinematográficos
1938
Mientras México duerme
Periodistas Cinematográficos
1939
La noche de las mayas
Comité Nacional de la Industria Cinematográfica
1940
La casa de rencor
205
Periodistas Cinematográficos
1942
Historia de un gran amor
Periodistas Cinematográficos
1943
Flor Silvestre
Periodistas Cinematográficos
1944
María Candelaria
Periodistas Cinematográficos
1946
Enamorada
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1947
La perla
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1948
Río Escondido
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1949
Pueblerina
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1950
Los olvidados
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1952
El rebozo de Soledad
206
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1953
El niño y la niebla
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1958
La sonrisa de la Virgen
Instituto Católico de Cinematografía
1960
Macario
Centro Deportivo Israelita
Instituto Católico de Cinematografía
La cucaracha
Centro Deportivo Israelita
1962
Ánimas Trujano
Centro Deportivo Israelita
PECIME, Diosa de Plata
Juana Gallo
Centro Deportivo Israelita
1963
El hombre de papel
Instituto Católico de Cinematografía
1964
Días de otoño
PECIME Diosa de Plata
1966
¡Viva Benito Canales!
Instituto Católico de Cinematografía
1973
María
207
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
1978
Divinas palabras
Ariel de plata, Academia Mexicana de Ciencias y Artes
Cinematográficas
PECIME Diosa de Plata
International Awards
1938
Allá en el Rancho Grande
La Mostra Internacionale de Venezia, Italy
1946
María Candelaria
Festival du Film de Cannes, France
1947
Enamorada
Festival Mondial du Film et des Beaux Arts, Brussels, Belgium
1948
La perla
La Mostra Internacionale de Venezia, Italy
Río Escondido
Karlovy Vary Film Festival, Czechoslovakia
Salón México
Festival Mondial du Film et des Beaux Arts, Brussels, Belgium
1949
La perla
Madrid Film Festival, Spain
Golden Globe, Los Angeles, US
Maclovia
Karlovy Vary Film Festival, Czechoslovakia
La malquerida
La Mostra Internacionale de Venezia, Italy
208
1950
Pueblerina
Karlovy Vary Film Festival, Czechoslovakia
Madrid Film Festival, Spain
1960
Macario
Festival du Film de Cannes, France
1961
Macario
Boston Film Festival, US
Ánimas Trujano
'
San Francisco Film Festival, US
1964
Días de otoño
Panamá Film Festival
1965
The Night of the Iguana
Oscar nomination, Los Angeles, US
1968
El escapulario
World Hemisfair, US
1978
Cananea
Czechoslovakian Dramatic Artists Union's Award
Karlovy Vary Film Festival, Czechoslovakia
Special Awards
1947
Gold Medal: Society of Sciences and Arts, Mexico City
1967
Honorary Doctorate: St Mary's University, San Antonio, Texas
209
1971
National Arts Award, Mexico
1972
Salvador Toscano Award, Mexico
1977
Special Achievement Award, Diosa de Plata, Mexico
1978
Czechoslovakian Dramatic Artists Union Award
1981
Quetzalcoatl Award, Mexico City
1982
Outstanding Achievement: Universidad Autónoma de México
1983
Dolores del Río award, Mexico City
1984
Tribute at the San Francisco Film Festival
1985
Tribute at the Museum of Photographic Arts, San Diego
1986
Tribute at the Rivertown Film Festival, Saint Paul, Missouri
Tribute at the Toronto International Festival, Toronto
Fiftieth Anniversary Tribute of Allá en el Rancho Grande,
Cineteca Nacional, Mexico City
1987
Mexican Film Producers and Distributors Award
Olmec Head Award, Tabasco, Mexico
Golden Ariel for Lifetime Achievement, Academia Mexicana de
Ciencias y Artes Cinematográficas
1989
Freedom of Xalapa, Veracruz, Mexico
1990
Tribute: Cinemafest 90, San Juan, Puerto Rico
210
1991
Tribute: UCLA Film and Television Archive, Los Angeles
1992
Tribute: Vallodolid Festival, Spain
1994
American Society of Cinematographers International Award,
Los Angeles
Tribute: Munich Film Festival
Tribute: National Lottery, Mexico City
Gabriel Figueroa Filmography
As stills photographer:
1932
Revolución
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
1933
Almas encontradas
Dir: Raphael J Sevilla
(Industrial Cinematográfica)
Sagrario
Dir: Ramón Peón
(Aspa Films de México)
La mujer del puerto
Dir: Arcady Boytler
(Eurinda Films)
La noche del pecado
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
211
La sangre manda
Dir: José Bohr/Raphael J Sevilla
(Producciones Cinematográficas Internacionales)
Enemigos
Dir: Chana Ureta
(Atlántida Films)
1934
Chucho el roto
Dir: Gabriel Soria
(Cinematográfica Mexicana)
Corazón bandolero
Dir: Raphael J Sevilla
(México Films)
Tribu
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
As lighting engineer:
1933
El escándalo
Dir: Chano Ureta
(Ren-Mex)
1934
El primo Basilio
Dir: Carlos de Nájera
(Eurinda Films)
212
As second camera:
1933
Viva Villa!
Dir: Howard Hawks
(Metro Goldwyn Meyer)
As camera operator:
1935
Vámonos con Pancho Villa
Dir: Fernando de Fuentes
(CLASA Films)
María Elena
Dir: Raphael J Sevilla
(Impulsora Mex-Art)
1936
Las mujeres mandan
Dir: Fernando de Fuentes
(CLASA Films)
Cielito lindo
Roberto O’Quigley
(José Luis Bueno)
As associate director of photography:
1947
Tarzan and the Mermaids (Tarzán y las sirenas)
Dir: Robert Florey
(Figueroa with Jack Draper)
(RKO Radio Pictures)
As director of photography:
213
1936
Allá en el Rancho Grande
Dir: Fernando de Fuentes
(Alfonso Rivas Bustamente and Fernando de Fuentes)
1937
Bajo el cielo de México
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Mexicana de Películas)
Jalisco nunca pierde
Dir: Chano Urueta
(Producciones Sánchez Tello)
Canción del alma
Dir: Chano Urueta
(Compañía Mexicana de Películas)
La Adelita
Dir: Guillermo Hernández Gómez
(Iracheta y Elvira)
Mi Candidato
Dir: Chano Urueta
(Alfonso Rivas Bustamente)
1938
Refugiados en Madrid
Dir: Alejandro Galindo
(Films de Artistas Mexicanos Asociados: FAMA)
Padre de más de cuatro
Dir: Roberto O’Quigley
214
(José Luis Bueno)
La casa del ogro
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Mexicana de Películas)
Los millones de Chaflán
Dir: Alejandro Galindo
(Producciones Sánchez y Tello y Cía.)
Mientras México duerme
Dir: Alejandro Galindo
(Producciones Iracheta y Elvira)
La bestia negra
Dir: Gabriel Soria
(Hermanos Soria)
1939
La noche de las mayas
Dir: Chano Urueta
(FAMA)
Papacito lindo
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Nacional de Películas)
Los de abajo (Con la división del norte)
Dir: Chano Urueta
(Nueva América ó Producciones Amanecer)
215
La canción del milagro
Dir: Rolando Aguilar
(Pro-Mex)
¡Qué viene mi marido!
Dir: Chano Ureta
(Films Mundiales and Filmarte)
1940
Allá en el trópico
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes)
El jefe máximo
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes and Financiera de Películas, S.A.)
Con su amable permiso
Dir: Fernando Soler
(Producciones Azteca)
El monje loco
Dir: Alejandro Galindo
(Martínez y Méndez)
Creo en Dios (Secreto de confesión)
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes)
216
La casa de rencor
Dir: Gilbeto Martínez Solares
(Films Mundiales)
1941
Ni sangre ni arena
Dir: Alejandro Galindo
(POSA Films)
El rápido de las 9.15
Dir: Alejandro Galindo
(CLASA Films)
¡Ay, qué tiempos, señor Don Simón!
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
El gendarme desconocido
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films Internacional)
La gallina clueca
Dir: Fernando de Fuentes
(Films Mundiales)
Virgen de medianoche (El imperio del hampa)
Dir: Alejandro Galindo
(Ixtla Films)
217
Mi viuda alegre
Dir: Manuel M Delgado
(POSA Films)
1942
Cuando viajan las estrellas
Dir: Alberto Gout
(Films Mundiales)
Historia de un gran amor
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
Los tres mosqueteros
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
El verdugo de Sevilla
Dir: Fernando Soler
(Films Mundiales)
La Virgen que forjó una patria
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales
El circo
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
218
1943
Flor silvestre
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
El espectro de la novia
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
El as negro
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
La mujer sin cabeza
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
Distinto amanecer
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
María Candelaria
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
La fuga
Dir: Norman Foster
(Producciones México)
1944
El corsario negro
219
Dir: Chano Urueta
(CLASA Films)
El intruso
Dir: Mauricio Magdaleno
(Films Mundiales)
Adiós Mariquita linda
Dir: Alfonso Patiño G.
(Luis Manrique)
Las abandonadas
Dir: Emilio Fernandez
(Films Mundiales)
Más allá del amor
Dir: Adolfo Fernández Bustamante
(Films Mundiales)
Bugambilia
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
1945
Un día con el diablo
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
'
Cantaclaro
Dir: Julio Bracho
(Producciones Interamericanas)
220
1945
La perla
Dir: Emilio Fernández
(Águila Films)
1946
Su última aventura
Dir: Gilberto Martínez Solares
(Producciones Mercurio)
Enamorada
Dir: Emilio Fernández
(Panamericana Films)
1947
The Fugitive (El fugitivo)
Dir: John Ford
(Argosy Pictures)
La casa colorada
Dir: Miguel Morayta
(José Elvira)
Río Escondido
Dir: Emilio Fernández
(Raúl de Anda)
María la O
Dir: Adolfo Fernández Bustamante
(Producciones Amador)
221
1948
Maclovia
Dir: Emilio Fernández
(Filmex)
Dueña y señora
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Medianoche
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Salón México
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
Pueblerina
Dir: Emilio Fernández
(Ultramar Films with Producciones Reforma)
Prisión de sueños
Dir: Victor Uruchúa
(Artistas y Técnicos Asociados)
1949
El embajador
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Opio (la droga maldita)
222
Dir: Ramón Peón
(Maya Films)
La malquerida
Dir: Emilio Fernández
(Francisco de P. Cabrera)
Un Cuerpo de Mujer
Dir: Tito Davison
Duelo en las montañas
Dir: Emilio Fernández
(CLASA Films Mundiales)
The Torch (Del odio nació el amor)
Dir: Emilio Fernández
(Eagle Lion)
Nuestras vidas
Dir: Ramón Peón
(Ramón Pereda)
Un día de vida
Dir: Emilio Fernández
(Cabrera Films)
Los olvidados
Dir: Luis Buñuel
(Ultramar Films)
223
Víctimas del pecado
Dir: Emilio Fernández
(Producciones Calderón)
Pecado
Dir: Luis César Amadori
(Filmex)
Islas Marías
Dir: Emilio Fernández
(Rodríguez Hermanos)
El gavilán pollero
Dir: Rogelio A González
(Producciones Mier y Brooks)
El bombero atómico
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
Siempre tuya
Dir: Emilio Fernández
(Cinematográfica Industrial Productora de Películas)
1951
Los pobres van al Cielo
Dir: Jaime Salvador
(Modesto Pacó y Felipe Cahero)
Un gallo en corral ajeno
Dir: Julián Soler
(Industrial Productora de Películas, CIPPSA)
224
La bienamada
Dir: Emilio Fernández
(Producciones México)
Hay un niño en su futuro
Dir: Fernando Cortés
(Industrial Productora de Películas, CIPPSA)
El mar y tú
Dir: Emilio Fernández
(Producciones Galindo Hermanos)
¡Ahí viene Martín Corona!
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
El enamorado
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarias)
1952
El rebozo de soledad
Dir: Roberto Gavaldón
(STPC de la RM and Cinematográfica TeleVoz)
Ni pobres ni ricos
Dir: Fernando Cortés
(Televoz)
225
Cuando levanta la niebla
Dir: Emilio Fernández
(Tele Voz)
El Señor fotógrafo
Dir: Miguel M Delgado
(Posa Films Internacional)
Dos tipos de cuidado
(Ismael Rodríguez)
Ansiedad
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
Él
Dir: Luis Buñuel
(Ultramar Films)
1953
Camelia
Dir: Roberto Gavaldón
(Filmex)
Llévame en tus brazos
Dir: Julio Bracho
(Producciones Calderón)
El niño y la niebla
Dir: Roberto Gavaldón
226
(Cinematográfica Grovas)
La Rosa Blanca (Marti)
Dir: Emilio Fernández
(Películas Antillas)
1954
La rebelión de los colgados
Dir: Emilio Fernández and Alfredo B Crevenna
(José Kohn)
La mujer X
Dir: Julián Soler
(Filmex)
Pueblo, Canto y Esperanza
Dir: Rogelio A González
(Alianza Cinematográfica)
Estafa de amor
Dir: Miguel M Delgado
'
(Filmadora Chapultepec)
El monstruo en la sombra
Dir: Zacarías Gómez Urquiza
(Producciones Cub-Mex)
1955
La Doncella de Piedra
Dir: Miguel M Delgado
(Filmadora Chapultepec)
227
Historia de un amor
Dir: Roberto Gavaldón
(Internacional Cinematográfica)
La escondida
Dir: Roberto Gavaldón
(Alfa Films)
Canasta de cuentos mexicanos
Dir: Julio Bracho
(José Kohn)
La Tierra del Fuego se apaga
Dir: Emilio Fernández
(Mapol)
1956
Una cita de amor
Dir: Emilio Fernández
(Cinematográfica Latino Americana y Unipromex)
Sueños de oro
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías and Suevia Films)
El bolero de Raquel
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films Internacional)
228
Mujer en Condominio
Dir: Rogelio A González
(Cinematográfica Latinoamericana and Ramex Films)
1957
Aquí está Heraclio Bernal
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
La venganza de Heraclio Bernal
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
La rebelión de la sierra
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
Flor de mayo
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Latino Americana)
Una golfa
Dir: Tulio Demicheli
(Producciones México)
La sonrisa de la Virgen
Dir: Roberto Rodríguez
(Películas Rodríguez)
1958
Carabina 30-30
229
Dir: Miguel M Delgado
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Impaciencia del corazón
Dir: Tito Davison
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Café Colón
Dir: Benito Alazraki
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Isla para dos
Dir: Tito Davison
(F. Mier S.A.)
Nazarín
Dir: Luis Buñuel
(Producciones Barbachano Ponce)
1958
La cucaracha
Dir: Ismael Rodríguez
(Películas Rodríguez)
La estrella vacía
Dir: Emilio Gómez Muriel
(Producciones Corsa)
1959
Sonatas
Dir: Juan Antonio Bardem (Con Cecilio Paniagua)
(Producciones Barbachano Ponce)
230
Los ambiciosos (La fièvre monte à El Pao)
Dir: Luis Buñuel
(Filmex and Films Broderie)
Macario
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA films)
1960
The Young One (La joven)
Dir: Luis Buñuel
(Producciones Olmeca)
Juana Gallo
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
1961
La Rosa Blanca
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA Films Mundiales)
Ánimas Trujano
(Un Hombre Importante)
Dir: Ismael Rodríguez
(Películas Rodríguez)
El tejedor de milagros
Dir: Francisco del Villar
(Sagitario Films)
231
1962
El ángel exterminador
Dir: Luis Buñuel
(Gustavo Alatriste)
Días de otoño
Dir: Roberto Gavaldón
(CLASA Films Mundiales)
1963
El hombre de papel
Dir: Ismael Rodríguez
(Ismael Rodríguez)
Entrega inmediata
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
En la mitad del mundo
Dir: Ramón Pereda
(Productora Ecuador)
The Night of the Iguana
Dir: John Huston
1964
Escuela para solteras
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
El gallo de oro
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA Films Mundiales)
232
Los tres calaveras
Dir: Fernando Cortés
(CLASA Films Mundiales)
Los cuatro Juanes
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
Simón del Desierto
Dir: Luis Buñuel
(Gustavo Alatriste)
1965
Un alma pura
Dir: Juan Ibañez
(Producciones Barbachano Ponce)
Las dos Elenas
Dir: José Luis Ibañez
(Producciones Barbachano Ponce)
Lola de mi vida
Dir: Miguel Barbachano Ponce
(Producciones Barbachano Ponce)
Cargamento prohibido
Dir: Miguel M Delgado
(CLASA Films Mundiales)
¡Viva Benito Canales!
Dir: Miguel M Delgado
(Películas Mundiales and TV Producciones)
233
1966
Pedro Páramo
Dir: Carlos Velo
(CLASA Films Mundiales)
El asesino se embarca
Dir: Miguel M Delgado
(CLASA Films Mundiales)
El escapulario
Dir: Servando González
(Producciones Yanco)
Domingo salvaje
Dir: Francisco del Villar
(Sagitario Films)
1966
El cuarto chino
(The Chinese Room)
Dir: Albert Zugsmith
(Famous Players Co. with CLASA Films Mundiales and
Sagitario Films)
Su excelencia
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
Los ángeles de Puebla
Dir: Francisco del Villar
234
(Producciones Bueno)
1967
El jinete fantasma
Dir: Albert Zugsmith
(Famous Players Co. with CLASA Films Mundiales and
Sagitario Films)
Mariana
Dir: Juan Guerrero
(Juan Guerrero)
Corazón Salvaje
Dir: Tito Davison
(CLASA Films Mundiales with Durona Productions and
Contra Cuadro)
¿La Pax?
Dir: Wolf Rilla
(Comité Organizador de los XIX Juegos Olímpicos)
1968
El terrón de azúcar/The Big Cube
Dir: Tito Davison
(Producciones Anco and Motion Picture International)
Narda o el verano
Dir: Juan Guerrero
(CLASA Films Mundiales)
1969
Two Mules for Sister Sarah
Dir: Don Siegel
235
(Universal Pictures)
1970
Kelly's Heroes
Dir: Brian C Hutton
(Metro Goldwyn Meyer)
La generala
Dir: Juan Ibañez
(CLASA Films Mundiales)
El cielo y tú
Dir: Gilberto Gazcón
(Producciones Brooks)
El profe
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
1971
Los hijos de Satanás
Dir: Rafael Balédon
(Producciones Brooks)
Hijazo de mi vidaza
Dir: Rafael Baledón
(Oro Films)
María
Dir: Tito Davison
(Ramón Pereda and CLASA Films Mundiales)
236
1972
El monasterio de los buitres
Dir: Francisco del Villar
(Estudios Churubusco and Francisco del Villar)
El señor de Osanto
Dir: Jaime Humberto Hermosillo
(Estudios Churubusco)
Once a Scoundrel
Dir: George Shaefer
(Carlyle Productions)
Interval
Dir: Daniel Mann
(Euro-American and Estudios Churubusco)
1973
El amor tiene cara de mujer
Dir: Tito Davison
(CLASA Films Mundiales)
Los perros de Dios
Dir: Francisco del Villar
(Estudios Churubusco)
1974
El llanto de la tortuga
Dir: Francisco del Villar
(CONACINE)
Presagio
Dir: Luis Alcoriza
(CONACINE and Producciones Escorpión)
237
1975
Coronación
Dir: Sergio Olhovich
(CONACINE and CLASA Films Mundiales)
La vida cambia
Dir: José Estrada
(CONACINE and STPC)
Maten al León
Dir: José Estrada
(CONACINE and DASA)
Cananea
Dir: Marcela Fernández Violante
(CONACINE)
1975
Los aztecas
Dir: Marcel Boudou
(TV France)
1977
Divinas palabras
Dir: Juan Ibañez
(CONACINE)
La casa del pelícano
Dir: Sergio Véjar
(CONACINE)
238
Los hijos de Sánchez
Dir: Hal Barlett
(CONACINE)
D.F.
Dir: Rogelio González
(CONACINE)
Te quiero
Dir: Tito Davison
(CONACINE)
1978
A paso de cojo
Dir: Luis Alcoriza
(CONACINE and Producciones Escorpión)
Casa Pedro Domecq
Dir: Juan Ibáñez
(commercial)
1980
El jugador de ajedrez
Dir: Juan Luis Buñuel
(TV France)
México mágico
Dir: Alejandro Tavera
Raúl Zermeño/Luis Mandoki
1981
México 2000
Dir: Rogelio González
(CONACINE)
239
El heroe desconocido
Dir: Julián Pastor
(Televicine S.A. de C.V.)
1983
El corazón de la noche
Dir: Jaime Humberto Hermosillo
(Conacite Uno)
Under the Volcano
Dir: John Huston
(Conacite Uno and Ithaca)
Gabriel Figueroa Filmography
As stills photographer:
1932
Revolución
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
1933
Almas encontradas
Dir: Raphael J Sevilla
(Industrial Cinematográfica)
Sagrario
Dir: Ramón Peón
(Aspa Films de México)
La mujer del puerto
Dir: Arcady Boytler
(Eurinda Films)
240
La noche del pecado
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
La sangre manda
Dir: José Bohr/Raphael J Sevilla
(Producciones Cinematográficas Internacionales)
Enemigos
Dir: Chana Ureta
(Atlántida Films)
1934
Chucho el roto
Dir: Gabriel Soria
(Cinematográfica Mexicana)
Corazón bandolero
Dir: Raphael J Sevilla
(México Films)
Tribu
Dir: Miguel Contreras Torres
(Miguel Contreras Torres)
As lighting engineer:
1933
El escándalo
Dir: Chano Ureta
(Ren-Mex)
241
1934
El primo Basilio
Dir: Carlos de Nájera
(Eurinda Films)
As second camera:
1933
Viva Villa!
Dir: Howard Hawks
(Metro Goldwyn Meyer)
As camera operator:
1935
Vámonos con Pancho Villa
Dir: Fernando de Fuentes
(CLASA Films)
María Elena
Dir: Raphael J Sevilla
(Impulsora Mex-Art)
1936
Las mujeres mandan
Dir: Fernando de Fuentes
(CLASA Films)
Cielito lindo
Roberto O’Quigley
(José Luis Bueno)
As associate director of photography:
1947
Tarzan and the Mermaids (Tarzán y las sirenas)
242
Dir: Robert Florey
(Figueroa with Jack Draper)
(RKO Radio Pictures)
As director of photography:
1936
Allá en el Rancho Grande
Dir: Fernando de Fuentes
(Alfonso Rivas Bustamente and Fernando de Fuentes)
1937
Bajo el cielo de México
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Mexicana de Películas)
Jalisco nunca pierde
Dir: Chano Urueta
(Producciones Sánchez Tello)
Canción del alma
Dir: Chano Urueta
(Compañía Mexicana de Películas)
La Adelita
Dir: Guillermo Hernández Gómez
(Iracheta y Elvira)
Mi Candidato
Dir: Chano Urueta
(Alfonso Rivas Bustamente)
1938
Refugiados en Madrid
Dir: Alejandro Galindo
243
(Films de Artistas Mexicanos Asociados: FAMA)
Padre de más de cuatro
Dir: Roberto O’Quigley
(José Luis Bueno)
La casa del ogro
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Mexicana de Películas)
Los millones de Chaflán
Dir: Alejandro Galindo
(Producciones Sánchez y Tello y Cía.)
Mientras México duerme
Dir: Alejandro Galindo
(Producciones Iracheta y Elvira)
La bestia negra
Dir: Gabriel Soria
(Hermanos Soria)
1939
La noche de las mayas
Dir: Chano Urueta
(FAMA)
Papacito lindo
Dir: Fernando de Fuentes
(Compañía Nacional de Películas)
244
Los de abajo (Con la división del norte)
Dir: Chano Urueta
(Nueva América ó Producciones Amanecer)
La canción del milagro
Dir: Rolando Aguilar
(Pro-Mex)
¡Qué viene mi marido!
Dir: Chano Ureta
(Films Mundiales and Filmarte)
1940
Allá en el trópico
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes)
El jefe máximo
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes and Financiera de Películas, S.A.)
Con su amable permiso
Dir: Fernando Soler
(Producciones Azteca)
El monje loco
Dir: Alejandro Galindo
(Martínez y Méndez)
245
Creo en Dios (Secreto de confesión)
Dir: Fernando de Fuentes
(Producciones Fernando de Fuentes)
La casa de rencor
Dir: Gilbeto Martínez Solares
(Films Mundiales)
1941
Ni sangre ni arena
Dir: Alejandro Galindo
(POSA Films)
El rápido de las 9.15
Dir: Alejandro Galindo
(CLASA Films)
¡Ay, qué tiempos, señor Don Simón!
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
El gendarme desconocido
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films Internacional)
La gallina clueca
Dir: Fernando de Fuentes
(Films Mundiales)
Virgen de medianoche (El imperio del hampa)
246
Dir: Alejandro Galindo
(Ixtla Films)
Mi viuda alegre
Dir: Manuel M Delgado
(POSA Films)
1942
Cuando viajan las estrellas
Dir: Alberto Gout
(Films Mundiales)
Historia de un gran amor
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
Los tres mosqueteros
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
El verdugo de Sevilla
Dir: Fernando Soler
(Films Mundiales)
La Virgen que forjó una patria
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales
247
El circo
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
1943
Flor silvestre
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
El espectro de la novia
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
El as negro
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
La mujer sin cabeza
Dir: René Cardona
(Films Mundiales)
Distinto amanecer
Dir: Julio Bracho
(Films Mundiales)
María Candelaria
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
La fuga
Dir: Norman Foster
248
(Producciones México)
1944
El corsario negro
Dir: Chano Urueta
(CLASA Films)
El intruso
Dir: Mauricio Magdaleno
(Films Mundiales)
Adiós Mariquita linda
Dir: Alfonso Patiño G.
(Luis Manrique)
Las abandonadas
Dir: Emilio Fernandez
(Films Mundiales)
Más allá del amor
Dir: Adolfo Fernández Bustamante
(Films Mundiales)
Bugambilia
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
1945
Un día con el diablo
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
249
'
Cantaclaro
Dir: Julio Bracho
(Producciones Interamericanas)
1945
La perla
Dir: Emilio Fernández
(Águila Films)
1946
Su última aventura
Dir: Gilberto Martínez Solares
(Producciones Mercurio)
Enamorada
Dir: Emilio Fernández
(Panamericana Films)
1947
The Fugitive (El fugitivo)
Dir: John Ford
(Argosy Pictures)
La casa colorada
Dir: Miguel Morayta
(José Elvira)
Río Escondido
Dir: Emilio Fernández
(Raúl de Anda)
250
María la O
Dir: Adolfo Fernández Bustamante
(Producciones Amador)
1948
Maclovia
Dir: Emilio Fernández
(Filmex)
Dueña y señora
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Medianoche
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Salón México
Dir: Emilio Fernández
(Films Mundiales)
Pueblerina
Dir: Emilio Fernández
(Ultramar Films with Producciones Reforma)
Prisión de sueños
Dir: Victor Uruchúa
(Artistas y Técnicos Asociados)
1949
El embajador
251
Dir: Tito Davison
(Filmex)
Opio (la droga maldita)
Dir: Ramón Peón
(Maya Films)
La malquerida
Dir: Emilio Fernández
(Francisco de P. Cabrera)
Un Cuerpo de Mujer
Dir: Tito Davison
Duelo en las montañas
Dir: Emilio Fernández
(CLASA Films Mundiales)
The Torch (Del odio nació el amor)
Dir: Emilio Fernández
(Eagle Lion)
Nuestras vidas
Dir: Ramón Peón
(Ramón Pereda)
Un día de vida
Dir: Emilio Fernández
(Cabrera Films)
252
Los olvidados
Dir: Luis Buñuel
(Ultramar Films)
Víctimas del pecado
Dir: Emilio Fernández
(Producciones Calderón)
Pecado
Dir: Luis César Amadori
(Filmex)
Islas Marías
Dir: Emilio Fernández
(Rodríguez Hermanos)
El gavilán pollero
Dir: Rogelio A González
(Producciones Mier y Brooks)
El bombero atómico
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
Siempre tuya
Dir: Emilio Fernández
(Cinematográfica Industrial Productora de Películas)
1951
Los pobres van al Cielo
Dir: Jaime Salvador
253
(Modesto Pacó y Felipe Cahero)
Un gallo en corral ajeno
Dir: Julián Soler
(Industrial Productora de Películas, CIPPSA)
La bienamada
Dir: Emilio Fernández
(Producciones México)
Hay un niño en su futuro
Dir: Fernando Cortés
(Industrial Productora de Películas, CIPPSA)
El mar y tú
Dir: Emilio Fernández
(Producciones Galindo Hermanos)
¡Ahí viene Martín Corona!
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
El enamorado
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarias)
1952
El rebozo de soledad
Dir: Roberto Gavaldón
(STPC de la RM and Cinematográfica TeleVoz)
254
Ni pobres ni ricos
Dir: Fernando Cortés
(Televoz)
Cuando levanta la niebla
Dir: Emilio Fernández
(Tele Voz)
El Señor fotógrafo
Dir: Miguel M Delgado
(Posa Films Internacional)
Dos tipos de cuidado
(Ismael Rodríguez)
Ansiedad
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
Él
Dir: Luis Buñuel
(Ultramar Films)
1953
Camelia
Dir: Roberto Gavaldón
(Filmex)
Llévame en tus brazos
Dir: Julio Bracho
255
(Producciones Calderón)
El niño y la niebla
Dir: Roberto Gavaldón
(Cinematográfica Grovas)
La Rosa Blanca (Marti)
Dir: Emilio Fernández
(Películas Antillas)
1954
La rebelión de los colgados
Dir: Emilio Fernández and Alfredo B Crevenna
(José Kohn)
La mujer X
Dir: Julián Soler
(Filmex)
Pueblo, Canto y Esperanza
Dir: Rogelio A González
(Alianza Cinematográfica)
Estafa de amor
Dir: Miguel M Delgado
'
(Filmadora Chapultepec)
El monstruo en la sombra
Dir: Zacarías Gómez Urquiza
(Producciones Cub-Mex)
256
1955
La Doncella de Piedra
Dir: Miguel M Delgado
(Filmadora Chapultepec)
Historia de un amor
Dir: Roberto Gavaldón
(Internacional Cinematográfica)
La escondida
Dir: Roberto Gavaldón
(Alfa Films)
Canasta de cuentos mexicanos
Dir: Julio Bracho
(José Kohn)
La Tierra del Fuego se apaga
Dir: Emilio Fernández
(Mapol)
1956
Una cita de amor
Dir: Emilio Fernández
(Cinematográfica Latino Americana y Unipromex)
Sueños de oro
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías and Suevia Films)
257
El bolero de Raquel
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films Internacional)
Mujer en Condominio
Dir: Rogelio A González
(Cinematográfica Latinoamericana and Ramex Films)
1957
Aquí está Heraclio Bernal
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
La venganza de Heraclio Bernal
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
La rebelión de la sierra
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Cumbre)
Flor de mayo
Dir: Roberto Galvadón
(Cinematográfica Latino Americana)
Una golfa
Dir: Tulio Demicheli
(Producciones México)
La sonrisa de la Virgen
Dir: Roberto Rodríguez
(Películas Rodríguez)
258
1958
Carabina 30-30
Dir: Miguel M Delgado
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Impaciencia del corazón
Dir: Tito Davison
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Café Colón
Dir: Benito Alazraki
(Filmadora Chapultepec and Galindo Hermanos)
Isla para dos
Dir: Tito Davison
(F. Mier S.A.)
Nazarín
Dir: Luis Buñuel
(Producciones Barbachano Ponce)
1958
La cucaracha
Dir: Ismael Rodríguez
(Películas Rodríguez)
La estrella vacía
Dir: Emilio Gómez Muriel
(Producciones Corsa)
259
1959
Sonatas
Dir: Juan Antonio Bardem (Con Cecilio Paniagua)
(Producciones Barbachano Ponce)
Los ambiciosos (La fièvre monte à El Pao)
Dir: Luis Buñuel
(Filmex and Films Broderie)
Macario
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA films)
1960
The Young One (La joven)
Dir: Luis Buñuel
(Producciones Olmeca)
Juana Gallo
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
1961
La Rosa Blanca
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA Films Mundiales)
Ánimas Trujano
(Un Hombre Importante)
Dir: Ismael Rodríguez
(Películas Rodríguez)
260
El tejedor de milagros
Dir: Francisco del Villar
(Sagitario Films)
1962
El ángel exterminador
Dir: Luis Buñuel
(Gustavo Alatriste)
Días de otoño
Dir: Roberto Gavaldón
(CLASA Films Mundiales)
1963
El hombre de papel
Dir: Ismael Rodríguez
(Ismael Rodríguez)
Entrega inmediata
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
En la mitad del mundo
Dir: Ramón Pereda
(Productora Ecuador)
The Night of the Iguana
Dir: John Huston
1964
Escuela para solteras
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
261
El gallo de oro
Dir: Roberto Galvadón
(CLASA Films Mundiales)
Los tres calaveras
Dir: Fernando Cortés
(CLASA Films Mundiales)
Los cuatro Juanes
Dir: Miguel Zacarías
(Producciones Zacarías)
Simón del Desierto
Dir: Luis Buñuel
(Gustavo Alatriste)
1965
Un alma pura
Dir: Juan Ibañez
(Producciones Barbachano Ponce)
Las dos Elenas
Dir: José Luis Ibañez
(Producciones Barbachano Ponce)
Lola de mi vida
Dir: Miguel Barbachano Ponce
(Producciones Barbachano Ponce)
Cargamento prohibido
Dir: Miguel M Delgado
(CLASA Films Mundiales)
262
¡Viva Benito Canales!
Dir: Miguel M Delgado
(Películas Mundiales and TV Producciones)
1966
Pedro Páramo
Dir: Carlos Velo
(CLASA Films Mundiales)
El asesino se embarca
Dir: Miguel M Delgado
(CLASA Films Mundiales)
El escapulario
Dir: Servando González
(Producciones Yanco)
Domingo salvaje
Dir: Francisco del Villar
(Sagitario Films)
1966
El cuarto chino
(The Chinese Room)
Dir: Albert Zugsmith
(Famous Players Co. with CLASA Films Mundiales and
Sagitario Films)
Su excelencia
Dir: Miguel M Delgado
263
(POSA Films)
Los ángeles de Puebla
Dir: Francisco del Villar
(Producciones Bueno)
1967
El jinete fantasma
Dir: Albert Zugsmith
(Famous Players Co. with CLASA Films Mundiales and
Sagitario Films)
Mariana
Dir: Juan Guerrero
(Juan Guerrero)
Corazón Salvaje
Dir: Tito Davison
(CLASA Films Mundiales with Durona Productions and
Contra Cuadro)
¿La Pax?
Dir: Wolf Rilla
(Comité Organizador de los XIX Juegos Olímpicos)
1968
El terrón de azúcar/The Big Cube
Dir: Tito Davison
(Producciones Anco and Motion Picture International)
Narda o el verano
264
Dir: Juan Guerrero
(CLASA Films Mundiales)
1969
Two Mules for Sister Sarah
Dir: Don Siegel
(Universal Pictures)
1970
Kelly's Heroes
Dir: Brian C Hutton
(Metro Goldwyn Meyer)
La generala
Dir: Juan Ibañez
(CLASA Films Mundiales)
El cielo y tú
Dir: Gilberto Gazcón
(Producciones Brooks)
El profe
Dir: Miguel M Delgado
(POSA Films)
1971
Los hijos de Satanás
Dir: Rafael Balédon
(Producciones Brooks)
Hijazo de mi vidaza
Dir: Rafael Baledón
(Oro Films)
265
María
Dir: Tito Davison
(Ramón Pereda and CLASA Films Mundiales)
1972
El monasterio de los buitres
Dir: Francisco del Villar
(Estudios Churubusco and Francisco del Villar)
El señor de Osanto
Dir: Jaime Humberto Hermosillo
(Estudios Churubusco)
Once a Scoundrel
Dir: George Shaefer
(Carlyle Productions)
Interval
Dir: Daniel Mann
(Euro-American and Estudios Churubusco)
1973
El amor tiene cara de mujer
Dir: Tito Davison
(CLASA Films Mundiales)
Los perros de Dios
Dir: Francisco del Villar
(Estudios Churubusco)
1974
El llanto de la tortuga
Dir: Francisco del Villar
266
(CONACINE)
Presagio
Dir: Luis Alcoriza
(CONACINE and Producciones Escorpión)
1975
Coronación
Dir: Sergio Olhovich
(CONACINE and CLASA Films Mundiales)
La vida cambia
Dir: José Estrada
(CONACINE and STPC)
Maten al León
Dir: José Estrada
(CONACINE and DASA)
Cananea
Dir: Marcela Fernández Violante
(CONACINE)
1975
Los aztecas
Dir: Marcel Boudou
(TV France)
1977
Divinas palabras
Dir: Juan Ibañez
(CONACINE)
267
La casa del pelícano
Dir: Sergio Véjar
(CONACINE)
Los hijos de Sánchez
Dir: Hal Barlett
(CONACINE)
D.F.
Dir: Rogelio González
(CONACINE)
Te quiero
Dir: Tito Davison
(CONACINE)
1978
A paso de cojo
Dir: Luis Alcoriza
(CONACINE and Producciones Escorpión)
Casa Pedro Domecq
Dir: Juan Ibáñez
(commercial)
1980
El jugador de ajedrez
Dir: Juan Luis Buñuel
(TV France)
México mágico
Dir: Alejandro Tavera
268
Raúl Zermeño/Luis Mandoki
1981
México 2000
Dir: Rogelio González
(CONACINE)
El heroe desconocido
Dir: Julián Pastor
(Televicine S.A. de C.V.)
1983
El corazón de la noche
Dir: Jaime Humberto Hermosillo
(Conacite Uno)
Under the Volcano
Dir: John Huston
(Conacite Uno and Ithaca)
BIBLIOGRAPHY
Acevedo-Muñoz, E. (2003) Buñuel and Mexico: The Crisis of National
Cinema. Berkeley: University of California Press.
—— (2004) 'Text and Context: Luis Buñuel, Octavio Paz and Mexico', in
Santaolalla, I. (et al. eds) Buñuel siglo XXI. Zaragoza: Prensas Universitarias
de Zaragoza, pp. 21-28.
Agnew, J.A. & Duncan, J.S. (1989) The Power of Place: Bringing Together
Geographical and Sociological Imaginations. Winchester, Mass.: Unwin
Hyman Inc.
269
Almendros, N. (1985) A Man With A Camera. New York: Farrar, Straus,
Giroux.
Altman, R. (1980a) 'Introduction', Yale French Studies, 60, pp. 3-15.
—— (1980b) 'Moving Lips: Cinema as Ventriloquism', Yale French Studies,
60, pp. 67-79.
Anderson, B. (1991) Imagined Communities: Reflections on the Origin and
Spread of Nationalism. London: Verso.
Aranda, J. F. ed. (1972) Nazarín. New York, New York: Simon and Schuster.
Aranda, J. F. (1975) Luis Buñuel. London: Secker and Warburg.
Arriola, A. M. (2001) Identidad y racismo en este fin de siglo. Mexico City:
Instituto de Antropología e Historia de México.
Artaud, A. (1971) Œuvres complètes d'Antonin Artaud. Paris: Gallimard, Vol.
IX.
Ashby, J.C. (1967) Organized Labor and the Mexican Revolution under
Lazaro Cárdenas. Chapel Hill: University of Carolina Press.
Atl, Dr. (1934) Una nueva perspectiva: la perspectiva curvilinear. Mexico
City: Editorial Cultura.
Aumont, J. (1987) Montage Eisenstein (trans. Hildreth L., Penley C. & Ross
A.). London: British Film Institute.
Avellar, J.C. (2002) Glauber Rocha. Madrid: Catédra/Filmoteca Española.
Babington, B. & Evans, P.W. (eds) (1985) Blue Skies and Silver Linings,
Aspects of the Hollywood Musical. Manchester: Manchester University Press.
270
Barna, Y. (1973) Eisenstein. London: Secker and Warburg.
Basu, D. (2004) 'Revolutionary Buñuel: A Marxist Perspective', in Santaolalla,
I. (et al. eds) Buñuel siglo XXI. Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza
pp. 31-41.
Bartra, R. (2002) Blood Ink and Culture, Miseries and Splendors of the PostMexican Condition (trans. Hall, C.). Durham N.C.: Duke University Press.
Bazin A. (1967) What is Cinema? Berkeley: University of California Press.
Becker, M. (1995) Setting the Virgin on Fire: Lazaro Cárdenas, Michoacán
Peasants and the Redemption of the Mexican Revolution. Berkeley: University
of California Press.
Beltrán, A. (ed.) (1996) Gabriel Figueroa y la Pintura Mexicana. Mexico City:
INBA (catalogue Museo de Arte Contemporáneo Alvar y Carmen T. de Carillo
Gil).
Bennett, M. & Teague, D. (1999) The Nature of Cities – Ecocriticism and
Urban Environments. Tucson: University of Arizona Press.
Benjamin, T. (2000) La Revolución: Mexico's Great Revolution as Memory,
Myth and History. Austin: University of Texas Press.
Benjamin, T. & Wasserman, M. (eds) (1990) Provinces of the Revolution:
Essays on Regional Mexican History 1910-1929. Albuquerque: University of
New Mexico Press.
Bennett, D. & Sharpe, K. (1980) 'The State as Banker and Entrepreneur: The
Last-Resort Character of the Mexican State's Economic Intervention 1917-76',
Comparitive Politics. 12, pp. 165-189.
271
Berger, J. (1972) Ways of Seeing. London: Penguin.
Bertaccini, T. (2001) Ficción y realidad del héroe popular. Mexico City:
Universidad Iberoamericana.
Beezley, W.H., E. Martin, C. & French, W.E., (eds) (1995) Rituals of Rule,
Rituals of Resistance: Public Celebrations and Popular Culture in Mexico.
Wilmington, Del.: SR Books.
Beezley, W.H., & Meyer, M.C. (eds) (2000) The Oxford History of Mexico.
New York: Oxford University Press.
Bliss, K.E. (2001) Compromised Positions, Prostitution, Public Health and
Gender Politics in Revolutionary Mexico. Pennsylvania: Pennsylvania State
University Press.
Bonfil Batalla, G. (1996) Mexico Profundo: Reclaiming a Civilization (trans.
Dennis, P.A.). Austin: University of Texas Press.
Bordwell, D., Staiger, J., & Thompson, K. (1985) The Classical Hollywood
Cinema: Film Style and Mode of Production to 1960. London: Routledge &
Kegan Paul.
—— (1995) 'Deep Focus Cinematography', in Staiger, J. (ed.) The Studio
System. New Jersey: Rutgers University Press.
Botting, F. (1996) Gothic. London: Routledge.
Brading, D.A. (ed.) (1980) Caudillo and Peasant in the Mexican Revolution.
Cambridge: Cambridge University Press.
—— (1988) 'Manuel Gamio and Official Indigenismo in Mexico', Bulletin of
Latin American Research, 7, pp: 75-89.
272
—— (2001) Mexican Phoenix: Our Lady of Guadalupe. Cambridge:
Cambridge University Press.
Branston, G. (2000) Cinema and Cultural Modernity.
Buckingham/Philadelphia: Open University Press.
Bridge, G. & Watson, S. (eds) (2002) The Blackwell City Reader. Oxford:
Blackwell Publishing.
Brown, B. (2002) Cinematography, Theory and Practice, Image Making for
Cinematographers, Directors and Videographers. London: Focal Press.
Bruno, G. (1997) 'Site-seeing: Architecture and the Moving Image', Wide
Angle,19 (4), pp. 8-24.
Budd, M. (1976) 'The Home in the Wilderness: Visual Imagery in John Ford's
Westerns', in Kitses, J., & Rickman, G. The Western Reader. New York:
Limelight Editions, pp. 133-149.
Buhler J. (2003) 'Panel Discussion on Film Sound/Film Music', The Velvet
Light Trap, 51, pp. 73-91.
Buñuel, L. (1984) My Last Breath. (trans. Abigail Israel). Reprint, London:
Vintage, 1994.
Burton-Carvajal, J. (1997) 'Mexican Melodramas of Patriarchy: Specificities of
a Transcultural Form' in Stock, A.M. (ed.) Framing Latin American Cinema:
Contemporary Critical Directions. Minneapolis: University of Minnesota Press
pp. 186-234.
Buscombe, E. (1995) 'Notes on Columbia Pictures Corporation 1926-41, in
Staiger, Janet (ed.) The Studio System. New Jersey: Rutgers University Press.
—— (ed.) (1996) The BFI Companion to the Western. 2nd edn. London:
British Film Institute.
273
—— (1998) 'Inventing Monument Valley: Nineteenth Century Landscape
Photography and the Western Film' in Kitses, J. & Rickmann, G. (eds) The
Western Reader. New York: Limelight Editions, pp.115-130.
Bush, C. (1996) 'Landscape', in Buscombe, E. (ed.) The BFI Companion to the
Western. 2nd edn. London: British Film Institute, pp. 167-170.
Bustamente, A.F. (1931) 'Las catáceas más hermosas del mundo', El Universal
Ilustrado, 31 December, p.6.
Cakoff, L. (1995) Gabriel Figueroa: O mestre do olhar. Sao Paolo: Sao Paolo
International Film Festival special edition catalogue.
Calder, J. (1974) There Must be a Lone Ranger. London: Hamish Hamilton.
Camp, R.A. (1985) Intellectuals and the State in 20th Century Mexico. Austin:
University of Texas Press.
Campbell, B. (2003) Mexican Murals in Times of Crisis. Tucson: University of
Arizona Press.
Cardiff, J. (1996) Magic Hour. London: Faber.
Carr, B. (1994) 'The Fate of the Vanguard under a Revolutionary State:
Marxism's Contribution to the Construction of the Great Arch', in Gilbert, J.,
Rubenstein, A., & Zolov, E. (eds) Fragments of a Golden Age. Durham NC:
Duke University Press, pp. 326-352.
Carter, E., Donald, J. & Squires, J. (eds) (1993) Space and Place: Theories of
Identity and Location. London: Lawrence and Wishart.
Caughie, J. (1991) Theories of Authorship, A Reader. London: Routledge.
274
Charney, L. & Schwartz, V.R. (eds) (1995) Cinema and the Invention of
Modern Life. Berkeley: University of California Press.
Chion, M. (1982) La Voix au Cinéma. Paris: Cahiers du Cinéma, Editions de
l'Etoile.
Choucha, N. (1991) Surrealism and the Occult. Oxford: Mandrake.
Clarke, C. (2000) Class, Ethnicity and Community in Southern Mexico.
Oxford: Oxford University Press.
Cockcroft, J.D. (1998) Mexico's Hope: An Encounter with Politics and History.
New York: Monthly Review Press.
Cohan, S. & Rae Hark, I. (1997) The Road Movie Book. London: Routledge.
Coleman, K. M. & Davis, C. L. (1998) Culture and Politics in Mexico. Ann
Arbor: Center for Political Studies, Institute for Social Research, University of
Michigan.
Comolli, J.L. (1977) 'Technique and Ideology: Camera, Perspective and Depth
of Field' , Screen Reader, 2, pp. 128-140.
Comolli, J.L. (1985) 'Technique and Ideology: Camera, Perspective and Depth
of Field', in Nichols B. (ed.) Movies and Methods Volume II. Berkeley:
University of California Press, pp. 40-57.
Conn, R.T. (2002) The Politics of Philology: Alfonso Reyes and the Invention
of the Latin American Literary Tradition. Lewisburg: Associated University
Presses.
Coria, J.F. (1997) 'La flor y la hoja', El Financiero Cultura, 6 May, p. 52.
275
Cosgrove, D., & Daniels, S. (eds) (1988) The Iconography of Landscape:
Essays on the Symbolic Representation, Design and Use of Past Environments.
Cambridge: Cambridge University Press.
Cormack, M. (1994) Ideology and Cinematography in Hollywood 1930-39.
London: MacMillan Press.
Corona, I., & Jorgensen, B.E. (2002) The Contemporary Mexican Chronicle:
Theoretical Perspectives on the Liminal Genre. Albany, N.Y.: University of
New York Press.
Craven, D. (2002) Art and Revolution in Latin America 1910-1990. New
Haven: Yale University Press.
Cuevas, J.L. (1988) 'Carta homenaje', Artes de México, 2, pp. 56-58.
da Vinci, L. (1906) A Treatise on Painting (trans. Rigaud, J.F.). London:
George Bell and Sons.
Davis, D.E., (1994) Urban Leviathan: Mexico City in the Twentieth Century.
Philapdelphia: Temple University Press.
de la Colina, J., & Pérez Turrent, T. (1992) Conversations with Luis Buñuel
(trans. by Paul Lenti). New York: Marsilio Publishers.
de los Reyes, A. (1987) Medio siglo de cine mexicano. Mexico City: Editorial
Trillas.
de la Vega, A. E. (1995) 'Origins, Development and Crisis of the Sound
Cinema (1929-64)', in Paranaguá, P.A. Mexican Cinema. London: British Film
Institute, pp. 79-94.
276
—— (1999) 'The Decline of the Golden Age and the Making of the Crisis', in
Hershfield, J., & Maciel, D.R. (eds) Mexico's Cinema: A Century of Films and
Filmmakers. Wilmington, DE: S.R. Books, pp. 165-191.
de Orellana, M. (1988) 'Palabras sobre imágenes: el arte de Gabriel Figueroa'
Artes de México, 2, pp. 37-53.
Dever, S. (2003) Celluloid Nationalism and Other Melodramas: From PostRevolutionary Mexico to fin de siglo Mexamérica. New York: University of
New York Press
Dey, T. (1992) 'Master Cinematographer', American Cinematographer, March,
pp. 35-40.
—— (1995) 'ASC hails career of Gabriel Figueroa', American
Cinematographer, March, pp. 40-48.
Donald, J. (1999) Imagining the Modern City. London: Athlone Press.
Doremus, A.T. (2001) Culture, Politics and National Identity in Mexican
Literature and Film (1929-1952). New York: P. Lang.
Dube, S. (2002) 'Enchantments of Modernity', South Atlantic Quarterly, 4
(101), pp. 729-755.
Egan, L. (2001) Carlos Monsiváis, Culture and Chronicle in Contemporary
Mexico. Tucson Arizona: University of Arizona Press.
Eisenstein, S. (1970) Notes of a Film Director (trans. Danko, X.). New York:
Dover.
—— (1985a) Immoral Memories (trans. Marshall, H.). London: Peter Owen.
277
—— (1985b) Nonindifferent Nature (trans. Herbert Marshall). Cambridge:
Cambridge University Press.
Espinasa, J. M. (1990) 'Olvidar el cine', Artes de Mexico, 10, pp. 51-53.
Evans, P.W. (1995) The Films of Luis Buñuel – Subjectivity and Desire.
Oxford: Clarendon Press.
Evans P.W. & Santaolalla, I. (eds) (2003) Luis Buñuel: New Readings.
London: British Film Institute.
Faber, S. (2002) Exile and Cultural Hegemony, Spanish Intellectuals in Mexico
(1939-1975). Nashville: Vanderbilt University Press.
Feder, E. (1996) 'A Reckoning - Interview with Gabriel Figueroa', Film
Quarterly, 49 (3), pp. 2-14.
Federal Bureau of Investigation. File no 100-368518: Memorandum 4-26-67
Ref: (105-3040) Re Mex letter to Bureau 3.6.67.
—— File no 100-368518: Memorandum from the legal attaché at the Embassy
in Mexico City to the director of the FBI, 10.3.50.
—— File no 100-368518: Memorandum from Wallace Clarke to the
Ambassador, 9.3.50.
Fein, S. (1998a) 'Transnationalization and Cultural Collaboration: Mexican
Film Propaganda during World War II', Studies in Latin American Popular
Culture 17, pp. 79-104.
—— (1998b) 'Everyday Forms of Transnational Collaboration: U.S. Film
Propaganda in Cold War Mexico', in Joseph, G., Legrand, C. & Salvatore, R.D.
(eds) Close Encounters of Empire – Writing the Cultural History of US-Latin
American Relations. Durham NC: Duke University Press, pp. 400-450.
278
—— (1999) 'From Collaboration to Containment: Hollywood and the
International Political Economy of Mexican Cinema after the Second World
War', in Hershfield J., & Maciel, D. (eds) Mexico's Cinema: A Century of
Films and Filmmakers. Wilmington, De: Scholarly Resources, pp. 123-64.
—— (2000) 'Transculturated Anticommunism, Cold War Hollywood in
Postwar Mexico', in Noriega, C. A. (ed.) Visible Nations, Film and Video in
Latin America. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 82-111.
—— (2001) 'Myths of Cultural Imperialism and Nationalism in Golden Age
Mexican Cinema', in Joseph, G., Rubenstein A. & Zolov, E. (eds) Fragments of
a Golden Age: The Politics of Culture in Mexico 1940-2000. Durham, NC:
Duke University Press, pp. 159-198.
——— (2003) 'Culture across Borders in the Americas', History Compass, 1
(1) August 2003 [Online]. Available at: http//www.Blackwellcompass.com/subject/history (Accessed: 3 April, 2006).
Fernández, J. (1959) El retablo de los reyes: estética del arte de la Nueva
España. Mexico DF: Instituto de Investigaciones Estéticas, Universidad
Nacional Autónoma de México.
Fernández Campo, F. (1987) Identidad nacional, lo que realmente somos, en
defensa del mexicano, el eje de la mexicanidad. Mexico City: Alethia.
Feuer, J. (1993) The Hollywood Musical. 2nd edn. Bloomington: Indiana
University Press.
Figueroa, G. (1962) 'La agonía del cine', Siempre, March, p. 10.
—— (1975) 'Interview with Gabriel Figueroa', American Cinematographer,
February, p. 216.
279
—— (1988) Autobiography. Typed manuscript, Mexico City: Gabriel Figueroa
Flores collection.
——— (1995) 'Los discursos de Gabriel Figueroa ante la Sociedad de
Fotógrafos de Cine de Estados Unidos' Proceso, 958 (60), 13 March, p. 60.
Figueroa Flores, G. (2002) Interviewed by Ceri Higgins [Audio cassette and
digital video], 29 March and 3 April.
Florescano E. (1994) Memory, Myth and Time in Mexico: From the Aztecs to
Independence (trans. Bork, A.G.). Austin: University of Texas Press.
Florescano, E. & Pérez Montfort, R. (eds) (1995) Historiadores de México en
el siglo XX. Mexico City: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.
Folgarait, L. (1998) Mural Painting and Social Revolution in Mexico 19201940: Art of the New Order. Cambridge: Cambridge University Press.
Foucault, M. (1972) Espace et politique. Reprint, Paris: Anthropos, 2000.
—— (1980) 'Questions on Geography' in Gordon, C. (ed.) Power/Knowledge,
Selected Interviews and other Writings 1972. Brighton: Harvesters Wheatsheaf,
pp. 63-77.
Franco, J. (1989) Plotting Women, Gender and Representation in Mexico. New
York: Columbia University Press.
—— (2004) 'The Return of Coatlicue: Mexican Nationalism and the Aztec
Past', The Journal for Latin American Cultural Studies, 13, 2, pp. 205-219.
Fuentes, C. (1958) La región más transparente. Mexico: Fondo de Cultura
Economica.
280
—— (1988) 'Una Flor Carnívora', Artes de México, 2, pp. 27-35.
—— (1996) A New Time for Mexico. New York: Farrar, Strauss and Giroux.
Fuentes, V. (2004) 'The Constant of Exile in Buñuel' in Evans P.W. &
Santaolalla, I. (eds), Luis Buñuel: New Readings. London: British Film
Institute, pp. 159-172.
Gabriel Figueroa (1997) Radio Educación UNAM, 12 May.
Galindo Ulloa, J. (1997) 'El hombre tras la cámara', La Jornada Semanal, 25
May, pp.2-3.
García, G. (1995) 'Melodrama: The Passion Machine' (trans. López, A.M.) in .
Paranagúa, P.A., Mexican Cinema. London: BFI, pp. 153-162.
García Riera, E. (1987) México visto por el cine extranjero. Vols 1-6. Mexico
City: Ediciones Era & Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas
Cinematográficas.
—— (1992a) Historia documental del cine mexicano (1929-1937). 2nd edn.
Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas.
———(1992b) Historia documental del cine mexicano (1938-1942). 2nd edn.
Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas.
——(1992c) Historia documental del cine mexicano (1943-1945). 2nd edn.
Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas.
—— (1992d) Historia documental del cine mexicano (1961-1963), 2nd edn.
Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas.
281
——— (1992e) Historia documental del cine mexicano (1959-1961), 2nd edn.
Guadalajara: Centro de Investigaciones y Enseñanzas Cinematográficas.
—— (1998) Breve Historia del cine mexicano 1897-1997. Mexico City:
Ediciones MAPA/IMCINE.
Garside, P. (ed.) (1984) The Visionary: Walter Scott. Cardiff: University
College Cardiff Press.
Gerzso, G. (1991) Interviewed by Ceri Higgins [Audio cassette] 9 September.
Gilbert, J. M., Legrand, C. C. & Salvatore, R.C. (eds) (1998) Close Encounters
of Empire, Writing the Cultural History of US-Latin American Relations.
Durham NC: Duke University Press.
Gilbert, J.M., Rubenstein, A. & Zolov, E. (eds) (2001) Fragments of a Golden
Age. Durham NC: Duke University Press.
Gilly, A. (1997) Chiapas: la razón ardiente: ensayo sobre la rebelión del
mundo encantado. Mexico City: Ediciones Era.
Gledhill, C. (ed.) (1987) Home Is Where The Heart Is: Studies in Melodrama
and the Woman's Film. London: BFI
Gledhill, C. Williams, L. (eds) (2000) Reinventing Film Studies. Oxford:
Oxford University Press.
Goldstein, L. (1988) The Social and Cultural Roots of Linear Perspective.
Minneapolis MN: MEP Publications.
González Sánchez, J.A. (1994) Más (+) cultura(s), ensayos sobre realidades
plurals. Mexico City: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes.
282
Gorbman, C. (1987) Unheard Melodies. London: British Film Institute.
Gramsci, A. (1971) Selections from the Prison Notebooks. London: Lawrence
and Wishart.
Greenhalgh, C. (2003) 'Shooting from the Heart – Cinematographers and their
Medium', in Sears, R. & Pocknell, D. (eds) Making Pictures: A Century of
European Cinematography. London: Aurum Press, pp. 94-155.
Gubern, R. (1976) Cine español en el exilio (1936-1939). Barcelona: Editorial
Lumen.
Hamilton, N. (1982) 'The State and the National Bourgeoisie in
Postrevolutionary Mexico: 1920-1940', Latin American Perspectives, 9, (4),
pp. 31-54.
Hammond, P. (1978) The Shadow and Its Shadow: Surrealist Writings on
Cinema. Reprint, Edinburgh: Polygon, 1991.
Hansen, M.B. (2000) 'The Mass Production of the Sense: Classical Cinema as
Vernacular Modernism', in Gledhill, C. & Williams, L. (eds) Reinventing Film
Studies. London: Arnold.
Hart, S. (2005) 'Buñuel's Box of Subaltern Tricks', in Evans, P.W. &
Santaolalla, I. (eds) (2004) Luis Buñuel: New Readings. London: British Film
Institute, pp. 65-79.
Hayden, T. (2002) The Zapatista Reader. New York: Thunder's Mouth
Press/Nation Books.
Hayes, J.E. (2000) Radio Nation: Communication, Popular Culture and
Nationalism in Mexico (1920-1950). Tucson: University of Arizona Press.
283
Heath, S. (1986) 'Narrative Space' in Rosen, P. (ed.) Narrative, Apparatus,
Ideology: A Film Theory Reader. New York: Columbia University Press, pp.
379-420.
Henderson, B. (1976) 'Towards a non-bourgeois camera style', in Nichols, B.,
Movies and Methods. Berkeley: University of California Press, pp. 422-438.
Hernández Rodríguez, R. (1999) 'Melodrama and Social Comedy in the
Cinema of the Golden Age' in Hershfield, J. & Maciel, D.R. (eds) Mexico's
Cinema, A Century of Film and Filmmakers. Wilmington: Scholarly
Resources, pp. 101-121.
Hershfield, J. (1996) Mexican Cinema/Mexican Woman 1940-1950. Tucson:
University of Arizona Press.
Hershfield, J. & Maciel, D.R. (eds) (1999) Mexico's Cinema, A Century of Film
and Filmmakers. Wilmington: Scholarly Resources.
Higgins, C. (2004) 'Exterminating Visions: The Collaboration of Gabriel
Figueroa and Luis Buñuel', in Santaolalla, I. (et al. eds) Buñuel siglo XXI.
Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, pp. 213-220.
Higson, A. & Maltby R. (eds) (1999) "Film Europe" and "Film America"
Cinema, Commerce and Cultural Exchange 1920-1939. Exeter: University of
Exeter Press.
Hirschman, J. (ed.) (1965) Anthology, Antonin Artaud. San Francisco: City
Lights Books.
Hogle, J.E. (ed.) (2002) The Cambridge Companion to Gothic Fiction.
Cambridge: Cambridge University Press.
284
Holmes Guiteras, C., (1961) Perils of the Soul: The World View of the Tzotzil
Indian. New York: Free Press of Glencoe.
Homenaje a Gabriel Figueroa (1997) Channel 22, 27 April.
Huacuja del Toro, M. (1997) 'Gabriel Figueroa', El Financiero, 13 May, p.31.
Ingram, D. (2004) Green Screen: Environmentalism and Hollywood Cinema.
Exeter: University of Exeter Press.
Issac, A. (1993) Conversaciones con Gabriel Figueroa. Guadalajara:
Universidad de Guadalajara.
Ishii-Gonzalès, S. (2004) 'Wuthering Heights: Buñuel, Bataille, Bronte', in
Santaolalla, I., (et al. eds) Buñuel siglo XXI. Zaragoza: Prensas Universitarias
de Zaragoza pp. 239-246.
Joseph, G. M. & Rubenstein, A. (eds) (2001) Fragments of a Golden Age, The
Politics of Culture in Mexico Since 1940. Durham: Duke University Press.
Joseph, G. M. & Henderson, T. J. (eds) (2002) The Mexico Reader: History,
Culture, Politics. Durham: Duke University Press.
Joseph, G. M. (ed.) (1994) Everyday Forms of State Formation, Revolution and
the Negotiation of Rule in Modern Mexico. Durham: Duke University Press.
Kalinak, K. (1992) Settling the Score: Music and the Classical Hollywood
Film. Wisconsin: University of Wisconsin Press.
Karetinikova, I. (1991) Mexico According to Eisenstein. Albuquerque: New
Mexico Press.
Katz, F. (1988) (ed.) Riot, Rebellion and Revolution: Rural Social Conflict in
Mexico. Princeton: Princeton University Press.
285
Kassabian A. 'Panel Discussion on Film Sound/Film Music', The Velvet Light
Trap, 51, pp. 73-91.
Kinder, M. (1993) Blood Cinema, The Reconstruction of National Identity in
Spain. Berkeley: University of California Press.
King, J., López, A. & Alvarado, M. (eds) (1993) Mediating Two Worlds,
Cinematic Encounters in the Americas. London: British Film Institute.
King, J. (1990) Magical Reels: a History of Cinema in Latin America. London:
Verso.
Kitses, J., & Rickman, G. (eds) (1998) The Western Reader. New York:
Limelight Editions.
Klinger, B. (1997) 'The Road to Dystopia, Landscaping the Nation in Easy
Rider', in Cohan, S. & Hark, I. R., The Road Movie Book. London: Routledge,
pp. 179-203.
Knight, A. (1986) The Mexican Revolution Volume 2: Counter-Revolution and
Reconstruction. Cambridge: Cambridge University Press.
—— (1990) 'Racism, Revolution and Indigenismo: Mexico 1930-1940' in
Graham, R. (ed.) The Idea of Race in Latin America 1870-1940. Austin:
University of Texas Press, pp. 72-73.
—— (1992) 'The Peculiarities of Mexican History: Mexico Compared to Latin
America 1821-1992', Journal of Latin American Studies, 24, Quincentenary
Supplement, pp. 99-144.
——— (1994a) 'Popular Culture and the Revolutionary State in Mexico 19101940', Hispanic American Historical Review, 74 (3), pp. 393-444.
286
——— (1994b) 'Cárdenismo: Juggernaut or Jalopy?', Journal of Latin
American Studies, 26 (1), pp. 73-107.
Kracauer, S. (1995) The Mass Ornament. Cambridge MA: Harvard University
Press.
Kristeva, J. (1991) Strangers to Ourselves (trans. Roudiez, L.S.). New York:
Columbia University Press.
Kubler, G. (1965) Mexican Architecture in the Sixteenth Century. New Haven:
Yale University Press.
Lafaye, J. (1976) Quetzalcoátl and Guadalupe: The Formation of Mexican
National Consciousness. Chicago: University of Chicago Press.
La suerte de vivir, Gabriel Figueroa (1997) Channel 40, 3 May.
Laszlo, A. (2000) Every Frame a Rembrandt. Boston: Focal Press.
Lee, A.W. (1999) Painting on the Left: Diego Rivera, Radical Politics and San
Francisco's Public Murals. Berkeley: University of California Press.
Lefebvre, H. (1991) The Production of Space (trans. Nicholson-Smith, D.).
Oxford: Blackwell.
Lefevbre, H., Kifman, E. & Lebas, E. (eds) (1996) Writings on Cities. Oxford:
Blackwell.
LeGates, R.T. & Stout, F. (2000) The City Reader. 2nd edn. London:
Routledge.
Lesser, J. (1991) 'Tisse's Unfinished Treasure: ¡Qué viva México!', American
Cinematographer, July.
287
Levin Rojo, E. (1996) 'Detener la imagen' in Beltrán Alejandro (ed.) Gabriel
Figueroa y la Pintura Mexicana. Mexico City: Instituto Nacional de Bellas
Artes (catalogue Museo de Arte Contemporáneo Alvar y Carmen T de Carillo
Gil) pp. 17-27.
Limon, J.E. (1998) American Encounters, Greater Mexico, The United States
and the Erotics of Culture. Boston: Beacon Press.
Lomnitz Adler, C. (1992) Exits from the Labyrinth, Culture and Ideology in the
Mexican National Space. Berkeley: University of California Press.
—— (2001) Deep Mexico, Silent Mexico: An Anthropology of Nationalism.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
López, A. (1991) 'Celluloid Tears: Melodrama in the "Old" Mexican Cinema',
Iris, 13 (Summer) pp. 29-51.
—— (1995) 'Tears and Desire: Melodrama in the "Old" Mexican Cinema' in
King, J., López, A. & Alvarado, M. (eds) Mediating Two Worlds: Cinematic
Encounters in the Americas. London: BFI, pp. 147-163.
—— (1999) 'Facing up to Hollywood', in Gledhill, C. & Williams, L. (eds)
Reinventing Film Studies. London: Arnold, pp. 419-437.
—— (2000) 'Early Cinema and Modernity in Latin America', Cinema Journal,
40 (1) pp. 48-78.
Lowe, S. (1995) Tina Modotti, Photographs. New York: Harry N. Abrams inc.
Maltby, R. (2003) Hollywood Cinema. 2nd edn. Oxford: Blackwell.
288
Maltin, L. (1978) The Art of the Cinematographer. New York: Dover.
Markman, E. (2000) The History of Gothic Fiction. Edinburgh: Edinburgh
University Press.
Marshall, B. & Stilwell R. (eds.) (2000) Musical Hollywood and Beyond.
Exeter: Intellect Books.
Massey, D. (1994) Space, Place and Gender. Cambridge: Polity Press.
—— (2005) For Space. London: Sage.
Mast, G. (1984) 'On Framing', Critical Inquiry, 11 (1) pp. 82-109.
Matless, D. (1998) Landscape and Englishness. London: Reaktion.
Matos Moctezuma, E. (2002) 'The Templo Mayor, The Great Temple of the
Aztecs' in Aztecs. Catalogue to accompany Royal Academy of Arts exhibition,
'Aztecs', London: Royal Academy of Arts. November 2002-April 2003.
Metz, C. (1982) The Imaginary Signifier: Psychoanalysis and the Cinema
(trans. by Britton, C., Williams, A., Brewster, B. & Guzzetti, A.) Bloomington:
Indiana University Press.
Meyer, E. (1976) Cuadernos de la Cineteca: testimonios para la historia de
cinema méxicano. Mexico City: Secretaria de Educación Pública.
Meyer, L. (1976) 'El primer tramo del camino and la encrucijada', in Cosío
Villegas, D. (ed.) Historia General de México 2. Mexico DF: El Colegio de
México, pp. 1273-1356.
289
Mignolo, W.D. (2002) 'The Enduring Enchantment', in South Atlantic
Quarterly, 4 (101), pp. 927-954.
Mitchell, W.J.T. (1994) Imperial Landscape: Landscape and Power. Chicago:
University of Chicago.
Monsiváis, C. (1988) 'Gabriel Figueroa: La institución del punto de vista',
Artes de México, 2, Autumn, pp. 62-70.
—— (1993) Gabriel Figueroa, la mirada en el centro. Mexico City: Miguel
Angel Porrúa.
—— (1997a) Mexican Postcards (trans. Kraniauska, J.). London: Verso.
—— (1997b) 'Camarógrafo del Indio Fernández', La Jornada. 24 April, pp. 912.
—— (2002) Escenas de pudor y liviandad. Mexico: Grijalbo Mondadori.
Mora, C.J. (1989) Mexican Cinema, Reflections of a Society 1896-1988. 2nd
edn. Los Angeles: University of California Press.
Mraz, J. (2001) 'Today, Tomorrow and Always: The Golden Age of Illustrated
Magazines in Mexico 1937-1960', in Joseph, G.M., Rubinstein, A. & Zolov, E.
Fragments of A Golden Age. Durham NC: Duke University Press.
Nájera Ramírez, O. (1994) 'Engendering Nationalism: Identity, Discourse and
the Mexican Charro', Anthropological Quarterly, 67 (1), pp. 1-14.
Neale, S. (1985) Cinema and Technology, Image, Sound, Colour. London:
British Film Institute.
290
Nelson Miller, M. (1998) Red, White, and Green: The Maturing of
Mexicanidad 1940-1946. El Paso: Western Press, University of Texas.
Niblo, S. R. (1999) Mexico in the 1940s Modernity, Politics, and Corruption.
Wilmington: Scholarly Resources.
Nichols, B. (1981) Ideology and the Image: Social Representation in the
Cinema and Other Media. Bloomington: Indiana University Press.
Nizhny, V. (1969) Lessons with Eisenstein (trans. Montagu, I. & Leyda, J.).
New York: Hill and Wang.
Noble, A. (2005) Mexican National Cinema. London: Routledge
Noriega, C.A. & Ricci S. (eds) (1994) The Mexican Cinema Project. Los
Angeles: University of California Archive.
Noriega, C. A. (2000) Visible Nations, Film and Video in Latin America.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Nugent, D. (ed.) (1998) Rural Revolt in Mexico, US Intervention and the
Domain of Subaltern Politics. Durham: Duke University Press.
Nykvist, S. (2003) 'The Director of Photography', in Sears, R. & Pocknell, D.
(eds) Making Pictures: A Century of European Cinematography. London:
Aurum Press.
Ogle, P. (1971) 'Deep Focus Cinematography, A Technological/Aesthetic
History', Filmmakers Newsletter, May.
Ono, I. (1996) Divine Excess: Mexican Ultra-Baroque. San Francisco:
Chronicle Books.
291
Oriol, A, & Vargas, A. (1993) El mexicano, raíces de la mexicanidad. Mexico
City: Instituto Politécnico Nacional.
Orr, J. (1993) Cinema and Modernity. Oxford: Polity Press.
Oyarzún, K. (1991) Bordering Difference, Culture and Ideology in 20th
Century Mexico. Riverside, California: University of California Press.
Paranaguá, P. (ed.) (1995) Mexican Cinema (trans. López, A.). London: British
Film Institute.
Paz, O. (1950) El laberinto de la soledad. Reprint, Mexico City: Fondo de
Cultura Económica, 1988.
—— (1961) The Labyrinth of Solitude: Life and Thought in Mexico. (trans.
Kemp, L.). Reprint, London: Penguin Books, 1990.
—— (1990) 'Introduction', in O'Neill, J.P. & Howard, K. (eds) Mexico:
Splendors of Thirty Centuries. New York: Metropolitan Museum of Art &
Bullfinch Press.
Pedretti, C. (1965) Leonardo da Vinci on Painting a Lost Book (Libro A) Reassembled from the Codex Vaticanus urbinas 1270 and from the Codex
Leicester. London: Peter Owen.
Percheron, D. & Butzel, M. (1980) 'Sound Image and its Relation to Image and
Diegesis', Yale French Studies, 60, pp. 16-23.
Peguero, R. (1997) 'La cámara de un melómano tremebundo', La Jornada. 24
April, pp. 1-5.
292
Pérez Montfort, R. & Güemes, L.O. (1982) Por la patria y por la raza, tres
movimientos nacionalistas 1930-1940. Mexico: Centro de Investigaciones y
Estudios Superiores en Antropología Social.
Pérez Montfort, R. (1990) Breve antología de documentos hispanistas (19311948). México City: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en
Antropología Social.
—— (1993) Por la patria y por la raza la derecha secular en el sexenio de
Lázaro Cárdenas. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México,
Facultad de Filosofía y Letras.
—— (1994) Estampas de nacionalismo popular mexicano: ensayos sobre
cultura popular y nacionalismo. Mexico City: Ciesas.
Pérez Turrent, T. (1997a) 'In Memorian Gabriel Figueroa (1907-1997)', El
Universal: Espectaculos, 2 May, p. 1.
—— (1997b) 'Un Pacto con la luz' Siempre! 24th May, p. 68.
—— (1995) 'Crisis and Renovations (1965-91)' in Paranagua, P. (ed.) Mexican
Cinema (trans. López, A.). London: British Film Institute, pp. 94-115.
Perezcano de Jiménez Arrillaga, J. (1978) México y la Mexicanidad nacimiento
de una nacionalidad. Mexico City: Ediciones Botas.
Petrie, D. (1996) The British Cinematographer. London: British Film Institute.
Phillips, A. (1999) 'Performing Paris: Myths of the city in Robert Siodmak's
émigré musical La Vie Parisienne', Screen, 40 (3), pp. 257-276.
293
—— (2004) City of Darkness, City of Light: Immigrant Filmmakers in Paris
1929-1939. Amsterdam: Amsterdam University Press.
Pick, Z. (1993) The New Latin American Cinema: A Continental Project.
Austin: University of Texas Press.
Pidduck, J. (1998) 'Of Windows and Country Walks: Frames of Space and
Movement in 1990s Austen Adaptations', Screen, 39 (4), pp. 381-400.
Pierce, D. (2004) At the Crossroads in Painting A New World – Mexican Art
and Life 1521-1821. Texas: University of Texas Press.
Pile, S. (1996) The Body and the City. London: Routledge.
Pineda, A. & Paranaguá, P.A. (1995) 'Mexico and its Cinema', in Paranagua, P.
(ed.) Mexican Cinema (trans. López, A.). London: British Film Institute, pp.
15-62.
Poniatowska, E. (1996) La mirada que limpia. Mexico City: Editorial Diana.
Pratt, M.L. (1992) Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New
York, NY: Routledge.
Punter, D. (ed.) (2000) A Companion to the Gothic. Oxford: Blackwell.
Rainsberger, T. (1981) James Wong Howe, Cinematographer. London: Tantivy
Press.
Ramírez Berg, C. (1992) 'Figueroa's Skies and Oblique Perspective – Notes on
the Development of the Classical Mexican Style', Spectator, 13 (2), pp. 24-41.
—— (1994) 'The Cinematic Invention of Mexico the Poetics and Politics of the
Fernández-Figueroa Style', in Noriega, Chon A. & Ricci S. (eds) The Mexican
Cinema Project. Los Angeles: UCLA archive, pp. 13-24.
294
—— (1992) Cinema of Solitude – A Critical Study of Mexican Film 19671983. Austin: University of Texas Press.
—— (2002) Latino Images in Film: Stereotypes, Subversion, and Resistance.
Austin: University of Texas Press.
Ramírez Berg, C. & Agrasanchez Jr, R. (2001) Carteles de la epoca de oro del
cine mexicano/Poster Art from the Golden Age of Mexican Cinema. Austin:
University of Texas Press.
Ramos, S. (1962) Man and Culture in Mexico (trans. Earle, E.). New York:
McGraw Hill.
Regan, M.L. (1990) La raza: Mexican worldview. Dayton, Ohio: W.S.U.
Printing Service.
Revueltas, J. (1947) 'Lugar del cine en el arte', Anthropos, 1, Mexico City:
Escuela Nacional de Antropología e Historia y el Centro de Estudios
Circuncaribes.
Reyes, A. (1923) Visión de Anahuac. Reprint, Mexico City: Colegio de
México, 1953.
Rivera, H.J. (1995) 'Recibió "el major premio de mi vida" el de la Sociedad
Americana de Cinefotógrafos', Proceso, 958 (60), 13 March, pp. 61-64.
Rochfort, D. (1987) The Murals of Diego Rivera. London: Journeyman Press.
Rochfort, D. (1993) Mexican Muralists Orozco, Rivera, Siqueiros. London:
Laurence King Publishers.
Rose, G. (1993) Feminism and Geography: the Limits of Geographical
Knowledge. Cambridge: Polity Press.
295
Rosen, P. (ed.) (1986) Narrative, Apparatus, Ideology: A Film Theory Reader.
New York: Columbia University Press.
Rostas, S.E. (1997) 'Mexicanidad: the Resurgence of the Indian in Popular
Mexican Nationalism', Latin American Studies Association Conference.
Guadalajara, Mexico, 17-18 April 1997.
Rubenstein, A. (1998) Bad language, Naked Ladies, and other Threats to the
Nation: A Political History of Comic Books in Mexico. Durham N.C: Duke
University Press.
Ruiz, B. (1997) 'Contraluz: Adiós a Figueroa', Reforma, 2 May, p. 23.
Ruy Sánchez, A. (ed.) (1988) 'El Arte de Gabriel Figueroa', Reprint, Artes de
Mexico, 2, Autumn, 1992.
Said, E.W. (1993) Culture and Imperialism. London: Chatto and Windus.
—— (2001) Reflections on Exile and other Literary and Cultural essays.
London: Granta.
Salt, B. (1976a) 'Film Style and Technology in the 1930s', Film Quarterly
XXX (1), pp. 19-32.
—— (1976b) Letter to Screen, 17 (1), Spring.
—— (1992) Film Style and Technology History and Analysis. 2nd edn.
London: Starword.
Sandro, P. (1987) Diversions of Pleasure: Luis Buñuel and the Crises of
Desire. Columbus: Ohio State University Press.
296
Santaolalla, I., (et al. eds) (2004) Buñuel siglo XXI. Zaragoza: Prensas
Universitarias de Zaragoza.
Savage, C. (1999) Interviewed by Ceri Higgins [Audio cassette] 23 September.
Sears, R. & Pocknell, D. (eds) (2003) Making Pictures: A Century of European
Cinematography. London: Aurum Press.
Segre, E. (2001) 'Reframing the City: Images of Displacement in Mexican
Urban Films of the 1940s and 1950s', Journal of Latin American Cultural
Studies, 10 (2), pp. 205-222.
Seton, M. (1978) Sergei M. Eisenstein - A Biography. London: Dennis Dobson.
Schaefer, C. (1996) Danger Zones, Homosexuality, National Identity, and
Mexican Culture. Tucson: University of Arizona Press.
Schama, S. (1996) Landscape and Memory. London: Fontana Press.
Schoemann, G. (1999) Interviewed by Ceri Higgins [Audio cassette] 7
September.
Schuessler, M. (1995) 'Gabriel Figueroa, fotógrafo, la suerte me acampaña', in
Siempre,10 August, pp. 74-75.
Serra Rojas, A. (1994) Mexicanidad, Proyección de la nación mexicana hacia
el siglo XXI. Mexico City: Porrúa.
Shohat, E. & Stam, R. (1994) Unthinking Eurocentrism: Multiculturalism and
the Media. London: Routledge.
Sider, L., Freeman, D. & Sider, J. (eds) (2003) Soundscape: The School of
Sound Lectures 1998-2001. London: Wallflower Press.
297
Sluyter, A. (2002) Colonialism and Landscape: Postcolonial Theory and
Application. Lanham: Rowman and Littlefield Inc.
Sobchack, V.C. (1979) 'The Grapes of Wrath (1940): Thematic Emphasis
Through Visual Style', American Quarterly, 31 (5), pp. 596-615.
Soja, E.W. (1989) Postmodern Geographies: the Reassertion of Space in
Critical Social Theory. London: Verso.
—— (1996) Thirdspace: Journeys to Los Angeles and Other Real-AndImagined Places. Oxford: Blackwell.
—— (2000) Postmetropolis: Critical Studies of Cities and Regions. Oxford:
Blackwell.
Soler Frost, J. (ed.) (2005) Gabriel Figueroa, Memorias. Mexico City:
Universidad Autónoma de México.
Spottiswoode, R. (1966) Film and its Techniques. Los Angeles: University of
California Press.
Staiger, J. (ed.) (1995) The Studio System. New Jersey: Rutgers University
Press.
Stangos, N. (ed.) (1981) Concepts of Modern Art. London: Thames and
Hudson.
Stevens, D. (2000) The Gothic Tradition. Cambridge: Cambridge University
Press.
Stevenson, M. (2004) 'The Conversation Between Brecht and Buñuel: On
Contradiction in Gestic Acting', in Santaolalla, I., (et al. eds) (2004) Buñuel
siglo XXI. Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, pp. 513-521
298
Stilwell, R. (2003) 'Panel Discussion on Film Sound/Film Music', The Velvet
Light Trap, 51, pp. 73-91.
Stock, A.M. (1997) Framing Latin American Cinema: Contemporary Critical
Perspectives. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Story, D. (1985) 'Policy Cycles in Mexican Presidential Politics', Latin
American Research Review, 20 (3), pp. 139-161.
Sturman, J. (2000) Spanish Operetta, American Stage. Urbana: University of
Illinois Press.
Swain, M. (1995) Surrealism in Exile and the Beginning of the New York
School. Cambridge: MIT Press.
Swallow, N. (1976) Eisenstein: A Documentary Portrait. London: George
Allen and Unwin.
Taibo II, P. (1986) El Indio Fernández: Por Mis Pistolas. Mexico DF:
Editorial Joaquín Mortiz, S.A.
Thom, R. (2003) 'Designing a Movie for Sound', in Sider, L., Freeman, D. &
Sider, J. (eds) Soundscape: The School of Sound Lectures 1998-2001. London:
Wallflower Press, pp. 120-125.
Thomas, D. (2000) Beyond Genre: Melodrama, Comedy and Romance in
Hollywood Films. Edinburgh: Moffat, Cameron & Hollis.
Thompson, K. (1980) 'Early Sound Counterpoint', Yale French Studies, 60, pp.
115-140.
Thoyer, F. (2001) 'Gabriel Figueroa, le plus grand chef opérateur mexicain',
Positif, 471, May, pp. 95-101.
299
Tibol, R. (1964) Historia General del Arte Mexicano Época Moderna y
Contemporánea. Mexico DF: Editorial Hermes S.A.
Toland, G. (1941) 'Realism for Citizen Kane', American Cinematographer,
February, pp. 54-55.
—— (1947) Letter to Gabriel Figueroa, 25 May. Mexico City: Private collection of
Gabriel Figueroa Flores.
Tovar y Teresa, G. (1988) Un rescate de la fantasia: el arte de los Lagarto,
iluminadores novohispanos de los siglos XVI y XVII. Mexico DF: El Equilibrista.
Truett, S., & Young, E. (eds) (2004) Continental Crossroads: Remapping U.S.Mexico Borderlands History. Durham: Duke University Press.
Tuñón, J. (1988) En su propio espejo – entrevista con Emilio 'el indio'
Fernández. Mexico City: Universidad Autónama/Iztapalapa Metropolitana.
van Delden, M. (1998) Carlos Fuentes, Mexico and Modernity. Liverpool:
Liverpool University Press.
Vaughan, M.K. (1999) 'Cultural approaches to Peasant Politics in the Mexican
Revolution', The Hispanic American Historical Review, 79 (2), pp. 269-305.
—— (2001) 'Transnational Processes and the Rise and Fall of the Mexican
State: Notes from the Past', in Joseph, G., Rubenstein, A. & Zolov, E. (eds)
Fragments of a Golden Age: The Politics of Culture in Mexico since 1940.
Durham, NC: Duke University Press.
Vázquez Mantecón, A. (1996) 'Los tres grandes eran cuatro…' in Beltrán, A.
Gabriel Figueroa y la Pintura Mexicana. Mexico City: Instituto Nacional de
Bellas Artes. Catalogue for exhibition in the Museo de Arte Contemporáneo
Alvar y Carmen T. de Carillo Gil, pp. 29-38.
300
Wasserman, M. (1987) 'Strategies for Survival of the Porfirian Elite in
Revolutionary Mexico: Chihuahua during the 1920s', The Hispanic American
Historical Review, 67 (1), pp. 87-107.
Webber, C. (2003) The Zarzuela Companion. Lanham, Md.: Scarecrow Press.
Werner, M.S. (1997) Encyclopedia of Mexico: History, Society & Culture.
Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers.
Weis, E. & Belton J. (eds) (1985) Film Sound: Theory and Practice. New
York: Columbia University Press.
Weiss, T. (1992) On The Margins: The Art of Exile in VS Naipaul. Amherst:
University of Massachusetts Press.
Weston, E. (1961) The Daybooks of Edward Weston, Volume 1: Mexico. New
York: Aperture.
White, A. (1982) 'Figueroa in a Landscape', Journal of Popular Film and
Television, 10 (1), pp. 60-62.
White, J. (1987) The Birth and Rebirth of Pictorial Space. London: Faber and
Faber.
Williams, A. (1995) Art of Darkness: A Poetics of Gothic. Chicago: University
of Chicago Press.
Williams, C. (2000) 'After the Classic, the Classical and Ideology: the
Differences of Realism' in Gledhill, C. Williams, L. (2000) Reinventing Film
Studies. Oxford: Oxford University Press, pp. 206-220.
301
Williams, L. (1981) Figures of Desire: A Theory and Analysis of Surrealist
Film. Urbana: University of Illinois Press.
Winston, B. (1996) Technologies of Seeing: Photography, Cinematography
and Television. London: British Film Institute.
Wong Howe, J. (1945) 'James Wong Howe Replies to Comment on
Cameramen', American Cinematographer, December, p. 419.
Wood, M. (1993) 'Buñuel in Mexico', in King, J., López, A. & Alvarado M.,
(eds) Mediating Two Worlds, Cinematic Encounters in the Americas. London:
British Film Institute, pp. 44-51.
Yeoh, B., Charney, M.W. & Kiong, T.C. (eds) (2003) Approaching
Transnationalisms, Studies on Transnational Societies, Multicultural contacts
and Imaginings of Home. Boston: Kluwer Academic Publishers.
Zea, L. (1983) From Mexicanidad to a Philosophy of History. Waterloo,
Ontario:Wilfrid Laurier University Press.
Websites consulted:
http//www.cinematographer.com/ascP.htm (Accessed 5 May, 2001)
http://www.museum.tv/archives/etv/A/htmlA/azcarragaem/azcarragaem.htm
(Accessed 22 February, 2005)
http://www.ketupa.net/televisa2.htm (Accessed 22 February, 2005)
http://www.cinematographer.com (Accessed between 30 January 2003 – 30
June 2006)
302
303