Thesis Chapters by Linda González Cárdenas
O turismo se apresenta no cenário atual de forma imponente, tanto por ser considerado
como um ele... more O turismo se apresenta no cenário atual de forma imponente, tanto por ser considerado
como um elemento fundamental na hora de elaborar políticas públicas, econômicas, sociais e
culturais a nível internacional, como por gerar encontros de pessoas de diferentes origens
territoriais e culturais, e ainda por sua capacidade de expansão ao surgir em diversos
contextos, quando, por exemplo, involucra populações indígenas. Quando a antropologia
adota o turismo como objeto de estudo e, principalmente, quando comunidades tradicionais se
relacionam com a atividade turística, surgem divergências em termos teóricos, metodológicos
e éticos dentro da disciplina. Nesta dissertação pretendemos justamente transitar entre estas
tensões e divergencias manifestadas pela antropologia, a partir das dinâmicas e interações que
são estabelecidas pela multiplicidade de atores que se envolvem no turismo, incluindo os
próprios antrópologos como pesquisadores desta realidade. Como contexto próximo será
apresentada a Tríplice Fronteira entre Argentina, Brasil e Paraguai, onde se localizam as
Cataratas do Iguaçu, e junto com elas, um turismo internacional no qual se envolvem
populações Guarani que moram na região. Pontualmente, partimos da participação na
atividade turistica da região de alguns membros da aldeia Mbyá Guarani Jasy Porã, localizada
na reserva conhecida como Selva Iriapú ou 600 hectáreas na cidade argentina de Puerto
Iguazú. A partir da cojuntura analisada, identificamos que a tensão que o turismo gera na
antropologia, e no antropólogo, se estende aos demais atores que participam desta atividade,
sejam eles turistas, intermediarios ou anfitriões (neste caso os Guarani).
El presente trabajo tiene como objetivo analizar el contraste entre las definiciones normativas y... more El presente trabajo tiene como objetivo analizar el contraste entre las definiciones normativas y teóricas otorgadas a la interculturalidad y el uso de esta noción en la práctica escolar indígena. Para ello, se pretende discutir la complejidad que surge al intentar definir la interculturalidad de forma cerrada, considerando que existen innúmeras interpretaciones, concepciones y prácticas sobre la misma. Las anteriores reflexiones fueron abordadas de manera etnográfica, a partir un trabajo de campo en el que se procuró observar la realidad de la escuela intercultural bilingüe no. 941 de la aldea Guarani Jasy Porã, en Puerto Iguazú, provincia de Misiones, Argentina, además de un levantamiento bibliográfico sobre las discusiones en torno a la interculturalidad
en América Latina. Específicamente, abordamos el caso argentino, cuestionando los planteamientos normativos de la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe, contrastando a su vez con otras iniciativas similares sobre educación indígena en América Latina.
Papers by Linda González Cárdenas
Oaxaca es el estado mexicano con mayor pluralidad etnocultural poblado desde la época prehispánic... more Oaxaca es el estado mexicano con mayor pluralidad etnocultural poblado desde la época prehispánica por diferentes grupos etnolingüisticos, la mayor parte de los cuales son idiomas originados en la gran familia lingüística Otomangue, aunque están presentes las lenguas mixezoque, el chontal de Oaxaca y el huave que no tiene todavía una adscripción lingüística precisa. En los 95,364 km 2 que ocupa conviven en la actualidad dieciséis grupos etnolingüisticos 1 distribuidos en medios ambientes muy diversos, cuya población asciende a 1'203,150 personas lo que representa el 33.75% de la población total del Estado (INEGI, 2010). 2 Pero no es el propósito escribir sobre la pluralidad de Oaxaca y la singularidad cultural de cada uno de sus grupos etnolingüisticos aun cuando todos ellos 1 Amuzgos, cuicatecos, chatinos, chinantecos, chochotecos, chontales de Oaxaca, huaves, ixcatecos, mazatecos, mixes, mixtecos, nahuas o mexicanos, triquis, tzotziles (de lengua mayance y reciente arribo desde Chiapas), zapotecos y zoques Chimalapas. 2 Este número se basa exclusivamente en el criterio del idioma materno hablado que adopta el Censo General de Población. No obstante, parte de la población que ha perdido el idioma materno se adscribe como indígena en referencia a otros diacríticos, como el parentesco, la territorialidad, la "costumbre" o cultura compartida. Una muestra censal de adscripción étnica realizada por el Censo 2010 del INEGI señala que el 58% de la población oaxaqueña se considera indígena.
PRACS: Revista Eletrônica de Humanidades do Curso de Ciências Sociais da UNIFAP, 2018
A la hora de contribuir al debate sobre la necesidad de crear e implementar políticas educativas ... more A la hora de contribuir al debate sobre la necesidad de crear e implementar políticas educativas diferenciadas destinadas a las poblaciones históricamente excluidas en América Latina resulta indispensable analizar cuales discursos las permean. En el caso de la educación indígena algunos de estos discursos se sustentan en la interculturalidad como principio fundamentador, evidenciado por ejemplo en la modificación de marcos legislativos colonialistas donde son incluidos actos normativos que afirman y reconocen derechos y pedagogías educativas propias de los pueblos indígenas, o de forma práctica en la creación de universidades y programas universitarios que se proponen romper la imposición de un conocimiento científico y monocultural. Sin embargo, varias de estas iniciativas que en la esfera educativa promulgan la interculturalidad como principal premisa han confrontado innúmeros obstáculos y limitaciones, tanto a nivel burocrático y normativo, ya que en la esfera estatal y gubername...
Áltera Revista de Antropologia, 2018
El presente artículo pretende problematizar el papel que tradicionalmente ha dado la antropología... more El presente artículo pretende problematizar el papel que tradicionalmente ha dado la antropología a poblaciones indígenas como objetos de estudio, donde es resaltada (o exagerada) su posición de victimas ante el sistema mundial, descartando modos de apropiaciones y transformaciones que como sujetos realizan. Para lo anterior, serán expuestos autores considerados clásicos para la antropología que suscitaban sentimientos de urgencia ante la posible pérdida de su objeto de estudio, los cuales heredamos hasta hoy en día en nuestra profesión, procurando contrastarlos con autores y etnografías más contemporáneas que cuestionan el pesimismo sentimental que acompañó la etnografía y antropología desde sus inicios. Estas últimas son expuestas como herramientas metodológicas para ayudar a que antropólogos iniciantes reflexionemos a la hora de vivenciar en la práctica las relaciones establecidas entre el mundo indígena y el de los blancos.
El presente trabajo propone discutir la dinámica propia de movilidad humana existente en la llama... more El presente trabajo propone discutir la dinámica propia de movilidad humana existente en la llamada Triple Frontera, área limítrofe entre Argentina, Brasil y Paraguay, puntualmente entre las ciudades de Puerto Iguazú, Foz do Iguaçu y Ciudad del Este, respectivamente, que comporta una fuerte presencia población guaraní que precede a cualquier limitación moderna de fronteras y formación de los Estados Nación. Los guaraníes se movilizan constantemente, por cuestiones religiosas, prácticas, entre otras, viéndose limitada ante la marcación de fronteras burocráticas que se les impone, generando así la fragmentación de sus territorios y la interrupción de sus prácticas. En este escenario, buscamos también cuestionar resistencias por parte de la población local en reconocer y respetar a los guaraníes de la región, principalmente al ser criminalizados por la movilidad que ejercen, vistos muchas veces como una amenaza a la seguridad nacional. Se convierten entonces extranjeros dentro de su propio espacio, en razón de la no-identificación cultural / política con el país donde residen. Partimos de la premisa de que las fronteras van más allá de lo nacional, pasando por cuestiones identitarias, lingüísticas y culturales, buscando reflexionar sobre prácticas de violencia que inician y están legitimadas por la exclusión practicada por los Estados relacionados, que sistemáticamente suprimen las diferencias culturales en interior del territorio nacional.
Orientador: Prof. Dr. Lorenzo Gustavo MacagnoDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Par... more Orientador: Prof. Dr. Lorenzo Gustavo MacagnoDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Antropologia. Defesa : Curitiba, 31/07/2018Inclui referências: p.152-160Resumo: O turismo se apresenta no cenario atual de forma imponente, tanto por ser considerado como um elemento fundamental na hora de elaborar politicas publicas, economicas, sociais e culturais a nivel internacional, como por gerar encontros de pessoas de diferentes origens territoriais e culturais, e ainda por sua capacidade de expansao ao surgir em diversos contextos, quando, por exemplo, involucra populacoes indigenas. Quando a antropologia adota o turismo como objeto de estudo e, principalmente, quando comunidades tradicionais se relacionam com a atividade turistica, surgem divergencias em termos teoricos, metodologicos e eticos dentro da disciplina. Nesta dissertacao pretendemos justamente transitar entre estas tensoes e divergencias manifestadas pela...
ACENO, v. 5 n. 10, p. 303-307, 2018
“O livro nos delineia o amplo e ainda impreciso campo da intercientificidade, das novas práticas ... more “O livro nos delineia o amplo e ainda impreciso campo da intercientificidade, das novas práticas e posturas, indígenas e não indígenas, mostrando o borramento de fronteiras historicamente constitutivas do saber antropológico, mas não só desse. Dos textos, vemos assomarem as novas práticas, em que vídeos, fotos e outros registros audiovisuais são essenciais, mas também vemos formas renovadas das práticas etnográficas mais corriqueiras, agora sob a chave do diálogo e da interlocução. Alargam-se os horizontes das instituições, de indígenas e não indígenas investigadores, em reconhecer que as barreiras entre a universidade e os universos sociais pesquisados são construções fruto de atos de força e deslocamento.” (Antonio Carlos de Souza Lima)
espanolEl presente trabajo propone discutir la dinamica propia de movilidad humana existente en l... more espanolEl presente trabajo propone discutir la dinamica propia de movilidad humana existente en la llamada Triple Frontera, area limitrofe entre Argentina, Brasil y Paraguay, puntualmente entre las ciudades de Puerto Iguazu, Foz do Iguacu y Ciudad del Este, respectivamente, que comporta una fuerte presencia poblacion guarani que precede a cualquier limitacion moderna de fronteras y formacion de los Estados Nacion. Los guaranies se movilizan constantemente, por cuestiones religiosas, practicas, entre otras, viendose limitada ante la marcacion de fronteras burocraticas que se les impone, generando asi la fragmentacion de sus territorios y la interrupcion de sus practicas. En este escenario, buscamos tambien cuestionar resistencias por parte de la poblacion local en reconocer y respetar a los guaranies de la region, principalmente al ser criminalizados por la movilidad que ejercen, vistos muchas veces como una amenaza a la seguridad nacional. Se convierten entonces extranjeros dentro d...
Revista Campos, 2019
O livro "Descolonizando metodologias: pesquisa e povos indígenas" corresponde à primeira tra-duçã... more O livro "Descolonizando metodologias: pesquisa e povos indígenas" corresponde à primeira tra-dução em português do livro Descolonizing Methodologies: Research and Indigenous Peoples, publicado originalmente na Inglaterra no ano de 1999, e escrito pela pesquisadora maori Linda Tuhiwai Smith, atualmente professora de Educação Indígena na University of Waikato, na Nova Zelândia. Este best seller , relançado em 2012, já foi traduzido em seis idiomas-árabe, chinês, espanhol, indonésio, italiano e fi nalmente português-chegando a atingir diversas audiências, como movimentos sociais, estudantes, organizações governamentais e não governamentais, povos indígenas e, como principal interesse da autora, pesquisadores indígenas que assumem uma posição complexa, a partir da relação simultânea com suas próprias comunidades e as comunidades de pesquisa. A preocupação de Linda Smith com a dupla posição adotada por pesquisadores insiders remete à sua própria formação, trajetória pessoal e experiência enquanto pesquisadora indígena maori na Nova Zelândia.
Iberoamérica Social, 2018
O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada... more O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada Tríplice Fronteira, área limítrofe entre Argentina, Brasil e Paraguai, pontualmente entre as cidades de Puerto Iguazú, Foz do Iguaçu e Ciudad del Este, respectivamente, que comporta uma forte presença da população Guarani que precede qualquer limitação moderna de fronteiras e formação dos Estados Nação. Os Guarani se mobilizam constantemente, por questões religiosas, práticas, entre outras, que nesta vê-se limitada ante a marcação de fronteiras burocráticas que lhes são impostas, gerando assim a fragmentação de seus territórios e a interrupção de suas práticas. Considerando este
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identificação cultural/política com o país onde residem.
Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são
legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
PFOL - Português para falantes de outras linguas. Interculturalidade Inclusão social e politicas lingüísticas, 2016
Introdução O presente artigo é resultado do projeto de pesquisa "A Pesquisa Sociolinguística nas ... more Introdução O presente artigo é resultado do projeto de pesquisa "A Pesquisa Sociolinguística nas Escolas Públicas no Programa Escolas Interculturais de Fronteira (PEIF)" inserido no convênio PEIF-MEC/SEB/UNILA, que teve por objetivo fazer um diagnóstico sociolinguístico da Escola Municipal Adele Zanotto Scalco, a qual participa do PEIF na cidade de Foz do Iguaçu/PR desde o ano de 2006, tendo inclusive o intercâmbio com uma escola da cidade de Puerto Iguazu, Argentina. O objetivo principal da pesquisa foi investigar na comunidade escolar a situação do uso das línguas presentes na tríplice fronteira. Tem pressupostos teóricos da Sociolinguística, que abarca a relação línguasociedade, e da Antropologia, que envolve a cultura e tudo o que esta traz. Quanto à metodologia, foram levantados dados descritivos a partir de um questionário sociolinguístico aplicado a estudantes, professores, funcionários e pais, para serem analisados quantitativa e qualitativamente. O presente trabalho se atém às observações que puderam ser realizadas em relação à nacionalidade de pais e alunos e as línguas que mães e pais transmitem a seus filhos.
EDUCAÇÃO INDÍGENA E INTERCULTURALIDADE Um debate epistemológico e político, 2017
No presente texto, objetivamos evidenciar elementos que permitam
refletir sobre o contexto da edu... more No presente texto, objetivamos evidenciar elementos que permitam
refletir sobre o contexto da educação escolar Guarani – escolas,
formação de professores, educação tradicional, legislação
– cujo território tradicional está recortado por fronteiras nacionais
e por diferentes políticas públicas e educacionais. Constatamos
que as práticas educacionais desenvolvidas por cada Estado não
leva em consideração a dinâmica da territorialidade transfronteiriça
Guarani. Políticas particularizadas afastam a possibilidade de
pensar conjuntamente a educação escolar a partir das dinâmicas
específicas do povo. Desse contexto emergem inúmeros desafios.
O principal deles localiza-se na dissonância entre as dinâmicas
próprias de territorialidades, contrapondo-se às dinâmicas de
fronteiras nacionais. As fronteiras funcionam com “muros de
Berlim”, na análise de Melià, levando os Guarani a histórias diferentes,
criando novos paradigmas identitários, não mais a partir da
construção sócio-histórica específica, mas a partir das dinâmicas dos Estados. A proposição não está em criar uma escola única para
todas as comunidades dos diferentes países, mas criar espaços comuns
para construir uma educação escolar Guarani.
Revista PRACS, 2018
A la hora de contribuir al debate sobre la necesidad de crear e implementar políticas
educativas ... more A la hora de contribuir al debate sobre la necesidad de crear e implementar políticas
educativas diferenciadas destinadas a las poblaciones históricamente excluidas en América
Latina resulta indispensable analizar cuales discursos las permean. En el caso de la educación
indígena algunos de estos discursos se sustentan en la interculturalidad como principio fundamentador,
evidenciado por ejemplo en la modificación de marcos legislativos colonialistas
donde son incluidos actos normativos que afirman y reconocen derechos y pedagogías educativas
propias de los pueblos indígenas, o de forma práctica en la creación de universidades y
programas universitarios que se proponen romper la imposición de un conocimiento científico
y monocultural. Sin embargo, varias de estas iniciativas que en la esfera educativa promulgan
la interculturalidad como principal premisa han confrontado innúmeros obstáculos y limitaciones,
tanto a nivel burocrático y normativo, ya que en la esfera estatal y gubernamental no son
reconocidos formalmente conocimientos “no universales”, así como a nivel epistémico, al continuar
prevaleciendo la ciencia occidental moderna como única forma de comprender el mundo.
De esta forma, en el presente trabajo pretendemos cuestionar las mencionadas limitaciones
de la interculturalidad como termino norteador y sus respectivos efectos en la educación
indígena, partiendo de nuestra aproximación a algunos programas educativos interculturales
en algunos países de Latinoamérica que fueron destinados a poblaciones indígenas en estos
países.
Revista Áltera, 2018
El presente artículo pretende problematizar el papel que tradicionalmente ha
dado la antropología... more El presente artículo pretende problematizar el papel que tradicionalmente ha
dado la antropología a poblaciones indígenas como objetos de estudio, donde es resaltada
(o exagerada) su posición de victimas ante el sistema mundial, descartando modos de
apropiaciones y transformaciones que como sujetos realizan. Para lo anterior, serán
expuestos autores considerados clásicos para la antropología que suscitaban sentimientos de
urgencia ante la posible pérdida de su objeto de estudio, los cuales heredamos hasta hoy en
día en nuestra profesión, procurando contrastarlos con autores y etnografías más
contemporáneas que cuestionan el pesimismo sentimental que acompañó la etnografía y
antropología desde sus inicios. Estas últimas son expuestas como herramientas
metodológicas para ayudar a que antropólogos iniciantes reflexionemos a la hora de
vivenciar en la práctica las relaciones establecidas entre el mundo indígena y el de los
blancos.
Iberoamérica Social: revista-red de estudios sociales IX, pp. 39 – 54., 2018
O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada ... more O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada Tríplice Fronteira, área limítrofe entre Argentina, Brasil e Paraguai, pontualmente entre as cidades de Puerto Iguazú, Foz do Iguaçu e Ciudad del Este, respectivamente, que comporta uma forte presença da população Guarani que precede qualquer limitação moderna de fronteiras e formação dos Estados Nação. Os Guarani se mobilizam constantemente, por questões religiosas, práticas, entre outras, que nesta vê-se limitada ante a marcação de fronteiras burocráticas que lhes são impostas, gerando assim a fragmentação de seus territórios e a interrupção de suas práticas. Considerando este cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem, vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identificação cultural/política com o país onde residem. Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada ... more O presente trabalho propõe discutir a dinâmica própria de mobilidade humana existente na chamada Tríplice Fronteira, área limítrofe entre Argentina, Brasil e Paraguai, pontualmente entre as cidades de Puerto Iguazú, Foz do Iguaçu e Ciudad del Este, respectivamente, que comporta uma forte presença da população Guarani que precede qualquer limitação moderna de fronteiras e formação dos Estados Nação. Os Guarani se mobilizam constantemente, por questões religiosas, práticas, entre outras, que nesta vê-se limitada ante a marcação de fronteiras burocráticas que lhes são impostas, gerando assim a fragmentação de seus territórios e a interrupção de suas práticas. Considerando este
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identiicação cultural/política com o país onde residem. Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
Resumo: Ao falar de políticas educativas diferenciadas destinadas às populações historicamente ex... more Resumo: Ao falar de políticas educativas diferenciadas destinadas às populações historicamente excluídas na América Latina surgem vários discursos. Um dos mais recentes é a interculturalidade como princípio fundamentador da educação escolar indígena. Com este se propõe afirmar os direitos e pedagogias educativas próprias dos povos tradicionais, quebrando a imposição do conhecimento cientifico e monocultural, gerando espaços propícios para a reflexão e discussão da diversidade. Contudo, esta iniciativa confronta inúmeros obstáculos, principalmente ao se deparar com processos burocráticos que não conseguem reconhecer a educação tradicional, nem se desprender da ciência moderna como única forma de compreender o mundo. A partir de um breve estudo do contexto educativo escolar no marco dos países lati no-americanos, desejo evidenciar os contrastes entre as definições normativas, legais e teóricas outorgadas à interculturalidade, e as dificuldades práticas das iniciativas educativas que surgem a partir dela.
Book Reviews by Linda González Cárdenas
RESENHA Saberes e ciência plural: diálogos e interculturalidade em Antropologia, 2018
Uploads
Thesis Chapters by Linda González Cárdenas
como um elemento fundamental na hora de elaborar políticas públicas, econômicas, sociais e
culturais a nível internacional, como por gerar encontros de pessoas de diferentes origens
territoriais e culturais, e ainda por sua capacidade de expansão ao surgir em diversos
contextos, quando, por exemplo, involucra populações indígenas. Quando a antropologia
adota o turismo como objeto de estudo e, principalmente, quando comunidades tradicionais se
relacionam com a atividade turística, surgem divergências em termos teóricos, metodológicos
e éticos dentro da disciplina. Nesta dissertação pretendemos justamente transitar entre estas
tensões e divergencias manifestadas pela antropologia, a partir das dinâmicas e interações que
são estabelecidas pela multiplicidade de atores que se envolvem no turismo, incluindo os
próprios antrópologos como pesquisadores desta realidade. Como contexto próximo será
apresentada a Tríplice Fronteira entre Argentina, Brasil e Paraguai, onde se localizam as
Cataratas do Iguaçu, e junto com elas, um turismo internacional no qual se envolvem
populações Guarani que moram na região. Pontualmente, partimos da participação na
atividade turistica da região de alguns membros da aldeia Mbyá Guarani Jasy Porã, localizada
na reserva conhecida como Selva Iriapú ou 600 hectáreas na cidade argentina de Puerto
Iguazú. A partir da cojuntura analisada, identificamos que a tensão que o turismo gera na
antropologia, e no antropólogo, se estende aos demais atores que participam desta atividade,
sejam eles turistas, intermediarios ou anfitriões (neste caso os Guarani).
en América Latina. Específicamente, abordamos el caso argentino, cuestionando los planteamientos normativos de la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe, contrastando a su vez con otras iniciativas similares sobre educación indígena en América Latina.
Papers by Linda González Cárdenas
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identificação cultural/política com o país onde residem.
Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são
legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
refletir sobre o contexto da educação escolar Guarani – escolas,
formação de professores, educação tradicional, legislação
– cujo território tradicional está recortado por fronteiras nacionais
e por diferentes políticas públicas e educacionais. Constatamos
que as práticas educacionais desenvolvidas por cada Estado não
leva em consideração a dinâmica da territorialidade transfronteiriça
Guarani. Políticas particularizadas afastam a possibilidade de
pensar conjuntamente a educação escolar a partir das dinâmicas
específicas do povo. Desse contexto emergem inúmeros desafios.
O principal deles localiza-se na dissonância entre as dinâmicas
próprias de territorialidades, contrapondo-se às dinâmicas de
fronteiras nacionais. As fronteiras funcionam com “muros de
Berlim”, na análise de Melià, levando os Guarani a histórias diferentes,
criando novos paradigmas identitários, não mais a partir da
construção sócio-histórica específica, mas a partir das dinâmicas dos Estados. A proposição não está em criar uma escola única para
todas as comunidades dos diferentes países, mas criar espaços comuns
para construir uma educação escolar Guarani.
educativas diferenciadas destinadas a las poblaciones históricamente excluidas en América
Latina resulta indispensable analizar cuales discursos las permean. En el caso de la educación
indígena algunos de estos discursos se sustentan en la interculturalidad como principio fundamentador,
evidenciado por ejemplo en la modificación de marcos legislativos colonialistas
donde son incluidos actos normativos que afirman y reconocen derechos y pedagogías educativas
propias de los pueblos indígenas, o de forma práctica en la creación de universidades y
programas universitarios que se proponen romper la imposición de un conocimiento científico
y monocultural. Sin embargo, varias de estas iniciativas que en la esfera educativa promulgan
la interculturalidad como principal premisa han confrontado innúmeros obstáculos y limitaciones,
tanto a nivel burocrático y normativo, ya que en la esfera estatal y gubernamental no son
reconocidos formalmente conocimientos “no universales”, así como a nivel epistémico, al continuar
prevaleciendo la ciencia occidental moderna como única forma de comprender el mundo.
De esta forma, en el presente trabajo pretendemos cuestionar las mencionadas limitaciones
de la interculturalidad como termino norteador y sus respectivos efectos en la educación
indígena, partiendo de nuestra aproximación a algunos programas educativos interculturales
en algunos países de Latinoamérica que fueron destinados a poblaciones indígenas en estos
países.
dado la antropología a poblaciones indígenas como objetos de estudio, donde es resaltada
(o exagerada) su posición de victimas ante el sistema mundial, descartando modos de
apropiaciones y transformaciones que como sujetos realizan. Para lo anterior, serán
expuestos autores considerados clásicos para la antropología que suscitaban sentimientos de
urgencia ante la posible pérdida de su objeto de estudio, los cuales heredamos hasta hoy en
día en nuestra profesión, procurando contrastarlos con autores y etnografías más
contemporáneas que cuestionan el pesimismo sentimental que acompañó la etnografía y
antropología desde sus inicios. Estas últimas son expuestas como herramientas
metodológicas para ayudar a que antropólogos iniciantes reflexionemos a la hora de
vivenciar en la práctica las relaciones establecidas entre el mundo indígena y el de los
blancos.
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identiicação cultural/política com o país onde residem. Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
Book Reviews by Linda González Cárdenas
como um elemento fundamental na hora de elaborar políticas públicas, econômicas, sociais e
culturais a nível internacional, como por gerar encontros de pessoas de diferentes origens
territoriais e culturais, e ainda por sua capacidade de expansão ao surgir em diversos
contextos, quando, por exemplo, involucra populações indígenas. Quando a antropologia
adota o turismo como objeto de estudo e, principalmente, quando comunidades tradicionais se
relacionam com a atividade turística, surgem divergências em termos teóricos, metodológicos
e éticos dentro da disciplina. Nesta dissertação pretendemos justamente transitar entre estas
tensões e divergencias manifestadas pela antropologia, a partir das dinâmicas e interações que
são estabelecidas pela multiplicidade de atores que se envolvem no turismo, incluindo os
próprios antrópologos como pesquisadores desta realidade. Como contexto próximo será
apresentada a Tríplice Fronteira entre Argentina, Brasil e Paraguai, onde se localizam as
Cataratas do Iguaçu, e junto com elas, um turismo internacional no qual se envolvem
populações Guarani que moram na região. Pontualmente, partimos da participação na
atividade turistica da região de alguns membros da aldeia Mbyá Guarani Jasy Porã, localizada
na reserva conhecida como Selva Iriapú ou 600 hectáreas na cidade argentina de Puerto
Iguazú. A partir da cojuntura analisada, identificamos que a tensão que o turismo gera na
antropologia, e no antropólogo, se estende aos demais atores que participam desta atividade,
sejam eles turistas, intermediarios ou anfitriões (neste caso os Guarani).
en América Latina. Específicamente, abordamos el caso argentino, cuestionando los planteamientos normativos de la Modalidad de Educación Intercultural Bilingüe, contrastando a su vez con otras iniciativas similares sobre educación indígena en América Latina.
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identificação cultural/política com o país onde residem.
Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são
legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.
refletir sobre o contexto da educação escolar Guarani – escolas,
formação de professores, educação tradicional, legislação
– cujo território tradicional está recortado por fronteiras nacionais
e por diferentes políticas públicas e educacionais. Constatamos
que as práticas educacionais desenvolvidas por cada Estado não
leva em consideração a dinâmica da territorialidade transfronteiriça
Guarani. Políticas particularizadas afastam a possibilidade de
pensar conjuntamente a educação escolar a partir das dinâmicas
específicas do povo. Desse contexto emergem inúmeros desafios.
O principal deles localiza-se na dissonância entre as dinâmicas
próprias de territorialidades, contrapondo-se às dinâmicas de
fronteiras nacionais. As fronteiras funcionam com “muros de
Berlim”, na análise de Melià, levando os Guarani a histórias diferentes,
criando novos paradigmas identitários, não mais a partir da
construção sócio-histórica específica, mas a partir das dinâmicas dos Estados. A proposição não está em criar uma escola única para
todas as comunidades dos diferentes países, mas criar espaços comuns
para construir uma educação escolar Guarani.
educativas diferenciadas destinadas a las poblaciones históricamente excluidas en América
Latina resulta indispensable analizar cuales discursos las permean. En el caso de la educación
indígena algunos de estos discursos se sustentan en la interculturalidad como principio fundamentador,
evidenciado por ejemplo en la modificación de marcos legislativos colonialistas
donde son incluidos actos normativos que afirman y reconocen derechos y pedagogías educativas
propias de los pueblos indígenas, o de forma práctica en la creación de universidades y
programas universitarios que se proponen romper la imposición de un conocimiento científico
y monocultural. Sin embargo, varias de estas iniciativas que en la esfera educativa promulgan
la interculturalidad como principal premisa han confrontado innúmeros obstáculos y limitaciones,
tanto a nivel burocrático y normativo, ya que en la esfera estatal y gubernamental no son
reconocidos formalmente conocimientos “no universales”, así como a nivel epistémico, al continuar
prevaleciendo la ciencia occidental moderna como única forma de comprender el mundo.
De esta forma, en el presente trabajo pretendemos cuestionar las mencionadas limitaciones
de la interculturalidad como termino norteador y sus respectivos efectos en la educación
indígena, partiendo de nuestra aproximación a algunos programas educativos interculturales
en algunos países de Latinoamérica que fueron destinados a poblaciones indígenas en estos
países.
dado la antropología a poblaciones indígenas como objetos de estudio, donde es resaltada
(o exagerada) su posición de victimas ante el sistema mundial, descartando modos de
apropiaciones y transformaciones que como sujetos realizan. Para lo anterior, serán
expuestos autores considerados clásicos para la antropología que suscitaban sentimientos de
urgencia ante la posible pérdida de su objeto de estudio, los cuales heredamos hasta hoy en
día en nuestra profesión, procurando contrastarlos con autores y etnografías más
contemporáneas que cuestionan el pesimismo sentimental que acompañó la etnografía y
antropología desde sus inicios. Estas últimas son expuestas como herramientas
metodológicas para ayudar a que antropólogos iniciantes reflexionemos a la hora de
vivenciar en la práctica las relaciones establecidas entre el mundo indígena y el de los
blancos.
cenário, buscamos também questionar resistências por parte da população local em reconhecer e respeitar os Guarani da região, principalmente ao serem criminalizados pela mobilidade que exercem,
vistos muitas vezes como uma ameaça à segurança nacional. Tornam-se então estrangeiros dentro de seu próprio espaço, em razão da não-identiicação cultural/política com o país onde residem. Partiremos, assim, da premissa de que as fronteiras vão além do nacional, passando por questões identitárias, linguísticas e culturais, buscando refletir sobre práticas de violência que iniciam e são legitimadas pela exclusão praticada pelos Estados relacionados, os quais sistematicamente suprimem as diferenças culturais no interior do território nacional.