Skip to main content
RESUMO O objetivo deste artigo é apresentar um estudo estatístico sobre as palavras com acento final (ou oxítonas) no português. Baseado em um corpus de 10.494 palavras (ou seja, todas as palavras nominais oxítonas) do Dicionário Houaiss... more
    • by  and +1
    •   2  
      PhonologyBrazilian Portuguese
    • by  and +1
    •   2  
      PhonologyBrazilian Portuguese
RESUMO: Este artigo discute as relações entre a proposta ortográfica uni-ficada do Alfabeto Unificado para a Escrita das Línguas Nativas de S. Tomé e Príncipe (alustp) e as fonologias das línguas crioulas de base portuguesa de São Tomé e... more
    • by  and +1
    •   4  
      PhonologyCreole languages and educationPidgin and Creole LanguagesSão Tomé and Príncipe
O objeto deste artigoé elaborar uma gramática pedagógica da língua principense, língua crioula de base portuguesa falada na Ilha do Príncipe. A língua principense tem sido ensinada nas escolas da ilha desde 2009, porém não há material... more
    • by 
    •   4  
      EducationCreole languages and educationPidgin and Creole LanguagesSão Tomé and Príncipe
In this paper, we describe processes of resolution of the external hiatus in Principense, and show that an adequate explanation for this phenomenon must address accentual restrictions and the interaction of prosodic domains, as well as... more
    • by  and +2
    •   5  
      PhonologyPidgin and Creole LanguagesSandhiSão Tomé and Príncipe
In this study, we investigate phonological processes of nativization in modern papiamentu economic lexicon. Papiamentu is an Iberian-based creole spoken in Aruba and Netherlands Antilles by about 200 million people. Corpus of this study... more
    • by  and +1
    •   4  
      PhonologyPidgin and Creole LanguagesPapiamentuLoanwords
Neste texto, apresentamos um panorama do fa d'ambô, uma língua crioula de base lexical portuguesa falada na ilha de Ano Bom, na guiné equatorial. embora a colonização portuguesa na ilha de Ano Bom tenha sido irregular, o fa d'ambô é uma... more
    • by  and +3
    •   3  
      Pidgin and Creole LanguagesEquatorial GuineaGulf of Guinea
Santome and Lung'ie are Creole languages from São Tomé e Príncipe. These languages share some features with Portuguese, the lexifier language, and with their substrate languages (from the Niger Delta and from Congo-Angola, a Bantu... more
    • by  and +2
    •   4  
      PhonologyPidgin and Creole LanguagesNasalitySão Tomé and Príncipe
In this paper we present a description of Fa do Vesu, a language game of Fa d'Ambô, a Portuguese-based Creole language spoken in Annobón Island, Equatorial Guinea. We intend to show how this language game can help improve understanding of... more
    • by  and +1
    •   5  
      PhonologyPidgin and Creole LanguagesLanguage GamesEquatorial Guinea
In this paper, we describe processes of resolution of the external hiatus in Principense, and show that an adequate explanation for this phenomenon must address accentual restrictions and the interaction of prosodic domains, as well as... more
    • by  and +1
O objetivo deste trabalho é propor uma descrição sincrônica do sistema fonológico do lung’Ie, língua crioula de base portuguesa falada na Ilha do Príncipe, São Tomé e Príncipe, abordando e discutindo os trabalhos prévios (Ribeiro 1888;... more
    • by 
O objetivo principal deste trabalho é tratar de questões referentes ao ensino do lung'Ie e identidade linguística nas escolas do Príncipe, em São Tomé e Príncipe. Para tanto, foram distribuídos questionários e feitas entrevistas com os... more
    • by  and +1
Em São Tomé e Príncipe (STP), são faladas quatro línguas crioulas de base portuguesa, três autóctones (santome, lung'Ie e angolar) e o kabuverdianu, nativo da Alta Guiné, além do português, que é língua oficial desde 1975. O santome e o... more
    • by 
Este capítulo tem como objetivo promover discussões sobre questões relacionadas ao contato, variação e mudança linguística em diferentes variedades do português e de línguas crioulas de base portuguesa nas áreas de fonética, fonologia,... more
    • by  and +1
    • Contact Linguistics
W. Leo Wetzels é professor titular emérito da Vrije Universiteit Amsterdam, na Holanda, e professor titular da Universidade Federal do Ceará. Mestre pela Nijmegen University, na Holanda, em Linguística Geral e em Língua e Literatura... more
    • by  and +1
O livro The Handbook of Portuguese Linguistics, editado por W. Leo Wetzels, João Costa e Sérgio Menuzzi, apresenta uma coletânea de trabalhos sobre o português europeu (PE) e o português brasileiro (PB), oferecendo um panorama comparativo... more
    • by  and +1
Este trabalho pretende oferecer uma análise preliminar da fonologia dos empréstimos linguísticos de origem japonesa no português brasileiro. A partir da construção de um corpus, se observará como ocorre a adaptação fonético-fonológica,... more
    • by  and +1
This paper investigates the contexts in which stress allows or blocks external vowel sandhi processes in Lung'Ie, a Portuguese-based Creole language spoken in Príncipe Island, São Tomé and Príncipe. By analyzing the relationship between... more
    • by 
We present in this work the linguistic strategies for the utterance of polar questions in Fa d'Ambô (FA). We discuss (i) the use of the final interrogative particle a, and (ii) the association of phrasal pitch-accent to the last mora of... more
    • by  and +1
Resumo: Apresentamos os recursos linguísticos para a realização de perguntas polares em fa d'Ambô (FA), a partir de um corpus formado por dados obtidos na Guiné Equatorial. Discutimos o (i) uso da partícula interrogativa final a; e a (ii)... more
    • by  and +2