寶可夢之舞
这篇文章讲述的是宝可梦动画的一首片尾曲。如果您在寻找一个动画MV,请移步POKÉDANCE。
|
日语片尾曲 |
|
---|
|
日语片尾曲 |
|
---|
ポケモン音頭 | |
宝可梦之舞 | |
动画首作片尾曲04 外传片尾曲07 | |
---|---|
演唱 | ガルーラ小林 石冢运昇(瓦斯弹) 坂口候一(阿柏蛇) |
作词 | 戸田昭吾 |
翻译 | |
作曲 | たなかひろかず |
编曲 | 渡部チェル |
编舞 | |
皮卡丘唱片單曲 | |
标题 | 拜托交换吧 |
专辑编号 | CXDA-101 |
寶可夢之舞(日文︰ポケモン音頭)是寶可夢(動畫首作)和動畫的第四首片尾曲,由小林幸子(ガルーラ小林)演唱。首次出現在警犬卡蒂狗,代替口袋裡的幻想。在迷唇姐的圣诞节 被喵喵之歌 代替,但在皮卡丘VS喵喵!? 再次改用這首歌,代替Type:Wild。坐在拉普拉斯背上 後來在喷火龙!就决定是你了!! 代替它。
角色
寶可夢
- 皮卡丘(小智的)
- 妙蛙種子(小智的)
- 傑尼龜(小智的)
- 波克比(小霞的)
- 可達鴨(小霞的)
- 大岩蛇(小剛的)
- 六尾(小剛的)
- 阿柏蛇(武藏的)
- 瓦斯弹(小次郎的)
- 大食花(小次郎的)
- 喵喵(火箭队的)
- 胖丁
- 怪力
- 吉利蛋
- 卡蒂狗
- 風速狗
- 大嘴蝠
歌詞
TV版
(ハイ~)
(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)
(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
ぐるり うずまきゃ ニョロゾの おなか (ハイ ハイ)
なかなかなかなか たいへんだけど
そこは (ホレホレ) そこホレわんわん
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
とりあえず ここまで~
(ハイ~)
完整版
(ハイ~)
(ハ ドッコイ ドッコイ ドッコイナット)
(ア サテ ア サテ サテサテサテサテ)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
ぐるり うずまきゃ ニョロゾの おなか (ハイ ハイ)
なかなかなかなか たいへんだけど
そこは (ホレホレ) そこホレわんわん
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
ラララララ~ラララ~
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
まぬけ すぎるは ヤドンの あくび (ハイハイ)
あくびしたまま いねむりするが
そこは (ソラソラ) うさぎのダンス
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
ドゥドゥビ ドゥビ ドゥワ~
(ア~ラ エライヤッチャ エライヤッチャ ヨイヨイヨイヨイ~)
(キンキラキ~ン)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
なぞが なぞよぶ ディグダの かはんしん (ハイ ハイ)
おしゃかさまでも しるまいが
そこは (シュラシュラ) こんぴらふねふね
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
チュルリラ チュルリラ~
(ハ ナンデモカンデモ チャッキリヨ)
(ハ スッチョイ スッチョイ スッチョイナ~)
(ソーラン ソーラン ハイハイ~)
(ドッドッドガース ドドッガドッ シャア~!)
(ドドッガドガース ドッドッドッ シャア~!)
さんかくやろうとは ポリゴンの ことか (ハイハイ)
とにかく せいかく かくかくだけど
そこは (エッサホイサ) おさるのかごや
ポッケ ポッケ ポッケ ポケモン音頭
いちにの さんで ゲットで よいよい
おどって おどって おどろいて (ウツボット)
おどろいて おどろいて そこどいて (ゴルバット)
とりあえず ここまで~
(ハイ~)
(ハ ドッコイ)
(ドガ~ス)
(嗨~)
(嘿唷嘿唷嘿唷嘿唷)
(來唷來唷來唷來唷)
(瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏~!)
(瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏~!)
旋轉的漩渦 是蚊香君的肚子(嗨嗨)
雖然相當相當辛苦
我就是(看哪看哪)迷上那一點
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚(大食花)
吃驚吃驚 讓開那裡(大嘴蝠)
啦啦啦啦啦~啦啦啦~
(瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏~!)
(瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏~!)
太呆頭呆腦的是 呆殼獸的哈欠(嗨嗨)
還在哈欠就打起盹了
那裡跳著(嘿呀嘿呀)兔子之舞
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚(大食花)
吃驚吃驚 讓開那裡(大嘴蝠)
嘟嘟比嘟比嘟哇~
(哎~呀 厲害的傢伙 厲害的傢伙 好呀好呀好呀好呀~)
(金光閃~閃)
(瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏~!)
(瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏~!)
一切都是謎 地鼠的下半身(嗨嗨)
連釋迦牟尼佛也未必知道吧
那裡唱著(咻啦咻啦)金比羅船隻
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚(大食花)
吃驚吃驚 讓開那裡(大嘴蝠)
啾嚕哩啦 啾嚕哩啦~
(嗨 不管怎樣都要挺直腰幹)
(嗨 厲害厲害真厲害~)
(嘿呀嘿呀嗨嗨~)
(瓦斯瓦斯瓦斯 阿柏~!)
(瓦斯瓦斯瓦斯彈彈彈 阿柏~!)
三角形傢伙 是指多邊獸吧(嗨嗨)
總之性格就是老樣子
那裡唱著(嘿咻嘿咻)猴子抬轎
神奇神奇 神奇寶貝之舞
一二三 收服唷
跳舞跳舞 大吃驚(大食花)
吃驚吃驚 讓開那裡(大嘴蝠)
總之先到此為止吧~
(嗨~)
(嘿唷)
(瓦斯~彈)
細節
- 寶可夢之舞最早在幽灵宝可梦与夏日祭典的片尾中出現。
- 寶可夢之舞在湿原大湿地的不良蛙祭典!?的最後作為插曲出現。
- 这首歌的乐理参数为:120BPM,4/4,G小调。
错误
參考資料
日語動畫片尾曲 | |
---|---|
寶可夢 | 151個夢想 • 喵喵之歌 • 口袋裡的幻想 • 寶可夢之舞 • Type:Wild • 乘着拉普拉斯 喵喵的派對 • 寶可夢緊張刺激的接力賽 • 寶可夢緊張刺激²的接力賽(困難版) 小剛的樂園 • 給我最好的朋友 • 積極樂觀的火箭隊! • 有時袖珍 有時變怪物 |
寶可夢 超世代 | 因為那邊有天空 • POLKA O DOLKA • 微笑 • 盡情的夏天!! GLORY DAY~燦爛的那一天~ • 寶可夢數數歌 • 我,不會認輸!~小遙的主題曲~ |
寶可夢 鑽石&珍珠 | 在你的身邊~小光的主題曲~/在你的身邊~小光的主題曲~(PopUp版) 在你的身邊~小光的主題曲~(冬季版) • 風的信息/風的信息(暖暖版) • 明天一定 萌燒吧,刺刺耳皮丘! • 是哪邊~咧? • 在你的心中LaLaLa |
寶可夢 超級願望 | 心的號角曲 • 會說寶可夢嗎?BW • 七色的拱橋 • 看呀看呀☆看這邊 • 永遠的火箭隊 • 環繞櫻花 • 手牽手 |
宝可梦 XY | X海峽Y景色 • 快樂微笑! • 怪獸群星 • 超级V 角色歌:夢夢 • 小軟之歌 • 火箭隊隊歌 • 闪闪发光 • 皮卡丘之歌 • 喵喵的敘事曲 |
寶可夢 太陽&月亮 | 姿勢 • 小鬼頭、小丫頭 • Breath • 心之笔记 • Type:Wild |
寶可夢 旅途 | 宝可梦接龙 • 不可思議的小小生物 • 絕佳屬性 • 1,2,3 151個夢想 • 小剛的樂園 • 乘着拉普拉斯 • 積極樂觀的火箭隊! • Type:Wild |
寶可夢 地平線 | RVR〜昇龍伏特攻擊隊RAP〜 • Let me battle • 皮卡一闪! |
短篇 | 閃閃發亮地過暑假 • 色彩繽紛的寒假 • 飛翔的寶可夢小朋友 • 聖誕前夜 • 聖誕老人快要來了! 朋友紀念日 • 盛夏大作戰 • 冒險開始了!! • Hello! Thank You! • 大喵喵天 • 看我嘛 |
|
日语片尾曲 |
|
---|
|
日语片尾曲 |
|
---|
这个页面属于神奇宝贝百科音乐工程,欢迎加入音乐工程。 |