Mavic 3 Classic User Manual v1.0 PT
Mavic 3 Classic User Manual v1.0 PT
Mavic 3 Classic User Manual v1.0 PT
11
Pesquisar por palavras-chave
Pesquise palavras-chave como "bateria" e "instalar" para localizar um tópico. Se estiver
a utilizar o Adobe Acrobat Reader para ler este documento, prima Ctrl+F no Windows ou
Command+F no Mac para iniciar uma pesquisa.
Vídeos de tutorial
Aceda ao endereço abaixo ou leia o código QR para ver os vídeos tutoriais do DJI Mavic 3
Classic, que demonstram como utilizar o Mavic 3 Classic com segurança:
https://s.dji.com/guide44 https://s.dji.com/guide45
• O telecomando DJI RC tem a aplicação DJI Fly instalada. Para utilizarem o telecomando
DJI RC-N1, os utilizadores têm de transferir a DJI Fly para o seu dispositivo móvel.
• A versão Android da aplicação DJI Fly é compatível com Android v6.0 e posterior. A
versão iOS da aplicação DJI Fly é compatível com iOS v11.0 e posterior.
* Para maior segurança, o voo é limitado a uma altura de 30 m (98,4 pés) e a uma distância de 50 m (164 pés),
se não estiver ligado nem tiver iniciado sessão na aplicação durante o voo. Isto aplica-se à aplicação DJI Fly
e a todas as aplicações compatíveis com aeronaves DJI.
Perfil do produto 9
Introdução 9
Funcionalidades em destaque 9
Utilização pela primeira vez 10
Preparar a aeronave 10
Preparar o telecomando 11
Ativar a aeronave DJI Mavic 3 Classic 12
Ligar a aeronave e o telecomando 12
Atualizar o firmware 12
Diagrama 12
Aeronave 12
Telecomando DJI RC 13
Telecomando DJI RC-N1 14
Aeronave 17
Modos de voo 17
Indicadores de estado do drone 18
Voltar à posição inicial 19
RTH inteligente 19
RTH de bateria fraca 22
RTH à prova de falhas 22
Proteção de aterragem 23
Aterragem de precisão 24
Sistema de visão e sistemas de deteção por infravermelhos 25
Faixa de deteção 25
Usar os sistemas de visão 26
Modo de voo inteligente 28
FocusTrack 28
MasterShots 30
QuickShots 31
Telecomando 49
DJI RC 49
Utilizar o telecomando 49
Descrição do LED de estado e LED do nível da bateria 52
Alerta do telecomando 53
Zona de transmissão ideal 53
Desembrulhar o telecomando 54
Utilizar o ecrã tátil 54
Funcionalidades avançadas 57
DJI RC-N1 58
Utilizar o telecomando 58
Alerta do telecomando 61
Zona de transmissão ideal 61
Desembrulhar o telecomando 62
Voo 72
Requisitos ambientais de voo 72
Operar a aeronave de forma responsável 72
Limites de voo e zonas GEO 73
Sistema GEO (Geospatial Environment Online) 73
Limites de voo 73
Altitude de voo e limites de distância 73
Zonas GEO 74
Lista de verificação antes do voo 74
Descolagem/Aterragem automática 75
Descolagem automática 75
Aterragem automática 75
Arrancar/parar os motores 76
Arranque dos motores 76
Parar os motores 76
Parar os motores a meio do voo 76
Teste de voo 77
Procedimentos de descolagem/aterragem 77
Sugestões e dicas em vídeo 77
Apêndice 79
Especificações 79
Atualização de firmware 85
Usar a DJI Fly 85
Utilizar o DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor) 85
Instruções de manutenção 86
Procedimentos de resolução de problemas 87
Risco e advertências 87
Eliminação 88
Certificação C1 88
Declaração MTOM 88
ID Remoto Direto 89
Lista de itens, incluindo acessórios qualificados 89
Lista de peças sobresselentes e de substituição 89
Definições do telecomando 89
Conhecimento GEO 89
Informações pós-venda 93
Funcionalidades em destaque
Suspensão cardã e câmara: O DJI Mavic 3 Classic utiliza uma câmara Hasselblad 4/3, com
sensor CMOS L2D-20c, capaz de tirar fotografias de 20MP e vídeos de 5.1K a 50fps/DCI 4K
a 120 fps e H.264/H.265. A câmara tem uma abertura ajustável de f/2.8 a f/11, um alcance
dinâmico de 12,8 stops e suporta vídeo D-Log de 10 bits.
Transmissão de vídeo: Com quatro antenas incorporadas e tecnologia de transmissão de longo
alcance O3+ da DJI, o DJI Mavic 3 Classic oferece um alcance máximo de transmissão de 15 km
e qualidade vídeo da aeronave para a aplicação DJI Fly num dispositivo móvel até 1080p 60 fps.
O telecomando funciona em 2,4 e 5,8 Ghz e pode selecionar o melhor canal de transmissão
automaticamente.
Modos de voo inteligente: O utilizador pode concentrar-se em operar a aeronave enquanto
o Sistemas avançados de assistência ao Piloto 5.0 (APAS 5.0) permite que a aeronave evite
obstáculos em todas as direções e captura imagens complexas sem esforço usando FocusTrack,
MasterShots, QuickShots e Hyperlase.
• O tempo máximo de voo foi testado num ambiente sem vento ao voar a uma
velocidade consistente de 32,4 km/h (20,1 mi/h). A velocidade máxima de voo foi
testada à altitude do nível do mar sem vento. Tenha em atenção que a velocidade
máxima de voo é limitada a 68,4 km/h (42 mi/h) na União Europeia (UE). Este valor é
apenas para referência.
• O telecomando alcança a sua distância máxima de transmissão (FCC) numa área
ampla e aberta, sem interferência eletromagnética, a uma altitude de cerca de 120 m
(400 pés). A distância máxima de transmissão diz respeito à distância máxima em que
a aeronave consegue ainda receber e enviar transmissões. Não diz respeito à distância
máxima que a aeronave consegue voar num único voo. O tempo de execução máximo
foi testado num ambiente de laboratório e sem carregar o dispositivo móvel. Este
valor destina-se apenas a referência.
• 5,8 Ghz não são suportados em algumas regiões. Observe as leis e regulamentos
locais.
• O telecomando DJI RC-N1, o telecomando DJI RC e todos os tipos de filtros ND são
totalmente compatíveis com o Mavic 3 Classic.
Preparar a aeronave
1. Retire a cobertura de armazenamento.
2
1
2. Todas as baterias de voo inteligentes estão no modo de hibernação antes da entrega para
garantir a segurança. Carregue e ative as baterias de voo inteligentes pela primeira vez.
Demora aproximadamente 1 hora e 36 minutos para carregar completamente uma bateria
de voo inteligente utilizando o carregador DJI 65 W fornecido. O tempo de carregamento é
testado ao utilizar o cabo fixo do carregador. Recomenda-se a utilização deste cabo para
carregar a bateria de voo inteligente.
Preparar o telecomando
Siga os passos abaixo para se preparar para utilizar o telecomando DJI RC.
1. Remova os manípulos de controlo das ranhuras de armazenamento no telecomando e
monte-os no telecomando.
2 1 2
2. O telecomando tem de ser ativado antes de ser utilizado pela primeira vez e é necessária
uma ligação à Internet para ativação. Prima uma vez, depois novamente e mantenha
premido o botão de alimentação para ligar o telecomando. Siga as indicações no ecrã para
ativar o telecomando.
2
2
Siga os passos abaixo para preparar o telecomando DJI RC-N1.
1 e
1. Remova os manípulos de controlo das ranhuras de armazenamento no telecomando
aperte-os no lugar.
1
2. Retire o suporte do dispositivo móvel. Escolha um cabo de telecomando adequado com
base no tipo de dispositivo móvel. Um cabo de conector de iluminação, um cabo Micro USB
e um cabo USB-C estão incluídos na embalagem. Ligue a extremidade do cabo com o ícone
do telefone ao seu dispositivo móvel. Verifique se o dispositivo móvel está protegido.
2
2
Atualizar o firmware
Será exibido um aviso no DJI Fly quando estiver disponível um novo firmware. Recomenda-se
que atualize o firmware sempre que lhe for solicitado para garantir a melhor experiência de
utilizador possível.
Diagrama
Aeronave
2
7
8
6
1 2
3
10 4 9
5 11
16
17
13
14
12 15
15. Altifalante
Saída de som.
13 © 2022 DJI Todos os direitos reservados.
DJI Mavic 3 Classic Manual de instruções
10
9
6 13 14
8
5
2 7
3 15
1
4
11
12
Modos de voo
O DJI Mavic 3 Classic tem três modos de voo, mais um quarto modo de voo para o qual a
aeronave muda em determinados cenários. Os modos de voo podem ser alterados através do
botão Modo de Voo no telecomando.
Modo Normal: A aeronave utiliza GNSS e os sistemas de visão para a frente, para trás, para
os lados, para cima e para baixo e o sistema de deteção por infravermelhos para se localizar
e estabilizar. Quando o sinal do GNSS é forte, a aeronave usa o GNSS para se localizar e
estabilizar. Quando o GNSS está fraco, mas as condições de iluminação e outras condições
ambientais são suficientes, a aeronave usa sistemas de visão para se localizar e estabilizar.
Quando os sistemas de visão para a frente, para trás, para os lados, para cima e para baixo
estão ativados e as condições de iluminação e outras condições ambientais são suficientes, o
ângulo de inclinação de voo é 30° e a velocidade máxima de voo é de 15 m/s.
Modo Desportivo: No modo Desportivo, a aeronave usa GNSS para posicionamento e as
reações da aeronave foram otimizadas com vista a garantir agilidade e velocidade, tornando-a
mais sensível ao controlo dos movimentos do manípulo. Note que a deteção de obstáculos está
desativada e que a velocidade máxima de voo é de 21 m/s (19 m/s ao voar na UE).
Modo Cinema: O modo Cinema baseia-se no modo Normal e a velocidade do voo é limitada,
tornando a aeronave mais estável durante a gravação.
A aeronave muda automaticamente para o modo Atitude (ATTI) quando os Sistemas de Visão
não estão disponíveis ou estão desativados e quando o sinal do GNSS é fraco ou a bússola sofre
interferência. No modo ATTI, a aeronave pode ser mais facilmente afetada pelas proximidades.
Fatores ambientais, como o vento, podem resultar em mudanças horizontais, que podem
apresentar riscos, especialmente quando se voa em espaços confinados.
• Os sistemas de visão para a frente, para trás, para os lados e para cima estão
desativados no modo Desportivo, o que significa que a aeronave não consegue
detetar obstáculos automaticamente na sua rota.
• A velocidade máxima da aeronave e a distância de travagem aumentam
significativamente no modo Desportivo. É necessária uma distância mínima de
travagem de 30 m em condições sem vento.
• É necessária uma distância de travagem mínima de 10 m em condições sem vento
enquanto a aeronave está a subir e a descer.
• A capacidade de resposta da aeronave é significativamente maior no modo
Desportivo, o que significa que um pequeno movimento do manípulo no telecomando
traduzir-se-á numa grande distância de deslocação da aeronave. Certifique-se de
manter o espaço de manobra adequado durante o voo.
LED frontal
Quando a aeronave está ligada, mas os motores não estão a funcionar, os LED frontais
acendem a verde fixo para mostrar a orientação da aeronave.
Quando a aeronave está ligada, mas os motores não estão a funcionar, os indicadores de
estado da aeronave mostram o estado do sistema de controlo do voo. Consulte a tabela abaixo
para obter mais informações sobre os indicadores de estado da aeronave.
GNSS Descrição
O ponto inicial predefinido é o primeiro local onde a aeronave
recebeu sinais GNSS fortes ou moderadamente fortes quando o
Ponto 10 ícone se apresentar branco. O ponto de origem pode ser atualizado
inicial antes da descolagem, desde que a aeronave receba um GNSS forte a
moderadamente forte. Se o sinal GNSS for fraco, então o ponto inicial
não pode ser atualizado.
RTH inteligente
Se o sinal do GNSS for suficiente, o RTH inteligente pode ser usado para trazer a aeronave de
volta à posição inicial. A função para voltar à posição inicial (RTH) inteligente pode ser iniciada
ao tocar em no DJI Fly ou ao manter premido o botão para voltar à posição inicial (RTH)
no telecomando até ouvir um sinal sonoro. Saia da função para voltar à posição inicial (RTH)
inteligente ao tocar em na aplicação DJI Fly ou ao premir o botão para voltar à posição inicial
(RTH) no telecomando.
RTH avançado
O RTH avançado está ativado se a iluminação for suficiente e o ambiente for adequado
para sistemas de visão quando o RTH inteligente for acionado. A aeronave planeará
automaticamente o melhor caminho para voltar à posição inicial (RTH), que será apresentado
no DJI Fly e será ajustado de acordo com o ambiente.
Definições RTH
As definições de voltar à posição inicial (RTH) estão disponíveis para o RTH avançado. Vá para a
vista da câmara no DJI Fly, toque em Sistema, Segurança e, em seguida, em RTH.
1. Ideal: Independentemente das definições de altitude RTH, a aeronave planeia
automaticamente o caminho RTH ideal e ajusta a altitude de acordo com fatores ambientais,
tais como obstáculos e sinais de transmissão. O caminho RTH ideal significa que a aeronave
irá viajar a distância mais curta possível, reduzindo a quantidade de energia da bateria
utilizada e aumentando o tempo de voo.
2. Predefinição: Quando a aeronave está a mais de 50 m do ponto inicial quando o RTH
começa, a aeronave planifica o caminho RTH, voa para uma área aberta evitando obstáculos,
sobe para a altitude RTH e regressa à posição inicial utilizando o melhor caminho. Quando
a aeronave está a uma distância de 5 a 50 m do ponto inicial quando o RTH começa, a
aeronave não sobe até à altitude para RTH e, em vez disso, regressa à posição inicial
utilizando o melhor caminho à altitude atual. Quando a aeronave está perto do ponto inicial,
a aeronave descerá enquanto voa para a frente se a altitude atual for superior à altitude
RTH.
e voa para trás durante 50 m na sua rota de voo original antes de entrar no regresso à
posição inicial (RTH) de linha reta.
3. Depois de chegar ao ponto inicial, a aeronave aterra e os motores param.
A aeronave entrará ou permanecerá no regresso à posição inicial (RTH) de linha reta mesmo
se o sinal do telecomando for restaurado durante o regresso à posição inicial (RTH) da rota
original.
• Se o RTH for acionado pelo DJI Fly e a aeronave estiver a mais de 5 m do ponto inicial,
aparecerá uma mensagem na aplicação para que os utilizadores selecionem uma
opção de aterragem.
• A aeronave pode não conseguir regressar à posição inicial normalmente se o sinal de
GNSS for fraco ou não estiver disponível. A aeronave pode entrar no modo ATTI se
o sinal GNSS ficar fraco ou indisponível depois de entrar no RTH à prova de falhas. A
aeronave irá pairar durante algum tempo antes de aterrar.
• É importante definir uma altitude para voltar à posição inicial (RTH) adequada antes
de cada voo. Inicie o DJI Fly e defina a altitude RTH. A altitude de RTH predefinida é de
100 m.
• A aeronave não consegue evitar obstáculos durante o regresso à posição inicial (RTH)
de segurança se os sistemas de visão não estiverem disponíveis.
• As zonas GEO podem afetar o regresso à posição inicial (RTH). Evite voar perto de
zonas GEO.
• A aeronave pode não conseguir regressar a um Ponto inicial quando a velocidade do
vento é demasiado alta. Voe com cuidado.
• Esteja atento a objetos pequenos ou finos (tais como galhos de árvores ou linhas
elétricas) ou objetos transparentes (tais como água ou vidro) durante o regresso à
posição inicial (RTH). Saia do regresso à posição inicial (RTH) e controle a aeronave
manualmente em caso de emergência.
• O regresso à posição inicial (RTH) pode não estar disponível em alguns ambientes,
mesmo que os sistemas de visão estejam a funcionar. Nestes casos, a aeronave sairá
do regresso à posição inicial (RTH).
Proteção de aterragem
A proteção de aterragem será ativada durante o RTH inteligente. Quando a aeronave começa a
aterrar, a proteção de aterragem está ativada.
1. Durante a Proteção contra a Aterragem, a aeronave irá detetar automaticamente e aterrar
cuidadosamente em terra adequada.
2. Se o solo for considerado inadequado para a aterragem, a aeronave pairará e aguardará a
confirmação do piloto.
3. Se a proteção de aterragem não estiver operacional, no DJI Fly apresenta um aviso de
aterragem quando a aeronave desce abaixo de 0,5 m. Puxe o manípulo do acelerador para
baixo ou use o controlo deslizante de aterragem automática para aterrar.
Aterragem de precisão
A aeronave verifica e tenta automaticamente corresponder aos recursos do terreno abaixo
durante o RTH. Quando o terreno atual corresponder ao terreno do ponto inicial, a aeronave
irá aterrar. Um aviso será exibido no DJI Fly se a correspondência do terreno falhar.
Sistema de visão
Sistema de deteção de omnidirecional horizontal
infravermelhos
Luz auxiliar inferior
Sistema de visão para baixo
Faixa de deteção
Sistema de visão para a frente
Intervalo de medição de precisão: 0,5-20 m; FOV: 90° (horizontal), 103° (vertical)
Sistema de visão para trás
Intervalo de medição de precisão: 0,5-16 m; FOV: 90° (horizontal), 103° (vertical)
Sistema de visão para os lados
Intervalo de medição de precisão: 0,5-25 m; FOV: 90° (horizontal), 85° (vertical)
Sistema de visão ascendente
Intervalo de medição de precisão: 0,2-10 m; FOV: 100° (frente e traseira), 90° (esquerda e direita)
Sistema de visão para baixo
Intervalo de medição de precisão: 0,3-18 m; FOV: 130° (frente e traseira), 160° (esquerda e
direita) O sistema de visão para baixo funciona melhor quando a aeronave está a uma altitude
de 0,5 a 30 m.
0.5-20 m
0.5-25 m
103° 103°
85° 85°
90° 90°
90° 90° 130° 130° 160°
0.5-16 m 0.5-30 m
• Os sistemas de visão lateral têm capacidade limitada para detetar e evitar obstáculos,
e o desempenho pode ser afetado pelo ambiente envolvente. Certifique-se de que
mantém a linha de visão com a aeronave e preste atenção às indicações no Piloto Fly.
• O sistema de visão para baixo funciona melhor quando a aeronave está a uma altitude
de 0,5 a 30 m se não estiver disponível sinal GNSS. Se a aeronave estiver acima dos 30
m, o Sistema de Visão pode ser afetado, por isso, é necessário cuidado adicional.
• A luz inferior auxiliar pode ser definida no DJI Fly. Se definida para Auto, é
automaticamente ativada quando a luz ambiente é demasiado fraca. Observe que o
desempenho das câmaras do Sistema de Visão pode ser afetado quando a luz inferior
auxiliar estiver ativada. Voe com precaução se o sinal GNSS for fraco.
• O Sistema de Visão pode não funcionar corretamente quando a aeronave estiver a
voar sobre a água ou sobre áreas cobertas de neve. A aeronave pode não conseguir
aterrar adequadamente sobre a água. Certifique-se de que mantém a linha de visão
com a aeronave e preste atenção às indicações no Piloto Fly.
• Os sistemas de visão não funcionam corretamente sobre superfícies que não
dispõem de variações de padrão distintas. Os Sistemas de Visão não podem funcionar
corretamente em nenhuma das situações seguintes. Opere a aeronave com cuidado.
a. Voar sobre superfícies monocromáticas (por exemplo, sobre preto puro, branco
puro, verde puro).
b. Voar sobre superfícies altamente reflexivas.
c. Voar sobre a água ou superfícies transparentes.
d. Voar sobre superfícies ou objetos em movimento.
e. Operação em zonas nas quais a iluminação muda de forma frequente e drástica.
f. Voar sobre superfícies extremamente escuras (< 10 lux) ou brilhantes (> 40 000 lux).
g. Voar sobre superfícies que refletem fortemente ou absorvem ondas de
infravermelhos (por exemplo, espelhos).
h. Voar sobre superfícies sem padrões ou texturas claras.
i. Voar sobre superfícies com repetição de padrões ou texturas idênticas (por
exemplo, mosaicos com o mesmo design).
j. Voar sobre obstáculos com pequenas áreas de superfície (por exemplo, galhos de
árvores).
• Mantenha sempre os sensores limpos. NÃO adultere os sensores. NÃO use a aeronave
em ambientes empoeirados ou húmidos.
• As câmaras do Sistema de Visão podem ter de ser calibradas depois de serem
armazenadas durante um período de tempo prolongado. Será apresentada uma
mensagem no DJI Fly e a calibração será realizada automaticamente.
• NÃO voe em dias chuvosos, com nevoeiro ou se não houver uma visão clara.
FocusTrack
O FocusTrack inclui Spotlight 2.0, Point of Interest 3.0 e Active Track 5.0.
Spotlight 2.0
Controle a aeronave manualmente enquanto a câmara permanece bloqueada no sujeito. O
modo suporta tanto objetos fixos como móveis, como veículos, barcos e pessoas. Mova o
manípulo do rolo para circundar o objeto, mova o manípulo de passo para alterar a distância
do objeto, mova o manípulo do acelerador para alterar a altitude e mova o manípulo para
ajustar o quadro.
No modo Spotlight, a aeronave paira no local quando existe um obstáculo detetado quando os
sistemas de visão estão a funcionar normalmente, independentemente de o comportamento
estar definido para Ignorar ou Travar no DJI Fly. Tenha em atenção que os sistemas de visão
estão desativados no modo Desportivo.
ActiveTrack 5.0
O ActiveTrack 5.0 está dividido em Rastrear e Paralelo, que suportam o seguimento de objetos
fixos e em movimento, tais como veículos, barcos e pessoas. Nos modos Desportivo, Normal
e Cine, a velocidade máxima de voo é de 12 m/s. Mova o manípulo do rolo para circundar o
objeto, o manípulo de passo para alterar a distância do objeto, o manípulo do acelerador para
alterar a altitude e o manípulo para ajustar o quadro.
A aeronave irá contornar obstáculos no ActiveTrack 5.0, independentemente das definições no
DJI Fly.
Rastrear: A aeronave rastreia o objeto a uma distância e altitude constantes com um ângulo
constante com a direção do objeto. A aeronave pode seguir motivos em oito direções, incluindo
frente, trás, esquerda, direita, diagonal para a frente à esquerda, diagonal para a frente à
direita, diagonal para trás à esquerda e diagonal para trás à direita. A direção é definida como
retroceder por predefinição e esta definição só está disponível quando o objeto está a mover-
se numa direção estável. A direção do seguimento pode ser ajustada durante o seguimento.
Paralelo: A aeronave rastreia o objeto a um ângulo constante e a uma distância lateral.
No ActiveTrack, a aeronave mantém uma distância de 4 a 20 m ao rastrear pessoas com uma
altitude de 2 a 20 m (a distância ideal é de 5 a 10 m e a altitude é de 2 a 10 m) e uma distância
de 6 a 100 m ao rastrear veículos ou barcos com uma altitude de 6 a 100 m (a distância ideal
é de 20 a 50 m e a altitude é de 10 a 50 m). A aeronave voa até à distância suportada e ao
intervalo de altitude se a distância e a altitude estiverem fora do intervalo quando o ActiveTrack
começar. Voe com a aeronave à distância e altitude ideais para obter o melhor desempenho.
Usar o FocusTrack
1. Descolagem.
2. Arraste uma caixa à volta do objeto na vista da câmara ou ative a Leitura do objeto em
Definições de controlo no DJI Fly e toque no objeto reconhecido para ativar o FocusTrack. O
modo padrão é o Spotlight. Toque no ícone para alternar entre Spotlight, ActiveTrack e POI.
O FocusTrack suporta zoom de 3x. A relação de zoom será limitada se for demasiado grande
para reconhecer um motivo. Toque em Go para iniciar o FocusTrack.
Mode N In Flight 80 12 26 20
只能放置在控件右侧。在控件末尾或选中时消失。
Mode N In Flight 80 12 26 20
L R
只能放置在控件右侧。在控件末尾或选中时消失。
B
7.9m/s 1.6m/s GO Storage
4K 30 RES&FPS
EV EVEV
Spotline POI
H 164.0 m D 108 m 06:21 4K 60 +0.7
Sair do FocusTrack
Toque em Parar no DJI Fly ou pressione o botão Pausa de Voo uma vez no telecomando para
sair do FocusTrack.
MasterShots
O MasterShots mantém o objeto no centro da estrutura enquanto executa diferentes manobras
em sequência para gerar um vídeo cinemático curto.
Utilizar o MasterShots
1. Descolar e pairar pelo menos 2 m acima do solo.
2m
2. No DJI Fly, toque no ícone do modo de disparo para selecionar MasterShots e siga as
instruções. Certifique-se de entender como usar o modo de disparo e de que não haja
obstáculos na área circundante.
3. Selecione o objeto alvo na vista de câmara ao tocar no círculo no objeto ou arrastar uma
caixa à volta do objeto. Toque em Iniciar para iniciar a gravação. A aeronave voa de volta
para a sua posição original quando a gravação termina.
Mode N In-Flight 80 12 26 20
Photo
Video
1x Start
AF
MasterShots
QuickShots
Sair de MasterShots
Pressione o botão Pausa de Voo uma vez ou toque em no DJI Fly para sair do MasterShots. A
aeronave irá passar no lugar.
QuickShots
Entre os modos de captação QuickShots encontram-se Drone, Foguete, Círculo, Hélice,
Boomerang e Asteróide. O Mavic 3 Classic grava de acordo com o modo de disparo selecionado
e gera automaticamente um vídeo curto. O vídeo pode ser visualizado, editado ou partilhado
Drone: A aeronave voa para trás e sobe, com a câmara bloqueada sobre o objeto.
Usar o QuickShots
1. Descolar e pairar pelo menos 2 m acima do solo.
2m
2. No DJI Fly, toque no ícone do modo de disparo para selecionar QuickShots e siga as
instruções. Certifique-se de entender como usar o modo de disparo e de que não haja
obstáculos na área circundante.
3. Selecione o objeto alvo na vista de câmara ao tocar no círculo no objeto ou arrastar uma caixa
à volta do objeto. Escolha um modo de disparo e toque em Iniciar para iniciar a gravação.
Mode N In-Flight 80 24 17 20
Rocket Photo
Video
Dronie
Start
QuickShots
Circle
Hyperlapse
Sair do QuickShots
Pressione o botão Pausa de Voo uma vez ou toque em no DJI Fly para sair do QuickShots. A
aeronave irá passar no lugar.
Hyperlapse
Os modos de disparo Hyperlapse incluem Livre, Círculo, Bloqueio de Curso e Ponto de
Passagem.
Mode
Mode N
P In-Flight
In Flight 24 17
80 80 12 26 20
20
Free Photo
Photo
Video
Video
Circle
1x
AF
Quickshot
MasterShots
Course
Livre HH150
126m
m DD80
1014.4m
m 1:30:30 5.1K+1.0
50 +0.7
A aeronave tira fotos automaticamente e gera um vídeo em timelapse. O modo livre pode ser
usado enquanto a aeronave estiver no chão. Após a descolagem, controle os movimentos e o
ângulo da suspensão cardã da aeronave usando o telecomando. Siga os passos abaixo para
usar o Livre:
1. Defina o intervalo de tempo, duração do vídeo e velocidade máxima. O ecrã exibe o número
de fotos que serão tiradas e quanto tempo será o tempo de gravação.
2. Toque no botão do obturador/gravação para começar.
Círculo
A aeronave tira fotos automaticamente ao sobrevoar o objeto selecionado para criar um vídeo
num intervalo de tempo. Siga os passos abaixo para usar o Círculo:
1. Defina o intervalo de tempo, duração do vídeo e velocidade máxima. O círculo pode ser
selecionado para percorrer uma direção no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido
contrário. O ecrã exibe o número de fotos que serão tiradas e quanto tempo será o tempo
de gravação.
2. Selecione um motivo no ecrã. Use o manípulo de oscilação e o botão da suspensão cardã
para ajustar o quadro.
3. Toque no botão do obturador/gravação para começar.
Bloqueio do curso
O Bloqueio de Curso pode ser usado de duas formas. Da primeira forma, a orientação da
aeronave é fixa, mas um objeto não pode ser selecionado. Da segunda forma, a orientação da
aeronave é fixa e a aeronave voa em torno de um objeto selecionado. Siga os passos abaixo
para usar o Bloqueio de Curso:
1. Defina o intervalo de tempo, duração do vídeo e velocidade máxima. O ecrã exibe o número
de fotos que serão tiradas e quanto tempo será o tempo de gravação.
2. Defina uma direção de voo.
3. Se aplicável, selecione um objeto. Use o botão da suspensão cardã e o manípulo de oscilação
para ajustar o quadro.
4. Toque no botão do obturador/gravação para começar.
Pontos de passagem
A aeronave tira fotos automaticamente numa trajetória de voo de dois a cinco pontos de
passagem e gera um vídeo em timelapse. A aeronave pode voar por ordem do ponto de
passagem 1 a 5 ou 5 a 1. Siga os passos abaixo para usar os Pontos de passagem.
1. Defina os pontos de passagem desejados.
2. Defina o intervalo de tempo, duração do vídeo e velocidade máxima. O ecrã exibe o número
de fotos que serão tiradas e quanto tempo será o tempo de gravação.
3. Toque no botão do obturador para começar.
A aeronave irá gerar um vídeo em timelapse automaticamente, que é visível na reprodução.
Os utilizadores podem selecionar Qualidade de saída e Tipo de fotografia nas Definições do
sistema - página da câmara no DJI Fly. O Mavic 3 Classic suporta a função de composição
rápida do Hyperlapse. Selecione "Pré-visualizar" na qualidade de saída. O Mavic 3 Classic não
efetua a estabilização e a suavização da luminosidade, mas apenas sintetiza a película de pré-
visualização do efeito, o que pode poupar o tempo de composição. Os utilizadores podem
sintetizar a película original numa película de alta qualidade mais tarde.
Controlo de cruzeiro
A função de controlo de cruzeiro permite que a aeronave bloqueie a entrada atual do
telecomando quando as condições o permitirem. Voa à velocidade correspondente à entrada
da haste de controlo atual sem usar continuamente os movimentos da haste de controlo
e também suporta mais movimentos da câmara, como deslocar-se em espiral para cima,
aumentando a entrada da haste de controlo.
• O controlo de cruzeiro está disponível nos modos Normal, Cine e Desportivo ou APAS,
Hyperlapse Livre e Destaque.
• O controlo de cruzeiro não pode ser iniciado sem uma entrada de haste de controlo.
• O controlo de cruzeiro não pode ser iniciado ou sairá automaticamente quando
estiver próximo da Altitude Máx. ou Distância Máx.
• O controlo de cruzeiro não pode ser iniciado ou sairá automaticamente quando a
aeronave se desligar do telecomando ou do DJI Fly.
• O controlo de velocidade não pode ser iniciado ou sairá automaticamente depois de a
aeronave detetar um obstáculo e pairar.
• Durante o RTH ou o pouso automático, a aeronave não pode entrar ou sairá
automaticamente do controlo de cruzeiro.
• O controlo de cruzeiro irá sair automaticamente quando mudar os modos de voo.
• A prevenção de obstáculos no Controlo de cruzeiro segue o modo de voo atual. Voe
com cuidado.
Proteção de aterragem
A proteção de aterragem será ativada se a prevenção de obstáculos estiver definida para
derivação ou travagem e o utilizador puxar o manípulo do acelerador para baixo para aterrar a
aeronave. Quando a aeronave começa a aterrar, a proteção de aterragem é ativada.
1. Durante a Proteção contra a Aterragem, a aeronave irá detetar automaticamente e aterrar
cuidadosamente em terra adequada.
2. Se o solo for determinado como inadequado para aterragem, a aeronave paira quando
desce abaixo de 0,8 m. Puxe o manípulo do acelerador para baixo durante mais de cinco
segundos e a aeronave aterrará sem evitar obstáculos.
Gravador de voo
Os dados de voo, incluindo telemetria de voo, informações de estado da aeronave e outros
parâmetros, são guardados automaticamente no gravador de dados interno da aeronave. Os
dados podem ser acedidos utilizando o Assistente 2 da DJI (série de drones de consumidor).
QuickTransfer
O Mavic 3 Classic pode ligar-se diretamente a dispositivos móveis através de Wi-Fi, permitindo
aos utilizadores descarregar fotos e vídeos da aeronave para o dispositivo móvel através
do DJI Fly sem necessidade de um telecomando RC-N1. Os utilizadores podem desfrutar de
descarregamentos mais rápidos e convenientes com uma taxa de transmissão até 80 MB/s.
Utilização
Hélices
Existem dois tipos de hélices de libertação rápida DJI Mavic 3 Classic de baixo ruído, concebidas
para rodar em várias direções. São usadas marcas para indicar que hélices devem ser
conectadas a que motores. Certifique-se de combinar a hélice e o motor seguindo as instruções.
Fixar as hélices
Fixe as hélices com marcas aos motores com marcas e as hélices não marcadas aos motores
sem marcas. Pressione cada hélice para baixo no motor e gire até que esteja fixa.
B A
A B
Retirar as hélices.
Pressione as hélices nos motores e gire-as na direção de desbloqueio.
Recursos da bateria
1. Exibição do nível da bateria: Os indicadores LED apresentam o nível da bateria.
2. Função de descarregamento automático: Para evitar o inchaço, a bateria descarrega
automaticamente até 96% do nível da bateria quando fica inativa durante três dias e
descarrega automaticamente para 60% do nível da bateria quando fica inativa durante
nove dias. É normal sentir calor moderado a ser emitido pela bateria durante o processo de
descarregamento.
3. Carregamento equilibrado: Durante o carregamento, as tensões das células da bateria são
automaticamente equilibradas.
4. Proteção contra sobrecarga: A bateria para de carregar automaticamente uma vez
totalmente carregada.
5. Deteção de temperatura: Para se proteger, a bateria carrega apenas quando a temperatura
está entre 5 °C e 40 °C (41 °F e 104 °F).
6. Proteção contra corrente excessiva: A bateria para de carregar se for detetada uma
corrente excessiva.
7. Proteção contra descarregamento excessivo: O descarregamento para automaticamente
para evitar descarregamento excessivo quando a bateria não está em uso. A proteção
contra descarregamento excessivo não é ativada quando a bateria está em uso.
8. Proteção contra curto-circuito: A fonte de alimentação é cortada automaticamente se um
curto-circuito for detetado.
9. Proteção contra danos às células da bateria: O DJI Fly apresenta uma mensagem de aviso
quando uma célula da bateria danificada é detetada.
10. Modo de hibernação: A bateria desliga-se após 20 minutos de inatividade para poupar
energia. Se o nível da bateria for inferior a 5%, entrará no modo de hibernação para evitar o
descarregamento excessivo após ficar inativa durante seis horas. No modo de hibernação,
os indicadores de nível da bateria não acendem. Carregue a bateria para acordá-la da
hibernação.
11. Comunicação: Informações sobre a tensão, capacidade e corrente da bateria são
transmitidas à aeronave.
Usar a bateria
Verificar o nível da bateria
Prima o botão de alimentação uma vez para verificar o nível da bateria.
LED1
LED2
LED3 Botão de alimentação
LED4
Ligar/desligar
Pressione o botão de alimentação uma vez, depois pressione novamente e segure durante dois
segundos para ligar ou desligar a bateria. Os LED do nível da bateria apresentam o nível da
bateria quando a aeronave está ligada.
Carregamento da bateria
Carregue totalmente a bateria de voo inteligente antes de cada voo
• NÃO carregue uma bateria de voo inteligente imediatamente após o voo, uma vez que
a temperatura pode estar demasiado alta. Aguarde até que arrefeça até à temperatura
ambiente antes de carregar novamente.
• O carregador interrompe o carregamento da bateria se a temperatura da célula da
bateria não estiver dentro do intervalo de funcionamento de 5 °C a 40 °C (41 °F a
104 °F). A temperatura ideal de carregamento é de 22° a 28° C (71,6° a 82,4° F).
• Carregue totalmente a bateria, pelo menos uma vez a cada três meses, para manter a
longevidade da bateria.
• A DJI não assume qualquer responsabilidade por danos causados por carregadores de
terceiros.
Clique
35°
0°
-5°
5°
-90°
Use o botão da suspensão cardã no telecomando para controlar a inclinação da câmara. Como
alternativa, entre na visualização da câmara no DJI Fly. Prima o ecrã até aparecer a barra de
ajuste da câmara. Arraste a barra para cima ou para baixo para controlar a inclinação e para a
esquerda ou para a direita para controlar a forma.
• Quando a aeronave estiver ligada, não toque nem bata na suspensão cardã. Para
proteger a suspensão cardã durante a descolagem, descole de terreno aberto e plano.
• Os elementos de precisão na suspensão cardã podem ficar danificados numa colisão
ou impacto, podendo assim provocar o mau funcionamento da suspensão cardã.
• Evite que entre pó ou areia na suspensão cardã, especialmente nos motores da
suspensão cardã.
• Um motor de suspensão cardã pode entrar no modo de proteção nas seguintes
situações:
a. A aeronave está em terreno irregular ou a suspensão cardã está obstruída.
b. A suspensão cardã sente força externa excessiva, como durante uma colisão.
• NÃO aplique força externa na suspensão cardã depois de esta ser ligada. NÃO
adicione qualquer carga adicional à suspensão cardã, pois tal pode provocar o mau
funcionamento da suspensão cardã ou até danificar o motor permanentemente.
• Certifique-se de que retira a cobertura de armazenamento antes de ligar a aeronave.
Assegure-se também de que coloca a cobertura de armazenamento quando a
aeronave não estiver em utilização.
• Voar em condições de nevoeiro pesado ou nuvens pode molhar a suspensão cardã,
levando a uma falha temporária. A suspensão cardã recupera a funcionalidade
completa quando estiver seca.
Perfil da câmara
O DJI Mavic 3 Classic utiliza uma câmara Hasselblad 4/3, com sensor CMOS L2D-20c, que pode
tirar fotos de 20MP e gravar vídeos no formato a 5,1K 50 fps/DCI 4K 120 fps H.264/H.265. A
câmara também suporta vídeo D-Log de 10 bits, tem uma abertura ajustável de f/2.8 a f/11 e
pode fotografar desde 1 m até ao infinito.
• Não retire o cartão microSD da aeronave quando esta se encontrar ligada. Caso
contrário, o cartão microSD pode ser danificado.
• Para garantir a estabilidade do sistema de câmara, as gravações de vídeo únicas são
limitadas a 30 minutos.
• Verifique as definições da câmara antes de usá-las para garantir que sejam
configuradas conforme desejado.
• Antes de gravar fotos ou vídeos importantes, tire algumas fotos para testar se a
câmara está a funcionar corretamente.
• As fotografias ou vídeos não podem ser transmitidos ou copiados a partir da câmara
se a aeronave estiver desligada.
• Certifique-se de que desliga a aeronave corretamente. Caso contrário, os parâmetros
da sua câmara não serão guardados e quaisquer vídeos gravados poderão ser
danificados. A DJI não assume a responsabilidade por qualquer falha de imagem ou
vídeo que seja ou tenha sido gravado num formato não legível por máquina.
Utilizar o telecomando
Ligar/desligar
Prima o botão de alimentação uma vez para
verificar o nível da bateria atual.
Prima uma vez, depois novamente e
mantenha premido para ligar ou desligar o
telecomando.
Carregamento da bateria
Utilize um cabo Micro USB-C para ligar
um carregador USB à porta USB-C do
telecomando. A bateria pode ser totalmente
carregada em cerca de 1 hora e 30 minutos
com uma potência máxima de carregamento
de 15 W (5 V/3 A).
Controlar a aeronave
Estão disponíveis três modos pré-programados (modo 1, modo 2 e modo 3) e podem ser
configurados modos personalizados no DJI Fly. O modo predefinido é o modo 2.
Modo 1
Para a frente
Manípulo esquerdo Manípulo direito
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Modo 2
Manípulo esquerdo Manípulo direito Para a frente
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Modo 3
Manípulo esquerdo Para a frente Manípulo direito
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Aeronave
Telecomando
( Indica a direção do Referências
(Modo 2)
nariz)
Mover o manípulo esquerdo para cima
ou para baixo (manípulo do acelerador)
altera a altitude da aeronave. Empurre
o manípulo para cima para subir e
para baixo para descer. Quanto mais o
manípulo for empurrado para longe da
posição central, mais rápido a aeronave
mudará de altitude. Empurre o manípulo
com cuidado para evitar alterações de
altitude súbitas e inesperadas.
Mover o manípulo esquerdo para a
esquerda ou direita (manípulo de oscilação)
controla a orientação da aeronave.
Empurre o manípulo para a esquerda para
girar a aeronave no sentido anti-horário
e para a direita para girar a aeronave no
sentido horário. Quanto mais o manípulo
for empurrado para longe da posição
central, mais rápido a aeronave irá girar.
Mover o manípulo direito para cima e
para baixo (manípulo de inclinação) altera
o passo da aeronave. Empurre o manípulo
para cima para voar para a frente e para
baixo para voar para trás. Quanto mais o
manípulo for empurrado para longe da
posição central, mais rápido a aeronave
irá mover-se.
Mover o manípulo direito para a esquerda
ou direita (manípulo de rolagem) altera
o rolamento da aeronave. Empurre o
manípulo para a esquerda para voar para
a esquerda e para a direita para voar para
a direita. Quanto mais o manípulo for
empurrado para longe da posição central,
mais rápido a aeronave irá mover-se.
Botões personalizáveis
Vá para Definições do sistema no DJI Fly e selecione Controlo para definir as funções dos botões
personalizáveis C1 e C2.
Alerta do telecomando
O telecomando emite um sinal sonoro quando há um erro ou aviso. Preste atenção quando
surgirem indicações no ecrã tátil ou no DJI Fly. Deslize para baixo a partir do topo e selecione
Silenciar para desativar todos os alertas, ou deslize a barra de volume para 0 para desativar
alguns alertas.
O telecomando emite um alerta durante o RTH. O alerta RTH não pode ser cancelado. O
telecomando emite um alerta quando o nível da bateria do telecomando é baixo (6% a 10%).
Um alerta de nível de bateria fraca pode ser cancelado pressionando o botão de alimentação. O
alerta de nível crítico de bateria fraca, que é acionado quando o nível de bateria é inferior a 5%
e não pode ser cancelado.
Sinal fraco
• NÃO utilize outros dispositivos sem fios que funcionem na mesma frequência que o
telecomando. Caso contrário, o telecomando sofrerá interferências.
• Será recebido um aviso no DJI Fly se o sinal de transmissão for fraco durante o
voo. Ajuste as antenas para se certificar de que a aeronave está no intervalo de
transmissão ideal.
Desembrulhar o telecomando
Quando o telecomando é adquirido juntamente com uma aeronave, como pacote combinado,
já se encontra ligado à aeronave. Caso contrário, siga os passos abaixo para ligar o telecomando
à aeronave após a ativação.
1. Ligue o telecomando e a aeronave.
2. Inicie o DJI Fly.
3. Na vista da câmara, toque em e depois selecione Controlar e Conectar-se à aeronave
(Ligação).
4. Prima e mantenha premido o botão de alimentação da aeronave durante mais de quatro
segundos. A aeronave emitirá um sinal sonoro indicando que está pronta para ligar. Após
a ligação ser bem-sucedida, a aeronave emitirá dois sinais sonoros e os LED do nível de
bateria do telecomando aparecerão acesos e fixos.
Operações
×2
Deslize para baixo a partir da parte Deslize para baixo duas vezes
superior do ecrã para abrir a barra de a partir da parte superior do
estado quando estiver no DJI Fly. ecrã para abrir as Definições
A barra de estado exibe a hora, o sinal rápidas quando estiver no DJI
Wi-Fi, o nível da bateria do telecomando, Fly.
etc.
Definições rápidas
2
1. Notificações
Toque para verificar as notificações do sistema.
2. Definições do sistema
Toque em para aceder às definições do sistema e configurar o Bluetooth, volume, rede, etc.
Também pode ver o Guia para saber mais sobre os controlos e LED de estado.
3. Atalhos
: Toque para ativar ou desativar o Wi-Fi. Mantenha premido para introduzir definições e
depois conecte-se ou adicione uma rede Wi-Fi.
: Toque para ativar ou desativar o Bluetooth. Mantenha premido para entrar nas
definições e ligar-se a dispositivos Bluetooth próximos.
: Toque para ativar o modo Avião. Wi-Fi e Bluetooth serão desativados.
: Toque para desligar as notificações do sistema e desativar todos os alertas.
: Toque para começar a gravar o ecrã. A função estará disponível apenas depois de um
cartão microSD ser inserido na ranhura microSD no telecomando.
: Toque para fazer uma captura de ecrã. A função estará disponível apenas depois de um
cartão microSD ser inserido na ranhura microSD no telecomando.
: Dados móveis.
4. Ajustar o brilho
Deslize a barra para ajustar a luminosidade do ecrã.
5. Ajustar o volume
Deslize a barra para ajustar o volume.
Funcionalidades avançadas
Calibração da bússola
Pode ser necessário calibrar a bússola depois de utilizar o telecomando em áreas com
interferência eletromagnética. Aparecerá um aviso se a bússola do telecomando necessitar de
calibração.
Toque no aviso para iniciar a calibração. Noutros casos, siga os passos abaixo para calibrar o
seu telecomando.
1. Ligue o telecomando e introduza Definições rápidas.
2. Toque em para introduzir as definições do sistema, desloque-se para baixo e toque na
Bússola.
3. Siga as instruções presentes no ecrã para calibrar a bússola.
4. Será apresentada uma mensagem quando a calibração for bem-sucedida.
DJI RC-N1
A tecnologia de transmissão de longo alcance da DJI está incorporada no telecomando,
oferecendo um alcance máximo de transmissão de 15 km e enviando vídeo da aeronave para
o DJI Fly no seu dispositivo móvel até 1080p 60 fps (dependendo do tipo de telemóvel). A
aeronave e a câmara são fáceis de controlar usando os botões internos, enquanto os controlos
destacáveis facilitam o armazenamento do telecomando.
Numa área totalmente aberta sem interferência eletromagnética, a aeronave usa O3+ para
transmitir suavemente ligações de vídeo em até 1080p 60 fps (dependendo do tipo de
telemóvel). O telecomando funciona em 2,4 Ghz e 5,8 Ghz, seleccionando automaticamente o
melhor canal de transmissão.
A bateria incorporada tem uma capacidade de 5200 mAh, energia de 18,72 Wh e um tempo de
execução máximo de 6 horas. O telecomando carrega o dispositivo móvel com uma capacidade
de carregamento de 500 mA@5 V. O telecomando carrega automaticamente os dispositivos
Android. Para dispositivos iOS, verifique primeiro se o carregamento está ativado no DJI Fly. O
carregamento para dispositivos Ios é desativado por predefinição e tem de ser ativado sempre
que o telecomando estiver ligado.
Utilizar o telecomando
Ligar/desligar
Prima o botão de alimentação uma vez para
verificar o nível da bateria atual. Prima uma
vez, depois novamente e mantenha premido
o telecomando para ligar/desligar. Se o nível
da bateria estiver muito baixo, recarregue
antes de usar.
Carregamento da bateria
Utilize um cabo USB-C para ligar o carregador
fornecido à porta USB-C do telecomando.
Leva aproximadamente quatro horas para
carregar totalmente o controlador remoto.
Seletor
Seletor fotografia/vídeo: Prima uma vez para Botão fotografia/vídeo
personalizável
alternar entre o modo foto e vídeo.
Botão da suspensão cardã: Utilize para
controlar a inclinação da suspensão cardã.
Controlar a aeronave
Os manípulos de controlo controlam a orientação da aeronave (movimento panorâmico),
movimento para a frente/trás (inclinação), altitude (aceleração) e movimento para a esquerda/
direita (rotação). O modo de manípulo de controlo determina a função de cada movimento do
modo de manípulo. Estão disponíveis três modos pré-programados (modo 1, modo 2 e modo 3)
e podem ser configurados modos personalizados no DJI Fly. O modo predefinido é o modo 2.
Modo 1
Para a frente
Manípulo esquerdo Manípulo direito
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Modo 2
Manípulo esquerdo Manípulo direito Para a frente
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Modo 3
Manípulo esquerdo Para a frente Manípulo direito
Para cima
Para baixo
Para trás
Esquerda Direita
Virar à esquerda Virar à direita
Telecomando Aeronave
Referências
(Modo 2) ( Indica a direção do nariz)
Mover o manípulo esquerdo para cima ou
para baixo (manípulo do acelerador) altera
a altitude da aeronave. Empurre o manípulo
para cima para subir e para baixo para descer.
Quanto mais o manípulo for empurrado
para longe da posição central, mais rápido
a aeronave mudará de altitude. Empurre o
manípulo com cuidado para evitar alterações
de altitude súbitas e inesperadas.
Mover o manípulo esquerdo para a esquerda
ou direita (manípulo de oscilação) controla a
orientação da aeronave. Empurre o manípulo
para a esquerda para girar a aeronave no
sentido anti-horário e para a direita para girar
a aeronave no sentido horário. Quanto mais
o manípulo for empurrado para longe da
posição central, mais rápido a aeronave irá
girar.
Mover o manípulo direito para cima e para
baixo (manípulo de inclinação) altera o passo
da aeronave. Empurre o manípulo para cima
para voar para a frente e para baixo para
voar para trás. Quanto mais o manípulo for
empurrado para longe da posição central,
mais rápido a aeronave irá mover-se.
Mover o manípulo direito para a esquerda
ou direita (manípulo de rolagem) altera o
rolamento da aeronave. Empurre o manípulo
para a esquerda para voar para a esquerda e
para a direita para voar para a direita. Quanto
mais o manípulo for empurrado para longe
da posição central, mais rápido a aeronave irá
mover-se.
Botão personalizável
Para personalizar a função do botão, vá para Definições do sistema DJI Fly e selecione Controlar.
As funções incluem recentrar a suspensão cardã, mudar o LED auxiliar e ativar o controlo de
velocidade.
Alerta do telecomando
O telecomando emite um alerta durante o RTH ou quando o nível da bateria é baixo (6% a 15%).
O nível de alerta de bateria fraca pode ser cancelado pressionando o botão de alimentação. O
alerta crítico de nível da bateria (menos de 5%), no entanto, não pode ser cancelado.
Sinal fraco
Desembrulhar o telecomando
A aeronave e o telecomando têm de ser ligados antes da utilização. Siga estes passos para ligar
um novo telecomando:
1. Ligue o telecomando e a aeronave.
2. Inicie o DJI Fly.
3. Na vista da câmara, toque em e selecione Controlar e conectar-se à aeronave (Ligação).
4. Prima e mantenha premido o botão de alimentação da aeronave durante mais de quatro
segundos. A aeronave emite um sinal sonoro quando indicar que está pronto para ligar. A
aeronave emite dois sinais sonoros indicando que a ligação foi bem sucedida. Os LED de
nível de bateria do telecomando acenderão constantemente.
Pontos de voo
Visualize ou partilhe locais adequados para voar e gravar, aprenda mais sobre as zonas GEO e
pré-visualize fotografias aéreas de diferentes locais tiradas por outros utilizadores.
Academia
Toque no ícone no canto superior direito para entrar na Academia. Tutoriais do produto, dicas
de voo, segurança de voo e documentos manuais podem ser vistos aqui.
Álbum
Permite-lhe visualizar fotografias e vídeos do DJI Fly e do dispositivo móvel. Criar contém
Modelos e Pro. Modelos fornece o recurso de edição automática para imagens importadas. Pro
permite editar as imagens manualmente.
SkyPixel
Entre no SkyPixel para ver vídeos e fotos partilhados pelos utilizadores.
Perfil
Veja as informações da conta, registos de voo, fórum da DJI, loja online, o recurso Find My
Drone e outras definições.
Vista da câmara
1 2 3 4 5 6 7
18 N Mode In-Flight 80 12 26 20
9
1.0x
17 10
AF
11
16 15 14 13 12
1. Modo de voo
N: Exibe o modo de voo atual.
6. Estado GNSS
20: Apresenta a força do sinal de GNSS atual. Toque para verificar o estado do sinal
GNSS. O ponto inicial pode ser atualizado quando o ícone é branco, o que indica que o sinal
GNSS é forte.
7. Definições do sistema
: Toque para ver informações sobre segurança, controlo e transmissão.
Segurança
Assistência de voo
Ação de Prevenção de Os sistemas de visão para cima, para frente, para trás e para os
Obstáculos lados são ativados depois de definir a Deteção de obstáculos para
Ignorar ou Travar. A aeronave não pode evitar obstáculos se a
deteção de obstáculos estiver desativada.
O p ç õ e s d e b a i x o Selecione o modo Normal ou Nifty quando utilizar Ignorar.
relevo
Exibição do mapa de Quando ativado, será exibido o mapa de radar de deteção de
radar obstáculos em tempo real.
Regresso à posição inicial: Toque para definir RTH avançado, altitude RTH automática (a
altitude predefinida é 100 m) e atualizar o ponto inicial.
Proteção de voo: Toque para definir a altitude e distância máximas.
Sensores: Toque para ver o estado da IMU e da bússola e comece a calibrar, se necessário.
Bateria: Toque para ver as informações da bateria, como o estado da célula da bateria, o
número de série e as vezes em que foi carregado.
LED auxiliar: Toque para definir o LED auxiliar para automático, ligado ou desligado. Não
ligue o LED auxiliar antes da descolagem.
LED do braço dianteiro da aeronave: No modo automático, os LED frontais da aeronave
serão desativados durante a gravação para garantir que a qualidade não é afetada.
Desbloquear zona GEO: Toque para ver as informações sobre desbloquear zonas GEO.
A funcionalidade Find My Drone ajuda a encontrar a localização da aeronave no chão.
As definições avançadas de segurança incluem as definições de comportamento da
aeronave quando o sinal do telecomando é perdido, quando as hélices podem ser paradas
durante o voo, alternar posicionamento de visão descendente e o interruptor AirSense.
Controlo
Definições da aeronave
Definições da suspensão cardã: Toque para definir o modo de suspensão cardã, ângulo da
suspensão cardã e realizar calibração da suspensão cardã.
Definições do telecomando: Toque para definir a função do botão personalizável, calibrar
o telecomando e alternar os modos de manípulo. Certifique-se de que compreende as
operações do modo de manípulo antes de alterar o modo de manípulo.
Tutorial de voo para principiantes: Veja o tutorial do voo.
Ligar à aeronave: Quando a aeronave não estiver ligada ao telecomando, toque para iniciar
a ligação.
Câmara
Definições dos parâmetros da câmara: Exibe definições diferentes de acordo com o modo
de disparo.
Definições gerais: Toque para visualizar e definir anticintilação, histograma, nível de pico,
aviso de sobre-exposição, linhas de grelha e equilíbrio de brancos.
Transmissão
Plataforma de transmissão em direto (não suportada ao utilizar as definições DJI RC),
Frequência e Modo de Canal.
Sobre
Apresenta o Nome do Dispositivo, Nome Wi-Fi, Modelo, Versão da Aplicação, Firmware da
Aeronave, Firmware RC, Dados FlySafe, SN, etc.
Toque em Repor todas as definições para repor as definições, incluindo as definições da
câmara, da suspensão cardã e de segurança, para as predefinições.
Toque em Limpar todos os dados para repor todas as definições para as predefinições e
eliminar todos os dados armazenados no armazenamento interno e no cartão microSD,
incluindo o registo de voo. Recomenda-se que forneça comprovativo (registo de voo)
quando solicitar compensação. Contacte a assistência DJI antes de limpar o registo do voo
se ocorrer um acidente durante o voo.
8. Modos de disparo
Fotografia: Único, Disparo Contínuo, AEB e Temporizador.
Vídeo: Normal, Noturno e Câmara lenta. Zoom digital suportado para modo de vídeo
normal. O modo noturno proporciona uma melhor redução de ruído e filmes mais limpos,
suporta até 12800 ISO.
• O modo noturno suporta atualmente 4K 30 fps.
• A prevenção de obstáculos será desativada no modo Noturno. Voe com cuidado.
• O modo noturno será encerrado automaticamente quando o RTH ou a aterragem
for iniciada.
• Durante o RTH ou aterragem automática, o modo Noturno não está disponível.
• O FocusTrack não é suportado no modo noturno.
9. Zoom digital/AF/MF
: Apresenta a proporção de zoom atual.
1.0x
AF / MF : Toque no ícone para alternar entre AF e MF. Prima sem soltar o ícone para
apresentar a barra de focagem.
11. Reprodução
: Toque para entrar em reprodução e visualizar fotografias e vídeos assim que são
captados.
16. Mapa
: Prima para alternar para o indicador de atitude, que exibe informações como a
orientação e o ângulo de inclinação da aeronave, a posição do telecomando e a posição do
ponto inicial. O Indicador de Atitude pode ser alternado entre o avião ou o telecomando a
ser centrado.
Orientação da aeronave
Posição do Ângulo de
telecomando inclinação da
aeronave
Ponto inicial
Alternar para
Alternar para indicador
minimapa
de altitude
Colapsar
18. Retroceder
: Toque para regressar ao ecrã inicial.
Pressione e segure no ecrã para abrir a barra de ajuste da suspensão cardã para ajustar o
ângulo da suspensão cardã.
Toque no ecrã para ativar o foco ou a medição de pontos. O foco ou a contagem de
pontos serão apresentados de forma diferente consoante o modo de focagem, o modo de
exposição e o modo de medição de pontos. Depois de utilizar a medição de pontos, prima e
mantenha premido o ecrã para bloquear a exposição. Para desbloquear a exposição, prima
continuamente no ecrã.
Limites de voo
Por motivos de segurança, os limites de voo são ativados por predefinição para ajudar os
utilizadores a operar esta aeronave de forma segura. Os utilizadores podem definir limites de
voo em altura e distância. Os limites de altitude, limites de distância e zonas GEO funcionam
simultaneamente para gerir a segurança de voo quando o GNSS está disponível. Apenas a
altitude pode ser limitada quando o GNSS não está disponível.
Raio máximo
• O limite de altitude quando o GNSS é fraco não será limitado se houver um sinal GNSS
forte quando a aeronave estava ligada.
• Se a aeronave alcançar um limite, ainda é possível controlar a aeronave, mas não será
possível fazê-la voar para mais longe. Se a aeronave ultrapassar o raio máximo, voa
automaticamente de volta para o alcance quando o sinal de GNSS é forte.
• Por razões de segurança, não voe próximo de aeroportos, autoestradas, estações
ferroviárias, linhas ferroviárias, centro das cidades ou outras áreas sensíveis. Faça voar
a aeronave apenas na sua linha de visão.
Zonas GEO
Todas as zonas GEO estão listadas no site oficial da DJI em http://www.dji.com/flysafe/geo-
map. As zonas GEO são divididas em diferentes categorias e incluem locais como aeroportos,
campos de voo onde aeronaves tripuladas operam em altitudes baixas, fronteiras entre países
e localizações sensíveis como centrais de eletricidade. Haverá instruções na app DJI Fly para
voar nas zonas GEO.
6. Certifique-se de que a app DJI Fly está ligada com sucesso à aeronave.
7. Verifique se a lente da câmara e os sensores do sistema de visão estão limpos.
8. Use apenas peças DJI originais ou peças certificadas pela DJI. Peças ou peças não
autorizadas de fabricantes certificados não-DJI podem fazer com que o sistema avarie e
comprometa a segurança.
9. Verifique se a ID remota está atualizada e a funcionar.
10. Certifique-se de que a altitude máxima de voo está definida corretamente de acordo com
as regulamentações locais.
11. NÃO voe sobre uma população densa.
12. Certifique-se de que a aeronave e o telecomando estão a funcionar normalmente.
Descolagem/Aterragem automática
Descolagem automática
Utilizar a descolagem automática:
1. Inicie a aplicação DJI Fly e aceda à vista de câmara.
2. Conclua todos os passos na lista de verificação antes do voo.
3. Toque em . Se as condições forem seguras para descolar, prima e mantenha premido o
botão para confirmar.
4. A aeronave irá descolar-se e pausar 1,2 m acima do solo.
Aterragem automática
Utilizar a aterragem automática:
1. Toque em . Se as condições forem seguras para aterrar, prima e mantenha premido o
botão para confirmar.
2. A aterragem automática pode ser cancelada tocando em .
3. Se o sistema de visão estiver a funcionar normalmente, a proteção de aterragem será
ativada.
4. Os motores param após a aterragem.
Arrancar/parar os motores
Arranque dos motores
Um comando do manípulo de combinação (CSC) é usado para arrancar os motores. Empurre os
dois manípulos para os cantos interno ou externo inferiores para arrancar os motores. Quando
os motores começarem a girar, solte os dois manípulos simultaneamente.
OU
Parar os motores
Existem dois métodos para parar os motores.
Método 1: Quando a aeronave aterrar, empurre e mantenha pressionado o manípulo esquerdo.
Os motores param após 1 segundo.
Método 2: Quando a aeronave aterrar, execute o mesmo CSC que foi utilizado para fazer os
motores arrancar. Os motores param após dois segundos. Solte os dois manípulos quando os
motores pararem.
OU
Método 1 Método 2
Teste de voo
Procedimentos de descolagem/aterragem
1. Coloque a aeronave numa área aberta e plana com o indicador de estado da aeronave
voltado para si.
2. Ligue a aeronave e o telecomando.
3. Inicie a aplicação DJI Fly e aceda à vista de câmara.
4. Aguarde até a autoverificação estar concluída, é seguro voar se não houver um aviso
anormal no DJI Fly.
5. Empurre cuidadosamente o manípulo do acelerador para descolar ou use a descolagem
automática.
6. Puxe o manípulo do acelerador ou use a aterragem automática para aterrar a aeronave.
7. Após a aterragem, empurre o manípulo para baixo e segure. Os motores param após 1
segundo.
8. Desligue a aeronave e o telecomando.
Aeronave
Peso de descolagem 895 g
Dimensões (C × L × A) Dobrado (sem hélices): 221×96,3×90,3 mm
Aberto (sem hélices): 347,5×283×107,7 mm
Distância diagonal 380,1 mm
Velocidade de subida Modo S: 1 m/s - 8 m/s
Modo N: 1 m/s - 6 m/s
Modo C: 1 m/s - 6 m/s
Velocidade de descida 1 m/s - 6 m/s
Velocidade horizontal (próximo do Modo S: 1 m/s - 21 m/s; Modo S (UE): 1 m/s-19 m/s
nível do mar, sem vento) Modo N: 1 m/s - 15 m/s
Modo C: 1 m/s - 15 m/s
Altitude Máxima de Descolagem 6.000 m
Tempo máximo de voo 46 minutos (medido em voo a 32,4 km/h em condições sem
vento)
Tempo máximo de pairar (sem 40 min
vento)
Distância máxima de voo 30 km
Resistência máxima à velocidade 12 m/s
do vento
Ângulo máximo de inclinação 35°
Velocidade angular máxima 200°/s
Temperatura de funcionamento -10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
GNSS GPS + Galileo + BeiDou
Intervalo de precisão de pairar Vertical: ±0,1 m (com posicionamento visual)
±0,5 m (com posicionamento GNSS)
Horizontal: ±0,3 m (com posicionamento visual)
±0,5 m (com posicionamento de alta precisão do
sistema)
Armazenamento interno 8 GB (7,9 GB de armazenamento disponível)
Câmara
Sensor Pixéis reais do CMOS 4/3: 20 MP
Lente FOV: 84°
Equivalente ao formato: 24 mm
Abertura: f/2.8-f/11
Intervalo de gravação: 1 m a ∞ (com focagem automática)
Gama de ISO Vídeo
Normal e Câmara lenta;
100-6400 (Normal)
400-1600 (D-Log)
100-1600 (HLG)
Noite: 800-12800 (Normal)
Fotografia: 100-6400
Carregador da bateria
Entrada 100-240 V CA (47-63 Hz) 2,0 A
Saída USB-C: 5,0 V 5,0 A/9,0 V 5,0 A/12,0 V 5,0 A/15,0 V 4,3 A/20,0
V 3,25 A/5,0 V-20,0 V 3,25 A
USB-A: 5 V 2 A
Potência nominal 65 W
Temperatura de carregamento 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Armazenamento
Cartões SD compatíveis Cartão microSD de classificação de grau 3 de velocidade UHS-I,
SDXC
Cartões microSD recomendados Lexar 1066x 64GB V30 A2 microSDXC
Lexar 1066x 128GB V30 A2 microSDXC
Lexar 1066x 256GB V30 A2 microSDXC
Lexar 1066x 512GB V30 A2 microSDXC
SanDisk High Endurance 64GB V30 microSDXC
SanDisk High Endurance 128GB V30 microSDXC
SanDisk High Endurance 256GB V30 microSDXC
Kingston Canvas Go! Plus 64GB V30 A2 microSDXC
Kingston Canvas Go! Plus 128GB V30 A2 microSDXC
Kingston Canvas Go! Plus 256GB V30 A2 microSDXC
Kingston Canvas Go! Plus 512GB V30 A2 microSDXC
Samsung EVO Plus 512GB V30 A2 microSDXC
Samsung PRO Plus 256GB V30 A2 microSDXC
Samsung PRO Plus 512GB V30 A2 microSDXC
Telecomando DJI RC-N1
Sistema de transmissão Quando utilizados com diferentes configurações de hardware
da aeronave, os telecomandos DJI RC-N1 suportam as seguintes
tecnologias de transmissão ativadas pelo desempenho de
hardware dos modelos de aeronaves ligados:
a. DJI Mini 2/ DJI Mavic Air 2: O2
b. DJI Air 2S: O3
c. DJI Mavic 3 Classic/DJI Mavic 3/DJI Mavic 3 Cine: O3+
Tempo de funcionamento 6 horas (sem carregar o dispositivo móvel)
4 horas (carregando o dispositivo móvel)
Tipos de porta USB suportados Iluminação, Micro USB, USB-C
Tamanho máximo de dispositivo 180 mm × 86 mm × 10 mm
móvel suportado (A×L×S)
Temperatura de funcionamento -10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
Potência de emissão do 2,4 GHz: ≤26 dBm (FCC), ≤20 dBm (CE/SRRC/MIC)
transmissor (EIRP) 5,8 Ghz: ≤26 dBm (FCC/SRRC), ≤14 dBm (CE)
Temperatura de carregamento 5 °C a 40 °C (41 °F a 104 °F)
Tensão de funcionamento 3,6 V
Telecomando DJI RC
Transmissão
Sistema de transmissão de vídeo Quando utilizados com diferentes configurações de hardware da
aeronave, os telecomandos DJI RC selecionarão automaticamente
a versão de firmware correspondente para atualização. Suporta a
tecnologia de transmissão O3+ quando associada ao DJI Mavic 3
Classic.
Frequência de funcionamento 2,4000 - 2,4835 GHz, 5,725 - 5,850 GHz
Potência de emissão do 2,4 GHz: < 26 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC)
transmissor (EIRP) 5,8 GHz: <26 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE)
Distância máxima de transmissão 15 km (FCC); 8 km (CE/SRRC/MIC)
(sem obstruções, sem
interferência)
Distância de transmissão (em Interferência forte (por exemplo, centro da cidade): 1,5-3 km
cenários comuns) Interferência moderada (por exemplo, subúrbios, cidades
pequenas): 3-7 km
Sem interferência (por exemplo, zonas rurais, praias): 7-12 km
Wi-Fi
Protocolo 802.11a/b/g/n
Frequência de funcionamento 2,4000 - 2,4835 GHz; 5,150 - 5,250 GHz; 5,725 - 5,850 GHz
Potência de emissão do 2,4 GHz: < 23 dBm (FCC); < 20 dBm (CE/SRRC/MIC)
transmissor (EIRP) 5,1 GHz: < 23 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC)
5,8 Ghz: < 23 dBm (FCC/SRRC), < 14 dBm (CE)
Bluetooth
Protocolo Bluetooth 4.2
Frequência de funcionamento 2,4000-2,4835 GHz
Potência de emissão do <10 dBm
transmissor (EIRP)
Geral
Temperatura de funcionamento -10 °C a 40 °C (14 °F a 104 °F)
GNSS GPS + BeiDou + Galileo
Capacidade da bateria 5200 mAh
Tipo de bateria Li-on (Iões de lítio)
Sistema químico LiNiMnCoO2
Corrente/tensão de 1250 mA@3,6 V
funcionamento
Capacidade de armazenamento Cartão microSD suportado
Cartões microSD suportados para Cartão microSD de classificação de grau 3 de velocidade UHS-I
o telecomando DJI RC
Atualização de firmware
Utilize a aplicação DJI Fly ou o DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor) para atualizar o
firmware da aeronave.
Siga as instruções abaixo para atualizar o firmware da aeronave através do DJI Assistant 2 (série
de drones de consumidor):
1. Inicie o DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor) e faça login com a sua conta DJI.
2. Ligue a aeronave e ligue a aeronave a um computador através da porta USB-C.
3. Selecione DJI Mavic 3 Classic e clique na opção de atualizações de firmware no painel
esquerdo.
4. Selecione a versão do firmware que deseja atualizar.
5. Aguarde a transferência do firmware. A atualização do firmware será iniciada
automaticamente.
6. A aeronave será reiniciada automaticamente após a atualização do firmware estar concluída.
Siga as instruções abaixo para atualizar o firmware do telecomando através do DJI Assistant 2
(série de drones de consumidor):
1. Inicie o DJI Assistant 2 (série de drones de consumidor) e faça login com a sua conta DJI.
2. Ligue o telecomando e ligue-o a um computador através da porta USB-C utilizando um cabo
Micro USB.
3. Selecione “Telecomando do DJI Mavic 3 Classic” e clique na opção de atualizações de
firmware no painel esquerdo.
4. Selecione a versão do firmware que deseja atualizar.
5. Aguarde a transferência do firmware. A atualização do firmware será iniciada
automaticamente.
6. Aguarde a atualização do firmware ser concluída.
Instruções de manutenção
Para evitar ferimentos graves em crianças e animais, cumpra a seguinte regra:
1. As pequenas peças, tais como cabos e correias, são perigosas em caso de ingestão.
Mantenha todas as peças fora do alcance de crianças e animais.
2. Guarde a bateria de voo inteligente e o telecomando num local fresco e seco, afastado da
luz solar direta, para garantir que a bateria LiPo integrada NÃO sobreaquece. Temperatura
de armazenamento recomendada: entre 22 °C e 28 °C (71 °F e 82 °F) para períodos de
armazenamento superiores a três meses. Nunca armazene em ambientes fora do intervalo
de temperatura de -10 °C a 45 °C (14 °F a 113 °F).
3. NÃO permita que a câmara entre em contacto ou fique imersa em água ou outros líquidos.
Se ficar molhada, seque com um pano macio e absorvente. Ligar uma aeronave que caiu
na água pode causar danos permanentes nos componentes. NÃO utilize substâncias que
contenham álcool, benzeno, diluentes ou outras substâncias inflamáveis para limpar ou
manter a câmara. NÃO armazene a câmara em áreas húmidas ou com pó
4. NÃO ligue este produto a qualquer interface USB anterior à versão 3.0. NÃO ligue este
produto a qualquer “energia USB” ou dispositivos semelhantes.
5. Verifique todas as peças da aeronave após qualquer acidente ou impacto grave. Se
existirem problemas ou questões, contacte um concessionário autorizado DJI.
6. Verifique regularmente os indicadores do nível da bateria para ver o nível atual de carga
da bateria e a vida útil geral da bateria. A bateria está classificada para 200 ciclos. Não
recomendamos a utilização posteriormente.
7. Lista de verificação após o voo
a. Certifique-se de que a Bateria de Voo Inteligente e as hélices estão em bom estado.
b. Verifique se a lente da câmara e os sensores do sistema de visão estão limpos.
c. Certifique-se de que fixa o protetor de suspensão cardã antes de armazenar ou
transportar a aeronave.
8. Certifique-se de transportar a aeronave com os braços dobrados quando estiver desligada.
9. Certifique-se de que transporta o telecomando com antenas dobradas quando estiver
desligado.
10. A bateria entra no modo de suspensão após armazenamento a longo prazo. Carregue a
bateria para sair do modo de suspensão.
11. Utilize o filtro ND se for necessário prolongar o tempo de exposição. Consulte as
informações do produto sobre como instalar os filtros ND.
12. Guarde a aeronave, o telecomando, a bateria e o carregador num ambiente seco.
13. Retire a bateria antes de efetuar a manutenção da aeronave (por exemplo, limpar ou
fixar e desprender as hélices). Certifique-se de que a aeronave e as hélices estão limpas
removendo qualquer sujidade ou pó com um pano macio. Não limpe a aeronave com um
pano molhado nem utilize um produto de limpeza que contenha álcool. Os líquidos podem
penetrar no alojamento da aeronave, o que pode causar um curto-circuito e destruir os
componentes eletrónicos.
14. Certifique-se de que desliga a bateria para substituir ou verificar as hélices.
Risco e advertências
Quando a aeronave detetar um risco após ligar, haverá um aviso no DJI Fly. Preste atenção à
lista de situações abaixo.
1. Se o local não for adequado para descolagem.
2. Se for detetado um obstáculo durante o voo.
3. Se o local não for adequado para aterragem.
4. Se a bússola e a IMU sofrerem interferências e precisarem de ser calibradas.
5. Siga as instruções no ecrã quando solicitado.
Eliminação
Eliminação da bateria
Elimine as baterias em recipientes de reciclagem específicos somente depois de uma descarga
total. NÃO elimine as baterias em recipientes de lixo normal. Siga cuidadosamente os
regulamentos locais relativos à eliminação e reciclagem das baterias.
Elimine a bateria imediatamente se não for possível ligá-lo após uma descarga excessiva.
Se o botão de ligar/desligar da bateria de voo inteligente estiver desativado e não for possível
descarregar completamente a bateria, contacte um profissional de eliminação/reciclagem de
baterias para obter assistência.
Certificação C1
O Mavic 3 Classic está em conformidade com a certificação C1, existem alguns requisitos
e restrições ao utilizar o Mavic 3 Classic no Espaço Económico Europeu (EEE, ou seja, UE e
Noruega, Islândia e Liechtenstein).
Classe UAS C1
Nível de potência sonora 83 dB
Velocidade máxima das hélices 7500 RPM
Declaração MTOM
O MTOM do Mavic 3 Classic (modelo L2C), incluindo o cartão SD, pesa 895 g, para cumprir os
requisitos C1.
Os utilizadores devem seguir as instruções abaixo para cumprir os requisitos do MTOM C1.
Caso contrário, a aeronave não pode ser usada como UAV C1:
1. NÃO adicione nenhuma carga útil à aeronave, como as proteções das hélices, etc.
2. NÃO utilize peças de substituição não qualificadas, tais como baterias inteligentes de voo ou
hélices, etc.
3. NÃO remodele a aeronave.
ID Remoto Direto
1. Método de transporte: Sinalizador de Wi-Fi
2. Método de carregamento do Número de Registo do Operador UAS na aeronave: Introduza
DJI Fly > Segurança > Identificação remota UAS e, em seguida, carregue o Número de registo
do operador UAS.
Definições do telecomando
O indicador do telecomando irá acender a vermelho depois de desligar da aeronave durante
mais de 2 segundos.
O DJI Fly emitirá um aviso após desligar da aeronave por mais de 4,5 segundos.
O telecomando emite um sinal sonoro e desliga-se automaticamente depois de desligar da
aeronave ou de estar sem funcionar durante um longo período de tempo.
Conhecimento GEO
O Conhecimento GEO contém as funcionalidades listadas abaixo.
Atualização de dados UGZ (Zona geográfica não tripulada): o utilizador pode atualizar os dados
de segurança voadora através de GPS usando a funcionalidade de atualização de dados e
armazenar os dados na aeronave.
Desenho do Mapa de Conhecimento GEO: após a atualização dos últimos dados da UGZ, será
apresentado um mapa de voo com uma zona restrita na aplicação DJI Fly. O nome, hora efetiva,
limite de altura, etc., podem ser visualizados tocando na área.
Pré-aviso de Conhecimento GEO: a aplicação solicitará ao utilizador informações de aviso quando
a aeronave estiver perto ou numa área restrita, a distância horizontal for inferior a 160 m ou a
distância vertical for inferior a 40 m da zona para lembrar o utilizador de voar com cuidado.
H
A
AGL (não
AGL (not permitido)
supported)
Descolagem
Takeoff
Erro de altura
Height error
Zonas restritas
Aparecem a vermelho na aplicação DJI. Será solicitado aos utilizadores um aviso e o voo
será impedido. A UA não pode voar ou descolar nestas zonas. As zonas restritas podem ser
desbloqueadas, para desbloquear, contacte [email protected] ou vá a Desbloquear uma zona em
dji.com/flysafe.
Receber um aviso
Limitar a velocidade máxima
Zonas restritas
Ao se aproximar:
1. Receber um aviso
2. Não pode voar
3. O utilizador pode candidatar-
se no website oficial da DJI após
aprovação manual
Ao descolar:
1. Receber um aviso
2. Não pode decolar
3. O utilizador pode candidatar-
se no website oficial da DJI após
aprovação manual
Zonas de autorização
Aparecem a azul na aplicação DJI. Será solicitado aos utilizadores um aviso e o voo é limitado
por predefinição. A UA não pode voar ou descolar nestas zonas exceto se tiver autorização. As
zonas de autorização podem ser desbloqueadas por utilizadores autorizados utilizando uma
conta verificada DJI.
Receber um aviso
Zonas de autorização
Ao se aproximar:
1. Receber um aviso
2. Não pode voar
3. O utilizador pode fazer o pedido
na aplicação DJI com um número de
telefone
Ligação à terra
Zonas de Altitude
As zonas de altitude são zonas com uma altitude limitada e aparecem a cinzento no mapa. Ao
se aproximarem, os utilizadores recebem avisos na aplicação DJI.
Receber um aviso
Zona de Altitude
Limitar a velocidade máxima
Altitude limitada
Zonas de aviso
melhoradas
1. UA, pode descolar e voar para
estas zonas com uma mensagem de
aviso que necessita de confirmação
do utilizador
Ligação à terra
Zonas de aviso
Uma mensagem de aviso alertará os utilizadores quando o drone atingir a extremidade da
zona.
Zonas de aviso
1. A UA pode descolar
e voar para estas zonas
com uma mensagem de
aviso
Ligação à terra
• Quando a aeronave e a aplicação DJI Fly não conseguirem obter um sinal GPS, a
função de conhecimento GEO estará inoperacional. A interferência da antena da
aeronave ou a desativação da autorização GPS no DJI Fly causará o sinal GPS e não
será obtida.
Este manual é fornecido pela SZ DJI Technology, Inc. e o conteúdo está sujeito a alterações.
Endereço: 14th Floor, West Wing,
Skyworth Semiconductor Design Building, No 18 Gaoxin South 4th Ave, Nanshan District,
Shenzhen, China, 518 057.
Informações pós-venda
Visite https://www.dji.com/support para saber mais sobre políticas de serviço pós-venda,
serviços de reparação e apoio ao cliente.
Contacto
ASSISTÊNCIA DA DJI
https://www.dji.com/mavic-3-classic/downloads